Home
Diese Seite auf:
Englisch
Deutsch
Tschechisch
Wörterbücher:
Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Von :
Deutsch
nach :
Tschechisch
woerterbuch Deutsch - Tschechisch
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Übersetzung des Wortes: ant
Deutsch
Tschechisch
Antagonist {m}
Hemmstoff {m} [med.] [pharm.]
antagonista
Antagonist {m}
Hemmstoff {m} [med.] [pharm.]
odpůrce
Antagonist {m}
Hemmstoff {m} [med.] [pharm.]
protivník
Antazidum {n}
säurebindendes Mittel [med.] [pharm.]
antacid
Anteil pro Pfund
poplatek za libru váhy
Anteil {m}
hodně
Anteil {m}
los
Anteil {m}
množství
Anteil {m}
moc
Anteil {m}
parcela
Anteil {m}
parcela
Anteil {m}
podíl
Anteil {m}
pozemek
Anteil {m}
pozemek
Anteil {m}
příděl
Anteil {m}
spousta
Anteil {m}
stavební parcela
Anteil {m}
stavební pozemek
Anteil {m}
volba
Anteil {m}
zahrádka
Anteil {m}
zajímat
Anteil {m}
zajímavost
Anteil {m}
zisk
Anteil {m}
zájem
Anteil {m}
úrok
Anteil {m}
úroky
Anteil {m}
Beteiligung {f}
Engagement {n}
Partizipation {f} [fin.]
expozice
Anteil {m}
Beteiligung {f}
Engagement {n}
Partizipation {f} [fin.]
obnažení
Anteil {m}
Beteiligung {f}
Engagement {n}
Partizipation {f} [fin.]
odhalení
Anteil {m}
Beteiligung {f}
Engagement {n}
Partizipation {f} [fin.]
ohrožení, odhalení
Anteil {m}
Beteiligung {f}
Engagement {n}
Partizipation {f} [fin.]
osvit
Anteil {m}
Beteiligung {f}
Engagement {n}
Partizipation {f} [fin.]
vystavení
Anteil {m}
Beteiligung {f}
Engagement {n}
Partizipation {f} [fin.]
vystavování
Anteil {m}
Verhältnis {n}
Proportion {f}
Ausmaß {n}
Quote {f}
dimenzovat
Anteil {m}
Verhältnis {n}
Proportion {f}
Ausmaß {n}
Quote {f}
poměr
Anteil {m}
Verhältnis {n}
Proportion {f}
Ausmaß {n}
Quote {f}
proporce
Anteil {m}
Verhältnis {n}
Proportion {f}
Ausmaß {n}
Quote {f}
rozměr
Anteil {m}
Zins {m}
zajímat
Anteil {m}
Zins {m}
zajímavost
Anteil {m}
Zins {m}
zisk
Anteil {m}
Zins {m}
zájem
Anteil {m}
Zins {m}
úrok
Anteil {m}
Zins {m}
úroky
Anteile {pl}
losy
Anteile {pl}
moc
Anteile {pl}
parcely
Anteile {pl}
spousta
Anteile {pl}
Verhältnisse {pl}
Proportionen {pl}
Ausmaße {pl}
Quoten {pl}
proporce
Anteile {pl}
Verhältnisse {pl}
Proportionen {pl}
Ausmaße {pl}
Quoten {pl}
rozměry
anteilig {adv} [jur.]
poměrným dílem
anteilig
anteilmäßig {adj}
poměrný
anteilig
anteilmäßig {adj}
proporcionální
anteilig
anteilmäßig {adj}
úměrný
anteilig
anteilmäßig {adv}
přiměřeně
Anteilnahme {f}
Interesse {n}
mít zájem
Anteilnahme {f}
Interesse {n}
název programu pro snížení nehodovosti na amerických silnicích
Anteilnahme {f}
Interesse {n}
ošetřovat
Anteilnahme {f}
Interesse {n}
pečlivost
Anteilnahme {f}
Interesse {n}
pečovat
Anteilnahme {f}
Interesse {n}
pozor
Anteilnahme {f}
Interesse {n}
pozornost
Anteilnahme {f}
Interesse {n}
péče
Anteilnahme {f}
Interesse {n}
starat se
Anteilnahme {f}
Interesse {n}
starost
Anteilnahme {f}
Interesse {n}
údržba
anteilsmäßig verteilt
zprůměrovaný
Antenne {f}
anténa
Antenne {f}
letecký
Antenne {f}
vzduchový
Antenne {f}
vzdušný
Anthologie {f}
antologie
Anthologie {f}
soubor
Anthologien {pl}
antologie
Anthologien {pl}
výběr
Anthrazen {n}
antracen
anthropogen {adj}
antropogenní
Anthropologe {m}
Anthropologin {f}
antropolog
Anthropologen {pl}
Anthropologinnen {pl}
antropologové
Anthropologie {f}
Menschenkunde {f}
Lehre {f} vom Menschen
antropologie
anthropologisch {adj}
antropologický
Anthropometrie {f}
Lehre von der Vermessung des menschlichen Körpers
antropometrie
anthropomorph {adj}
von menschlicher Gestalt
antropomorfní
antiautoritär
libertär {adj}
zastánce svobody
antibakteriell {adj}
antibakteriální
Antibiotika {pl}
antibiotika
Antibiotikum {n} [med.] [pharm.]
