Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Česky
do : Německy

Slovník cesky - nemecky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: vs


Keine Beispieltexte gefunden

  cesky    nemecky
  vsadit
  Absteckpfahl {m}
  vsadit
  Einsatz {m}
  vsadit
  Marterpfahl {m}
  vsadit
  Pfahl {m}
       Pflock {m}
       Holzpfahl {m}
       Holzpflock {m}
  vsadit se
  Wette {f}
       Wetteinsatz {m}
  vsak
  Einschleppung {f}
  vsak
  Infiltration {f}
  vsak
  Leck {n}
       Sickerstelle {f}
  vsak
  Unterwanderung {f}
  vsak
  Versickerung {f}
       Einsickerung {f}
  však
  Aber {n}
  však
  aber
       doch
       dennoch {conj}
  však
  aber
       dennoch
       jedoch
       doch
       dahingegen
       indessen {adv}
  však
  nur
       bloß {adv}
  však
  obendrein
       noch dazu
  však
  sondern
       außer dass
       ohne dass
       ohne zu {conj}
  však
  sondern {adv}
  vsakování
  Aufsaugung {f} [chem.]
  vsazený
  eingebettet
  vsazený
  bettete ein
  vsazený
  eingeschlossen
  vše
  all
       ganz
       jeder
  vše
  alle
       sämtliche
       ganz
  vše
  ganz
       vollständig {adj}
  vše
  jeder
  vše, co
  was auch
       trotz allem
  vše, co
  was denn
       was in aller Welt
  vše, co
  was immer
  všech
  ganz
       vollständig {adj}
  všech
  jeder
  všech
  all
       ganz
       jeder
  všech
  alle
       sämtliche
       ganz
  všechen
  all
       ganz
       jeder
  všechen
  alle
       sämtliche
       ganz
  všechen
  ganz
       vollständig {adj}
  všechen
  jeder
  všechno
  ganz
       vollständig {adj}
  všechno
  ganz
       ganze
       ganzer
       ganzes {adj}
  všechno
  jeder
  všechno
  Bande {f}
       Rasselbande {f}
  všechno
  all
       ganz
       jeder
  všechno
  alle
       sämtliche
       ganz
  všechny
  all
       ganz
       jeder
  všechny
  alle
       sämtliche
       ganz
  všechny
  ganz
       vollständig {adj}
  všechny
  jeder
  všedně
  prosaisch {adv}
  všední
  alltäglich {adj}
  všední
  alltäglich {adj}
  všední
  alltäglich
       üblich {adj}
  všední
  einfach
       leicht verständlich
       ehrlich
       flach {adj}
  všední
  einfarbig {adj}
  všední
  familiär
       zwanglos
       formlos {adj}
  všední
  familiär
       vertraulich {adj}
  všední
  gewöhnlich
       alltäglich {adj}
  všední
  häuslich {adv}
  všední
  informell
       inoffiziell {adj}
  všední
  prosaisch
       nüchtern
       trocken
       alltäglich {adj}
  všední
  vertraut
       gewohnt
       geläufig {adj}
  všední
  vollständig
  všední
  Ebene {f}
       flaches Land [geogr.]
  všední běh života nebo dění
  Schlendrian {m}
  všední běh života nebo dění
  gleichmäßiger Trab
  všední běh života nebo dění
  eintönig
  všední den
  Werktags...
  všední den
  Wochentag {m}
  všední dny
  Wochentage {pl}
  všední dny
  wochentags {adv}
  všednost
  Banalität {f}
  všednost
  Häufigkeit {f}
  vsednout
  Fundament {n} (für Motor) [naut.]
