cesky | nemecky |
popadnout
| Beute {f} Fang {m}
|
popadnout
| Fang {m}
|
popadnout
| Klaue {f} Greifer {m} [techn.]
|
popadnout
| Raste {f}
|
popadnout
| Schnappverschluss {m}
|
popadnutí
| Aufnehmen {n}
|
popadnutí
| aufbereitend
|
popadnutí
| greifend packend fassend schnappend
|
popálenina
| Zündung {f}
|
popálil
| versengt verbrannt verschmort
|
popálil
| versengte verbrannte verschmorte
|
popálit
| Zündung {f}
|
popel
| Zinder {m} verkohltes Stück Holz ausgeglühtes Stück Holz
|
popel
| Asche {f}
|
popel
| Eschen {pl}
|
popel z mrtvoly
| Asche {f}
|
popelavý
| aschfahl {adj}
|
popelavý
| aschig {adj}
|
popelavý
| bleigrau fahl {adj}
|
Popeleční středa
| Aschermittwoch {m}
|
popelín
| Popelin {m} Popeline {f} [textil.]
|
Popelka
| Aschenputtel {n} Aschenbrödel {n} (Märchen)
|
popelnice
| Kasten {m} Behälter {m} Behältnis {n}
|
popelnice
| Kästen {pl} Behälter {pl} Behältnisse {pl}
|
popelnice
| Koben {m} Kobel {m} Stallbox {f} [agr.]
|
popelnice
| Koben {pl} Kobel {pl} Stallboxen {pl}
|
popelový
| Eschen...
|
popelový
| aus Eschenholz
|
popěvek
| Liedchen {n}
|
popěvek
| Rundgesang {m}
|
popíchl
| gestupst geknufft gestoßen
|
popíchl
| stupste knuffte stieß
|
popíchnout
| Stoß {m} Anstoß {m}
|
popíchnutí
| Führhand {f} [sport]
|
popíchnutí
| Gerade {f} (Boxen) [sport]
|
popíchnutí
| Spritze {f} Injektion {f}
|
popíchnutí
| Spritzen {pl} Injektionen {pl}
|
popíchnutí
| Stich {m} Stoß {m}
|
popíchnutí
| Stiche {pl} Stöße {pl}
|
popíchnutý
| gestochen gestoßen
|
popíchnutý
| gestupst geknufft gestoßen
|
popíchnutý
| stupste knuffte stieß
|
popichování
| stechend stoßend
|
popichování
| stupsend knuffend stoßend
|
popichování
| Anstiftung {f} Aufruf {m} Anzettelung {f}
|
popichování
| Spöttelei {f} Spötteleien {pl}
|
popichování
| Spötterei {f}
|
popichovat
| Ansporn {m}
|
popichovat
| Brennen {n} brennender Schmerz
|
popichovat
| Reitersporn {m}
|
popichovat
| Sporn {m}
|
popichovat
| Stachel {m} Stich {m}
|
popichovat
| Stich {m} (Wespen-)
|
popichovat
| Abzweigung eines Ganges
|
popichuje
| stößt
|
popichující
| stichelnd ärgernd
|
popíjet
| Schlürfen {n}
|
popílek
| Asche {f}
|
popílek
| Flugasche {f}
|
popírá
| bestreitet dementiert
|
popírá
| leugnet leugnet weg streitet ab bestreitet erkennt ab stellt in Abrede
|
popírá
| verweigert weist ab
|
popírající
| leugnend wegleugnend abstreitend bestreitend aberkennend in Abrede stellend
|
popírající
| verweigernd abweisend
|
popíral
| geleugnet weggeleugnet abgestritten bestritten aberkannt in Abrede gestellt
|
popíral
| leugnete leugnete weg stritt ab bestritt erkannte ab stellte in Abrede
|
popíral
| verkniffen
|
popíral
| verweigert abgewiesen
|
popíral
| verweigerte wies ab
|
popírání
| leugnend wegleugnend abstreitend bestreitend aberkennend in Abrede stellend
|
popírání
| verweigernd abweisend
|
popiratelný
| unbestreitbar unleugbar {adj}
|
popis
| Angabe {f} nähere Angabe
|
popis
| Beschreibung {f} Schilderung {f}
|
popis
| Beschreibung {f}
|
popis
| Beschreibung {f} Art {f}
|
popis
| Schilderung {f}
|
popisek
| Erklärung {f} Hinweistext {m}
|
popisek
| Legende {f}
|
popisek
| Zeichenerklärung {f} Legende {f}
