Home
Diese Seite auf:   Englisch  Deutsch  Tschechisch
Wörterbücher:
Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Von : Tschechisch
nach : Deutsch

woerterbuch Tschechisch - Deutsch

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Übersetzung des Wortes: pros


Keine Beispieltexte gefunden

  Tschechisch    Deutsch
  prosadit
  Stoß {m}
       Schub {m}
       Druck {m}
  prosadit
  Tatkraft {f}
       Unternehmungsgeist {m}
  prosákl
  durchgesickert
       eingesickert
  prosákl
  sickerte durch
       sickerte ein
  prosákl
  eingedrungen
  prosákl
  drang ein
  prosákl
  infiltriert
  prosákl
  infiltrierte
  prosákl
  unterwandert
       eingeschleust
  prosáknout
  Einweichen {n}
       Durchtränken {n}
  prosáknout
  Imprägnieren {n}
  prosáknout
  Regenguss {m}
       Dusche {f}
  prosáknout
  Sauferei {f}
  prosáknutý
  durchgelassen
  prosáknutý
  entwichen
  prosáknutý
  entwich
  prosáknutý
  geleckt
       undicht gewesen
       ausgelaufen
       durchgesickert
  prosáknutý
  leckte
       war undicht
       lief aus
       sickerte durch
  prosáknutý
  getropft
  prosakoval
  geschwitzt
       ausgeschwitzt
       abgesondert
  prosakoval
  gesickert
       getrieft
       genässt
  prosakoval
  sickerte
       triefte
       nässte
  prosakování
  sickernd
       einsickernd
  prosakování
  tropfend
  prosakování
  tropfend
  prosakování
  Sickerverlust {m}
  prosakování
  Undichtigkeit {f}
  prosakování
  durchlassend
  prosakování
  entweichend
  prosakování
  leckend
       undicht seiend
       auslaufend
       durchsickernd
  prosakování
  Ableitung {f} [electr.]
  prosakování
  Auslaufen {n}
       Austreten {n}
       Durchsickern {n}
  prosakování
  Leck {n}
       undichte Stelle {f}
  prosakování
  Leck {n}
  prosakovat
  Leck {n}
       undichte Stelle {f}
  prosakovat
  Undichtigkeit {f}
  prosazení
  Behauptung {f}
       Erklärung {f}
  prosazení
  Behauptung {f} [math.]
  prosazení
  Durchsetzung {f}
  prosazení
  Geltendmachen {n}
  prosazování
  (berufliche) Beförderung {f}
       Aufstieg {m}
  prosazování
  Beförderung {f} [mil.]
  prosazování
  Förderung {f}
       Unterstützung {f}
  prosazování
  Geltung verschaffend
       durchführend
  prosazování
  (berufliche) Höherversetzung {f}
  prosazování
  vollstreckend
  prosazování
  aufrecht erhaltend
  prosazování
  aufzwingend
       auferlegend
  prosazování
  erzwingend
  prosazování
  fördernd
       unterstützend
  prosazování
  haltend
  prosazování se
  Selbstbehauptung {f}
  prosazování se
  Überheblichkeit {f}
       Eingenommenheit {f} von sich selbst
  prosazovaný
  aufrecht erhalten
  prosazovaný
  befördert
       gefördert
  prosazovaný
  beförderte
       förderte
  prosazovaný
  begünstigt
       vorangebracht
  prosazovaný
  begünstigte
       brachte voran
  prosazovaný
  sich eingesetzt
  prosazovaný
  gehalten
  prosazovat
  Anmarsch {m}
       Anmarschieren {n}
  prosazovat
  Annäherungsversuch {m}
  prosazovat
  Antrieb {m}
       Trieb {m}
       Drang {m}
  prosazovat
  Anzahlung {f} [fin.]
  prosazovat
  Fortschritt {m}
       Erhöhung {f}
  prosba
  Abfrage {f}
       Abruf {m}
  prosba
  Anforderung {f}
       Aufforderung {f}
  prosba
  Anforderung {f}
  prosba
  Anspruch {m}
       Verlangen {n}
  prosba
  Anziehung {f}
       Anziehungskraft {f}
       Zugkraft {f}
       Wirkung {f}
       Anklang {m}
  prosba
  Bedarf {m}
       Nachfrage {f}
  prosba
  Beispiel {n}
  prosba
  Berufung {f}
       Revision {f}
       Einspruch {m} [jur.]
