Home
Diese Seite auf:   Englisch  Deutsch  Tschechisch
Wörterbücher:
Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Von : Deutsch
nach : Tschechisch

woerterbuch Deutsch - Tschechisch

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Übersetzung des Wortes: nut


Keine Beispieltexte gefunden

  Deutsch    Tschechisch
  Nut {f}
  okap
  Nut {f}
  škarpa
  Nut {f}
       Nute {f}
       Keilnut {f}
       Passfedernut {f}
       Schlüsselnut {f}
       Führungsnase {f}
       Aussparung {f} [techn.]
  drážka pro klíč
  Nut {f}
       Rille {f}
  brázda
  Nut {f}
       Rille {f}
  brázdit
  Nut {f}
       Rille {f}
  rýha
  Nut {f}
       Rille {f}
  vráska
  Nutria {m}
       Biberratte {f} [zool.]
  nutrie
  Nutria {m}
       Biberratte {f} [zool.]
  nutrie
  Nutzapfen {m}
  hýždě
  Nutzapfen {m}
  šikmý náběh trámu
  Nutzbarkeit {f}
       Verwendbarkeit {f}
       Verwertbarkeit {f}
  použitelnost
  Nutzbarmachung {f}
  aktivace
  Nutzbarmachung {f}
  spotřebování
  Nutzbarmachung {f}
  upotřebení
  Nutzbarmachung {f}
  utilizace (mikrobiologie)
  Nutzbarmachung {f}
  užití
  Nutzbarmachung {f}
  využití
  Nutzbarmachung {f}
  zapnutí
  Nutzen {m}
  aplikace
  Nutzen {m}
  bonita
  Nutzen {m}
  cena
  Nutzen {m}
  cenit
  Nutzen {m}
  cenit si
  Nutzen {m}
  docenit
  Nutzen {m}
  hodnota
  Nutzen {m}
  hodnotit
  Nutzen {m}
  mít prospěch
  Nutzen {m}
  ocenit
  Nutzen {m}
  ocenění
  Nutzen {m}
  oceňovat
  Nutzen {m}
  odhadnout
  Nutzen {m}
  ohodnotit
  Nutzen {m}
  použití
  Nutzen {m}
  použít
  Nutzen {m}
  používat
  Nutzen {m}
  používání
  Nutzen {m}
  profit
  Nutzen {m}
  profitovat
  Nutzen {m}
  profitovat z
  Nutzen {m}
  prospěch
  Nutzen {m}
  prospívat
  Nutzen {m}
  stav
  Nutzen {m}
  uplatnění
  Nutzen {m}
  upotřebení
  Nutzen {m}
  upotřebit
  Nutzen {m}
  užití
  Nutzen {m}
  užít
  Nutzen {m}
  užívat
  Nutzen {m}
  užívat, spotřebovat
  Nutzen {m}
  těžit
  Nutzen {m}
  užitek
  Nutzen {m}
  veličina
  Nutzen {m}
  využít
  Nutzen {m}
  využívat
  Nutzen {m}
  výdělek
  Nutzen {m}
  výnos
  Nutzen {m}
  výtěžek
  Nutzen {m}
  zisk
  Nutzen {m}
  zisk, výtěžek
  Nutzen {m}
  zhodnotit
  Nutzen {m}
  získat
  Nutzen {m}
  částka
  Nutzen {m}
       Nützlichkeit {f}
  obslužný
  Nutzen {m}
       Nützlichkeit {f}
  pomůcka
  Nutzen {m}
       Nützlichkeit {f}
  prospěšnost
  Nutzen {m}
       Nützlichkeit {f}
  přínosnost
  Nutzen {m}
       Nützlichkeit {f}
  utilita
  Nutzen {m}
       Nützlichkeit {f}
  užitek
  Nutzen {m}
       Nützlichkeit {f}
  užitečnost
  Nutzen {m}
       Nützlichkeit {f}
  užitkový
  Nutzen {m}
       Nützlichkeit {f}
  užitná hodnota
  Nutzen {m}
       Vorteil {m}
  benefiční
  Nutzen {m}
       Vorteil {m}
  blaho
  Nutzen {m}
       Vorteil {m}
  dobrodiní
  Nutzen {m}
       Vorteil {m}
  dávka
  Nutzen {m}
       Vorteil {m}
  odškodné
  Nutzen {m}
       Vorteil {m}
  podpora
  Nutzen {m}
       Vorteil {m}
  prospěch
  Nutzen {m}
       Vorteil {m}
  prospět
  Nutzen {m}
       Vorteil {m}
  prospěšnost
  Nutzen {m}
       Vorteil {m}
  prospívat
  Nutzen {m}
       Vorteil {m}
  přínos
  Nutzen {m}
       Vorteil {m}
  užitek
  Nutzen {m}
       Vorteil {m}
  výhoda
  Nutzen {m}
       Vorteil {m}
  výsada
  Nutzenfunktion {f}
  funkce užitečnosti
  Nutzer {m}
       Nutzerin {f}
  uživatel
  Nutzer {pl}
       Nutzerinnen {pl}
  uživatelé
  Nutzlast {f}
       Zuladung {f}
  užitečné zatížení
  Nutzlast {f}
       Zuladung {f}
  užitečný náklad
  nützlich {adv}
  výnosně
  nützlich
       angebracht
       vorteilhaft {adj}
  prospěšný
  nützlich
       angebracht
       vorteilhaft {adj}
  prostředek
  nützlich
       angebracht
       vorteilhaft {adj}
  vhodný
  nützlich
       angebracht
       vorteilhaft {adj}
  účelný
  nützlich
       dienlich
       praktisch {adj}
  praktický
  nützlich
       dienlich
       praktisch {adj}
  užitečný
  nützlich
       dienlich
