Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Německy
do : Česky

Slovník nemecky - cesky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: BA


Keine Beispieltexte gefunden

  nemecky    cesky
  Babylon {n} [hist.] [geogr.]
  Babylón
  Babynahrung {f}
  dětská výživa
  Babypuder {n}
  dětský pudr
  Bacchus {m}
  Bacchus
  Bach {m}
  sled
  Bach {m}
  potok
  Bach {m}
  proud
  Bach {m}
  proudit
  Bachkrebs {m} [zool.]
  langusta
  Bächlein {n}
  pramének
  Bachstelze {f} [ornith.]
  konipas
  Bacillus {m} [med.]
  bacil
  Backbone {n} [comp.]
  hřbet
  Backbone {n} [comp.]
  pevnost charakteru
  Backbone {n} [comp.]
  páteř
  Backbord {n}
       backbord
  levobok
  backend
  bankovnictví
  backend
  vypalovací
  backend
  vypalování
  backend
  pečení
  Bäcker {m}
       Bäckerin {f}
  pekař
  Bäcker {m}
       Bäckerin {f}
  pekařka
  Bäcker {pl}
       Bäckerinnen {pl}
  pekaři
  Bäckerei {f}
  pekařství
  Bäckerei {f}
  pekárna
  Backfett {n}
  zkracování
  Backgammon {n}
  vrhcáby
  Backofen {m}
       heißer Raum
  výheň
  Backofen {m}
       heißer Raum
  pec
  Backpflaume {f}
       Pflaume {f}
       gedörrte Zwetschge {f} [cook.]
  omezenec
  Backpflaume {f}
       Pflaume {f}
       gedörrte Zwetschge {f} [cook.]
  omezit
  Backpflaume {f}
       Pflaume {f}
       gedörrte Zwetschge {f} [cook.]
  prořezat
  Backpflaume {f}
       Pflaume {f}
       gedörrte Zwetschge {f} [cook.]
  blbec
  Backpflaume {f}
       Pflaume {f}
       gedörrte Zwetschge {f} [cook.]
  sušená švestka
  Backpflaume {f}
       Pflaume {f}
       gedörrte Zwetschge {f} [cook.]
  zmenšit
  Backplane {f} [comp.]
  propojovací rovina
  Backpulver {n} [cook.]
  prášek do pečiva
  Backslash {m}
       zurückgelehnter Schrägstrich
  zpětné lomítko
  Backstein {m}
  zděný
  Backstein {m}
  pašák
  Backstein {m}
  cihelný
  Backstein {m}
  cihla
  Backstein {m}
  cihlový
  Backsteine {pl}
  cihly
  Backstube {f}
  pekařství
  Backstube {f}
  pekárna
  Bad in der Menge
  procházka
  Bad in der Menge
  cesta bez cíle
  Bad {n}
  vana
  Bad {n}
  vykoupat
  Bad {n}
  koupat
  Bad {n}
  koupel
  Bad {n}
  lázeň
  Bad {n}
       Mineralquelle {f}
       Heilquelle {f}
       Badeort {m}
       Heilbad {n}
  lázeň
  Bad {n}
       Mineralquelle {f}
       Heilquelle {f}
       Badeort {m}
       Heilbad {n}
  lázně
  Badegast {m}
  plavec
  Badehaus {n}
  lázeňský dům
  Badehosen {pl}
  plavky
  Badekappe {f}
  koupací čepice
  badend
  koupání
  badend
  koupání
  Badesalz {n}
       Badezusatz {m}
  sůl do koupele
  Badestrand {m}
       Strand {m}
  pláž
  Badestrand {m}
       Strand {m}
  plážový
  Badestrand {m}
       Strand {m}
  vytáhnout loď na pobřeží
  Badestrände {pl}
       Strände {pl}
  pláže
  badet
  koupe se
  badete
  vykoupaný
  badete
  zalitý
  badete
  zplavený
  Bagatelle {f}
       Kleinigkeit {f}
  maličkost
  Bagatelle {f}
       Kleinigkeit {f}
  minikulečník
  Bagatellen {pl}
  drobnosti
  Bagatellen {pl}
  maličkosti
  Bagel {n}
       kleines, rundes Brötchen [cook.]
  slané pečivo
  Bagger {m}
  rypadlo
  Bagger {m}
  exkavátor
  Bagger {m}
  bagr
  Bagger {m} (im Wasser)
  plovoucí rypadlo
  Bähen {n}
       Warmwasserbehandlung {f}
       feuchte Umschläge
  podněcování
  Bähen {n}
       Warmwasserbehandlung {f}
       feuchte Umschläge
  vyvolávání
  Bahn {f}
  zábradlí
  Bahn {f}
  kolej
  Bahn {f}
  kolejnice
  Bahn {f}
  mantinel
  Bahn {f}
  železnice
  Bahn {f}
  tramvaj
  Bahn {f}
       Eisenbahn {f}
  trať
  Bahn {f}
       Eisenbahn {f}
  železnice
  Bahn {f}
       Eisenbahn {f}
  železniční
  Bahn {f}
       Eisenbahn {f}
  železniční dráha
  Bahn {f}
       Eisenbahn {f}
  dráha
  Bahn {f}
       Kurs {m}
  dráha
  Bahn {f}
       Kurs {m}
  kurs
  Bahn {f}
       Kurs {m}
  kurz
  Bahn {f}
       Kurs {m}
  závodiště
  Bahn {f}
       Kurs {m}
  závodní dráha
  Bahn {f}
       Kurs {m}
  směr
  Bahn {f}
       Kurs {m}
  postup
  Bahn {f}
       Kurs {m}
  průběh
  Bahn {f}
       Kurs {m}
  běh
  Bahn {f}
       Kurs {m}
  cesta
  Bahn {f}
       Kurs {m}
  chod
  Bahn {f}
       Papierrolle {f}
  síť
  Bahn {f}
       Papierrolle {f}
  síťový
  Bahn {f}
       Papierrolle {f}
  tkanina
  Bahn {f}
       Papierrolle {f}
  tkanivo
  Bahn {f}
       Papierrolle {f}
  web
  Bahn {f}
       Papierrolle {f}
  webový
  Bahn {f}
       Papierrolle {f}
  internetové stránky
  Bahn {f}
       Papierrolle {f}
  pavučina
  Bahnbetriebswerk {n}
       Betriebswerk {n} (Bw)
  nádraží
  Bahnbetriebswerk {n}
       Betriebswerk {n} (Bw)
  depo
  Bahnbetriebswerk {n}
       Betriebswerk {n} (Bw)
  skladiště
  Bahnbrecher {m} [übtr.]
       Vorkämpfer {m}
  průkopník
  Bahnen {pl}
  tramvaje
  Bahngeschwindigkeit {f}
  rychlost
  Bahngeschwindigkeit {f}
  speed-sped-sped
  Bahngeschwindigkeit {f}
  spěch
  Bahngeschwindigkeit {f}
  spěchat
  Bahngeschwindigkeit {f}
  urychlit
  Bahngeschwindigkeit {f}
  chvat
  Bahngeschwindigkeit {f}
  chvátat
  Bahngeschwindigkeit {f}
  otáčky
  Bahngeschwindigkeit {f}
  citlivost (filmu)
  Bahngeschwindigkeit {f}
  kalup
  Bahngeschwindigkeit {f}
  kvalt
  Bahngeschwindigkeit {f}
  kvap
  bahnt an
       führt ein
  iniciuje
  bahnte an
       führte ein
  iniciovaný
  bahnte an
       führte ein
  uvedený
  bahnte an
       führte ein
  zahájený
  Bahnwärter {m}
       Stellwärter {m}
  signalista
  Bahnwärter {pl}
       Stellwärter {pl}
  signalisté
  Bahre {f}
       Totenbahre {f}
  máry
  Bahre {f}
       Trage {f}
       Krankentrage {f}
  nosítka
  Bahrtuch {n}
  omrzet
  Bahrtuch {n}
  plášť
  Bahrtuch {n}
  zajídat se
  Bahrtuch {n}
  korunovační plášť
  Bahrtuch {n}
  příkrov
  Bahrtuch {n}
  příkrov na rakvi
  Bailout {n}
       Rettung aus (finanzieller) Not
  pomoc
  Baiser {n} [cook.]
