Home
Tato stranka v:
Anglicky
Německy
Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z :
Slovník english - german
A
Á
B
C
Č
D
Ď
E
É
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ň
O
Ó
P
Q
R
Ř
S
Š
T
Ť
U
Ú
V
W
X
Y
Z
Ž
Překlad slova: eve
english
german
eve-of-the-wedding party
wedding-eve party
wedding reception
Polterabend {m}
even
ausgeglichen
ruhig {adj}
even
eben
gerade
gleichmäßig {adj}
even
gerade {adj} [math.]
even
gleich
gleich groß {adj}
even (tread) wear
smooth wear
uniform wear
gleichmäßige Abnutzung
even fracture
ebener Bruch
even more
in addition
noch dazu
even number
gerade Zahl {f}
even parity
gerade Parität {f}
even then
und selbst dann
even though
trotzdem {conj}
even with
quitt {adj}
even-grained
equigranular
gleichmäßig körnig
even-grained
even-granular
equigranular
gleichkörnig {adj}
even-handed treatment
gerechte Behandlung {f}
even-handed
evenhanded
gerecht
unparteiisch {adj}
even-numbered
gradzahlig {adj}
even-tempered
good-tempered
ausgeglichen {adj}
even-toed ungulate
Paarhufer {m}
Paarzeher {m} [zool.]
even-toed ungulates
Paarhufer {pl}
Paarzeher {pl}
even
even on points
punktgleich
unentschieden {adj} [sport]
evened
geebnet
geglättet
evened out
ausgeglichen
evened out
glich aus
evenhandedly
unparteiisch {adv}
evenhandedness
Objektivität {f}
evening
Abend {m}
evening
Abendzeit {f}
evening
ebnend
glättend
evening ...
abendlich {adj}
evening air
Abendluft {f}
evening before
eve
Vorabend {m}
evening breeze
Abendwind {m}
evening class
Abendkurs {m}
evening classes
Abendkurse {pl}
evening classes
night school
Abendschule {f}
Abendgymnasium {n}
evening classes
night schools
Abendschulen {pl}
Abendgymnasien {pl}
evening course
Abendstudium {n} [stud.]
evening courses
Abendstudien {pl}
evening dress
Abendkleid {n}
Abendgarderobe {f}
Abendrobe {f}
evening dresses
Abendkleider {pl}
evening gown
Abendkleid {n}
Evening Grosbeak
Abendkernbeißer {m} [ornith.]
evening hour
Abendstunde {f}
evening hours
Abendstunden {pl}
evening mail
Abendpost {f}
evening mass
Abendmesse {f}
Abendgottesdienst {m} [relig.]
evening meal
Abendmahlzeit {f}
evening meal
Nachtessen {n}
evening menu
Abendkarte {f}
evening menus
Abendkarten {pl}
evening news
Abendnachrichten {pl}
evening of life
Lebensabend {m}
evening out
ausgleichend
evening paper
evening newspaper
Abendzeitung {f}
evening performance
Abendvorstellung {f}
Evening prayer
Abendandacht {f}
evening prayer
Abendgebet {n}
Evening prayer
evensong
Abendandacht {f}
Abendgottesdienst {m} [relig.]
evening programme
Abendprogramm {n} (TV
Radio)
evening service
Abendgottesdienst {m} [relig.]
evening services
Abendgottesdienste {pl}
evening star
Abendstern {m}
evening suit
dress suit
Abendanzug {m}
evening wear
Abendkleidung {f}
evenings
Abende {pl}
evenings of life
Lebensabende {pl}
Evenk
Ewenke {m} [geogr.]
