Home
Tato stranka v:
Anglicky
Německy
Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z :
Německy
do :
Česky
Slovník nemecky - cesky
A
Á
B
C
Č
D
Ď
E
É
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ň
O
Ó
P
Q
R
Ř
S
Š
T
Ť
U
Ú
V
W
X
Y
Z
Ž
Překlad slova: ró
nemecky
cesky
Roadie {m}
člen týmu kapely při turné starájící se o technickou stránku
Robbe {f}
Seehund {m} [zool.]
tuleň
Robbe {f}
Seehund {m} [zool.]
těsnění
Robbe {f}
Seehund {m} [zool.]
zalepit
Robbe {f}
Seehund {m} [zool.]
zapečetit
Robbe {f}
Seehund {m} [zool.]
pečeť
Robbe {f}
Seehund {m} [zool.]
plomba
Robben {pl}
Seehunde {pl}
tuleni
robbend
plížení
Robotertechnik {f}
robotika
Robotik {f}
robotika
robust {adv}
robustně
robust
unverwüstlich {adj}
robustní
robust
unverwüstlich {adj}
silný
robust
zäh
abgehärtet {adj}
vytrvalý
robust
zäh
abgehärtet {adj}
odolný
robust
zäh
abgehärtet {adj}
otužilý
Robustheit {f}
robustnost
röchelnd
chraplavý
röchelnd
chroptivý
röchelnd
chroptící
röchelnd
sípavý
rochierend
rošáda
rochiert
zámky
rochiert
hradovitý
rochiert
hrady
rochierte
hradovitý
Rock {m}
Damenrock {m} [textil.]
chlopeň
Rock {m}
Damenrock {m} [textil.]
obruba
Rock {m}
Damenrock {m} [textil.]
okraj
Rock {m}
Damenrock {m} [textil.]
sukně
Rock {m}
Damenrock {m} [textil.]
ženská
Rockaufschlag {m}
klopa
Rockaufschläge {pl}
klopy
Rockbund {m}
pás
Röcke {pl}
Damenröcke {pl}
sukně
rockend
houpací
rockend
kymácení
rockend
kývání
Rocker {m}
houpací křeslo
Rocker {m}
houpací kůň
Rocker {m}
kolébkový spínač
Rocker {m}
rocker
Rocker {m}
vahadlo
Rocklänge {f}
dolní lem
Rockoper {f} [mus.]
rocková opera
Rockstar {m} [mus.]
rocková hvězda
Rocky Mountains {pl} [geogr.]
Skalisté hory
rodelnd
sáňkovací
rodelnd
sáňkování
rodend
zdvihající
rodend
zdvihání
rodend
zvedací
rodend
zvedající
rodend
zvedání
Rodeo {n}
rodeo
Rodung {f}
clearing
Rodung {f}
klíring
Rodung {f}
mýcení
Rodung {f}
mýtina
Rodung {f}
paseka
Rodung {f}
proclení
Rodung {f}
zúčtování
Rodung {f}
čištění
Rogen {m} (Fischeier)
srnka
Rogen {m} (Fischeier)
srnčí
Roggen {m} [bot.] [agr.]
žitný
Roggen {m} [bot.] [agr.]
žito
Roggenbrot {n} [cook.]
žitný chléb
roh
surový
roh
neopracovaný
roh
nezpracovaný
roh {adv}
brutální
Rohbau {m}
mrcha
Rohbau {m}
mrtvé tělo zvířete
Rohbau {m}
mršina
Rohbau {m}
zdechlina
Rohbaumwolle {f}
odpalování
Roheisen {n}
surové železo
Roheisenblock {m}
Bramme {f}
deska
Roheisenblock {m}
Bramme {f}
dlaždice
Roheisenblock {m}
Bramme {f}
plát
Rohheit {f}
Roheit {f} [alt]
hrubost
Rohheit {f}
Roheit {f} [alt]
nehotovost
Rohheit {f}
Roheit {f} [alt]
neotesanost
Rohheit {f}
Roheit {f} [alt]
surovost
Rohheit {f}
Roheit {f} [alt]
syrovost
Rohleder {n}
surová kůže
Rohleder {n}
druh biče
Rohmaterial {n}
surovina
Rohmaterial {n}
suroviny
Rohmaterialien {pl}
suroviny
Rohputz {m}
Rauputz {m}
Verputz {m} [constr.]