  sněhová pusinka
  Baissier {m}
       Börsenspekulant {m}
  rodit
  Baissier {m}
       Börsenspekulant {m}
  snášet
  Baissier {m}
       Börsenspekulant {m}
  snést
  Baissier {m}
       Börsenspekulant {m}
  strpět
  Baissier {m}
       Börsenspekulant {m}
  nosit
  Baissier {m}
       Börsenspekulant {m}
  nést
  Baissier {m}
       Börsenspekulant {m}
  plodit
  Baissier {m}
       Börsenspekulant {m}
  porodit
  Baissier {m}
       Börsenspekulant {m}
  zrodit
  Baissier {m}
       Börsenspekulant {m}
  trpět
  Baissier {m}
       Börsenspekulant {m}
  unést
  Baissier {m}
       Börsenspekulant {m}
  vydržet
  Baissier {m}
       Börsenspekulant {m}
  dopravit
  Baissier {m}
       Börsenspekulant {m}
  medvěd
  Baissier {m}
       Börsenspekulant {m}
  medvědí
  Baissier {m}
       Börsenspekulant {m}
  bear-bore-born
  Bajonett {n}
  bajonet
  Bajonett {n}
  bodák
  Bake {f}
  zářit
  Bake {f}
  maják
  Bake {f}
  světelné znamení
  Bake {f}
  světelný signál
  Bake {f}
  světlo
  Baken {pl}
  majáky
  Bakkalaureat {n}
       Hochschulreife {f}
  hodnost bakaláře
  Bakkalaureat {n}
       Hochschulreife {f}
  bakalaureát
  Bakkalaureat {n}
       Hochschulreife {f}
  bakalářství
  Bakkalaureus {m}
       Bachelor {m} [stud.]
  bakalář
  Bakkalaureus {m}
       Bachelor {m} [stud.]
  starý mládenec
  Bakkalaureus {m}
       Bachelor {m} [stud.]
  svobodný mládenec
  Bakterie {f}
       Bakterium {n}
       Spaltpilz {m} [biol.] [med.]
  baktérie
  bakteriell {adj}
  bakteriální
  Bakterienstamm {m}
  cedit
  Bakterienstamm {m}
  tlak
  Bakterienstamm {m}
  usilovat
  Bakterienstamm {m}
  vypětí
  Bakterienstamm {m}
  zatížení
  Bakterienstamm {m}
  deformovat
  Bakterienstamm {m}
  kmen
  Bakterienstamm {m}
  namáhat
  Bakterienstamm {m}
  namáhat se
  Bakterienstamm {m}
  napnout
  Bakterienstamm {m}
  napnutí
  Bakterienstamm {m}
  napětí
  Bakterienstamm {m}
  napínat
  Bakterienstamm {m}
  nápor
  Bakterienstamm {m}
  plemeno
  Bakterienstamm {m}
  rasa
  Bakterienstamm {m}
  úsilí
  Bakteriologe {m}
       Bakteriologin {f}
  bakteriolog
  Bakteriologie {f}
       Bakterienkunde {f} [biol.]
  bakteriologie
  bakteriologisch {adj}
  bakteriologický
  bakterizid
  baktericidní
  bakterizid
  ničící bakterie
  Bakterizid {n}
  baktericid
  Bakterizid {n}
  bakteriocidní
  Balalaika {f} [mus.]
  balalajka
  Balance {f}
  balancovat
  Balance {f}
  bilance
  Balance {f}
  bilancovat
  Balance {f}
  zůstatek
  Balance {f}
  účetní rozvaha
  Balance {f}
  harmonie
  Balance {f}
  udržet rovnováhu
  Balance {f}
  vyrovnanost
  Balance {f}
  vyrovnat
  Balance {f}
  vyrovnání
  Balance {f}
  vyrovnávat
  Balance {f}
  vyvažovat
  Balance {f}
  vyváženost
  Balance {f}
  vyvážení
  Balance {f}
  vyvážit
  Balance {f}
  porovnávat
  Balance {f}
  rovnováha
  Balance {f}
  rovnovážný stav
  Balance {f}
  rozvaha
  Balance {f}
  saldo
  Balance {f}
  srovnávat
  balancierend
  saldování
  balancierend
  balancování
  balancierend
  uzavírání účtů
  balancierend
  uzávěrka
  balancierend
  vyvažování
  balancierend
  vyvážení
  balanciert
  symetrický
  balanciert
  vyrovnaný
  balancierte
  vyvážený
  balancierte
  vyvážil
  bald {adv}
  zanedlouho
  bald {adv}
  skoro
  bald {adv}
  záhy
  bald {adv}
  brzo
  bald {adv}
  brzy
  bald
       gegenwärtig {adv}
  aktuálně
  bald
       gegenwärtig {adv}
  brzy
  bald
       gegenwärtig {adv}
  v současné době
  bald
       gegenwärtig {adv}
  momentálně
  bald
       gegenwärtig {adv}
  nyní
  Baldachin {m}
       Betthimmel {m}
  nebesa
  Baldachin {m}
       Betthimmel {m}
  plátěná stříška
  Baldachin {m}
       Betthimmel {m}
  baldachýn
  Baldachin {m}
       Betthimmel {m}
  kryt kabiny letadla
  Baldachin {m}
       Betthimmel {m}
  vrchlík padáku
  baldig {adv}
  začínající
  baldig {adv}
  brzo
  baldig {adv}
  brzy
  baldig {adv}
  ranný
  baldig {adv}
  raný
  baldig {adv}
  ráno
  baldig {adv}
  časně
  baldig {adv}
  časný
  baldig
       kurz bevorstehend {adj}
  časně
  baldig
       kurz bevorstehend {adj}
  časný
  baldig
       kurz bevorstehend {adj}
  brzo
  baldig
       kurz bevorstehend {adj}
  brzy
  baldig
       kurz bevorstehend {adj}
  začínající
  baldig
       kurz bevorstehend {adj}
  ranný
  baldig
       kurz bevorstehend {adj}
  raný
  baldig
       kurz bevorstehend {adj}
  ráno
  Balg {m}
  pytel
  Balg {m}
  brašna
  Balg {m}
  sáček
  Balg {m}
  taška
  Balg {m}
  vak
  Balg {m}
  váček
  Balg {m}
  zavazadlo
  Balg {m}
  kabela
  Balg {m}
  kabelka
  Bälge {pl}
  pytle
  Bälge {pl}
  tašky
  Bälge {pl}
  zavazadla
  Balken {m}
  dřevo
  Balken {m}
  dřevěný
  Balken {m}
  fošna
  Balken {m}
  lamela
  Balken {m}
  řezivo
  Balken {m}
  strom
  Balken {m}
  stromy
  Balken {m}
  bednit
  Balken {m}
       Holm {m}
       Dorn {m}
  zerav
  Balken {m}
       Stahlbalken {m} [constr.]
  trám
  Balken {m}
       Stahlbalken {m} [constr.]
  nosník
  Balken {m}
       Träger {m} [constr.]
  nosník
  Balken {m}
       Träger {m} [constr.]
  paprsek
  Balken {m}
       Träger {m} [constr.]
  transportovat paprskem
  Balken {m}
       Träger {m} [constr.]
  trám
  Balken {m}
       Träger {m} [constr.]
  břevno
  Balken {m}
       Träger {m} [constr.]
  kladina
  Balken {m}
       Träger {m} [constr.]
  kužel světla
  Balken {pl}
       Träger {pl}
  paprsky
  Balkendiagramm {n}
  sloupcový diagram
  Balkendiagramm {n}
  sloupcový graf
  Balkon {m}
       Galerie {f}
  balkón
  Balkone {pl}
  balkóny
  Ball {m} [math.]
  bál
  Ball {m} [math.]
  sbalit
  Ball {m} [math.]
  kauce
  Ball {m} [math.]
  koule
  Ball {m} [math.]
  kulička
  Ball {m} [math.]
  vylévat vodu
  Ball {m} [math.]
  míč
  Ball {m} [math.]
  ples
  Ball {m} [math.]
  záruka
  Ball {m} [sport]
  záruka
  Ball {m} [sport]
  kauce
  Ball {m} [sport]
  koule
  Ball {m} [sport]
  kulička
  Ball {m} [sport]
  bál
  Ball {m} [sport]
  sbalit
  Ball {m} [sport]
  míč
  Ball {m} [sport]
  ples
  Ball {m} [sport]
  vylévat vodu
  Ball {m}
       Knäuel {n}
       Kugel {f}
  vylévat vodu
  Ball {m}
       Knäuel {n}
       Kugel {f}
  bál
  Ball {m}
       Knäuel {n}
       Kugel {f}
  záruka
  Ball {m}
       Knäuel {n}
       Kugel {f}
  kauce
  Ball {m}
       Knäuel {n}
       Kugel {f}
  koule
  Ball {m}
       Knäuel {n}
       Kugel {f}
  kulička
  Ball {m}
       Knäuel {n}
       Kugel {f}
  míč
  Ball {m}
       Knäuel {n}
       Kugel {f}
  ples
  Ball {m}
       Knäuel {n}
       Kugel {f}
  sbalit
  Ballabwehr {f}
       Parade {f} [sport]
  s výhradou
  Ballabwehr {f}
       Parade {f} [sport]
  s výjimkou
  Ballabwehr {f}
       Parade {f} [sport]
  spasit
  Ballabwehr {f}
       Parade {f} [sport]
  spořit
  Ballabwehr {f}
       Parade {f} [sport]
  šetřit
  Ballabwehr {f}
       Parade {f} [sport]
  uchovávat
  Ballabwehr {f}
       Parade {f} [sport]
  uložit
  Ballabwehr {f}
       Parade {f} [sport]
  uschovat
  Ballabwehr {f}
       Parade {f} [sport]
  uspořit
  Ballabwehr {f}
       Parade {f} [sport]
  ušetřit
  Ballabwehr {f}
       Parade {f} [sport]
  zachovat
  Ballabwehr {f}
       Parade {f} [sport]
  zachraňovat
  Ballabwehr {f}
       Parade {f} [sport]
  zachránit
  Ballabwehr {f}
       Parade {f} [sport]
  chránit
  Balladendichtung {f}
  baladické básnictví
  Ballast {m}
  balast
  Ballast {m}
  přítež
  Ballast {m}
  zátěž
  Bälle {pl}
  míče
  Bälle {pl}
  míče
  Bälle {pl}
  koule
  Bälle {pl}
  koule
  Ballen {m} [anat.]
