nemecky | cesky |
Bubblegum {m} Kaugummi {m} (zum Blasenmachen)
| žvýkačka
|
Bübchen {n}
| chlapec
|
Bübchen {n}
| chlapeček
|
Buchband {n}
| hlasitost
|
Buchband {n}
| kapacita
|
Buchband {n}
| množství
|
Buchband {n}
| míra
|
Buchband {n}
| objem
|
Buchband {n}
| obsah
|
Buchband {n}
| rozsah
|
Buchband {n}
| svazek
|
Buchbände {pl}
| obsahy
|
Buchbinden {n}
| knihařství
|
Buchbinden {n}
| vázání knih
|
Buchbinder {m}
| knihař
|
Buchbinderei {f}
| knihařská dílna
|
Buchbinderei {f}
| knihařství
|
Buchdruck {m}
| knihtisk
|
Buchdrucker {m} Buchdruckerin {f}
| tiskař
|
Buchdrucker {m} Buchdruckerin {f}
| tiskárna
|
Buchdrucker {pl} Buchdruckerinnen {pl}
| tiskárny
|
Buche {f}
| buk
|
Buche {f}
| bukový
|
Buchen {pl}
| buky
|
buchend
| odeslání
|
buchend
| zaúčtování
|
buchend bestellend vorbestellend reservierend
| rezervace
|
buchend bestellend vorbestellend reservierend
| karta (žlutá)
|
Bücher prüfend Bücher revidierend
| kontrola
|
Bücher prüfend Bücher revidierend
| přezkoušení
|
Bücher prüfend Bücher revidierend
| revize
|
Bücherbrett {n}
| knihovna
|
Bücherleidenschaft {f}
| bibliomanie
|
Bücherleidenschaft {f}
| bibliomanství
|
Büchermappe {f} Mappe {f}
| aktovka
|
Bücherregal {n}
| knihovna
|
Bücherregal {n} Bücherbrett {n} Bücherbord {n} Büchergestell {n}
| police
|
Bücherregal {n} Bücherbrett {n} Bücherbord {n} Büchergestell {n}
| regál
|
Bücherregale {pl} Bücherbretter {pl} Bücherborde {pl} Büchergestelle {pl}
| police
|
Bücherregale {pl} Bücherbretter {pl} Bücherborde {pl} Büchergestelle {pl}
| regály
|
Bücherschreiber {m}
| sázkař
|
Buchführer {m} Buchhalter {m}
| účetní
|
Buchführung {f}
| účetnictví
|
Buchführung {f} Buchhaltung {f}
| vykazování
|
Buchführung {f} Buchhaltung {f}
| účetnictví
|
Buchgemeinschaft {f} Buchklub {m}
| klub čtenářů
|
Buchgewinn {m} rechnerischer Gewinn
| účetní zisk
|
buchhalterisch {adj}
| účetnictví
|
buchhalterisch {adj}
| účetní
|
Buchhaltung {f} Rechnungswesen {n} Rechnungsführung {f}
| účetnictví
|
Buchhaltungssystem {n} Buchführungssystem {n}
| účetní systém
|
Buchhändler {m}
| knihkupec
|
Buchhändler {pl}
| knihkupci
|
Buchmachen {n}
| činnost bookmakera
|
Buchmachen {n}
| přijímání sázek
|
Buchmalerei {f} Illumination {f}
| osvětlení
|
Buchmalerei {f} Illumination {f}
| osvětlování
|
Buchmalerei {f} Illumination {f}
| osvícení
|
Buchmalerei {f} Illumination {f}
| iluminace
|
Buchmalerei {f} Illumination {f}
| iluminování
|
Buchprüfer {m} Rechnungsprüfer {m}
| auditoři
|
Buchse {f}
| jamka
|
Buchse {f}
| lůžko
|
Buchse {f}
| nátrubek
|
Buchse {f}
| objímka
|
Buchse {f}
| samice
|
Buchse {f}
| samička
|
Buchse {f}
| samičí
|
Buchse {f}
| zdířka
|
Buchse {f}
| zástrčka
|
Buchse {f}
| zásuvka
|
Buchse {f}
| žena
|
Buchse {f}
| ženská
|
Buchse {f}
| ženský
|
Buchse {f}
| ženština
|
Buchse {f} Stecker {m}
| spodek
|
Buchse {f} Stecker {m}
| zvednout
|
Buchse {f} Stecker {m}
| zvedák
|
Buchse {f} Stecker {m}
| Honza
|
Buchse {f} Stecker {m}
| hever
|
Buchse {f} Stecker {m}
| kluk
|
Buchse {f} Stecker {m}
| konektor
|
Buchseite {f}
| list
|
Buchseite {f}
| očíslovat stránky
|
Buchseite {f}
| páže
|
Buchseite {f}
| strana
|
Buchseite {f}
| stránka
|
Buchseite {f}
| vyvolat jménem
|
Buchsen {pl}
| sokety
|
Büchsenmacher {m}
| zbrojíř
|
Buchstabe {m}
| rys
|
Buchstabe {m}
| znak
|
Buchstabe {m}
