Home
Tato stranka v:
Anglicky
Německy
Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z :
Slovník german - english
A
Á
B
C
Č
D
Ď
E
É
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ň
O
Ó
P
Q
R
Ř
S
Š
T
Ť
U
Ú
V
W
X
Y
Z
Ž
Překlad slova: rechts
german
english
rechts abbiegen
to turn right
rechts der Mitte [pol.]
right of centre (center [Am.])
rechts einbiegen
rechts abbiegen
to make a turn to the right
Rechts schwenkt!
Right wheel!
rechts stehen [pol.]
to be on the right
to be a right-winger
rechts unten
downright
on the bottom right
rechts von
to the right of
rechts von ihm
on his right
to his right
rechts {adv} -r.-
right -r.-
Rechts... [pol.]
right-wing
Rechtsabbieger {m} [auto]
right-turner
car-cyclist turning right
Rechtsabbieger {pl}
right-turners
cars-cyclists turning right
Rechtsabbiegerspur {f} [auto]
right-hand turn lane
Rechtsabbiegerspuren {pl}
right-hand turn lanes
Rechtsabteilung {f}
legal department
Rechtsabteilungen {pl}
legal departments
Rechtsangelegenheit {f}
legal matter
Rechtsangleichung {f}
law coordination
Rechtsanspruch {m} [jur.]
legal claim
Rechtsansprüche {pl}
legal claims
Rechtsanthropologie {f}
legal anthropology
anthropology of law
Rechtsanwalt {m} (vor Gericht) [jur.]
barrister -bar.- [Br.]
advocate [Sc.]
attorney [Am.]
Rechtsanwalt {m} -RA-
Anwalt {m}
Rechtsanwältin {f}
Anwältin {f} [jur.]
attorney -att.
atty- [Am.]
attorney at law [Am.]
solicitor -sol.
solr- [Br.]
Rechtsanwalt {m}
Rechtsanwältin {f} [jur.]
lawyer [Br.]
Rechtsanwalt {m}
Rechtsanwältin {f}
Anwalt {m}
Anwältin {f} [jur.]
counsel
counselor
counsellor
Rechtsanwälte {pl}
barristers
Rechtsanwälte {pl}
Anwälte {pl}
Rechtsanwältinnen {pl}
Anwältinnen {pl}
attorneyes
attorneys at law
solicitors
Rechtsanwälte {pl}
Rechtsanwältinnen {pl}
lawyers
Rechtsanwälte {pl}
Rechtsanwältinnen {pl}
Anwälte {pl}
Anwältinnen {pl}
counsels
counselors
counsellors
Rechtsanwaltsgehilfe {m}
Rechtsanwaltsgehilfin {f}
Anwaltsgehilfe {m}
Anwaltsgehilfin {f} [jur.]
paralegal
Rechtsanwaltsgehilfen {pl}
Rechtsanwaltsgehilfinnen {pl}
Anwaltsgehilfen {pl}
Anwaltsgehilfinnen {pl}
paralegals
Rechtsanwaltskammer {f}
Anwaltskammer {f}
bar association
Rechtsanwaltskammern {pl}
Anwaltskammern {pl}
bar associations
Rechtsanwendung {f}
application of law
Rechtsauffassung {f}
legal conception
Rechtsaufsicht {f}
legal supervision
Rechtsaußen {m} (Spielerposition beim Handball) [sport]
right wing
Rechtsaußen {m} [pol.]
extreme right-winger
Rechtsaußen {m} [sport]
outside right
right-wing
Rechtsausschließung {f}
foreclosure
Rechtsausschließungen {pl}
foreclosures
Rechtsbehinderung {f} [jur.]
