Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Německy
do : Česky

Slovník nemecky - cesky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: plát


Keine Beispieltexte gefunden

  nemecky    cesky
  Plateau {n}
  náhorní plošina
  Plateau {n}
  náhorní rovina
  Plateau {n}
  plató
  Plateau {n}
  rovina
  Platin {n} [chem.]
  platina
  Platine {f}
  bednit
  Platine {f}
  deska
  Platine {f}
  kolegium
  Platine {f}
  komise
  Platine {f}
  lepenka
  Platine {f}
  nasednout
  Platine {f}
  nastoupit
  Platine {f}
  nastupovat
  Platine {f}
  paluba
  Platine {f}
  palubní
  Platine {f}
  prkno
  Platine {f}
  pult
  Platine {f}
  rada
  Platine {f}
  tabule
  Platine {f}
  výbor
  Platine {f}
  šachovnice
  Platinen {pl}
  desky
  Platinen {pl}
  prkna
  Platinen {pl}
  tabule
  platonisch {adj}
  platonický
  Plätschern {n}
  etapa
  Plätschern {n}
  klín
  Plätschern {n}
  kolo
  Plätschern {n}
  lapovat
  Plätschern {n}
  lapování
  Plätschern {n}
  námotek
  Plätschern {n}
  pleskání
  Plätschern {n}
  překrytí
  Plätschern {n}
  překrývání
  Plätschern {n}
  přesah
  Plätschern {n}
  přesahovat
  Plätschern {n}
       Dahinplätschern {n}
       Rieseln {n}
  vlnění
  Plätschern {n}
       Dahinplätschern {n}
       Rieseln {n}
  zvlnění
  Plätschern {n}
       Dahinplätschern {n}
       Rieseln {n}
  čeřit se
  plätscherte
       kräuselte sich
       wogte leicht
       rieselte dahin
  čeřil
  Platte unter 01 mm Dicke
  bolestivý
  Platte unter 01 mm Dicke
  oddělování
  Platte unter 01 mm Dicke
  rozdělování
  Platte unter 01 mm Dicke
  štěpení
  Platte {f} (Holz)
  bednit
  Platte {f} (Holz)
  deska
  Platte {f} (Holz)
  kolegium
  Platte {f} (Holz)
  komise
  Platte {f} (Holz)
  lepenka
  Platte {f} (Holz)
  nasednout
  Platte {f} (Holz)
  nastoupit
  Platte {f} (Holz)
  nastupovat
  Platte {f} (Holz)
  paluba
  Platte {f} (Holz)
  palubní
  Platte {f} (Holz)
  prkno
  Platte {f} (Holz)
  pult
  Platte {f} (Holz)
  rada
  Platte {f} (Holz)
  tabule
  Platte {f} (Holz)
  výbor
  Platte {f} (Holz)
  šachovnice
  Platte {f}
       Felsplatte {f}
  lišta
  Platte {f}
       Felsplatte {f}
  parapet
  Platte {f}
       Felsplatte {f}
  římsa
  Platte {f}
       Scheibe {f} (Glas
       Blech)
  arch
  Platte {f}
       Scheibe {f} (Glas
       Blech)
  list
  Platte {f}
       Scheibe {f} (Glas
       Blech)
  prostěradlo
  Platte {f}
       Tafel {f} (Wand
       Fußboden)
  deska
  Platte {f}
       Tafel {f} (Wand
       Fußboden)
  obkládat
  Platte {f}
       Tafel {f} (Wand
       Fußboden)
  panel
  Platte {f}
       Tafel {f} (Wand
       Fußboden)
  porota
  Platte {f}
       Tafel {f} (Wand
       Fußboden)
  výbor
  Platte {f}
       Tafel {f} (Wand
       Fußboden)
  výplň např. dveří
  Platte {f}
       Tafel {f} (Wand
       Fußboden)
  čelní deska
  Platte {f}
       Tafel {f}
       Fliese {f}
  deska
  Platte {f}
       Tafel {f}
       Fliese {f}
  dlaždice
  Platte {f}
       Tafel {f}
       Fliese {f}
  plát
  Platten {pl}
  desky
  Platten {pl}
  prkna
  Platten {pl}
  tabule
  Platten {pl}
       Scheiben {pl}
  listy
  Platten {pl}
       Tafeln {pl}
  panely
  Plattenfirma {f}
       Label {n}
  etiketa
  Plattenfirma {f}
       Label {n}
  jmenovka
  Plattenfirma {f}
       Label {n}
  nálepka
  Plattenfirma {f}
       Label {n}
  návěstí
  Plattenfirma {f}
       Label {n}
  označit
  Plattenfirma {f}
       Label {n}
  značka
  Plattenfirmen {pl}
       Labels {pl}
  popisky
  Plattenspieler {m}
  gramofon
  Plattenteller {m} , Plattenspieler
  otočný stůl
  Plattenteller {m} , Plattenspieler
  točna
  Plattenteller {m} , Plattenspieler
  část gramofonu
  Plattenteller {pl}
  otočné stoly
  Plattenteller {pl}
  točny
  Plattform {f}
  nástupiště
  Plattform {f}
  platforma
  Plattform {f}
  plošina
  Plattform {f}
  program
  Plattform {f}
  pódium
  Plattform {f}
  stupínek
  Plattformen {pl}
  platformy
  Plattformen {pl}
  plošiny
  Plattformen {pl}
  podstavce
  Plattformen {pl}
  rampy
  Plattformen {pl}
  tribuny
  Plattheit {f}
  plochost
  Plattieren {n}
       Plattierung {f}
  opancéřování
  Plattieren {n}
       Plattierung {f}
