Home
Diese Seite auf:   Englisch  Deutsch  Tschechisch
Wörterbücher:
Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Von : Deutsch
nach : Tschechisch

woerterbuch Deutsch - Tschechisch

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Übersetzung des Wortes: ANG


Keine Beispieltexte gefunden

  Deutsch    Tschechisch
  Angabe {f}
  podrobnost
  Angabe {f}
  podrobně vylíčit
  Angabe {f}
  podrobný
  Angabe {f}
  detail
  Angabe {f}
  jednotlivost
  Angabe {f}
  maličkost
  Angabe {f}
       nähere Angabe
  údaj
  Angabe {f}
       nähere Angabe
  označení
  Angabe {f}
       nähere Angabe
  specifikace
  Angabe {f}
       nähere Angabe
  specifikace, upřesnění
  Angabe {f}
       nähere Angabe
  specifikace, výkaz
  Angabe {f}
       nähere Angabe
  specifikační
  Angabe {f}
       nähere Angabe
  popis
  Angabe {f}
       nähere Angabe
  přesné stanovení
  Angabe {f}
       nähere Angabe
  přesný popis
  Angaben {pl}
  podklady
  Angaben {pl}
  daje
  angängig
       erlaubt {adj}
  přípustný
  angebahnt
       eingeführt
  iniciovaný
  angebahnt
       eingeführt
  zahájený
  angebahnt
       eingeführt
  uvedený
  angebaut {adj}
  přístřešek
  angebaut
       bebaut
  obdělávaný
  angebaut
       bebaut
  kultivovaný
  angebaut
       gezüchtet
  dospělý
  angebaut
       gezüchtet
  grow-grew-grown
  angebaut
       gezüchtet
  vyrostlý
  angebend
  uvedení
  angebend
  dávající
  angebend
       bestimmend
       festlegend
       fixierend
  specifikování
  Angeber {m}
  domýšlivec
  Angeber {m}
  domýšlivý
  Angeber {m}
       Angeberin {f}
  chvástání
  Angeber {m}
       Angeberin {f}
  chlubil
  Angeber {m}
       Angeberin {f}
  chlubivý
  Angeber {m}
       Angeberin {f}
  chlubný
  Angeber {m}
       Angeberin {f}
  chvastoun
  Angeber {m}
       Angeberin {f}
  chvástavý
  Angeber {m}
       Angeberin {f}
  elegantní
  Angeber {m}
       Angeberin {f}
  fešný
  Angeber {m}
       Angeberin {f}
  honit se
  Angeber {m}
       Angeberin {f}
  honit vodu
  Angeber {m}
       Angeberin {f}
  honění
  Angeber {m}
       Angeberin {f}
  nafoukaný
  Angeber {m}
       Angeberin {f}
  naparování
  Angeber {m}
       Angeberin {f}
  prudká elegance
  Angeber {m}
       Angeberin {f}
  vytahovat se
  Angeber {m}
       Angeberin {f}
  vytahování
  Angeber {m}
       Angeberin {f}
  šmrnc
  Angeber {m}
       Angeberin {f}
  šmrncovní
  Angeberei {f}
       Angabe {f}
  vytahovat se
  Angeberei {f}
       Angabe {f}
  vytahování
  Angeberei {f}
       Angabe {f}
  šmrnc
  Angeberei {f}
       Angabe {f}
  šmrncovní
  Angeberei {f}
       Angabe {f}
  chvástání
  Angeberei {f}
       Angabe {f}
  elegantní
  Angeberei {f}
       Angabe {f}
  fešný
  Angeberei {f}
       Angabe {f}
  honit se
  Angeberei {f}
       Angabe {f}
  honit vodu
  Angeberei {f}
       Angabe {f}
  honění
  Angeberei {f}
       Angabe {f}
  nafoukaný
  Angeberei {f}
       Angabe {f}
  naparování
  Angeberei {f}
       Angabe {f}
  prudká elegance
  angeberisch {adj}
  nafoukaný
  angeberisch {adj}
  elegantní
  angeberisch {adj}
  fešný
  angeberisch
       unreif {adj}
  nekdo pevne (az domyslive) presvedceny, ale spatne informovany
  angebetet
       geheiligt
  posvátný
  angebetet
       verehrt
  vážený
  angebetet
       verehrt
  zbožňovaný
  angebetet
       verehrt
  uctívaný
  angebetet
       verehrt
  uctívaný
  angebetet
       verehrt
  ctěný
  angeblich {adj}
  rádoby
  angeblich {adv}
  údajně
  angeblich {adv}
  údajně
  angeblich {adv}
  pravděpodobně
  angeblich {adv}
  prý
  angeblich {adv}
  domněle
  angeblich
       vermeintlich {adj}
  domnělý
  angeblich
       vermeintlich {adj}
  hraný
  angeblich
       vorgeblich {adv}
  údajně
  angeblich
       vorgeblich {adv}
  prý
  angeblitzt
  hleděl
  angebohrt {adj}
  unavený
  angebohrt {adj}
  unuděný
  angebohrt {adj}
  vrtal
  angebohrt {adj}
  znuděný
  angeboren
  vrozený
  angeboren
  sourodý
  angeboren
  současně narozený
  angeboren
  spřízněný
  angeboren {adj}
  inbrední
  angeboren {adj}
  normální
  angeboren {adj}
  přirozený
  angeboren {adj}
  přirozený
  angeboren {adj}
  přírodní
  angeboren {adj}
  vlastní
  angeboren {adj}
  vrozený
  angeboren {adj}
  vrozený
  angeboren {adj}
  vrozený
  angeboren {adj}
  zděděný
  angeboren {adv}
  neodmyslitelně
  angeboren {adv}
  rodně
  angeboren {adv}
  vrozeně
  angeboren {adv}
  domácky
  angeboren {adv}
  podstatně
  angeboren
       eigen {adv}
       von Haus aus
  od narození
  angeboren
       kongenital {adj} [med.]
  rozený
  angeboren
       kongenital {adj} [med.]