  kauce
  Ballen {m} [anat.]
  koule
  Ballen {m} [anat.]
  kulička
  Ballen {m} [anat.]
  sbalit
  Ballen {m} [anat.]
  vylévat vodu
  Ballen {m} [anat.]
  bál
  Ballen {m} [anat.]
  míč
  Ballen {m} [anat.]
  ples
  Ballen {m} [anat.]
  záruka
  Ballen {m}
       Bündel {n}
  závin
  Ballen {m}
       Bündel {n}
  šiška
  Ballen {m}
       Bündel {n}
  žemle
  Ballen {m}
       Bündel {n}
  svinout
  Ballen {m}
       Bündel {n}
  svinovat
  Ballen {m}
       Bündel {n}
  svitek
  Ballen {m}
       Bündel {n}
  valit
  Ballen {m}
       Bündel {n}
  valit se
  Ballen {m}
       Bündel {n}
  válcovat
  Ballen {m}
       Bündel {n}
  válec
  Ballen {m}
       Bündel {n}
  cívka
  Ballen {m}
       Bündel {n}
  houska
  Ballen {m}
       Bündel {n}
  kotouč
  Ballen {m}
       Bündel {n}
  kulit
  Ballen {m}
       Bündel {n}
  kutálet
  Ballen {m}
       Bündel {n}
  rohlík
  Ballen {m}
       Bündel {n}
  role
  Ballen {m}
       Bündel {n}
  motat
  Ballen {m}
       Bündel {n}
  natáčet
  Ballen {pl}
       Bündel {pl}
  cívky
  Ballen {pl}
       Bündel {pl}
  koulí
  Ballen {pl}
       Bündel {pl}
  kutálí
  Ballen {pl}
       Bündel {pl}
  valí se
  Ballen {pl}
       Bündel {pl}
  vine
  Ballen {pl}
       Bündel {pl}
  válce
  Ballen {pl}
       Bündel {pl}
  rohlíky
  Ballen {pl}
       Bündel {pl}
  roluje
  Ballerina {f}
  balerína
  Ballett {n}
  balet
  Balliste {f} [mil.] [hist.]
  balista
  Ballistik {f}
  balistika
  ballistisch {adj}
  balistický
  ballistische Rakete
  balistická střela
  Balljunge {m}
       Ballbube {m} [sport]
  sběrač míčků
  Ballon {m}
  létat balónem
  Ballon {m}
  balon
  Ballon {m}
  balonek
  Ballon {m}
  baňka
  Ballon {m}
  bublina
  Ballone {pl}
       Ballons {pl}
  balóny
  Ballonfahren {n}
  let balonem
  Ballonfahrer {m}
       Ballonfahrerin {f}
  vzduchoplavec
  Ballsaal {m}
       Tanzsaal {m}
  sál
  Ballspieler {m}
       Ballspielerin {f}
  hráč basketbalu
  ballte sich zusammen
       agglomerierte
  nahromaděný
  ballte zusammen
       vereinigte sich
       verband sich
  konglomerovaný
  Ballungsraum {m}
  megalopole
  Ballverlust {m} [sport]
  druh malého plněného pečiva
  Ballverlust {m} [sport]
  fluktuace
  Ballverlust {m} [sport]
  obrat
  Ballwechsel {m} (beim Tennis)
  manifestace
  Ballwechsel {m} (beim Tennis)
  závod
  Ballwechsel {m} (beim Tennis)
  shromáždění
  Ballwechsel {m} (beim Tennis)
  sraz
  Balsa {n} [bot.]
  balzové dřevo
  Balsa {n} [bot.]
  balzový strom
  Balsam {n}
  balzám
  baltisch {adj}
  Balt
  baltisch {adj}
  baltický
  baltisch {adj}
  baltský
  Balzen {n}
       Balz {f} [zool.]
  známost
  Balzen {n}
       Balz {f} [zool.]
  námluvy
  Balzen {n}
       Balz {f} [zool.]
  dvoření
  Bambus {n} [bot.]
  bambus
  Bammel {m}
       Schiss {m} [ugs.]
  funk
  Bammel {m}
       Schiss {m} [ugs.]
  panický strach
  banal {adj}
  otřepaný
  banal {adj}
  banální
  banal {adv}
  banálně
  banal
       abgedroschen {adj}
  otřepaný
  Banalität {f}
  otřelost
  Banalität {f}
  banalita
  Banalität {f}
  banálnost
  Banalität {f}
  banálnost
  Banalität {f}
  všednost
  Banalitäten {pl}
  banálnosti
  Banane {f} [bot.] [cook.]
  banán
  Bananen {pl}
  banány
  band los
  nespoutaný
  band los
  nesvázaný
  band los
  nevázaný
  band los
  uvolnit
  band los
  rozvázat
  band zusammen
  propojený
  band zusammen
  vzájemně spojený
  Band {f}
       Musikgruppe {f}
       Musikkapelle {f}
       Kapelle {f}
  tlupa
  Band {f}
       Musikgruppe {f}
       Musikkapelle {f}
       Kapelle {f}
  banda
  Band {f}
       Musikgruppe {f}
       Musikkapelle {f}
       Kapelle {f}
  houf
  Band {f}
       Musikgruppe {f}
       Musikkapelle {f}
       Kapelle {f}
  hudební skupina
  Band {f}
       Musikgruppe {f}
       Musikkapelle {f}
       Kapelle {f}
  kapela
  Band {f}
       Musikgruppe {f}
       Musikkapelle {f}
       Kapelle {f}
  řemen
  Band {f}
       Musikgruppe {f}
       Musikkapelle {f}
       Kapelle {f}
  proužek
  Band {f}
       Musikgruppe {f}
       Musikkapelle {f}
       Kapelle {f}
  pruh
  Band {f}
       Musikgruppe {f}
       Musikkapelle {f}
       Kapelle {f}
  pás
  Band {f}
       Musikgruppe {f}
       Musikkapelle {f}
       Kapelle {f}
  pásek
  Band {f}
       Musikgruppe {f}
       Musikkapelle {f}
       Kapelle {f}
  páska
  Band {f}
       Musikgruppe {f}
       Musikkapelle {f}
       Kapelle {f}
  pásmo
  Band {f}
       Musikgruppe {f}
       Musikkapelle {f}
       Kapelle {f}
  pásmo (vysílací)
  Band {f}
       Musikgruppe {f}
       Musikkapelle {f}
       Kapelle {f}
  skupina
  Band {f}
       Musikgruppe {f}
       Musikkapelle {f}
       Kapelle {f}
  stuha
  Band {f}
       Musikgruppe {f}
       Musikkapelle {f}
       Kapelle {f}
  stádo
  Band {f}
       Musikgruppe {f}
       Musikkapelle {f}
       Kapelle {f}
  muzika
  Band {n}
  muzika
  Band {n}
  pentle
  Band {n}
  pouto
  Band {n}
  pražec
  Band {n}
  fábor
  Band {n}
  houf
  Band {n}
  hudební skupina
  Band {n}
  kapela
  Band {n}
  kravata
  Band {n}
  magnetofonová páska
  Band {n}
  svázat
  Band {n}
  tlupa
  Band {n}
  vázanka
  Band {n}
  zavázat
  Band {n}
  banda
  Band {n}
  proužek
  Band {n}
  pruh
  Band {n}
  pásek
  Band {n}
  páska
  Band {n}
  pásmo
  Band {n}
  připoutat
  Band {n}
  přivázat
  Band {n}
  pás
  Band {n}
  pásek
  Band {n}
  páska
  Band {n}
  pásmo
  Band {n}
  pásmo (vysílací)
  Band {n}
  remíza
  Band {n}
  skupina
  Band {n}
  stuha
  Band {n}
  stužka
  Band {n}
  stuha
  Band {n}
  stádo
  Band {n}
  závazek
  Band {n}
  čelenka
  Band {n}
  řemen
  Band {n} (Förderband)
  opasek
  Band {n} (Förderband)
  hnací řemen
  Band {n} (Förderband)
  pás
  Band {n} (Förderband)
  pásek
  Band {n}
       Bandspule {f}
  role
  Band {n}
       Bandspule {f}
  motat
  Band {n}
       Bandspule {f}
  naviják
  Band {n}
       Bandspule {f}
  navíjet
  Band {n}
       Bandspule {f}
  navíječka
  Band {n}
       Bandspule {f}
  odvíjet
  Band {n}
       Bandspule {f}
  vrávorat
  Band {n}
       Bandspule {f}
  zavrávorat
  Band {n}
       Bandspule {f}
  cívka
  Band {n}
       Bandspule {f}
  kotouč
  Band {n}
       Ligament {n} [anat.]
