nemecky | cesky |
Macbeth
| MacBeth
|
Macbeth
| Macbeth
|
Machbarkeit {f}
| proveditelnost
|
Machbarkeit {f}
| uskutečnitelnost
|
Machbarkeitsstudie {f}
| studie proveditelnosti
|
Machbarkeitsstudie {f}
| úvodní projekt
|
machend herstellend
| výroba
|
Machenschaften {pl}
| machinace
|
Machenschaften {pl}
| úklady
|
Macher {m} Macherin {f}
| muž činu
|
Macher {m} Macherin {f}
| žena činu
|
Machete {f}
| mačeta
|
Macho {m}
| chlapský
|
Macho {m}
| mužský
|
Macho {m}
| sexista
|
Macho {m}
| šovinista
|
Macho... übersteigert männlich {adj}
| mužnost
|
macht abhängig
| predikáty
|
macht aus stellt dar
| dosazuje
|
macht aus stellt dar
| ustanovuje
|
macht durch durchlebt erfährt erträgt erduldet
| podstupuje
|
macht ein Wortspiel
| pěchuje
|
macht ein Wortspiel
| slovní hříčky
|
macht ein legt ein
| hrnce
|
macht einen Ausflug
| výlety
|
macht einen Umweg
| objížďky
|
macht enger verengt
| zužuje se
|
macht fest legt an vertäut
| Moors
|
macht fest legt an vertäut
| močály
|
macht los lässt los lässt frei löst
| uvolňuje
|
macht los lässt los lässt frei löst
| vypouští
|
macht mundtot
| čenichy
|
macht scharf macht schussbereit
| prvočísla
|
Macht {f}
| může
|
Macht {f}
| potence
|
Macht {f}
| směl bych
|
Macht {f}
| snad
|
Macht {f}
| síla
|
Macht {f}
| vliv
|
Macht {f} im Staat
| suverén
|
Macht {f} im Staat
| suverénní
|
Macht {f} im Staat
| výsostný
|
machte arm
| ochuzený
|
machte arm
| zchudlý
|
machte auf
| nezastavený
|
machte aus stellte dar
| jmenovaný
|
machte aus stellte dar
| ustanovený
|
machte aus stellte dar
| vytvořený
|
machte Ausflüchte
| vykrucovat se
|
machte druckfest
| přetlakový
|
machte druckfest
| tlakový
|
machte durch durchlebte erfuhr ertrug erduldete
| podstoupil
|
machte durch durchlebte erfuhr ertrug erduldete
| prodělal
|
machte ein legte ein
| konzervovaný
|
machte ein legte ein
| stručný
|
machte enger verengte
| zúžený
|
machte fest befestigte
| upevněný
|
machte fest legte an vertäute
| porostlý vřesovištěm
|
machte fest legte an vertäute
| zakotvený
|
machte gerade zog gerade bog gerade richtetet glättete
| narovnaný
|
machte gerade zog gerade bog gerade richtetet glättete
| urovnaný
|
machte gerade zog gerade bog gerade richtetet glättete
| vyrovnaný
|
machte scharf machte schussbereit
| natřený základní barvou
|
machte scharf machte schussbereit
| odjištěný
|
machte schlechter
| pokažený
|
machte schlechter
| zhoršený
|
machte schmutzig beschmutzte
| neuspořádaný
|
machte schmutzig beschmutzte
| zničený
|
machte schmutzig machte schlammig
| zakalený
|
machte schmutzig machte schlammig
| zašpinil
|
machte sich zu schaffen
| dusaný
|
machte sich zu schaffen
| falšovaný
|
machte sich zu schaffen
| porušovaný
|
machte untauglich
| indisponovaný
|
machte verlegen
| přivedený do rozpaků
|
machte verlegen
| zahnaný do slepé uličky
|
machte verrückt
| bláznivý
|
machte verrückt
| poblázněný
|
machte verrückt
| posedlý
|
machte wütend
| rozzuřený
|
machte wütend
| rozčílený
|
machte wütend
| rozzuřený
|
Machtergreifung {f}
| převrat
|
Machtergreifung {f}
| převzetí
|
Machthaber {m}
| pravítko
|
Machthaber {m}
| vládce
|
Machthaber {pl}
| vládci
|
mächtig {adj} [min.] [geol.]
| hloupý
|
mächtig {adj} [min.] [geol.]
| hustě
|
mächtig {adj} [min.] [geol.]
| hustý
|
mächtig {adj} [min.] [geol.]
| kalný
|
mächtig {adj} [min.] [geol.]
| neprůhledný
|
mächtig {adj} [min.] [geol.]
| silně
|
mächtig {adj} [min.] [geol.]
| silný
|
mächtig {adj} [min.] [geol.]
| tlustě
|
mächtig {adj} [min.] [geol.]
| tlustý
|
mächtig {adv}
| intenzivně
|
mächtig {adv}
| mohutně
|
mächtig {adv}
| mocně
|
mächtig {adv}
| výkonně
|
mächtig gewaltig {adj}
| mocný
|
mächtig gewaltig {adj}
| mohutně
|
mächtig gewaltig {adj}
| mohutný
|
mächtig gewaltig {adj}
| ohromně
|
mächtig gewaltig {adj}
| ohromný
|
mächtig gewaltig {adj}
| silně
|
mächtig gewaltig {adj}
| silný
|
mächtig kräftig gewaltig {adj}
| mocný
|
mächtig stark gewaltig {adj}
| mocný
|
mächtig stark gewaltig {adj}
| mohutný
|
mächtig stark gewaltig {adj}
| schopný
|
mächtig stark gewaltig {adj}
| silný
|
mächtig stark gewaltig {adj}
| talentovaný
|
mächtig stark gewaltig {adj}
| vlivný
|
mächtig stark gewaltig {adj}
| výkonný
|
mächtiger gewaltiger
| mocnější
|
Mächtigkeit {f}
| mohutnost
|
Mächtigkeitsverringerung {f} [550+] [geol.] [min.]
| konvergence
|
Mächtigkeitsverringerung {f} [550+] [geol.] [min.]
| sbližování
|
Mächtigkeitsverringerung {f} [550+] [geol.] [min.]
| sbíhavost
|
machtlos {adj}
| bezmocný
|
Machtlosigkeit {f} Ohnmacht {f}
| bezmocnost
|
Machtspruch {m}
| názor soudce
|
Machtspruch {m}
| prohlášení
|
Machtspruch {m}
| rčení
|
Machtspruch {m}
| výrok
|
Machtspruch {m}
| výrokový
|
Machtsprüche {pl}
| rčení
|
Machtsprüche {pl}
| výrok
|
Machzahl {f} [mil.]
| Machovo číslo
|
Macke {f} fixe Idee {f}
| smyčka
|
Macke {f} fixe Idee {f}
| zvláštnost
|