  vrozený
  angeboren
       naturbedingt
       nativ {adj}
  rodilý
  angeboren
       naturbedingt
       nativ {adj}
  rodný
  angeboren
       naturbedingt
       nativ {adj}
  rodák
  angeboren
       naturbedingt
       nativ {adj}
  přirozený
  angeboren
       naturbedingt
       nativ {adj}
  domorodec
  angeboren
       naturbedingt
       nativ {adj}
  domorodý
  Angeborensein {n}
       angeborene Eigenschaft
  vrozenost
  Angebot mit Preisangabe
  udání cen
  Angebot mit Preisangabe
  cenová nabídka
  Angebot mit Preisangabe
  citace
  Angebot mit Preisangabe
  citát
  Angebot mit Preisangabe
  kótace
  Angebot mit Preisangabe
  kótování
  Angebot mit Preisangabe
  nabídka
  Angebot und Nachfrage
  nabídka a poptávka
  Angebot und Nachfrage
  poptávka a nabídka
  Angebot {n}
  posila
  Angebot {n}
  poskytnout
  Angebot {n}
  poskytnutí
  Angebot {n}
  přispět
  Angebot {n}
  přivádět
  Angebot {n}
  příspěvek
  Angebot {n}
  přísun
  Angebot {n}
  přísun (do systému)
  Angebot {n}
  přítok
  Angebot {n}
  přívod
  Angebot {n}
  citlivý
  Angebot {n}
  delikátní
  Angebot {n}
  dodat
  Angebot {n}
  dodatek
  Angebot {n}
  dodavatelsky
  Angebot {n}
  dodávat
  Angebot {n}
  dodávka
  Angebot {n}
  dodávání
  Angebot {n}
  doplnit
  Angebot {n}
  dovoz
  Angebot {n}
  jemný
  Angebot {n}
  konkurs
  Angebot {n}
  měkký
  Angebot {n}
  nabídka
  Angebot {n}
  nabídka
  Angebot {n}
  zajistit
  Angebot {n}
  zastat
  Angebot {n}
  zastoupit
  Angebot {n}
  zastupovat
  Angebot {n}
  zprostředkovávat
  Angebot {n}
  zásoba
  Angebot {n}
  zásobení
  Angebot {n}
  zásobit
  Angebot {n}
  zásobovací
  Angebot {n}
  zásobovat
  Angebot {n}
  zásobování
  Angebot {n}
  zásoby
  Angebot {n}
  starostlivý
  Angebot {n}
  tendr
  Angebot {n}
  suplovat
  Angebot {n}
  suplující
  Angebot {n}
  uspokojit
  Angebot {n}
  veřejná soutěž
  Angebot {n}
  nabídka
  Angebot {n}
  nabídkový
  Angebot {n}
  nahradit
  Angebot {n}
  nahrazovat
  Angebot {n}
  napájecí
  Angebot {n}
  napájení
  Angebot {n}
  napájet
  Angebot {n}
  něžný
  Angebot {n}
  návrh
  Angebot {n}
  obstarávat
  Angebot {n}
  oferta
  Angebot {n}
  ošetřovatel
  Angebot {n}
  ošetřovatelka
  Angebot {n}
  pečovatel
  Angebot {n} auf eine Ausschreibung
  poddanost
  Angebot {n} auf eine Ausschreibung
  podrobení
  Angebot {n} auf eine Ausschreibung
  podrobení se
  Angebot {n} auf eine Ausschreibung
  podání
  Angebot {n} auf eine Ausschreibung
  podřízenost
  Angebot {n} auf eine Ausschreibung
  podřízení
  Angebot {n} auf eine Ausschreibung
  pokora
  Angebot {n}
       Bieten {n}
       Gebot {n}
  podat nabídku
  Angebot {n}
       Bieten {n}
       Gebot {n}
  podání
  Angebot {n}
       Bieten {n}
       Gebot {n}
  bid-bid-bid
  Angebot {n}
       Bieten {n}
       Gebot {n}
  nabídka
  Angebot {n}
       Bieten {n}
       Gebot {n}
  nabídnout
  Angebot {n}
       Bieten {n}
       Gebot {n}
  nabídnutá cena
  Angebot {n}
       Bieten {n}
       Gebot {n}
  nabízet
  Angebot {n}
       Preisangebot {n}
  citovat
  Angebot {n}
       Preisangebot {n}
  citát
  Angebot {n}
       Preisangebot {n}
  nabídnout
  Angebot {n}
       Preisangebot {n}
  udat
  Angebot {n}
       Preisangebot {n}
  uvozovka
  Angebot {n}
       Preisangebot {n}
  uvést
  Angebote {pl}
  návrhy
  Angebote {pl}
  nabídky
  Angebote {pl}
       Offerten {pl}
  nabídky
  Angebote {pl}
       Offerten {pl}
  nabízí
  Angebote {pl}
       Preisangebote {pl}
  citáty
  Angebote {pl}
       Preisangebote {pl}
  uvozovky
  angeboten
  za předpokladu
  angeboten
  pod podmínkou
  angeboten
  poskytl
  angeboten
  poskytnutý
  angeboten
  poskytovaný
  Angebotseinholung {f}
       Ausschreibung {f}
  vyžádání
  Angebotseinholung {f}
       Ausschreibung {f}
  akvizice
  Angebotskurve {f}
  nabídková křivka
  angebracht
       angeschlossen
       eingebaut
       montiert
  namontovaný
  angebracht
       aufgehängt
  nehybný
  angebracht
       aufgehängt
  neměnný
  angebracht
       aufgehängt
  nepohyblivý
  angebracht
       aufgehängt
  pevný
  angebracht
       aufgehängt
  připevněný
  angebracht
       aufgehängt
  stabilní
  angebracht
       aufgehängt
  stálý
  angebracht
       aufgehängt
  upevnil
  angebracht
       aufgehängt
  upevněný
  angebracht
       aufgehängt
  ustálený
  angebracht
       aufgehängt
  fixovaný
  angebracht
       befestigt
  předstírat
  angebracht
       befestigt
  zveličovat
  angebracht
       befestigt
  nasadit
  angebracht
       befestigt
  oblékat
  angebracht
       befestigt
  obléknout
  angebracht
       befestigt
  obléknout si
  angebracht
       befestigt
  obout
  angebracht
       befestigt
  obout si
  angebracht
       befestigt
  obouvat
  angebracht
       befestigt
  obouvat si
  angebracht
       hinzugefügt
       nachgetragen
       angebaut
       dazugetan
  přidán
  angebracht
       ratsam
       empfehlenswert
       geraten {adj}
  doporučeníhodný
  angebracht
       ratsam
       empfehlenswert
       geraten {adj}
  vhodný
  angebrannt
  burn-burnt-burnt
  angebrannt
  připálený
  angebrannt
  spálený
  angebunden
       befestigt
  upevněný
  angebunden
       festgebunden
       festgezurrt
  bičoval
  angedeutet
  navrhnutý
  angedeutet
  navrhovaný
  angedeutet
  navržený
  angedeutet
       angespielt
  naznačený
  angedeutet
       angezeigt
  označované
  angedeutet
       angezeigt
       erkennen lassen
       zu verstehen gegeben
  označený
  angedeutet
       angezeigt
       erkennen lassen
       zu verstehen gegeben
  indikovaný
  angedeutet
       angezeigt
       erkennen lassen
       zu verstehen gegeben
  uvedený
  angedeutet
       unterstellt
  navrhnutý
  angedeutet
       unterstellt
  navrhovaný
  angedeutet
       unterstellt
  navržený
  angedroht
       bedroht
  ohrožený
  angeekelt
       angewidert {adj}
  znechucený
  angefangen
       begonnen
       angebrochen
  začal
  angefangen
       begonnen
       angebrochen
  začalo
  angefangen
       begonnen
       angebrochen
  begin-began-begun
  angefasst
       gehandhabt
       behandelt
  manipulovaný
  angefasst
       gehandhabt
       behandelt
  vyřešený
  angefasst
       gehandhabt
       behandelt
  zvládnutý
  angefasst
       gehandhabt
       behandelt
  ovládán
  angefasst
       gehandhabt
       behandelt
  vypořádaný
  angefertigt
  udělal
  angefertigt
  uděláno
  angefertigt
  vyrobeno
  angefertigt
  vyrobený
  angefertigt
  vyrobil
  angefertigt
  make-made-made
  angefeuchtet
       befeuchtet
       nass gemacht
  máčený
  angefeuchtet
       befeuchtet
       nass gemacht
  namočený
  angeflacht {adj}
  plochý
  angeflacht {adj}
  uhlazený
  angeflacht {adj}
  urovnaný
  angeflacht {adj}
  zahlazený
  angefleht
       inständig gebeten
  vyžadoval
  angeflogen
       eingeflogen
  přiblížil se
  angeflogen
       eingeflogen
  přijel
  angeflogen
       eingeflogen
  přišel
  angefochten
       bestritten
  soutěžil
  angefochten
       bestritten
       umstritten {adj}
  soutěžil
