Home
Diese Seite auf:   Englisch  Deutsch  Tschechisch
Wörterbücher:
Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Von : Deutsch
nach : Tschechisch

woerterbuch Deutsch - Tschechisch

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Übersetzung des Wortes: gel


Keine Beispieltexte gefunden

  Deutsch    Tschechisch
  Gel {n}
  gel
  gelabert
       geplaudert
       geplappert
  tlachal
  gelabert
       geplaudert
       geplappert
  žvanil
  gelächelt
  usmál
  geladen
  plněný
  geladen
  nabitý
  geladen
  naložený
  geladen
  naplněný
  geladen
  nabitý
  geladen
  napjatý
  geladen
  zatížený
  geladen
       aufgeladen {adj} [electr.]
  nabitý
  geladen
       aufgeladen {adj} [electr.]
  napjatý
  Gelage {n}
  hýření
  Gelage {n}
  pitka
  Gelage {n}
       Fressorgie {f} [ugs.]
  flám
  Gelage {n}
       Fressorgie {f} [ugs.]
  flámovat
  Gelage {n}
       Trinkgelage {n}
  pitka
  Gelage {n}
       Trinkgelage {n}
  radovánky
  gelagert
  skladovaný
  gelagert
  uskladněný
  gelagert
  zásobovaný
  gelähmt
  churavý
  gelähmt
  mající třesavku
  gelähmt
  ochrnutý
  gelähmt
  ochromený
  gelähmt
       vereitelt
       unterbunden
  ochromený
  Geländefahrzeug {n}
       Allradfahrzeug {n}
       geländegängiges Fahrzeug
  terénní vozidlo
  geländegängiges Fahrzeug (Zivil)
  humr
  Geländegängigkeit {f}
  flotace
  Geländegängigkeit {f}
  upisování
  Geländekunde {f}
       Topografie {f}
       Topographie {f} [alt]
       Ortsbeschreibung {f}
  topografie
  Geländer {n}
  zábradlí
  Geländer {n}
  balustráda
  Geländer {n}
  hrazení
  Geländer {n}
  ohrada
  Geländersäule {f}
       Geländerpfosten {m}
  balustr
  Geländersäule {f}
       Geländerpfosten {m}
  sloupek v zábradlí
  gelandet
  přistál
  gelandet
  zakotvený
  gelangend
  dosahující
  gelangt
  dosahoval
  gelangt
  dosažený
  gelangt
  dosáhl
  gelangt
  došel
  gelängt
       gereckt
  prodloužený
  gelangt
       gereicht
       sich erstreckt
  dosahoval
  gelangt
       gereicht
       sich erstreckt
  dosažený
  gelangt
       gereicht
       sich erstreckt
  dosáhl
  gelangt
       gereicht
       sich erstreckt
  došel
  gelangweilt
  vrtal
  gelangweilt
  znuděný
  gelangweilt
  unavený
  gelangweilt
  unuděný
  gelappt {adj} (Blatt) [bot.]
  lalokovitý
  geläppt
       reibgeschliffen
  dohlazený
  geläppt
       reibgeschliffen
  lapovaný
  gelärmt
  křičel
  Gelass {n}
  komora
  Gelass {n}
  místnost
  Gelass {n}
  místo
  Gelass {n}
  pokoj
  Gelass {n}
  prostor
  Gelass {n}
  světnice
  Gelasse {pl}
  místnosti
  gelassen
       gleichmütig {adj}
  vyrovnaný
  gelassen
       gleichmütig {adj}
  vyvážený
  gelassen
       ruhig {adj}
  vyrovnaný
  gelassen
       ruhig {adj}
  klidný