hrubý náčrtek
Rohr {n}
parník
Rohr {n}
podložka
Rohr {n}
potrubí
Rohr {n}
trubky
Rohr {n}
vložka
Rohr {n}
Röhre {f}
Leitung {f}
trubička
Rohr {n}
Röhre {f}
Leitung {f}
trubka
Rohr {n}
Röhre {f}
Leitung {f}
dýmka
Rohr {n}
Röhre {f}
Leitung {f}
fajfka
Rohr {n}
Röhre {f}
Leitung {f}
lulka
Rohr {n}
Röhre {f}
Leitung {f}
potrubí
Rohr {n}
Röhre {f}
Leitung {f}
roura
Rohr {n}
Rohrleitung {f}
kanál
Rohr {n}
Rohrleitung {f}
potrubí
Rohr {n}
Rohrleitung {f}
roura
Rohr {n}
Rohrleitung {f}
trubka
Rohr {n}
Rohrleitung {f}
vodovod
Rohrblatt {m} (Zunge zur Tonerzeugung an Holzblasinstrumenten) [mus.]
rákos
Rohrblatt {m} (Zunge zur Tonerzeugung an Holzblasinstrumenten) [mus.]
rákosí
Rohrblatt {m} (Zunge zur Tonerzeugung an Holzblasinstrumenten) [mus.]
Arturo
Rohrblatt {m} (Zunge zur Tonerzeugung an Holzblasinstrumenten) [mus.]
plátek (dechového nástroje)
Röhre {f}
duše (pneumatiky)
Röhre {f}
londýnské metro
Röhre {f}
trubička
Röhre {f}
tuba
Röhre {f}
Gang {m}
Ductus {m} [anat.]
vodovod
Röhre {f}
Gang {m}
Ductus {m} [anat.]
potrubí
Röhre {f}
Rohr {n}
potrubí
Röhre {f}
Rohr {n}
vodovod
Rohre {pl}
Röhren {pl}
Leitungen {pl}
trubky
Rohre {pl}
Röhren {pl}
Leitungen {pl}
dudy
Rohre {pl}
Röhren {pl}
Leitungen {pl}
potrubí
Rohre {pl}
Röhren {pl}
Leitungen {pl}
roury
Rohre {pl}
Schläuche {pl}
duté válce
Rohre {pl}
Schläuche {pl}
roury
Rohre {pl}
Schläuche {pl}
trubice
Rohre {pl}
Schläuche {pl}
trubky
Röhren {pl}
trubice
Röhren {pl}
trubky
Röhren {pl}
duté válce
Röhren {pl}
roury
Röhren {pl}
Rohre {pl}
potrubí
Röhren {pl}
Rohre {pl}
vodovody
Rohrleitung {f}
potrubí
Rohrpfeife {f}
brk
Rohrschlüssel {m}
trubkový klíč
Rohrstock {m}
rákos
Rohrstock {m}
rákoska
Rohrstock {m}
třtina
Rohrstock {m}
třtinový
Rohrstock {m}
hůlka
Rohrstock {m}
prut
Rohrzange {f}
trubkový klíč
Rohrzucker {m}
Rübenzucker {m} [cook.] [agr.]
sacharóza
Rohstoff {m}
surovina
Rohstoff {m}
suroviny
Rokoko {n} [hist.]
rokoko
Rokoko {n} [hist.]