  angefordert
       zurückgefordert
  zašel
  angefügt
  zabraný
  angefügt
  připojený
  angefügt
  anektovaný
  angefügt
       angebracht
       festgemacht
       befestigt
  přiložen
  angefügt
       angebracht
       festgemacht
       befestigt
  připojený
  angefügt
       angebracht
       festgemacht
       befestigt
  připojil
  angefügt
       angesetzt
  předstírat
  angefügt
       angesetzt
  zveličovat
  angefügt
       angesetzt
  nasadit
  angefügt
       angesetzt
  oblékat
  angefügt
       angesetzt
  obléknout
  angefügt
       angesetzt
  obléknout si
  angefügt
       angesetzt
  obout
  angefügt
       angesetzt
  obout si
  angefügt
       angesetzt
  obouvat
  angefügt
       angesetzt
  obouvat si
  angefügt
       beigelegt
       mitgesendet
       beigepackt
  přiložený
  angefügt
       beigelegt
       mitgesendet
       beigepackt
  uzavřený
  angeführt
       erbracht
  uvedeno
  angeführt
       vorgestanden
       an der Spitze gestanden
  mající záhlaví
  angeführt
       vorgestanden
       an der Spitze gestanden
  zamířil
  angegangen
       in Angriff genommen
       angepackt
       angefasst
  vypořádal
  angegangen
       in Angriff genommen
       angepackt
       angefasst
  vyřídil
  angegangen
       in Angriff genommen
       angepackt
       angefasst
  napadl
  angegeben
  vzhledem k
  angegeben
  dal
  angegeben
  daný
  angegeben
  dohodnutý
  angegeben
  dán
  angegeben
  give-gave-given
  angegeben
  stanovený
  angegeben
  stanovený
  angegeben
  určený
  angegeben
  určený
  angegeben
  při
  angegeben
       bestimmt
       festgelegt
       fixiert
  specifikovaný
  angegeben
       bestimmt
       festgelegt
       fixiert
  vymezit, specifikovat
  angeglichen
       angepasst
  přizpůsobený
  angeglichen
       angepasst
       geeignet {adj}
  přizpůsobený
  angeglichen
       ausgeglichen
  nastaveno
  angeglichen
       ausgeglichen
  nastavený
  angegliedert
  spojen
  angegliedert
  spojený
  angegliedert
       angeschlossen
  přidružený
  angegliedert
       angeschlossen
  připojený
  angegliedert
       angeschlossen
  přičleněný
  angegrenzt
  obklopený
  angegriffen
  napaden
  angegriffen
  strojený
  angegriffen
  uražený
  angegriffen
  afektovaný
  angegriffen
  dotčený
  angegriffen
  dotčený
  angegriffen
  zasažený
  angegriffen
  ovlivnil
  angegriffen
  ovlivněn
  angegriffen
  ovlivněný
  angegriffen
  pohoršený
  angegriffen
  předstíraný
  angegriffen
       angegangen
       zu Fall gebracht
  napadl
  angegriffen
       angegangen
       zu Fall gebracht
  vypořádal
  angegriffen
       angegangen
       zu Fall gebracht
  vyřídil
  angegriffen
       attackiert
       angefallen
       überfallen
  zasažený
  angegriffen
       attackiert
       angefallen
       überfallen
  přepadený
  angegriffen
       attackiert
       angefallen
       überfallen
  napadený
  angegriffen
       gestürmt
       losgegangen
  nabitý
  angegriffen
       gestürmt
       losgegangen
  napjatý
  angegriffen
       in Mitleidenschaft gezogen {adj}
  ovlivnil
  angegriffen
       in Mitleidenschaft gezogen {adj}
  ovlivněn
  angegriffen
       in Mitleidenschaft gezogen {adj}
  ovlivněný
  angegriffen
       in Mitleidenschaft gezogen {adj}
  zasažený
  angegriffen
       in Mitleidenschaft gezogen {adj}
  afektovaný
  angegriffen
       in Mitleidenschaft gezogen {adj}
  dotčený
  angegriffen
       in Mitleidenschaft gezogen {adj}
  strojený
  angegriffen
       in Mitleidenschaft gezogen {adj}
  předstíraný
  angehaftet
       angehängt
       festgesaugt
  dodržovaný
  angehaftet
       angehängt
       festgesaugt
  držený
  angehalten
       gestoppt
       gehalten
       stehen geblieben
       aufgehört
  zastavený
  angehalten
       gestoppt
       gehalten
       stehen geblieben
       aufgehört
  zastavil
  angehalten
       Halt gemacht
  zastavený
  angehalten
       Halt gemacht
  zastavil
  angehängt
  vnucený
  angehängt
       angefügt
  dodaný
  angehängt
       angefügt
  doplněný
  angehängt
       angefügt
  přidaný
  angehängt
       angefügt
  připojený
  angehängt
       angefügt
  připojil
  angehängt
       befestigt
       gesteckt
       gestochen
  přilepen
  angehängt
       befestigt
       gesteckt
       gestochen
  zaklíněný
  angehängt
       befestigt
       gesteckt
       gestochen
  zaseknutý
  angehängt
       befestigt
       gesteckt
       gestochen
  stick-stuck-stuck
  angehängt
       befestigt
       gesteckt
       gestochen
  uvízlý
  angehäuft
  nahromaděný
  angehäuft
  nacpaný
  angehäuft
  nashromážděný
  angehäuft
  akumulovaný
  angehäuft
       aufgeschüttet
  nakloněný
  angehäuft
       gescheffelt
  nashromážděné
  angeheftet
  přiložen
  angeheftet
  připojený
  angeheftet
  připojil
  angeheftet
  zajistil si
  angeheftet
       aufgesteckt
  přišpendlený
  angehend
       in Angriff nehmend
       anpackend
       anfassend
  náčiní
  angehend
       in Angriff nehmend
       anpackend
       anfassend
  odebrání
  angehend
       in Angriff nehmend
       anpackend
       anfassend
  kladkostroj
  angeheuert
  zmocněný
  angehoben
       verteuert
  vyvýšený
  angehoben
       verteuert
  zvednutý
  angehoben
       verteuert
  zvýšený
  angehoben
       verteuert
  zvýšil
  angehoben
       verteuert
  pozvednutý
  Angehörige {f}
  ženská příbuzná
  Angehörige {m,f} der Episkopalkirche
  biskupský
  Angehörige {m,f} der Episkopalkirche
  episkopalista
  Angehörige {m,f}
       Angehöriger
  poměrný
  Angehörige {m,f}
       Angehöriger
  příbuzná
  Angehörige {m,f}
       Angehöriger
  příbuzný
  Angehörige {m,f}
       Angehöriger
  relativní
  Angehörige {m,f}
       Angehöriger
       Familienangehörige {m,f}
       Familienangehöriger
       Familienmitglied {n}
  rodinný příslušník
  Angehörige {m,f}
       Angehöriger
       Familienangehörige {m,f}
       Familienangehöriger
       Familienmitglied {n}
  závislá osoba
  Angehörige {m,f}
       Angehöriger
       Familienangehörige {m,f}
       Familienangehöriger
       Familienmitglied {n}
  závislý
  Angehörige {m}
  mužský příbuzný
  Angehörigen {pl}
       Angehörige
  příbuzenstvo
  Angehörigen {pl}
       Angehörige
  příbuzní
  Angehöriger einer Kommandotruppe
  komando
  angeklagt
       beschuldigt
       bezichtigt
       angeschuldigt
  obviněný
  angeklagt
       beschuldigt
       bezichtigt
       angeschuldigt
  obžalovaný
  angeklammert
  zastřižený
  angeklammert
  sepnutý
  angeklammert
       angeheftet
  ustálený
  angeknüpft
  svázal
  angekocht
  parbolied
  angekündigt
  propagovaný
  angekündigt
  inzerovaný
  angekündigt
       angekündet
  vyslovený
  angekündigt
       angekündet
  výrazný
  angekündigt
       bekannt gemacht
       vermeldet
       verkündet
       angesagt
  sdělili
  angekündigt
       bekannt gemacht
       vermeldet
       verkündet
       angesagt
  ohlásili
  angekündigt
       bekannt gemacht
       vermeldet
       verkündet
       angesagt
  oznámený