  prosba
  Beschwerde {f} [jur.]
  prosba
  Betende {m,f}
       Betender
  prosba
  Bitte {f}
       Gesuch {n}
       Ersuchen {n}
       Antrag {m}
       Nachfrage {f}
       Wunsch {m}
       Anliegen {pl}
  prosba
  Erfordernis {n}
  prosba
  Fall {m}
       Angelegenheit {f}
  prosba
  Forderung {f}
  prosba
  Fürbitte {f}
  prosba
  Gebet {n}
  prosba
  Gesuch {n}
       dringende Bitte {f}
  prosba
  Instanz {f}
       Exemplar {n}
  prosba
  Lust {f}
       (sinnliche) Begierde {f}
  prosba
  Nachfrage {f}
       Bedarf {m}
       Anspruch {m}
  prosba
  Vorgabe {f}
  prosba
  Vorgang {m}
       Gelegenheit {f}
  prosba
  Wunsch {m}
       Wille {m}
  prosba úpěnlivá
  Vorwand {m}
       Ausrede {f}
  prosba úpěnlivá
  Einspruch {m}
  proscénium
  Proszenium {n} (Theater)
  proscénium
  Vorbühne {f}
  prosebně
  flehend {adv}
  prosebně
  inständig
       händeringend [übtr.] {adv}
  prosebník
  Betende {m,f}
       Betender
  prosebník
  Bittsteller {m}
       Bittstellerin {f}
  prosebník
  Gesuch {n}
       dringende Bitte {f}
  prosebný
  Bitten {n}
  prosebný
  Verteidigungsschrift {f}
  prosebný
  anflehend
       beschwörend
  prosebný
  anflehend
  prosebný
  ersuchend
  prosebný
  flehend
  prosebný
  inständig {adj}
  prosebný
  plädierend
  prosebný
  vorschiebend
  prošedivělý
  gequengelt
  prošedivělý
  quengelte
  prošedivělý
  grauhaarig {adj}
  prošel
  absolviert
  prošel
  angepasst
  prošel
  bestanden
       erfolgreich abgelegt
  prošel
  gepasst
  prošel
  passiert
       durchgegangen
  prošel
  passierte
  prošel
  übergegangen
       übernommen worden
  prošetřený
  überprüft
       geprüft
  prošetřený
  ermittelt
       Ermittlungen angestellt
  prošetřit
  Sieb {n}
       Durchschlag {m}
  prošetřovat
  Sonde {f}
  prošetřovat
  Tastkopf {m}
       Tester {m}
  prošetřovat
  Untersuchung {f}
  prošetřující
  ermittelnd
       Ermittlungen anstellend
  prošetřující
  überprüfend
       prüfend
  prosetý
  verriegelt
       abgeriegelt
  prosetý
  aufgejagt
  prosetý
  davongelaufen
       geflüchtet
       abgesprungen
  prosetý
  durchgegangen
  prosévač
  Sieb {n}
  prosévání
  Überprüfung {f}
  prosévání
  Vorführung {f}
       Sendung {f} (Film)
  prosévání
  deckend
       in Schutz nehmend
       bewahrend
  prosévání
  durchleuchtend
  prosévání
  Rasterung {f}
  prosévání
  sichtend
       durchgehend
  prosévání
  siebend
       durchsiebend
  prosévání
  siebend
  prosévání
  siebend
       durchsiebend
       filternd
  prosévání
  überprüfend
  prosévání
  vorführend
       zeigend
  prosévání
  Korngrößentrennung {f}
  prosévat
  Rost {m} (Erzaufbereitung)
  prosévat
  Scherzfrage {f}
  prosévat
  Verdunklungsschutz {m} [mil.]
  prosévat
  Wandschirm {m}
       Schirm {m}
       Leinwand {f}
  prosévat
  Bildschirm {m} [comp.]
  prosévat
  Bildschirm {m}
       Wandschirm {m}
       Leinwand {f}
       Tarnung {f}
  prosévat
  Gittersieb {n}
  prosévat
  Rätsel {n}
  prosí
  erfreut
       macht Freude
       beglückt
  prosím?
  Womit kann ich dienen?
  prosím?
  Kann ich dir helfen?
