Home
Tato stranka v:
Anglicky
Německy
Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z :
Německy
do :
Česky
Slovník nemecky - cesky
A
Á
B
C
Č
D
Ď
E
É
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ň
O
Ó
P
Q
R
Ř
S
Š
T
Ť
U
Ú
V
W
X
Y
Z
Ž
Překlad slova: Heim
nemecky
cesky
Heim {n}
doma
Heim {n}
domov
Heim {n}
domovina
Heim {n}
domácnost
Heim {n}
domácí
Heim {n}
domů
Heim {n}
dům
Heim {n}
rodina
Heim {n}
rodný
Heim {n}
vlastní dům
Heim {n}
Platz an einer Feuerstelle
blízko krbu
Heim...
doma
Heim...
domov
Heim...
domovina
Heim...
domácnost
Heim...
domácí
Heim...
domů
Heim...
dům
Heim...
rodina
Heim...
rodný
Heim...
vlastní dům
Heimarbeit {f}
část opevnění
Heimarbeit {f}
Schularbeit {f}
domácí příprava
Heimarbeit {f}
Schularbeit {f}
domácí úkol
Heimarbeit {f}
Schularbeit {f}
domácí úloha
Heimarbeit {f}
Schularbeit {f}
úkol
Heimarbeit {f}
Schularbeit {f}
úkoly
Heimat {f}
doma
Heimat {f}
domov
Heimat {f}
domovina
Heimat {f}
domácnost
Heimat {f}
domácí
Heimat {f}
domů
Heimat {f}
dům
Heimat {f}
rodina
Heimat {f}
rodný
Heimat {f}
vlastní dům
Heimat {f}
Heimatland {n}
vlast
Heimatland {n}
vlast
Heimatland {n}
vlast
Heimatländer {pl}
vlasti
heimatlos {adj}
bez domova
heimatlos {adj}
bezdomovci
heimatlos {adj}
bezdomovec
Heimatlose {m,f}
Heimatloser
nalezenec
Heimatlose {m,f}
Heimatloser
opuštěné dítě
Heime {pl}
domovy
heimelig
heimisch {adj}
domácí
Heimfallrecht {n} [jur.] [hist.]
zabavit majetek
Heimfallrecht {n} [jur.] [hist.]
zkonfiskovat
heimgekommen
přijít domů
heimgekommen
vrátit se
heimgesucht
beset-beset-beset
heimgesucht
postižený
heimgesucht
sužovat
heimgesucht
trápit
heimgesucht
zavalit
heimgesucht
zamořený
heimisch
útulný
heimkehrend
naváděcí
heimkehrend
navádění na cíl
heimlich
kryptický
heimlich
kryptový
heimlich
kradmý
heimlich
mystický
heimlich
pokradmu
heimlich
tajemný
heimlich
zakódovaný
heimlich
zašifrovaný
heimlich {adj}
lstivý
heimlich {adj}
pod rukou
heimlich {adj}
podvodný
heimlich {adj}
tajemný
heimlich {adj}
tajemství
heimlich {adj}
tajnost
heimlich {adj}
tajný
heimlich {adj}
tajný
heimlich {adj}
utajený
heimlich {adj}
utajovaný
heimlich {adj}
záhada
heimlich {adv}
kradmo
heimlich {adv}
podvodně
heimlich {adv}
skrytě
heimlich {adv}
tajně
heimlich {adv}
im Stillen
potají
heimlich {adv}
im Stillen
tajně
heimlich
hintergründig {adj}
hide-hid-hidden
heimlich
hintergründig {adj}
skrytý
heimlich
hintergründig {adj}
utajeno
heimlich
hintergründig {adj}
utajený
heimlich
hintergründig {adj}
zakrytý
heimlich
lauernd
nagend {adj}
skrytý
heimlich
lauernd
nagend {adj}
číhající
heimlich
lauernd
nagend {adj}
číhavý
heimlich
verborgen
illegal
klandestin (veraltet) {adj}
utajovaný
heimlich
verstohlen {adj}
kradmý
heimlich
verstohlen {adj}
zadní vrátka
heimlich
verstohlen {adv}
podloudně
Heimlichkeit {f}
kradmost
Heimlichkeit {f}
letadlo Stealth
Heimlichkeit {f}
lstivost
Heimlichkeit {f}
skrytost
Heimlichkeit {f}
tajemství
Heimlichkeit {f}
tajnost
Heimlichkeit {f}
tajnůstkářství
Heimlichkeit {f}
tajnost
Heimlichkeit {f}
technologie Stealth
Heimlichkeit {f}
utajení
Heimstätte {f}
Gehöft {n}
statek
Heimstätte {f}
Gehöft {n}
usedlost
heimsuchend
neodbytný
heimsuchend
zakořeněný
Heimsuchung {f}
návštěva
Heimsuchung {f}
zamoření
Heimsuchungen {pl}
návštěvy
heimtückisch {adj}
proradný
heimtückisch {adj}
zrádný
heimtückisch {adj}
zákeřný
heimtückisch {adj}
zákeřný
heimtückisch {adj}
úkladný
heimtückisch {adv}
věrolomně
heimtückisch {adv}
zbabělý
heimtückisch {adv}
zákeřně
heimtückisch {adv}
záludně
heimtückisch {adv}
zrádně
heimtückisch {adv}
záludně
heimtückisch
hinterhältig {adj}
záludný
heimtückischer
hinterhältiger
záludnější
Heimweh {n}
nostalgie
Heimweh {n}
nostalgie
Heimweh {n}
stesk po domově
Heimweh {n}
stesk
heimwehkrank {adj}
nostalgický
heimwehkrank {adj}
tesknící po domově
Keine Beispieltexte gefunden
Více informací k
Heim
mužete nalezd zde
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Slova odpovídající : 134
Impressum
Odpověď v: 0.293 s