  angekündigt
       bekannt gemacht
       vermeldet
       verkündet
       angesagt
  oznámil
  angekündigt
       bekannt gemacht
       vermeldet
       verkündet
       angesagt
  prohlašovat
  angekündigt
       vergekündet
  ohlašovaný
  angekündigt
       vergekündet
  ohlásil
  angekündigt
       vorausahnen lassen
  naznačil
  angekündigt
       vorausahnen lassen
  načrtl
  Angel {f}
  rybářský prut
  angelangt
  přišel
  angelassen
  popouštěný
  angelassen
  kalený
  angelassen
  temperovaný
  angelaufen
  uvedený
  angelaufen
  zahájený
  angelaufen
  iniciovaný
  Angelegenheit {f}
       Geschäft {n}
  lámaný jazyk
  Angelegenheit {f}
       Sache {f}
  koncern
  Angelegenheit {f}
       Sache {f}
  starost
  Angelegenheit {f}
       Sache {f}
  týkat se
  Angelegenheit {f}
       Sache {f}
  obava
  Angelegenheit {f}
       Sache {f}
  podnik
  Angelegenheit {f}
       Sache {f}
  záležitost
  Angelegenheit {f}
       Sache {f}
       Problem {n}
  činnost
  Angelegenheit {f}
       Sache {f}
       Problem {n}
  obchodní
  Angelegenheit {f}
       Sache {f}
       Problem {n}
  obchodní činnost
  Angelegenheit {f}
       Sache {f}
       Problem {n}
  obor
  Angelegenheit {f}
       Sache {f}
       Problem {n}
  branže
  Angelegenheit {f}
       Sache {f}
       Problem {n}
  byznys
  Angelegenheit {f}
       Sache {f}
       Problem {n}
  firma
  Angelegenheit {f}
       Sache {f}
       Problem {n}
  krám
  Angelegenheit {f}
       Sache {f}
       Problem {n}
  podnikový
  Angelegenheit {f}
       Sache {f}
       Problem {n}
  podnikání
  Angelegenheit {f}
       Sache {f}
       Problem {n}
  povinnosti
  Angelegenheit {f}
       Sache {f}
       Problem {n}
  provoz
  angelegt
  otevřel
  angelegt
  otevřené
  angelegt
  otevřený
  angelegt
  nalíčit
  angelegt
  nastavení
  angelegt
  nastavit
  angelegt
  vytvořit
  angelegt
  založit
  angelegt
  zavést
  angelegt
  zařídit
  angelegt
  zřídit
  angelegt
  příprava
  angelegt
  sestavit
  angelegt
  ustavit
  angelegt
       investiert
  financovaný
  angelegt
       investiert
  fundovaný
  angelehnt
  nakloněný
  angeleitet
  naváděný
  angeleitet
  řízený
  angeleitet
  vedený
  angeleitet
       beauftragt
       aufgetragen
       eingeleitet
  instruovaný
  angelockt
  draw-drew-drawn
  angelockt
  tažený
  angelockt
  protáhlý
  angelockt
  narýsován
  angelockt
       angezogen
  přilákal
  angelockt
       angezogen
  přivábil
  Angelsachse {m}
  Anglosas
  Angelsachse {m}
  anglosaský
  angelsächsisch {adj}
  Anglosas
  angelsächsisch {adj}
  anglosaský
  Angelschnur {f}
  vlasec
  Angelsport {m}
  rybaření
  Angelsport {m}
  chytání ryb udicí
  Angelzeug {m}
  rybářské náčiní
  angemacht
  odhozený
  angemacht
       angerührt
  smíšený
  angemacht
       angerührt
  anglické pivo
  angemacht
       eingeschaltet
       aufgemacht
  nasadit
  angemacht
       eingeschaltet
       aufgemacht
  oblékat
  angemacht
       eingeschaltet
       aufgemacht
  obléknout
  angemacht
       eingeschaltet
       aufgemacht
  obléknout si
  angemacht
       eingeschaltet
       aufgemacht
  obout
  angemacht
       eingeschaltet
       aufgemacht
  obout si
  angemacht
       eingeschaltet
       aufgemacht
  obouvat
  angemacht
       eingeschaltet
       aufgemacht
  obouvat si
  angemacht
       eingeschaltet
       aufgemacht
  předstírat
  angemacht
       eingeschaltet
       aufgemacht
  zveličovat
  angemalt
       bemalt
  malovaný
  angemeldet
  doporučený
  angemeldet
  deklarovaný
  angemeldet
  vyhlášený
  angemeldet
  registrovaný
  angemerkt
  anotoval
  angemerkt
  anotovaný
  angemerkt
  okomentoval
  angemessen
  odpovídající
  angemessen
  zasloužený
  angemessen
  shodný
  angemessen
  souhlasící
  angemessen
  sounáležitý
  angemessen {adj}
  příjemně
  angemessen {adj}
  sličný
  angemessen {adj}
  slušně
  angemessen {adj}
  slušný
  angemessen {adj}
  solidní
  angemessen {adj}
  spravedlivý
  angemessen {adj}
  světlý
  angemessen {adj}
  veletrh
  angemessen {adj}
  zdvořile
  angemessen {adj}
  čestně
  angemessen {adj}
  čestný
  angemessen {adj}
  bezúhonný
  angemessen {adj}
  blond
  angemessen {adj}
  jarmark
  angemessen {adj}
  jasně
  angemessen {adj}
  jasný
  angemessen {adj}
  kolotoč
  angemessen {adj}
  načisto
  angemessen {adj}
  neposkvrněný
  angemessen {adj}
  nestranný
  angemessen {adj}
  plavý
  angemessen {adj}
  poctivě
  angemessen {adj}
  poctivý
  angemessen {adj}
  pěkný
  angemessen {adv}
  přibližně
  angemessen {adv}
  přiměřeně
  angemessen {adv}
  přiměřeně
  angemessen {adv}
  přiměřeně
  angemessen {adv}
  přiměřeně
  angemessen {adv}
  adekvátně
  angemessen {adv}
  příhodně
  angemessen {adv}
  zaslouženě
  angemessen {adv}
  náležitě
  angemessen
       akzeptabel
       vernünftig {adj}
  pochopitelný
  angemessen
       akzeptabel
       vernünftig {adj}
  rozumný
  angemessen
       akzeptabel
       vernünftig {adj}
  rozumný, přiměřený
  angemessen
       akzeptabel
       vernünftig {adj}
  soudný
  angemessen
       akzeptabel
       vernünftig {adj}
  přiměřený
  angemessen
       angebracht
       entsprechend
       dementsprechend
       adäquat {adj}
  přiměřený
  angemessen
       angebracht
       entsprechend
       dementsprechend
       adäquat {adj}
  přivlastnit
  angemessen
       angebracht
       entsprechend
       dementsprechend
       adäquat {adj}
  odpovídající
  angemessen
       angebracht
       entsprechend
       dementsprechend
       adäquat {adj}
  patřičný
  angemessen
       angebracht
       entsprechend
       dementsprechend
       adäquat {adj}
  vhodný
  angemessen
       anteilmäßig
       anteilig {adj}
  úměrný
  angemessen
       anteilmäßig
       anteilig {adj}
  přiměřený
  angemessen
       entsprechend
       adäquat {adj}
  postačující
  angemessen
       entsprechend
       adäquat {adj}
  přiměřený
  angemessen
       entsprechend
       adäquat {adj}
  adekvátní
  angemessen
       entsprechend
       adäquat {adj}
  dostatečný
  angemessen
       entsprechend
       adäquat {adj}
  dostačující
  angemessen
       entsprechend
       relevant
       einschlägig {adj}
  příslušný
  angemessen
       entsprechend
       relevant
       einschlägig {adj}
  souvisící
  angemessen
       entsprechend
       relevant
       einschlägig {adj}
  trefný
  angemessen
       entsprechend
       relevant
       einschlägig {adj}
  vhodný
  angemessen
       entsprechend
       relevant
       einschlägig {adj}
  vztahující se
  angemessen
       entsprechend
       relevant
       einschlägig {adj}
  patřičný
  angemessen
       treffend
       passend {adv}
  příhodně
  angemessen
       treffend
       passend {adv}
  vhodně
  angemessener Preis
  přiměřená cena
  Angemessenheit {f}
  přijatelnost
  Angemessenheit {f}
  přiměřenost
  Angemessenheit {f}
  příhodnost
  Angemessenheit {f}
  příhodnost
  Angemessenheit {f}
  soudělnost
  Angemessenheit {f}
  souměřitelnost
  Angemessenheit {f}
  souměřitelnost
  Angemessenheit {f}