  oplechování
  Plattieren {n}
       Plattierung {f}
  pokovování
  plattiert {adj}
  oplechovaný
  plattiert {adj}
  plátovaný
  plattiger Sandstein
  vlajky
  Plättung {f}
  vyrovnávání
  Plättung {f}
  zploštění
  Plattwurm {m} [zool.]
  hlíst
  Plattwurm {m} [zool.]
  tasemnice
  Platy {m}
       Spiegelkärpfling {m} (Xiphophorus maculatus) [zool.]
  deskovitý
  Platz brauchend
  prostorný
  Platz brauchend
  rozlehlý
  Platz brauchend
  rozměrný
  Platz brauchend
  rozsáhlý
  Platz {m}
  mezera
  Platz {m}
  místo
  Platz {m}
  prostor
  Platz {m}
  prostranství
  Platz {m}
  vesmír
  Platz {m}
       Sitzplatz {m}
  lavice
  Platz {m}
       Standort {m}
  obstát
  Platz {m}
       Standort {m}
  podstavec
  Platz {m}
       Standort {m}
  postavit
  Platz {m}
       Standort {m}
  postavit se
  Platz {m}
       Standort {m}
  postoj
  Platz {m}
       Standort {m}
  snášet
  Platz {m}
       Standort {m}
  stand-stood-stood
  Platz {m}
       Standort {m}
  stanoviště
  Platz {m}
       Standort {m}
  stanoviště (botanika)
  Platz {m}
       Standort {m}
  stativ
  Platz {m}
       Standort {m}
  stoj
  Platz {m}
       Standort {m}
  stojan
  Platz {m}
       Standort {m}
  stojí
  Platz {m}
       Standort {m}
  stupínek
  Platz {m}
       Standort {m}
  stánek
  Platz {m}
       Standort {m}
  stát
  Platz {m}
       Standort {m}
  vydržet
  Platz {m}
       Standort {m}
  vystát
  Platzanweiser {m}
  uvaděč
  Platzanweiser {m}
  uvádět
  Platzanweiser {m}
  uvést
  Platzanweiserin {f}
  biletářka
  Platzanweiserin {f}
  uvaděčka
  Plätze {pl}
  umocňuje
  Plätze {pl}
  čtverce
  platzend
  foukající
  platzend
  foukání
  platzend
  vanoucí
  platzend
  vyfukování
  platzend
       berstend
       brechend
  prasknutí
  platzend
       berstend
       brechend
  puknutí
  platzend
       berstend
       brechend
  překypující
  platzend
       berstend
       brechend
  roztržení
  platzierbar
       plazierbar [alt]
  umístitelný
  platzierend
       plazierend [alt]
  umisťování
  platzierend
       plazierend [alt]
  umísťující
  platziert
       plaziert [alt]
  dobře umístěný
  platziert
       plaziert [alt]
  místa
  platziert
       plaziert [alt]
  položený
  platziert
       plaziert [alt]
  přistavený
  platziert
       plaziert [alt]
  umístil
  platziert
       plaziert [alt]
  umístěný
  platziert
       plaziert [alt]
  umisťuje
  platzierte
       plazierte [alt]
  položený
  platzierte
       plazierte [alt]
  přistavený
  platzierte
       plazierte [alt]
  umístil
  platzierte
       plazierte [alt]
  umístěný
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  atmosféra
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  bydliště
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  místo
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  náměstí
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  plocha
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  položit
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  postavení
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  postavit
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  pozice
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  prostor
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  prostranství
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  rezidence
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  sídlo
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  umístit
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  umístění
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  uskutečnit
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  ustanovit
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  zařadit
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
       Platzanweisung {f}
  umístění
  Platznahme {f}
  umístění
  Platzpeiler {m} [aviat.]
  Homér
  Platzreservierung {f}
       Platzreservation {f}
  místenka
  Platzwahl {f}
  nevyřešená záležitost
  Platzwunde {f} [med.]
  lacerace
  Platzwunde {f} [med.]
  tržná rána
Více informací k plát mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 199
Impressum
Odpověď v: 0.28 s