Home
Tato stranka v:
Anglicky
Německy
Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z :
Německy
do :
Česky
Slovník nemecky - cesky
A
Á
B
C
Č
D
Ď
E
É
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ň
O
Ó
P
Q
R
Ř
S
Š
T
Ť
U
Ú
V
W
X
Y
Z
Ž
Překlad slova: Kür
nemecky
cesky
Kurare {f}
šípový jed
Kurare {f}
kurare
Kürass {m}
Brustharnisch {m}
Brustpanzer {m}
kyrys
Kurator {m}
Kuratorin {f}
kurátor
Kurator {m}
Kuratorin {f}
kustod
kuratorisch {adj}
opatrovnický
Kurbel {f}
držadlo
Kurbel {f}
držátko
Kurbel {f}
klika
Kurbel {f}
manipulovat
Kurbel {f}
ouško
Kurbel {f}
ovládat
Kurbel {f}
rukojeť
Kurbel {f}
spravovat
Kurbel {f}
topůrko
Kurbel {f}
uchopit
Kurbel {f}
zacházet s
Kurbelgehäuse {n} [techn.]
blok motoru
Kurbelgehäuse {n} [techn.]
kliková skříň
Kurbelkeil {m}
závlačka
Kurbeln {pl}
manipuluje
Kurbeln {pl}
ovládá
Kurbelwellengehäuse {n} [techn.]
blok motoru
Kurbelwellengehäuse {n} [techn.]
kliková skříň
Kürbis {m} [bot.]
dýně
Kürbis {m} [bot.]
tykev
Kürbis {m}
Kürbisgewächs {n}
dýně
Kürbis {m}
Kürbisgewächs {n}
tykev
Kürbisflasche {f}
dýně
Kürbisse {pl}
dýně
Kurde {m}
Kurdin {f}
Kurd
Kurdistan {n} [geogr.]
Kurdistán
Kürettage {f}
Ausschabung der Gebärmutter [med.]
kyretáž
Kürettage {f}
Ausschabung der Gebärmutter [med.]
výškrab
Kurfürst {m} [hist.]
volič
Kurfürsten {pl}
voliči
Kurfürstentum {n} [hist.]
voliči
kurfürstlich {adj} [hist.]
volební
Kurie {f}
kurie
kurierend
behandelnd
kojení
kurierend
behandelnd
kojící
kurierend
behandelnd
ošetřovatelství
kurierend
behandelnd
ošetřování
kuriert
behandelt
opatrovat
kuriert
behandelt
ošetřovat
Kuries {m}
curie
Kuriosität {f}
Originalität {f}
Seltsamkeit {f}
Drolligkeit {f}
starobylost
Kurkuma {f}
Gelbwurz {f} [bot.] [cook.]
kurkuma
Kurkumagelb {n}
kurkuma
Kurpfuscher {m}
kvak
Kurpfuscher {m}
kvák
Kurpfuscher {m}
šarlatán
Kurpfuscherei {f}
šarlatánství
Kursabweichung {f}
vybočit
Kursabweichung {f}
odbočení
Kursabweichung {f}
odbočovat
Kursabweichung {f}
odchýlení
Kursabweichung {f}
odchýlit se
Kursarbeit {m}
celoroční práce
Kürschner {m}
Kürschnerin {f}
Pelzer {m}
Buntfutterer {m}
kožešník
Kurse {pl}
kurzy
kursierend
umlaufend
cirkulování
kursierend
umlaufend
obíhání
kursiert
umgelaufen
cirkuloval
kursiert
umgelaufen
obíhal
Kursivschrift {m}
kurzíva
kursorisch
zabíhavý
Kursstand {m} [fin.]