  vhodnost
  Angemessenheit {f}
  vhodnost
  Angemessenheit {f}
  vhodně
  Angemessenheit {f}
  vhodnost
  Angemessenheit {f}
       Eignung {f}
  vhodnost
  Angemessenheit {f}
       Eignung {f}
  přiměřenost
  angenagelt
  ustálený
  angenähert
       sich genähert
       herangenaht
       angezogen
  přiblížil se
  angenähert
       sich genähert
       herangenaht
       angezogen
  přijel
  angenähert
       sich genähert
       herangenaht
       angezogen
  přišel
  angenehm {adv}
  pěkně
  angenehm {adv}
  mile
  angenehm {adv}
  příjemně
  angenehm {adv}
  příjemně
  angenehm
       gefällig
       anziehend
       erfreuend
       wohlgefällig {adj}
  příjemný
  angenehm
       gefällig
       anziehend
       erfreuend
       wohlgefällig {adj}
  milý
  angenehm
       gefällig
       verträglich {adj}
  příjemný
  angenehm
       gefällig
       verträglich {adj}
  souhlasící
  angenehm
       gefällig
       verträglich {adj}
  sympatický
  angenehm
       mild {adj} (Klima)
  přívětivý
  angenehm
       mild {adj} (Klima)
  srdečný
  angenehm
       mild {adj} (Klima)
  týkající se brady
  angenehm
       mild {adj} (Klima)
  přátelský
  angenehm
       mild {adj} (Klima)
  vlídný
  angenehm
       mild {adj} (Klima)
  žoviální
  angenehm
       mild {adj} (Klima)
  geniální
  angenehm
       wohltuend {adj}
  milý
  angenehm
       wohltuend {adj}
  pěkný
  angenehm
       wohltuend {adj}
  příjemný
  angenehm
       wohltuend {adj}
  sympatický
  angenommen
  předpokládaný
  angenommen
  objal
  angenommen
  adoptivní
  angenommen
  domnělý
  angenommen
  hypotetický
  angenommen
       hingenommen
       auf sich genommen
       zugesagt
       akzeptiert
  přijal
  angenommen
       hingenommen
       auf sich genommen
       zugesagt
       akzeptiert
  přijato
  angenommen
       hingenommen
       auf sich genommen
       zugesagt
       akzeptiert
  přijatý
  angenommen
       übernommen
       verabschiedet
  adoptovaný
  angenommen
       übernommen
       verabschiedet
  adoptován
  angenommen
       vermutet
  předpokládaný
  angenommen
       zugestimmt
       akzeptiert
  sápal se
  angenommen
       zugestimmt
       akzeptiert
  uchvátil
  angeordnet
       aufgestellt
  toulal
  angeordnet
       aufgestellt
  pokrýval
  angeordnet
       gegliedert
       gereiht
  přikázaný
  angeordnet
       gegliedert
       gereiht
  nařízený
  angeordnet
       gegliedert
       gereiht
  objednaný
  angeordnet
       geordnet
       zurechtgerückt
  nastaveno
  angeordnet
       geordnet
       zurechtgerückt
  nastavený
  angeordnet
       verfügt
       dekretiert
       verordnet
  nařízený
  angepasst
  pošel
  angepasst
  prošel
  angepasst
  přizpůsobený
  angepasst
  minulý
  angepasst
  sdružený
  angepasst
  sehraný
  angepasst
  slícovaný
  angepasst
  spárovaný
  angepasst
  uplynulý
  angepasst
  ubytoval
  angepasst
  uspořádaný
  angepasst
  vyrovnaný
  angepasst
  vyrovnán
  angepasst
  vhodný
  angepasst
  zarovnaný
  angepasst
       anprobiert
  vhodný
  angepasst
       anprobiert
  na míru
  angepasst
       anprobiert
  přizpůsobený
  angepasst
       anprobiert
  sedící
  angepasst
       eingepasst
       ausgerichtet
  nastaveno
  angepasst
       eingepasst
       ausgerichtet
  nastavený
  angepasst
       in Einklang gebracht
  asimilován
  angepflanzt
       eingepflanzt
  pěstovaný
  angepflaumt
  podpálil
  angepflaumt
  vzplál
  angepflaumt
  hořel
  angepflockt
       festgepflockt
  ustálený
  angepiepst
       angepiept
  stránkovaný
  angepöbelt
       belästigt
  obtěžovaný
  angeprangert
       gebrandmarkt
       verurteilt
  obžaloval
  angeprangert
       gebrandmarkt
       verurteilt
  odsoudil
  angeprangert
       gebrandmarkt
       verurteilt
  spílal
  angeprangert
       gebrandmarkt
       verurteilt
  udal
  angeprangert
       gebrandmarkt
       verurteilt
  pranýřoval
  angeprangert
       gebrandmarkt
       verurteilt
  kritizoval
  angepriesen
       aufgeschwatzt
  kšeftoval
  angepriesen
       aufgeschwatzt
  nabízel
  angepriesen
       gelobt
  chválený
  angepriesen
       gelobt
  pochválený
  angepriesen
       gelobt
  velebený
  angeraten
       geraten
       nahegelegt
       empfohlen
  uvážený
  angeraten
       geraten
       nahegelegt
       empfohlen
  poradil
  angeraten
       geraten
       nahegelegt
       empfohlen
  informovaný
  angeredet
  adresováno
  angeredet
  oslovený
  angeregt
  animovaný
  angeregt
       angespornt
  motivovaný
  angeregt
       empfohlen
  navrhoval
  angeregt
       empfohlen
  navrhovaný
  angeregt
       empfohlen
  navržený
  angeregt
       inspiriert
  geniální
  angeregt
       inspiriert
  inspirovaný
  angeregt
       stimuliert
       animiert
       angekurbelt
       befruchtet
  stimulovaný
  angereichert
  koncentrovaný
  angereichert
  obohacený
  angereichert
       gestärkt
  opevněný
  angerufen
       angefleht
       gefleht
       erfleht
  vyvolaný
  angerufen
       appelliert
  vyzval
  angerufen
       appelliert
  apeloval
  angerufen
       appelliert
  dovolával
  angerufen
       aufgerufen
  vyvolaný
  angesammelt
  nahromadil
  angesammelt
  nahromaděný
  angesammelt
       eingesammelt
       gesammelt
  nashromážděné
  angesammelt
       zusammengekommen
       aufgelaufen
       angewachsen
  narostlý
  angesaugt
       abgesaugt
  odsával
  angesaugt
       abgesaugt
  aspiroval
  angeschafft
       erfasst
  získal
  angeschafft
       erfasst
  získaný
  angeschafft
       erfasst
  získán
  angeschafft
       zugelegt
  dostal
  angeschafft
       zugelegt
  get-got-gotten
  angeschlagen
  děvka
  angeschlagen
  plný třísek
  angeschlagen
  strike-struck-struck
  angeschlagen
  udeřen
  angeschlagen
  udeřený
  angeschlagen
  udeřil
  angeschlagen
  uhodil
  angeschlagen
  uhozen
  angeschlagen
  uhozený
  angeschlagen
  zasažený
  angeschlagen
       ausgehängt
  vybudovat
  angeschlagen
       ausgehängt
  vyvěsit
  angeschlagen
       ausgehängt
  postavit
  angeschlagen
       taumelig
       wackelig auf den Beinen
       groggy {adj}
  vrávoravý
  angeschlossen
       verbunden
  zapojený
  angeschlossen
       verbunden
  připojený
  angeschlossen
       verbunden
  souvislý
  angeschlossen
       verbunden
  spojený
  angeschmiedet
  tvořil
  angeschmiedet
  ukovaný
  angeschmiedet
  vytvořený
  angeschmiedet
  falšovaný
  angeschmiedet
  koval
  angeschmiedet
  kovaný
  angeschmiedet
  padělal
  angeschmiedet
  padělaný
  angeschmiert
       geschmiert
       verschmiert
  zamazaný
  angeschnitten
  zkrátit
  angeschnitten
  řez
  angeschnitten
  řezat
  angeschnitten
  říznutí
  angeschnitten
  redukovat
  angeschnitten
  rozřezat
  angeschnitten
  sek
  angeschnitten
  sekat
  angeschnitten
  seknutí
  angeschnitten
  snížení
  angeschnitten
  snížit
  angeschnitten
  střih
  angeschnitten
  tnout
  angeschnitten
  cut-cut-cut
  angeschnitten
  krájet
  angeschnitten {adj}
  zkrácený
  angeschwemmt {adj} [geol.]
