Home
Diese Seite auf:
Englisch
Deutsch
Tschechisch
Wörterbücher:
Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Von :
Englisch
nach :
Deutsch
woerterbuch Englisch - Deutsch
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Übersetzung des Wortes: clo
Englisch
Deutsch
cloaca
Kloake {f}
cloak
Deckmantel {m}
cloak
Mantel {m}
cloaked
eingehüllt
verhüllt
gehüllt
cloaking
einhüllend
verhüllend
hüllend
cloakpin
Gewandnadel {f}
cloakroom attendant
checkroom attendant [Am.]
Garderobenfrau {m}
cloakroom ticket
check [Am.]
Garderobenmarke {m}
cloakroom tickets
checks
Garderobenmarken {pl}
cloakroom
checkroom [Am.]
Garderobe {f}
cloakrooms
checkrooms
Garderoben {pl}
cloaks
Deckmäntel {pl}
cloaks
Mäntel {pl}
clobber
Lederpaste {f}
clobber [coll.]
Kram {m}
clobbered
erledigt
fertiggemacht
clobbered
überschrieben
clobbered
überschrieb
clobbering
erledigend
fertigmachend
clobbering
überschreibend
clobbering
Bombengroßangriff {m} [mil.]
clobbers
überschreibt
cloche
Glasglocke {f}
clochehat
Topfhut {m}
clock
Takt {m}
clock
Uhr {f}
clock cycle
Taktzyklus {m}
clock cycles
Taktzyklen {pl}
clock face
clockface
clock dial
face
watch face
Zifferblatt {n}
Ziffernblatt {n}
clock faces
clockfaces
clock dials
faces
watch faces
Zifferblätter {pl}
Ziffernblätter {pl}
clock frequency
clock
Taktfrequenz {f}
Taktrate {f}
clock marker
Taktspur {f}
clock pulse
Takt {m}
Taktsignal {n}
clock radio
radio alarm clock
Radiowecker {m}
clock showing times around the world
Weltzeituhr {f}
clock signal
Taktsignal {n}
clock signals
Taktsignale {pl}
clock system
Takteinrichtung {f}
clock time adjustment
Einstellen der Uhrzeit
clock
master clock
Taktgeber {m}
clocked
getaktet {adj}
clocked
stoppte ab
clocked control
synchrone Steuerung {f}
clocked counter
taktsynchroner Zähler
clocked production
Taktfertigung {f}
clocked pulse
Taktimpuls {m}
clocking
Gleichlauf {m}
clocking
Takterzeugung {f}
clocking
Taktgeben {n}
clocking
Zeittaktintervall {n}
clocks
Uhren {pl}
clockwise
im Uhrzeigersinn
clockwise rotation
Rechtsdrehung {f}
clockwisely
im Uhrzeigersinn
clockwork
Uhrwerk {n}
clod
Scholle {f}
Klumpen {m}
clod of earth
Erdscholle {f}
clod
clodpole
jerk
mug
sucker
dork
prat
rube [coll.]
Trottel {m}
Dämlack {m} [ugs.]
cloddy
clumped
schollig
klumpig {adj}
clodhopper
country clodhopper [coll.]
Bauerntölpel {m}
clodhoppers
country clodhoppers
Bauerntölpel {pl}
clods
Schollen {pl}
Klumpen {pl}
clods of earth
Erdschollen {pl}
clods
clodpoles
jerks
mugs
suckers
dorks
prats
rubes
Trottel {pl}
Dämlacke {pl}
clog
Holzpantine {f}
Holzpantoffel {m}
clog
Holzschuh {m}
clog
Klotz {m}
Holzklotz {m}
clog dance
Holzschuhtanz {m}
clogged
gehemmt
clogged
hemmte
clogged
verstopft
blockiert worden
clogged
sich zusammengeballt
sich geballt
clogged
clogged up
verstopft
verschmiert
blockiert
clogging
hemmend
clogging
klebend
festklebend {adj}
clogging
verstopfend
blockiert werdend
clogging
sich zusammenballend
sich ballend
clogging
Kleben {n}
Festkleben {n}
Verkleben {n}
clogging
Kolmatierung {f}
Ablagerung feiner Teilchen
clogging
Verstopfung {f}
Verstopfen {n}
Zusetzen {n}
clogging of filter
Filterverstopfung {f}
Filterverschmutzung {f}
clogging
clogging up
verstopfend
verschmierend
blockierend
cloggings of filter
Filterverstopfungen {pl}
Filterverschmutzungen {pl}
cloggy
klumpig
pappig {adj}
cloggy snow
pappiger Schnee
clogs
Clogs {pl}
clogs
Holzpantinen {pl}
Holzpantoffeln {pl}
clogs
Klötze {pl}
Holzklötze {pl}
clogs
hemmt
cloister
Kloster {m}
cloister
Kreuzgang {m} [arch.]