  gelassen
       ruhig
       gefasst
       besonnen
       kühl {adv}
  chladně
  gelassen
       ruhig
       gefasst
       besonnen
       kühl {adv}
  rozvážně
  gelassen
       selbstsicher
       sicher {adj}
  vyvážený
  gelassen
       selbstsicher
       sicher {adj}
  vyvážil
  gelassen
       unbeirrt {adj}
       nicht aus der Ruhe zu bringen
  nevzrušený
  Gelassenheit {f}
  chladnost
  Gelassenheit {f}
  chladnokrevnost
  Gelassenheit {f}
  klidnost
  Gelassenheit {f}
  nevzrušenost
  Gelassenheit {f}
  vyrovnanost
  Gelassenheit {f}
  vyrovnanost
  Gelassenheit {f}
  vyvážit
  Gelassenheit {f}
  postoj
  Gelassenheit {f}
  rovnováha
  Gelassenheit {f}
       Gemütsruhe {f}
  ticho
  Gelassenheit {f}
       Gemütsruhe {f}
  tichý
  Gelassenheit {f}
       Gemütsruhe {f}
  uchlácholit
  Gelassenheit {f}
       Gemütsruhe {f}
  uklidnit
  Gelassenheit {f}
       Gemütsruhe {f}
  uklidňovat se
  Gelassenheit {f}
       Gemütsruhe {f}
  utišit
  Gelassenheit {f}
       Gemütsruhe {f}
  bezvětrný
  Gelassenheit {f}
       Gemütsruhe {f}
  bezvětří
  Gelassenheit {f}
       Gemütsruhe {f}
  kalm
  Gelassenheit {f}
       Gemütsruhe {f}
  klid
  Gelassenheit {f}
       Gemütsruhe {f}
  klidný
  Gelassenheit {f}
       Gemütsruhe {f}
  vlažný
  Gelassenheit {n}
  sebejistota
  gelastet
  uvažovaný
  gelastet
  zvážený
  Geläufigkeit {f}
  plynulost
  Geläut {n}
  hlahol
  Geläut {n}
  hlaholit
  Geläut {n}
  rachot
  Geläut {n}
  rachotit
  Geläut {n}
  vyzvánění
  Geläut {n}
  vyzvánět
  Geläut {n}
  zvonit
  Geläut {n}
  zvonění
  Geläute {n}
  zvonění
  Geläute {n}
  zvonící
  Geläute {n}
  zvučný
  geläutet
  vyzváněl
  geläutet
       geklingelt
       geklungen
  zavolal
  geläutet
       geklingelt
       geklungen
  zvonil
  geläutet
       geklingelt
       geklungen
  loukoť
  geläutet
       geklingelt
       geklungen
  příčel
  geläutet
       geklingelt
       geklungen
  příčka
  geläutet
       geschlagen
  vyzváněl
  gelb (bei Verkehrsampel)
  jantar
  gelb (bei Verkehrsampel)
  jantarový
  gelb {adj}
  podezíravý
  gelb {adj}
  zbabělost
  gelb {adj}
  závidějící
  gelb {adj}
  žloutek
  gelb {adj}
  žloutnout
  gelb {adj}
  žlutost
  gelb {adj}
  žlutý
  gelb {adj}
  žluť
  gelb {adj}
  žárlivý
  Gelbbraun {n}
  opálení
  Gelbbraun {n}
  snědost
  Gelbbraun {n}
  tangens
  Gelbes Meer [geogr.]
  Žluté moře
  gelblich {adj}
  nažloutlý
  gelbsüchtig {adj}
  nenávistný
  gelbsüchtig {adj}
  postižený žloutenkou
  Gelbwurzel {f} [bot.]
  vodilka
  Geld {n} [fin.]
  měna
  Geld {n} [fin.]
  peněz
  Geld {n} [fin.]
  peněžní
  Geld {n} [fin.]
  peníze
  Geld...
       Währungs...
  monetární
  Geld...
       Währungs...
  měnový
  Geld...
       Währungs...