Evenkia
Ewenkischer Autonomer Kreis [geogr.]
evenly
ausgeglichen {adv}
evenly distributed
gleichmäßig verteilt
evenness
Ebenheit {f}
evenness
even nature
Ausgeglichenheit {f}
Gleichmut {m}
evenness
regularity
Gleichmäßigkeit {f}
Regelmäßigkeit {f}
evens out
gleicht aus
event
Ereignis {n}
Geschehnis {n}
event
Ereignis {n} [math.]
event
Veranstaltung {f}
Ereignis {n}
Event {n}
event
Vorfall {m}
event
Wertungslauf {m} (Motorsport)
event and fault recorder
Ereignis-Fehlerspeicher {m}
event from
Veranstaltung vom
event horizon
Ereignishorizont [astron.] [phys.]
event insurance
Veranstaltungsversicherung {f}
event insurances
Veranstaltungsversicherungen {pl}
event location
room for events
function room
Veranstaltungsraum {m}
event locations
rooms for events
function rooms
Veranstaltungsräume {pl}
event management
Veranstaltungsmanagement {n}
event marketing
Eventmarketing {n}
event of loss
Versicherungsfall {m} (bei Verlust)
event planner
event organiser
Veranstaltungsplaner {m}
event planning
Veranstaltungsplanung {f}
event plannings
Veranstaltungsplanungen {pl}
event-driven process chain
ereignisgesteuerte Prozesskette {f} [comp.]
eventful
ereignisreich
erlebnisreich {adj}
eventful
wechselvoll {adj}
eventfully
ereignisreich {adv}
eventfulness
Denkwürdigkeit {f}
eventing
military [obs.]
Vielseitigkeitsprüfung {f}
Vielseitigkeitsreiten {n}
Military-Reiten {n} [alt] [sport] (Pferdesport)
events
Ereignisse {pl}
Geschehnisse {pl}
events
Geschehen {n}
events
Veranstaltungen {pl}
Ereignisse {pl}
Events {pl}
events
Vorfälle {pl}
events of loss
Versicherungsfälle {pl}
events so far
die bisherigen Ereignisse
events to mark the Day of German Unity
Veranstaltungen anlässlich des Tags der deutschen Einheit [pol.]
eventual
endgültig
abschließend {adj}
End...
eventualities
Möglichkeiten {pl}
eventuality
Eventualität {f}
eventuality
Möglichkeit {f}
eventually
gelegentlich
irgendwann {adv}
eventually
schließlich
endlich {adv}
letzten Endes
eventuated
eingetreten
eventuated
trat ein
eventuates
tritt ein
eventuating
eintretend
eventuation
Eintreten {n}
ever
immer
ständig {adv}
ever
je
jemals {adv}
ever since I can remember
from time immemorial
von jeher
seit alters
Ever since she has lived in constant fear of being attacked.
Seither lebt sie in ständiger Angst, überfallen zu werden.
ever so much
recht viel
ever-changing
ständig ändernd
ständig wechselnd
ever-improving
ständig verbessert
immer verbessernd
ever-increasing
ständig steigernd
ständig erhöhend
ever-present
ständig präsent
everglade
sumpfiges Grasland
Everglade Kite
Schneckenweih {m} [ornith.]
evergreen
immergrün {adj}
Evergreen Forest Warbler
Waldbuschsänger {m} [ornith.]
everlasting
ewig
unaufhörlich
dauerhaft
everlasting
immerwährend
everlastingly
immerwährend {adv}
everlastingness
Unendlichkeit {f}
evermore
auf ewig
immerfort {adv}
eversion
Verdrehung {f}
everted
umgestülpt
umgewendet
everting
umstülpend
umwendend
every
jeder
alle
Every ass loves to hear himself bray. [prov.]
Jedem Narren gefällt seine Kappe. [Sprw.]
Every beginning is hard.
We must walk before we run. [prov.]
Aller Anfang ist schwer. [Sprw.]
Every cloud has a silver lining. [prov.]
Auf Regen folgt Sonnenschein. [Sprw.]
every couple of days
alle paar Tage
Every crisis is also an opportunity.
In every crisis there is an opportunity.
Jede Krise ist auch eine Chance
In jeder Krise liegt eine Chance.
Every crisis should be viewed-seen as an opportunity.
Jede Krise sollte als Chance gesehen-betrachtet werden.
every day
tagtäglich {adv}
jeden Tag
Every dog has its day. [prov.]