obstruction of justice
Rechtsbeistand {m}
barrister at law
Rechtsbeistand {m}
advocate
Rechtsbelehrung {f}
legal instructions
Rechtsberater {m}
legal adviser
Rechtsberatung {f}
legal advice
legal counsel
Rechtsbeugung {f}
perversion of justice
Rechtsbewusstsein {n}
sense of right and wrong
Rechtsbeziehung {f}
legal relationship
rechtsbrechend
gesetzbrechend
gesetzfeindlich {adj}
lawbreaking
Rechtsbrecher {m}
Rechtsbrecherin {f}
lawbreaker
Rechtsbruch {m}
breach of law
Rechtsbrüche {pl}
breaches of law
rechtsbündig {adj}
right-justified
flush-right
rechtschaffen {adj}
righteous
rechtschaffen {adv}
righteously
Rechtschaffenheit {f}
righteousness
Rechtschreibfehler {m}
spelling mistake
Rechtschreibhilfe {f}
spell aid
Rechtschreibprüfung {f}
spell-checker
spelling checker
Rechtschreibprüfung {f}
Rechtschreibüberprüfung {f}
spell verification
Rechtschreibprüfungen {pl}
Rechtschreibüberprüfungen {pl}
spell verifications
Rechtschreibreform {f}
Rechtschreibungsreform {f}
spelling reform
Rechtschreibreformen {pl}
Rechtschreibungsreformrn {pl}
spelling reforms
Rechtschreibung {f}
Orthographie {f}
Orthografie {f}
spelling
orthography
Rechtsdrall {m}
Rechtseffet {m} (Ball)
right english
rechtsdrehend {adj}
dextrorotatory
dextrogyrate
rechtsdrehende Aminosäuren
dextrorotary amino acids
rechtsdrehender Quarz
dextogyrate quartz
right-handed quartz
Rechtsdrehung {f}
clockwise rotation
Rechtseintritt {m}
subrogation of rights
Rechtseintrittsklausel {f}
subrogation clause
Rechtseinwand {m}
demurrer
Rechtsempfinden {n}
Rechtsgefühl {n}
sense of justice
Rechtsetzungsverfahren {n}
legislative process
Rechtsextremismus {m} [pol.]
right-wing extremism
Rechtsextremist {m}
Rechtsextremistin {f} [pol.]
right-wing extremist
Rechtsextremisten {pl}
Rechtsextremistinnen {pl}
right-wing extremists
rechtsfähig {adj}
legally responsible
having legal capacity
capable of holding rights
Rechtsfall {m}
law case
Rechtsfälle {pl}
law cases
Rechtsfindung {f}
finding of justice
Rechtsfolge {f}
Rechtswirkung {f}
legal consequence
Rechtsfolgenabschätzung {f} [jur.]
assessment impact
Rechtsforderung {f}
requirement of law
Rechtsform {f}
legal form
Rechtsformen {pl}
legal forms
Rechtsfrage {f}
question of law
Rechtsfragen {pl}
questions of law
Rechtsgelehrte {m}
jurist
rechtsgerichtet
rechtsstehend {adj} [pol.]
rightist
Rechtsgesamtheit {f}
aggregate of rights
Rechtsgeschäft {n}
act in the law
legal act
juridical act
Rechtsgeschäfte {pl}
legal acts
transactions
rechtsgestaltender Gesetzesakt
act of law
Rechtsgewinde {n}
right-hand thread
Rechtsgewinde {n} (Seiltrommel)
right-hand groove
Rechtsgewinnung {f}
creation of precedent
rechtsgewunden {adj}
right-wound
Rechtsgrundlage {f}
legal basis
Rechtsgrundlagen {pl}
legal bases
Rechtsgrundsatz {m}
principle of law
Rechtsgrundsätze {pl}
principles of law
rechtsgültig {adj}
valid
Rechtsgültigkeit {f}
legal validity
Rechtsgültigkeit {f}
Glaubwürdigkeit {f}
authenticity
Rechtsgutachten {n}
legal opinion
Rechtshänder {m}
right-hander
rechtshändig {adj}
right handed
Rechtshandlung {f}
legal act
rechtsherum {adv}
to the right
Rechtshilfe {f}
legal assistance
legal redress
assistance in law enforcement
Rechtshilfeabkommen {n}
law enforcement treaty
Rechtshilfeersuchen {n} [jur.]
rogatory letter
Rechtsinstrument {n}
legal instrument
Rechtsinstrumente {pl}
legal instruments
Rechtsirrtum {m}
mistake in law
Rechtsklick {m} [comp.]
right click
Rechtskraft {m}
legal effect
rechtskräftig sein
to have the force of law
rechtskräftig verurteilt sein
to be issued with a final sentence
rechtskräftig {adj}
final
legally valid
rechtskräftig {adj}
having the force of law
rechtskräftiger Bebauungsplan
legally binding land-use plan
Rechtskräftigkeit {f} [jur.]
validity
legalization
rechtskundig {adj}
legally trained
Rechtskurve {f}
right-hand bend
Rechtskurven {pl}
right-hand bends
Rechtslage {f}
legal position
Rechtslenker {m} [auto]
right-hand-drive vehicle
right-hand-drive car
Rechtsmangel {m}
defect of title
Rechtsmängel {pl}
defects of title
Rechtsmissbrauch {m} [jur.]
abuse of right
Rechtsmittel einlegen
to lodge an appeal
Rechtsmittel gegen ein Urteil
appeal a decision
Rechtsmittel {n} [jur.]
legal remedy
means of legal redress
Rechtsmittel...