  peněžní
  Geldabwertung {f}
  devalvace (znehodnocení) měny
  Geldanweisung {f}
       Geldsendung {f}
       Geldüberweisung {f}
  odeslání
  Geldanweisung {f}
       Geldsendung {f}
       Geldüberweisung {f}
  úhrada
  Geldanweisung {f}
       Geldsendung {f}
       Geldüberweisung {f}
  poukázání
  Geldaufwertung {f}
  revalvace (zhodnocení) měny
  Geldausgabeautomat {m}
       Geldautomat {m}
  bankomat
  Geldbeschaffung {f}
  shromažďování veřejných prostředků
  Geldbeutel {m}
       Geldbörse {f}
  pokladna
  Geldbeutel {m}
       Geldbörse {f}
  tobolka
  Geldbeutel {m}
       Geldbörse {f}
  kabelka
  Geldbeutel {m}
       Geldbörse {f}
  náprsní taška
  Geldbeutel {m}
       Geldbörse {f}
  peněženka
  Geldbrief {m}
  peněžní poukázka
  Geldbrief {m}
  peněžní příkaz
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  pokuta
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  pokutovat
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  poplatek
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  pročistit
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  pěkně
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  pěkný
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  rafinovat
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  rozdrobit
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  skvěle
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  skvělý
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  ušlechtilý
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  dobře
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  fajn
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  hezký
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  jemný
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  krásný
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  vynikající
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  výborně
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  zjemnit
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  znamenitý
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  ztenčit
  Geldforderung {f}
  pohledávka
  Geldgeber {m}
  investor
  Geldgeber {m}
       Geldgeberin {f}
       Gönner {m}
       Gönnerin {f}
  stoupenec
  Geldgeber {pl}
  investoři
  Geldgeschenk {n}
       Schenkung {f}
  dar
  Geldgeschenk {n}
       Schenkung {f}
  darování
  Geldgeschenk {n}
       Schenkung {f}
  dárcovství
  Geldgeschenk {n}
       Schenkung {f}
  věnování
  geldgierig
       gewinnsüchtig {adj}
  žoldák
  Geldmarkt {m}
  peněžní trh
  Geldmittel {pl}
       Mittel {pl} [fin.]
  fondy
  Geldmittel {pl}
       Mittel {pl} [fin.]
  hotovost
  Geldsammlung {f}
  obětování
  Geldscheintasche {f}
  peněženka
  Geldschrank {m}
       Sicherheitsschrank {m}
  pokladna
  Geldschrank {m}
       Sicherheitsschrank {m}
  schránka
  Geldschrank {m}
       Sicherheitsschrank {m}
  sejf
  Geldschrank {m}
       Sicherheitsschrank {m}
  trezor
  Geldschrank {m}
       Sicherheitsschrank {m}
  bez rizika
  Geldschrank {m}
       Sicherheitsschrank {m}
  bezpečný
  Geldschrank {m}
       Sicherheitsschrank {m}
  opatrný
  Geldschrank {m}
       Sicherheitsschrank {m}
  zabezpečit
  Geldschrankknacker {m}
  kasař
  Geldstrafe {f}
  dobře
  Geldstrafe {f}
  fajn
  Geldstrafe {f}
  hezký
  Geldstrafe {f}
  jemný
  Geldstrafe {f}
  krásný
  Geldstrafe {f}
  pokuta
  Geldstrafe {f}
  pokutovat
  Geldstrafe {f}
  poplatek
  Geldstrafe {f}
  pročistit
  Geldstrafe {f}
  pěkně
  Geldstrafe {f}
  pěkný
  Geldstrafe {f}
  rafinovat
  Geldstrafe {f}
  rozdrobit
  Geldstrafe {f}
  skvěle
  Geldstrafe {f}
  skvělý
  Geldstrafe {f}
  ušlechtilý
  Geldstrafe {f}
  vynikající
  Geldstrafe {f}
  výborně
  Geldstrafe {f}
  zjemnit
  Geldstrafe {f}
  znamenitý
  Geldstrafe {f}
  ztenčit
  Geldstrafen {pl}
  pokuty
  Geldstück {n}
       Münze {f}
  razit
  Geldstück {n}
       Münze {f}
  razit mince
  Geldstück {n}
       Münze {f}
  tlačit
  Geldstück {n}
       Münze {f}
  mince
  Geldstück {n}
       Münze {f}
  vymylet
  Geldstück {n}
       Münze {f}
  vytvořit
  Geldstück {n}
       Münze {f}
  zpeněžit
  Geldstücke {pl}
       Münzen {pl}
  mince
  Geldüberweisung {f}
  peněžní převod
  Geldverleiher {m}
  lichvář
  Geldversorgung {f}
  nabídka peněz
  Geldversorgung {f}
  nabídka peněz v ekonomice
  Geldversorgung {f}
  zásoba peněz
  Geldversorgung {f}
  zásoba peněz v ekonomice
  Geldwäsche {f}
  praní špinavých peněz
  geleast
       gemietet
       gepachtet {adj}
  pronajatý
  gelebt
  žil
  geleckt
  olízl
  geleckt
       undicht gewesen
       ausgelaufen
       durchgesickert
  prosáknutý
  geleckt
       undicht gewesen
       ausgelaufen
       durchgesickert
  uniklý
  Gelee {n} [cook.]
  rosol
  Gelee {n} [cook.]
  sulc
  Gelee {n} [cook.]
  sulcovat
  Gelee {n} [cook.]
  aspik
  Gelee {n} [cook.]
  džem
  Gelee {n} [cook.]
  huspenina
  Gelee {n} [cook.]
