Home
Tato stranka v:
Anglicky
Německy
Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z :
Česky
do :
Německy
Slovník cesky - nemecky
A
Á
B
C
Č
D
Ď
E
É
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ň
O
Ó
P
Q
R
Ř
S
Š
T
Ť
U
Ú
V
W
X
Y
Z
Ž
Překlad slova: CA
cesky
nemecky
čabraka
(äußere) Aufmachung
Drum und Dran
Drumherum {n}
čabraka
Putz {m}
čabraka
Rangabzeichen {pl}
čabraka
Schabracke {f}
Pferdedecke {f}
čabraka
Schmuck {m}
cache
Versteck {n}
geheimes Lager
cache
Zugriffsspeicher {m} [comp.]
čajová konvice
Teekanne {f}
čajová souprava
Teegeschirr {n}
čajovna
Teestube {f}
cákání
anspritzend
bespritzend
abspritzend
cákl
angespritzt
bespritzt
abgespritzt
čaloun
Gobelingewebe {n}
čaloun
Tapisserie {f}
čaloun
Tapisserieware {f}
Wandteppich {m}
Bildteppich {m}
čaloun
Wandteppich {m}
čalounění
Polster {n}
Polster {m} [Ös.]
Polsterung {f}
čalounění
Polstermöbel {n}
čalounění
polsternd
čalouněný
gepolstert
čalouněný
renoviert
čalouněný
renovierte
čalouněný
polsterte
čalouněný
gepolstert
čalouněný
gepolstert {adj}
čalouněný
polsterte
čalouněný
ausgestopft
abgepolstert
gepolstert
čalouněný
stopfte aus
polsterte ab
polsterte
čalouník
Dekorateur {m}
čalouník
Tapezierer {m}
čalouny
Wandbehang {m}
čáp
Klapperstorch {m} (Kindersprache)
čáp
Storch {m} [ornith.]
čáp jabiru
Jabiru {m} [ornith.]
čapka
Kappe {f}
čapka
Mütze {f}
Haube {f}
Kappe {f}
čapka
Obergrenze {f}
Höchstsatz {m} [fin.]
čapka
Zündplättchen {n}
cár
Schnitzel {m,n}
cár
Stückchen {n}
čára
Branche {f}
Geschäftszweig {m}
čára
Falte {f}
Runzel {f}
Furche {f}
čára
Gedankenstrich {m}
Strich {m}
čára
Handlinie {f}
čára
Jagd {f}
Hetze {f}
čára
Leine {f}
Schnur {f}
čára
Leitung {f}
čára
Linie {f}
Strich {m}
Strecke {f}
čára
Reihe {f}
čára
Richtschnur {f} [constr.]
čára
Schwung {m}
Elan {m}
čára
Vers {m}
čára průtoků (vody)
Flusslinie {f}
čárka
Akut {n}
Akut-Zeichen {n}
čárka
Koma {n} [med.]
čárka
Komma {n}
Beistrich {m}
čárkování
flott
elegant
fesch {adj}
čárkování
forsch
kühn {adj}
čárkování
schneidig
zackig {adj}
čárkování
schleudernd
schmetternd
čárkování
rasend
čárkovaný
gestrichelt {adj}
čárkovaný
geschlagen
čárkovaný
schleuderte
schmetterte
čárkovaný
gerast
čárkovat
Nuance {f}
Spur {f}
čárkovat
Schatten {m}
Schattierung {f}
čárkovat
Schirm {m}
Lampenschirm {m}
čárkovat
Zwischenton {m}
čárkový kód
Streifenkode {m}
Strichkode {m}
Bar-Code {m}
čárkový kód
Strichcode {m}
Strichkode {m}
čárky
Kommata {pl}
Kommas {pl}
Beistriche {pl}
čarodějka
Zauberin {f}
čarodějka
Zauberin {f}
čarodějnice
Hexe {f}
čarodějnice
Hexen {pl}
čarodějnice
Hexe {f}
čarodějnický
Magie {f}
čarodějnický
Zauber {m}
čarodějnický kult
Voodoo {m}
Wodu {m}
čarodějnictví
Hexerei {f}
čarodějnictví
Hexerei {f}
čarodějnictví
Teufelei {f}
čarodějnictví
Verzauberung {f}
Zauberkraft {f}
bezaubernde Wirkung {f}
čarodějnictví
Zauberei {f}
čarodějný
Magie {f}
čarodějný
Zauber {m}
čarování
Hexerei {f}
čarovný
anmutig
bezaubernd
lieblich {adj}
čarovný
bezaubernd
entzückend
čarovný
charmant {adj}
čarovný
verzaubernd
čarovný
reizend
entzückend
lieblich {adj}
cáry
Schnitzel {pl}
cáry
fetzt
zerfetzt
cáry
zerschnitzelt
čáry
Branchen {pl}
Geschäftszweige {pl}
čáry
Falten {pl}
Runzeln {pl}
Furchen {pl}
čáry
Handlinien {pl}
čáry
Leinen {pl}
Schnüre {pl}
čáry
Leitungen {pl}
čáry
Linien {pl}
Zeilen {pl}
čáry
Verse {pl}
čáry
Voodoo {m}
Wodu {m}
čáry
Zeilen {pl}
čárymáry
Abrakadabra {n}
čas
Spielraum {m} (zeitlich) [übtr.]