       Kann ich Ihnen helfen?
  prosinec
  Dezember {m}
       Christmonat {m} [obs.]
  prosit
  Abfrage {f}
       Abruf {m}
  prosit
  Anforderung {f}
       Aufforderung {f}
  prošít
  Bettdecke {f}
       Federbett {n}
  prosit
  Bitte {f}
       Gesuch {n}
       Ersuchen {n}
       Antrag {m}
       Nachfrage {f}
       Wunsch {m}
       Anliegen {pl}
  prošívá
  Bettdecken {pl}
       Federbetten {pl}
  prošívá
  wattiert
  prošívá
  Steppdecken {pl}
  prošívaná pokrývka
  Tröster {m}
       Trösterin {f}
  prošívaná pokrývka
  Wollschal {m} [textil.]
  prošívaná pokrývka
  Bettdecke {f}
       Federbett {n}
  prošívaná přikrývka
  Bettdecke {f}
       Federbett {n}
  prošívání
  wattierend
       absteppend
  prošívaný
  wattiert
       absteppt
  prošívaný
  wattierte
  prošívat
  Bettdecke {f}
       Federbett {n}
  proskripce
  Verbot {n}
       Ächtung {f}
  proskripční
  ächtend
  proslavený
  verherrlicht
  proslavený
  verherrlichte
       verhimmelte
  proslov
  Adresse {f} -Adr.-
       Anschrift {f}
  proslov
  Adresse {f} [comp.]
  proslov
  Ansprache {f}
       Rede {f}
  proslov
  Ansprache {f}
       Sprache {f}
  proslov
  Besprechung {f}
       Aussprache {f}
       Diskussion {f}
  proslov
  Diskurs {m}
  proslov
  Gerede {n}
  proslov
  Gewandtheit {f}
  proslov
  Rede {f}
       Ansprache {f}
  proslov
  Sprache {f}
       Sprechen {n}
  proslov
  Unterhaltung {f}
       Gespräch {n}
  proslov
  Vortrag {m}
  proslovení
  Förderung {f}
  proslovy
  Ansprachen {pl}
       Sprachen {pl}
  proslovy
  Reden {pl}
  proslulost
  Ansehen {n}
       Berühmtheit {f}
  proslulost
  Eminenz {f}
  proslulost
  Ruf {m}
  proslulost
  Ruhm {m}
  proslulý
  bekannt
       berüchtigt
       anrüchig
       einschlägig {adj}
  proslulý
  berüchtigt
       anrüchig {adj}
  proslulý
  berüchtigt {adv}
  proslulý
  berühmt
  proslulý
  berühmt
  proslulý
  berühmt {adj}
  proslulý
  berühmt {adj}
  proslulý
  erhaben
       glänzend
       klangvoll {adj}
  proslulý
  gefeiert
  proslulý
  illuster {adj}
  proslulý
  notorisch
       altbekannt {adj}
  proslulý
  sagenhaft {adj}
  proslulý
  zelebriert
  proslulý
  zelebrierte
  prošlý
  muffig {adj}
  prošlý
  veraltet
       abgedroschen
       abgegriffen {adj}
  prošlý
  verbraucht
       ausgepumpt {adj}
  prošlý
  verfallen
       abgelaufen
  prošlý
  abgestanden
       schal {adj}
  prošlý
  altbacken
       alt
       trocken {adj}
  prošlý
  fad {adj}
  proso
  panisch {adj}
  proso
  Hirse {f} [bot.]
  proso
  Panik {f}
  prospěch
  Beihilfe {f}
  prospěch
  Benefiz...
       Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
  prospěch
  Fürsorge {f}
       Wohlfahrt {f}
  prospěch
  Gewinn {m}
       Ertrag {m}
       Profit {m}
  prospěch
  Gute {n}
       Gutes
  prospěch
  Nutzen {m}
  prospěch
  Nutzen {m}
       Vorteil {m}
  prospěch
  Vorteil {m}
  prospěch
  Vorteil {m}
       Gewinn {m}
  prospěch
  Vorteil {m}
       Vorzug {m}
       Nutzen {m}
       Gewinn {m}
  prospěch
  Wohlergehen {n}
       Wohl und Weh
  prospěch
  Wohltat {f}
       Gefallen {m}
       Vergünstigung {f}
  prospěch
  gut (Zensur 2)
  prospěch
  artig
       gut {adj}
  prospěch
  gut {adj}
  prospěch
  lieb
       brav {adj}
  prospěchář
  utilitaristisch {adj}
  prospěchář
  Opportunist {m}
  prospěchářský
  opportunistisch
  prospěchářský
  utilitaristisch {adj}
  prospěchářství
  Utilitarismus {m} [phil.]
