Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Česky
do : Německy

Slovník cesky - nemecky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: proč


Keine Beispieltexte gefunden

  cesky    nemecky
  proč
  warum
       weshalb
       wieso {adv}
  proč
  weswegen {adv}
  procedura
  Arbeitsweise {f}
       Verfahren {n}
  procedura
  Procedere {n}
       Vorgehen {n} [med.]
  procedura
  Prozedur {f}
       Verfahren {n}
       Handlungsweise {f}
       Vorgehensweise {f}
  procedura
  Verfahren {n}
  procedura
  Vorgang {m}
       Vorgehen {n}
       Ablauf {m}
  procedurální
  verfahrenstechnisch {adj} [jur.]
  procedury
  Arbeitsweisen {pl}
       Verfahren {pl}
  procedury
  Prozeduren {pl}
       Verfahren {pl}
       Handlungsweisen {pl}
       Vorgehensweisen {pl}
  procedury
  Verfahren {pl}
  procent
  vom Hundert -v.H.-
  procenta
  Prozentrechnen {n}
  procentní sazba
  Prozent {n}
       Prozentzahl {f}
  procentní sazba
  Prozentsatz {m}
       Prozentgehalt {m}
  procentní sazba
  prozentual
       prozentuell [Ös.] {adj}
  procentní sazba
  prozentualer Anteil
  procento
  vom Hundert -v.H.-
  procento
  Kennziffer {f}
  procento
  Prozent {n}
       Prozentzahl {f}
  procento
  Prozentsatz {m}
       Prozentgehalt {m}
  procento
  Verhältnis {n}
       Quotient {m}
  procento
  prozentual
       prozentuell [Ös.] {adj}
  procento
  prozentualer Anteil
  procento
  Beißzange {f} [geol.]
  procento, procentní sazba
  Prozent {n}
       Prozentzahl {f}
  procento, procentní sazba
  Prozentsatz {m}
       Prozentgehalt {m}
  procento, procentní sazba
  prozentual
       prozentuell [Ös.] {adj}
  procento, procentní sazba
  prozentualer Anteil
  proces
  Arbeitsgang {m}
  proces
  Arbeitsweise {f}
       Funktionsweise {f}
  proces
  Arbeitsweise {f}
       Verfahren {n}
  proces
  Bedienung {f}
       Handhabung {f}
  proces
  Betrieb {m}
  proces
  Grund {m}
       Verursachen {n}
  proces
  Operation {f}
       Arbeitsgang {m}
       Verfahren {n}
  proces
  Operation {f} [mil.]
  proces
  Procedere {n}
       Vorgehen {n} [med.]
  proces
  Prozedur {f}
       Verfahren {n}
       Handlungsweise {f}
       Vorgehensweise {f}
  proces
  Prozess {m}
       Vorgang {m}
       Verfahren {n}
       Arbeitsverfahren {n}
  proces
  Rechtsstreit {m}
  proces
  Sache {f}
       Anliegen {n}
  proces
  Tätigkeit {f}
  proces
  Unternehmung {f}
       Unternehmen {n}
  proces
  Ursache {f}
       Grund {m}
       Anlass {m}
       Auslöser {m}
  proces
  Verfahren {n}
  proces
  Vorgang {m}
       Vorgehen {n}
       Ablauf {m}
  proces
  Vorgang {m}
  proces (v systému)
  Arbeitsgang {m}
  proces (v systému)
  Prozess {m}
       Vorgang {m}
       Verfahren {n}
       Arbeitsverfahren {n}
  proces (v systému)
  Vorgang {m}
  pročesat
  Kamm {m}
  pročesávat
  Kamm {m}
  procesí
  Festzug {m}
       Prozession {f}
  procesní
  Prozessionsbuch {n}
  procesní listina
  Laufzettel {m} (an Akten)
  procesní listina
  Prozessliste {f}
  procesor
  Anlage {f}
  procesor
  Bearbeiter {m}
  procesor
  Datenprozessor {m}
  procesor
  Datenverarbeiter (Person)
       Rechner {m}
  procesor
  Prozessor {m}
  procesor
  Zentraleinheit {f}
  procesory
  Prozessoren {pl}
  procestovat
  Arbeitsschicht {f}
       Umlauf {m}
  procestovat
  Tour {f}
  procestovat
  Tournee {f}
       Gastspielreise {f}
  procesy
  Prozesse {pl}
       Vorgänge {pl}
       Verfahren {pl}
       Arbeitsverfahren {pl}
  procesy
  wickelt ab
  procesy
  bearbeitet
       arbeitet ab
  procesy
  verarbeitet
       verarbeitet weiter
       entwickelt
       behandelt
  pročež
  weshalb
  pročež
  wozu {adv}
  procházející
  Überholen {n}
  procházející
  absolvierend
  procházející
  bestehend
       erfolgreich ablegend
  procházející
  durchgehend
       vorübergehend
       vorbeigehend {adj}
  procházející
  passend
  procházející
  passierend
       durchgehend
  procházející
  übergehend
       übernommen werdend
  procházející tryskou
  hervorstoßend
  procházení
  schlendernd
       bummelnd
       umherbummelnd
       flanierend