cloistered
in einem Kloster lebend
klösterlich
abgeschieden {adj}
cloisters
Kreuzgänge {pl}
cloistral
klösterlich
clone
Klon {m} [biol.]
clone
Nachbau {m}
clone (fraudulent duplicate)
Doublette {f}
Dublette {f} (Duplikat für Betrugszwecke)
cloned
entworfen
verändert
erzeugt
cloned
geklont
nachgemacht
cloned
klonte
cloned
nachgebildet
cloned
bildete nach
cloned animals
geklonte Tiere
cloned registration
Doublettenkennzeichen {n} [auto]
cloned vehicle (with identical ID)
Doublettenfahrzeug {n} (mit gleichen Identifikationsnummern)
cloned vehicles
Doublettenfahrzeuge {pl}
clones
Doubletten {pl}
Dubletten {pl}
clones
Klone {pl}
clones
klont
clones
bildet nach
cloning
entwerfend
verändernd
erzeugend
cloning
klonend
nachmachend
cloning
nachbildend
close
familiär
freundschaftlich {adj}
close (to
by)
nahe
nah
dicht
eng
hart {adj} (an)
close air support
air support
Luftunterstützung {f}
Luftnahunterstützung {f} [mil.]
close coupler
Kurzkupplung {f}
close fit
enge Passung
close formation
geschlossener Verband
geschlossene Formation
close formation flight
enger Verbandsflug
close friends
dicke Freunde [ugs.]
gute Freunde
close hauled
hart am Wind [naut.]
close instruction
Abschlussanweisung {f}
Abschlußanweisung {f} [alt]
close meshed
engmaschig {adj}
close of the market
Börsenschluss {m}
close procedure
Abschlussprozedur {f}
Abschlußprozedur {f} [alt]
close routine
Dateiabschlussroutine {f} [comp.]
close routines
Dateiabschlussroutinen {pl}
close season
fence season
Schonzeit {f} (Jagd)
close shave
Glattrasur {f}
close to
in der Nähe von
close to downtown
zentrumsnah {adj}
close to reality
realitätsnah {adj}
close to the border
hart an der Grenze
close to the surface
superficial
inframundane
oberflächennah {adj}
close together
nahe beieinander
dicht beieinander
close together
nahe beieinander
dicht beieinander
vertraulich beisammen
close up view
close-up
closeup
Nahaufnahme {f}
close-cropped
(sehr) kurz geschnitten {adj}
close-cropped hair
kurz geschnittene Haare
close-knit
zusammengewachsen
fest verbunden {adj}
close-packed
dichtgepackt {adj}
close-set
nahe beieinanderliegend
eng beieinanderliegend
eng stehend
close-set eyes
eng stehende Augen
close-to-the-vest behaviour
Heimlichtuerei {f}
close-up range
close range
Nahbereich {m} [photo.]
close-up
closeup
Großaufnahme {f}
close-ups
Großaufnahmen {pl}
closed
abgeschlossen {adj} [math.]
closed
geschlossen {adj}
closed
geschlossen
closed
gesperrt
geschlossen
closed
sperrte
closed
zugefallen
closed
fiel zu
closed anticline
geschlossene Antiklinale
closed bibliography
abgeschlossene Bibliographie
closed brain coral
Hirnkoralle {f} (Favia spp.