  prospekt
  Tischvorlage {f}
       Thesenpapier {n}
  prospekt
  Werbeprospekt {n}
  prospekt
  Zuteilung {f}
  prospekt
  Blättchen {n}
  prospekt
  Broschüre {f}
       Werbeprospekt {n}
  prospekt
  Faltblatt {n}
  prospekt
  Flugblatt {n}
  prospekt
  Handzettel {m}
       Informationsmaterial {n}
  prospekt
  Handzettel {m}
  prospekt
  im Hintergrund
  prospekt
  Lehrprogramm {n}
       Vorlesungsverzeichnis {n} (Schule)
  prospekt
  Prognose {f}
       Ausblick {m}
       Perspektive {f} (Aktien)
  prospekt
  Prospekt {m,n}
  prospektor
  Schürfer {m}
       Prospektor {m} [min.]
  prospekty
  Blättchen {pl}
  prospekty
  Faltblätter {pl}
  prospekty
  Prospekte {pl}
  prosperita
  Erfolg {m}
  prosperita
  Fürsorge {f}
       Wohlfahrt {f}
  prosperita
  Prosperität {f}
       Wohlstand {m}
  prosperita
  Wohlergehen {n}
       Wohl und Weh
  prosperovat
  Schnörkel {m}
       Verzierung {f}
  prosperující
  aufblühend
       blühend
  prosperující
  erfolgreich
       florierend {adj}
  prosperující
  gedeihend
  prospěšná věc
  Vermögenswert {m}
       Wert {m}
       Aktivposten {m}
       Anlagengegenstand {m}
       Vermögensgegenstand {m} [fin.]
  prospěšná věc
  Aktivum {m} [fin.]
  prospěšná věc
  Gewinn {m}
  prospěšně
  erfolgreich {adv}
  prospěšně
  nützlich
       nutzbringend
       vorteilhaft {adv}
  prospěšně
  vorteilhaft {adv}
  prospěšně
  wohlhabend {adv}
  prospěšně
  wohltuend {adv}
  prospěšnost
  Beihilfe {f}
  prospěšnost
  Benefiz...
       Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
  prospěšnost
  Brauchbarkeit {f}
       Nützlichkeit {f}
       Nutzen {m}
       Zweckmäßigkeit {f}
  prospěšnost
  Dienstprogramm {n}
       Hilfsprogramm {n} [comp.]
  prospěšnost
  Nützlichkeit {f}
  prospěšnost
  Nutzen {m}
       Vorteil {m}
  prospěšnost
  Nutzen {m}
       Nützlichkeit {f}
  prospěšnost
  Vorteil {m}
       Vorzug {m}
       Nutzen {m}
       Gewinn {m}
  prospěšnost
  Wohltat {f}
       Gefallen {m}
       Vergünstigung {f}
  prospěšnost
  Zweckmäßigkeit {f}
  prospěšnost
  Zweckmäßigkeit {f}
  prospěšný
  gut (Zensur 2)
  prospěšný
  artig
       gut {adj}
  prospěšný
  behilflich
       hilfreich
       nützlich {adj}
  prospěšný
  belohnend
       vergeltend
  prospěšný
  betriebsfähig
       gebrauchsfähig
  prospěšný
  dienlich
  prospěšný
  dienstbar {adj}
  prospěšný
  einträglich
       einbringlich
       gewinnbringend {adj}
  prospěšný
  gesund
       heilsam
       heilbringend {adj}
  prospěšný
  gesund
       gesundheitsfördernd {adj}
  prospěšný
  gut {adj}
  prospěšný
  heilsam
       gesund {adj}
  prospěšný
  hilfreich {adj}
  prospěšný
  hilfsbereit
       zuvorkommend {adj}
  prospěšný
  lieb
       brav {adj}
  prospěšný
  nützlich
       zweckdienlich {adj}
  prospěšný
  nützlich
       angebracht
       vorteilhaft {adj}
  prospěšný
  nützlich
       nutzbringend
       vorteilhaft
       günstig
       segensreich
       dienlich
       wohltätig {adj}
  prospěšný
  nutznießend
       nutznießerisch {adj}
  prospěšný
  profitabel
       rentabel
       nutzbringend
       vorteilhaft
       ertragreich
       wirtschaftlich {adj}
  prospěšný
  sinnvoll
       nützlich {adj}
  prospěšný
  untergeordnet
       unterworfen {adj}
  prospěšný
  untertänig {adj}
  prospěšný
  unterwürfig {adj}
  prospěšný
  vorteilhaft {adj}
  prospěšný
  vorteilhaft
       günstig
       nützlich {adj}
  prospěšný
  zweckmäßig {adj}
  prospěšný
  Gute {n}
       Gutes
  prospěšný
  Honorierung {f}
       Belohnung {f}
  prospěšný
  Mittel {n}
  prospět
  Beihilfe {f}
  prospět
  Benefiz...
       Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
  prospět
  Nutzen {m}
       Vorteil {m}
  prospět
  Vorteil {m}
       Vorzug {m}
       Nutzen {m}
       Gewinn {m}
  prospět
  Wohltat {f}
       Gefallen {m}
       Vergünstigung {f}
  prošpikovat
  Schweinefett {n}
       Schweineschmalz {n}
       Schmalz {m} [cook.]
  prospívání
  gedeihend
  prospívat
  Schnörkel {m}
       Verzierung {f}
  prospívat
  Vorteil {m}
       Vorzug {m}
       Nutzen {m}
       Gewinn {m}
  prospívat
  Wohltat {f}
       Gefallen {m}
       Vergünstigung {f}
  prospívat
  Beihilfe {f}
  prospívat
  Benefiz...
       Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
  prospívat
  Gewinn {m}
       Ertrag {m}
       Profit {m}
  prospívat
  Nutzen {m}
  prospívat
  Nutzen {m}
       Vorteil {m}
  prosťáček
  Einfaltspinsel {m}
       Pinsel {m}
  prostaglandin
  Prostaglandin {f} [med.]
  prostata
  Prostata {f}
       Vorsteherdrüse {f} [anat.]
  prostě
  bescheiden {adj}
  prostě
  einfach
       anspruchslos {adv}
  prostě
  niedrig {adv}
  prostě
  streng {adv}
  prostě
  unten {adv}
  prostěradlo
  Blatt {n}
       Bogen {m}
  prostěradlo
  Blechplatte {f}
  prostěradlo
  Platte {f}
       Scheibe {f} (Glas
       Blech)
  prostěradlo
  Tuch {n}
       Decke {f}
  prostituce
  Hurerei {f}
  prostituce
  Prostituition {f}
       Hurerei {f}
  prostitut
  Gigolo {m}
  prostitutka
  Bürste {f}
  prostitutka
  Dampfsieb {n} (Wasser-Dampf-Trennung) [mach.]
  prostitutka
  Dirne {f}
       Hure {f}
  prostitutka
  Flittchen {n}
       Schlampe {f}
  prostitutka
  Gangsterbraut {f}
  prostitutka
  Huker {m}
       Fischerboot {n}
       alter Kahn
  prostitutka
  Punker {m}
       Punkerin {f}
  prostitutka
  mies {adj}
  prostitutka
  punkig {adj}
  prostitutka
  Schlampe {f}
  prostitutka
  Straßendirne {f}
       Straßenmädchen {n}
       Strichmädchen {n}
  prostitutka
  Wascher {m} [chem.]
  prostitutka
  Zündmasse {f}
  prostoduchý
  einfach
       simpel {adj}
  prostoduchý
  einfach
       einfältig {adj}
  prostoduchý
  einfältig {adj}
  prostoj
  Spielraum {m}
  prostoj
  Abdrift {m}
       Abtrift {f} [naut.]