       spazierend
       spazieren gehend
       spazierengehend [alt]
  procházet napříč
  quergeschnitten
  procházet se
  Gehen {n}
       Geherwettkampf {m} [sport]
  procházet se
  Spaziergang {m}
       Gang {m}
  procházet se
  Spaziergang {m}
       Bummel {m}
  procházet se
  Weg {m}
  prochází
  Durchläufe {pl}
       Arbeitsgänge {pl}
  prochází
  passiert
  procházka
  Bad in der Menge
  procházka
  Besichtigung {f}
  procházka
  Gehen {n}
       Geherwettkampf {m} [sport]
  procházka
  Spaziergang {m}
       Gang {m}
  procházka
  Spaziergang {m}
       Bummel {m}
  procházka
  Streifzug {m}
       Wanderung {f}
  procházka
  Weg {m}
  procházky
  geht
       läuft
       spaziert
  prochladlý
  Kälte {f}
  pročištěný
  abgeklärt
  pročištěný
  klärte ab
  pročištěný
  geklärt
       klargestellt
       erklärt
       näher erläutert
  pročištěný
  klärte
  pročistit
  Bußgeld {n}
  pročistit
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  pročistit
  Geldstrafe {f}
  pročistit
  Mahngebühr {f}
  pročistit
  Säuberungsaktion {f}
       Säuberung {f}
  pročistit
  anschaulich {adj}
  pročistit
  deutlich
       scharf
       klar {adj}
  pročistit
  fein {adj}
  pročistit
  gut
  pročistit
  klar
       hell
       heiter
       frei {adj}
  pročistit
  schön
       fein
       dünn
       zart {adj}
  pročistit
  übersichtlich (Kurve) {adj}
  pročišťování
  Katharsis {f}
  pročišťování
  Veredelung {f}
  pročišťování
  entschlackend
       abführend
  pročišťování
  reinigend
       säubernd
  proclení
  Abrechnungsverkehr {m} [fin.]
  proclení
  Abstand {m}
  proclení
  Abstandsmaß {n}
  proclení
  Aufklärung {f} (des Himmels)
  proclení
  Befreiungsschlag {m} [sport]
  proclení
  Einbauraum {m}
  proclení
  Entfernen {n}
       Beseitigen {n}
       Beseitigung {f}
  proclení
  Freigabe {f}
  proclení
  Freiraum {m}
       Spielraum {m}
  proclení
  Klärung {f}
  proclení
  Klarierung {f}
  proclení
  Lichtung {f}
  proclení
  Rodung {f}
  proclení
  erwünschtes Spiel {n} (mechanisch) [techn.]
  proclení
  Unbedenklichkeitserklärung {f}
       Unbedenklichkeitsbescheinigung {f}
  proclení
  abholzend
  proclení
  aufklarend
  proclení
  aufräumend
       räumend
  proclení
  frei machend
  proclení
  freimachend
       räumend
  proclení
  klärend
       aufhellend
  proclení
  lichte Höhe {f}
       lichter Abstand
       lichter Durchgang
  proclení
  löschend
       reinigend
  proclení
  säubernd
       abräumend
  proclení lodi
  Abstand {m}
  proclení lodi
  Abstandsmaß {n}
  proclení lodi
  Befreiungsschlag {m} [sport]
  proclení lodi
  Einbauraum {m}
  proclení lodi
  Entfernen {n}
       Beseitigen {n}
       Beseitigung {f}
  proclení lodi
  Freigabe {f}
  proclení lodi
  Freiraum {m}
       Spielraum {m}
  proclení lodi
  Klärung {f}
  proclení lodi
  Klarierung {f}
  proclení lodi
  erwünschtes Spiel {n} (mechanisch) [techn.]
  proclení lodi
  Unbedenklichkeitserklärung {f}
       Unbedenklichkeitsbescheinigung {f}
  proclení lodi
  lichte Höhe {f}
       lichter Abstand
       lichter Durchgang
  procleno
  versteuert
  proclít
  anschaulich {adj}
  proclít
  deutlich
       scharf
       klar {adj}
  proclít
  klar
       hell
       heiter
       frei {adj}
  proclít
  übersichtlich (Kurve) {adj}
  pročtení
  Lektüre {f}
  pročtený
  sorgfältig durchgelesen
  pročtený
  geprüft
  pročtený
  prüfte
  procvičit
  Aufgabe {f}
  procvičit
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  procvičit
  Eisenbahn {f}
  procvičit
  Karawane {f}
       langer Zug
  procvičit
  Übung {f}
       Übungsaufgabe {f}
       Schulaufgabe {f}
  procvičit
  Übung {f}
       Bewegung {f} [sport]
  procvičit
  Zug {m}
       Eisenbahnzug {m}
  procvičovat
  Aufgabe {f}
  procvičovat
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  procvičovat
  Übung {f}
       Übungsaufgabe {f}
       Schulaufgabe {f}
  procvičovat
  Übung {f}
       Bewegung {f} [sport]
  procvičovatelný
  ausübbar {adj}
Více informací k proč mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 175
Impressum
Odpověď v: 0.316 s