Home
Diese Seite auf:
Englisch
Deutsch
Tschechisch
Wörterbücher:
Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Von :
Deutsch
nach :
Tschechisch
woerterbuch Deutsch - Tschechisch
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Übersetzung des Wortes: lo
Deutsch
Tschechisch
Lob {m} [sport] (Tennis)
lobovaný míč
Lob {m} [sport] (Tennis)
lobovat
Lob {n}
Anerkennung {f}
Zustimmung {f}
schválení
Lob {n}
Anerkennung {f}
Zustimmung {f}
souhlas
Lob {n}
Anerkennung {f}
Zustimmung {f}
uznání
lobbend
ovlivňování
lobbend
lobování
Lobbyist {m}
Lobbyistin {f}
lobbista
lobend
chvalořečnický
lobenswert {adv}
chvalitebně
lobenswert
löblich {adj}
důstojný
lobenswert
löblich {adj}
hoden
lobenswert
löblich {adj}
hodný
lobenswert
löblich
rühmlich {adj}
chvalitebný
lobenswert
löblich
rühmlich {adj}
chválihodný
lobenswert
rühmenswert {adj}
chvalitebný
lobenswert
rühmenswert {adj}
chválihodný
lobenswert
rühmlich
rühmenswert {adj}
chvalitebný
lobenswert
rühmlich
rühmenswert {adj}
chvályhodný
Lobgesang {m}
chválit
Lobgesang {m}
hymnus
Loblied {n}
Kirchenlied {n}
chvalozpěv
Loblied {n}
Kirchenlied {n}
hymnus
Loblieder {pl}
Kirchenlieder {pl}
hymny
Lobotomie {f} [med.]
lobotomie
Lobpreisung {f} Gottes
doxologie
Lobpreisung {f}
Lobrede {f}
Lobschrift {f}
Eloge {f}
Laudatio {f}
chvála
Lobredner {m}
chvalořečník
Lobredner {m}
velebitel
Lobschrift {f}
oslavný
Lobschrift {f}
chvalozpěv
lobte
chválil
Lobus {m}
Lappen {m}
lalok
Lobus {m}
Lappen {m}
lalůček
Loch {n}
držka
Loch {n}
díra
Loch {n}
jamka
Loch {n}
jáma
Loch {n}
klapačka
Loch {n}
otvor
Loch {n}
těžká situace
Loch {n}
Grube {f}
výmol
Lochdorn {m}
průbojník
Lochen {n}
Stanzen {n}
probíjení
Lochen {n}
Stanzen {n}
boxování
Lochen {n}
Stanzen {n}
děrování
lochend
děrování
lochend
odstřihávání
lochend
odstřižek
lochend
ostrý
lochend
probíjející
lochend
probíjení
lochend
pronikavý
lochend
prorážející
lochend
výstřižek
lochend
ausstanzend
boxování
lochend
ausstanzend
děrování
lochend
ausstanzend
probíjení
Löcher {pl}
díry
Lochkartenschnipsel {pl}
Computer-Konfetti {n}
Chad
Lochkartenschnipsel {pl}
Computer-Konfetti {n}
konfeta
Lochkartenschnipsel {pl}
Computer-Konfetti {n}
Äad
Lochrasterplatte {f}
Lochrasterleiterplatte {f}
prkénko na krájení
löchrig {adj}
děravý
Lockartikel {m}
Appetitanreger {m}
etwas, was die Aufmerksamkeit erregt
ukázka
Lockartikel {m}
Appetitanreger {m}
etwas, was die Aufmerksamkeit erregt
vtipálek
Locke {f}
kadeř
Locke {f}
kadeře
Locke {f}
lokna
Locke {f}
Haarlocke {f}
zámek
Locke {f}
Haarlocke {f}
zamykat
Locke {f}
Haarlocke {f}
zamknout
Locken {pl}
kadeře
Locken {pl}
Haarlocken {pl}
zámky