| list
|
Buchstabe {m}
| listina
|
Buchstabe {m}
| literární postava
|
Buchstabe {m}
| osoba
|
Buchstabe {m}
| osobnost
|
Buchstabe {m}
| postava
|
Buchstabe {m}
| pronajímatel
|
Buchstabe {m}
| písemnictví
|
Buchstabe {m}
| písmeno
|
Buchstabe {m}
| písmeno
|
Buchstabe {m}
| písmo
|
Buchstabe {m}
| charakter
|
Buchstabe {m}
| dopis
|
Buchstaben {pl}
| dopisy
|
Buchstaben {pl}
| znaky
|
Buchstaben {pl}
| písmena
|
Buchstabenglaube {m}
| věrnost faktům
|
Buchstabenrätsel {n}
| anagram
|
Buchstabenrätsel {n}
| přesmyčka
|
Buchstabenschloss {n}
| kombinační zámek
|
Buchstabenschloss {n}
| zámek na heslo
|
Buchstabensymbol {n}
| tiskový
|
Buchstabensymbol {n}
| prostý
|
Buchstabensymbol {n}
| písmenný
|
Buchstabensymbol {n}
| doslovný
|
buchstabierend
| hláskování
|
buchstabierend
| pravopis
|
Buchstabierer {m}
| pravopisná kniha
|
buchstäblich {adv}
| doslova
|
buchstäblich {adv}
| doslovně
|
bucht um schreibt um
| transfery
|
bucht um schreibt um
| přemisťuje
|
bucht um schreibt um
| přenosy
|
bucht um schreibt um
| přenáší
|
bucht um schreibt um
| převody
|
bucht um schreibt um
| převozy
|
bucht um schreibt um
| převádí
|
buchte um schrieb um
| převedený
|
Buchumschlag {m} Hülle {f}
| obal
|
Buchumschlag {m} Hülle {f}
| obálka
|
Buchumschlag {m} Umschlag {m}
| bunda
|
Buchumschlag {m} Umschlag {m}
| kabát
|
Buchumschlag {m} Umschlag {m}
| sako
|
Buchumschläge {pl} Hüllen {pl}
| obaly
|
Buchumschläge {pl} Umschläge {pl}
| bundy
|
Buchung {f}
| zaúčtování
|
Buchung {f}
| odeslání
|
Buchungsbeleg {m}
| kupon
|
Buchungsbeleg {m}
| poukaz
|
Buchungsbeleg {m}
| poukaz, stvrzenka
|
Buchungsbeleg {m}
| bon
|
Buchungsbeleg {m}
| ručitel
|
Buchungsbelege {pl}
| podklady
|
Buchweizen {m} [bot.] [cook.]
| pohanka
|
Buchweizen {m} [bot.] [cook.]
| berňák
|
Buchzeichen {n}
| bookmaker
|
Buckel {m}
| hrbáč
|
Buckel {m} krummer Rücken gebeugter Rücken
| hrbit
|
Buckel {m} krummer Rücken gebeugter Rücken
| shrbení
|
Buckel {m} krummer Rücken gebeugter Rücken
| sklonit
|
Buckelige {m,f} Buckeliger
| hrbáč
|
Bücken {n}
| hrbit
|
Bücken {n}
| shrbení
|
Bücken {n}
| sklonit
|
Bucklige {m,f} Buckliger
| hrbáč
|
Buddhismus {m} [relig.]
| buddhismus
|
Buddhismus {m} [relig.]
| buddhizmus
|
Buddhismus {m} [relig.]
| buddismus
|
Buddhist {m}
| buddhistický
|
buddhistisch {adj}
| buddhistický
|
Bude {f}
| blokovat
|
Bude {f}
| chlév
|
Bude {f}
| kiosk
|
Bude {f}
| stáj
|
Bude {f}
| stánek
|
Bude {f}
| stání
|
Bude {f}
| ustájit
|
Bude {f}
| zastavení vozidla
|
Bude {f}
| zhasnutí motoru
|
Bude {f}
| kotec
|
Bude {f}
| putyka
|
Bude {f} [ugs.]
| pelech
|
Bude {f} [ugs.]
| brloh
|
Bude {f} [ugs.]
| doupě
|
Bude {f} armselige Hütte {f} Baracke {f} Schuppen {m}
| barák
|
Bude {f} armselige Hütte {f} Baracke {f} Schuppen {m}
| chatrč
|
Bude {f} armselige Hütte {f} Baracke {f} Schuppen {m}
| kolna
|
Bude {f} Bretterbude {f}
| bouda
|
Bude {f} Bretterbude {f}
| chata
|
Bude {f} Stand {m} Zelle {f}
| bouda
|
Bude {f} Stand {m} Zelle {f}
| budka
|
Bude {f} Stand {m} Zelle {f}
| kabina
|
Bude {f} Stand {m} Zelle {f}
| kiosek
|
Buden {pl}
| oddaluje
|
Buden {pl}
| stánky
|
Buden {pl}
| zastavuje
|
Buden {pl}
| zdržuje
|
Buden {pl} Hütten {pl}
| chatrče
|
Budgetbeschränkung {f} Haushaltbeschränkung {f}
| rozpočtové omezení
|
Büfettier {m}
| výčepní
|
Büffel {m} [zool.]