čas
Takt {m}
Rhythmus {m}
Tempo {n} [mus.]
čas
Zeit {f}
Zeitform {f} [gramm.]
čas
Zeitmaß {n}
Tempo {n}
Geschwindigkeit {f}
čas
gespannt
angespannt
nervös
verkrampft {adj}
čas
verspannt {adj}
čas
zeitlich {adj}
čas přístupu
Zugriffsdauer {f}
Zugriffszeit {f}
Casanova
Casanova {m}
časem
auf die Dauer
časem
bisweilen {adv}
časem
manchmal
zuweilen {adv}
časem
sehr selten
nicht sehr oft {adv}
časem
gelegentlich
zeitweise
hin und wieder
zuweilen
bisweilen
zwischendurch {adv}
časem
gelegentlich
verschiedentlich {adv}
časně
früh
zeitig {adv}
časně
baldig
kurz bevorstehend {adj}
časně
baldig {adv}
časně
früh
zeitig
vorgezogen {adj}
časnější
früher
časnost
Frühe {f}
Frühzeitigkeit {f}
časný
baldig
kurz bevorstehend {adj}
časný
baldig {adv}
časný
früh
zeitig
vorgezogen {adj}
časný
früh
zeitig {adv}
časoměr
Uhr {f}
časoměřič
Zeitmesser {m}
časoměřič
Zeitnehmer {m}
časomíra
Arbeitszeiterfassung {f}
časopis
Journal {n}
časopis
Magazin {n}
Zeitschrift {f}
časopis
Magazin {n} [mil.]
časopis
Protokoll {n} [comp.]
časopis
Tageblatt {n}
Zeitschrift {f}
Tagebuch {n}
časopis
Wellenlager {n}
Lagerzapfen {m}
časopis
Zeitschrift {f}
Magazin {n}
časopis
periodisch {adj} [math.]
časopisy
Journale {pl}
časopisy
Periodika {pl}
časopisy
Protokolle {pl}
časopisy
Tageblätter {pl}
Zeitschriften {pl}
Tagebücher {pl}
časopisy
Zeitschriften {pl}
časopisy
Zeitschriften {pl}
Magazine {pl}
časová mez
Zeitlimit {n}
časová zóna
Zeitzone {f}
časovač
Zeitgeber {m}
Timer {m}
časovač
Zeitmesser {m}
časoval
konjugierte
časoval
konjugiert
časovaná puma
Zeitbombe {f}
časování
Konjugation {f} [gramm.]
časovaný
zeitlich abgepasst {adj}
časovaný
gestoppt
gemessen
časovaný
zeitlich festgelegt
časovat
zeitlich {adj}
časovat
Spielraum {m} (zeitlich) [übtr.]
časovat
Takt {m}
Rhythmus {m}
Tempo {n} [mus.]
časovat
Zeitmaß {n}
Tempo {n}
Geschwindigkeit {f}
časově
zeitlich
časově
zeitlich {adv}
časově náročný
zeitraubend {adj}
časově náročný
zeitraubend
zeitaufwändig {adj}
časově náročný
zeitaufwändig
zeitaufwendig [alt]
zeitintensiv {adj}
časově nejbližší
frühestens
časově neomezený
offen {adj}
mit offenem Ende
časové posloupnosti
Chronologie {f}
časové rozlišení
sich ansammelnd
zusammenkommend
auflaufend
anwachsend
časové rozlišení
entstehend
anfallend
časové rozlišení
zuwachsend
časové spínače
Zeitmesser {pl}
časově úsporný
zeitsparend {adj}
časové zpoždění
zeitlicher Abstand
Verzögerung {f}
časovka
Zeitfahren {n} [sport]
časový
Liebe {f}
časový
Minne {f}
časový
Schläfen... [anat.]
časový
diesseitig
irdisch
weltlich {adj}
časový
zeitlich {adj}
časový
temporal {adj}
časový interval
Spanne {f}
Bereich {m}
časový limit
Zeitlimit {n}
časový plán
Anhang {m}
časový plán
Liste {f}
Tabelle {f}
časový plán
Verzeichnis {n}
časový plán
Zeitablaufplan {m}
časový přehled
Zeitstrahl {m}
časový program
Anhang {m}
časový program
Liste {f}
Tabelle {f}
časový program
Verzeichnis {n}
časový program
Zeitablaufplan {m}
časový rozpis
Anhang {m}
časový rozpis
Liste {f}
Tabelle {f}
časový rozpis
Verzeichnis {n}
časový rozpis
Zeitablaufplan {m}
časový rozvrh
Zeittafel {f}
časový signál
Zeitzeichen {n}
Cassandra
Kassandra {m}
část
Abschnitt {m}
Anteil {m}
Teilstück {n}
část
Seite {f}
Rand {m}
Flanke {f}
část
Teil {m}
Stück {n}
část
Teil {n}
Bauteil {n}
část
teils
teilweise {adv}
část básně
Gesang {m}
část buňky naplněná tekutinou
kleines Vakuum
část gramofonu
Drehkranz {m}
část gramofonu
Drehscheibe {f}
část gramofonu
Plattenteller {m} , Plattenspieler
část hřiště
Außenfeld {n} [sport]
část kalhot ze 16. století
Schamkapsel {f}
Brayette {f}
Hosenbeutel {m}
část kompasu
Abzweigung eines Flusses
část křídla letadla
Tragflächenspitze {f}
Flügelspitze {f} [ugs.] [aviat.]