  provazec
  Band {n}
       Ligament {n} [anat.]
  vaz
  Band {n}
       Ligament {n} [anat.]
  vazivo
  band
       verband
       band zusammen
  vazby
  band
       verband
       band zusammen
  vázanky
  band
       verband
       band zusammen
  váže
  band
       verband
       band zusammen
  kravaty
  band
       verband
       band zusammen
  pouta
  band
       verband
       verknüpfte
  spojen
  band
       verband
       verknüpfte
  spojený
  Bandabsetzer {m} [techn.]
  stohař
  Bandage {f}
  obvaz
  Bandagen {pl}
  obvazy
  Bandantrieb {m}
  páskové zařízení
  Bandaufnahme {f}
  nahrávání na pásku
  Bandbreite (Frequenz) {f}
       Streifenbreite {f}
  pásmo propustnosti
  Bandbreite (Frequenz) {f}
       Streifenbreite {f}
  šířka frekvenčního pásma
  Bandbreite (Frequenz) {f}
       Streifenbreite {f}
  šířka pásma
  Bandbreite (Frequenz) {f}
       Streifenbreite {f}
  šířka vlnového pásma
  Bandbreite {f}
  šířka frekvenčního pásma
  Bandbreite {f}
  šířka pásma
  Bandbreite {f}
  šířka vlnového pásma
  Bandbreite {f}
  pásmo propustnosti
  Bandbreite {f}
       Skala {f}
       Spektrum {n}
  spektrum
  Bande {f} (Billardtisch)
  ztlumit
  Bande {f} (Billardtisch)
  změkčit
  Bande {f} (Billardtisch)
  zmírnit
  Bande {f} (Billardtisch)
  polštář
  Bande {f} (Billardtisch)
  polštářek
  Bande {f} (Billardtisch)
  mantinel
  Bande {f} (Billardtisch)
  bříško
  Bande {f}
       Rasselbande {f}
  všechno
  Bande {f}
       Schar {f}
       Trupp {m}
       Kolonne {f}
  tlupa
  Bande {f}
       Schar {f}
       Trupp {m}
       Kolonne {f}
  banda
  Bande {f}
       Schar {f}
       Trupp {m}
       Kolonne {f}
  proužek
  Bande {f}
       Schar {f}
       Trupp {m}
       Kolonne {f}
  pruh
  Bande {f}
       Schar {f}
       Trupp {m}
       Kolonne {f}
  pás
  Bande {f}
       Schar {f}
       Trupp {m}
       Kolonne {f}
  pásek
  Bande {f}
       Schar {f}
       Trupp {m}
       Kolonne {f}
  páska
  Bande {f}
       Schar {f}
       Trupp {m}
       Kolonne {f}
  pásmo
  Bande {f}
       Schar {f}
       Trupp {m}
       Kolonne {f}
  pásmo (vysílací)
  Bande {f}
       Schar {f}
       Trupp {m}
       Kolonne {f}
  skupina
  Bande {f}
       Schar {f}
       Trupp {m}
       Kolonne {f}
  stuha
  Bande {f}
       Schar {f}
       Trupp {m}
       Kolonne {f}
  stádo
  Bande {f}
       Schar {f}
       Trupp {m}
       Kolonne {f}
  řemen
  Bande {f}
       Schar {f}
       Trupp {m}
       Kolonne {f}
  houf
  Bande {f}
       Schar {f}
       Trupp {m}
       Kolonne {f}
  hudební skupina
  Bande {f}
       Schar {f}
       Trupp {m}
       Kolonne {f}
  kapela
  Bande {f}
       Schar {f}
       Trupp {m}
       Kolonne {f}
  muzika
  Bande {f}
       Verbrecherbande {f}
  parta
  Bande {f}
       Verbrecherbande {f}
  banda
  Bande {f}
       Verbrecherbande {f}
  gang
  Banden {pl}
       Verbrecherbanden {pl}
  gangy
  Bandende {n}
       Nachspann {m}
  obytný přívěs
  Bandende {n}
       Nachspann {m}
  upoutávka
  Bandende {n}
       Nachspann {m}
  vlek
  Bandende {n}
       Nachspann {m}
  vlečňák
  Bandende {n}
       Nachspann {m}
  přívěs
  Bandenkämpfer {m}
  partyzán
  Bandenkämpfer {m}
  partyzánská válka
  Bänder {pl}
  opasky
  Bänder {pl}
  pouta
  Bänder {pl}
  pásky
  Bänder {pl}
  pásky
  Bänder {pl}
  pásky
  Bänder {pl}
  stužky
  Bänder {pl}
  kravaty
  Bänder {pl}
  vazby
  Bänder {pl}
  vázanky
  Bänder {pl}
  váže
  bändigend
       unter Kontrolle haltend
  kontrolování
  bändigend
       unter Kontrolle haltend
  řídicí
  bändigend
       zügelnd
  potlačení
  bändigend
       zügelnd
  potlačování
  bändigte
  podmaněný
  bändigte
  potlačený
  bändigte
  tlumený
  Bandit {m}
       Räuber {m}
  bandita
  Banditen {pl}
  zbojníci
  Banditentum {n}
  banditství
  Bandlaufwerk {n}
  páskové zařízení
  Bandleiter {m}
       Bandleiterin {f}
       Chef einer Musikgruppe
  kapelník
  Bandpass {m}
  pásmo propustnosti
  Bandring {m}
       Bandbund {n}
  spirála
  Bandring {m}
       Bandbund {n}
  stočit
  Bandring {m}
       Bandbund {n}
  závit
  Bandring {m}
       Bandbund {n}
  navíjet
  Bandring {m}
       Bandbund {n}
  cívka
  Bandring {m}
       Bandbund {n}
  had
  Bandring {m}
       Bandbund {n}
  kotouč
  Bandring {m}
       Bandbund {n}
  kroutit
  Bandring {m}
       Bandbund {n}
  stáčet
  Bandring {m}
       Bandbund {n}
  vinout
  Bandring {m}
       Bandbund {n}
  vinutí
  Bandring {m}
       Bandbund {n}
  vinutý
  Bandring {m}
       Bandbund {n}
  zkroutit
  Bandrolle {f}
  vrávorat
  Bandrolle {f}
  zavrávorat
  Bandrolle {f}
  role
  Bandrolle {f}
  cívka
  Bandrolle {f}
  kotouč
  Bandrolle {f}
  motat
  Bandrolle {f}
  naviják
  Bandrolle {f}
  navíjet
  Bandrolle {f}
  navíječka
  Bandrolle {f}
  odvíjet
  Bandsäge {f}
       Bandsägemaschine {f} [techn.]
  pásová pila
  Bandspule {f}
  soukat
  Bandspule {f}
  špulka
  Bandspule {f}
  cívka
  Bandspulen {pl}
  cívky
  Bandspulen {pl}
  špulky
  Bandwurm {m} [zool.]
  tasemnice
  Bangemacher {m}
       Bangemacherin {f}
       Panikmacher {m}
       Panikmacherin {f}
  panikář
  Banjo {n} [mus.]
  bendžo
  Banjos {pl}
  bendža
  Bank {f}
  osadit
  Bank {f}
  osídlit
  Bank {f}
  urovnat
  Bank {f}
  usadit
  Bank {f}
  vypořádat
  Bank {f}
  vyřešit
  Bank {f}
  dohodnout
  Bank {f}
  dojednat
  Bank {f}
  domluvit
  Bank {f}
  kolonizovat
  Bank {f}
       Bankinstitut {n} [fin.]
  banka
  Bank {f}
       Bankinstitut {n} [fin.]
  bankovní
  Bank {f}
       Bankinstitut {n} [fin.]
  břeh
  Bank {f}
       Bankinstitut {n} [fin.]
  břeh toku
  Bank {f}
       Bankinstitut {n} [fin.]
  spořitelna
  Bank {f}
       Bankinstitut {n} [fin.]
  stráň
  Bank {f}
       Bankinstitut {n} [fin.]
  svah
  Bank {f}
       Bankinstitut {n} [fin.]
  mělčina
  Bank {f}
       Bankinstitut {n} [fin.]