  aluviální
  angeschwemmt {adj} [geol.]
  naplavený
  angeschwemmt {adj} [geol.]
  nánosový
  angeschwollen
       geschwollen
       verschwollen {adj}
  napuchlý
  angeschwollen
       geschwollen
       verschwollen {adj}
  nateklý
  angeschwollen
       geschwollen
       verschwollen {adj}
  oteklý
  angeschwollen
       geschwollen
       verschwollen {adj}
  rozvodněný
  angeschwollen
       geschwollen
       verschwollen {adj}
  swell-swelled-swollen
  angeschwollen
       geschwollen
       zugenommen
  rozvodněný
  angeschwollen
       geschwollen
       zugenommen
  swell-swelled-swollen
  angeschwollen
       geschwollen
       zugenommen
  oteklý
  angeschwollen
       geschwollen
       zugenommen
  napuchlý
  angeschwollen
       geschwollen
       zugenommen
  nateklý
  angesehen
  sledoval
  angesehen
  sledovaný
  angesehen
  vztahující se ke tváři
  angesehen
  čelil
  angesehen
  hlídaný
  angesehen
  pozorovaný
  angesehen
       erachtet
       betrachtet
  vážený
  angesehen
       seriös
       anständig {adj}
  vážený
  angesehen
       seriös
       anständig {adj}
  renomovaný
  angesehen
       seriös
       anständig {adj}
  uznávaný
  Angesicht {n}
  tvář
  Angesicht {n}
  vizáž
  Angesicht {n}
  vzezření
  Angesicht {n}
  vzhled
  Angesicht {n}
  výraz
  Angesicht {n}
  zevnějšek
  Angesicht {n}
  čelit
  Angesicht {n}
  řez písma
  Angesicht {n}
  nestydatost
  Angesicht {n}
  obkládat
  Angesicht {n}
  obličej
  Angesicht {n}
  obložit
  Angesicht {n}
  pohlédnout
  Angesicht {n}
  povrch
  Angesicht {n}
  průčelí
  Angesicht {n}
  přední strana
  Angesicht {n}
  přední část
  Angesicht {n}
  ciferník
  Angesicht {n}
  drzost
  Angesicht {n}
  grimasa
  Angesicht {n}
  hledět
  Angesicht {n}
  líc
  Angesicht {n}
  lícní strana
  angespannt
  stlačený
  angespannt
  stresovaný
  angespannt
  vystresovaný
  angespannt
  zdůrazněný
  angespannt {adj}
  namožený
  angespannt {adj}
  napjatý
  angespannt {adj}
  nucený
  angespannt {adj}
  podrážděný
  angespannt
       gespannt {adj}
  napnutý
  angespannt
       gespannt
       belastet {adj}
  plný
  angespannt
       gespannt
       belastet {adj}
  zneklidňující
  angespannt
       gespannt
       belastet {adj}
  mající
  angespannt
       gespannt
       belastet {adj}
  přinášející s sebou
  angespannt
       gespannt
       überreizt
       überdreht {adj}
  nedočkavý
  angespannt
       verspannt
  vyztužený
  angespielt
  předmětem narážek
  angespitzt
       geschärft
  ostřený
  angespitzt
       zugespitzt {adj}
  ostřený
  angespornt
       angeregt
  pobídnutý
  angespornt
       angeregt
  podnícený
  angespornt
       auf die Sprünge geholfen
       aufgefordert
  pobídnut
  angespornt
       auf die Sprünge geholfen
       aufgefordert
  pobízel
  angespornt
       auf die Sprünge geholfen
       aufgefordert
  pobízený
  angespornt
       beflügelt
       vorwärts getrieben
  ostnatý
  angespornt
       beflügelt
       vorwärts getrieben
  trnitý
  angespornt
       beflügelt
       vorwärts getrieben
  urychlený
  angespritzt
       bespritzt
       abgespritzt
  postříkal
  angespritzt
       bespritzt
       abgespritzt
  cákl
  angesprochen
  adresováno
  angesprochen
  oslovený
  angesprungen
  začal
  angesprungen
  začali
  angestachelt
  uražený
  angestachelt
       aufgehetzt
       aufgereizt
  obaloval ve vejci
  angestachelt
       aufgehetzt
       aufgereizt
  obalované ve vejci
  angestachelt
       aufgehetzt
       aufgereizt
  házel vejce
  angestammt {adj}
  po předcích
  angestammt {adv}
  po předcích
  angestanden
       Schlange gestanden
  zařazený do fronty
  angestarrt
       gestarrt
       bestaunt
  zíral
  angestarrt
       gestarrt
       geglotzt
       angeglotzt
  zíral
  angesteckt
       infiziert
  nakažený
  angesteckt
       infiziert
  infikovaný
  angesteckt
       ungünstig beeinflusst
  zkažený
  angesteckt
       ungünstig beeinflusst
  zkorumpovaný
  angesteckt
       ungünstig beeinflusst
  znehodnocený
  angesteckt
       ungünstig beeinflusst
  prohnilý
  angesteckt
       ungünstig beeinflusst
  narušený
  angestellt
       beschäftigt
  zaměstnaný
  angestellt
       eingestellt
  najal
  angestellt
       eingestellt
  najatý
  angestellt
       eingestellt
  pronajatý
  Angestellte {m,f} auf Probe
       probeweise Eingestellte {m,f}
  praktikant
  Angestellte {m,f}
       Angestellter
  pracovnice
  Angestellte {m,f}
       Angestellter
  pracovník
  Angestellte {m,f}
       Angestellter
  zaměstnanec
  Angestellte {m,f}
       Angestellter
  zaměstnankyně
  Angestellte {m,f}
       Angestellter
       Mitarbeiter {m}
       Mitarbeiterin {f}
  člen organizace
  Angestellten {pl}
       Angestellte
  zaměstnanci
  Angestelltenzahl {f}
  počet osob
  angestiegen
       emporgestiegen
       angewachsen
       aufgestiegen
       aufgeht
       aufgestiegen
       angeschwollen
       sich erhoben
  povstal
  angestiegen
       emporgestiegen
       angewachsen
       aufgestiegen
       aufgeht
       aufgestiegen
       angeschwollen
       sich erhoben
  vyvstal
  angestiegen
       emporgestiegen
       angewachsen
       aufgestiegen
       aufgeht
       aufgestiegen
       angeschwollen
       sich erhoben
  vzbouřený
  angestiegen
       emporgestiegen
       angewachsen
       aufgestiegen
       aufgeht
       aufgestiegen
       angeschwollen
       sich erhoben
  vznikl
  angestiegen
       emporgestiegen
       angewachsen
       aufgestiegen
       aufgeht
       aufgestiegen
       angeschwollen
       sich erhoben
  zdvižený
  angestiegen
       emporgestiegen
       angewachsen
       aufgestiegen
       aufgeht
       aufgestiegen
       angeschwollen
       sich erhoben
  zvedl se
  angestiegen
       emporgestiegen
       angewachsen
       aufgestiegen
       aufgeht
       aufgestiegen
       angeschwollen
       sich erhoben
  rise-rose-risen
  angestiegen