rokokový
Rollbahn {f}
jízdní dráha
Rollbahn {f}
ochoz
Rollbahn {f}
pojezdová dráha
Rollbahn {f}
pěšina
Rollbahn {f}
přechod
Rollbahn {f}
přistávací dráha
Rollbahn {f}
příjezdová dráha
Rollbahn {f}
rozjezdová dráha
Rollbahn {f}
stezka
Rollbahn {f}
vzletová dráha
Rolle {f}
Röllchen {n}
rohlík
Rolle {f}
Röllchen {n}
role
Rolle {f}
Röllchen {n}
svinout
Rolle {f}
Röllchen {n}
svinovat
Rolle {f}
Röllchen {n}
svitek
Rolle {f}
Röllchen {n}
valit
Rolle {f}
Röllchen {n}
valit se
Rolle {f}
Röllchen {n}
válcovat
Rolle {f}
Röllchen {n}
válec
Rolle {f}
Röllchen {n}
závin
Rolle {f}
Röllchen {n}
šiška
Rolle {f}
Röllchen {n}
žemle
Rolle {f}
Röllchen {n}
cívka
Rolle {f}
Röllchen {n}
houska
Rolle {f}
Röllchen {n}
kotouč
Rolle {f}
Röllchen {n}
kulit
Rolle {f}
Röllchen {n}
kutálet
Rolle {f}
Röllchen {n}
motat
Rolle {f}
Röllchen {n}
natáčet
Rolle {f}
Spule {f}
cívka
Rolle {f}
Spule {f}
kotouč
Rolle {f}
Spule {f}
motat
Rolle {f}
Spule {f}
naviják
Rolle {f}
Spule {f}
navíjet
Rolle {f}
Spule {f}
navíječka
Rolle {f}
Spule {f}
odvíjet
Rolle {f}
Spule {f}
role
Rolle {f}
Spule {f}
vrávorat
Rolle {f}
Spule {f}
zavrávorat
Rolle {f}
Walze {f}
vál
Rolle {f}
Walze {f}
válec
Rolle {f}
Walze {f}
váleček
Rollen {pl}
rohlíky
Rollen {pl}
roluje
Rollen {pl}
valí se
Rollen {pl}
vine
Rollen {pl}
válce
Rollen {pl}
cívky
Rollen {pl}
koulí
Rollen {pl}
kutálí
Rollen {pl}
Spulen {pl}
kotouče
Rollen {pl}
Spulen {pl}
navíjí
Rollen {pl}
Walzen {pl}
válečky
Rollenantrieb {m} [techn.]
svislé vratidlo
Rollenauswahl {f}
Rollenbesetzung {f}
Casting {n}
betonování
Rollenauswahl {f}
Rollenbesetzung {f}
Casting {n}
lití
Rollenauswahl {f}
Rollenbesetzung {f}
Casting {n}
obsazování
Rollenauswahl {f}
Rollenbesetzung {f}
Casting {n}
odlévání
rollend
kutálení
rollend
válení
rollend
kullernd
rozbouřený
rollend
kullernd
valivý
rollend
kullernd
vlnitý
rollend
kullernd
zvlněný
rollend
kullernd
kolébavý
rollend
kullernd
kymácející se
rollend
kullernd
pohyblivý
rollend
kullernd
postupný
Rollenlager {n} [techn.]
válečkové ložisko
Roller {m}
skútr
Roller {m}
koloběžka
rollt
kullert
cívky
rollt
kullert
koulí
rollt
kullert
kutálí
rollt
kullert
rohlíky
rollt
kullert
roluje
rollt
kullert
valí se
rollt
kullert
vine
rollt
kullert
válce
rollte
nadhozený
rollte
kullerte
válcovaný
Rolltreppe {f}
eskalátor
Rolltreppe {f}
pohyblivé schodiště
Rollwagen {m}
valník
Roman {m}
román
Roman {m}
nebývalý
Roman {m}
neobvyklý
Roman {m}
neotřelý
Roman {m}
lange Abhandlung {f}
dlouhá a nudná řeč
Romane {pl}
romány
romanisch {adj}
romance
romanisch {adj}
romantika
romanisch {adj}
románský
romanisch {adj}
dobrodružný
romanisch {adj}
milostný vztah
romanisch {adj} [arch.]