cenová hladina
Kursunterschied {m}
Ausnutzen des Kursunterschiedes
arbitráž
Kurswert {m}
tržní hodnota
Kurtisane {f}
kurtizána
Kurtosis {f}
Wölbung {f}
strmost
Kurve {f}
bend-bent-bent
Kurve {f}
hýbat se
Kurve {f}
nahne
Kurve {f}
nahnout
Kurve {f}
nahnul
Kurve {f}
naklonit
Kurve {f}
oblouk
Kurve {f}
obrátit
Kurve {f}
ohnout
Kurve {f}
ohnutí
Kurve {f}
ohyb
Kurve {f}
ohýbat
Kurve {f}
otočit
Kurve {f}
shýbnout
Kurve {f}
záhyb
Kurve {f}
zatáčka
Kurve {f}
zkřivit
Kurve {f} (Straße)
zatáčka
Kurve {f} (Straße)
zakroutit se
Kurve {f} (Straße)
zahnout
Kurve {f} (Straße)
zahýbat
Kurve {f} (Straße)
kroutit se
Kurve {f} (Straße)
namířit
Kurve {f} (Straße)
natočit
Kurve {f} (Straße)
obracet
Kurve {f} (Straße)
obracet se
Kurve {f} (Straße)
obrat
Kurve {f} (Straße)
obrátit
Kurve {f} (Straße)
obrátit se
Kurve {f} (Straße)
obrátka
Kurve {f} (Straße)
odbočit
Kurve {f} (Straße)
otočení
Kurve {f} (Straße)
otočit
Kurve {f} (Straße)
otočit se
Kurve {f} (Straße)
otáčet
Kurve {f} (Straße)
otáčka
Kurve {f} (Straße)
pootočit
Kurve {f} (Straße)
přelom
Kurve {f} (Straße)
soustružit
Kurve {f} (Straße)
točit
Kurve {f} (Straße)
točit se
Kurve {f} [math.]
křivka
Kurve {f} [math.]
zatáčka
Kurve {f} [math.]
zakřivit
Kurve {f} [math.]
zakřivení
Kurve {f}
Krümmung {f}
zakřivení
Kurve {f}
Krümmung {f}
zakřivit
Kurve {f}
Krümmung {f}
zatáčka
Kurve {f}
Krümmung {f}
křivka
Kurven {pl}
obraty
Kurven {pl}
otáčí
Kurven {pl}
Krümmungen {pl}
křivky
Kurven {pl}
Krümmungen {pl}
ohyby
Kurven {pl}
Krümmungen {pl}
zakřivení
Kurvenflug {m}
spirálový
Kurvenflug {m}
točivý
kurvenförmig {adj}
křivočarý
kurvenreich {adj}
ladná
Kurvenzeichner {m}
Zeichengerät {n}
Plotter {m}
kreslič
Kurvenzeichner {m}
Zeichengerät {n}
Plotter {m}
souřadnicový zapisovač
Kurvenzeichner {m}
Zeichengerät {n}
Plotter {m}
spiklenec
Kurvenzeichner {pl}
Zeichengeräte {pl}
Plotter {pl}
plottery
kurz anberaumt
chňapnout
kurz anberaumt
momentka
kurz anberaumt
prasknout
kurz anberaumt
zlomit
kurz anberaumt
záležitost okamžiku
kurz gehalten
darben lassen
vyzáblý
kurz gehalten
darben lassen
scvrklý
kurz geschoren
zkrácený
kurz haltend
darben lassend
štípající
kurz haltend
darben lassend
štípavý
kurz haltend
darben lassend
štípání
kurz und dick
klobig
klotzig {adj}
robustní
kurz und prägnant
jadrně
kurz und prägnant
výstižně
kurz {adv}
zanedlouho
kurz {adv}
brzy
kurz {adv}
krátce
kurz {adv}
krátce
kurz {adv}
stručně
kurz {adv}
stručně
kurz {adv}
stroze
kurz
klein {adj}
krátce
kurz
klein {adj}
krátký
kurz
klein {adj}
kusý
kurz
klein {adj}
křehký
kurz
klein {adj}
malý
kurz
klein {adj}
neúplný
kurz
klein {adj}
náhle
kurz
klein {adj}
panák
kurz
klein {adj}
strohý
kurz
klein {adj}
stroze
kurz
klein {adj}
stručně
kurz
klein {adj}
stručný
kurz
klein {adj}
trenýrky
kurz
klein {adj}
řízný
kurz
klein {adj}
šortky
kurz
knapp
kurz gefasst {adj}
úkol
kurz
knapp
kurz gefasst {adj}
informovat
kurz
knapp
kurz gefasst {adj}
krátký
kurz