  násep
  Bank {f}
       Gruppe {f}
  mělčina
  Bank {f}
       Gruppe {f}
  násep
  Bank {f}
       Gruppe {f}
  banka
  Bank {f}
       Gruppe {f}
  bankovní
  Bank {f}
       Gruppe {f}
  břeh
  Bank {f}
       Gruppe {f}
  břeh toku
  Bank {f}
       Gruppe {f}
  svah
  Bank {f}
       Gruppe {f}
  spořitelna
  Bank {f}
       Gruppe {f}
  stráň
  Bank {f}
       Sitzbank {f}
  hoblice
  Bank {f}
       Sitzbank {f}
  lavice
  Bank {f}
       Sitzbank {f}
  lavička
  Bankabrechnung {f}
  prohlášení
  Bankabrechnung {f}
  prohlášení, výkaz, údaj
  Bankabrechnung {f}
  sdělení
  Bankabrechnung {f}
  zpráva
  Bankabrechnung {f}
  oznámení
  Bankabrechnung {f}
  tvrzení
  Bankabrechnung {f}
  vyjádření
  Bankabrechnung {f}
  výpověď
  Bankabrechnung {f}
  výrok
  Bankbuch {n}
  vkladní knížka
  Bankbuch {n}
  bankovní knížka
  Bänke {pl}
       Sitzbänke {pl}
  lavičky
  Banken {pl}
       Bankinstitute {pl}
  banky
  Banketteilnehmer {m}
  hodovník
  Bankgebühren {pl} [fin.]
  bankovní poplatky
  Bankhalter {m}
  bankéř
  Bankhalter {m}
  bankéřka
  Bankhalter {pl}
  bankéři
  Bankier {m}
       Bankkaufmann {m}
       Bankkauffrau {f}
  bankéř
  Bankier {m}
       Bankkaufmann {m}
       Bankkauffrau {f}
  bankéřka
  Bankiers {pl}
  bankéři
  Bankkonto {n}
  bankovní účet
  bankrott
  break-broke-broken
  bankrott
  úplně bez peněz
  bankrott
  rozbil
  bankrott
  zlomen
  bankrott
  zlomil
  bankrott
  na mizině
  bankrott
       zahlungsunfähig {adj}
  zruinovat
  bankrott
       zahlungsunfähig {adj}
  úpadce
  bankrott
       zahlungsunfähig {adj}
  bankrot
  bankrott
       zahlungsunfähig {adj}
  bankrotář
  Bankschalter {pl}
  čelí
  Bankschalter {pl}
  odporuje
  Bankschalter {pl}
  pulty
  Bankspesen {pl} [fin.]
  bankovní poplatky
  Banküberweisung {f} [fin.]
  bankopvní převod
  Bankverbindung {f} (einer Bank) [fin.]
  zpravodaj
  Bankverbindung {f} (einer Bank) [fin.]
  dopisovatel
  Bankverbindung {f} (einer Bank) [fin.]
  korespondent
  Bankverbindungen {pl} (einer Bank)
  korespondenti
  Banner {n}
       Transparent {n}
  korouhev
  Banner {n}
       Transparent {n}
  prapor
  Banner {n}
       Transparent {n}
  transparent
  Banner {pl}
  transparenty
  Bannfluch {m}
       Bannspruch {m}
  vyobcování
  Bannfluch {m}
       Bannspruch {m}
  exkomunikace
  Bantangewicht {n} [sport]
  bantamová váha
  bar {adj} [fin.]
  hotovost
  bar {adj} [fin.]
  hotové peníze
  bar {adj} [fin.]
  hotově
  bar {adj} [fin.]
  inkasovat
  bar {adj} [fin.]
  v hotovosti
  bar {adj} [fin.]
  za hotové
  bar {adj} [fin.]
  proplatit
  bar {adj} [fin.]
  peněžní
  bar {adj} [fin.]
  peníze
  bar {adj} [fin.]
  peníze -hotové-
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  mříž
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  nemoci vystát
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  nemít rád
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  nesnášet
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  obhájci
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  kovový prut
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  zábrana
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  zástrčka
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  závora
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  závora, mříž
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  závorka
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  Bar
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  advokacie
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  bar
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  prut
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  pult
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  sbor soudních obhájců
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  tabulka
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  takt
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  tyč
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  tyčka
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  výčep
  Bar {f}
       Theke {f}
       Schanktisch {m}
       Büfett {n}
  zatarasit (cestu)
  Bär {m} [zool.]
  unést
  Bär {m} [zool.]
  vydržet
  Bär {m} [zool.]
  zrodit
  Bär {m} [zool.]
  nosit
  Bär {m} [zool.]
  nést
  Bär {m} [zool.]
  plodit
  Bär {m} [zool.]
  porodit
  Bär {m} [zool.]
  dopravit
  Bär {m} [zool.]
  medvěd
  Bär {m} [zool.]
  medvědí
  Bär {m} [zool.]
  rodit
  Bär {m} [zool.]
  snášet
  Bär {m} [zool.]
  snést
  Bär {m} [zool.]
  strpět
  Bär {m} [zool.]
  trpět
  Bär {m} [zool.]
  bear-bore-born
  Bar {n} [meteo.]
  Bar
  Bar {n} [meteo.]
  advokacie
  Bar {n} [meteo.]
  bar
  Bar {n} [meteo.]
  mříž
  Bar {n} [meteo.]
  nemoci vystát
  Bar {n} [meteo.]
  nemít rád
  Bar {n} [meteo.]
  nesnášet
  Bar {n} [meteo.]
  obhájci
  Bar {n} [meteo.]
  zábrana
  Bar {n} [meteo.]
  zástrčka
  Bar {n} [meteo.]
  závora
  Bar {n} [meteo.]
  závora, mříž
  Bar {n} [meteo.]
  závorka
  Bar {n} [meteo.]
  tabulka
  Bar {n} [meteo.]
  takt
  Bar {n} [meteo.]
  tyč
  Bar {n} [meteo.]
  tyčka
  Bar {n} [meteo.]
  výčep
  Bar {n} [meteo.]
  zatarasit (cestu)
  Bar {n} [meteo.]
  prut
  Bar {n} [meteo.]
  pult
  Bar {n} [meteo.]
  sbor soudních obhájců
  Bar {n} [meteo.]
  kovový prut
  Barauszahlung {f}
  hotovostní platba
  Barauszahlung {f}
  placení
  Barauszahlung {f}
  platba v hotovosti
  Barbar {m}
       Barbarin {f}
  barbar
  Barbar {m}
       Barbarin {f}
  barbarský
  Barbarei {f}
       Barberismus {m}
  barbarství
  Barbarei {f}
       Unmenschlichkeit {f}
  barbarství
  Barbaren {pl}
  barbaři
  barbarisch {adv}
  barbarsky
  barbarisch
       grausam
       unmenschlich {adj}
  barbarský
  barbarisch
       grausam
       unmenschlich {adv}
  barbarsky
  Barbe {f} [zool.]
  sumec
  Barbesitzer {m}
       Kneipenwirt {m}
  barman
  Barbier {m}
  holič
  Barbitursäurepräparat {n}
  barbiturát
  Barchent {m} [textil.]
  manšestr
  Bardame {f}
  barmanka
  Barde {f}
       keltischer Sänger
  bard
  Barde {f}
       keltischer Sänger
  poeta
  Barde {f}
       keltischer Sänger
  pěvec
  Bären {pl}
  ložiska
  Bären {pl}
  medvědi
  Bären {pl}
  nese
  bärenartig {adj}
  medvědí
  bärenartig {adj}
  medvědovitý
  Bärendienst {m} [übtr.]
       schlechter Dienst
  poškození
  Bärendienst {m} [übtr.]
       schlechter Dienst
  ublížení
  Bärenfell {n}
  medvědí kůže
  Bärenklau {m}
       Akanthus
  akant
  barfuß
  bosý
  barfuß
  neobutý
  barfuß
       unbeschuht {adj}
       ohne Schuhe
  bosý
  Bargeld {n}
  hotovost
  Bargeld {n}
  hotové peníze
  Bargeld {n}
  hotově
  Bargeld {n}
  inkasovat
  Bargeld {n}
  proplatit
  Bargeld {n}
  peněžní
  Bargeld {n}
  peníze
  Bargeld {n}
  peníze -hotové-
  Bargeld {n}
  v hotovosti
  Bargeld {n}
  za hotové
  bargeldlos
  bez peněz
  bargeldlos
  bezhotovostní
  barhäuptig {adj}
  prostovlasý
  Bariton {m} [mus.]
  baryton
  Barium {n} [chem.]