| bizon
|
Büffel {m} [zool.]
| buvol
|
Bug {m}
| příď
|
Bug {m}
| příď lodi
|
Bug {m} Nase {f} (eines Luftfahrzeugs) [aviat.]
| nos
|
Bügel {m}
| jařmo
|
Bügel {m}
| jho
|
Bügel {m} Haltevorrichtung {f}
| kauce
|
Bügel {m} Haltevorrichtung {f}
| setřást
|
Bügel {m} Haltevorrichtung {f}
| propuštění na kauci
|
Bügel {m} Kleiderbügel {m} Spannbügel {m} Steigbügel {m}
| hromada
|
Bügel {m} Kleiderbügel {m} Spannbügel {m} Steigbügel {m}
| sevřít
|
Bügel {m} Kleiderbügel {m} Spannbügel {m} Steigbügel {m}
| stáhnout
|
Bügel {m} Kleiderbügel {m} Spannbügel {m} Steigbügel {m}
| svorka
|
Bügel {m} Kleiderbügel {m} Spannbügel {m} Steigbügel {m}
| svěrka
|
Bügel {m} Kleiderbügel {m} Spannbügel {m} Steigbügel {m}
| upnout
|
Bügel {m} Kleiderbügel {m} Spannbügel {m} Steigbügel {m}
| upínadlo
|
Bügel {m} Kleiderbügel {m} Spannbügel {m} Steigbügel {m}
| upínat
|
Bügelbrett {n} Plättbrett {n}
| žehlicí prkno
|
Bügelfalte {f}
| varhánek
|
Bügelfalte {f}
| vráska
|
Bügelfalte {f}
| zmačkat
|
Bügelfalte {f}
| zvrásnit
|
Bügelfalte {f}
| záhyb
|
Bügelfalte {f}
| mačkat
|
Bügelfalte {f}
| ohyb
|
Bügelfalte {f}
| pomačkat
|
Bügelfalte {f}
| pomačkání
|
Bügelfalte {f}
| přehyb
|
Bügelfalte {f}
| drážka
|
Bügelfalte {f}
| drážkovat
|
bügelnd plättend
| výlisek
|
bügelnd plättend
| žehlení
|
bügelnd plättend
| lisování
|
bügelnd plättend
| naléhavý
|
Bügelsäge {f} Bügelsägemaschine {f}
| rámová pila na kov
|
bügelt
| železa
|
bügelte
| žehlil
|
Bugkorb {m} [naut.]
| kazatelna
|
Bugrichtung {f}
| heslo
|
Bugrichtung {f}
| hlavička
|
Bugrichtung {f}
| nadpis
|
Bugrichtung {f}
| titul
|
Bugrichtung {f}
| titulek
|
Bugrichtung {f}
| záhlaví
|
bugsierend
| posouvání
|
bugsiert
| posunutý
|
bugsiert
| přesunutý
|
Bugspriet {m} [naut.]
| lodní čelen
|
Bugspriet {m} [naut.]
| druh lodního stožáru
|
Bugüberhang {m} [naut.]
| příď
|
Bugüberhang {m} [naut.]
| příď lodi
|
bugwärts {adj}
| kupředu
|
bugwärts {adj}
| neostýchavý
|
bugwärts {adj}
| odeslat
|
bugwärts {adj}
| pokrokový
|
bugwärts {adj}
| pokročilý
|
bugwärts {adj}
| postoupit
|
bugwärts {adj}
| progresivní
|
bugwärts {adj}
| přeposlat
|
bugwärts {adj}
| připravený
|
bugwärts {adj}
| dopředu
|
bugwärts {adj}
| drzý
|
bugwärts {adj}
| útočník
|
bugwärts {adj}
| termínový kontrakt
|
bugwärts {adj}
| termínový obchod
|
bugwärts {adj}
| troufalý
|
bugwärts {adj}
| urychlit
|
bugwärts {adj}
| uspíšit
|
bugwärts {adj}
| vepředu
|
bugwärts {adj}
| vpřed
|
Buhle {m,f} Buhler {m} Buhlerin {f} [obs.]
| milenec
|
Buhle {m,f} Buhler {m} Buhlerin {f} [obs.]
| milenka
|
Buhler {m}
| nápadník
|
Buhler {m}
| uchazeč
|
Buhler {m}
| ctitel
|
Bühne {f} [techn.]
| dno
|
Bühne {f} [techn.]
| dolní celá část
|
Bühne {f} [techn.]
| uzemnit
|
Bühne {f} [techn.]
| země
|
Bühne {f} [techn.]
| patro
|
Bühne {f} [techn.]
| podlaha
|
Bühne {f} [techn.]
| podlaží
|
Bühne {f} [techn.]
| poschodí
|
Bühne {f}(über einem Schacht) [min.]