knapp
kurz gefasst {adj}
strohý
kurz
knapp
kurz gefasst {adj}
stručný
kurz
knapp
kurz gefasst {adj}
stručný výtah
kurz
kurz und bündig
prägnant
knapp
gedrängt
kompakt {adj}
stručný
kurz
kurz und bündig
prägnant
knapp
gedrängt
kompakt {adj}
zhuštěný
kurz
stummelig {adj}
useknutý
kurz
stummelig {adj}
naježený
kurz
stummelig {adj}
něco krátkého a tlustého
kurz
stummelig {adj}
pahýlovitý
Kurzausleihe {f}
krátkodobá půjčka
Kurzausleihe {f}
krátkodobý úvěr
Kurzbiografie {f}
biografie
Kurzbiografie {f}
memoár
Kurzbiografie {f}
monografie
Kurzbiografie {f}
paměti
kurze Inhaltsangabe {f}
Übersicht {f}
hlášení
kurze Inhaltsangabe {f}
Übersicht {f}
obsah
kurze Inhaltsangabe {f}
Übersicht {f}
přehled
kurze Inhaltsangabe {f}
Übersicht {f}
sestava
kurze Inhaltsangabe {f}
Übersicht {f}
seznam
kurze Inhaltsangabe {f}
Übersicht {f}
shrnující
kurze Inhaltsangabe {f}
Übersicht {f}
shrnutí
kurze Inhaltsangabe {f}
Übersicht {f}
souborný
kurze Inhaltsangabe {f}
Übersicht {f}
souhrn
kurze Inhaltsangabe {f}
Übersicht {f}
souhrnný
kurze Inhaltsangabe {f}
Übersicht {f}
sumarizace
kurze Inhaltsangabe {f}
Übersicht {f}
sumární
kurze Inhaltsangabe {f}
Übersicht {f}
zpráva
kurze Inhaltsangabe {f}
Übersicht {f}
výtah
kurze Inhaltsangabe {f}
Übersicht {f}
úhrnný
kurze Mitteilung {f}
Brief {m}
zpráva
kurze Mitteilung {f}
Brief {m}
tón
kurze Mitteilung {f}
Brief {m}
bankovka
kurze Mitteilung {f}
Brief {m}
dluhopis
kurze Mitteilung {f}
Brief {m}
list
kurze Mitteilung {f}
Brief {m}
lístek
kurze Mitteilung {f}
Brief {m}
melodie
kurze Mitteilung {f}
Brief {m}
nota
kurze Mitteilung {f}
Brief {m}
poznamenat
kurze Mitteilung {f}
Brief {m}
poznámka
kurze Mitteilung {f}
Brief {m}
směnka
kurze Periode {f}
Zeit {f}
hláskovat
kurze Periode {f}
Zeit {f}
kouzlit
kurze Periode {f}
Zeit {f}
kouzlo
kurze Periode {f}
Zeit {f}
období
kurze Periode {f}
Zeit {f}
odpočinout
kurze Periode {f}
Zeit {f}
okouzlení
kurze Periode {f}
Zeit {f}
slabikovat
kurze Periode {f}
Zeit {f}
zaříkat
kurze Periode {f}
Zeit {f}
znamenat
kurze Zusammenfassung
kurze Wiederholung
znovu dát zátku
kurze Zusammenfassung
kurze Wiederholung
znovu dát uzávěr
kurze Zusammenfassung
kurze Wiederholung
znovu dát pokličku
kurze Zusammenfassung
kurze Wiederholung
nový protektor pneumatiky
kurze Zusammenfassung
kurze Wiederholung
protektorovat pneumatiku
kurze Zusammenfassung
kurze Wiederholung
rekapitulace
kurze Zusammenfassung
kurze Wiederholung
rekapitulovat
kurze Zusammenfassung
kurze Wiederholung
stručné shrnutí
Kürze {f}
odměřenost
Kürze {f}
stručnost
Kürze {f}
výstižnost
Kürze {f}
Gedrängtheit {f}
krátkost
Kürze {f}
Gedrängtheit {f}
stručnost
Kürze {f}
Knappheit {f}
krátkost
Kürze {f}
Prägnanz {f}
výstižnost
Kürzel {n}
Sigel {n}
Sigle {n}
vysvětlit
Kürzel {n}
Sigel {n}
Sigle {n}
ukázat
Kürzel {n}
Sigel {n}
Sigle {n}
hranice
Kürzel {n}
Sigel {n}
Sigle {n}
kontura
Kürzel {n}
Sigel {n}
Sigle {n}
naskicovat
Kürzel {n}
Sigel {n}