  vsednout
  Reittier {n}
  všeho
  all
       ganz
       jeder
  všeho
  alle
       sämtliche
       ganz
  všeho
  ganz
       vollständig {adj}
  všeho
  jeder
  všehochuť
  Tasche {f}
  všelék
  Allheilmittel {n}
       Wundermittel {n}
  všelék
  Geheimmittel {n}
  všelék
  Patentrezept {n}
       Patentlösung {f}
  všelijak
  trotzdem
       dennoch
       gleichwohl
       irgendwie {adv}
  všelijaký
  alle möglichen
  všelijaký
  allerhand {adv}
  všemocný
  allgewaltig
       allmächtig {adj}
  všemohoucí
  allgewaltig
       allmächtig {adj}
  všemohoucí
  allmächtig {adj}
  všemohoucí
  Allmächtige {m} [relig.]
  všemožně
  unter allen Umständen
  všemožně
  durchaus
  Všeobecná dohoda o clech a obchodu
  Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen
  všeobecně
  allgemein {adv}
  všeobecně
  allgemein {adv}
  všeobecně
  allgemein
       überhaupt {adv}
  všeobecně
  allgemein {adv}
  všeobecně
  generell {adv}
  všeobecně
  hauptsächlich {adv}
  všeobecně
  volkstümlich {adv}
  všeobecně použitelný
  allgemein
       typisch {adj}
  všeobecně použitelný
  artmäßig {adj}
  všeobecně použitelný
  auswählbar
  všeobecně použitelný
  generisch {adj}
  všeobecně přijímaná technologie
  Katze {f} [zool.]
  všeobecné znalosti
  Allgemeinwissen {n}
  všeobecnost
  Allgemeinheit {f}
  všeobecnosti
  allgemeingültige Regeln
  všeobecný
  allgemein
       typisch {adj}
  všeobecný
  allgemeingültig
       universell {adj}
  všeobecný
  allumfassend {adj}
       alles umfassend
  všeobecný
  artmäßig {adj}
  všeobecný
  auswählbar
  všeobecný
  generell
  všeobecný
  generisch {adj}
  všeobecný
  pandemisch {adj}
  všeobecný
  üblich
       gewöhnlich
       normal {adj}
  všeobecný
  umfassend
       reichhaltig
       ausführlich {adj}
  všeobecný
  umfassend {adj}
  všeobecný
  universal
  všeobecný
  Pandemie {f}
       Epidemie {f}
       Seuche {f} mit großer Verbreitung
  všesměrový
  omnidirektional {adj}
  všesměrový
  rundstrahlend
  všestranný
  vielseitig {adj}
  všestranný
  wendig {adj}
  všestranný člověk
  Alleskönner {m}
       Alleskönnerin {f}
  všetečka
  Unbefugte {m,f}
       Unbefugter
  všetečně
  aufdringlich {adv}
  všetečně
  übereifrig {adv}
  všetečnější
  neugieriger
  všetečnost
  Unverschämtheit {f}
       Frechheit {f}
       Keckheit {f}
  všetečnost
  Zudringlichkeit {f}
  všetečný
  Fragefürwort {n}
       Fragewort {n} [gramm.]
  všetečný
  aufdringlich {adj}
  všetečný
  fragend
       interrogativ {adj}
       Frage...
  všetečný
  neugierig
       wissbegierig {adj}
  všetečný
  neugierig {adj}
  všetečný
  neugierig seiend
       schnüffelnd
       spähend
  všetečný
  übereifrig
       beflissen
       dienstbeflissen {adj}
  všetečný člověk
  Unbefugte {m,f}
       Unbefugter
  všeuměl
  Allrounder {m}
       Handlanger {m}
  vševěd
  Universalgebildete {m,f}
       Universalgebildeter
  vševědoucně
  allwissend {adv}
  vševědoucnost
  Allwissenheit {f}
  všežravý
  alles fressend {adj} [biol.]