| skupina
|
Bühne {f}(über einem Schacht) [min.]
| třída
|
Bühne {f}(über einem Schacht) [min.]
| závorka
|
Bühne {f}(über einem Schacht) [min.]
| držák
|
Bühne {f} Podium {n}
| dějiště
|
Bühne {f} Podium {n}
| etapa
|
Bühne {f} Podium {n}
| fáze
|
Bühne {f} Podium {n}
| jevištní
|
Bühne {f} Podium {n}
| jeviště
|
Bühne {f} Podium {n}
| stadium
|
Bühne {f} Podium {n}
| stupeň
|
Bühne {f} Podium {n}
| uspořádat
|
Bühne {f} Podium {n}
| zastávka
|
Bühne {f} Podium {n}
| úroveň
|
Bühne {f} Podium {n}
| úsek
|
Bühne {f} Podium {n}
| plošina
|
Bühne {f} Podium {n}
| podlaží
|
Bühne {f} Rampe {f}
| nástupiště
|
Bühne {f} Rampe {f}
| platforma
|
Bühne {f} Rampe {f}
| plošina
|
Bühne {f} Rampe {f}
| program
|
Bühne {f} Rampe {f}
| pódium
|
Bühne {f} Rampe {f}
| stupínek
|
Bühne {f} Schauplatz {m}
| scéna
|
Bühne {f} Schauplatz {m}
| kulisy
|
Bühnen {pl}
| podlaží
|
Bühnen {pl}(über einem Schacht)
| závorky
|
Bühnen {pl} Podien {pl}
| stupně
|
Bühnen {pl} Podien {pl}
| stáže
|
Bühnen {pl} Rampen {pl}
| tribuny
|
Bühnen {pl} Rampen {pl}
| platformy
|
Bühnen {pl} Rampen {pl}
| plošiny
|
Bühnen {pl} Rampen {pl}
| podstavce
|
Bühnen {pl} Rampen {pl}
| rampy
|
Bühnen {pl} Schauplätze {pl}
| scény
|
Bühnenarbeiter {m}
| kulisák
|
Bühnenausstattung {f}
| výzdoba
|
Bühnenausstattung {f}
| dekorace
|
Bühnenbearbeitung {f}
| dramatizace
|
bühnentechnisch {adj} (Theater)
| scénický
|
Bukett {n} Bouquet {n}
| kytice
|
Bulgare {m} Bulgarin {f} [geogr.]
| Bulhar
|
Bulgare {m} Bulgarin {f} [geogr.]
| Bulharský
|
Bulgare {m} Bulgarin {f} [geogr.]
| bulharština
|
bulgarisch {adj} [geogr.]
| Bulhar
|
bulgarisch {adj} [geogr.]
| Bulharský
|
bulgarisch {adj} [geogr.]
| bulharština
|
Bulimie {f} Ess-Brech-Sucht {f} [med.]
| bulimie
|
Bulimie {f} Ess-Brech-Sucht {f} [med.]
| žravost
|
Bullauge {n} [naut.]
| okénko
|
Bullauge {n} [naut.]
| světlík
|
Bulldogge {f} [zool.]
| buldok
|
Bulle {f}
| býk
|
Bulle {f}
| samec
|
Bulletin {n} Bericht {m}
| věstník
|
Bulletin {n} Bericht {m}
| zpravodaj
|
Bulletin {n} Bericht {m}
| přehled zpráv
|
Bulletin {n} Bericht {m}
| úřední hlášení
|
Bulletin {n} Bericht {m}
| buletin
|
Bulletin {n} Bericht {m}
| bulletin
|
Bulletins {pl} Berichte {pl}
| věstníky
|
Bulletins {pl} Berichte {pl}
| zpravodaje
|
Bumerang {m}
| bumerang
|
Bummelstreik {m}
| protestní pomalá práce
|
Bummler {m}
| líný
|
Bummler {m}
| Honza
|
Bummler {m}
| Johnny
|
Bummler {m}
| flákač
|
Bummler {m}
| tulák
|
Bummler {m}
| záškolák
|
Bummler {m} Bummlerin {f} Bummelant {n} Bummelantin {f} Nachzügler {m} Nachzüglerin {f}
| zaostávající
|
Bums {m} dumpfer Schlag Knuff {m}
| rána
|
Bums {m} dumpfer Schlag Knuff {m}
| bouchnout
|
Bums {m} dumpfer Schlag Knuff {m}
| bouchnutí
|
Bums {m} dumpfer Schlag Knuff {m}
| bušit
|
Bums {m} dumpfer Schlag Knuff {m}
| dupat
|
Bums {m} dumpfer Schlag Knuff {m}
| žuchnout
|
Bums {m} dumpfer Schlag Knuff {m}
| úder
|
Bums {m} Stoß {m}
| rána
|
Bums {m} Stoß {m}
| tvrdý
|
Bums {m} Stoß {m}
| uhodit
|
Bums {m} Stoß {m}
| vyboulení
|
Bums {m} Stoß {m}
| narazit
|
Bums {m} Stoß {m}
| náraz
|
Bums {m} Stoß {m}
| otok
|
Bums {m} Stoß {m}
| boule
|
Bums {m} Stoß {m}
| hrbol
|
Bund {m}
| chomout
|
Bund {m}
| chytit za límec
|
Bund {m}
| příruba
|
Bund {m}
| příruba
|
Bund {m}
| svázat
|
Bund {m}
| krov
|
Bund {m}
| límec
|
Bund {m}
| límeček
|
Bund {m}
| obojek
|
Bund {m}
| obruč
|
Bund {m}
| obruba
|
Bund {m}
| pás
|
Bund {m} [mus.]