lockend
anlockend
verlockend
verleitend
svůdný
lockend
anlockend
verlockend
verleitend
lákavý
lockend
fesselnd
přitahující
lockend
kräuselnd
lední metaná
lockend
kräuselnd
metaná
lockend
werbend
dvořící se
lockend
werbend
námluvy
Lockenstäbe {pl}
kulma
locker
nenucený
locker {adj}
chabý
locker {adj}
lenivý
locker {adj}
malátný
locker {adj}
mdlý
locker {adj}
mour
locker {adj}
nedbalý
locker {adj}
volné kalhoty
locker {adj}
ochabnout
locker {adj}
pomalost
locker {adj}
průvis
locker {adj}
skluz
locker {adj}
uhelný mour
locker {adj}
uhelný prach
locker {adj} (Erde)
osvětlení
locker {adj} (Erde)
osvětlit
locker {adj} (Erde)
osvětlovat
locker {adj} (Erde)
snadný
locker {adj} (Erde)
světelný
locker {adj} (Erde)
světlo
locker {adj} (Erde)
světlý
locker {adj} (Erde)
svítit
locker {adj} (Erde)
lehce
locker {adj} (Erde)
lehký
locker {adj} (Erde)
light-lit-lighted
locker {adj} (Erde)
nepatrný
locker {adj} (Erde)
nízkokalorický
locker {adj} (Erde)
objasnění
locker {adj} (Erde)
zápalka
locker {adj} (Erde)
zábavný
locker {adj} (Erde)
zapálit
locker {adj} (Erde)
zapalovat
locker {adj} (Lebensart)
postit se
locker {adj} (Lebensart)
půst
locker {adj} (Lebensart)
rychle
locker {adj} (Lebensart)
rychlý
locker {adv}
uvolněně
locker {adv}
volně
locker {adv}
nepevně
locker {adv} (Lebensart)
postit se
locker {adv} (Lebensart)
půst
locker {adv} (Lebensart)
rychle
locker {adv} (Lebensart)
rychlý
locker
lasch
lax {adj}
laxní
locker
lasch
lax {adj}
ležérní
locker
lasch
lax {adj}
nedbalý
locker
lasch
lax {adv}
laxně
locker
lose {adj}
na útěku
locker
lose {adj}
nedbalý
locker
lose {adj}
nesvázaný
locker
lose {adj}
neutažený
locker
lose {adj}
nezpevněný
locker
lose {adj}
odpoutat
locker
lose {adj}
odvázat
locker
lose {adj}
rozvázat
locker
lose {adj}
uvolněný
locker
lose {adj}
volný
locker
lose {adj}
ztratit
locker
lose {adj}
vratký
lockerer
volnější
lockernd
ztrácející
lockerte auf
lockerte
nakypřený
lockerte auf
lockerte
povolený
lockerte auf
lockerte
rozpojený
lockerte auf
lockerte
uvolněný
Lockerung {f}
uvolňování
Lockspeise {f}
švestka v cukru
lockte
lockte an
verlockte
verleitete
zlákal
lockte
lockte an
verlockte
verleitete
přitahoval
lockte
lockte an
verlockte
verleitete
upoutal
lockte
lockte an
verlockte
verleitete
lákal
lockte
lockte an
verlockte
verleitete
nalákal
Lockung {f}
lákadlo
Lockung {f}
vábení
Lockvogel {m}
Anreißer {m}
Gebotstreiber {m} (bei einer Auktion)
falešný zájemce
Lockvogel {m}
Köder {m} [übtr.]
lákadlo
Lockvogel {m}
Köder {m} [übtr.]
léčka
Lockvogel {m}
Köder {m} [übtr.]
nalákat
Lockvogel {m}
Köder {m} [übtr.]
návnada
Lockvogel {m}
Köder {m} [übtr.]
