Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Německy
do : Česky

Slovník nemecky - cesky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: ben


Keine Beispieltexte gefunden

  nemecky    cesky
  benachbart {adj}
  nedaleký
  benachrichtigend
       informierend
       unterrichtend
       in Kenntnis setzend
  informující
  benachrichtigt
  informoval
  benachrichtigt
  oznámil
  benachrichtigt
       informiert
       unterrichtet
  informuje
  benachrichtigt
       informiert
       unterrichtet
       in Kenntnis gesetzt
  informovaný
  benachrichtigte
  informoval
  benachrichtigte
  oznámil
  benachrichtigte
       informierte
       unterrichtete
  informovaný
  Benachrichtigung {f}
  informace
  Benachrichtigung {f}
  vědomosti
  Benachrichtigung {f}
  znalosti
  Benachrichtigung {f}
  zpráva
  Benachrichtigung {f}
       Mitteilung {f}
  ohlášení
  Benachrichtigung {f}
       Mitteilung {f}
  oznámení
  Benachrichtigung {f}
       Mitteilung {f}
  upozornění
  Benachrichtigung {f}
       Mitteilung {f}
  uvědomění
  Benachrichtigung {f}
       Mitteilung {f}
  vyrozumění
  benachteiligend
  diskriminování
  benachteiligt
  diskriminovaný
  benachteiligt
  diskriminuje
  benachteiligt {adj}
  neprivilegovaný
  benachteiligt
       vorbelastet {adj}
  znevýhodněný
  benachteiligte
  diskriminovaný
  benannt
  jmenovaný
  benannt
  označený
  benannt
  pojmenovaný
  benannt
       bezeichnet
  pojmenoval
  benannte um
  přejmenovaný
  benannte
       bezeichnete
  pojmenoval
  Benchmark-Tests {pl}
  srovnávací testy
  Benchmarking {n}
       Vergleich von Prozessen [econ.]
  výkonnostní testování
  Benedikt {m}
  Benedict
  Benedikt {m}
  benedikt
  Benediktiner {m}
  benediktin
  Benefiz...
       Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
  benefiční
  Benefiz...
       Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
  blaho
  Benefiz...
       Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
  dobrodiní
  Benefiz...
       Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
  dávka
  Benefiz...
       Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
  odškodné
  Benefiz...
       Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
  podpora
  Benefiz...
       Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
  prospěch
  Benefiz...
       Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
  prospět
  Benefiz...
       Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
  prospěšnost
  Benefiz...
       Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
  prospívat
  Benefiz...
       Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
  přínos
  Benefiz...
       Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
  užitek
  Benefiz...
       Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
  výhoda
  Benefiz...
       Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
  výsada
  Benefizium {n}
  beneficium
  Benehmen {n}
  chování
  Benehmen {n}
  disciplína
  Benehmen {n}
  kázeň
  Benehmen {n}
  trestat
  Benehmen {n}
  ukáznit
  beneidend
  neochotný
  beneidend {adv}
  s nechutí
  beneidenswert {adj}
  záviděníhodný
  beneidet
  upíral
  beneidet
  zloby
  beneidet
  záviděl
  beneidete
  upíral
  beneidete
  záviděl
  benennend
  jmenování
  benennt um
  přejmenovává
  Benennung {f}
       Bezeichnung {f}
  církev
  Benennung {f}
       Bezeichnung {f}
  denominace
  Benennung {f}
       Bezeichnung {f}
  jednotka hodnoty
  Benennung {f}
       Bezeichnung {f}
  nominále, jednotka
  Benennung {f}
       Bezeichnung {f}
  nominální hodnota
  Benennung {f}
       Bezeichnung {f}
  označení
  Benennung {f}
       Bezeichnung {f}
  pojmenování
  Benennung {f}
       Bezeichnung {f}
  sekta
  Benennung {f}
       Nominierung {f}
  jmenování
  benetzbar {adj}
  smáčitelný
  benetzend
       netzend
  máčení
  benetzend
       netzend