| odřenina
|
Bund {m} [mus.]
| podráždění
|
Bund {m} [mus.]
| pražec
|
Bund {m} [mus.]
| dřít
|
Bund {m} [mus.]
| rozdírat
|
Bund {m} [mus.]
| sužovat
|
Bund {m} [mus.]
| trápit se
|
Bündel {n}
| sbalit
|
Bündel {n}
| sbalit
|
Bündel {n}
| snop
|
Bündel {n}
| stádo
|
Bündel {n}
| snop
|
Bündel {n}
| svazek
|
Bündel {n}
| svazek
|
Bündel {n}
| svazek
|
Bündel {n}
| vak
|
Bündel {n}
| nacpat
|
Bündel {n}
| otep
|
Bündel {n}
| ranec
|
Bündel {n}
| ranec
|
Bündel {n}
| balík
|
Bündel {n}
| balit
|
Bündel {n}
| balík
|
Bündel {n}
| balíček
|
Bündel {n}
| banda
|
Bündel {n}
| dav
|
Bündel {n} Ballen {m}
| žok
|
Bündel {n} Bund {n} Strauß {m}
| shluk
|
Bündel {n} Bund {n} Strauß {m}
| svazek
|
Bündel {n} Bund {n} Strauß {m}
| trs
|
Bündel {n} Bund {n} Strauß {m}
| banda
|
Bündel {n} Bund {n} Strauß {m}
| hrozen
|
Bündel {n} Bund {n} Strauß {m}
| kytice
|
Bündel {n} Bund {n} Strauß {m}
| parta
|
Bündel {pl}
| otepi
|
Bündel {pl}
| snopy
|
Bündel {pl}
| svazky
|
Bündel {pl}
| balíky
|
Bündel {pl} Bunde {pl} Sträuße {pl}
| svazky
|
Bündelung {f}
| svazkování
|
Bündelung {f} Gruppierung {f}
| sdružování
|
Bündelung {f} Gruppierung {f}
| seskupení
|
Bundesgenosse {n}
| spojenec
|
Bundesgenosse {n}
| společník
|
Bundesgenosse {n}
| spolkový
|
Bundesgenosse {n}
| konfederovaný
|
Bundesheer {n}
| ozbrojené síly
|
bundesstaatlich {adj}
| spolkový
|
bundesstaatlich {adj}
| spolkový, federální
|
bundesstaatlich {adj}
| federativní
|
bundesstaatlich {adj}
| federální
|
Bundkragen {m}
| kohoutek
|
Bundkragen {m}
| čep
|
bundlos {adj} [mus.]
| nepodrážditelný
|
Bündnis {n}
| konfederace
|
Bündnis {n} Bund {m}
| konfederace
|
Bungalow {m}
| bungalov
|
Bungalows {pl}
| bungalovy
|
Bungeespringen {n}
| bungee jumping
|
Bunker {m}
| bunkr
|
Bunker {m}
| zákop
|
Bunker {m} (Golf)
| sifon
|
Bunker {m} (Golf)
| slepá ulička
|
Bunker {m} (Golf)
| vodní uzávěr
|
Bunker {m} (Golf)
| vrhač asfaltových terčů
|
Bunker {m} (Golf)
| zápachová uzávěra
|
Bunker {m} (Golf)
| zápachová uzávěrka
|
Bunker {m} (Golf)
| lapač
|
Bunker {m} (Golf)
| léčka
|
Bunker {m} (Golf)
| past
|
Bunker {m} (Golf)
| propadlo
|
Bunker {m} (Golf)
| chytat do pasti
|
Bunker {m} Schutzraum {m} [mil.]
| bezpečí
|
Bunker {m} Schutzraum {m} [mil.]
| bouda
|
Bunker {m} Schutzraum {m} [mil.]
| budka
|
Bunker {m} Schutzraum {m} [mil.]
| bunkr
|
Bunker {m} Schutzraum {m} [mil.]
| přístřešek
|
Bunker {m} Schutzraum {m} [mil.]
| přístřeší
|
Bunker {m} Schutzraum {m} [mil.]
| skrývat
|
Bunker {m} Schutzraum {m} [mil.]
| skrýš
|
Bunker {m} Schutzraum {m} [mil.]
| ukrýt
|
Bunker {m} Schutzraum {m} [mil.]
| kryt
|
Bunker {m} Schutzraum {m} [mil.]