  želé
  Geleebohne {f}
  tvrdé bonbóny s želé
  geleert
       ausgeleert
       entleert
  spotřebovaný
  geleert
       ausgeleert
       entleert
  vyčerpaný
  Gelees {pl}
  želé
  gelegen
  ležel
  gelegen
  lie-lay-lain
  gelegen über
  spočíval
  gelegen
       befindlich {adj}
  položený
  gelegen
       befindlich {adj}
  situovaný
  gelegen
       befindlich {adj}
  umístěný
  Gelegenheit {f}
       Chance {f}
  příležitost
  Gelegenheit {f}
       Chance {f}
  možnost
  Gelegenheiten {pl}
       Chancen {pl}
  příležitosti
  Gelegenheits...
  přirozený
  Gelegenheits...
  příležitostný
  Gelegenheits...
  ležérní
  Gelegenheits...
  lhostejný
  Gelegenheits...
  nahodilý
  Gelegenheits...
  nenucený
  Gelegenheits...
  nezaviněný
  Gelegenheits...
  náhodný, příležitostný
  Gelegenheitsarbeiten verrichtend
  příležitostný
  Gelegenheitsarbeiten verrichtend
  výpomocný
  Gelegenheitskauf {m}
       Kauf {m}
       Abmachung {f}
  vyjednávat
  Gelegenheitskauf {m}
       Kauf {m}
       Abmachung {f}
  vyjednávání
  Gelegenheitskauf {m}
       Kauf {m}
       Abmachung {f}
  výhodná koupě
  Gelegenheitskauf {m}
       Kauf {m}
       Abmachung {f}
  výhodný nákup
  Gelegenheitskauf {m}
       Kauf {m}
       Abmachung {f}
  výhodný obchod
  Gelegenheitskauf {m}
       Kauf {m}
       Abmachung {f}
  dohadovat
  Gelegenheitskauf {m}
       Kauf {m}
       Abmachung {f}
  dohadovat se
  Gelegenheitskauf {m}
       Kauf {m}
       Abmachung {f}
  dohoda
  Gelegenheitskauf {m}
       Kauf {m}
       Abmachung {f}
  handrkovat se
  Gelegenheitskauf {m}
       Kauf {m}
       Abmachung {f}
  smlouvat, dohadovat se
  gelegentlich
       episodisch {adv}
  občasný
  gelegentlich
       irgendwann {adv}
  konečně
  gelegentlich
       irgendwann {adv}
  nakonec
  gelegentlich
       irgendwann {adv}
  případně
  gelegentlich
       okkasionell {adj}
       Gelegenheits...
  příležitostný
  gelegentlich
       okkasionell {adj}
       Gelegenheits...
  občasný
  gelegentlich
       verschiedentlich {adv}
  občas
  gelegentlich
       verschiedentlich {adv}
  časem
  gelegentlich
       verschiedentlich {adv}
  příležitostně
  gelegentlich
       zeitweilig {adj}
  podivný
  gelegentlich
       zeitweilig {adj}
  příležitostný
  gelegentlich
       zeitweilig {adj}
  různý
  gelegentlich
       zeitweilig {adj}
  divný
  gelegentlich
       zeitweilig {adj}
  lichý
  gelegentlich
       zeitweilig {adj}
  neobsazený
  gelegentlich
       zeitweilig {adj}
  neobvyklý
  gelegentlich
       zeitweilig {adj}
  nepravidelný
  gelegentlich
       zeitweilig {adj}
  náhodný
  gelegentlich
       zeitweilig {adj}
  ojedinělý
  gelegentlich
       zeitweilig {adj}
  výstřední
  gelegentlich
       zeitweilig {adj}
  zbylý
  gelegentlich
       zeitweilig {adj}
  zbývající
  gelegentlich
       zeitweilig {adj}
  zvláštní
  gelegentlich
       zeitweise
       hin und wieder
       zuweilen
       bisweilen
       zwischendurch {adv}
  časem
  gelegentlich
       zeitweise
       hin und wieder
       zuweilen
       bisweilen
       zwischendurch {adv}
  příležitostně
  gelegentlich
       zeitweise
       hin und wieder
       zuweilen
       bisweilen
       zwischendurch {adv}
  občas
  gelegentlich
       zufällig {adj}
  nahodilý, náhodný