Favites spp.) [zool.]
closed circuit
geschlossener (Strom-) Kreis
closed circuit
geschlossener Kreislauf
closed circuit cooling
Umlaufkühlung {f}
closed coverage type
geschlossene Bauweise {f}
closed due to illness
wegen Krankheit geschlossen
closed entry
abgeschlossene Aufnahme {f}
closed find
geschlossener Fund
Closed for annual holidays.
Wegen Betriebsferien geschlossen.
closed for traffic
für den Verkehr
closed heating circuit
abgeschlossener Heizkreislauf
closed in
kürzer geworden
closed loop
geschlossener (Regel-) Kreis
closed meeting
closed conference
Klausurtagung {f}
closed meetings
closed conferences
Klausurtagungen {pl}
closed off
closed
abgesperrt
gesperrt {adj}
closed on Mondays
montags geschlossen
closed on Tuesdays
Dienstag Ruhetag
closed ranks
zusammengerückt
zusammengestanden
zusammengehalten
closed shop
geschlossener Rechenzentrumsbetrieb
closed slot armature
Anker mit geschlossenen Nuten
closed system
geschlossenes Regelkreissystem
closed water system
geschlossenes Wassersystem
closed with a snap
snap shut
zugeklappt
closed-circuit current
closed current
quiescent current
Ruhestrom {m} [electr.]
closed-circuit television -CCTV-
Videoüberwachungsanlage {f} [electr.]
closed
closed up
verschlossen
abgeschlossen
zugemacht
closedown
shutdown
Sendeschluss {m}
closefisted
geizig
closely
dicht {adv}
closely
eng {adv}
closemouthed
closelipped
tightlipped
verschwiegen
schweigend {adj}
closeness
Geschlossenheit {f}
closeness
Nähe {f} (emotional
zeitlich)
closeness of fissures
Kluftdichte {f} [550+] [geol.]
closeness of grain
Kornverteilung {f}
closer
näher
dichter
enger
closes
sperrt
closes
fällt zu
closest
am nächsten
nächst
am dichtesten
am engsten
closest
close by
nächstgelegen
closet
Kabinett {n}
Nebenraum {m}
closet
walk-in cupboard
begehbarer Schrank
closetbowl
Klosettbecken {n}
closeting
vertraulich besprechend
closing
schließend
closing
sperrend
schließend
closing
zufallend
closing
Schließen {n}
closing
Schließung {f}
closing
Schluss {m}
Schluß {m} [alt]
Abschluss {m}
Abschluß {m} [alt]
closing balance
Endsaldo {m}
closing ceremonies
Schlussfeiern {pl}
closing ceremony
Schlussfeier {f}
closing date
Abschlusstermin {m}
Abschlußtermin {m} [alt]
closing date
Einsendeschluss {m}
closing date
abschließendes Erscheinungsjahr
closing date
submission date
Abgabetermin {n}
closing dates
Abschlusstermine {pl}
Abschlußtermine {pl}
closing day
Ruhetag {m} (eines Lokals)
closing during the winter
Wintersperre {f}
closing in
kürzer werdend
closing minute
Schlussminute {f}
closing minutes
Schlussminuten {pl}
closing of accounts
Rechnungsabschluss {m}
closing of accounts
closing of books
Abschluss der Bücher [fin.]
closing of an exemption
Aufhebung einer Ausnahmeregelung
closing of books
Rechnungsschluss {m} [econ.]