Sigle {n}
nastínit
Kürzel {n}
Sigel {n}
Sigle {n}
naznačit
Kürzel {n}
Sigel {n}
Sigle {n}
načrtnout
Kürzel {n}
Sigel {n}
Sigle {n}
nárys
Kürzel {n}
Sigel {n}
Sigle {n}
nástin
Kürzel {n}
Sigel {n}
Sigle {n}
návod
Kürzel {n}
Sigel {n}
Sigle {n}
obrys
Kürzel {n}
Sigel {n}
Sigle {n}
osnova
Kürzel {n}
Sigel {n}
Sigle {n}
přehled
Kürzel {n}
Sigel {n}
Sigle {n}
skica
Kürzel {n}
Sigel {n}
Sigle {n}
směrnice
Kürzel {n}
Zeichen {n}
symbol
Kürzel {n}
Zeichen {n}
symbolický
kürzend
abkürzend
verkürzend
zkracující
kürzend
abkürzend
verkürzend
zkracujíc
kürzend
kürzer machend
stutzend
vermindernd
raffend
zkracování
kürzend
reduzierend
zusammenstreichend
odvětvení
kürzend
reduzierend
zusammenstreichend
prořezání
kürzend
reduzierend
zusammenstreichend
prořezávání
kürzend
senkend
reduzierend
zastřihávání
kürzend
senkend
reduzierend
zkracování
kürzer
kratší
kürzer
stručnější
kurzer Schlichthobel
hoblík, uběrák, beránek
kurzer Vers
veršík
kurzerhand
těsnopis
kürzester Weg
namířit si přímo
Kurzfassung {f}
Auszug {m}
zkrácené vydání
Kurzfassung {f}
Auszug {m}
výtah
kurzfristig {adj}
po krátké výpovědní lhůtě
kurzfristig {adv}
v krátkém čase -termínu-
kurzfristig {adv}
für kurze Zeit
chvíli
kurzfristig {adv}
für kurze Zeit
krátce
Kurzgeschichte {f}
povídka
kürzlich {adj}
nedávný
kürzlich {adj}
nový, moderní
kürzlich {adv}
nedávno
kürzlich {adv}
poslední dobou
kürzlich {adv}
v poslední době
Kurzraubank {f}
Kurzrauhbank {f} [mach.]
hoblík, uběrák, beránek
Kurzschlussbrücke {f}
propojka
Kurzschlussbrücke {f}
převáděcí vodič
Kurzschlussbrücke {f}
skokan
Kurzschlussbrücke {f}
svetr
Kurzschlussbrücken {pl}
dětské oblečení
kurzsichtig {adj}
krátkozraký
kurzsichtig {adv}
krátkozrace
kurzsichtig {adv}
krátkozrace
Kurzsichtigkeit {f}
krátkozrakost
Kurzsichtigkeit {f}
krátkozrakost
kürzte
kürzte ab
verkürzte
snížený
kürzte
kürzte ab
verkürzte
zkrácený
kürzte
kürzte ab
verkürzte
zredukovaný
kürzte
kürzte ab
verkürzte
zkrácený
kürzte
machte kürzer
stutzte
verminderte
raffte
zkrácený
kürzte
reduzierte
strich zusammen
prořezaný
kürzte
senkte
reduzierte
zastřihl
kürzte
senkte
reduzierte
zastřižený
kürzte
senkte
reduzierte
zkrácený
kürzte
senkte
reduzierte
zkrátil
Kurztitel {m}
Seitentitel {m}
lemma
kurzum {adv}
kurz gesagt
slovem
kurzum {adv}
kurz gesagt
zkrátka
Kürzung {f}
zkracování
Kürzung {f}
zkrácené vydání
Kürzung {f}
výtah
Kürzung {f}
Reduzierung {f}
Einschränkung {f}
redukce
Kürzung {f}
Reduzierung {f}
Einschränkung {f}
snížení
Kürzung {f}
Schmälerung {f}
Abstrich {m}
Straffung
zkrácení
Kurzwort {n}
zkratka
Kurzwort {n}
zkrácení
kurzzeitig {adj}
dočasný
kurzzeitig {adj}
provizorní
kurzzeitig {adj}
prozatímní
kurzzeitig {adj}
přechodný
kurzzeitig
augenblicklich
vorübergehend {adj}
okamžitý
Keine Beispieltexte gefunden
Více informací k
Kür
mužete nalezd zde
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Slova odpovídající : 319
Impressum
Odpověď v: 0.273 s