|
popisky
| Etiketten {pl} Kennzeichen {pl}
|
popisky
| Kennsätze {pl}
|
popisky
| Plattenfirmen {pl} Labels {pl}
|
popisky
| Schildchen {pl}
|
popisný
| beschreibend anschaulich {adj}
|
popisovač
| Beschreiber {m}
|
popisovač
| Deskriptor {m}
|
popisovače
| Deskriptoren {pl}
|
popisovaný
| beschrieben
|
popisovat
| Farbe {f} Anstrich {m} Anstrichfarbe {f}
|
popisující
| beschreibend
|
popisy
| Beschreibungen {pl} Schilderungen {pl}
|
popisy
| Schilderungen {pl}
|
poplácal
| betätschelt
|
poplácal
| geklatscht geknallt
|
poplácal
| klatschte knallte
|
poplácal
| geschlagen einen Klaps gegeben
|
poplácal
| schlug
|
poplácal
| getätschelt
|
poplácal
| tätschelte
|
poplácání
| Klaps {m} leichter Schlag
|
poplácat
| Klaps {m} leichter Schlag
|
poplácává
| tätschelt
|
poplach
| Warneinrichtung {f}
|
poplach
| aufgeweckt lebhaft hell scharf {adj}
|
poplach
| lebhaft aufgeweckt {adj}
|
poplach
| wachsam aufmerksam wach {adj}
|
poplach
| Alarm {m}
|
poplach
| Alarmbereitschaft {f}
|
poplach
| Alarmsignal {n} Alarmruf {m} Warnton {m}
|
poplach
| Sorge {f}
|
poplach
| Sturmglocke {f}
|
poplašený
| alarmiert beunruhigt aufgeschreckt
|
poplašit
| Schrecken {m} Schreck {m} Panikstimmung {f} Alarm {m}
|
poplatek
| Abgabe {f} Gebühr {f} Steuer {f}
|
poplatek
| Amt {n} Pflicht {f} Verpflichtung {f}
|
poplatek
| Angriff {m} Sturm {m} Angriffssignal {n} [mil.]
|
poplatek
| Anklage {f} Anklagepunkt {m}
|
poplatek
| Aufladung {f}
|
poplatek
| Bemessung {f}
|
poplatek
| Beschickung {f} Füllung {f}
|
poplatek
| Beschuldigung {f} Vorwurf {m} [jur.]
|
poplatek
| Betriebszeit {f} Betrieb {m}
|
poplatek
| Bewertung {f} Wertung {f} Beurteilung {f} Einschätzung {f} Schätzung {f}
|
poplatek
| Bußgeld {n}
|
poplatek
| Gage {f} (für einzelnen Auftritt)
|
poplatek
| Gebühr {f} Preis {m}
|
poplatek
| Gebühr {f} Abgabe {f}
|
poplatek
| Gebühr {f} Taxe {f}
|
poplatek
| Gebühr {f}
|
poplatek
| Geldbuße {f} Bußgeld {n}
|
poplatek
| Geldstrafe {f}
|
poplatek
| anvertrautes Gut
|
poplatek
| Honorar {n} Autorenhonorar {n} Abgabe {f} an den Autor
|
poplatek
| Königtum {n} Königshaus {n}
|
poplatek
| Ladung {f}
|
poplatek
| Ladungsstand {m} (Batterie)
|
poplatek
| Lastschrift {f} Belastung {f} (Konto)
|
poplatek
| Läuten {n} Glockenschlag {m} Glockengeläut {n}
|
poplatek
| Lizenzgebühr {f} (Verlagswesen)
|
poplatek
| Mahngebühr {f}
|
poplatek
| Mündel {n} Schützling {m} anvertraute Person {f}
|
poplatek
| Nutzungsgebühr {f}
|
poplatek
| Obhut {f} Fürsorge {f} Gewahrsam {m}
|
poplatek
| Preis {m}
|
poplatek
| Steuer {f} [fin.] (indirekte)
|
poplatek
| Tantieme {f} (eines Künstlers)
|
poplatek
| Tarif {m} Gebühr {f}
|
poplatek
| Veranlagung {f} Abschätzung {f}
|
poplatek
| Verantwortung {f}
|
poplatek
| arisch {adj}
|
poplatek
| fein {adj}
|
poplatek
| gut
|
poplatek
| schön fein dünn zart {adj}
|
poplatek
| vererbbares Eigentumsrecht an Grund und Boden [jur.]
|
poplatek (přirážka) za službu
| Benutzungsgebühr {f}
|
poplatek za libru váhy
| Anteil pro Pfund
|
poplatek, cena
| Amt {n} Pflicht {f} Verpflichtung {f}
|
poplatek, cena
| Angriff {m} Sturm {m} Angriffssignal {n} [mil.]