closing of entries
Nennungsschluss {m}
closing off a-the road
Straßenabsperrung {f}
closing paragraph
abschließender Satz
closing pressure (air vent flap
exchouse)
Anpressdruck {m} (Luftklappe
Erregerhaube)
closing quotation
Schlussnotierung {f}
closing quotations
Schlussnotierungen {pl}
closing ranks
zusammenrückend
zusammenstehend
zusammenhaltend
closing remark
concluding remark
abschließende Bemerkung
closing second
Schlusssekunde {f}
closing seconds
Schlusssekunden {pl}
closing stage
final stage
Schlussphase {f}
closing stages
final stages
Schlussphasen {pl}
closing the cash accounts
Kassenabschluss {m}
closing time
Geschäftsschluss {m}
closing time
Polizeistunde {f}
closing time
curfew
Sperrstunde {f}
closing with a snap
snap shutting
zuklappend
closing words
Schlusswort {n}
closing
closing up
verschließend
abschließend
zumachend
closings
Schließungen {pl}
closings of accounts
Rechnungsabschlüsse {f}
closings the cash accounts
Kassenabschlüsse {pl}
closure
Abschluss {m}
Abschließung {f} [math.]
closure
Schließ...
closure
Verschließung {f}
Schluss {m}
Ende {n}
closure
Verschluss {m}
closure
abgeschlossene Hülle
closure lid
Abschlussscheibe {f} [techn.]
closure lids
Abschlussscheiben {pl}
closure of a firm
works closure
Betriebsstilllegung {f}
Betriebsschließung {f}
closure relation
completeness relation
Abgeschlossenheitsrelation {f} [math.]
closured
verschlossen
geschlossen
closured
verschloss
schloss
closures
verschließt
schließt
closures
Verschließungen {pl}
closures
Verschlüsse {pl}
closuring
verschließend
schließend
clot
Klümpchen {n}
clot
Klumpen {m}
clot
thrombus
Pfropf {m}
cloth
Leinen {n} (Bucheinband)
cloth
Stoff {m}
Tuch {n}
Lappen {m}
cloth seal
Tuchplombe {f}
cloth seals
Tuchplomben {pl}
cloth shoe
Stoffschuh {m}
cloth shoes
Stoffschuhe {pl}
clothbrush
Kleiderbürste {f}
clothbrushes
Kleiderbürsten {pl}
clothed
kleidete
bekleidete
clothed in glory
mit Ruhm bedeckt
clothed
clad
angezogen
gekleidet
bekleidet
eingekleidet
clothes
kleidet
bekleidet
clothes
Kleider {pl}
Kleidung {f}
Wäsche {f}
clothes airer
Trockengestell {n}
clothes airers
Trockengestelle {pl}
clothes basket
Waschkorb {m}
clothes baskets
Waschkörbe {pl}
clothes cabinet
Garderobenschrank {m}
clothes cabinets
Garderobenschränke {pl}
clothes lice
Kleiderläuse {pl}
clothes louse
Kleiderlaus {f} [zool.]
Clothes make the man.
Kleider machen Leute. [Sprw.]
clothes peg
clothes pin
clothespin
Wäscheklammer {f}
clothes pegs
clothes pins
clothespins
Wäscheklammern {pl}
clothes shop
apparel shop [Br.]
apparel store [Am.]
Bekleidungsgeschäft {n}
Kleidergeschäft {n}
clothes shops
apparel shops
apparel stores
Bekleidungsgeschäfte {pl}
Kleidergeschäfte {pl}
clothes sizes
Konfektionsgrößen {pl}
clothes
wardrobe
Kleidung {f}
Garderobe {f}
clotheshorse
Wäscheständer {m}
clothesline
Wäscheleine {f}
clotheslines
Wäscheleinen {pl}
clothier
cloth-worker
cloth-weaver
Tuchmacher {m}
clothing
anziehen, kleidend
bekleidend
einkleidend
clothing
apparel
Kleidung {f}
Bekleidung {f}
cloths
Stoffe {pl}
Tücher {pl}
Lappen {pl}
clots
Klümpchen {pl}
clots
Klumpen {pl}
clots
thrombuses
Pfropfe {pl}
clotted
geronnen
geklumpt
clotting
gerinnend
klumpend
clotting
Gerinnung {f}
clotting substance
Gerinnungsstoff {m}
clotty
verklebt
cloture
Verschluss {m}
cloud
Schatten {m}
cloud cover
Wolkendecke {f}
cloud coverage
Bedeckungsgrad {m} (des Himmels mit Wolken)
cloud layer
Wolkenschicht {f} [meteo.]
cloud layers
Wolkenschichten {pl}
cloud of flies
Fliegenschwarm {m}
cloud of smoke
Rauchschwaden {m}
cloud of smoke
Rauchwolke {f}
cloud of spray
Sprühnebel {m}
cloud top
top of cloud
Wolkenobergrenze {f} [aviat.] [meteo.]