| okop
|
Bunker {pl} Schutzräume {pl}
| chrání
|
Buntheit {f}
| zpestření
|
Buntstift {m} Malstift {m} Zeichenstift {m}
| pastel
|
Buntstifte {pl} Malstifte {pl} Zeichenstifte {pl}
| barevné křídy
|
Bure {m} Burin {f} (Afrikaner holländischer Abstammung)
| Boer
|
Bure {m} Burin {f} (Afrikaner holländischer Abstammung)
| Búr
|
Buren {pl} Burinnen {pl}
| Boers
|
Bürette {f} (Labor)
| byreta
|
Bürette {f} (Labor)
| pipeta, bireta
|
Bürge {m}
| ručitel
|
Bürge {m}
| ručitel
|
Bürge {m}
| garant
|
Bürge {m} Bürgin {f}
| záruka
|
Bürge {m} Bürgin {f}
| záruka, jistota, ručení
|
bürgend
| zajišťující
|
bürgend
| zaručující
|
bürgend
| lžícování
|
bürgend
| garantující
|
Bürger {m}
| buržoazní
|
Bürger {m}
| maloměšťácký
|
Bürger {m}
| měšťan
|
Bürger {m}
| měšťan
|
Bürger {m}
| měšťané
|
Bürger {m}
| občan
|
Bürger {m}
| občan
|
Bürger {m}
| prostý občan
|
Bürger {m} Spießer {m}
| maloměšťácký
|
Bürger {m} Spießer {m}
| buržoazní
|
Bürger {m} Staatsbürger {m}
| státní příslušník
|
Bürger {m} Staatsbürger {m}
| občan
|
Bürger {m} Staatsbürger {m}
| občanka
|
Bürger {pl} Staatsbürger {pl}
| občané
|
Bürgerin {f}
| měšťan
|
Bürgerin {f}
| zástupce města v parlamentu
|
Bürgerkrieg {m}
| americká občanská válka v letech 1861-1865
|
Bürgerkrieg {m}
| občanská válka
|
bürgerlich spießbürgerlich spießig {adj}
| maloměšťácký
|
bürgerlich spießbürgerlich spießig {adj}
| buržoazní
|
Bürgerlichen {pl}
| měšťanstvo
|
Bürgerlichen {pl}
| obecný lid
|
Bürgerlichen {pl}
| občanstvo
|
Bürgermeister {m}
| primátor
|
Bürgermeister {m}
| starosta
|
Bürgermeister {pl}
| starostové
|
Bürgermeisteramt {n} Bürgermeisterschaft {f} Amt des Bürgermeisters
| starostenství
|
Bürgermeisteramt {n} Bürgermeisterschaft {f} Amt des Bürgermeisters
| úřad starosty
|
Bürgerrechte {pl}
| občanská práva
|
Bürgerschaft {f}
| občané
|
Bürgerschaft {f}
| správní oblast
|
Bürgertum {n}
| buržoazie
|
Bürgschaft {f} (Strafrecht)
| kauce
|
Bürgschaft {f} (Strafrecht)
| propuštění na kauci
|
Bürgschaft {f} (Strafrecht)
| setřást
|
Bürgschaft {f} Sicherheit {f}
| zajištění
|
Bürgschaft {f} Sicherheit {f}
| záruka
|
Bürgschaft {f} Sicherheit {f}
| záruka, jistota, ručení
|
Bürgschaft {f} Sicherheit {f}
| záruka
|
Bürgschaft {f} Sicherheit {f}
| zástava
|
Bürgschaft {f} Sicherheit {f}
| bezpečnost
|
Bürgschaft {f} Sicherheit {f}
| bezpečnostní
|
Bürgschaft {f} Sicherheit {f}
| bezpečí
|
Bürgschaft {f} Sicherheit {f}
| bezstarostnost
|
Bürgschaft {f} Sicherheit {f}
| cenný papír
|
Bürgschaft {f} Sicherheit {f}
| jistota
|
Bürgschaft {f} Sicherheit {f}
| ochrana
|
Bürgschaft {f} Sicherheit {f}
| ochranka
|
Bürgschaftsempfänger {m} Bürgschaftsempfängerin {f}
| opatrovník
|
Bürgschaftsempfänger {m} Bürgschaftsempfängerin {f}
| uschovatel
|
Bürgschaftsempfänger {m} Bürgschaftsempfängerin {f}
| depozitář
|
Bürgschaftsleistung {f}
| deponování
|
Bürgschaftsleistung {f}
| depozice
|
Bürgschaftsleistung {f}
| depozitum
|
burisch {adj}
| Boer
|
burisch {adj}
| Búr
|
burlesk possenhaft parodistisch {adj}
| burleska
|
burlesk possenhaft parodistisch {adj}
| burleskní
|
burlesk possenhaft parodistisch {adj}
| groteskní
|
Burleske {f} Parodie {f} Posse {f}
| burleska
|
Burleske {f} Parodie {f} Posse {f}
| burleskní
|
Burleske {f} Parodie {f} Posse {f}
| groteskní
|
Büro {n}
| funkce
|
Büro {n}
| kancelář
|
Büro {n}
| kancelářský
|
Büro {n}
| ministerstvo
|
Büro {n}
| ordinace
|
Büro {n}
| úřadovna
|
Büro {n}
| úřad
|
Büro {n} Amt {n}
| úřad
|
Büro {n} Amt {n}
| kancelář
|
Büro...