       emporgestiegen
       angewachsen
       aufgestiegen
       aufgeht
       aufgestiegen
       angeschwollen
       sich erhoben
  narostl
  angestiftet
  naváděl
  angestiftet
  podněcoval
  angestiftet
       aufgehetzt
  napomáhal
  angestochen
       angezapft
  začal hovořit
  angestoßen
  postrčený
  angestoßen
       Schwung gegeben
  tlačený
  angestoßen
       Schwung gegeben
  tlačil
  angestrahlt
       beleuchtet
  osvětlený
  angestrebt
       ins Augegefasst
  předpokládaný
  angestrengt
       angespannt
  podrážděný
  angestrengt
       angespannt
  namožený
  angestrengt
       angespannt
  napjatý
  angestrengt
       angespannt
  nucený
  angestrichen
       überstrichen
       gestrichen
       überzogen
       beschichtet
  natíraný
  angestrichen
       überstrichen
       gestrichen
       überzogen
       beschichtet
  pokrytý
  angestrichen
       überstrichen
       gestrichen
       überzogen
       beschichtet
  potažený
  angestrichen
       überstrichen
       gestrichen
       überzogen
       beschichtet
  povlečený
  angetreten
  oznámený
  angetreten
  nahlášený
  angetreten
  vykazovaný
  angetreten
  hlášen
  angetreten
       übernommen
  vstoupil
  angetreten
       übernommen
  přistoupil
  angetreten
       übernommen
  nastoupil
  angetreten
       übernommen
  souhlasil
  angetrieben
  podněcovaný
  angetrieben
       getrieben
       vorwärtsgetrieben
  poháněný
  angetrieben
       getrieben
       vorwärtsgetrieben
  hnaný
  angetrieben
       mit Energie versorgt
  poháněný
  angetrieben
       mit Energie versorgt
  umocněný
  angetrieben
       mit Energie versorgt
  zapnutý
  angetrieben
       mit Energie versorgt
  napájený
  angewachsen
       verbunden {adj}
  shluknutý
  angewachsen
       verbunden {adj}
  shlukovat
  angewachsen
       verbunden {adj}
  shlukovat se
  angewachsen
       verbunden {adj}
  sklížit
  angewachsen
       verbunden {adj}
  slepit
  angewachsen
       verbunden {adj}
  stmelený
  angewachsen
       verbunden {adj}
  stmelit
  angewachsen
       verbunden {adj}
  tmelit
  angewachsen
       verbunden {adj}
  aglutinovaný
  angewachsen
       verbunden {adj}
  aglutinovat
  angewachsen
       verbunden {adj}
  klihovatět
  angewandte Mathematik
  aplikovaná matematika
  angewendet
       angewandt
       aufgelegt
       angelegt
  aplikovaný
  angewendet
       angewandt
       aufgelegt
       angelegt
  požádal
  angewiesen
  převedený
  Angewohnheit {f}
       Gewohnheit {f}
       Gepflogenheit {f}
  návyk
  Angewohnheit {f}
       Gewohnheit {f}
       Gepflogenheit {f}
  obyčej
  Angewohnheit {f}
       Gewohnheit {f}
       Gepflogenheit {f}
  sklon
  Angewohnheit {f}
       Gewohnheit {f}
       Gepflogenheit {f}
  zvyk
  Angewohnheiten {pl}
       Gewohnheiten {pl}
       Gepflogenheiten {pl}
  zvyky
  angeworben
       angeheuert
  najal
  angeworben
       angeheuert
  najatý
  angeworben
       angeheuert
  pronajatý
  angeworfen
       in Gang gebracht
  ovládaný
  angezapft
       abgegriffen
       angeschlossen
       angeklemmt
  napojený
  angezapft
       abgegriffen
       angeschlossen
       angeklemmt
  napíchnutý
  angezapft
       abgegriffen
       angeschlossen
       angeklemmt
  klepal
  angezeigt
  nahlásil
  angezeigt
  zobrazen
  angezeigt
  zobrazený
  angezeigt
  zobrazovaný
  angezeigt
       angegeben
       bezeichnet
       gekennzeichnet
  označený
  angezeigt
       angegeben
       bezeichnet
       gekennzeichnet
  indikovaný
  angezeigt
       angegeben
       bezeichnet
       gekennzeichnet
  uvedený
  angezogen
       angekleidet
  oblečený
  angezogen
       angelockt
  přitahoval
  angezogen
       angelockt
  přitahovaný
  angezündet
       entfacht
       angefacht
       gezündet
  roznícený
  angezündet
       entfacht
       angefacht
       gezündet
  roznítil
  Angina pectoris {f}
       Herzenge {f} [med.]
  angína pektoris
  Angina {f} [med.]
  angína
  Angioplastie {f} [med.]
  angioplastika
  angleichend
       anpassend
  adaptovaní
  angleichend
       anpassend
  přizpůsobení
  angleichend
       anpassend
  upravení
  angleichend
       ausgleichend
  nastavení
  angleichend
       ausgleichend
  přizpůsobení
  Angleichung {f}
  přizpůsobení
  Angleichung {f}
  přizpůsobení
  Angleichung {f}
  regulace
  Angleichung {f}
  regulování
  Angleichung {f}
  seřizování
  Angleichung {f}
  seřízení
  Angleichung {f}
  upravení
  Angleichung {f}
  valorizace
  Angleichung {f}
  asimilace
  Angleichung {f}
  adaptace
  Angleichung {f}
  adjustace
  Angleichung {f}
  úprava
  Angleichung {f}
  nastavení
  Angleichung {f}
  odsouhlasení
  Angleichung {f}
       Harmonisierung {f}
  uspořádání
  Angleichung {f}
       Harmonisierung {f}
  vyrovnání
  Angleichung {f}
       Harmonisierung {f}
  zarovnání
  angliedernd
  pouto
  angliedernd
  spoj
  angliedernd
  spojení
  angliedernd
  svazek
  Angliederung {f}
       Vereinigung {f}
  sloučení
  Angliederung {f}
       Vereinigung {f}
  vtělení
  Angliederung {f}
       Vereinigung {f}
  včlenění
  Angliederung {f}
       Vereinigung {f}
  zahrnutí
  Angliederung {f}
       Vereinigung {f}
  začlenění
  Angliederung {f}
       Vereinigung {f}
  inkorporace
  Angliederung {f}
       Zugehörigkeit {f}
  afilace
  Angliederung {f}
       Zugehörigkeit {f}
  přidružení
  Angliederung {f}
       Zugehörigkeit {f}
  připojení
  Angliederung {f}
       Zugehörigkeit {f}
  přičlenění
  Angliederung {f}
       Zuordnung {f}
  připojení
  Angliederung {f}
       Zuordnung {f}
  příloha
  Angliederung {f}
       Zuordnung {f}
  náklonnost
  Angliederungen {pl}
  přidružení
  anglikanisch {adj}
  anglický
  anglikanisch {adj}
  anglikán
  anglikanisch {adj}
  anglikánský
  Angloamerikaner {m}
       Angloamerikanerin {f}
  angloamerický
  Angolaner {m}
       Angolanerin {f} [geogr.]
  Angolan
  Angolaner {m}
       Angolanerin {f} [geogr.]