Ein blindes Huhn findet auch mal ein Korn. [Sprw.]
Every dog has its-his day. [prov.]
Jeder hat mal Glück im Leben [Srpw.}
every evening
allabendlich {adv}
every few hours
alle paar Stunden
Every grocer praises his goods. [prov.]
Jeder Krämer lobt seine Ware. [Sprw.]
every hour on the hour
stündlich zur vollen Stunde
Every Jack has his Jill. [prov.]
Jeder Topf findet seinen Deckel. [Sprw.]
Every joke-punch line hits home!
Da sitzt jeder Witz-jede Pointe.
Every little bit counts.
Es kommt auf jede Kleinigkeit an.
Every man is the architect of his own fortune. [prov.]
Jeder ist seines Glückes Schmied. [Sprw.]
every modern comfort
allerneuester Komfort
every now and then
hin und wieder
ab und zu
Every oak has been an acorn. [prov.]
Es ist kein Baum, der nicht zuvor ein Sträuchlein gewesen. [Sprw.]
every once (in) a while
hin und wieder
sporadisch {adv}
every other
jeder Zweite
every other day
jeden zweiten Tag
every other man
every second man
jeder zweite Mann
every other one
jeder Zweite
Every reed will not make a pipe. [prov.]
Nicht jedes Holz gibt einen Bolz. [Sprw.]
Every shoe fits not every foot. [prov.]
Eines schickt sich nicht für alle. [Sprw.]
every so often
gelegentlich
immer wieder mal
ab und zu
von Zeit zu Zeit
every time
each time
jedes Mal
jedesmal {adv}
every Tom
Dick and Harry [coll.]
Hinz und Kunz [ugs.]
every two years
alle zwei Jahre
every week
alle acht Tage
every year
alle Jahre
every
each
je
jeweils {adv}
every
each
jede
jeder
jedes
jedwede [obs.] {pron}
everybody
allemann
Everybody is good at something.
Jeder hat etwas, dass er gut kann.
everyday
alltäglich {adj}
everyday life
daily life
mundane existence
Alltagsleben {n}
everyday life
daily routine
Alltag {m}
Alltagstrott {m}
everyday necessities
basic necessities
Dinge des täglichen Bedarfs
everyday occurrence
Alltäglichkeit {f}
everyday working life
Berufsalltag {m}
everyman
Durchschnittsbürger {m}
everymen
Durchschnittsbürger {pl}
Everyone has to learn by experience.
Jeder muss seine Erfahrungen selber machen.
Everyone knows best where the shoe pinches him. [prov.]
Jeder weiß am besten, wo ihn der Schuh drückt. [Sprw.]
everyone to his taste
jeder nach seinen Vorlieben
Everything at the proper time.
Alles zu seiner Zeit.
Everything comes to him who waits. [prov.]
Mit Geduld und Zeit kommt man weit. [Sprw.]
Everything comes to light in the end. [prov.]
Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch an das Licht der Sonne. [Sprw.]
everything flows
all is in flow
alles fließt
Everything hangs on your decision.
Es hängt alles von Ihrer Entscheidung ab.
Everything is OK.
Everything is fine.
Everything is hunky-dory.
Alles ist in Butter.
Es ist alles in Butter.
everything of significance
alles Wichtige
alles Große
Everything ok with you? [coll.]
Alles klar bei dir? [ugs.]
Everything suddenly fell into place.
Auf einmal fügte sich eins zum anderen.
Everything went well.
Alles ist gut verlaufen.
Everything went wrong.
Alles ist schiefgegangen.
Everything will turn out all right.
Das wird sich alles finden.
everywhere
irgendwo
everywhere
überall
allerorts
allenthalben
allerorten
allerwärts {adv}
eves
Vorabende {pl}
Keine Beispieltexte gefunden
Více informací k
eve
mužete nalezd zde
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Slova odpovídající : 203
Impressum
Odpověď v: 0.411 s