Cloud-forest Screech Owl
Nebelwald-Kreischeule {f} [ornith.]
Cloud-scraping Cisticola
Dambocistensänger {m} [ornith.]
cloudberries
Moltebeeren {pl}
cloudberry
Moltebeere {f} [bot.]
cloudburst
Wolkenbruch {m}
Platzregen {m} [meteo.]
cloudbursts
Wolkenbrüche {pl}
Platzregen {pl}
clouded
bewölkt
clouded sky
Wolkenhimmel {m}
cloudier
bewölkter
wolkiger
cloudiest
am bewölktesten
am wolkigsten
cloudily
wolkig {adv}
cloudiness
Bewölkung {f} [meteo.]
cloudiness
Trübung {f}
Trübheit {f}
Eintrübung {f}
clouding
Umwölkung {f}
clouding
Wolkenbildung {f} [meteo.]
clouding over
darkening
Bewölkung {f} [meteo.]
cloudless
clear
unclouded
wolkenlos {adj} [meteo.]
cloudlessness
Klarheit {f}
clouds
Bewölkung {f}
Wolken {pl} [meteo.]
clouds of flies
Fliegenschwärme {pl}
clouds of smoke
Rauchschwaden {pl}
clouds of smoke
Rauchwolken {pl}
clouds on the horizon
Unglücksboten {pl}
schlechte Vorzeichen
kommende Probleme
cloudscape
cloud formation
Wolkengebilde {n}
Wolkenformation {f}
cloudy
bewölkt
wolkig {adj}
cloudy diamond
trüber Diamant
clough
kleine Schlucht {f}
clout
Einfluss {m}
clout
Kopfnuss {f}
clout
Lappen {m}
clout
Schlagkraft {f}
Schlag {m}
clouts
Kopfnüsse {pl}
clouts
Lappen {pl}
clove
Gewürznelke {f} [cook.]
clove
Nelke {f} (Gewürz) [cook.]
clove hitch
Webleinenstek {m}
clove polyp
(Cespitularia spp.) [zool.]
cloven hoofed animal
Zweihufer {m} [zool.]
cloven hoofed animals
Zweihufer {pl}
Cloven-feathered Dove
Spaltschwingentaube {f} [ornith.]
cloven-hoofed
paarhufig {adj}
clover
Klee {m} [bot.]
clover honey
Kleehonig {m} [cook.]
clover leaf
cloverleaf
trefoil
Kleeblatt {n}
clover leaves
cloverleaves
Kleeblätter {pl}
clovers
Kleearten {pl}
cloves
Gewürznelken {pl}
cloves
Nelken {pl}
clown
Clown {m}
Kasper {m}
Kasperl {n}
Faxenmacher {m}
clown fish disease
Anemonenfischkrankheit {f}
clown loach
Prachtschmerle {f} (Botia macracantha) [zool.]
clown loaches
Prachtschmerlen {pl}
clownding
clowning about
kaspernd
Späße machend
clowned
clowned about
gekaspert
Späße gemacht
clowned
clowned about
kasperte
machte Späße
clownery
Clownerei {f}
clownish
närrisch
töricht
dumm {adj}
clownish
plump
tölpelhaft {adj}
clownishly
närrisch {adv}
clownishly
plump {adv}
clowns
Clowns {pl}
Kasper {pl}
Faxenmacher {pl}
clowns
clowns about
kaspert
macht Späße
cloyed
angewidert
cloying
anwidernd
cloyingly
übersättigend {adv}
cloyingness
Übersättigung {f}
cloze
Lückentext {m}
Keine Beispieltexte gefunden
Hier können Sie mehr Informationen zu
clo
finden:
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Gefundene Wörter: 386
Impressum
Antwort in: 0.392 s