       praktisch {adj}
  šikovný
  nützlich
       nutzbringend
       vorteilhaft {adv}
  prospěšně
  nützlich
       nutzbringend
       vorteilhaft
       günstig
       segensreich
       dienlich
       wohltätig {adj}
  benefiční
  nützlich
       nutzbringend
       vorteilhaft
       günstig
       segensreich
       dienlich
       wohltätig {adj}
  prospěšný
  nützlich
       nutzbringend
       vorteilhaft
       günstig
       segensreich
       dienlich
       wohltätig {adj}
  užitečný
  nützlich
       zweckdienlich {adj}
  platný
  nützlich
       zweckdienlich {adj}
  potřebný
  nützlich
       zweckdienlich {adj}
  prospěšný
  nützlich
       zweckdienlich {adj}
  užitečný
  nützlich
       zweckdienlich {adj}
  vhodný
  nützlich
       zweckdienlich
       sinnvoll {adv}
  užitečně
  nützliches Gerät
       neumodischer Apparat
  pomůcka
  Nützlichkeit {f}
  prospěšnost
  Nützlichkeit {f}
  užitečnost
  Nützlichkeit {f}
  vstřícnost
  nutzlos {adj}
  zbytečný
  nutzlos
       fruchtlos {adj}
  jalový
  nutzlos
       fruchtlos {adj}
  neplodný
  nutzlos
       fruchtlos {adj}
  neúrodný
  nutzlos
       fruchtlos {adj}
  prázdný
  nutzlos
       fruchtlos {adj}
  pustý
  nutzlos
       leer {adj}
  běžet naprázdno
  nutzlos
       leer {adj}
  nepracující
  nutzlos
       leer {adj}
  neužitečný
  nutzlos
       leer {adj}
  nevyužitý
  nutzlos
       leer {adj}
  nečinný
  nutzlos
       leer {adj}
  volnoběh
  nutzlos
       leer {adj}
  zahálející
  nutzlos
       leer {adj}
  zahálet
  nutzlos
       leer {adj}
  zahálčivý
  nutzlos
       leer {adj}
  zbytečný
  nutzlos
       überflüssig {adj}
  zbytečný
  nutzlos
       unnütz
       zwecklos {adj}
  bezúčelný
  nutzlos
       unnütz
       zwecklos {adj}
  marný
  nutzlos
       unnütz
       zwecklos {adj}
  nepotřebný
  nutzlos
       unnütz
       zwecklos {adj}
  nepoužitelný
  nutzlos
       unnütz
       zwecklos {adj}
  neužitečný
  nutzlos
       unnütz
       zwecklos {adj}
  neúčelný
  nutzlos
       unnütz
       zwecklos {adj}
  zbytečný
  Nutzlosigkeit {f}
       Sinnlosigkeit {f}
  bezvýslednost
  Nutzlosigkeit {f}
       Sinnlosigkeit {f}
  marnost
  Nutzlosigkeit {f}
       Sinnlosigkeit {f}
  neplodnost
  Nutzlosigkeit {f}
       Zwecklosigkeit {f}
  nepoužitelnost
  nutznießend
       nutznießerisch {adj}
  benefiční
  nutznießend
       nutznießerisch {adj}
  prospěšný
  nutznießend
       nutznießerisch {adj}
  užitečný
  Nutznießer {m}
       Begünstigte {m,f}
       Begünstigter
  beneficient
  Nutznießer {m}
       Begünstigte {m,f}
       Begünstigter
  beneficiární
  Nutznießer {m}
       Begünstigte {m,f}
       Begünstigter
  beneficiát
  Nutznießer {m}
       Begünstigte {m,f}
       Begünstigter
  příjemce
  Nutznießer {m}
       Begünstigte {m,f}
       Begünstigter
  příjemce dávek
  Nutznießer {pl}
  příjemci dávek
  Nutznießung {f}
       Nießbrauch {m} [jur.]
  používání
  Nutznießung {f}
       Nießbrauch {m} [jur.]
  usufruktus
  Nutznießung {f}
       Nießbrauch {m} [jur.]
  užívací právo
  nutzt aus
       nützt aus
  použití
  nutzt aus
       nützt aus
  používá
  nutzt aus
       nützt aus
  užívá
  nützt
       begünstigt
  výhody
  nutzte aus
       nützte aus
  obnošený
  nutzte aus
       nützte aus
  ojetý
  nutzte aus
       nützte aus
  opotřebovaný
  nutzte aus
       nützte aus
  použitý
  nutzte aus
       nützte aus
  používaný
  nutzte aus
       nützte aus
  užitý
  nutzte aus
       nützte aus
  užíval
  nutzte aus
       nützte aus
  užívaný
  nutzte aus
       nützte aus
  zvyklý
  Nutzungsgebühr {f}
  honorář
  Nutzungsgebühr {f}
  licenční poplatek
  Nutzungsgebühr {f}
  licenční poplatek, poplatek za poskytnutí práv
  Nutzungsgebühr {f}
  majestát
  Nutzungsgebühr {f}
  poplatek
Hier können Sie mehr Informationen zu nut finden:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Gefundene Wörter: 171
Impressum
Antwort in: 0.277 s