german | english |
lange aufbleiben
| to keep late hours
|
lange danach
| long after
|
Länge der Reifenaufstandsfläche {f}
| tread contact length
|
lange Ecke [sport] (Fußball)
| far post corner
|
lange erprobt
| time-tested
|
lange Haarnadel {f}
| bodkin
|
lange nicht gesehen (geschrieben)
| LTNS, LTNT : long time, no see (type)
|
Lange nicht gesehen.
| Long time no see.
|
lange nicht gut genug
| not good enough by half
|
Lange Rede, kurzer Sinn!
| The longer the speech, the less thought.
|
Länge über Puffer (LüP)
| length over buffers
|
lange Unterhosen
| warmers
|
lange vor dem Krieg
| long before the war
|
lange vorher
| long before
|
lange Wartezeit
| long wait
|
lange {adv}
| long
|
lange {adv}
| for a long time
|
|
Länge {f}
| length
|
|
Länge {f}
| len
|
|
Länge {f}
| tallness
|
|
Länge {f} in Yards
| yardage
|
lange, wortreiche Rede {f}
| spiel
|
lange lange Zeit
| a long time
|
Längen {pl}
| longitudes
|
Längen {pl}
| lengths
|
längen recken {vt}
| to elongate
|
langen reichen sich erstrecken (nach) gehen bis zu
| to reach (for)
|
Längenänderung {f}
| length variation variation in length
|
Längenänderungssensor {m}
| length variation sensor
|
Längenänderungssensoren {pl}
| length variation sensors
|
Längenausgleich {m}
| length compensation
|
längend reckend
| elongating
|
langend reichend sich erstreckend
| reaching
|
Längengleichheit {f} gleiche Entfernung
| equidistance
|
Längengrad {m} [geogr.]
| longitude degree of longitude
|
Längengrade {pl}
| degrees of longitude
|
Längenmaß {n}
| linear measure
|
Längenmaßstab {m} (Modellversuch)
| linear scale factor
|
Längenmesstechnik {f}
| dimension measurement
|
Längenprofil {n}
| longitudinal profile
|
langer Abgang
| long finish
|
länger als (zeitlich)
| over for over
|
länger als zwei Monate
| for over two months
|
langer Pfosten
| far post
|
langer Schlichthobel
| fore plane
|
langer Vorschlag
| appoggiatura
|
länger weiter
| longer
|
längerfristig
| longer term
|
längerfristig planen
| to plan for the longer term
|
längerfristig {adv}
| in the longer term
|
Langerhans-Inseln anat Pankreasinseln {pl} [anat.]
| islets of Langerhans
|
Längestrich {m}
| macron
|
Längestriche {pl}
| macrons
|
Langeweile {f}
| boredom
|
Langeweile {f}
| stuffiness
|
Langeweile {f}
| ennui
|
Langeweile {f} Überdruss {m} Eintönigkeit {f} Stumpfsinn {m}
| tedium
|
Beispielsätze | english |
|
Wenn ich über etwas nachsinne, sinniere, und schließlich, lange Rede, kurzer Sinn, etwas Eigensinniges sinnfällig zu Papier bringe, dann entdeckt ein Leser darin sinngemäß oder auch tiefsinnig entweder Sinn oder Unsinn, vielleicht auch Wahnsinn, Schwachsinn, Blödsinn. Gehirn und Sprache |
|
Um wieder zu übersichtlichen Zahlen zu kommen, erfanden Kosmologen das Lichtjahr als Einheit der Länge in galaktisch komprimierten Dimensionen. Gehirn und Sprache |
|
Die sogenannten irrationalen Zahlen sind Brüche ohne Auflösung, also genau genommen unendlich lange Zahlenreihen im Dezimalsystem. Gehirn und Sprache |
|
Wer lange in Berlin gelebt hat, erinnert sich mit Grauen an die Grenze, die 28 Jahre lang als Mauer durch die Stadt gezogen war. Gehirn und Sprache |
|
Weil die elektrische Reizung und selbst die Entfernung des Frontalhirns bei Tieren keinen Einfluss auf die Wahrnehmung und Motorik hatten, waren die Hirnforscher sich lange nicht sicher, ob dieser Hirnteil überhaupt eine Funktion hat. Gehirn und Sprache |
|
Weitere Auswirkungen des Hirnschrittmachers lassen sich in dem âWeckreizâ erkennen, der aus tiefem Schlaf reißt. Gehirn und Sprache |
|
Als morphologische Besonderheit der Pyramidenzelle muss neben dem großen Zellkörper die Fähigkeit gesehen werden, sehr lange Verbindungsleitungen zu bilden, die in der Pyramidenbahn bis zu zwei Meter lang sein können. Gehirn und Sprache |
|
Das Linguistik-Studium verwendet heute unendliche Bemühungen für den Aufbau einer ausgefeilten Sprachbarriere, hinter der die Insider unbekümmert die menschliche Sprache auf formal-logische Schemata reduzieren. Gehirn und Sprache |
|
Da betreffend die Erhaltung der gemeinschaftlichen Gegenstände und vor allem der Bücher, die Aufbewahrungsstätten des Schatzes der göttlichen Weisheit sind, eine sehr sorgfältige Wachsamkeit angewendet werden muss, damit sie nicht verloren gehen oder zerstört werden, deshalb gebe ich durch gegenwärtiges Schreiben in der Tugend des heiligen Gehorsams bei Strafe der Exkommunikation dem Prior und den derzeitigen Bibliothekaren und den anderen, die es angeht, die Weisung, dass sie sich nicht herausnehmen, aus der gemeinschaftlichen Bibliothek irgendein Buch irgendeiner weltlichen oder geistlichen Person, welche Würde und welchen Vorrang sie auch immer haben möge, aus dem Konvent heraus zu entleihen, ausser mit einem hinreichenden silbernen Pfand in einem Wert, der der korrekten Schätzung des Buchwertes durch einen anständigen Mann entspricht. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
Denn wenn sie Deklamationen dichten und die Fabel über ihre Wirkungsmöglichkeiten hinaus in die Länge ziehen, dann sind sie oft gezwungen, den Zusammenhang zu zerreißen. Aristoteles: Poetik |
|
Die Stoffe, die überlieferten und die erfundenen, soll man, wenn man sie selbst bearbeitet, zunächst im allgemeinen skizzieren und dann erst szenisch ausarbeiten und zur vollen Länge entwickeln. Aristoteles: Poetik |
|
Diese Buchstaben unterscheiden sich je nach der Formung des Mundes und nach der Artikulationsstelle, nach der Aspiration und deren Fehlen, nach Länge und Kürze, ferner nach Höhe, Tiefe und mittlerer Lage. Aristoteles: Poetik |
|
Die Folge ist: wenn sich die epischen Dichter nur eine einzige Handlung vornehmen wollten, dann nähme sich diese entweder kümmerlich aus, wenn sie gedrängt dargestellt wäre, oder wässerig, wenn sie die dem Epos angemessene Länge erhielte. Aristoteles: Poetik |
|