románský
Romanliteratur {f}
beletrie
Romanschriftsteller {m}
Romanschriftstellerin {f}
Schriftsteller {m}
Schriftstellerin {f}
Romanautor {m}
Romanautorin {f}
Romancier {m}
romanopisec
Romanschriftsteller {pl}
Romanschriftstellerinnen {pl}
Schriftsteller {pl}
Schriftstellerinnen {pl}
Romanautoren {pl}
Romanautorinnen {pl}
Romanciers {pl}
romanopisci
Romantik {f}
romantismus
Romantik {f}
romantičnost
Romantiker {m}
Romantikerin {f}
romantik
romantisch
románský
romantisch {adj}
romantický
romantisch {adj}
romantik
romantisch {adv}
romanticky
Romanze {f}
romance
Romanze {f}
romantika
Romanze {f}
románský
Romanze {f}
dobrodružný
Romanze {f}
milostný vztah
Romanzen {pl}
romance
Römer {m} (Weinglas)
číše
Römer {m} (Weinglas)
pohár
Römer {m}
Römerin {f}
román
Römer {m}
Römerin {f}
Åíman
Römer {m}
Römerin {f}
římský
Römer {pl}
Åímané
Römer {pl}
Romans
römisch-katholisch {adj}
římskokatolický
römische Ziffern
römische Zahlen
římské číslice
Römisches Reich [hist.]
říše římská
Rondo {n}
druh hudební formy
Röntgen {n}
rentgen
Röntgen-Assistent {m}
Röntgen-Assistentin {f}
radiolog
Röntgen-Assistent {m}
Röntgen-Assistentin {f}
rentgenolog
Röntgenanalyse {f}
rentgenová analýza
Röntgenfilm {m}
rentgenový film
Röntgenologie {f}
radiologie
Röntgenstrahluntersuchung {f}
rentgenová kontrola
Röntgenstrahluntersuchung {f}
rentgenování
Rosa {n}
růžový
Rosa {n}
levičácký
Rosa {n}
levičák
Rosa {n}
ozdobně dírkovat
Rosa {n}
probodnout
Rosa {n}
propíchnout
Rosa {n}
píchnout
rosa
pinkfarben
rosafarben {adj}
levičácký
rosa
pinkfarben
rosafarben {adj}
levičák
rosa
pinkfarben
rosafarben {adj}
ozdobně dírkovat
rosa
pinkfarben
rosafarben {adj}
probodnout
rosa
pinkfarben
rosafarben {adj}
propíchnout
rosa
pinkfarben
rosafarben {adj}
píchnout
rosa
pinkfarben
rosafarben {adj}
růžový
Röschen {n} (vom Blumenkohl
Brokkoli)
květ
Röschen {n} (vom Blumenkohl
Brokkoli)
kvítek
Röschen {n} vom Rosenkohl
Kohlsprosse {f} [Ös.]
klíček
Röschen {n} vom Rosenkohl
Kohlsprosse {f} [Ös.]
pupen
Röschen {n} vom Rosenkohl
Kohlsprosse {f} [Ös.]
rašit
Röschen {n} vom Rosenkohl
Kohlsprosse {f} [Ös.]
výhonek
Röschen {pl} vom Rosenkohl
Kohlsprossen {pl} [Ös.]
raší
Röschen {pl} vom Rosenkohl
Kohlsprossen {pl} [Ös.]
výhonky
Röschen {pl} vom Rosenkohl
Kohlsprossen {pl} [Ös.]
klíčí
Rose {f} [bot.]
rise-rose-risen
Rose {f} [bot.]
růže
Rose {f} [bot.]
růžový
Rosen {pl}
růže
rosenfarbig {adj}
růžový
Rosenholz {n}
růžové dřevo
Rosenknospe {f}
poupě
Rosenknospe {f}
poupě růže
Rosenkohl {m}
Sprossenkohl {m} [Ös.] [bot.]
růžičková kapusta
Rosenkranz {m}
růženec
Rosenstrauch {m}
růžový keř
Rosette {f}
rozeta
Rosette {f}
růžička
rosig
narůžovělý
rosig {adj}
růžový
rosiger
růžovější
Rosine {f}
Zibebe {f} [cook.]
