Home
Tato stranka v:
Anglicky
Německy
Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z :
Česky
do :
Německy
Slovník cesky - nemecky
A
Á
B
C
Č
D
Ď
E
É
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ň
O
Ó
P
Q
R
Ř
S
Š
T
Ť
U
Ú
V
W
X
Y
Z
Ž
Překlad slova: póza
cesky
nemecky
póza
Attitüde {f}
geistige Haltung {f}
póza
Gesinnung {f}
Stellung {f}
Standpunkt {m}
póza
Haltung {f}
póza
Körperhaltung {f}
Haltung {f}
Stellung {f}
Positur {f}
Pose {f}
póza
Längsneigung {f}
Anstellwinkel {f} [aviat.]
póza
Lage {f}
Anordnung {f}
póza
Stellung {f}
póza
Trimm {m}
požádal
angewendet
angewandt
aufgelegt
angelegt
požádal
appliziert
angewendet
požádal
sich beworben
požádal
bezogen
požádal
verwendet
angewendet
angelegt
požádal
verwendete
wendete an
legte an
požádal
zugetroffen
gegolten
požádat
Abfrage {f}
Abruf {m}
požádat
Anforderung {f}
Aufforderung {f}
požádat
Bitte {f}
Gesuch {n}
Ersuchen {n}
Antrag {m}
Nachfrage {f}
Wunsch {m}
Anliegen {pl}
požadavek
Abfrage {f}
Abruf {m}
požadavek
Anforderung {f}
Erfordernis {n}
Bedürfnis {n}
požadavek
Anforderung {f}
Aufforderung {f}
požadavek
Anforderung {f}
požadavek
Anforderung {f}
Verlangen {n}
požadavek
Anspruch {m}
Verlangen {n}
požadavek
Anspruch {m}
požadavek
Anspruch {m}
Anrecht {n}
Recht {n}
požadavek
Bedarf {m}
Nachfrage {f}
požadavek
Bedingung {f}
požadavek
Behauptung {f}
požadavek
Bitte {f}
Gesuch {n}
Ersuchen {n}
Antrag {m}
Nachfrage {f}
Wunsch {m}
Anliegen {pl}
požadavek
Claim {n}
Förderrecht {n}
požadavek
Erfordernis {n}
požadavek
Erwünschte {n}
Erwünschtes
Wünschenswertes
Desiderat {n}
požadavek
Forderung {f}
požadavek
Mangel {m}
Bedarf {m}
Bedürfnis {n}
požadavek
Nachfrage {f}
Bedarf {m}
Anspruch {m}
požadavek
Requisition {f}
Beschlagnahmung {f}
požadavek
Versicherungsanspruch {m}
požadavek
Vorgabe {f}
požadavek, nárok
Anforderung {f}
Erfordernis {n}
Bedürfnis {n}
požadavek, nárok
Anspruch {m}
požadavek, nárok
Bedingung {f}
požadavky
Anforderungen {pl}
požadavky
Anforderungen {pl}
požadavky
Ansprüche {pl}
požadavky
Ansprüche {pl}
požadavky
Erfordernisse {pl}
požadavky
Forderungen {pl}
požadavky
Nachfragen {pl}
Ansprüche {pl}
požadavky
verlangt
fordert
fordert an
fordert ein
fordert ab
požadavky
wünscht
pozadí
Hintergrund {m}
pozadí
Hintergründe {pl}
pozadí
im Hintergrund
požadoval
beansprucht
požadoval
geheischt
gefordert
požadoval
verlangt
gefordert
angefordert
eingefordert
abgefordert
požadoval
verlangte
forderte
forderte an
forderte ein
forderte ab
požadovaná cena
ursprüngliche Preisforderung
požadování
Anforderung {f}
požadování
Anspruch {m}
Verlangen {n}
požadování
Bedarf {m}
Nachfrage {f}
požadování
Erfordernis {n}
požadování
Forderung {f}
požadování
Nachfrage {f}
Bedarf {m}
Anspruch {m}
požadování
Vorgabe {f}
požadování
abfragend
anfordernd
ersuchend
požadování
beantragend
požadování
bittend
erbittend
ersuchend
požadování
fragend
anfragend
požadovaný
abgefragt
angefordert
ersucht
požadovaný
beantragt
požadovaný
begehrt
gewünscht
verlangt
požadovaný
begehrte
wünschte
verlangte
požadovaný
gebeten
erbeten
ersucht
požadovaný
erfordert
benötigt
požadovaný
erforderte
benötigte
požadovaný
erwünscht
erhofft {adj}
požadovaný
gefordert
požadovaný
gefragt
angefragt
požadovaný
fragte
fragte an
požadovaný
postuliert
aufgestellt
požadovaný
verlangt
gefordert
bedurft
požadovaný
verlangte
forderte
bedurfte
požadovaný
vorausgesetzt
erfordert
požadovat
Amt {n}
Pflicht {f}
Verpflichtung {f}
požadovat
Anforderung {f}
požadovat
Angriff {m}
Sturm {m}
Angriffssignal {n} [mil.]