  vši
  Läuse {pl}
  vší silou
  anstrengend
       mühsam {adj}
  vší silou
  hart
       schwer
       heftig {adj}
  vší silou
  schwierig
       verzwickt {adj}
  vší silou
  stark
       kraftvoll
       heftig {adj}
  všichni
  ganz
       vollständig {adj}
  všichni
  jeder
  všichni
  all
       ganz
       jeder
  všichni
  alle
       sämtliche
       ganz
  všichni
  allemann
  všichni kromě církve
  Laie {m}
  všichni ostatní
  einander
       sich
  všímá si
  bemerkt
       merkt
       beachtet
       nimmt wahr
       bekommt mit
  všímá si
  notiert
       vermerkt
       merkt an
       bemerkt
  všímá si
  Bekanntmachungen {pl}
       Aushänge {pl}
  všímá si
  Notizen {pl}
       Bekanntmachungen {pl}
       Anschläge {pl}
  všímající si
  achtend auf
       denkend an
  všímající si
  bemerkend
       merkend
       beachtend
       wahrnehmend
       mitbekommend
  všímající si
  feststellend
  všímající si
  notierend
       vermerkend
       anmerkend
       bemerkend
  všímavost
  Bemerkung {f}
       Äußerung {f}
       Überlegung {f}
  všímavost
  Beobachtung {f}
       Beobachten {n}
  všímavost
  Observation {f} [med.]
  všímavý
  abwartend
       beobachtend
  všímavý
  achtsam
       aufmerksam {adj}
  všímavý
  achtsam
       wachsam {adj}
  všímavý
  aufmerksam
       achtsam
       bedacht {adj}
  všímavý
  wachsam {adj}
  všimnout
  Beachtung {f}
       Beachten {n}
  všimnout
  Bekanntmachung {f}
       Aushang {m}
  všimnout
  Notiz {f}
       Bekanntmachung {f}
       Anschlag {m}
  všimnout si
  Beachtung {f}
       Beachten {n}
  všimnout si
  Bekanntmachung {f}
       Aushang {m}
  všimnout si
  Notiz {f}
       Bekanntmachung {f}
       Anschlag {m}
  všimnutý
  befleckt
       bespritzt
  všimnutý
  entdeckt
       gesehen
       erkannt
       herausgefunden
  všimnutý
  erkannt
       gesehen
       entdeckt
       ausgemacht
  všimnutý
  erkannte
       sah
       entdeckte
       machte aus
  všimnutý
  gescheckt
       gefleckt
       fleckig {adj}
  vsítit branku
  Kabine {f} (eines Aufzugs)
  vsítit branku
  Käfig {m}
  všivý
  widerlich {adj}
  vskočit do řeči
  eingeschnitten
  vskočit do řeči
  eingeschnürt
  vskutku
  in der Tat
       gewiss
       allerdings {adv}
  vskutku
  tatsächlich
  vsouvat
  Einsatz {m}
  vstal
  Aufstieg {m}
  vstal
  Erhebung {f}
       kleiner Hügel
  vstal
  Steigen {n}
       Aufgang {m}
       Aufschwung {m}
  vstane
  Aufstieg {m}
  vstane
  Erhebung {f}
       kleiner Hügel
  vstane
  Steigen {n}
       Aufgang {m}
       Aufschwung {m}
  vstát
  Aufstieg {m}
  vstát
  Erhebung {f}
       kleiner Hügel
  vstát
  Steigen {n}
       Aufgang {m}
       Aufschwung {m}
  vstává
  Anstiege {pl}
  vstávající osoba
  Steigung {f}
       Steigleitung {f} [electr.]
  vstávání
  ansteigend
       emporsteigend
       anwachsend
       aufsteigend
       aufgehend
       aufstehend
       anschwellend
       sich erhebend
  vstávání
  entstehend
       entspringend
       sichtbar werdend
  vstávání
  herausragend
  vstávání
  steigend
  vstávat, zdvihat se
  Aufstieg {m}
  vstávat, zdvihat se
  Erhebung {f}
       kleiner Hügel
  vstávat, zdvihat se
  Steigen {n}
       Aufgang {m}
       Aufschwung {m}
  vštípit
  Einfügung {f}
  vštípit
  Implantat {n} med
  vstoupení
  Akzession {f}
  vstoupení
  Zuwachs {m}
       Antritt {m}
  vstoupení
  Ingression {f} [550+] [geol.]