  baryum
  Bark {f}
  bárka
  Bark {f}
  druh lodi
  barmherzig {adv}
  milosrdně
  barock {adj}
  barokní
  barock {adj}
  baroko
  Barock {m,n}
  barokní
  Barock {m,n}
  baroko
  Barometer {n}
  barometr
  Barometer {n}
  tlakoměr
  barometrisch {adv}
  barometricky
  Baron {m}
  baron
  Baron {m}
  magnát
  Barone {pl}
  baroni
  Baronin {m}
       Freiherrin {m}
  baronka
  Barren {m}
  ingot
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  kovový prut
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  tabulka
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  takt
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  tyč
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  tyčka
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  výčep
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  zatarasit (cestu)
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  prut
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  pult
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  sbor soudních obhájců
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  zábrana
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  zástrčka
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  závora
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  závora, mříž
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  závorka
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  Bar
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  advokacie
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  bar
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  mříž
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  nemoci vystát
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  nemít rád
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  nesnášet
  Barrenholm {m}
       Holm {m} [sport]
  obhájci
  Barriere {f}
  palba
  Barriere {f}
  přehrada
  Barriere {f}
  bombardovat
  Barriere {f} [biol.]
  bariéra (geografie)
  Barriere {f} [biol.]
  bariéra, ohrada, mantinel
  Barriere {f} [biol.]
  mantinel
  Barriere {f} [biol.]
  přehrada
  Barriere {f} [biol.]
  překážka
  Barrierefreiheit {f}
  přístup
  Barrierefreiheit {f}
  přístupnost
  Barrierefreiheit {f}
  usnadnění
  Barrierefreiheit {f}
  dosažitelnost
  Barriereriff {n} [geol.]
  bariérový útes
  Barrikade {f}
  barikáda
  Barrikaden {pl}
  barikády
  Bars {pl}
       Theken {pl}
       Schanktische {pl}
  mříže
  Bars {pl}
       Theken {pl}
       Schanktische {pl}
  tyče
  Bars {pl}
       Theken {pl}
       Schanktische {pl}
  tyčovina
  Bars {pl}
       Theken {pl}
       Schanktische {pl}
  tyčová ocel
  Bars {pl}
       Theken {pl}
       Schanktische {pl}
  tyčový materiál
  Barsch {m}
       Flussbarsch {m}
       Egli {m} [Schw.] [zool.]
  bidlo
  Barsch {m}
       Flussbarsch {m}
       Egli {m} [Schw.] [zool.]
  bidélko
  Barsch {m}
       Flussbarsch {m}
       Egli {m} [Schw.] [zool.]
  okoun
  bärtig {adj}
  vousatý
  bartlos {adj}
  bezvousý
  Bartnelke {f} [bot.]
  hvozdík vousatý
  Bartstoppeln {pl}
  strniště
  Baryon {n} [phys.]
  baryon
  Barzahlung {f}
  hotovostní platba
  Barzahlung {f}
  placení
  Barzahlung {f}
  platba v hotovosti
  Basalt {m} [min.]
  čedič
  Basar {m}
  dobročinná burza
  Basar {m}
  bazar
  Basare {pl}
  bazary
  Base {f} [chem.]
  báze
  Base {f} [chem.]
  být základnou
  Base {f} [chem.]
  základ
  Base {f} [chem.]
  základna
  Base {f} [chem.]
  základní
  Base {f} [chem.]
  zásada
  Base {f} [chem.]
  úpatí
  Base {f} [chem.]
  východisko
  Base {f} [chem.]
  opěrný bod
  Base {f} [chem.]
  patice
  Base {f} [chem.]
  podklad
  Base {f} [chem.]
  podlaha
  Base {f} [chem.]
  podložka
  Base {f} [chem.]
  podstava
  Base {f} [chem.]
  podstavec
  Baseball {m} [sport]
  baseball
  Basen {pl}
  báze
  Basen {pl}
  základna
  Basen {pl}
  východisko
  Basen {pl}
       Unterbauten {pl}
  východisko
  Basen {pl}
       Unterbauten {pl}
  báze
  Basen {pl}
       Unterbauten {pl}
  základna
  Basic {n} [comp.]
  základ
  Basic {n} [comp.]
  základní
  Basic {n} [comp.]
  zásaditý
  Basic {n} [comp.]
  zásadní
  Basic {n} [comp.]
  elementární
  Basic {n} [comp.]
  hlavní
  Basic {n} [comp.]
  bazický
  basierend
       sich stützend
  odpočívá
  basierend
       sich stützend
  odpočívání
  basiert
       sich gestützt
  odpočinutý
  basiert
       sich gestützt
  odpočíval
  basiert
       stützt sich
  odpočívá
  basierte
       stützte sich
  odpočinutý
  basierte
       stützte sich
  odpočíval
  Basilika {f}
  bazilika
  Basilikum {n} [bot.] [cook.]
  bazalka
  Basilisk {m}
  bazilišek
  Basis {f}
       Grundzahl {f} [math.]
  báze
  Basis {f}
       Grundzahl {f} [math.]
  platforma
  Basis {f}
       Grundzahl {f} [math.]
  podklad
  Basis {f}
       Grundzahl {f} [math.]
  podstata
  Basis {f}
       Grundzahl {f} [math.]
  východisko
  Basis {f}
       Grundzahl {f} [math.]
  základ
  Basis {f}
       Grundzahl {f} [math.]
  základna
  Basis {f}
       Unterlage {f}
       Unterbau {m}
       Stützpunkt {m}
  základ
  Basis {f}
       Unterlage {f}
       Unterbau {m}
       Stützpunkt {m}
  základna
  Basis {f}
       Unterlage {f}
       Unterbau {m}
       Stützpunkt {m}
  základní
  Basis {f}
       Unterlage {f}
       Unterbau {m}
       Stützpunkt {m}
  zásada
  Basis {f}
       Unterlage {f}
       Unterbau {m}
       Stützpunkt {m}
  úpatí
  Basis {f}
       Unterlage {f}
       Unterbau {m}
       Stützpunkt {m}
  východisko
  Basis {f}
       Unterlage {f}
       Unterbau {m}
       Stützpunkt {m}
  báze
  Basis {f}
       Unterlage {f}
       Unterbau {m}
       Stützpunkt {m}
  být základnou
  Basis {f}
       Unterlage {f}
       Unterbau {m}
       Stützpunkt {m}
  opěrný bod
  Basis {f}
       Unterlage {f}
       Unterbau {m}
       Stützpunkt {m}
  patice
  Basis {f}
       Unterlage {f}
       Unterbau {m}
       Stützpunkt {m}
  podklad
  Basis {f}
       Unterlage {f}
       Unterbau {m}
       Stützpunkt {m}
  podlaha
  Basis {f}
       Unterlage {f}
       Unterbau {m}
       Stützpunkt {m}
  podložka
  Basis {f}
       Unterlage {f}
       Unterbau {m}
       Stützpunkt {m}
  podstava
  Basis {f}
       Unterlage {f}
       Unterbau {m}
       Stützpunkt {m}
  podstavec
  Basisband {n}
  základní pásmo
  basische Beschaffenheit
  zásaditost
  basische Beschaffenheit
  bazicita
  Basisjahr {n}
  výchozí rok
  Basissatz {m}
  základní úroková sazba
  Basiswissen {n}
  základy
  Basiszahl {f}
       Wurzel {f}
  základ
  Basiszahl {f}
       Wurzel {f}
  kořen
  Basiszinssatz {m} [fin.]
  základní úroková sazba
  Basizität {f}
  zásaditost
  Basizität {f}
  bazicita
  Baske {m}
       Baskin {f}
  Bask
  Baske {m}
       Baskin {f}
  Baskicko
  Baske {m}
       Baskin {f}
  Basque
  Baske {m}
       Baskin {f}
  baskický
  Baske {m}
       Baskin {f}
  baskičtina
  Baskenmütze {f}
       Barett {n}
  baret
  Baskenmütze {f}
       Barett {n}
  rádiovka
  Basketball {m}
       Korbball {m} [sport]
  basketbal
  Basketball {m}
       Korbball {m} [sport]
  košíková
  Basrelief {n}
  basreliéf
  Bass {m}
  bas
  Bass {m}
  basa
  Bass {m}
  basový
  Bass {m}
  bas
  Bass {m}
  basista
  Bass {m}
  okoun
  Bass {m}
  kontrabas
  Bässe {pl}
  basy
  Bassin {n}
  bazén
  Bassin {n}
  umyvadlo
  Bassin {n}
  miska
  Bassin {n}
  nádrž
  Bassin {n}
  povodí
  Bassin {n}
  pánev
  Basspfeife {f}
  letadlo bez pilota
  Basspfeife {f}
  trubec
  Bassschlüssel {m} [mus.]
