Home
Diese Seite auf:
Englisch
Deutsch
Tschechisch
Wörterbücher:
Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Von :
Tschechisch
nach :
Deutsch
woerterbuch Tschechisch - Deutsch
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Übersetzung des Wortes: úd
Tschechisch
Deutsch
úd
Ast {m}
Arm {m}
úd
Gliedmaße {f}
Glied {n} [anat.]
úd
Mitglied {n}
úd
Schenkel {m} [electr.]
údaj
Angabe {f}
nähere Angabe
údaj
Anzeige {f}
údaj
Beschreibung {f}
údaj
Eindringen {n}
údaj
Eingabe {f}
údaj
Einsatz {m} (Musik)
údaj
Eintrag {m} [math.]
údaj
Eintrag {m}
Eintragung {f}
údaj
Figur {f}
Gestalt {f}
údaj
Gestalt {f}
údaj
Nennung {f}
údaj
Nominierung {f} [sport]
údaj
Sichtanzeige {f}
údaj
Zahl {f}
údaj
Zeichen {n}
Gestalt {f}
údaj
Ziffer {f} [math.]
údaje
Daten {pl}
údaje
Daten {pl}
Angaben {pl}
Einzelheiten {pl}
Unterlagen {pl}
údajně
angeblich
vorgeblich {adv}
údajně
angeblich {adv}
údajně
angeblich {adv}
údajně
behauptend {adv}
údajně
wie verlautet {adv}
údajný
behauptet
údajný
behauptete
údajný
behauptet
údajný
behauptete
údajný
vermutet
angenommen
mutgemaßt
unterstellt
údajný
vermutet
angeblich
mutmaßlich {adj}
údajný
vermutlich
mutmaßlich
putativ {adj}
udal
Vertrag gekündigt
udal
angeprangert
gebrandmarkt
verurteilt
udál se
durchgesickert
udál se
passiert
ereignet
udál se
passierte
ereignete sich
udál se
verdunstet
Feuchtigkeit abgegeben
událost
zustoßend
widerfahrend
událost
Begebenheit {f}
událost
Einsatzschicht {f} (Einsatzhärten) [techn.]
událost
Ereignis {n}
Vorkommnis {n}
Vorfall {m}
událost
Ereignis {n}
Geschehnis {n}
událost
Ereignis {n}
Geschehnis {n}
Vorfall {m}
Vorkommnis {n}
Zwischenfall {m}
událost
Ereignis {n}
událost
Ereignis {n} [math.]
událost
Etui {n}
událost
Fach {n}
událost
Fall {m}
Sache {f}
událost
Fall {m}
Kasus {m} [gramm.]
událost
Futteral {n}
událost
Veranstaltung {f}
Ereignis {n}
Event {n}
událost
Vorfall {m}
událost
Wertungslauf {m} (Motorsport)
události
Ereignisse {pl}
Vorkommnisse {pl}
Vorfälle {pl}
události
Ereignisse {pl}
Geschehnisse {pl}
události
Ereignisse {pl}
Geschehnisse {pl}
Vorfälle {pl}
Vorkommnisse {pl}
Zwischenfälle {pl}
události
Ereignisse {pl}
události
Geschehen {n}
události
Handlungen {pl}
Taten {pl}
Machenschaft {f}
události
Veranstaltungen {pl}
Ereignisse {pl}
Events {pl}
události
Vorfälle {pl}
udání cen
Bezugnahme {f}
Belegstelle {f}
udání cen
Börsenkurs {m}
Kurs {m}
Börsennotierung {f}
Kursnotierung {f}
Quotation {f} [fin.]
udání cen
Notierung {f} [fin.] (an der Börse)
udání cen
Angebot mit Preisangabe
udání cen
Quotierung {f}
udání cen
Zitat {n}
Zitieren {n}
Anführung {f}
udat
Anführungszeichen unten
udat
Angebot {n}
Preisangebot {n}
udat
Pfirsich {m} [bot.]
udat
Zitat {n}
udatně
tapfer
heldenhaft {adv}
udatnost
Tapferkeit {f}
Mut {m}
udatný
Stout {m} [cook.]