  vstoupil
  angetreten
       übernommen
  vstoupil
  trat an
       übernahm
  vstoupil
  beigepflichtet
       zugestimmt
  vstoupil
  beigetreten
  vstoupil
  betreten
       eingetreten
  vstoupil
  eingegeben
  vstoupil
  gab ein
  vstoupil
  pflichtete bei
  vstoupil
  stattgegeben
  vstoupit
  Eingabe {f}
       Eintrag {m}
  vstoupit
  hereingezogen
  vstrčit
  Eindrücken {n}
  vstřebání
  Reabsorption {f}
       Rückresorption {f}
  vstřebávání
  Absorption {f}
       Absorbierung {f}
       Aufsaugen {n}
       Aufsaugung {f} [phys.]
  vstřebávání
  Aufnahme {f}
  vstřebávání
  Versunkenheit {f}
  vstřebávání
  Vertiefung {f} (geistige)
  vstřelit gól
  Kratzer {m}
       Striemen {m}
  vstřelit gól
  Kratzspur {f}
  vstřelit gól
  Rechnung {f}
       Zeche {f} [übtr.]
  vstřelit gól
  Rille {f}
       Kerbe {f}
  vstřelit gól
  Wertung {f}
  vstřelit gól
  (die Menge von) zwanzig
  vstřícnost
  Nützlichkeit {f}
  vstřícný
  anpassend
  vstřícný
  beherbergend
       unterbringend
       einquartierend
  vstřícný
  gefällig
       entgegenkommend
       kulant
       veträglich {adj}
  vstřícný
  unkompliziert
       bodenständig
       wirklichkeitsnah
       nüchtern {adj}
  vstříknout
  Spritze {f}
  vstříknutý
  eingespeist
  vstříknutý
  eingespritzt
  vstříknutý
  injiziert
       gespritzt
  vstřikovač
  Dampfstrahlpumpe {f}
  vstřikovač
  Einspritzventil {n}
       Injektor {m}
  vstřikování
  Injektion {f} [math.]
  vstřikování
  Injektion {f}
       Spritzen {n} [med.]
  vstřikování
  einspeisend
  vstřikování
  einspritzend
  vstřikování
  injizierend
       spritzend
  vstřikování paliva
  Kraftstoffeinspritzung {f} [auto]
  vstřikování paliva do trysky
  Nachbrenner {m}
  vstřikový odlitek
  Spritzguss {m}
       Spritzgussverfahren {n}
       Schalenspritz-Stempelguss {m} [techn.]
  vstřikový odlitek
  Spritzgussstück {n} [techn.]
  vstup
  Admittanz {f}
  vstup
  Eindringen {n}
  vstup
  Eingabe {f}
       Input {m} [comp.]
  vstup
  Eingabe {f}
  vstup
  Einsatz {m} (Musik)
  vstup
  Eintrag {m} [math.]
  vstup
  Eintrag {m}
       Eintragung {f}
  vstup
  Eintritt {m}
  vstup
  Investition {f} [econ.]
  vstup
  Nennung {f}
  vstup
  Nominierung {f} [sport]
  vstup
  Scheinleitwert {m}
  vstup
  Zutritt {m}
  vstup
  eingegeben
  vstup (do systému)
  Eingabe {f}
       Input {m} [comp.]
  vstup (do systému)
  Investition {f} [econ.]
  vstup (do systému)
  eingegeben
  vstupenka
  Ausgeherlaubnis {f} [mil.]