| kancelářský
|
Büro...
| sekretářský
|
Bürochef {m}
| prokurista
|
Bürokrat {m}
| byrokrat
|
Bürokraten {pl}
| byrokrati
|
Bürokratie {f}
| byrokracie
|
Bürokratie {f}
| byrokracie
|
Bürokratien {pl}
| byrokracie
|
bürokratisch {adj}
| byrokratický
|
bürokratisch {adv}
| byrokraticky
|
Bürokratismus {m}
| byrokracie
|
Bürokratismus {m}
| úřední šiml
|
Bürokratismus {m}
| červená páska
|
Büromöbel {n}
| kancelářský nábytek
|
Büros {pl}
| kanceláře
|
Bürovorstand {m}
| prokurista
|
Bürschchen {n}
| mladík
|
Bürschchen {n}
| mládenec
|
Bursche {m}
| mladík
|
Bursche {m}
| týpek
|
Bursche {m}
| chlap
|
Bursche {m}
| chlapík
|
Bursche {m} Jüngling {m}
| chlap
|
Bursche {m} Jüngling {m}
| chlapec
|
Bursche {m} Jüngling {m}
| chlapík
|
Bursche {m} Jüngling {m}
| hoch
|
Bursche {m} Jüngling {m}
| jinoch
|
Bursche {m} Jüngling {m}
| mladík
|
Bursche {m} Jüngling {m}
| mládenec
|
Bursche {m} Kerl {m}
| mládenec
|
Bursche {m} Kerl {m}
| pukat
|
Bursche {m} Kerl {m}
| chlap
|
Bursche {m} Kerl {m}
| chlápek
|
Burschen {pl} Kerle {pl}
| chlápci
|
Burschen {pl} Kerle {pl}
| maníci
|
burschikos {adj}
| drzý
|
burschikos {adj}
| smělý
|
burschikos {adj}
| troufalý
|
Bursitis {f} Schleimbeutelentzündung {f} [med.]
| burzitida
|
Bürste {f}
| běhna
|
Bürste {f}
| děvka
|
Bürste {f}
| kartáč
|
Bürste {f}
| kartáček
|
Bürste {f}
| kartáčovat
|
Bürste {f}
| kartáčování
|
Bürste {f}
| katáčovat
|
Bürste {f}
| křovina
|
Bürste {f}
| křoví
|
Bürste {f}
| nedělej
|
Bürste {f}
| ocas
|
Bürste {f}
| ohon
|
Bürste {f}
| oháňka
|
Bürste {f}
| okartáčování
|
Bürste {f}
| prostitutka
|
Bürste {f}
| smeták
|
Bürste {f}
| smetáček
|
Bürste {f}
| vykartáčovat
|
Bürste {f}
| šarvátka
|
Bürste {f}
| štětec
|
Bürste {f}
| štětka
|
Bürsten {pl}
| kartáče
|
bürstend ausbürstend
| kartáčování
|
bürstet bürstet aus
| kartáče
|
bürstete bürstete aus
| kartáčovaný
|
Bürzel {m} Sterz {m}
| zadek
|
Bus {m}
| sběrnice
|
Bus {m}
| sběrnicový
|
Bus {m}
| autobus
|
Bus {m}
| autobusový
|
Bus {m} [comp.]
| autobus
|
Bus {m} [comp.]
| autobusový
|
Bus {m} [comp.]
| sběrnice
|
Bus {m} [comp.]
| sběrnicový
|
Büschel {n}
| shluk
|
Büschel {n}
| svazek
|
Büschel {n}
| trs
|
Büschel {n}
| trs trávy
|
Büschel {n}
| svazek
|
Büschel {n}
| trs
|
Büschel {n}
| kytice
|
Büschel {n}
| parta
|
Büschel {n}
| banda
|
Büschel {n}
| chomáč
|
Büschel {n}
| fascikl
|
Büschel {n}
| hrozen
|
Büschel {n} Bündel {n}
| chomáč
|
Büschel {n} Bündel {n}
| vích
|
Büschel {n} Bündel {n}
| křehký
|
Büschel {n} Bündel {n}
| obláček
|
Büschel {n} Bündel {n}
| pramínek
|
Büschel {n} Fruchttraube {f}
| krov
|
Büschel {n} Fruchttraube {f}
| svázat
|
Büschel {n} Haube {f} Kamm {m}
| chochol
|
Büschel {n} Haube {f} Kamm {m}
| dosáhnout vrcholu
|
Büschel {n} Haube {f} Kamm {m}
| erb
|
Büschel {n} Haube {f} Kamm {m}
| hřbet
|
Büschel {n} Haube {f} Kamm {m}
| hřeben
|
Büschel {n} Haube {f} Kamm {m}
| klimax
|
Büschel {n} Haube {f} Kamm {m}
| koruna hráze
|
Büschel {n} Haube {f} Kamm {m}
| korunka
|
Büschel {n} Traube {f}
| nahromadění
|
Büschel {n} Traube {f}
| shluk
|
Büschel {n} Traube {f}
| svazek
|
Büschel {n} Traube {f}
| trs
|
Büschel {n} Traube {f}
| chumel
|
Büschel {pl} Trauben {pl}
| shluky
|
Büschel {pl} Trauben {pl}
| svazky
|
buschig zottig {adj}
| chundelatý
|
buschig zottig {adj}
| huňatý
|
Buschland {n}
| druh stepi na jihu Afriky
|
Buschmesser {n}
| dřevorubec
|
Buschwindröschen {n} [bot.]
