Home
Diese Seite auf:   Englisch  Deutsch  Tschechisch
Wörterbücher:
Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Von : Tschechisch
nach : Deutsch

woerterbuch Tschechisch - Deutsch

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Übersetzung des Wortes: sa


Keine Beispieltexte gefunden

  Tschechisch    Deutsch
  sabat
  Hexensabbat {m}
  sabat
  Sabbat {m}
  sabatový
  Studienurlaub {m}
  šablona
  Zeichenschablone {f}
  šablona
  Wachsmatrize {f}
       Matrize {f} (Buchdruck)
  šablona
  Vervielfältigungsmatrize {f}
  šablona
  Dokumentvorlage {f}
  šablona
  Leitkurve {f} [techn.]
  šablona
  Matrizenabzug {m}
  šablona
  Schablone {f}
       Malerschablone {f}
  šablona
  Schablonenmuster {n}
       Schablonenzeichnung {f}
  šablony
  Dokumentvorlagen {pl}
  sabotáž
  Sabotage {f}
  sabotovaný
  sabotiert
  sabotovaný
  sabotierte
  sabotovat
  Sabotage {f}
  šabrej
  Kreuzkümmel {m} [bot.] [cook.]
  sáček
  Balg {m}
  sáček
  Jagdbeute {f}
  sáček
  Tasche {f}
       Beutel {m}
       Tüte {f}
       Sack {m}
  šach
  Hindernis {n}
  šach
  Schah {m}
  šach
  Überprüfung {f}
       Nachprüfung {f}
  sacharid
  Zucker {m}
  sacharidy
  verzuckert
       überzuckert
  sacharin
  Süßstoff {m}
       Sacharin {m}
  sacharín
  Sacharin {m}
  sacharóza
  Rohrzucker {m}
       Rübenzucker {m} [cook.] [agr.]
  šáchor papírodárný
  Papyrus {m}
  šachovnice
  Tafel {f}
       Tisch {m}
  šachovnice
  Vorstand {m}
       leitendes Gremium
  šachovnice
  Baugruppe {f} [electr.]
  šachovnice
  Bord {n}
       Deck {n} [naut.]
  šachovnice
  Verpflegung {f}
  šachovnice
  Gremium {n}
  šachovnice
  Käseplatte {f} [cook.]
  šachovnice
  Kost {f}
       Verpflegung {f}
  šachovnice
  Platine {f}
  šachovnice
  Platte {f} (Holz)
  šachovnice
  Spielbrett {n}
  šachový
  Schach {n} (Spiel)
  šachta
  Bergwerk {n}
  šachta
  Box {f} [sport]
  šachta
  Grube {f}
  šachta
  Schacht {m} [min.]
  šachta
  Schachtgrube {f}
  šachta
  Sprunggrube {f} [sport]
  šachta
  Stiel {m}
  šachta
  Welle {f} [techn.]
  šachta
  Vertiefung {f}
  šachtař
  Bergmann {m}
  šachty
  Kohlebergwerke {pl}
       Kohlengruben {pl}
       Kohlenzechen {pl}
  šachty
  Schächte {pl}
  šachty
  Stiele {pl}
  šachy
  Schach {n} (Spiel)
  sací
  lutschend
       suzelnd
       schleckend
  sací
  saugend
       aussaugend
       nuckelnd
       ziehend
  sací pumpa
  Unterdruckpumpe {f}
  sací pumpa
  Vakuumpumpe {f} [techn.]
  sací ventil
  Eingang {m}
       Eintritt {m}
  sací ventil
  Einlass {m} [techn.]
  sad
  Obstgarten {m}
       Obstplantage {f}
  sad
  Park {m}
       Grünanlage {f}
  sada
  Anordnung {f}
       Aufstellung {f}
       Feld {n}
       Matrix {f}
       Bereich {m}
       Reihe {f}
  sada
  Anordnung {f}
       Array {n}
  sada
  Charge {f}
  sada
  Deck {n}
  sada
  Feld {n}
       Datenfeld {n}
       Array {n} [comp.]
  sada
  Füllkörper {m}
  sada
  Konfektionierung {f}
  sada
  Ladung {f}
       Sendung {f}
  sada
  Los {n} (Fertigungseinheit)
  sada
  Menge {f} [math.]
  sada
  Packung {f} [techn.]
  sada
  Packung {f} (Dichtungen)
  sada
  Reihe {f}
       Folge {f}
  sada
  Satz {m}
       Reihe {f}
       Garnitur {f}
  sada
  Satz {m} [sport]
  sada
  Schriftenreihe {f}
  sada
  Schwung {m}
       Schub {m}
       Stoß {m}
  sada
  Sendereihe {f} (TV
       Radio)
  sada
  Serie {f}
  sada
  Serien {pl}
  sada
  Spektrum {n}
  sada
  Stapel {m}
  sada
  in Stromrichtung {f} [naut.]