  vstupenka
  Billet {n}
       Billett {n}
  vstupenka
  Durchlauf {m}
       Arbeitsgang {m}
  vstupenka
  Eintrittskarte {f}
       Ticket {n}
       Karte {f}
  vstupenka
  Fahrkarte {f}
  vstupenka
  Fahrschein {m}
  vstupenka
  Pass {m}
       Ausweis {m}
  vstupenka
  Pass {m} [sport]
  vstupenka
  Strafmandat {n}
  vstupenka
  Zug {m} [techn.] (Keselbau)
  vstupenka na další akci, pokud původní byla zrušena kvůli dešti
  Gutschein {m} (z. B. für ausgefallene Veranstaltung)
       Versprechen {n} für die Zukunft
  vstupné
  Eingeständnis {n}
  vstupné
  Einlass {m}
  vstupné
  Erlaubnis {f}
  vstupné
  Gage {f} (für einzelnen Auftritt)
  vstupné
  Gebühr {f}
       Preis {m}
  vstupné
  Preis {m}
  vstupné
  Zulassung {f}
  vstupné
  Zutritt {m}
       Eintritt {m}
  vstupné
  vererbbares Eigentumsrecht an Grund und Boden [jur.]
  vstupní
  Eingang {m}
       Eintritt {m}
  vstupní
  Einleitung {f}
       Vorbereitung {f}
  vstupní
  Einsatz {m}
       Auftritt {m} (Erscheinen auf der Bühne) (Theater)
  vstupní
  Einsprungstelle {f}
  vstupní
  Einstieg {m}
  vstupní
  Präliminar...
       Vor...
  vstupní
  Vorarbeit {f}
       vorbereitende Maßnahme
       vorbereitende Tätigkeit
  vstupní
  Vorspiel {n} [sport]
  vstupní
  einleitend
       vorbereitend {adj}
  vstupní
  vorläufig {adj}
  vstupní hala
  Foyer {n}
       Wandelhalle {f}
  vstupní otvor
  Einstiegsschacht {m}
       Kanalisationsschacht {m}
       Schacht {m}
  vstupní otvor
  Mannloch {n} (Fass)
  vstupní otvor
  Zugangsöffnung {f}
  vstupní vízum
  Sichtvermerk {m}
  vstupní vízum
  Visum {n} [pol.]
  vstupování
  Eintragen {n}
       Eintrag {m}
       Eintragung {f}
  vstupování
  Eintritt {m}
       Eindringen {n}
  vstupování
  Zugang {m}
  vstupování
  betretend
       eintretend
  vstupování
  eingebend
  vstupte
  hereingezogen
  vstupuje
  gibt ein
  vstupy
  Einstiegen {pl}
  vstupy
  Einträge {pl}
       Eintragungen {f}
  všude
  durchweg {adv}
  všude
  immer
  všude
  irgendwo
  všude
  über und über
  všude
  überall
       über und über
  všude
  überall
       allerorts
       allenthalben
       allerorten
       allerwärts {adv}
  všude
  wo auch immer
       egal wo
       überall wo
  všude se vyskytující
  allgegenwärtig {adv}
  všude v
  durchweg {adv}
  všude v
  immer
  všudypřítomnost
  Allgegenwart {f}
  všudypřítomnost
  Durchziehung {f}
  všudypřítomnost
  Verbreitung {f}
       durchdringender Charakter
  všudypřítomný
  allgegenwärtig {adv}
  vsunout
  Abnäher {m}
       Bundfalte {f} [textil.]
  vsunout
  Biese {f} [textil.]
  vsunout
  Eindrücken {n}
  vsunout
  Einsatz {m}
  vsunutí
  Einfügung {f}
       Einschub {m}
  vsunutí
  Einfügung {f}
  vsunutí
  Einstich {m}
  vsunutí
  Insertion {f}
       Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen [anat.]
  vsunutý
  beiläufig
  vsunutý
  eingeklammert {adj}
  vsuvka
  Einfügung {f}
       Einschub {m}
  vsuvka
  Einschiebung {f}
  vsuvka
  Einschub {m}
       Zwischensatz {m}
       Zwischenbemerkung {f}
       Parenthese {f}
  vsuvka
  Einstich {m}
  vsuvka
  Insertion {f}
       Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen [anat.]
  vsuvka
  Klammerung {f}
Více informací k vs mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 347
Impressum
Odpověď v: 0.275 s