Home
Tato stranka v:
Anglicky
Německy
Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z :
Německy
do :
Česky
Slovník nemecky - cesky
A
Á
B
C
Č
D
Ď
E
É
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ň
O
Ó
P
Q
R
Ř
S
Š
T
Ť
U
Ú
V
W
X
Y
Z
Ž
Překlad slova: bez
nemecky
cesky
Bezahlung nach Fuß
stopáž
Bezahlung nach Fuß
záznam
Bezahlung {f}
přispění
Bezahlung {f}
přispívání
Bezahlung {f}
přínos
Bezahlung {f}
příspěvek
Bezahlung {f}
vklad
Bezahlung {f}
Entgelt {n}
ohled
Bezahlung {f}
Entgelt {n}
protihodnota
Bezahlung {f}
Entgelt {n}
přemýšlení
Bezahlung {f}
Entgelt {n}
uvažování
Bezahlung {f}
Entgelt {n}
uvážení
Bezahlung {f}
Entgelt {n}
zřetel
Bezahlung {f}
Entgelt {n}
úhrada
Bezahlung {f}
Entgelt {n}
úvaha
Bezahlung {f}
Vergütung {f}
Bezahlen {n}
platba
Bezahlung {f}
Vergütung {f}
Bezahlen {n}
platební
Bezahlung {f}
Vergütung {f}
Bezahlen {n}
výplata
Bezahlung {f}
Vergütung {f}
Bezahlen {n}
úplata
Bezahlung {f}
Vergütung {f}
Honorar {n}
odměna
Bezahlung {f}
Vergütung {f}
Honorar {n}
odměňování
Bezahlung {f}
Vergütung {f}
Honorar {n}
plat
bezaubern
fascinující
bezaubernd
okouzlující
bezaubernd {adv}
kouzelně
bezaubernd
amüsant
entzückend {adj}
okouzlující
bezaubernd
entzückend
kouzelný
bezaubernd
entzückend
okouzlující
bezaubernd
entzückend
půvabný
bezaubernd
entzückend
rozkošný
bezaubernd
entzückend
roztomilý
bezaubernd
entzückend
vnadný
bezaubernd
entzückend
čarovný
bezaubernd
hinreißend
entzückend
allerliebst
liebenswert {adj}
rozkošný
bezaubernd
hinreißend
entzückend
allerliebst
liebenswert {adj}
roztomilý
bezaubernd
sinnbetörend {adj}
kouzelný
bezaubernd
sinnbetörend {adj}
okouzlující
bezaubert
fascinovaný
bezaubert
fascinován
bezaubert
okouzlený
bezaubert
entzückt
okouzlující
bezaubert
entzückt
okouzluje
bezaubert
entzückt
půvaby
bezauberte
fascinovaný
bezauberte
fascinován
bezauberte
okouzlený
bezauberte
entzückte
okouzlující
Bezauberung {f}
okouzlení
Bezauberung {f}
Verzauberung {f}
okouzlení
bezeichnend
důležitý
bezeichnend
označující
bezeichnend
podstatný
bezeichnend
představitel
bezeichnend
reprezentant
bezeichnend
reprezentativní
bezeichnend
typický
bezeichnend
významný
bezeichnend
zplnomocněnec
bezeichnend
zástupce
bezeichnend {adv}
charakteristicky
bezeichnend {adv}
typicky
bezeichnend
klassifizierend
kvalifikační
bezeichnenderweise {adv}
podstatně
bezeichnenderweise {adv}
významně
Bezeichner {m}
identifikátor
Bezeichner {m}
označovatel
Bezeichner {m}
označovač
Bezeichner {pl}
identifikátory
bezeichnet
naznačovaný
bezeichnet
označený
bezeichnet
označuje
bezeichnet
udává
bezeichnet
ukazuje
bezeichnet
vyjadřovaný
bezeichnet
klassifiziert
kvalifikovaný
bezeichnet
konnotiert
znamenal
bezeichnete
naznačovaný
bezeichnete
označený
bezeichnete
vyjadřovaný
Bezeichnung für die M3-Maschinenpistole
mazací pistole
Bezeichnung für die M3-Maschinenpistole
mazací pumpička
Bezeichnung {f}
notace
Bezeichnung {f}
poznámky
Bezeichnung {f}
zápis
Bezeichnung {f}
záznam
Bezeichnung {f}
Bedeutung {f}
označování
Bezeichnung {f}
Benennung {f}
jméno
Bezeichnung {f}
Benennung {f}
název
Bezeichnung {f}
Benennung {f}
odvolání
Bezeichnung {f}
Benennung {f}
pojmenování
Bezeichnungen {pl}
notace
bezeugend
bestätigend
být svědkem
bezeugend
bestätigend
dosvědčování
bezeugend
bestätigend
potvrzování
bezeugt
dosvědčil
bezeugt
svědčil
bezeugt
vypovídal
bezeugt
bestätigt
byl svědkem
bezeugt
bestätigt
dosvědčil
Bezeugung {f}
svědectví
Bezeugung {f}
výpověď
beziehend
upotřebení
bezieht
setzt in Beziehung
koreluje
Beziehung {f}
Verhältnis {n}
návaznost
Beziehung {f}
Verhältnis {n}
poměr
Beziehung {f}
Verhältnis {n}
příbuzenství
Beziehung {f}
Verhältnis {n}
souvislost
Beziehung {f}
Verhältnis {n}
spojitost
Beziehung {f}
Verhältnis {n}
vazba
Beziehung {f}
Verhältnis {n}
vztah
Beziehung {f}
Verhältnis {n}
vzájemná vazba
Beziehung {f}
Verhältnis {n}
vzájemný poměr
Beziehung {f}
Verhältnis {n}
Kontakt {m}
poměr
Beziehung {f}
Verhältnis {n}
Kontakt {m}
příbuzná
Beziehung {f}
Verhältnis {n}
Kontakt {m}
příbuzný
Beziehung {f}
Verhältnis {n}
Kontakt {m}
relace
Beziehung {f}
Verhältnis {n}
Kontakt {m}
souvislost
Beziehung {f}
Verhältnis {n}
Kontakt {m}
spojení
Beziehung {f}
Verhältnis {n}
Kontakt {m}
vztah
Beziehung {f}
Verhältnis {n}
Kontakt {m}
závislost
Beziehungen {pl}
pata
Beziehungen {pl}
podklad
Beziehungen {pl}
postavení
Beziehungen {pl}
součet
Beziehungen {pl}
základ
Beziehungen {pl}
Umgang {m}
jednání
Beziehungen {pl}
Umgang {m}
styky
Beziehungen {pl}
Umgang {m}
záležitosti
Beziehungen {pl}
Verhältnisse {pl}
vazby
Beziehungen {pl}
Verhältnisse {pl}
vztahy
Beziehungen {pl}
Verhältnisse {pl}
Kontakte {pl}
vztahy
Beziehungskiste {f} [ugs.]