vnadidlo
lodernd
planoucí
lodernd
sálající
lodernd {adj}
planoucí
lodernd {adj}
hořící
loderte
vzplál
Löffel {m}
zednická lžíce
Löffel {m}
kávová lžička
Löffel {m}
lžička
Löffel {m}
lžíce
Löffel {m}
lžíce
Löffel {m}
lžička
Löffel {m}
nabírat lžicí
Löffel {m}
třpytka
Löffel {m}
vařečka
Löffel {m} (Bohrtechnik)
vkladatel
Löffel {m} (Bohrtechnik)
deponent
Löffel {pl}
Hasenohren {pl}
králičí uši
Löffel {pl}
Hasenohren {pl}
televizní anténa se dvěma obvykle teleskopickými tykadly do tvaru V
Löffel {pl}
Hasenohren {pl}
televizní anténa se dvěmi obvykle teleskopickými tykadly do tvaru V
Löffel {pl}
Hasenohren {pl}
uvozovky "
Löffelbagger {m}
kopáč
Log {n} [naut.]
kláda
Log {n} [naut.]
kmen
Log {n} [naut.]
kulatina
Log {n} [naut.]
poleno
Log {n} [naut.]
poznámka
Log {n} [naut.]
špalek
Log {n} [naut.]
záznam
Log {n} [naut.]
zápisek
Loganbeere {f} [bot.]
druh ostružiny
Loganbeere {f} [bot.]
ostružiny
logarithmisch {adv}
logaritmicky
Logarithmus {m} [math.]
logaritmus
Loge {f}
Theaterloge {f}
bedna
Loge {f}
Theaterloge {f}
bednička
Loge {f}
Theaterloge {f}
box
Loge {f}
Theaterloge {f}
boxovat
Loge {f}
Theaterloge {f}
budka
Loge {f}
Theaterloge {f}
dóza
Loge {f}
Theaterloge {f}
kabina
Loge {f}
Theaterloge {f}
krabice
Loge {f}
Theaterloge {f}
krabička
Loge {f}
Theaterloge {f}
kupé
Loge {f}
Theaterloge {f}
kóje
Loge {f}
Theaterloge {f}
lóže
Loge {f}
Theaterloge {f}
škatulka
Loge {f}
Theaterloge {f}
zimostráz
Loge {f}
Theaterloge {f}
škatule
Loge {f}
Theaterloge {f}
políčko
Loge {f}
Theaterloge {f}
pouzdro
Loge {f}
Theaterloge {f}
přihrádka
Loge {f}
Theaterloge {f}
schránka
Loge {f}
Theaterloge {f}
skříňka
Loge {f}
Theaterloge {f}
truhla
Logge {f}
Gerät zur Messung der Geschwindigkeit [naut.]
poleno
Logge {f}
Gerät zur Messung der Geschwindigkeit [naut.]
poznámka
Logge {f}
Gerät zur Messung der Geschwindigkeit [naut.]
kláda
Logge {f}
Gerät zur Messung der Geschwindigkeit [naut.]
kmen
Logge {f}
Gerät zur Messung der Geschwindigkeit [naut.]
kulatina
Logge {f}
Gerät zur Messung der Geschwindigkeit [naut.]
zápisek
Logge {f}
Gerät zur Messung der Geschwindigkeit [naut.]
záznam
Logge {f}
Gerät zur Messung der Geschwindigkeit [naut.]
špalek
Loggia {f}
lodžie
logiert
chatrče
logierte
bydlel
Logik {f}
logika
Logiker {m}
Logikerin {f}
logik
logisch denkend
argument
logisch denkend
argumentace
logisch denkend
dedukce
logisch denkend
logické myšlení
logisch denkend
usuzování
logisch denkend
úvaha
logisch gedacht
logický
logisch gedacht
odůvodněný
logisch {adj}
logický
logisch {adv}
důsledně
logisch {adv}
logicky
logische Untereinheit (von Registrierdatenbanken) [comp.]