udatný
Wicht {m}
udatný
beleibt
gedrungen
dick {adj}
udatný
indianischer Krieger
udatný
mutig
tapfer
wacker
kühn
heldenhaft {adj}
udatný
stabil
fest
robust
stark
kräftig {adj}
udatný
tapfer
heldenhaft {adj}
udatný
tüchtig
stattlich
rechtschaffen {adj}
udatný
unverzagt
wacker {adj}
udává
bezeichnet
udává
kennzeichnet
markiert
udavač
Denunziant {m}
udavač
Flüsternde {m,f}
Flüsternder
udavač
Informant {m}
Informantin {f}
Hinweisgeber {m}
Hinweisgeberin {f}
udavač
Schrei {m}
udavač
Zuträger {m}
Zuträgerin {f}
udavačský
anzeigend
udavačský
denunzierend
úděl
Handel {m}
Abkommen {n}
Deal {m}
Geschäft {n}
úděl
Menge {f}
Teil {n}
udělal
gemacht
hergestellt
udělal
angefertigt
udělal
erzielt
udělal
gefertigt
udělal kompromis
gefährdet
beeinträchtigt
aufs Spiel gesetzt
udělal kompromis
kompromittiert
bloßgestellt
uděláno
gemacht
hergestellt
uděláno
angefertigt
uděláno
erzielt
uděláno
gefertigt
udělaný
Verknüpfung {f}
udělaný
erledigt {adj}
udělaný (o jídle)
bereit
geneigt
willens {adv}
udělaný (o jídle)
schlagfertig {adj}
udělaný (o jídle)
verfügbar
flüssig [ugs.] {adj} [fin.]
udělat
Fabrikat {n}
Marke {f}
udělat dobře
Wohltun {n}
udělat např. zkoušku
Ausgeherlaubnis {f} [mil.]
udělat např. zkoušku
Durchlauf {m}
Arbeitsgang {m}
udělat např. zkoušku
Pass {m}
Ausweis {m}
udělat např. zkoušku
Pass {m} [sport]
udělat např. zkoušku
Zug {m} [techn.] (Keselbau)
udělat puchýře
Beobachterstand {m}
Radarkuppel {f} [mil.]
udělat puchýře
Blase {f}
Hautblase {f}
Pustel {f}
Brandblase {f}
udělat spontánně
aus dem Stegreif
Stegreif...
Spontan...
udělátko
Dings {n}
Dingens {n} [ugs.]
udělen
verliehen
vergeben
zuerkannt
zugesprochen
udělen
verlieh
vergab
erkannte zu
sprach zu
udělení
Aufmaß {n}
Zuschlag {m}
Toleranz {f}
Zugabe {f}
Materialzugabe {f}
udělení
Auszeichnung {f}
Preis {m}
Zuerkennung {f}
udělení
Beihilfe {f}
(finazielle) Zuwendung {f}
udělení
Erlaubnis {f}
Bewilligung {f}
Genehmigung {f}
udělení
Prämie {f}
Gutachten {n}
udělení
Rabatt {m}
Abzug {m}
Nachlass {m}
udělení
Übertragung {f}
udělení
Zuschuss {m}
Zuteilung {f}
udělení
Zustimmung {f}
Anerkennung {f}
udělený
geboten
bereitet
gespendet
udělený
bot
bereitete
spendete
udělený
übereingestimmt
udělený
stimmte überein
udělený
verliehen
udělený
zuteil werden lassen
geschenkt
udělit
Auszeichnung {f}
Preis {m}
Zuerkennung {f}
udělit
Prämie {f}
Gutachten {n}
udělit milost
Amnestie {f}
uděluje
Bewilligungen {pl}
uděluje
bekleidet
uděluje
bewilligt
gewährt
räumt ein
uděluje
gewährt
gestattet
uděluje
überträgt
úder
Abrollklopfen {n} (Reifen)
úder
Anschlag {m} (Schreibmaschine)
úder
Betroffenheit {f}
úder
Bums {m}
dumpfer Schlag
Knuff {m}
úder
Einlegesohle {f}
úder
Erschütterung {f}
úder
Faustschlag {m}
Schlagkraft {f}
úder
Faustschlag {m}
úder
Geplapper {n}
Palaver {n}
úder
Kasper {m}
Kasperle {n}
Kasperl {n}
úder
(energisches) Klopfen {n}
úder
Kugel {f} [sport]
úder
Rap {m}
rhythmischer Sprechgesang [mus.]