návaznost
Beziehungskiste {f} [ugs.]
poměr
Beziehungskiste {f} [ugs.]
příbuzenství
Beziehungskiste {f} [ugs.]
souvislost
Beziehungskiste {f} [ugs.]
spojitost
Beziehungskiste {f} [ugs.]
vazba
Beziehungskiste {f} [ugs.]
vztah
Beziehungskiste {f} [ugs.]
vzájemná vazba
Beziehungskiste {f} [ugs.]
vzájemný poměr
Beziehungskisten {pl}
vazby
Beziehungskisten {pl}
vztahy
Bezirk {m}
kruh
Bezirk {m}
obchůzka
Bezirk {m}
okrsek
Bezirk {m}
obvod
Bezirk {m}
okruh
Bezirk {m}
Stadtgemeinde {f}
městský obvod
Bezirk {m}
Stadtgemeinde {f}
samosprávné město
Bezirk {m}
Stadtgemeinde {f}
čtvrť
Bezirk {m}
Verwaltungsbezirk {m}
kanton
Bezirke {pl}
Kreise {pl}
Stadtviertel {pl}
Landstriche {pl}
obvody
Bezirke {pl}
Kreise {pl}
Stadtviertel {pl}
Landstriche {pl}
okresy
Bezirke {pl}
Kreise {pl}
Stadtviertel {pl}
Landstriche {pl}
okrsky
Bezirke {pl}
Stadtgemeinden {pl}
samosprávná města
Bezirke {pl}
Verwaltungsbezirke {pl}
kantony
Bezirksgericht {n}
obvodní soud
bezog
setzte in Beziehung
korelační
bezog
setzte in Beziehung
souvztažný
bezogen
aplikovaný
bezogen
orientovaný
bezogen
požádal
bezogen
směřující
bezogen
in Beziehung gesetzt
korelační
bezogen
in Beziehung gesetzt
souvztažný
Bezogene {m,f}
Bezogener
směnečník
Bezogene {m,f}
Bezogener
směnečný dlužník
Bezug {m}
narážka
Bezug {m}
odkaz
bezüglich
někomu připsatelný
bezüglich
in Bezug auf
mit Bezug auf
co se týče
bezüglich
in Bezug auf
mit Bezug auf
kvůli
bezüglich
in Bezug auf
mit Bezug auf
ohledně
bezüglich
in Bezug auf
mit Bezug auf
pokud jde o
bezüglich
in Bezug auf
mit Bezug auf
pozorující
bezüglich
in Bezug auf
mit Bezug auf
s ohledem na
bezüglich
in Bezug auf
mit Bezug auf
týkající se
bezüglich
in Bezug auf
mit Bezug auf
ve věci
bezüglich
in Bezug auf
mit Bezug auf
vzhledem k
Bezugnahme {f}
Belegstelle {f}
cenová nabídka
Bezugnahme {f}
Belegstelle {f}
citace
Bezugnahme {f}
Belegstelle {f}
citát
Bezugnahme {f}
Belegstelle {f}
kótace
Bezugnahme {f}
Belegstelle {f}
kótování
Bezugnahme {f}
Belegstelle {f}
nabídka
Bezugnahme {f}
Belegstelle {f}
udání cen
Bezugnahme {f}
Hinweis {m}
narážka
Bezugnahme {f}
Hinweis {m}
odkaz
Bezugsgröße {f}
žádaná hodnota
bezwang
potlačený
bezwang
potlačil
bezwang
podrobený
bezweckt
cíle
bezweckt
míří
bezweckt
zaměřen
bezweckte
zaměřen
bezweifelnd {adv}
nevěřícně
bezweifelnd
anzweifelnd
pochybovačný
bezweifelnd
anzweifelnd
pochybování
bezweifelnd
anzweifelnd
tázání
bezweifelt
nevěřil
bezweifelt
pochyboval
bezweifelt
angezweifelt
dotazovaný
bezweifelt
angezweifelt
pochyboval
bezweifelte
nevěřil
bezweifelte
pochyboval
bezwingend
potlačení
bezwingend
potlačování
bezwungen
potlačený
bezwungen
potlačil
bezwungen
podrobený
Keine Beispieltexte gefunden
Více informací k
bez
mužete nalezd zde
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Slova odpovídající : 211
Impressum
Odpověď v: 0.299 s