hrozinka
Rosinen {pl}
Zibeben {pl}
hrozinky
Rosinen {pl}
Zibeben {pl}
rozinky
Rosmarin {m} [bot.] [cook.]
rozmarýn
Rosshaar {n}
Roßhaar {n} [alt]
žíně
Rosstäuscher {m}
podvodník
Rost {m} (Eisen, auch [bot.])
koroze
Rost {m} (Eisen, auch [bot.])
rez
Rost {m} (Eisen, auch [bot.])
zrezivění
Rost {m} (Erzaufbereitung)
stínidlo
Rost {m} (Erzaufbereitung)
síto
Rost {m} (Erzaufbereitung)
síť
Rost {m} (Erzaufbereitung)
síťka
Rost {m} (Erzaufbereitung)
zaclonit
Rost {m} (Erzaufbereitung)
clona
Rost {m} (Erzaufbereitung)
obrazovka
Rost {m} (Erzaufbereitung)
plenta
Rost {m} (Erzaufbereitung)
pletivo
Rost {m} (Erzaufbereitung)
plátno
Rost {m} (Erzaufbereitung)
promítací plátno
Rost {m} (Erzaufbereitung)
prosévat
Rost {m} (Erzaufbereitung)
česle
Rost {m}
Bratrost {m}
Grill {m}
gril
Röstbrot {n}
Toastbrot {n}
Toast {m}
přípitek
Röstbrot {n}
Toastbrot {n}
Toast {m}
toast
Röstbrot {n}
Toastbrot {n}
Toast {m}
topinka
Röstbrot {n}
Toastbrot {n}
Toast {m}
toust
Röstbrot {n}
Toastbrot {n}
Toast {m}
zdravice
Roste {pl}
Bratroste {pl}
Grillen {pl}
grilované kuřecí kousky
Rosten {n}
rezavění
röstend
restování
rostend
okysličování
rostend
okysličující
röstend
pečení
rostend
oxidační
rostend
oxidování
röstend
pražení
Röster {m} [cook.]
něco k upečení
Röster {m} [cook.]
zařízení k pečení
röstet
peče
rostete
okysličil
rostete
oxidoval
röstete
vyprahlý
röstete
vysušený
rostete
verrostete
zrezivělý
rostfrei
nicht rostend {adj}
bez poskvrny
rostfrei
nicht rostend {adj}
neposkvrněný
rostfrei
nicht rostend {adj}
nerez
rostfrei
nicht rostend {adj}
nerezavějící
rostig
verrostet {adj}
Reginald
rostig
verrostet {adj}
rezavý
rostig
verrostet {adj}
rezivý
rostig
verrostet {adj}
zrezivělý
Rostigkeit {f}
rezivost
rot {adj}
rudý
rot {adj}
zarudlý
rot {adj}
zrzek
rot {adj}
červená
rot {adj}
červený
rot {adj}
červeň
Rotation {f}
oběh, otáčení
Rotation {f}
otočení
Rotation {f}
otáčení
Rotation {f}
rotace
Rotation {f} [math.]
rotace
Rotation {f} [math.]
oběh, otáčení
Rotation {f} [math.]
otočení
Rotation {f} [math.]
otáčení
Rotauge {n} [zool.]
nedopalek marihuany cigarety
Rotauge {n} [zool.]
plotice
Rotauge {n} [zool.]
špaček marihuany cigarety
Rotauge {n} [zool.]
šváb
Rotbrasse {f} [zool.]
Pandora
Röte {f}
rudost
Röte {f}
červenost
Röte {f}
červenost
rötend
červenání
röter
červenější
roter Bordeauxwein
bordó
roter Bordeauxwein
klaret
roter Korund
rubín
roter Korund
rubínová barva
Rotes Kreuz
das Rote Kreuz
Äervený kříž
Rotes Meer [geogr.]