  gelegentlich
       zufällig {adj}
  náhodný
  gelegt
       gestellt
       gesetzt
  kladl
  gelegt
       gestellt
       gesetzt
  lay-laid-laid
  gelegt
       gestellt
       gesetzt
  ležící
  gelegt
       gestellt
       gesetzt
  položený
  gelegt
       gestellt
       gesetzt
  položil
  gelegt
       gestellt
       gesetzt
       getan
  položit
  gelegt
       gestellt
       gesetzt
       getan
  postavit
  gelegt
       gestellt
       gesetzt
       getan
  put-put-put
  gelegt
       gestellt
       gesetzt
       getan
  ukládat
  gelegt
       gestellt
       gesetzt
       getan
  umístit
  gelegt
       gestellt
       gesetzt
       getan
  uvalit
  gelegt
       gestellt
       gesetzt
       getan
  vkládat
  gelegt
       gestellt
       gesetzt
       getan
  vyjádřit
  gelegt
       gestellt
       gesetzt
       getan
  vysvětlit
  gelegt
       gestellt
       gesetzt
       getan
  dát
  gelegt
       gestellt
       gesetzt
       getan
  dávat
  gelegt
       gestellt
       gesetzt
       getan
  kladl
  gelegt
       gestellt
       gesetzt
       getan
  klást
  gelegt
       gestellt
       gesetzt
       getan
  oceňovat
  gelehnt
  odpočinutý
  gelehnt
  odpočíval
  Gelehrigkeit {f}
  poslušnost
  Gelehrsamkeit {f}
  stipendium
  Gelehrsamkeit {f}
  učenost
  Gelehrsamkeit {f}
  vzdělání
  gelehrt {adj}
  knižní
  gelehrt {adj}
  studovaný
  gelehrt {adv}
  vědecký
  gelehrt {adv}
  akademický
  gelehrt
       unterrichtet
       beigebracht
  teach-taught-taught
  gelehrt
       unterrichtet
       beigebracht
  učil
  gelehrt
       unterrichtet
       beigebracht
  vyučoval
  gelehrt
       unterrichtet
       beigebracht
  vyučovaný
  gelehrt
       unterrichtet
       beigebracht
  vyučován
  Gelehrte {m,f}
       Gelehrter
  vědec
  Gelehrte {m,f}
       Gelehrter
  školák
  Gelehrte {m,f}
       Gelehrter
  žák
  Gelehrte {m,f}
       Gelehrter
  badatel
  Gelehrte {m,f}
       Gelehrter
  učenec
  Gelehrte {m,f}
       Gelehrter
  učenec
  Gelehrten {pl}
  učenci
  geleimt
       geklebt
  přilepený
  geleimt
       geklebt
  lepený
  Geleise {pl}
  atletické závody
  Geleise {pl}
  dráha
  Geleise {pl}
  kolej
  Geleise {pl}
  koleje
  Geleise {pl}
  sledovat
  Geleise {pl}
  stopovat
  Geleise {pl}
  trať
  geleistet
  učiněný
  geleistet
  změněný
  Geleit {n}
       Eskorte {f}
  doprovod
  Geleit {n}
       Eskorte {f}
  doprovodit
  Geleit {n}
       Eskorte {f}
  eskorta
  Geleit {n}
       Eskorte {f}
  eskortovat
  Geleit {n}
       Konvoi {m}
       Kolonne {f} (Fahrzeuge)
  kolona
  Geleit {n}
       Konvoi {m}
       Kolonne {f} (Fahrzeuge)
  konvoj
  Geleite {pl}
  doprovází
  Geleite {pl}
  eskortuje
  geleitet
       arrangiert
  šéfoval
  geleitet
       geführt
  řídil
  geleitet
       geführt
  organizoval
  geleitet
       geführt
  prováděl
  geleitet
       geführt
  provázen
  geleitet
       geführt
  vedený
  geleitet
       geführt
  vedl
  geleitet
       gelenkt
  orientovaný
  geleitet
       gelenkt
  usměrněný
  geleitet
       gelenkt
  řízený
  geleitet
       gelenkt
  doporučen
  geleitet
       gesendet
       gesteuert
       geroutet
  poražený
  geleitet
       vorgesessen
  předsedal
  Geleitwort {n}
       Vorwort {n}
  předmluva