|
poplatek, cena
| Anklage {f} Anklagepunkt {m}
|
poplatek, cena
| Aufladung {f}
|
poplatek, cena
| Beschickung {f} Füllung {f}
|
poplatek, cena
| Beschuldigung {f} Vorwurf {m} [jur.]
|
poplatek, cena
| anvertrautes Gut
|
poplatek, cena
| Ladung {f}
|
poplatek, cena
| Ladungsstand {m} (Batterie)
|
poplatek, cena
| Lastschrift {f} Belastung {f} (Konto)
|
poplatek, cena
| Mündel {n} Schützling {m} anvertraute Person {f}
|
poplatek, cena
| Obhut {f} Fürsorge {f} Gewahrsam {m}
|
poplatek, cena
| Tarif {m} Gebühr {f}
|
poplatek, cena
| Verantwortung {f}
|
poplatek, uložení
| Auferlegung {f} Strafarbeit {f}
|
poplatky
| Anrechnung {f} Berechnung {f}
|
poplatky
| Anrechnungen {pl}
|
poplatky
| Aufträge {pl} Instruktionen {pl}
|
poplatky
| Aufträge {pl} Weisungen {pl} Aufgaben {pl} Bestellungen {pl}
|
poplatky
| Beitrag {m} Gebühr {f} Lohn {m}
|
poplatky
| Beiträge {pl} Gebühren {pl} Löhne {pl}
|
poplatky
| Beschuldigungen {pl} Vorwürfe {pl}
|
poplatky
| Entgelt {n}
|
poplatky
| Gebühren {pl} Abgaben {pl}
|
poplatky
| Honorare {pl} Autorenhonorare {pl} Abgaben an den Autor
|
poplatky
| Lasten {pl}
|
poplatky
| Lizenzgebühren {pl}
|
poplatky
| Mündel {pl} Schützlinge {pl} anvertraute Personen
|
poplatky
| Recht {n} Anteil {m} Schuld {f}
|
poplatky
| Tantiemen {pl}
|
poplatky
| Tarife {pl} Gebühren {pl}
|
poplatky
| beauftragt
|
poplatky
| belädt lädt ladet
|
poplatky
| berechnet rechnet an belastet verlangt fordert
|
poplatky
| fällig schuldig gebührend {adj}
|
poplatky
| läutet
|
poplatky
| rechtmäßig Zustehendes Gebührendes
|
poplatky za službu
| Benutzungsgebühr {f}
|
poplatník
| Grundsteuerpflichtige {m,f} Grundsteuerpflichtiger Hausbesitzer {m}
|
poplatník
| Steuerzahler {m} Steuerzahlerin {f}
|
poplést
| Geduldspiel {n}
|
poplést
| Rätsel {n}
|
popleta
| Wirrkopf {m} Schussel {m} zerstreuter Mensch
|
popleteně
| verblüfft {adv}
|
popletení
| Geduldspiel {n}
|
popletení
| Rätsel {n}
|
popletenost
| Verwirrtheit {f}
|
popletenost
| Wolligkeit {f}
|
popletený
| durcheinander gebracht verwechselt verwirrt
|
popletený
| brachte durcheinander verwechselte verwirrte
|
popletený
| verblüfft verwundert perplex fassungslos {adj}
|
popletený
| verdarb
|
popletený
| verfahren {adj}
|
popletený
| vermasselt
|
popletený
| vermasselte
|
popletený
| verwirrt verblüfft konfus gemacht
|
popletený
| verwirrte verblüffte machte konfus
|
popletený
| verwirrt durcheinander {adj}
|
popletený
| verworren unübersichtlich {adj}
|
popletený
| zerstreut schusselig schusslig zerfahren konfus gedankenlos verwirrt {adj}
|
popletl
| berauscht benebelt
|
popletl
| berauschte benebelte
|
popletl
| verfinstert
|
popletl
| verfinsterte
|
popletl
| vernebelt getrübt verdunkelt verwirrt
|
popletl
| verwirrt konfus gemacht
|
popohánění
| anspornend beflügelnd vorwärts treibend
|
popohánět
| Stachelstock {m} eines Viehtreibers
|
popohnat
| Antrieb {m} Trieb {m} Drang {m}
|
popotahování
| schnaubend
|
popotahování
| schnobend
|
popotahování
| schnüffelnd abschnüffelnd schnuppernd
|
popouštění
| Vergütung {f} (von Stahl)
|
popouštění
| anlassend
|
popouštění
| mäßigend
|
popouštění
| mischend anmachend
|
popouštění
| vergütend tempernd anlassglühend verbessernd