  prostoj
  Ausfallzeit {f}
       Stillstandszeit {f}
       Stillstandzeit {f}
       Standzeit {f}
  prostoj
  Rückstand {m}
  prostopášnost
  Ausschweifung {f}
  prostopášný
  aufrührerisch
       tumultuarisch {adj}
  prostopášný
  ausschweifend {adj}
  prostopášný
  böse
       schlecht
       schlimm
       gemein
       niederträchtig {adj}
  prostopášný
  lasterhaft
       gottlos {adj}
  prostopášný
  liederlich
  prostopášný
  lustvoll {adj}
  prostopášný
  sinnlich
       erotisch
       stimulierend {adj}
  prostopášný
  tobend {adj}
  prostopášný
  üppig
       verlockend {adj}
  prostopášný
  unzüchtig
  prostopášný
  verbraucht
  prostopášný
  vergeudet
       verzettelt
       verschwendet
  prostopášný
  vergeudete
       verzettelte
       verschwendete
  prostopášný
  wollüstig
       lüstern {adj}
  prostopášný
  zerstreut
       aufgelöst
       zersplittert
       zerteilt
  prostopášný
  zerstreute
       löste auf
       zersplitterte
       zerteilte
  prostopášný
  sich zerstreut
       sich zerteilt
       sich aufgelöst
  prostopášný
  zügellos
       ausschweifend {adj}
  prostor
  Aufstellungsort {m}
       Standort {m}
  prostor
  Ausdehnung {f}
       Weite {f}
  prostor
  Ausdehnung {f}
  prostor
  Ausgrabungsstätte {f}
       Stätte {f}
  prostor
  Ausmaß {n}
       Größe {f}
       Länge {f}
       Ausdehnung {f}
       Umfang {m}
  prostor
  Bauplatz {m}
       Lage {f}
  prostor
  Bereich {m}
       Gebiet {n}
       Fläche {f}
       Areal {n}
       bestimmter Bereich
  prostor
  Bereich {m}
       Zuständigkeitsbereich {m}
  prostor
  Fläche {f}
  prostor
  Fläche {f}
  prostor
  Fläche {f} [math.]
  prostor
  Flächeninhalt {m}
  prostor
  Gelass {n}
  prostor
  Lage {f}
  prostor
  Leerzeichen {n}
       Abstand {m}
  prostor
  Platz {m}
  prostor
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  prostor
  Raum {m}
       Platz {m}
       Räumlichkeit {f}
  prostor
  Raum {m}
       Platz {m}
  prostor
  Raum {m} [math.]
  prostor
  Reichweite {f}
       Rahmen {m}
       Gültigkeitsbereich {m}
       Bereich {m}
  prostor
  Spielraum {m} [übtr.]
  prostor
  Stätte {f}
  prostor
  Stellplatz {m}
  prostor
  Zone {f}
  prostor
  Zwischenraum {m}
       Abstand {m}
  prostor dveří
  Tür {f}
       Eingang {m}
  prostor dveří
  Türöffnung {f}
  prostor na nohy
  Beinfreiheit {f}
       Freiheit für die Beine
  prostor v bazilice
  Querschiff {n} [arch.]
  prostořekost
  Frivolität {f}
  prostořekost
  Leichtsinn {m}
  prostořeký
  frivol
       oberflächlich {adj}
  prostořeký
  leichtsinnig
  prostorně
  ausgedehnt {adv}
  prostorně
  geräumig {adv}
  prostornost
  Weite {f}
  prostornost
  Geräumigkeit {f}
  prostornost
  Geräumigkeit {f}
  prostorný
  Platz brauchend
  prostorný
  reichlich
       ausgiebig
       reichhaltig
       ausführlich
       umfassend {adj}
  prostorný
  umfassend {adj}
  prostorný
  weitläufig
       weit
       groß {adj}
  prostorný
  ausgiebig
       reichlich {adj}
  prostorný
  geräumig
       weitläufig {adj}
  prostorný
  geräumig
       groß
       aufnahmefähig {adj}
  prostorný
  (bequem) geräumig {adj}
  prostorný
  geräumig {adj}
  prostorný
  groß
       weit
       umfangreich
       reichlich {adj}
  prostorovost
  Räumlichkeit {f}
  prostorový úhel
  Raumwinkel {m}
  prostory
  Grundstück {n}
       Haus nebst Nebengebäude
       Lokal {n}
       Räumlichkeiten {pl}
  prostory
  Hausgrundstück {m}
  prostory
  Leerfelder {pl}
       Zwischenräume {pl}
  prostory
  Lokale {pl}
       Geschäftslokale {pl}
       Läden {pl}
  prostory
  Räumlichkeiten {pl}
  prostory
  verteilt
  prostost
  Unansehnlichkeit {f}
  prostost
  Deutlichkeit {f}
       Eindeutigkeit {f}
  prostota
  Einfachheit {f}
  prostota
  Einfachheit {f}
  prostota
  Einschränkung {f}
  prostoupení
  Durchdringung {f}
  prostoupení
  Eindringtiefe {f}
  prostoupení
  Eindringungsvermögen {n}
  prostoupení
  Penetration {f}
       Eindringen {n}
       Durchbruch {m}
  prostoupený
  durchgedrungen
  prostoupený
  durchdrang
       drang durch
  prostoupil
  durchdrungen
  prostoupil
  durchfeuchtet
       durchfärbt
       gefärbt
  prostoupil
  getränkt
  prostoupil
  tränkte
  prostovlasý
  barhäuptig {adj}
  prostranství
  Stätte {f}
  prostranství
  Stellplatz {m}
  prostranství
  Zone {f}
  prostranství
  Zwischenraum {m}
       Abstand {m}
  prostranství
  Bereich {m}
       Gebiet {n}
       Fläche {f}
       Areal {n}
       bestimmter Bereich
  prostranství
  Fläche {f}
  prostranství
  Fläche {f} [math.]