úl
logischer Geist
debatér
logischerweise {adv}
logicky
Logistik {f}
logistika
Logistiker {m}
Logistikerin {f}
logistik
logistisch {adv}
logisticky
Logizität {f}
logičnost
Logo {n}
logo
Logos {pl}
loga
lohfarben {adj}
žlutohnědý
Lohn {m}
odměna
Lohn {m}
Auszahlung {f}
výtěžek
Lohn {m}
Auszahlung {f}
výnos
Löhne {pl}
výplata
Löhne {pl}
mzda
Löhne {pl}
mzdy
Löhne {pl}
plat
lohnend {adj}
lukrativní
Lohnerhöhung {f}
zvýšení mzdy
Lohnpolitik {f}
mzdová politika
Lohnstopp {m}
zmrazení mezd
Lohnstopp {m}
zákaz zvyšování mezd
Lohnungstag {m}
Zahltag {m}
výplata
Lohnungstag {m}
Zahltag {m}
výplatní den
lokal {adj} [math.]
zdejší
lokal {adj} [math.]
lokální
lokal {adj} [math.]
místní
lokal {adj} [math.]
místní občan
lokal {adj} [math.]
tamní
lokal
hiesig {adj}
tamní
lokal
hiesig {adj}
zdejší
lokal
hiesig {adj}
lokální
lokal
hiesig {adj}
místní
lokal
hiesig {adj}
místní občan
lokal
örtlich
regional {adj}
krajový
lokal
örtlich
regional {adj}
krajský
lokal
örtlich
regional {adj}
oblastní
lokal
örtlich
regional {adj}
oblastní, regionální
lokal
örtlich
regional {adj}
regionální
lokale Regierung
místní správa
lokale Regierung
místní vláda
Lokale {pl}
Geschäftslokale {pl}
Läden {pl}
areál
Lokale {pl}
Geschäftslokale {pl}
Läden {pl}
budova
Lokale {pl}
Geschäftslokale {pl}
Läden {pl}
dům s pozemkem
Lokale {pl}
Geschäftslokale {pl}
Läden {pl}
prostory
Lokale {pl}
Geschäftslokale {pl}
Läden {pl}
předpoklady
lokalisierend
ausfindig machend
auffindend
lokalizování
lokalisierend
ausfindig machend
auffindend
lokalizující
lokalisierend
ausfindig machend
auffindend
vyhledávání
lokalisiert
ausfindig gemacht
aufgefunden
situován
lokalisiert
ausfindig gemacht
aufgefunden
umístěn
lokalisiert
ausfindig gemacht
aufgefunden
umístěno
lokalisiert
ausfindig gemacht
aufgefunden
lokalizovaný
lokalisiert
ausfindig gemacht
aufgefunden
lokalizován
lokalisiert
macht ausfindig
findet auf
lokalizuje
lokalisiert
macht ausfindig
findet auf
nachází
lokalisiert
macht ausfindig
findet auf
umisťuje
lokalisierte
machte ausfindig
fand auf
situován
lokalisierte
machte ausfindig
fand auf
umístěn
lokalisierte
machte ausfindig
fand auf
umístěno
lokalisierte
machte ausfindig
fand auf
lokalizovaný
lokalisierte
machte ausfindig
fand auf
lokalizován
Lokativ {m}
lokativní
Lokativ {m}
lokál
Lokomotive {f}
hnací stroj
Lokomotive {f}
motor
Lokomotive {f}
spalovací motor
Lokomotive {f}
stroj
lokomotorisch {adj}
die Fortbewegung betreffend [med.]
lokomoční
Lolch {n} [bot.]
jílek vytrvalý
Longdrink {m}
verdünntes alkoholisches Getränk [cook.]