  Geleitzug {m}
       Geleit {n}
  kolona
  Geleitzug {m}
       Geleit {n}
  konvoj
  Gelenk {n}
  kloub
  Gelenk {n}
  pajzl
  Gelenk {n}
  spojený
  Gelenk {n}
  společný
  Gelenk {n}
       Kettengelenk {n}
  pojítko
  Gelenk {n}
       Kettengelenk {n}
  propojení
  Gelenk {n}
       Kettengelenk {n}
  propojit
  Gelenk {n}
       Kettengelenk {n}
  souvislost
  Gelenk {n}
       Kettengelenk {n}
  spoj
  Gelenk {n}
       Kettengelenk {n}
  spojení
  Gelenk {n}
       Kettengelenk {n}
  spojit
  Gelenk {n}
       Kettengelenk {n}
  spojit se
  Gelenk {n}
       Kettengelenk {n}
  spojka
  Gelenk {n}
       Kettengelenk {n}
  spojovat
  Gelenk {n}
       Kettengelenk {n}
  vazba
  Gelenk {n}
       Kettengelenk {n}
  linkovat
  Gelenk {n}
       Kettengelenk {n}
  linkování
  Gelenk {n}
       Kettengelenk {n}
  odkaz
  Gelenke {pl}
       Kettengelenke {pl}
  golfové hřiště
  Gelenke {pl}
       Kettengelenke {pl}
  odkazy
  Gelenke {pl}
       Kettengelenke {pl}
  spojuje
  Gelenke {pl}
       Kettengelenke {pl}
  vazby
  gelenkig {adj}
       Gelenk... [techn.]
  vyjádřený
  Gelenkkopf {m} [anat.]
  kloubní hrbol
  gelenkt
       geführt
  naváděný
  gelenkt
       geführt
  řízený
  gelenkt
       geführt
  vedený
  Gelenkverbindung {f}
  artikulace
  Gelenkverbindung {f}
  výslovnost
  gelesen
  četl
  gelesen
  čtení, četba
  gelesen
  čtěte
  gelesen
  číst
  gelesen
  předčítat
  gelesen
  přečetl
  gelesen
  přečten
  gelesen
  přečtený
  gelesen
  přečíst
  gelesen
  read-read-read
  gelesen
  snímat
  geleuchtet
  zářil
  geleuchtet
       geschienen
       geglänzt
       erstrahlt
  zářil
  geleuchtet
       geschienen
       geglänzt
       erstrahlt
  shine-shone-shone
  geleugnet
       weggeleugnet
       abgestritten
       bestritten
       aberkannt
       in Abrede gestellt
  popíral
  geleugnet
       weggeleugnet
       abgestritten
       bestritten
       aberkannt
       in Abrede gestellt
  popřený
  geleugnet
       weggeleugnet
       abgestritten
       bestritten
       aberkannt
       in Abrede gestellt
  zakázaný
  geleugnet
       weggeleugnet
       abgestritten
       bestritten
       aberkannt
       in Abrede gestellt
  zapřený
  geleugnet
       weggeleugnet
       abgestritten
       bestritten
       aberkannt
       in Abrede gestellt
  nepovolený
  geleugnet
       weggeleugnet
       abgestritten
       bestritten
       aberkannt
       in Abrede gestellt
  odmítnutý
  geliebt
  miloval
  geliebt
  milovaný
  geliebt
       geliebte
       geliebter {adj}
  drahá
  geliebt
       geliebte
       geliebter {adj}
  milenec
  geliebt
       geliebte
       geliebter {adj}
  milovaný
  geliebt
       geliebte
       geliebter {adj}
  milá
  geliebt
       geliebte
       geliebter {adj}
  milý
  Geliebte {m,f}
       Geliebter
  amant
  Geliebte {m,f}
       Geliebter
  milenec
  Geliebte {m,f}
       Geliebter
  milenka
  Geliebte {m,f}
       Geliebter
  milovník
  Geliebte {m,f}
       Geliebter
  milenec
  Geliebte {m,f}
       Geliebter
  milenka
  Geliebten {pl}
  drahá
  Geliebten {pl}
  milenec
  Geliebten {pl}
  milovaný
  Geliebten {pl}
  milá
  Geliebten {pl}
  milý
  Geliebten {pl}
       Geliebte
  milenci
  Geliebten {pl}
       Geliebte
  milenky
  geliefert