úder
Rundgang {m}
Runde {f}
úder
Schicksalsschlag {m}
Schlag {m}
úder
Schlag {m}
Hieb {m}
Stoß {m}
úder
Schlag {m}
Hieb {m}
Stoß {m}
Strich {m}
úder
Schlag {m}
Schlagen {n}
Klopfen {n}
Pochen {n}
úder
Schlag {m}
úder
Schlag {m}
úder
Schlag {m}
(heftiger) Stoß {m}
úder
Schock {m}
úder
Schreck {m}
úder
Schrot {m,n} (aus Blei)
úder
Schuss {m}
úder
Schwebung {f}
úder
Socke {f}
Socken {m}
úder
seismische Sprengung
úder
Spritze {f} [med.]
úder
Streich {m}
Schlag {m}
Strich {m}
úder
Takt {m}
úder
Takt {m}
Hub {m}
úder
Taktschlag {m} [mus.]
úder
Teil {m}
Anteil {m}
úder
Versuch {m}
úder
Zug {m} (beim Schwimmen)
úder
anschlagend
úder
auffallend
eindrucksvoll
erstaunlich
bemerkenswert
hervorstechend {adj}
úder
aufschlagend
auftreffend
úder
drückend
úder
eklatant
offenkundig {adj}
úder
emporgeschossen
úder
erlegt
úder
geschossen
úder
geschossen
erlegt
úder
schlagend
stoßend
treffend
úder
streikend
úder bubnu
Trommelschlag {m} [mus.]
úder nad par v golfu
Kobold {m}
úder pěstí
Faustschlag {m}
Schlagkraft {f}
úder pěstí
Kasper {m}
Kasperle {n}
Kasperl {n}
úder s velkým náprahem
Ringlokschuppen {m}
úder těžký
städtischer Zwinger {m} (für entlaufende Hunde)
úder zvedák
Aufwärtshaken {m}
udeřen
gestreikt
udeřen
angeschlagen
udeřený
angeschlagen
udeřený
befallen
udeřený
geklopft
geschlagen
gestoßen
udeřený
klopfte
schlug
stieß
udeřený
gelocht
ausgestanzt
udeřený
geschlagen
geboxt
geknufft
udeřený
geschlagen
geknallt
udeřený
geschlagen
fest zugeschlagen
udeřený
gestanzt
udeřený
stanzte
udeřený
gestoßen
udeřený
gestreikt
udeřený
zugeschlagen
zugeknallt
udeřil
geklaut
gemopst
udeřil
klaute
udeřil
geklopft
geschlagen
gestoßen
udeřil
klopfte
schlug
stieß
udeřil
schlug
schlug fest zu
udeřil
gestreikt
udeřil
angeschlagen
udeřil
befiel
udeřil
eingelesen
durchgezogen
udeřit
Ausgangsform {f}
udeřit
Faustschlag {m}
Schlagkraft {f}
udeřit
Fockbaum {m} [naut.]
udeřit
Hit {m}
udeřit
Kasper {m}
Kasperle {n}
Kasperl {n}
udeřit
Klub {m}
Club {m}
udeřit
Knall {m}
Schlag {m}
udeřit
Lederpaste {f}
udeřit
Nacktschnecke {f}
Ackerschnecke {f}
udeřit
Reglette {f}
udeřit
Rundgang {m}
Runde {f}
udeřit
Schlag {m}
udeřit
Schlag {m}
Schlagen {n}
Klopfen {n}
Pochen {n}
udeřit
Schlag {m}
udeřit
Schlag {m}
udeřit
Schlag {m}
udeřit
Schlag {m}
Puff {m}
udeřit
Schwebung {f}
udeřit
Streik {m}
udeřit
Takt {m}
udeřit
Taktschlag {m} [mus.]
udeřit
Teil {m}
Anteil {m}
udeřit
Theke {f}
Bar {f}
udeřit
Treffer {m}
Stoß {m}
udeřit
Treffer {m}
Stoß {m}
Hieb {m}
udeřit
Type (Drucktechnik) {f}
Durchschuss {m}
udeřit
Verein {m}
Klub {m}
udeřit
Versuch {m}
udeřit
Versuch {m}
udeřit
genau
voll
richtig {adv}
udeřit
getroffen
geschlagen
angeschlagen
aufgeschlagen
hingeschlagen
udeřit uhodit
getroffen
geschlagen
angeschlagen
aufgeschlagen
hingeschlagen
udeřit uhodit
Hit {m}
udeřit uhodit
Treffer {m}
Stoß {m}
Hieb {m}
údery
Anschläge {pl}
údery
Schicksalsschläge {pl}
údery
Schläge {pl}
Hiebe {pl}
Stöße {pl}
Striche {pl}
údery
klopft
údery
streichelt
úděsně
grässlich {adv}
úděsně
horrend {adv}
úděsně
schrecklich {adv}
úděsný
entsetzend
anekelnd
erschreckend
úděsný
entsetzlich
erschreckend
schrecklich
fürchterlich
scheußlich {adj}
úděsný
erschreckend
Furcht einflößend
Grauen erregend {adj}
úděsný
horrend {adj}
udice
Winkel {m} [math.]