  basový klíč
  Bast {m}
  lýko
  Bastard {m}
       Kreuzung {f}
  darebák
  Bastard {m}
       Kreuzung {f}
  gauner
  Bastard {m}
       Kreuzung {f}
  kripl
  Bastard {m}
       Kreuzung {f}
  kříženec
  Bastard {m}
       Kreuzung {f}
  levoboček
  Bastard {m}
       Kreuzung {f}
  mizera
  Bastard {m}
       Kreuzung {f}
  zmetek
  Bastard {m}
       Kreuzung {f}
  bastard
  Bastard {m}
       Kreuzung {f}
  míšenec
  Bastard {m}
       Kreuzung {f}
  nemanželské dítě
  Bastard {m}
       Kreuzung {f}
  nemanželský
  Bastard {m}
       Kreuzung {f}
  panchart
  Bastarde {pl}
  darebáci
  Bastarde {pl}
  bastardi
  Bastei {f}
       Bastion {f}
  bašta
  Bastelsatz {m}
  nářadí
  Bastelsatz {m}
  souprava
  Bastelsatz {m}
  stavebnice
  Bastelsätze {pl}
  výbavy
  Bastille {f}
  vězení
  Bastille {f}
  pevnost
  Bastille {f}
  bastila
  Bathymetrie {f}
       Vermessung der topographischen Gestalt der Meeresböden [geol.] [phys.]
  měření hloubek
  Batik {m,f} [textil.]
  batika
  Batik {m,f} [textil.]
  batikování
  Batterie {f}
  akumulátor
  Batterie {f}
  autobaterie
  Batterie {f}
  baterie
  Batterie {f}
  bateriový
  Batterie {f}
  ublížení na zdraví
  Batterie {f}
  vojenská baterie
  Batterie {f} [mil.]
  ublížení na zdraví
  Batterie {f} [mil.]
  vojenská baterie
  Batterie {f} [mil.]
  akumulátor
  Batterie {f} [mil.]
  autobaterie
  Batterie {f} [mil.]
  baterie
  Batterie {f} [mil.]
  bateriový
  Batterien {pl}
  baterie
  Batterien {pl}
  baterie
  Bau {m}
       Bausubstanz {f}
       Gebilde {n}
  tkanina
  Bau {m}
       Bausubstanz {f}
       Gebilde {n}
  uspořádání
  Bau {m}
       Bausubstanz {f}
       Gebilde {n}
  složení
  Bau {m}
       Bausubstanz {f}
       Gebilde {n}
  stavba
  Bau {m}
       Bausubstanz {f}
       Gebilde {n}
  struktura
  Bau {m}
       Bausubstanz {f}
       Gebilde {n}
  látka
  Bauart {f}
       Aufbau {m}
  konstrukce
  Bauart {f}
       Aufbau {m}
  kresba
  Bauart {f}
       Aufbau {m}
  naplánovat
  Bauart {f}
       Aufbau {m}
  navrhnout
  Bauart {f}
       Aufbau {m}
  navrhovat
  Bauart {f}
       Aufbau {m}
  nárys
  Bauart {f}
       Aufbau {m}
  návrh
  Bauart {f}
       Aufbau {m}
  náčrt
  Bauart {f}
       Aufbau {m}
  plán
  Bauart {f}
       Aufbau {m}
  plánovat
  Bauart {f}
       Aufbau {m}
  projekt
  Bauart {f}
       Aufbau {m}
  projektovat
  Bauart {f}
       Aufbau {m}
  určit
  Bauart {f}
       Aufbau {m}
  vzor
  Bauaufseher {m}
       Bauaufseherin {f}
  dozorce
  Bauaufseher {m}
       Bauaufseherin {f}
  inspektor
  Bauaufseher {m}
       Bauaufseherin {f}
  inspektor, dozorce
  Bauch...
       ventral {adj} [anat.]
  břišní
  Bauchbinde {f} (Papier)
  banda
  Bauchbinde {f} (Papier)
  houf
  Bauchbinde {f} (Papier)
  hudební skupina
  Bauchbinde {f} (Papier)
  kapela
  Bauchbinde {f} (Papier)
  řemen
  Bauchbinde {f} (Papier)
  tlupa
  Bauchbinde {f} (Papier)
  proužek
  Bauchbinde {f} (Papier)
  pruh
  Bauchbinde {f} (Papier)
  pás
  Bauchbinde {f} (Papier)
  pásek
  Bauchbinde {f} (Papier)
  páska
  Bauchbinde {f} (Papier)
  pásmo
  Bauchbinde {f} (Papier)
  pásmo (vysílací)
  Bauchbinde {f} (Papier)
  skupina
  Bauchbinde {f} (Papier)
  stuha
  Bauchbinde {f} (Papier)
  stádo
  Bauchbinde {f} (Papier)
  muzika
  Bauchdecke {f}
       Bauchwand {f} [anat.]
  břišní stěna
  bauchig
  břichatý
  bauchig {adj}
  baňatý
  Bauchmuskel {m} [anat.]
  břišní svaly
  Bauchreden {n}
  břichomluvectví
  Bauchredner {m}
  břichomluvec
  Bauchrednerei {f}
  břichomluvectví
  Bauchspeicheldrüse {f}
       Pankreas {n} [anat.]
  pankreas
  Bauchspeicheldrüse {f}
       Pankreas {n} [anat.]
  slinivka
  Bauchspeicheldrüse {f}
       Pankreas {n} [anat.]
  slinivka břišní
  Bauchspeicheldrüsen...
  pankreatický
  Bauchspeicheldrüsen...
  týkající se slinivky
  Bauchwassersucht {f} [med.]
  edém
  Baud {n}
  baud
  Bauer {m}
  pěstitel
  Bauer {m} (Schach)
  pěšec
  Bauer {m} (Schach)
  pěšák
  Bauer {m} (Schach)
  dát do zástavy
  Bauer {m} (Schach)
  zástava
  Bauer {m} (Schach)
  zastavit
  bäuerlich {adj}
  venkovan
  bäuerlich {adj}
  venkovan
  bäuerlich {adj}
  venkovský
  bäuerlich {adj}
  zemědělec
  bäuerlich {adj}
  rolník
  bäuerlich {adj}
  sedlák
  bäuerlich {adj}
  rustikální
  bäuerlich {adj}
  selský
  bäuerlich {adv}
  rustikálně
  Bauernbursche {m}
  nápadník
  Bauernhaus {n}
  farma
  Bauernhaus {n}
  statek
  Bauernhof {m}
  statek
  Bauernhof {m}
  zemědělská usedlost
  Bauernhof {m}
  dvorec
  Bauernhof {m}
  dvůr
  Bauernhof {m}
  dvůr statku
  Bauernhof {m}
  farma
  Bauernhof {m}
  hospodářství
  Bauernhof {m}
       Hof {m}
       Bauerngut {n}
  farma
  Bauernhof {m}
       Hof {m}
       Bauerngut {n}
  hospodařit
  Bauernhof {m}
       Hof {m}
       Bauerngut {n}
  hospodářství
  Bauernhof {m}
       Hof {m}
       Bauerngut {n}
  selský
  Bauernhof {m}
       Hof {m}
       Bauerngut {n}
  statek
  Bauernhof {m}
       Hof {m}
       Bauerngut {n}
  obdělávat
  Bauernhof {m}
       Hof {m}
       Bauerngut {n}
  zemědělský
  Bauernhöfe {pl}
       Höfe {pl}
       Bauerngüter {pl}
  farmy
  Bauerntanz {m}
  venkovský tanec
  baufällig {adj}
  nefungující
  baufällig {adj}
  polorozpadlý
  baufällig {adj}
  polozřícený
  baufällig {adj} (Gebäude)
  nespolehlivý
  baufällig {adj} (Gebäude)
  nesprávný
  baufällig {adj} (Gebäude)
  nezdravý
  baufällig
       verfallen
       schadhaft {adj}
  zruinoval
  baufällig
       verfallen
       schadhaft {adj}
  promrhal
  baufällig
       verkommen
       marode
       klapprig
       wacklig
       wackelig {adj}
  chatrný
  baufällig
       verkommen
       marode
       klapprig
       wacklig
       wackelig {adj}
  zchátralý
  Bauform {f}
  zhotovení
  Bauform {f}
  provedení
  Bauform {f}
  sestrojení
  Bauform {f}
  stavění
  Bauform {f}
  konstrukce
  Baugelände {n}
       Baugebiet {n}
  staveniště
  Baugrubensohle {f} [690.011+] [constr.]
  podklad
  Baugrubensohle {f} [690.011+] [constr.]
  podloží
  Baugruppe {f} [electr.]
  nasednout
  Baugruppe {f} [electr.]
  nastoupit
  Baugruppe {f} [electr.]
  nastupovat
  Baugruppe {f} [electr.]
  paluba
  Baugruppe {f} [electr.]
  palubní
  Baugruppe {f} [electr.]
  prkno
  Baugruppe {f} [electr.]
  pult
  Baugruppe {f} [electr.]
  rada
  Baugruppe {f} [electr.]