požadovat
Anklage {f}
Anklagepunkt {m}
požadovat
Anspruch {m}
Verlangen {n}
požadovat
Anspruch {m}
Anrecht {n}
Recht {n}
požadovat
Aufladung {f}
požadovat
Bedarf {m}
Nachfrage {f}
požadovat
Behauptung {f}
požadovat
Beschickung {f}
Füllung {f}
požadovat
Beschuldigung {f}
Vorwurf {m} [jur.]
požadovat
Claim {n}
Förderrecht {n}
požadovat
Erfordernis {n}
požadovat
Forderung {f}
požadovat
anvertrautes Gut
požadovat
Ladung {f}
požadovat
Ladungsstand {m} (Batterie)
požadovat
Lastschrift {f}
Belastung {f} (Konto)
požadovat
Mündel {n}
Schützling {m}
anvertraute Person {f}
požadovat
Nachfrage {f}
Bedarf {m}
Anspruch {m}
požadovat
Obhut {f}
Fürsorge {f}
Gewahrsam {m}
požadovat
Tarif {m}
Gebühr {f}
požadovat
Verantwortung {f}
požadovat
Versicherungsanspruch {m}
požadovat
Vorgabe {f}
pozadu
hinten
dahinter {adv}
požaduje
Anforderungen {pl}
Aufforderungen {pl}
požaduje
Anforderungen {pl}
požaduje
Ansprüche {pl}
požaduje
Bitten {pl}
Gesuche {pl}
Anträge {pl}
Nachfragen {pl}
Wünsche {pl}
Anliegen {pl}
požaduje
Erfordernisse {pl}
požaduje
Forderungen {pl}
požaduje
Nachfragen {pl}
Ansprüche {pl}
požaduje
erfordert
benötigt
požaduje
fragt
fragt an
požaduje
verlangt
fordert
fordert an
fordert ein
fordert ab
požaduje
verlangt
fordert
bedarf
požadující
erfordernd
benötigend
požadující
fordernd
požadující
postulierend
aufstellend
požadující
verlangend
fordernd
bedürfend
požadující
voraussetzend
erfordernd
požár
Brand {m}
požár
Brand {m}
Großbrand {m}
Feuersbrunst {f}
požár
Feuer {n}
požár
Feuer {n}
Beschuss {m}
Schießen {n} [mil.]
požár
Flamme {f}
požár
Glanz {m}
Funkeln {n}
požár
Großbrand {m}
Feuersbrunst {f}
požární
Brand {m}
požární
Feuer {n}
požární
Feuer {n}
Beschuss {m}
Schießen {n} [mil.]
požární alarm
Feueralarm {m}
požární stanice
Feuerwehrwache {f}
požáry
Brände {pl}
požáry
brennt
požáry
feuert
feuert an
požáry
schießt
feuert
verschießt
feuert ab
pozastavení
Abhängung {f} [constr.]
pozastavení
Aufhängung {f}
Aufhängen
pozastavení
vorübergehende Aufhebung {f}
Hemmung {f}
pozastavení
zeitweiliger Ausschluss
pozastavení
Aussetzung {f}
Aufschub {m}
Verschiebung {f}
pozastavení
Beurlaubung {f}
Suspendierung {f}
pozastavení
einstweilige Einstellung {f}
pozastavení
zeitweilige Entziehung {f}
pozastavení
Federung {f}
pozastavení
Schwebezustand {m}
pozastavení
Startverbot {n}
Sperre {f} [sport]
pozastavení
Suspension {f}
Aufschwemmung {f}
pozastavení
Unentschiedenheit {f}
pozastavení
abwürgend
absterbend
pozastavení
zeitweilig aufhebend
außer Kraft setzend
unterbrechend
pozastavení
aufschiebend
verschiebend
aussetzend
pozastavení
zeitweilig ausschließend
sperrend
pozastavení
einstellend
pozastavení
verzögernd
hinauszögernd
hinhaltend
pozastavený
abgehängt {adj} (Bau)
pozastavený
zeitweilig aufgehoben
außer Kraft gesetzt
unterbrochen
pozastavený
aufgeschoben
verschoben
ausgesetzt
pozastavený
schob auf
verschob
setzte aus
pozastavený
zeitweilig ausgeschlossen
gesperrt
pozastavený
eingestellt
pozastavit
Fluchtungsfehler {m}
pozastavit
Halt {m}
Stopp {m}
Pause {f}
Stoppen {n}
pozastavit
Haltestelle {f}
Station {f}
Anlegestelle {f}
pozastavit
Register {m} [mus.] (Orgel)
pozastavit
Stockung {f}
pozastavit
Stopp {m}
Stop {m} [alt]
pozastavit
Verschlusslaut {m}
pozastavit
zurückgeflossen
pozastavit
zurückgesetzt
Keine Beispieltexte gefunden
Více informací k
póza
mužete nalezd zde
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Slova odpovídající : 177
Impressum
Odpověď v: 0.322 s