udice
Winkel {m}
Ecke {f}
Kante {f}
udidlo
Bissen {m}
Stückchen {n}
udidlo
Gebiss {n} (Pferd)
udidlo
Häppchen {n}
udidlo
Stück {n}
Stückchen {n}
udit
Rauch {m}
údiv
Wunder {n}
Verwunderung {f}
udiveně
verblüffend {adv}
udiveně
erstaunt {adv}
udivení
erstaunt
verwundert
staunend {adj}
udivený
benommen
betäubt {adj}
udivený
betäubt
udivený
erstaunt
baff {adj}
mit offenem Mund
udivený
fassungslos {adj}
udivený
gaffend
udivený
gestaffelt
gestuft
udivený
gewankt
geschwankt
getorkelt
getaumelt
udivený
wankte
schwankte
taumelte
torkelte
udivit
Überraschung {f}
udivuje
verblüfft
erstaunt
verwundert
udivující
verblüffend
erstaunend
verwundernd
udivující
in Erstaunen setzend
udivující
erstaunend
in Erstaunen setzend
überraschend
verwundernd
udivující
erstaunlich {adj}
udivující
erstaunlich
staunenswert
verblüffend {adj}
údobí
Periode {f}
údobí
Periode {f} [math.]
údobí
Schwingungszeit {f}
údolí
Dachkehle {f}
Kehle {f}
Schnittlinie zweier Dachflächen [constr.]
údolí
Lebewohl {n}
údolí
Mulde {f}
údolí
Täler {pl}
údolí
Talsohle {f} [econ.]
údolí
Trog {m} [meteo.]
udřený
schuftend
sich abmühend
udřený
tapsend
trottend
zockelnd
udřený
arbeitsam {adj}
udřít se
Jade {m,f} [min.]
údržba
Anteilnahme {f}
Interesse {n}
údržba
Aufrechterhaltung {f}
údržba
Bedienung {f}
údržba
Behandlung {f}
Pflege {f}
údržba
Betreuung {f}
údržba
Betrieb {m}
údržba
Dienst {m}
Service {m}
údržba
Fürsorge {f}
Zuwendung {f}
údržba
Instandhaltung {f}
Unterhalt {m}
Unterhaltung {f}
údržba
Instandhaltung {f}
Instandhaltungskosten {pl}
údržba
Materialerhaltung {f}
Instandhaltung {f} [mil.]
údržba
Pflege {f}
Wartung {f}
údržba
Sorge {f}
Kummer {m}
údržba
Unterhalt {m}
Pflege {f}
údržba
Unterhaltskosten {pl}
údržba
Unterhaltungsaufwand {m}
údržba
Verwaltung {f}
údržba
beibehaltend
erhaltend
unterhaltend
údržbář
Allrounder {m}
Handlanger {m}
údržbářský
hausmeisterlich
udržení
Aufrechterhaltung {f}
udržení
Erhaltung {f}
Erhalt {m}
udržení
Instandhaltung {f}
Unterhalt {m}
Unterhaltung {f}
udržení
Materialerhaltung {f}
Instandhaltung {f} [mil.]
udržení
Unterhaltskosten {pl}
udržení
Verwaltung {f}
udržet
Bergfried {m} [hist.]
udržet
Laderaum {m}
Frachtraum {m}
udržet rovnováhu
Ausgewogenheit {f}
Ausgeglichenheit {f}
udržet rovnováhu
Balance {f}
udržet rovnováhu
Bilanz {f}
udržet rovnováhu
Guthaben {n}
udržet rovnováhu
Waage {f}
udržet se
Aufenthalt {m}
Halt {m}
udržet se
Stag {m}
den Mast in Längsrichtung haltende Seile [naut.]