  prostranství
  Flächeninhalt {m}
  prostranství
  Leerzeichen {n}
       Abstand {m}
  prostranství
  Platz {m}
  prostranství
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  prostranství
  Raum {m}
       Platz {m}
  prostranství
  Raum {m} [math.]
  prostředek
  Betriebsmittel {n}
       Hilfsmittel {n}
  prostředek
  Fahrzeug {n}
       Wagen {m}
  prostředek
  Mitte {f}
       mittlerer Teil
  prostředek
  Mittel {n}
  prostředek
  Mittel {n}
  prostředek
  Mittel {n}
  prostředek
  Ressource {f}
  prostředek
  mittlere
       mittlerer
       mittleres {adj}
       Mittel...
       Mitten...
  prostředek
  nützlich
       angebracht
       vorteilhaft {adj}
  prostředek
  zweckmäßig {adj}
  prostředek
  Trägersubstanz {f}
  prostředek
  Vehikel {n}
       Mittel {n}
  prostředek k omývání
  Lösung {f}
  prostředek k omývání
  Lotion {f}
  prostředek mírnící bolest
  Wohltat {f} [übtr.]
  prostředek mírnící bolest
  beruhigend
       wohltuend
       einlullend {adj} [übtr.]
  prostředek mírnící bolest
  schmerzstillend
       analgetisch {adj}
  prostředek neutralizující kyselinu
  Magensäuremittel {n}
  prostředek proti pocení
  Antitranspirant {m}
       schweißhemmendes Mittel
       Antischweißmittel {n}
  prostředek působící na játra
  hepatisch {adj}
       die Leber betreffend [med.]
  prostředek směny
  Tauschmittel {n}
  prostředek, střed
  durchschnittlich {adj}
       mittel...
  prostředek, střed
  Agens {n} [phys.]
  prostředek, střed
  Medium {n}
  prostředek, střed
  Mittel {n}
       Werkzeug {m}
  prostředek, střed
  Mittel...
  prostředí
  Ausstattung {f}
       Umgebung {f}
  prostředí
  Hintergrund {m}
  prostředí
  Milieu {n}
       soziale Umgebung {f}
       Umfeld {n}
  prostředí
  umgebend
       einfassend
  prostředí
  umgebend {adj}
       Rand...
  prostředí
  umringend
  prostředí
  Umgebung {f}
       Umfeld {n}
  prostředí
  Umgebungen {pl}
  prostředí
  Umgebung {f}
  prostředí
  Umwelt {f} [ecol.]
  prostředky
  Mittel {n}
  prostředky
  Ressourcen {pl}
  prostřední
  Mitte {f}
       mittlerer Teil
  prostřední
  dazwischenliegend
       zwischenliegend {adj}
  prostřední
  geizig {adj}
  prostřední
  gemein
       hinterhältig
       böse
       niederträchtig
       hinterfotzig [Süddt.] {adj}
  prostřední
  mittlere
       mittlerer
       mittleres {adj}
       Mittel...