|
popouštění
| Anlassen {n} (Stahl)
|
popouštěný
| angelassen
|
popouštěný
| gemäßigt
|
popouštěný
| gemischt angemacht
|
popouštět
| Wut {f} Gereiztheit {f} Zorn {m}
|
popouštět
| Laune {f} Stimmung {f}
|
popouštět
| Temperament {n} Gemüt {n} Gemütsart {f} Charakter {m} Veranlagung {f} Wesen {n} Naturell {n}
|
popovídání
| Unterhaltung {f} Plauderei {f} Schwatz {m}
|
popovídat
| Unterhaltung {f} Plauderei {f} Schwatz {m}
|
poprášení
| Staubwischen {n} Abstauben {m} Abstäubung {f}
|
poprášení
| abstaubend Staub wischend
|
poprášit
| Abrieb {m}
|
popraskání
| Haarrissbildung {f}
|
popraskání
| verrückt machend
|
popraskaný
| aufgeplatzt aufgesprungen
|
popraskaný
| geknistert geprasselt
|
popraskaný
| knisterte prasselte
|
popraskaný
| rissig zerklüftet gespalten {adj}
|
poprašovací
| abstaubend Staub wischend
|
poprašovací
| Staubwischen {n} Abstauben {m} Abstäubung {f}
|
popřát
| Wunsch {m} Wille {m}
|
poprava
| Vollstreckung {f}
|
poprava
| Abarbeitung {f}
|
poprava
| Ausführung {f} Abwicklung {f} Durchführung {f}
|
poprava
| Exekution {f}
|
poprava
| Hinrichtung {f}
|
poprava
| Hinrichtung {f} auf dem elektrischen Stuhl
|
poprava elektrickým křeslem
| Hinrichtung {f} auf dem elektrischen Stuhl
|
popravčí
| Scharfrichter {m}
|
popravčí četa
| Erschießungskommando {n} Hinrichtungs-Peloton {n} [mil.]
|
popravený
| abgelaufen
|
popravený
| ausgeführt durchgeführt abgearbeitet
|
popravený
| führte aus führte durch arbeitete ab
|
popravený
| vollstreckt exekutiert
|
popravený
| vollzogen
|
popravený elektřinou
| durch Stromschlag getötet auf dem elektrischen Stuhl hingerichtet
|
popraviště
| Schafott {n}
|
popředí
| Bedeutung {f}
|
popředí
| Front {f} [mil.]
|
popředí
| Schnauze {f} (Vorderteil)
|
popředí
| Vordergrund {m}
|
popředí
| Vorderseite {f} Vorderfront {f} Stirnseite {f}
|
popření
| Verweigerung {f} Ablehnung {f}
|
popření
| Verweigerungen {pl} Ablehnungen {pl}
|
popření
| Widerspruch {m} Ungereimtheit {f} Zwiespältigkeit {f}
|
popření
| Aberkennung {f} Entzug {m} Entziehung {f}
|
popření
| Aberkennungen {pl} Entzüge {pl} Entziehungen {pl}
|
popření
| Gegenargument {n} Widerlegung {f}
|
popření
| Leugnen {n}
|
popření
| Nichtanerkennung {f}
|
popřený
| geleugnet weggeleugnet abgestritten bestritten aberkannt in Abrede gestellt
|
popřený
| leugnete leugnete weg stritt ab bestritt erkannte ab stellte in Abrede
|
popřený
| verkniffen
|
popřený
| verweigert abgewiesen
|
popřený
| verweigerte wies ab
|
poprosit
| Abfrage {f} Abruf {m}
|
poprosit
| Anforderung {f} Aufforderung {f}
|
poprosit
| Bitte {f} Gesuch {n} Ersuchen {n} Antrag {m} Nachfrage {f} Wunsch {m} Anliegen {pl}
|
poprsí
| Brust {f} Busen {m}
|
poprsí
| Büste {f}
|
poprsí
| Büsten {pl}
|
poprsí
| Busen {m}
|
popruh
| Gurt {m}
|
popruh
| Gurtband {n}
|
popruh
| Körperumfang {m} Umfang {m}
|
popruh
| Streichriemen {m}
|
popruh
| Taillenweite {f} (Graphentheorie)
|
popruhy
| Geschirr {n} (für Pferde Ochsen) Pferdegeschirr {n}
|
popruhy
| Laufgurt {m}
|
poprvé
| erstmals erstmalig {adv} zum ersten Mal zum erstenmal
|
poprvé
| frühest erstens erst
|
poprvé
| obenan {adv}
|
poprvé
| vorneweg vornweg als erstes {adv}
|