  šachovnice
  Baugruppe {f} [electr.]
  tabule
  Baugruppe {f} [electr.]
  výbor
  Baugruppe {f} [electr.]
  deska
  Baugruppe {f} [electr.]
  kolegium
  Baugruppe {f} [electr.]
  komise
  Baugruppe {f} [electr.]
  lepenka
  Baugruppe {f} [electr.]
  bednit
  Bauhöhe {f}
  světlá výška ve stavebnictví
  Bauingenieurwesen {n}
       Ingenieurbau {m}
  stavebnictví
  Bauingenieurwesen {n}
       Ingenieurbau {m}
  stavební inženýrství
  Baukörper {m}
  stavba
  Baukörper {m}
  stavebnictví
  Baukörper {m}
  stavení
  Baukörper {m}
  stavitelství
  Baukörper {m}
  stavějící
  Baukörper {m}
  stavění
  Baukörper {m}
  budova
  Baukörper {m}
  budování
  Baukörper {m}
  dům
  Baukörper {m}
       Bau {m}
       Gerippe {n}
       Gerüst {m}
       Gebilde {n}
  formovat
  Baukörper {m}
       Bau {m}
       Gerippe {n}
       Gerüst {m}
       Gebilde {n}
  konstrukce
  Baukörper {m}
       Bau {m}
       Gerippe {n}
       Gerüst {m}
       Gebilde {n}
  konstruovat
  Baukörper {m}
       Bau {m}
       Gerippe {n}
       Gerüst {m}
       Gebilde {n}
  budova
  Baukörper {m}
       Bau {m}
       Gerippe {n}
       Gerüst {m}
       Gebilde {n}
  složení, struktura
  Baukörper {m}
       Bau {m}
       Gerippe {n}
       Gerüst {m}
       Gebilde {n}
  stavba
  Baukörper {m}
       Bau {m}
       Gerippe {n}
       Gerüst {m}
       Gebilde {n}
  struktura
  Baukörper {m}
       Bau {m}
       Gerippe {n}
       Gerüst {m}
       Gebilde {n}
  struktura (systému)
  Baukörper {m}
       Bau {m}
       Gerippe {n}
       Gerüst {m}
       Gebilde {n}
  strukturovat
  baulich
       konstruktiv {adj}
  konstrukční
  Baum {m}
  strom
  Baum {m}
  stromek
  Baum {m}
  stromový
  Baum {m}
       Spiere {f} [naut.]
  rozmach
  Baum {m}
       Spiere {f} [naut.]
  trám
  Baum {m}
       Spiere {f} [naut.]
  dunění
  Baum {m}
       Spiere {f} [naut.]
  hospodářský rozmach
  Baum {m}
       Spiere {f} [naut.]
  konjunktura
  Baum {m}
       Spiere {f} [naut.]
  konjunktura, rozmach
  Baum {m}
       Spiere {f} [naut.]
  boom
  Bäume {pl}
  stromy
  Baumkante {f}
  slábnout
  Baumkante {f}
  pomíjet
  Baumkante {f}
  úbytek
  Baumkante {f}
  ubývat
  Baumkunde {f}
  dendrologie
  Baumstamm {m}
  kmen
  Baumstamm {m}
       Holzstamm {m}
  kláda
  Baumstamm {m}
       Holzstamm {m}
  kmen
  Baumstamm {m}
       Holzstamm {m}
  kulatina
  Baumstamm {m}
       Holzstamm {m}
  poleno
  Baumstamm {m}
       Holzstamm {m}
  poznámka
  Baumstamm {m}
       Holzstamm {m}
  zápisek
  Baumstamm {m}
       Holzstamm {m}
  záznam
  Baumstamm {m}
       Holzstamm {m}
  špalek
  Baumstämme {pl}
       Holzstämme {pl}
  žurnály
  Baumstämme {pl}
       Holzstämme {pl}
  polena
  Baumstämme {pl}
       Holzstämme {pl}
  kmeny
  Baumstämme {pl}
       Holzstämme {pl}
  zapisuje do záznamu
  Baumstumpf {m} (in Flüssen)
  utopenec
  Baumstumpf {m} (in Flüssen)
  potíž
  Baumstumpf {m} (in Flüssen)
  překážka
  Baumverhau {m} [mil.]
  záseky
  Baumwolle {f} [agr.] [textil.]
  bavlna
  Baumwolle {f} [agr.] [textil.]
  bavlněný
  Baumwollflanell {n}
       Biber {m} [textil.]
  bavlněný flanel
  Baumwollsamen {m}
       Baumwollsaat {f} [bot.] [agr.]
  bavlníkové semeno
  Baumwollsamt {m} [textil.]
  aksamit
  Baumwollsamt {m} [textil.]
  velvetin
  Baumwollsamt {m} [textil.]
  látka podobná sametu
  Baumwollsatin {m} [textil.]
  satén
  Bauplatz {m}
       Lage {f}
  prostor
  Bauplatz {m}
       Lage {f}
  stanice
  Bauplatz {m}
       Lage {f}
  dějiště
  Bauplatz {m}
       Lage {f}
  internetová stránka
  Bauplatz {m}
       Lage {f}
  místo
  Bauplatz {m}
       Lage {f}
  parcela
  Bauplatz {m}
       Lage {f}
  poloha
  Baureihe {f}
  přednáška
  Baureihe {f}
  ročník
  Baureihe {f}
  seminář
  Baureihe {f}
  jakost
  Baureihe {f}
  klasifikovat
  Baureihe {f}
  kurz
  Baureihe {f}
  kvalita
  Baureihe {f}
  lekce
  Baureihe {f}
  třída
  Baureihe {f}
  třídit
  Baureihe {f}
  třídní
  Baureihe {f}
  vyučovací hodina
  Baureihe {f}
  vyučování
  Baureihe {f}
  zařadit
  Bausch {m}
  sémě
  Bausch {m}
  tampon
  Bausch {m}
  ucpávka
  Bausch {m}
  zátka
  bauschend
  pytlování
  bauschend
       wulstig {adj}
  vyboulený
  bauschend
       wulstig {adj}
  vydutý
  bauschend
       wulstig {adj}
  vypouklý
  bauschig {adj}
  zduřelý
  bauschig {adj}
  oteklý
  Bausparkasse {f} [fin.]
  stavební družstvo
  Baustein {m}
       Modul {n}
  modul
  bausteinförmig
       modular
  modulární
  Bausteinprinzip {n}
       Baukastenprinzip {m}
       Modularität {f}
  modularita
  Baustoff {m}
  živina
  baut ab
       fördert
       schürft
       gräbt
  těží
  baut ab
       fördert
       schürft
       gräbt
  doly
  baut an
       züchtet
  roste
  baut auf
       erbaut
       baut
       errichtet
       konstruiert
  staví
  baut auf
       erbaut
       baut
       errichtet
       konstruiert
  buduje
  baut auf
       erbaut
       baut
       errichtet
       konstruiert
  konstruuje
  baute ab
       demontierte
       montierte ab
       räumte aus
  rozebraný
  baute ab
       demontierte
       montierte ab
       räumte aus
  rozmontovaný
  baute ab
       förderte
       schürfte
       grub
  těžený
  baute an
       bebaute
  kultivovaný
  baute an
       bebaute
  obdělávaný
  baute an
       züchtete
  grow-grew-grown
  baute an
       züchtete
  rostl
  baute auf
       erbaute
       baute
       errichtete
       konstruierte
  sestavený
  baute auf
       erbaute
       baute
       errichtete
       konstruierte
  vybudovaný
  baute auf
       erbaute
       baute
       errichtete
       konstruierte
  zkonstruovaný
  baute um
       organisierte um
  přestavěný
  baute wieder auf
  přestavěný
  baute wieder auf
  rekonstruovaný
  Bautischler {m}
       Bauschreiner {m}
  provozovat tesařinu
  Bautischler {m}
       Bauschreiner {m}
  stavební truhlář
  Bautischler {m}
       Bauschreiner {m}
  tesař
  Bautischler {pl}
       Bauschreiner {pl}
  tesaři
  Bauzaun {m}
  ohrada
  Bauzaun {m}
  hromadění
  Bayer {m}
       Bayerin {f}
  Bavor
  Bayer {m}
       Bayerin {f}
  Bavorák
  Bayer {m}
       Bayerin {f}
  bavorský
  bayerisch
       bayrisch {adj}
  Bavor
  bayerisch
       bayrisch {adj}
  Bavorák
  bayerisch
       bayrisch {adj}
  bavorský
  Bayern {n} [geogr.]
  Bavorsko
  Bazillen {pl}
  bacil
  Bazillus {m}
  bacil
  Bazillus {m}
       Fieber {n}
  brouk
  Bazillus {m}
       Fieber {n}
  chyba
  Bazillus {m}
       Fieber {n}
  chyba v programu
  Bazillus {m}
       Fieber {n}
  porucha
  Bazillus {m}
       Fieber {n}
  skrytá chyba
  Bazillus {m}
       Fieber {n}
  závada
  Bazillus {m}
       Fieber {n}
  štěnice
  Bazillus {m}
       Fieber {n}
  hmyz
  Bazillus {m}
       Fieber {n}
  vada
Více informací k BA mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 1299
Impressum
Odpověď v: 0.276 s