nápoj podávaný ve vysoké sklenici
longitudinal {adj}
podélný
Looping {n}
okruh
Looping {n}
očko
Looping {n}
přemet
Looping {n}
smyčka
Looping {n}
smyčkovat
Looping {n}
točit
Looping {n}
vinout
Looping {n}
cyklus
Looping {n}
dělat kruhy
Looping {n}
dělat loopingy
Looping {n}
dělat smyčku
Looping {n}
kruh
Looping {n}
looping
Looping {n}
obroučka
Lorbeer {m}
Lorbeerblatt {n} (Gewürz) [cook.]
bobkový list
Los {n}
hodně
Los {n}
los
Los {n}
množství
Los {n}
moc
Los {n}
parcela
Los {n}
pozemek
Los {n}
spousta
Los {n}
stavební parcela
Los {n}
stavební pozemek
Los {n}
volba
Los {n} (Fertigungseinheit)
sada
Los {n} (Fertigungseinheit)
série
Los {n} (Fertigungseinheit)
várka
Los {n} (Fertigungseinheit)
šarže
Los {n} (Fertigungseinheit)
dávka
Los {n} (Fertigungseinheit)
dávka příkazů
Los {n} (Fertigungseinheit)
dávkovat
Los {n} (Fertigungseinheit)
dávkový
Los {n} (Fertigungseinheit)
houf
Los {n} (Fertigungseinheit)
kupa
los
befreit von
zbavit
los
befreit von
zbavit se
löschbar
uhasitelný
löschbar {adj}
vymazatelný
Löscheinrichtung {f}
Radiergummi {m}
Radiermesser {n}
zmizík
Löscheinrichtung {f}
Radiergummi {m}
Radiermesser {n}
guma
Löschen {n} (Feuer)
vyhynutí
Löschen {n} (Feuer)
vymizení
löschend
stírání
löschend
utírání
löschend
mazací
löschend
zabití
löschend
beseitigend
odstraňování
löschend
radierend
mazání
löschend
reinigend
clearing
löschend
reinigend
klíring
löschend
reinigend
mýcení
löschend
reinigend
mýtina
löschend
reinigend
čištění
löschend
reinigend
zúčtování
löschend
reinigend
paseka
löschend
reinigend
proclení
löschend
zurücksetzend
in die Ausgangslage zurückführend
resetování
löschend
zurücksetzend
in die Ausgangslage zurückführend
nulování
löschend
zurücksetzend
in die Ausgangslage zurückführend
vynulování
Löscher {m}
piják
Löschfahrzeug {n}
hasičská stříkačka
Löschpapier {n}
pijavý papír
Löschpapier {n}
piják
Löschpapier {n}
savý papír
löscht
smazává
löscht
vymazává
löschte
vymazaný
löschte
uhasil
löschte
uhašený
löschte aus
vyhlazený
Löschung {f}
zrušení
Löschung {f}
odvolání
Löschung {f}
storno
Löschung {f}
stornování
Löschung {f}
anulování
Löschung {f}
mazací
Lose {pl}
dávky
Lose {pl}
losy
Lose {pl}
moc
Lose {pl}
spousta
lose
frei
ungebunden {adj}
nezpevněný
lose
frei
ungebunden {adj}
odpoutat
lose
frei
ungebunden {adj}
odvázat
lose
frei
ungebunden {adj}
rozvázat
lose
frei
ungebunden {adj}
uvolněný
lose
frei
ungebunden {adj}
volný
lose
frei
ungebunden {adj}
ztratit
lose
frei
ungebunden {adj}
vratký
lose
frei
ungebunden {adj}
na útěku
lose
frei
ungebunden {adj}
nedbalý
lose
frei
ungebunden {adj}
nesvázaný
lose
frei
ungebunden {adj}
neutažený
lose
unverpackt {adj}
na útěku
lose
unverpackt {adj}
nedbalý
lose
unverpackt {adj}
nesvázaný
lose
unverpackt {adj}
neutažený
lose
unverpackt {adj}
nezpevněný
lose
unverpackt {adj}
odpoutat
lose
unverpackt {adj}
odvázat
lose
unverpackt {adj}
rozvázat
lose
unverpackt {adj}
uvolněný
lose
unverpackt {adj}
volný
lose
unverpackt {adj}
vratký
lose
unverpackt {adj}
ztratit
Lösegeld {n}
Auslösung {f}
výkupné
Lösegeld {n}
Auslösung {f}
vykoupit
Lösen {n}
rozdělení
lösend {adj} [chem.]