udržet se
Stehbolzen {m}
udržet se
Strebe {f}
udržitelnost
Haltbarkeit {f}
udržitelnost
Nachhaltigkeit {f}
udržitelný
erneuerbar {adj}
udržitelný
haltbar
udržitelný
haltbar
vertretbar
tragbar
aufrechtzuerhalten {adj}
udržitelný
haltbar {adj}
udržitelný
kontinuierlich {adj}
udržitelný
zu verteidigend
udržitelný rozvoj
nachhaltige Entwicklung
udržitelný vývoj
nachhaltige Entwicklung
udržovací
Aufrechterhaltung {f}
udržovací
Instandhaltung {f}
Unterhalt {m}
Unterhaltung {f}
udržovací
Materialerhaltung {f}
Instandhaltung {f} [mil.]
udržovací
Unterhaltskosten {pl}
udržovací
Verwaltung {f}
udržoval
behalten
udržoval
gehalten
behalten
aufgehalten
aufbewahrt
udržoval
sich gehalten
udržoval
versorgt
unterhalten
udržování
Aufrechterhaltung {f}
udržování
Einbehaltung {f}
Beibehaltung {f}
Bewahrung {f}
udržování
Halte...
udržování
Instandhaltung {f}
Unterhalt {m}
Unterhaltung {f}
udržování
Instandhaltung {f}
Instandhaltungskosten {pl}
udržování
Materialerhaltung {f}
Instandhaltung {f} [mil.]
udržování
Retention {f}
Zurückhalten {n}
udržování
Speicherung {f}
udržování
Unterhalt {m}
Pflege {f}
udržování
Unterhaltskosten {pl}
udržování
Unterhaltungsaufwand {m}
udržování
Verwaltung {f}
udržování
Wartungen {pl}
udržování
aufrecht erhaltend
udržování
behaltend
einbehaltend
zurückbehaltend
udržování
beibehaltend
haltend
udržování
haltend
udržování míru
Friedenserhaltung {f}
Friedenssicherung {f}
Friedenswahrung {f}
udržovaný
aufbewahrt
udržovaný
beibehalten
erhalten
unterhalten
udržovaný
behielt bei
erhielt
unterhält
udržovaný
bewahrt
erhalten
udržovaný
bewahrte
erhielt
udržovaný
eingemacht
konserviert
udržovat
Bedienung {f}
udržovat
Bergfried {m} [hist.]
udržovat
Betrieb {m}
udržovat
Dienst {m}
Service {m}
udržovat
Laderaum {m}
Frachtraum {m}
udržovat
beibehaltend
erhaltend
unterhaltend
udržovat se
Aufenthalt {m}
Halt {m}
udržovat se
Stag {m}
den Mast in Längsrichtung haltende Seile [naut.]
udržovat se
Stehbolzen {m}
udržovat se
Strebe {f}
udržovat v chodu
Inganghaltung {f}
udržovat v provozu
Inganghaltung {f}
udržovatel
Unterstützer {m}
Unterstützerin {f}
udržovatel
Verfechter {m}
udržovatelé
Unterstützer {pl}
Unterstützerinnen {pl}
udržovatelnost
Instandhaltbarkeit {f}
udržovatelnost
Wartbarkeit {f}
Verfechtbarkeit {f}
udržovatelný
haltbar
udržuje
behält bei
erhält
unterhält
udržuje
bewahrt
erhält
udržující
beibehaltend
erhaltend
unterhaltend
udržující
bewahrend
erhaltend
udržující
einmachend
konservierend
udupán
getrampelt
zertrampelt
zerstampft
udupán
trampelte
zertrampelte
zerstampfte
udusaný
verdichtet
komprimiert {adj}
udusaný
zusammengepresst
udusaný
presste zusammen
udusaný
festgetreten
festgewalzt
festgefahren
udusat
Wortspiel {n}
Wortspielereien {pl}
udušení
Erstickung {f}
udusil
erstickt
udusil
erstickt
udusil se
erstickt
udusil se
erstickte
údy
Äste {pl}
Arme {pl}
údy
Gliedmaßen {pl}
Glieder {pl}
udýchaně
atemlos {adv}
udýchanost
Atemlosigkeit {f}
udýchaný
außer Atem
udýchaný
keuchend
nach Luft schnappend
Keine Beispieltexte gefunden
Hier können Sie mehr Informationen zu
úd
finden:
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Gefundene Wörter: 431
Impressum
Antwort in: 0.284 s