  sada
  Typenreihe {f}
  sada
  Verdeck {n}
  sada
  Verdichten {n}
  sada
  Verpackung {f}
  sada
  Zusammenstellung {f}
  sada
  eingepasst
       eingelassen
  sada
  eingerenkt
  sada
  festgesetzt
       festgelegt
  sada
  fest geworden
       erstarrt
  sada
  festgesetzt
       festgelegt
       aufgestellt
       fixiert
  sada
  geliert
  sada
  packend
       einpackend
       verpackend
  sada
  geschränkt
  sada
  gestellt
       gesetzt
       gelegt
  sadař
  Übertopf {m}
  sadař
  Legemaschine {f} [agr.]
  sadař
  Pflanzer {m}
  sadismus
  Sadismus {m}
  sadista
  Sadist {m}
       Sadistin {f}
  sadisté
  Sadisten {pl}
       Sadistinnen {pl}
  sadistický
  sadistisch {adj}
  sadisticky
  sadistisch {adv}
  sádka
  Eintopf {m}
       Eintopfgericht {n}
       Stew {m} [cook.]
  sádlo
  Fett {n}
  sádlo
  Schmierfett {n}
       Abschmierfett {n}
  sádlo
  Schweinefett {n}
       Schweineschmalz {n}
       Schmalz {m} [cook.]
  sádlovitý
  fettig {adj}
  sadomasochismus
  Sadomasochismus {m}
  sadomasochista
  Sadomasochist {m}
       Sadomasochistin {f}
  sadomasochistický
  sadomasochistisch {adj}
  sadomasochizmus
  Sadomasochismus {m}
  sádra
  Gipskarton {m} [constr.]
  sádra
  Gipsmörtel {m}
       Stuck {m}
       Stuckgips {m} [constr.]
  sádrokarton
  Gipstafel {f} [constr.]
  sádrokarton
  Trockenbauwand {f} [constr.]
  sádrová lepenka
  Gipstafel {f} [constr.]
  sádrová malta
  Gips {m} [constr.]
  sádrová malta
  Putz {m}
       Verputz {m} [constr.]
  sady
  Mengen {pl}
  sady
  Obstgärten {pl}
       Obstplantagen {pl}
  sady
  Sätze {pl}
  safari
  Safari {f}
  šafářství
  Amtsbezirk {m}
  safír
  blauer Korund
  safír
  Saphir {m} [min.]
  safírově modrá
  Saphir {m} [min.]
  safírově modrá
  blauer Korund
  šafrán
  Krokus {m} [bot.]
  šafrán
  Safran {m}
  šafrán
  safrangelb {adj}
  šáh
  Schah {m}
  sahající
  anordnend
       aufstellend
  sahající
  durchstreifend
       durchziehend
  sahající
  klassifizierend
  sahat
  Fassungsgabe {f}
       Zugriff {m}
  sahat
  Griff {m}
  sáhnout
  leichter Anfall
  sáhnout
  Anschlag {m} (Tastatur
       Klavier
       Schwimmen)
  sáhnout
  (leichte) Berührung {f}
  sáhnout
  Gefühl {n}
       Empfindung {f}
  sáhnout
  Verbindung {f}
  sající
  lutschend
       suzelnd
       schleckend
  sající
  saugend
       aussaugend
       nuckelnd
       ziehend
  sak
  Plünderung {f}
  sak
  Sack {m}
  šakal
  Schakal {m} [zool.]
  sako
  Blazer {m}
       Klubjacke {f}
       Sportjacke {f}
  sako
  Buchumschlag {m}
       Umschlag {m}
  sako
  Hülle {f}
  sako
  Jacke {f}
  sakristie
  Gemeindesaal {m}
  sál
  Ballsaal {m}
       Tanzsaal {m}
  sál
  Festsaal {m}
       Redoute {f} [obs.]
  sál
  Gericht {n}
       Gerichtshof {m} [jur.]
  sál
  Halle {f}
  sál
  Hof {m}
       Fürstenhof {m}
       Hofstaat {m}
  sál
  Saal {m}
  sál
  Werbung {f}
       Werben {n}
  sál
  gelutscht
       gesuzelt
       geschleckt
  sál
  gesaugt
       gesogen
       ausgesaugt
       genuckelt
       gezogen
  šál
  Umhängetuch {n}
       Umhang {m}
  šál
  Schal {m}
  šál
  Umschlagtuch {n}
       Umschlagetuch {m}
  šál
  Schal {m}
       Tuch {n}
  šála
  Schal {m}
       Tuch {n}
  sálající
  lodernd
  salamandr
  Salamander {m} [zool.]
  salámy
  Würste {pl}
  sálání
  Abstrahlung {f} [phys.]
  sálání
  Ausstrahlung {f}
  sálání
  Radiation {f} [biol.]
  sálání
  Strahlung {f}
  sálání
  Verströmen {n}
  salaš
  Schafhürde {f}
  salašník
  Rotkehlhüttensänger {m} [ornith.]
  salát
  Salat {m} [cook.]
  salát
  Salat {m} [bot.]
  salát
  Salatpflanze {f} [bot.]