rozpouštědlo
lösend {adj} [chem.]
schopný placení
lösend {adj} [chem.]
solventní
lösend
auflösend
řešící
lösend
berechnend
austüftelnd
vypracování
losgebunden
nespoutaný
losgebunden
nesvázaný
losgebunden
nevázaný
losgebunden
rozvázat
losgebunden
uvolnit
losgekoppelt
bez vzájemného propojení
losgelassen
pouštět
losgelassen
pustit
Losgelöstsein {n}
odstoupení
Losgelöstsein {n}
vypnutí
losgemacht
freigemacht
vymanil
losgemacht
freigemacht
vyprostil
losgeschnallt
abgeschnallt
odepnutý
losgeworden
rid-rid-rid
losgeworden
zbavit
losgeworden
zbavovat
loslassend
opouštějící
löslich
auflösbar {adj}
rozpustný
löslich
auflösbar
dissolubel {adj}
rozložitelný
löslich
auflösbar
dissolubel {adj}
rozpustný
Löslichkeit {f}
Lösbarkeit {f}
rozpustnost
Loslösung {f}
rozmotání
Loslösung {f}
rozpletení
Loslösung {f}
rozuzlení
losmachend
loslassend
freilassend
lösend
ztrácející
löst auf
řeší
löst auf
rozhoduje
löst auf
zerlässt
rozpouští
löst aus
spouště
löst ein
zachraňuje
löst
löst auf
řeší
löste auf
vyřešený
löste auf
odhodlaný
löste auf
rozhodnutý
löste auf
rozpadl
löste auf
rozřešený
löste auf
zerließ
rozpuštěný
löste aus
spuštěný
löste aus
aktivovaný
löste ein
inkasovat
löste
löste auf
vyřešený
löste
machte los
uvolněný
Lösung {f}
pleťová voda
Lösung {f}
prostředek k omývání
Lösung {f}
roztok
Lösung {f}
rozpouštění
Lösung {f}
roztok
Lösung {f}
rozřešení
Losung {f}
slogan
Lösung {f}
vodička
Losung {f}
heslo
Lösung {f}
vyřešení
Lösung {f}
řešení
Lösung {f} [chem.]
vyřešení
Lösung {f} [chem.]
řešení
Lösung {f} [chem.]
rozpouštění
Lösung {f} [chem.]
roztok
Lösung {f} [chem.]
rozřešení
Lösung {f} [math.]
rozpouštění
Lösung {f} [math.]
roztok
Lösung {f} [math.]
rozřešení
Lösung {f} [math.]
řešení
Lösung {f} [math.]