poprvé
| zunächst {adv}
|
popsal
| beschrieben
|
popsán
| beschrieben
|
popsán
| etikettiert mit einem Schild versehen beschriftet
|
popsán
| gekennzeichnet markiert
|
popsání
| Beschreibung {f} Schilderung {f}
|
popsání
| Beschreibung {f} Art {f}
|
popsání
| Charakterisierung {f}
|
popsání
| Schilderung {f}
|
popsaný
| beschrieben
|
popsatelný
| beschreibbar
|
poptávat se
| Vorgabe {f}
|
poptávat se
| Anforderung {f}
|
poptávat se
| Anspruch {m} Verlangen {n}
|
poptávat se
| Bedarf {m} Nachfrage {f}
|
poptávat se
| Erfordernis {n}
|
poptávat se
| Forderung {f}
|
poptávat se
| Nachfrage {f} Bedarf {m} Anspruch {m}
|
poptávka
| Anforderung {f}
|
poptávka
| Anspruch {m} Verlangen {n}
|
poptávka
| Bedarf {m} Nachfrage {f}
|
poptávka
| Befragung {f} Erhebung {f}
|
poptávka
| Erfordernis {n}
|
poptávka
| Forderung {f}
|
poptávka
| Nachfrage {f} Bedarf {m} Anspruch {m}
|
poptávka
| Vorgabe {f}
|
poptávka a nabídka
| Angebot und Nachfrage
|
poptávková inflace
| durch Nachfrageüberhang ausgelöste Inflation
|
poptávková křivka
| Nachfragekurve {f}
|
popud
| Anreiz {m} Antrieb {m} Ansporn {m}
|
popud
| Anreize {pl} Antriebe {pl}
|
popud
| Anreiz {m} Ansporn {m} Reiz {m} Antrieb {m} Anregung {f}
|
popud
| Anreiz {m} Ansporn {m}
|
popud
| Ansporn {m}
|
popud
| Anstoß {m} Impuls {m}
|
popud
| Anstoß {m} Auftrieb {m}
|
popud
| Aufruf {m}
|
popud
| Auslöseimpuls {m} Anregung {f}
|
popud
| Auslösereiz {m}
|
popud
| Einsatz {m} Einsatzzeichen {n} [mus.]
|
popud
| Feder {f} [techn.]
|
popud
| Frühling {m} Frühjahr {n}
|
popud
| Impetus {m} treibende Kraft {f} Schwung {m}
|
popud
| Reitersporn {m}
|
popud
| Reizmittel {n} [med.]
|
popud
| Signal {n} Zeichen {n} Hinweis {m}
|
popud
| Sporn {m}
|
popud
| Sprung {m} Feder {f}
|
popud
| Stichwort {n}
|
popud
| Trieb {m} (Antrieb)
|
popud
| Veranlassung {f}
|
popud
| Wahrnehmungselement {n}
|
popud
| antreibend anspornend anreizend {adj}
|
popud
| Abzweigung eines Ganges
|
popudil
| mit Weihrauch beräuchert inzensiert
|
popudit
| Weihrauch {m}
|
popudlivě
| gereizt {adv}
|
popudlivě
| heftig {adv}
|
popudlivě
| reizbar {adv}
|
popudlivě
| reizbar {adv}
|
popudlivost
| Erregbarkeit {f} Reizbarkeit {f}
|
popudlivost
| Reizbarkeit {f}
|
popudlivý
| mürrisch verdrießlich {adj}
|
popudlivý
| unbeherrscht gereizt ungeduldig {adj}
|
populace
| Volk {n} die Bürger
|
populace
| Grundgesamtheit {f}
|
populace
| Pöbel {m} das gemeine Volk
|
populace
| Population {f} Fortpflanzungsgemeinschaft {f} [biol.]
|
populační explose
| Bevölkerungsexplosion {f}
|
populační kontrola
| Geburtenbeschränkung {f}
|
populační kontrola
| Geburtenkontrolle {f}
|
popularita
| Beliebtheit {f} Popularität {f}
|
popularizace
| Popularisierung {f}
|
populárně
| allgemein {adv}
|
populárně
| volkstümlich {adv}
|
populární
| populär {adj}
|
populární
| volkstümlich {adj}
|
populární
| Knackgeräusch {n} Knallgeräusch {n}
|
populární
| Pop {m} [mus.]
|
populismus
| Populismus {m} [pol.]
|
populista
| Populist {m} Populistin {f} [pol.]
|
popuzený
| geärgert gereizt
|
popuzený
| ärgerte reizte
|
popuzující
| missfallend
|
popuzující
| missfallend unangenehm
|
popuzující
| verärgernd
|
Keine Beispieltexte gefunden
|