| sasanka
|
Buße {f} Reue {f}
| pokání
|
Busen {m}
| poprsí
|
Busen {m}
| prsa
|
Busen {m}
| ňadra
|
Busen {m}
| hruď
|
Bußfertigkeit {f}
| kajícnost
|
Bußfertigkeit {f}
| lítost
|
Bußfertigkeit {f}
| pokání
|
Bußgeld {n}
| krásný
|
Bußgeld {n}
| pokuta
|
Bußgeld {n}
| pokutovat
|
Bußgeld {n}
| poplatek
|
Bußgeld {n}
| pročistit
|
Bußgeld {n}
| pěkně
|
Bußgeld {n}
| pěkný
|
Bußgeld {n}
| dobře
|
Bußgeld {n}
| fajn
|
Bußgeld {n}
| hezký
|
Bußgeld {n}
| jemný
|
Bußgeld {n}
| rafinovat
|
Bußgeld {n}
| rozdrobit
|
Bußgeld {n}
| skvěle
|
Bußgeld {n}
| skvělý
|
Bußgeld {n}
| ušlechtilý
|
Bußgeld {n}
| vynikající
|
Bußgeld {n}
| výborně
|
Bußgeld {n}
| zjemnit
|
Bußgeld {n}
| znamenitý
|
Bußgeld {n}
| ztenčit
|
Bushaltestelle {f} Autobushaltestelle {f}
| stanice
|
Bushaltestelle {f} Autobushaltestelle {f}
| zastávka
|
Bushaltestelle {f} Autobushaltestelle {f}
| autobusová stanice
|
Busleitung {f}
| dálnice
|
Bussard {m} [ornith.]
| káně
|
Bussole {f}
| ciferník
|
Bussole {f}
| vytočit
|
Bussole {f}
| číselník
|
Bussolen {pl}
| vytáčet
|
Büste {f}
| rozmlátit
|
Büste {f}
| poprsí
|
Büste {f}
| rozbít
|
Büste {f}
| ňadra
|
Büste {f}
| ženské poprsí
|
Büsten {pl}
| poprsí
|
Butler {m} Diener {m}
| sluha
|
Bütte {f}
| káď
|
Bütte {f}
| nádrž
|
Bütte {f}
| DPH
|
Bütte {f}
| daň z přidané hodnoty
|
Büttel {m} Häscher {m}
| soudní vykonavatel
|
Butter {f}
| mazat máslem
|
Butter {f}
| máslo
|
Butter {f}
| máslový
|
Butter {f}
| namazat máslem
|
Butter {f}
| pomazánka
|
Butterblume {f}
| pryskyřičník
|
Butterblume {f}
| pryskyřník
|
Butterblume {f}
| holubička
|
Butterbonbon {n}
| karamelový
|
Butterbrot {n}
| chléb s máslem
|
Butterbrot {n}
| obložený chlebíček
|
Butterbrot {n}
| obživa
|
Butterbrot {n}
| sendvič
|
Butterbrot {n}
| živobytí
|
Butterbrote {pl}
| cpe
|
Butterbrote {pl}
| sendviče
|
Butterfass {n} große Milchkanne {f} [Br.]
| stloukat
|
Butterfass {n} große Milchkanne {f} [Br.]
| víření
|
Butterfass {n} große Milchkanne {f} [Br.]
| čeřit
|
Butterfass {n} große Milchkanne {f} [Br.]
| míchačka
|
butterhaltig {adj}
| máselnatý
|
butterhaltig {adj}
| máslovitý
|
Buttermilch {f}
| podmáslí
|
Butternuss {f} Graunuss {f} Weiße Walnuss {f} (Juglans cinerea) [bot.]
| ořešák
|
Buttersäure {f} Butylsäure {f} [chem.]
| kyselina máselná
|
Butzemann {m}
| strašidlo
|
Butzemann {m}
| strašák
|
Butzen {m}
| uhasit
|
Butzen {m}
| vyhasnout
|
Butzen {m}
| šňupnout
|
Butzen {m}
| šňupání
|
Butzen {m}
| čenichat
|
Butzen {m}
| šňupavý
|
Butzen {m}
| šňupat
|
Butzen {m}
| šňupací tabák
|
Keine Beispieltexte gefunden
|