Rudé moře
Rotgelb {n}
Rotbraun {n}
červenohnědý
rothaarig {adj}
rusovlasý
Rothaut {f}
rudoch
Rothaut {f}
Indián
Rotholz {n}
sekvoj
rotierend
rotující
rotierend
otáčející
rotierend
umlaufend {adj}
otáčející
rotierend
umlaufend {adj}
rotační
rotiert
rotovaný
rotiert
rotuje
rotiert
otočený
rotiert
otáčí
rotierte
otočený
rotierte
rotovaný
Rotkehlhüttensänger {m} [ornith.]
salašník
Rotkopf {m}
Rothaarige {m,f}
Rothaariger
rusovláska
Rotkopf {m}
Rothaarige {m,f}
Rothaariger
zrzek
Rotkopfente {f} [ornith.]
rusovláska
Rotkopfente {f} [ornith.]
zrzek
rötlich {adj}
načervenalý
rötlich-braun {adj}
elán
rötlich-braun {adj}
energie
rötlich-braun {adj}
povzbudit
rötlich-braun {adj}
ryšavá barva
rötlich-braun {adj}
ryšavý
rötlich-braun {adj}
zrzavý
rötlich-braun {adj}
zrzek
rötlich-braun {adj}
zázvor
rötlichgrau {adj}
grošák
Rotlichtmilieu {f}
polosvět
Rotor {m} [techn.]
rotor
Rotte {f} (Arbeiterkolonne
Streckenarbeiter der Eisenbahn)
banda
Rotte {f} (Arbeiterkolonne
Streckenarbeiter der Eisenbahn)
gang
Rotte {f} (Arbeiterkolonne
Streckenarbeiter der Eisenbahn)
parta
Rotte {f} (von Wildschweinen)
stádo
Rotte {f} (von Wölfen)
ranec
Rotte {f} (von Wölfen)
sbalit
Rotte {f} (von Wölfen)
stádo
Rotte {f} (von Wölfen)
svazek
Rotte {f} (von Wölfen)
vak
Rotte {f} (von Wölfen)
balit
Rotte {f} (von Wölfen)
balík
Rotte {f} (von Wölfen)
balíček
Rotte {f} (von Wölfen)
banda
Rotte {f} (von Wölfen)
dav
Rotten {pl}
davy
Rotten {pl}
gangy
Rotten {pl}
stáda
Rotten {pl}
žene
Rottenführer {m} (Eisenbahn)
mistr
Rottenführer {m} (Eisenbahn)
předák
Rottenführer {pl}
předsedové
Rottenführer {pl}
předáci
rottete aus
merzte aus
vertilgte
vyhlazený
rottete aus
merzte aus
vertilgte
vyhubený
rottete aus
vertilgte
vernichtete
eliminierte
vyhlazený
rottete aus
vertilgte
vernichtete
eliminierte
vyhubený
Rotunde {f} [arch.]
rotunda
Rötung {f}
červenání
Rotverschiebung {f} [phys.]
rudý posun
Rotwein {m} [cook.]
červené víno
Rotwild {n}
srna
Rotwild {n}
jelen lesní
rotzig {adj}
arogantní
rotzig {adj}
domýšlivý
rotzig {adj}
nafoukaný
Roulette {n}
ruleta
Route {f}
Strecke {f}
Richtung {f}
Leitung {f}
silniční tah
Route {f}
Strecke {f}
Richtung {f}
Leitung {f}
cesta
Route {f}
Strecke {f}
Richtung {f}
Leitung {f}
linka
Routen {pl}
Strecken {pl}
cesty
Routen {pl}
Strecken {pl}
trasy
Router {m} [comp.] [telco.]
směrovač
routinemäßig {adv}
běžně
routinemäßig {adv}
obvykle
Routinen {pl}
rutiny
rowdyhaft {adj}
neurvalejší
rowdyhafter
neurvalejší
Royalist {m}
Royalistin {f} [pol.]
monarchista
Royalist {m}
Royalistin {f} [pol.]
roajalista
Keine Beispieltexte gefunden
Více informací k
ró
mužete nalezd zde
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Slova odpovídající : 486
Impressum
Odpověď v: 0.275 s