  získaný
  geliefert
       beliefert
       mitgeliefert
       versorgt
       bereitgestellt
  zásobený
  geliefert
       beliefert
       mitgeliefert
       versorgt
       bereitgestellt
  dodávali
  geliefert
       beliefert
       mitgeliefert
       versorgt
       bereitgestellt
  dodáván
  geliefert
       vorgesehen
       geboten
  pod podmínkou
  geliefert
       vorgesehen
       geboten
  poskytl
  geliefert
       vorgesehen
       geboten
  poskytnutý
  geliefert
       vorgesehen
       geboten
  poskytovaný
  geliefert
       vorgesehen
       geboten
  za předpokladu
  geliehen
       ausgeliehen
  lend-lent-lent
  geliehen
       ausgeliehen
  půjčil
  geliehen
       entliehen
  vypůjčený
  geliehen
       gemietet
       gechartert
  pronajatý
  geliehen
       gemietet
       gechartert
  najal
  geliehen
       gemietet
       gechartert
  najatý
  geliehen
       verliehen
       ausgeliehen
  zapůjčil
  geliehen
       verliehen
       ausgeliehen
  půjčil
  gelierend
  stanovení
  gelierend
  umístění
  gelierend
  nasazení
  gelierend
  nasazování
  gelierend
  nastavení
  gelierend
  výprava (divadelní)
  geliert
  zafixovat
  geliert
  zařídit
  geliert
  ztuhnout
  geliert
  ztvrdnout
  geliert
  řada
  geliert
  parta
  geliert
  položit
  geliert
  přijímač
  geliert
  přístroj
  geliert
  sada
  geliert
  sbírka
  geliert
  set
  geliert
  set-set-set
  geliert
  skupina
  geliert
  soubor
  geliert
  souprava
  geliert
  soustava
  geliert
  stanovení
  geliert
  stanovený
  geliert
  stanovit
  geliert
  umístil
  geliert
  umístit
  geliert
  umístěn
  geliert
  upevnit
  geliert
  určit
  geliert
  určovat
  geliert
  usadit
  geliert
  ustanovit
  geliert
  ustavit
  geliert
  jemná omítka
  geliert
  kolekce
  geliert
  komplet
  geliert
  komplex
  geliert
  množina
  geliert
  napravit
  geliert
  nastavit
  geliert
  nastavovat
  geliert
  nařídit
  gelinde {adv}
  mírně
  gelindert
       erleichtert
  zmírněný
  gelindert
       erleichtert
  uklidněný
  gelindert
       erleichtert
  ulehčený
  gelindert
       erleichtert
       vermindert
  utišil
  gelindert
       erleichtert
       vermindert
  zmírnil
  gelindert
       gemildert
  uklidněný
  gelindert
       gemildert
  utišený
  gelindert
       gemildert
  uvolněný
  gelindert
       gemildert
       geschwächt
  odlehčený
  gelindert
       gemildert
       geschwächt
  zbaven
  gelingend
  nastupující
  gelingend
  následující
  gelitten
  trpěl
  gelitten
  utrpěl
  gelitten
  utrpěný
  gellend {adv}
  ostře
  gellend {adv}
  pronikavě
  gellend
       schreiend {adj}
  křičící
  gellender Schrei
  jek
  gellender Schrei
  jekot
  gellender Schrei
  ječet
  gellender Schrei
  křičet
  gellender Schrei
  řev
  gellender Schrei
  řvát
  gellendes Pfeifen
  zvuk dud
  gellendes Pfeifen
  hrát na dudy
  gellendes Pfeifen
  kvílení
  gelobbt
  loboval
  gelobend
  slibuje
  Gelöbnis {n}
  přísahat (slavnostně)
  Gelöbnis {n}
  slib (slavnostní)
  Gelöbnis {n}
  slíbit
  Gelöbnis {n}
       Verpflichtung {f} (zur Ehe)
  přísahat
  Gelöbnis {n}
       Verpflichtung {f} (zur Ehe)
  brynda
  Gelöbnis {n}
       Verpflichtung {f} (zur Ehe)
  nepříjemná situace
  Gelöbnis {n}
       Verpflichtung {f} (zur Ehe)
  vážná situace