antibiotický
Antibiotikum {n} [med.] [pharm.]
antibiotikum
Antichrist {m}
antikrist
antidepressiv {adj} [med.]
antidepresivum
antidiuretisch {adj}
die Wasserausscheidung hemmend [med.]
antidiuretický
Antifaschist {m}
Antifaschistin {f}
antifašista
Antifaschist {m}
Antifaschistin {f}
protifašistický
Antiheld {m}
antihrdina
Antihistaminikum {n} [pharm.]
antihistaminikum
antiinflationär {adj}
antiinflační
antik
altertümlich {adj}
antický
antik
altertümlich {adj}
starodávný
Antike {f} [hist.]
antika
Antike {f} [hist.]
starověk
Antiklimax {f}
rozčarování
Antiklimax {f}
vystřízlivění
Antiklopfmittel {n} [auto.]
antidetonátor
Antikörper {m}
protilátka
Antilogarithmus {m}
antilogaritmus
Antilogarithmus {m}
exponenciální funkce
Antilope {f} [zool.]
antilopa
antimagnetisch {adj}
antiferomagnetický
Antimaterie {f}
antihmota
Antimetrie {f}
nesouměrnost
antimikrobiell
mikrobenhemmend {adj} [med.]
antimikrobiální
Antimon {n} [chem.]
antimon
Antioxidationsmittel {n}
Antioxidans {n}
antioxidant
antiparallel {adj}
antiparalelní
Antipathie {f}
Abneigung {f}
antipatie
Antipathie {f}
Abneigung {f}
odpor
antipod {adj}
antipod
antipod {adj}
protichůdce
antipod {adj}
protinožec
antipod {adj}
protějšek
Antipode {m}
antipod
Antipode {m}
protichůdce
Antipode {m}
protinožec
Antipode {m}
protějšek
Antipoden {pl}
protinožci
Antipyretikum {n}
fiebersenkendes Mittel [med.]
antipyretický
Antipyretikum {n}
fiebersenkendes Mittel [med.]
protihorečný
antipyretisch
fiebersenkend {adj} [med.]
antipyretický
antipyretisch
fiebersenkend {adj} [med.]
protihorečný
antiquarisch {adj}
použitý
antiquarisch
alt {adj}
starožitník
antiquarisch
alt {adj}
starožitný
antiquiert
altertümlich
altmodisch
altertümelnd
museal {adj}
zastaralý
Antiquität {f}
antický
Antiquität {f}
antika
Antiquität {f}
starodávný
Antiquität {f}
starověk
Antiquitäten {pl}
starožitnosti
Antiquitäten {pl}
starožitnosti
Antisemit {m}
Antisemitin {f}
antisemita
antisemitisch {adj}
antisemitský
Antisemitismus {m}
antisemismus
Antisemitismus {m}
antisemitismus
Antiseptikum {n}
Desinfektionsmittel {n}
keimtötendes Mittel [med.] [pharm.]
antiseptický
antiseptisch {adj}
antiseptický
antiseptisch {adv}
antisepticky
Antiserum {n} [med.] [pharm.]
antisérum
antistatisch {adj}
antistatický
Antitranspirant {m}
schweißhemmendes Mittel
Antischweißmittel {n}
antiperspirant
Antitranspirant {m}
schweißhemmendes Mittel
Antischweißmittel {n}
prostředek proti pocení
Antitranspirant {m}
schweißhemmendes Mittel
Antischweißmittel {n}
protipotivý
antiviral {adj} [med.]
antivirový
Antizipation {f}
anticipace
Antizipation {f}
očekávání
Antizyklone {f}
Hochdruckgebiet {n}
Hochdruck {m} [meteo.]