  angolský
  angolanisch {adj}
  Angolan
  angolanisch {adj}
  angolský
  Angorawolle {f}
       Mohairwolle {f}
  mohér
  angreifbar {adj}
  napadnutelný
  angreifend
  nájezdný
  angreifend
  ofenzivní
  angreifend
  ofenzíva
  angreifend
  výbojný
  angreifend
  útok
  angreifend
  útočný
  angreifend
  útočný
  angreifend
  urážející
  angreifend
  urážlivý
  angreifend
  ovlivňování
  angreifend
  ovlivňující
  angreifend
  pohoršující
  angreifend
  probíhající napadení
  angreifend
  problematický
  angreifend {adv}
  urážlivě
  angreifend
       angehend
       zu Fall bringend
  kladkostroj
  angreifend
       angehend
       zu Fall bringend
  náčiní
  angreifend
       angehend
       zu Fall bringend
  odebrání
  angreifend
       attackierend
       anfallend
       überfallend
  útočení
  angreifend
       invasiv {adj}
  invazní
  angreifend
       stürmend
       losgehend
  účtování
  angreifend
       stürmend
       losgehend
  nabíjení
  angreifend
       stürmend
       losgehend
  nakládání
  angreifend
       stürmend
       losgehend
  naložení
  angreifend
       stürmend
       losgehend
  plnění
  angreifend
       stürmend
       losgehend
  sázení
  Angreifer {m}
  nájezdník
  Angreifer {m}
  jezdec
  Angreifer {m}
  útočník
  Angreifer {m}
       Aggressor {m}
  útočník
  Angreifer {m}
       Aggressor {m}
  agesor
  Angreifer {m}
       Aggressor {m}
  agresor
  Angreifer {m}
       Angreiferin {f}
  útočník
  Angreifer {pl}
       Aggressoren {pl}
  útočníci
  Angreifer {pl}
       Angreiferinnen {pl}
  útočníci
  angrenzend {adj}
  sousedit
  angrenzend {adv}
  nedaleko
  angrenzend {adv}
  přilehle
  angrenzend
       anstoßend
  sousední
  angrenzend
       anstoßend
  sousedící
  angrenzend
       anstoßend
  vedlejší
  angrenzend
       anstoßend
       benachbart {adj}
  sousední
  angrenzend
       anstoßend
       benachbart {adj}
  sousedící
  angrenzend
       anstoßend
       benachbart {adj}
  vedlejší
  angrenzend
       benachbart
       anliegend
       nebenliegend
       anschließend {adj}
  sousední
  angrenzend
       benachbart
       anliegend
       nebenliegend
       anschließend {adj}
  sousedící
  angrenzend
       benachbart
       anliegend
       nebenliegend
       anschließend {adj}
  vedlejší
  angrenzend
       benachbart
       anliegend
       nebenliegend
       anschließend {adj}
  přilehlý
  angrenzend
       benachbart
       anliegend
       nebenliegend
       anschließend {adj}
  přiléhající
  angrenzend
       benachbart
       nahe {adj}
  přiléhající
  angrenzend
       benachbart
       nahe {adj}
  sousedící
  angrenzend
       einfassend {adj}
  hraničí s
  Angriff {m}
  pohroma
  Angriff {m}
  útok
  Angriff {m}
  nápor
  Angriff {m} [mil.]
  napadat
  Angriff {m} [mil.]
  napadení
  Angriff {m} [mil.]
  napadnout
  Angriff {m} [mil.]
  nájezd
  Angriff {m} [mil.]
  nálet
  Angriff {m} [mil.]
  počátek
  Angriff {m} [mil.]
  přepadnout
  Angriff {m} [mil.]
  přepadení
  Angriff {m} [mil.]
  razie
  Angriff {m} [mil.]
  kritizovat
  Angriff {m} [mil.]
  zaútočit
  Angriff {m} [mil.]
  začátek
  Angriff {m} [mil.]
  zátah
  Angriff {m} [mil.]
  útok
  Angriff {m} [mil.]
  útočit
  Angriff {m} [mil.]
  útočný
  Angriff {m} [mil.]
  útočící
  Angriff {m} [mil.]
  šťára
  Angriff {m} [mil.]
  útok
  Angriff {m}
       Ansturm {m}
  výpad
  Angriff {m}
       Ansturm {m}
  zaútočit
  Angriff {m}
       Ansturm {m}
  útok
  Angriff {m}
       Ansturm {m}
  útočit
  Angriff {m}
       Ansturm {m}
  přepadení
  Angriff {m}
       Ansturm {m}
  přepadnout
  Angriff {m}
       Ansturm {m}
  napadení
  Angriff {m}
       Ansturm {m}
  násilný útok
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  nabití
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  nabíjet
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  nabít
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  náboj
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  nálož
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  obvinit
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  obvinění
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  obžaloba
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  obžalovat
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  poplatek
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  poplatek, cena
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  povinnost
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  pověření
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  pověřit
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  požadovat
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  taxa
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  uvalit
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  vinit
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  výpad
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  zatížení
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  zatížit
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  zátěž
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  závazek
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  žaloba
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  útok
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  účtovat
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  účtovat k tíži
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  účtovat si
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  břemeno
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  břímě
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  finanční závazek
  Angriffe {pl}
  vpády
  Angriffe {pl}
  nájezdy
  Angriffe {pl}
  útoky
  Angriffe {pl}
       Anschläge {pl}
  útoky
  Angriffsspitze {f}
       Vorhut {f} [mil.]
  průkopník
  Angriffsziel {n} [mil.]
  předmětný
  Angriffsziel {n} [mil.]
  předmětový
  Angriffsziel {n} [mil.]
  předmětový pád
  Angriffsziel {n} [mil.]
  reálný
  Angriffsziel {n} [mil.]
  úkol
  Angriffsziel {n} [mil.]
  účel
  Angriffsziel {n} [mil.]
  cíl
  Angriffsziel {n} [mil.]
  cílový
  Angriffsziel {n} [mil.]
  vnější
  Angriffsziel {n} [mil.]
  názorný
  Angriffsziel {n} [mil.]
  objektiv
  Angriffsziel {n} [mil.]
  objektivní
  Ängste {pl}
       Sorgen {pl}
       Beklemmungen {pl}
  znepokojení
  Angsthase {m}
  zbabělec
  Angsthase {m}
  kuře
  Angsthase {m}
  kuřecí
  Angsthase {m}
  slepičí
  ängstlich {adv}
  zásadově
  ängstlich {adv}
  nesměle
  ängstlich
       angstvoll
       furchtsam {adj}
  strašlivý
  ängstlich
       angstvoll
       furchtsam {adj}
  ustrašený
  ängstlich
       angstvoll
       furchtsam {adj}
  bojácný
  ängstlich
       angstvoll
       furchtsam {adj}
  bázlivý
  ängstlich
       bange
       besorgt {adj}
  bohužel
  ängstlich
       bange
       besorgt {adj}
  bát
  ängstlich
       bange
       besorgt {adj}
  bázlivý
  ängstlich
       bange
       besorgt {adj}
  obávat se
  ängstlich
       bange
       besorgt {adj}
  obávám se
  ängstlich
       bange
       besorgt {adj}
  polekaný
  ängstlich
       bange
       besorgt {adj}
  v obavách
  ängstlich
       bange
       besorgt {adj}
  vylekaný
  ängstlich
       bedenklich {adj}
  chápající
  ängstlich
       bedenklich {adj}
  chápavý
  ängstlich
       bedenklich {adj}
  úzkostlivý
  ängstlich
       besorgt
       bange
       bang
       unruhig {adj}
  zneklidněný
  ängstlich
       besorgt
       bange
       bang
       unruhig {adj}
  znepokojený
  ängstlich
       besorgt
       bange
       bang
       unruhig {adj}
  úzkostlivý
  ängstlich
       besorgt
       bange
       bang
       unruhig {adj}
  starostlivý
  ängstlich
       besorgt
       bange
       bang
       unruhig {adj}
  nedočkavý
  ängstlich
       besorgt
       bange
       bang
       unruhig {adj}
  nervózní
  ängstlich
       besorgt
       bange
       bang
       unruhig {adj}
  plný obav
  ängstlich
       besorgt
       bange
       bang
       unruhig {adj}
  plný úzkosti
  ängstlich
       besorgt
       bange
       bang
       unruhig {adj}
  dychtivý
  ängstlich
       nervös {adj}
  neposedný
  Ängstlichkeit {f}
  nedočkavost
  Ängstlichkeit {f}
  neklid
  Ängstlichkeit {f}
  plachost
  Ängstlichkeit {f}
  znepokojení
  Ängstlichkeit {f}
  úzkost
  Ängstlichkeit {f}
  úzkostlivost
  Ängstlichkeit {f}
  starost
  Ängstlichkeit {f}
  strach
  Ängstlichkeit {f}
  bojácnost
  Ängstlichkeit {f}
  bázlivost
  Ängstlichkeiten {pl}
  znepokojení
  Angstschweiß {m}
  studený pot
  Angusskanal {m}
       Angussverteiler {m}
       Abstichrinne {f}
  běžec
  Angusskanäle {pl}
       Angussverteiler {pl}
       Abstichrinnen {pl}
  běžci
Hier können Sie mehr Informationen zu ANG finden:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Gefundene Wörter: 1167
Impressum
Antwort in: 2.237 s