       Mitten...
  prostřední
  schäbig {adj}
  prostřední
  zwischenzeitlich {adj}
  prostřední jméno
  zweiter Vorname
  prostředníci
  Vermittler {pl}
       Vermittlerinnen {pl}
       Makler {pl}
       Maklerinnen {pl}
  prostředníci
  Zwischenhändler {m}
  prostředníci
  Mittelsmänner {pl}
  prostřednictví
  durch {prp
       +Akkusativ} (räumlich)
  prostřednictví
  fertig {adj}
  prostřednictví
  über {prp
       +Akkusativ} (zeitlich)
  prostřednictvím
  mal {adv} (mit Maßangabe)
  prostřednictvím
  nach
       entsprechend {prp
       +Dativ}
  prostřednictvím
  neben
  prostřednictvím
  über {prp
       +Akkusativ} (zeitlich)
  prostřednictvím
  über {prp
       +Akkusativ}
  prostřednictvím
  von {prp
       +Dativ}
  prostřednictvím
  durch {prp
       +Akkusativ} (räumlich)
  prostřednictvím
  durch
       über {prp
       +Akkusativ}
  prostřednictvím
  fertig {adj}
  prostřednictvím
  gegenüber
  prostředník
  Schlichter {m}
       Schlichterin {f}
       Vermittler {m}
       Vermittlerin {f}
  prostředník
  (gesellschaftlicher) Umgang {m}
  prostředník
  Verbindung {f}
       Kontakt {m}
  prostředník
  Verbindungsmann {m}
  prostředník
  Verbindung {f}
       Bindung {f}
  prostředník
  Vermittler {m}
       Vermittlerin {f}
       Makler {m}
       Maklerin {f}
  prostředník
  Zusammentreffen {n}
  prostředník
  dazwischenliegend {adj}
  prostředník
  intermediär {adj}
  prostředník
  Berührung {f}
  prostředník
  Grundstücksmakler {m}
  prostředník
  Kontakt {m}
  prostředník
  Kontakt {m} [electr.]
  prostředník
  Kontaktperson {f}
  prostředník
  Liaison {f}
  prostředník
  Mediator {m}
       Überträgerstoff {m}
  prostředník
  Mediator {m}
       Mediatorin {f}
  prostředník
  Mittelfinger {m}
  prostředník
  Mittelsmann {m}
       Zwischenhändler {m}
  prostředník
  Mittelsmann {m}
  prostředník
  vermittelnd {adj}
  prostřílet
  Scherzfrage {f}
  prostřílet
  Rätsel {n}
  prostrkovat
  Vogt {m}
  prostupnost
  Durchlässigkeitsgrad {m}
  prostupný
  durchlässig
       zugänglich
       durchdringlich {adj}
  prostupoval
  durchgedrungen
       durchdrungen
  prostupoval
  durchdrang
  prostupování
  Eindringen {n}
  prostupující
  durchdringend
  prostupující
  durchdringend
  prostý
  Sohle {f}
  prostý
  alleinig
       bar
       bloß {adj}
  prostý
  allgemein {adj}
  prostý
  anspruchslos
       genügsam
       vorsichtig
       bescheiden {adj}
  prostý
  arglos {adj}
  prostý
  bescheiden
       einfach
       unauffällig {adj}
  prostý
  einfach
       leicht verständlich
       ehrlich
       flach {adj}
  prostý
  einfach
       simpel {adj}
  prostý
  einfarbig {adj}
  prostý
  einzig
       alleinig {adj}
  prostý
  ernst
       streng {adj}
  prostý
  gemeinsam
       gemeinschaftlich
       zusammen {adj}
       Gemein...
  prostý
  knapp
       dürftig {adj}
  prostý
  nackt
       bloß
       entblößt
       unverhüllt
       offen
       kahl {adj}
  prostý
  natürlich
       schlicht {adj}
  prostý
  offensichtlich {adj}
  prostý
  rein
       echt
       schier
       bar {adj}
  prostý
  streng
       entsagend
  prostý
  treuherzig {adj}
  prostý
  unbefangen
       offen
       naiv {adj}
  prostý
  unschuldig {adj}
  prostý
  unverfälscht
  prostý
  vollständig
  prostý
  wörtlich
       buchstäblich {adj}
  prostý
  wortgetreu {adj}
  prostý
  Boden {m}
       Fußboden {m} [naut.]
  prostý
  Buchstabensymbol {n}
  prostý
  Ebene {f}
       flaches Land [geogr.]
  prostý
  Patent {n}
  prostý cla
  abgabefrei
       abgabenfrei {adj}
  prostý občan
  Bürger {m}
  prosvítající
  durchleuchtend
  prosvítající
  durchscheinend
  prosvítat
  Durchscheinen {n}
Hier können Sie mehr Informationen zu pros finden:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Gefundene Wörter: 592
Impressum
Antwort in: 0.279 s