appellate
Rechtsmittelinstanz {m}
appellate court
Rechtsmittelverfahren {n}
appeal procedure
Rechtsnachfolge {f} [jur.]
succession
Rechtsnachfolger {m}
Rechtsnachfolgerin {f}
successor in interest
successor in title
Rechtsnachfolger {m}
Zessionar {m} [jur.]
assignee
Rechtsnorm {f}
legal norm
Rechtsordnung {f}
legal order
Rechtspartei {f}
right-wing party
Rechtsparteien {pl}
right-wing parties
Rechtsperson {f}
legal entity
Rechtspersönlichkeit {f}
legal personality
Rechtspflege {f}
Justizpflege {f}
Rechtsprechung {f}
jurisdiction
Rechtspflege {f}
Rechtsprechung {f}
Rechtssprechung {f}
judicature
administration of justice
Rechtspfleger {m}
Rechtspflegerin {f}
official with certain judicial powers
rechtsradikal {adj}
extreme right wing
Rechtsradikale {m,f}
Rechtsradikaler
right wing extremist
Rechtsradikalismus {m} [pol.]
right-wing radicalism
Rechtsreferendar {m}
Rechtsreferendarin {f}
junior lawyer
articled clerk
Rechtsreferent {m}
solicitor [Am.]
Rechtsruck {m} [pol.]
swing to the right
Rechtsschutz {m}
legal protection
Rechtsschutzsystem {n}
system of legal protection
Rechtsschutzversicherung {f}
legal expenses insurance
legal protection insurance
Rechtsschutzysteme {pl}
systems of legal protection
Rechtsschwenkung {f} [mil.]
right wheel
rechtsseitig
dexter
rechtsseitig differenzierbar [math.]
differentiable from above
from the right
rechtsseitiger Grenzwert
right-hand limit
Rechtssicherheit schaffen
to create legal certainty
Rechtssicherheit {f}
legal certainty
predictability of legal decisions
legal security
Rechtssprache {f}
legal terminology
Rechtsspruch {m}
legal decision
Rechtssprüche {pl}
legal decisions
Rechtsstaat {m}
state under the rule of law
Rechtsstaat {m} (mit Verfassung)
constitutional state
Rechtsstaaten {pl}
states under the rule of law
Rechtsstaaten {pl}
constitutional states
Rechtsstaatlichkeit {f}
Rechtsstaatsprinzip {n}
Rechtsgesellschaft {f}
rule of law
rechtsstehend {adj} [pol.]
right-wing
Rechtsstellung {f}
legal status
legal position
rechtsstetig [math.]
right-contin
c. from above
the right
Rechtsstreit {m}
lawsuit
Rechtsstreit {m}
Streitsache {f} [jur.]
litigation
Rechtsstreite {pl}
lawsuits
Rechtssystem {n}
legal system
Rechtssysteme {pl}
legal systems
Rechtsübertragung {f}
transfer of right
Rechtsunfähigkeit {f}
disability
Rechtsunfähigkeit {f}
Geschäftsunfähigkeit {f} [jur.]
legal incapacity
Rechtsunwirksamkeit {f}
legal ineffectiveness
rechtsverbindlich {adj}
legally binding
rechtsverbindliche Unterschrift [jur.]
legally binding signature
Rechtsverfahren {n}
legal procedure
Rechtsverhältnis {n}
legal relationship
Rechtsverhältnisse {pl}
legal relationships
Rechtsverkehr {m}
right hand traffic
Rechtsverletzung {f}
infringement
rights violation
Rechtsverletzungen {pl}
infringements
rights violations
Rechtsverlust {m}
loss of a right
Rechtsverluste {pl}
losses of rights
Rechtsverteidigung {f}
legal defense
Rechtsvorschrift {f}
legislative provision
legal provision
Rechtsvorschriften {pl}
legislative provisions
legal provisions
legislation
Rechtsweg {m}
legal action
legal process
rechtswidrig Handelnde {m,f}
rechtswidrig Handelnder
tortfeasor
tort-feasor
rechtswidrig Handelnden {pl}
rechtswidrig Handelnde
tortfeasors
tort-feasors
rechtswidrig {adj}
illegal
rechtswidrig {adv}
unlawfully
rechtswidrig
ungesetzlich {adj}
unlawful
rechtswidriger
more illegal
Rechtswidrigkeit {f}
illegality
Rechtswidrigkeiten {pl}
illegalities
rechtswirksam {adj}
legally effective
Rechtswissenschaft {f}
Jura {pl}
law
Keine Beispieltexte gefunden
Více informací k
rechts
mužete nalezd zde
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Slova odpovídající : 212
Impressum
Odpověď v: 0.452 s