vyřešení
Lösung {f}
Auflösung {f}
Ausgang {m} (eines Konfliktes)
rozuzlení
Lösung {f}
Ergebnis {n}
odezva
Lösung {f}
Ergebnis {n}
odpovědět
Lösung {f}
Ergebnis {n}
odpověď
Lösung {f}
Ergebnis {n}
odpovídat
Lösung {f}
Ergebnis {n}
opětovat
Lösung {f}
Ergebnis {n}
reakce
Lösung {f}
Ergebnis {n}
řešení
Losung {f}
Parole {f}
otřepaná fráze
Losung {f}
Parole {f}
pravda
Losung {f}
Parole {f}
fráze
Losung {f}
Parole {f}
heslo
Losung {f}
Parole {f}
kritérium
Losung {f}
Parole {f}
oblíbené pořekadlo politické skupiny
Losung {f}
Parole {f}
oblíbené pořekadlo sekty
Lösung {f}
Rasterung {f}
řešení
Lösung {f}
Rasterung {f}
vyřešení
Lösung {f}
Rasterung {f}
odhodlanost
Lösung {f}
Rasterung {f}
předsevzetí
Lösung {f}
Rasterung {f}
rezoluce
Lösung {f}
Rasterung {f}
rozhodnutí
Lösung {f}
Rasterung {f}
rozlišení
Lösung {f}
Rasterung {f}
rozpuštění
Lösung {f}
Rasterung {f}
usnesení
Lösungen {pl}
řešení
Lösungen {pl}
Ergebnisse {pl}
odpovědi
Lösungen {pl}
Ergebnisse {pl}
odpovídá
Lösungsmittel {n}
Lösemittel {n}
Solvens {n}
rozpouštědlo
Lösungsmittel {n}
Lösemittel {n}
Solvens {n}
schopný placení
Lösungsmittel {n}
Lösemittel {n}
Solvens {n}
solventní
loswerdend
odstraňující
loswerdend
zbavující
Lot {n}
Senkblei {n}
řítit se
Lot {n}
Senkblei {n}
zřítit se
Lot {n}
Senkblei {n}
letět
Lot {n}
Senkblei {n}
padat
Lot {n}
Senkblei {n}
prudce klesnout
Lot {n}
Senkblei {n}
prudce poklesnout
Lot {n}
Senkblei {n}
sletět
Lot {n}
Senkblei {n}
spadnout
Lötaugen {pl}
Lötpads {pl} [electr.] [techn.]
přistává
Lötaugen {pl}
Lötpads {pl} [electr.] [techn.]
země
Lötaugen {pl}
Lötpads {pl} [electr.] [techn.]
dopadá
Lötbrenner {m}
Lötrohr {n}
Schneidbrenner {m}
dmychadlo
Lötbrenner {m}
Lötrohr {n}
Schneidbrenner {m}
foukačka
Löten {n}
pájení
Löten {n}
spojování
Löten {n}
spoutávání
lotend
potrubí
lotend
instalatérství
lotend
kanalizace
lotend
klempířství
lötend
hartlötend
tvrdé pájení
lötend
weichlötend
pájení
lötend
weichlötend
spojování
lötend
weichlötend
spoutávání
lotet aus
lotet
sondiert
zvuky
lötete
pomosazoval
lötete
pájel natvrdo
lotete aus
lotete
sondierte
zněl
Lothringen {n} [geogr.]
Lorraine
Lotion {f}
pleťová voda
Lotion {f}
prostředek k omývání
Lotion {f}
roztok
Lotion {f}
vodička
Lotrechte {f}
svislý
Lotrechte {f}
vertikální
Lotrechte {f}
kolmý
Lotse {m}
Lotsin {f} [naut.]
lodivod
Lotse {m}
Lotsin {f} [naut.]
vést loď
Lotse {m}
Lotsin {f} [naut.]
člun lodivoda
Lotse {m}
Lotsin {f} [naut.]
pilot
Lotse {m}
Lotsin {f} [naut.]
pilotní
Lotse {m}
Lotsin {f} [naut.]
pilotovat
Lotse {m}
Lotsin {f} [naut.]
pokusný
Lotsen {pl}
piloti
Lotterie {f}
Lotto {n}
Verlosung {f}
loterie
Lotus {m}
Lotos {m} [bot.]
lotos
Löwe {m} [zool.]
lev
Löwe {m} [zool.]
lví
Löwen {pl}
lvi
Löwenzahn {m}
Hundeblume {f} [bot.]
pampeliška
Löwin {f}
lvice
loyal {adj}
loajální
loyal {adj}
oddaný
loyal {adj}
věrný
loyal {adv}
věrně
loyal {adv}
oddaně
Loyalist {m}
loajalista
Keine Beispieltexte gefunden
Hier können Sie mehr Informationen zu
lo
finden:
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Gefundene Wörter: 577
Impressum
Antwort in: 0.284 s