anticyklóna
Antizyklone {f}
Hochdruckgebiet {n}
Hochdruck {m} [meteo.]
tlaková výše
Antrag {m}
nabídka
Antrag {m}
návrh
Antrag {m}
Anmeldung {f}
aplikace
Antrag {m}
Anmeldung {f}
aplikační program
Antrag {m}
Anmeldung {f}
použití
Antrag {m}
Anmeldung {f}
program
Antrag {m}
Anmeldung {f}
přihláška
Antrag {m}
Anmeldung {f}
užití
Antrag {m}
Anmeldung {f}
žádost
Antrag {m}
Gesuch {n}
chod
Antrag {m}
Gesuch {n}
pohyb
Anträge {pl}
nabídky
Anträge {pl}
návrhy
Anträge {pl}
Gesuche {pl}
pohyby
Antragsberechtigung {f}
nárok
Antragsberechtigung {f}
oprávnění
Antragsteller {m}
Antragstellerin {f}
navrhovatel
Antragsteller {m}
Antragstellerin {f}
nárokovatel
Antragsteller {m}
Antragstellerin {f}
uchazeč
Antragsteller {m}
Antragstellerin {f}
žadatel
antreibend
anspornend
anreizend {adj}
dráždivý
antreibend
anspornend
anreizend {adj}
motivační opatření
antreibend
anspornend
anreizend {adj}
pobídka
antreibend
anspornend
anreizend {adj}
pobídkový
antreibend
anspornend
anreizend {adj}
podnět
antreibend
anspornend
anreizend {adj}
podnětný
antreibend
anspornend
anreizend {adj}
popud
antreibend
anspornend
anreizend {adj}
stimul
antreibend
mit Energie versorgend
pohánění
antreibend
treibend
vorwärtstreibend
hnací
antretend
hlášení
antretend
zpravodajství
Antrieb {m}
nutkání
Antrieb {m}
pobízení
Antrieb {m}
pohon
Antrieb {m}
podněcování
Antrieb {m}
působení
Antrieb {m}
Trieb {m}
Drang {m}
naléhat
Antrieb {m}
Trieb {m}
Drang {m}
naléhání
Antrieb {m}
Trieb {m}
Drang {m}
nutit
Antrieb {m}
Trieb {m}
Drang {m}
nutkání
Antrieb {m}
Trieb {m}
Drang {m}
pobídka
Antrieb {m}
Trieb {m}
Drang {m}
pobídnout
Antrieb {m}
Trieb {m}
Drang {m}
pobízet
Antrieb {m}
Trieb {m}
Drang {m}
podněcovat
Antrieb {m}
Trieb {m}
Drang {m}
popohnat
Antrieb {m}
Trieb {m}
Drang {m}
prosazovat
Antriebe {pl}
jede
Antriebe {pl}
veze
Antriebe {pl}
žene
Antriebsrad {n}
Laufrad {n} [techn.]
rotor
Antritt {m} [sport]
akcelerace
Antritt {m} [sport]
urychlení
Antritt {m} [sport]
zrychlení
Antwort {f}
odpovědět
Antwort {f}
odpověď
Antwort {f}
odpovídat
Antwort {f}
ohlas
Antworten {pl}
odpovědi
Antworten {pl}
Erwiderungen {pl}
odpovědi
Antworten {pl}
Erwiderungen {pl}
ohlasy
Antworten {pl}
Reaktionen {pl}
Erwiderungen {pl}
odpovědi
Antworten {pl}
Reaktionen {pl}
Erwiderungen {pl}
odpovídá
antwortend {adv}
vnímavě
antwortend
beantwortend
odpovídání
antwortend
beantwortend
reagierend
odpovídající
antwortend
beantwortend
reagierend
reagující
antwortend
erwidernd
entgegnend
entgegenhaltend
odpovídání
antwortet
beantwortet
odpovídá
antwortet
erwidert
entgegnet
hält entgegen
odpovědi
antwortete
beantwortete
odpověděl
antwortete
beantwortete
reagoval
antwortete
erwiderte
entgegnete
hielt entgegen
odpověděl
antwortete
erwiderte
entgegnete
hielt entgegen
odpovězený
Antwortverhalten {n}
Reaktionsvermögen {n}
Reaktionsfähigkeit {f}
vnímavost
Keine Beispieltexte gefunden
Hier können Sie mehr Informationen zu
ant
finden:
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Gefundene Wörter: 230
Impressum
Antwort in: 0.303 s