část lebky
Helmkraut {n} [bot.]
část letadla
Gondel {f} [aviat.]
část letadla
Korb {m} [techn.]
část letadla
Rumpf {m}
část letadla
Turmkopf {m}
Gondel {f}
Maschinenhaus {n} (Windenergieanlage)
část opevnění
Heimarbeit {f}
část rostliny
Staubbeutel {m}
Staubblatt {n}
Staubgefäß {n} [bot.]
část rukojetě meče
Knauf {m}
Knopf {m}
část rukojetě meče
Schwertknauf {m}
část sedla koně
Knauf {m}
Knopf {m}
část sedla koně
Schwertknauf {m}
část tenkého střeva
Jejunum {n}
Leerdarm {m}
Teil des Dünndarms [med.]
část žaludku přežvýkavců
Pansen {m} [anat.]
cast-cast-cast
Besetzung {f}
die Mitwirkenden (Theater
Musiktheater
Film)
Ensemble {n} (Theater
Musiktheater)
cast-cast-cast
Wurf {m}
Guss {m}
cast-cast-cast
gegossen
cast-cast-cast
goss
cast-cast-cast
geworfen
ausgeworfen
částečka
Teil {m,n}
částečná platba
Teilzahlung {f}
částečná ztráta paměti
Amnesie {f}
Erinnerungslücke {f} [med.]
částečná ztráta paměti
Gedächtnisschwund {m}
částečně
Abschnitt {m}
Anteil {m}
Teilstück {n}
částečně
Teil {m}
Stück {n}
částečně
Teil {n}
Bauteil {n}
částečně
teilweise {adv}
částečně
teilweise {adv}
zum Teil
částečně
teils {adv}
částečně
teils
teilweise {adv}
částečně
gebrochen {adv}
částečný
partiell {adj}
částečný
oberflächlich redend
částečný
teilweise
částečný
Teil...
části
Abschnitte {pl}
Anteile {pl}
Teilstücke {pl}
části
Portionen {pl}
části
Teile {pl}
Stücke {pl}
části
Teile {pl}
Bauteile {pl}
části
Teil {m}
Abschnitt {m}
Anteil {m}
části
Teile {pl}
Abschnitte {pl}
Anteile {pl}
části
trennt
löst
části
teilt
části
trennt sich
geht auseinander
částice
Element {n}
částice
Element {n} [math.]
částice
Grundeinheit {f}
částice
Teil {m,n}
částice
Teile {pl}
částice
Verbandsteil {m} [aviat.]
částka
Betrag {m}
Summe {f}
částka
Ergebnis {n}
Summe {f}
částka
Figur {f}
Gestalt {f}
částka
Gestalt {f}
částka
Größe {f} [phys.]
částka
Menge {f}
částka
Nutzen {m}
částka
Summe {f}
Betrag {m}
částka
Summe {f} [math.]
částka
Wert {m}
částka
Zahl {f}
částka
Zeichen {n}
Gestalt {f}
částka
Ziffer {f} [math.]
částky
Bilder {pl}
Abbildungen {pl}
částky
Ergebnisse {pl}
Summen {pl}
částky
Figuren {pl}
částky
Summen {pl}
částky
Zahlen {pl}
často
stündlich {adj}
často
oft
oftmals
häufig {adv}
často
oft {adv}
často
häufig {adv}
častokrát
oftmals
častost
Frequenz {f}
Schwingungszahl {f}
častost
Häufigkeit {f}
častost
Taktfrequenz {f}
častý
zahlreich {adj}
častý
oft
oftmals
häufig {adv}
častý návštěvník
Bewohner {m}
Bewohnerin {f}
Einwohner {m}
Einwohnerin {f}
častý návštěvník
Stammgast {m}
časy
mal {adv} [math.]
časy
mehr
catch-caught-caught
Fang {m}
catch-caught-caught
Raste {f}
catch-caught-caught
Schnappverschluss {m}
catch-caught-caught
erwischt
ertappt
catch-caught-caught
erwischte
ertappte
catch-caught-caught
gefangen
aufgefangen
gefasst
erwischt
erhascht
Catholic
allgemein
universal {adj}
Catholic
vielseitig
aufgeschlossen
tolerant {adj}
Keine Beispieltexte gefunden
Více informací k
CA
mužete nalezd zde
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Slova odpovídající : 306
Impressum
Odpověď v: 0.283 s