  Gelöbnisse {pl}
  sliby
  gelobt
  slíbený
  gelobt
       anerkannt
  tleskal
  gelobt
       anerkannt
  aplaudoval
  gelocht
  zastřižený
  gelocht
  propíchnutý
  gelocht
  sepnutý
  gelocht
       ausgestanzt
  udeřený
  gelocht
       ausgestanzt
  děrovaný
  gelockt
       angelockt
       verlockt
       verleitet
  lákal
  gelockt
       angelockt
       verlockt
       verleitet
  nalákal
  gelockt
       angelockt
       verlockt
       verleitet
  přitahoval
  gelockt
       angelockt
       verlockt
       verleitet
  upoutal
  gelockt
       angelockt
       verlockt
       verleitet
  zlákal
  gelockt
       gefesselt
  přitahoval
  gelockt
       gefesselt
  přitahovaný
  gelockt
       gekräuselt
  kroutil
  gelockt
       gekräuselt
  vlnil
  gelodert
  vzplál
  gelöscht
  utřený
  gelöscht
  vymazaný
  gelöscht
  zabil
  gelöscht
  zabitý
  gelöscht
  vytřený
  gelöscht {adj}
  vyčištěný
  gelöscht
       beseitigt
  vyjmutý
  gelöscht
       beseitigt
  vzdálený
  gelöscht
       beseitigt
  odstraněný
  gelöscht
       gereinigt
  vysvětlený
  gelöscht
       gereinigt
  vyčištěný
  gelöscht
       nicht mehr bestehend {adj}
  zaniklý
  gelöscht
       nicht mehr bestehend {adj}
  zašlý
  gelöscht
       radiert
  vymazaný
  gelöscht
       radiert
  smazaný
  gelöscht
       zurückgesetzt
       in die Ausgangslage zurückgeführt
  reset
  gelöscht
       zurückgesetzt
       in die Ausgangslage zurückgeführt
  resetovat
  gelöscht
       zurückgesetzt
       in die Ausgangslage zurückgeführt
  vynulování
  gelöscht
       zurückgesetzt
       in die Ausgangslage zurückgeführt
  nastavit novou hodnotu
  gelöst
       aufgelöst
  vyřešený
  gelöst
       losgemacht
  uvolněný
  gelöster Stoff
       gelöste Substanz [chem.]
  rozpuštěná látka
  gelöster Stoff
       gelöste Substanz [chem.]
  rozpuštěný
  gelötet
       hartgelötet
  pomosazoval
  gelötet
       hartgelötet
  pájel natvrdo
  geltend
       bestehend {adj}
  pevně stanovený
  geltend
       bestehend {adj}
  založený
  geltend
       bestehend {adj}
  zavedený
  Geltendmachen {n}
  prosazení
  Geltendmachen {n}
  tvrzení
  Geltendmachen {n}
  uplatnění
  Geltendmachung {f}
  vnucování, prosazování
  Geltendmachung {f}
  vymáhání
  Geltendmachung {f}
  vynucení
  Geltung verschaffend
       durchführend
  vymáhání
  Geltung verschaffend
       durchführend
  prosazování
  Geltung verschaffend
       durchführend
  uplatňování
  Geltung verschafft
       durchgeführt
  vynucený
  Geltung verschafft
       durchgeführt
  vyztužený
  Geltung verschafft
       durchgeführt
  nedobrovolný
  Geltung verschafft
       durchgeführt
  nucený
  Geltung {f}
       Wert {m}
  cena
  Geltung {f}
       Wert {m}
  cenný
  Geltung {f}
       Wert {m}
  hodnota
  Gelübde {pl}
  sliby
  gelüftet
       belüftet
  ventilovaný
  gelungen
  uspěl
  gelungen {adj}
  podařený
  gelungen {adj}
  spěšný
  gelungen {adj}
  zdařilý
  gelungen {adj}
  zdárný
  gelungen {adj}
  úspěšný
  gelutscht
       gesuzelt
       geschleckt
  cucal
  gelutscht
       gesuzelt
       geschleckt
  sál
  gelyncht
  zlynčovaný
Hier können Sie mehr Informationen zu gel finden:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Gefundene Wörter: 628
Impressum
Antwort in: 0.573 s