  namáčení
  benetzend
       netzend
  navlhnutí
  benetzt
       genetzt
  máčený
  benetzt
       genetzt
  namočený
  Benetzung {f}
  máčení
  Benetzung {f}
  namáčení
  Benetzung {f}
  navlhnutí
  Bengalen {pl}
  Bengálsko
  Bengali {n}
  Bengálec
  Bengali {n}
  bengálský
  Bengel {m}
  darebák
  Bengel {m}
  rošťák
  Bengel {m}
  uličník
  Bengel {m}
       Lausebengel {m}
       Lausbube {m}
       Frechdachs {m} [ugs.]
       Gauner {m}
  dareba
  Bengel {m}
       Lausebengel {m}
       Lausbube {m}
       Frechdachs {m} [ugs.]
       Gauner {m}
  darebák
  Bengel {m}
       Lausebengel {m}
       Lausbube {m}
       Frechdachs {m} [ugs.]
       Gauner {m}
  lotr
  Bengel {m}
       Lausebengel {m}
       Lausbube {m}
       Frechdachs {m} [ugs.]
       Gauner {m}
  lump
  Bengel {m}
       Lausebengel {m}
       Lausbube {m}
       Frechdachs {m} [ugs.]
       Gauner {m}
  neřád
  Bengel {m}
       Lausebengel {m}
       Lausbube {m}
       Frechdachs {m} [ugs.]
       Gauner {m}
  ničema
  Bengel {m}
       Lausebengel {m}
       Lausbube {m}
       Frechdachs {m} [ugs.]
       Gauner {m}
  rošťák
  Bengel {m}
       Lausebengel {m}
       Lausbube {m}
       Frechdachs {m} [ugs.]
       Gauner {m}
  uličník
  benommen
  chmýřovitý
  benommen
  chomáčkovitý
  benommen
  konfuzní
  benommen
  mlhavý
  benommen
  nakadeřený
  benommen
  nejasný
  benommen
  neostrý
  benommen
  rozmazaný
  benommen
  zmatený
  benommen {adj}
  oslněný
  benommen {adj}
       wie betäubt
  necitlivý
  benommen {adj}
       wie betäubt
  ochromit
  benommen {adj}
       wie betäubt
  otupělý
  benommen {adj}
       wie betäubt
  strnulý
  benommen {adj}
       wie betäubt
  zkřehlý
  benommen {adj}
       wie betäubt
  znecitlivělý
  benommen {adj}
       wie betäubt
  ztrnulý
  benommen {adj}
       wie betäubt
  ztuhlý
  benommen
       betäubt {adj}
  ohromený
  benommen
       betäubt {adj}
  omráčený
  benommen
       betäubt {adj}
  překvapený
  benommen
       betäubt {adj}
  uchvácený
  benommen
       betäubt {adj}
  udivený
  benommen
       betäubt {adj}
  šokovaný
  Benommenheit {f}
  apatie
  Benommenheit {f}
  necitlivost
  Benommenheit {f}
  netečnost
  Benommenheit {f}
  otupělost
  Benommenheit {f}
  otupění
  Benommenheit {f}
  otupění
  Benommenheit {f}
  strnulost
  Benommenheit {f}
  strnutí
  Benommenheit {f}
  stupor
  Benommenheit {f}
  tupost
  Benommenheit {f}
  umrtvení
  Benommenheit {f}
  závrativost
  Benommenheit {f}
  ztrnulost
  Benommenheit {f}
  ztuhnutí
  Benommenheit {f}
  ůžas
  Benutzer {m}
       Benutzerin {f}
       Anwender {m}
       Anwenderin {f}
  uživatel
  Benutzer {pl}
       Benutzerinnen {pl}
       Anwender {pl}
       Anwenderinnen {pl}
  uživatelé
  benutzerfreundlich
       nutzerfreundlich
       anwenderfreundlich {adj}
  uživatelsky přívětivé
  Benutzerfreundlichkeit {f}
       Nutzerfreundlichkeit {f}
       Anwenderfreundlichkeit {f}
  uživatelská přívětivost
  Benutzeroberfläche {f}
       Benutzungsoberfläche {f}
  uživatelské rozhraní
  benutzt
       genutzt {adj}
  obnošený
  benutzt
       genutzt {adj}
  ojetý
  benutzt
       genutzt {adj}
  opotřebovaný
  benutzt
       genutzt {adj}
  použitý
  benutzt
       genutzt {adj}
  používaný
  benutzt
       genutzt {adj}
  užitý
  benutzt
       genutzt {adj}
  užíval
  benutzt
       genutzt {adj}
  užívaný
  benutzt
       genutzt {adj}
  zvyklý
  Benutzungen {pl}
       Anwendungen {pl}
  použití
  Benutzungen {pl}
       Anwendungen {pl}
  používá
  Benutzungen {pl}
       Anwendungen {pl}
  užívá
  Benutzungsgebühr {f}
  manipulační poplatek
  Benutzungsgebühr {f}
  poplatek (přirážka) za službu
  Benutzungsgebühr {f}
  poplatky za službu
  Benzinkanister {m}
  kanystr
  Benzol {n} [chem.]
  benzen
Více informací k ben mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 158
Impressum
Odpověď v: 0.33 s