  sálat
  Glühen {n}
  saláty
  Salate {pl}
  saláty
  Salatpflanzen {pl}
  saldo
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  saldo
  Balance {f}
  saldo
  Bilanz {f}
  saldo
  Guthaben {n}
  saldo
  Rest {m} [math.]
  saldo
  Rest {m}
       Restbestand {m}
       Übriggebliebene {n}
  saldo
  Restglied {n} [math.]
  saldo
  Waage {f}
  saldování
  abgleichend
  saldování
  abwägend
  saldování
  ausgleichend
       begleichend
  saldování
  balancierend
  saldování
  Auswuchten {n} [auto]
  saldování
  Bilanzierung {f}
  šáleček
  Mokkatasse {f}
  šálek
  Teetasse {f}
  šálek
  Suppennapf {m}
       Napf {m}
  šálek
  Krümmung in Querrichtung
  šálek
  Körbchen {n} (BH) [textil.]
  šálivý
  wahnhaft {adj}
       Wahn...
  šalmaj
  Schalmei {f} [mus.]
  salmonely
  Salmonellen {pl} [zool.]
  šalom
  Shalom {m}
  salon
  Kabine {f} (im Schiff)
  salón
  Kneipe {f}
  salon krásy
  Schönheitssalon {m}
  salónek
  behaglich
       gemütlich {adj}
  sálový počítač
  Großrechner {m}
       Mainframe {m} [comp.]
  sálový počítač
  Hauptgerät {n}
  salto
  gut aufgelegt
  salto
  Purzelbaum {m} [ugs.]
  salto
  Ruck {m}
  salto
  Salto {m} [sport]
  salto
  Salto {m} [sport]
  salto
  Schnipser {m}
  salto dozadu
  Rückwärtssalto {m} [sport]
  salutovat
  Salut {m}
       Ehrensalve {f}
  salutovat za
  Salut {m}
       Ehrensalve {f}
  salva
  Hagel {m}
       Salve {f}
  salva
  Kontrollgang {m}
  salva
  abgegebenr Schuss
       Munition für einen Schuss
  salva
  Runde {f}
  salva
  Runde {f}
       Durchgang {m} [sport]
  salva
  Salve {f}
  salva
  Salve {f} [mil.]
  salva
  Scheibe {f} (Brot)
  salva
  Visite {f} [med.]
  salva
  ringsherum
       rund
  salva
  rund
       rundlich {adj}
  salva
  rund
       ringsherum
       um...herum
  salva z děl na straně lodi
  Breitseite {f}
  šalvěj
  Salbei {m} [bot.] [cook.]
  šalvěj
  klug
       weise {adj}
  salvy
  Runden {pl}
  salvy
  Runden {pl}
       Durchgänge {pl}
  sám
  Boden {m}
       Fußboden {m} [naut.]
  sám
  Selbst...
  sám
  Sohle {f}
  sám
  allein
       alleine
       einsam {adv}
  sám
  einsam
       vereinsamt {adj}
  sám
  sich einsam fühlen
  sám
  einzig
       alleinig {adj}
  sám
  einzig
       alleinig {adv}
  sám
  nur weil {adv}
  sám
  selber
       selbst
  sám
  ununterstützt
  sama
  Selbst...
  sama
  allein
       alleine
       einsam {adv}
  sama
  selber
       selbst
  šaman
  Priester {m}
  šaman
  Schamane {m}
  samaritán
  Samariter {m}
       Samariterin {f}
  samba
  Samba {m}
  samci
  Männchen {pl}
  samčí
  Mann {m}
       männliches Wesen
  samci
  Männer {pl}
  samčí
  männlich {adj}
  samé dno
  niedrigster
       niedrigste {adj}
  samec
  Stier {m}
       Bulle {m} [zool.]
  samec
  Stiftschraube {f} [techn.]
  samec
  Stollen {m} (Fußballschuh)
  samec
  Wandpfosten {m}
       Pfosten {m}
       Ständer {m}
  samec
  (Führungs-) Warze {f} (eines Geschosses)
  samec
  männlich {adj}
  samec
  Beschlagnagel {m}
       Knopf {m}
       Knauf {m}
       Buckel {m}
  samec
  Bock {m} (Tier
       Sportgerät)
  samec
  Bocken {n}
  samec
  Bulle {f}
  samec
  Eber {m} [zool.]
  samec
  Haussespekulant {m}
  samec
  Kettensteg {m}
       Stift {m}
       Zapfen {m}
       Stehbolzen {m}
  samec
  Kontaktbolzen {m}
       Brücke {f} [electr.]
  samec
  Kragenknopf {m}
       Manschettenknopf {m}
  samec
  Mann {m}
       männliches Wesen
  samec
  Niet {m}
       Niete {f} (auf Kleidung)
  samec
  Rammler {m}
       Hasenbock {m} [zool.]
  samec osla
  Esel {m} (männlich)
  samet
  Samt {m}
       Velvet {n} [textil.]
  samet
  samtweich {adj}
  sami
  selbst
       sich
       sich selbst {pron}
  samice
  Buchse {f}
  samice
  Frauen {pl}
  samice tetřeva
  Moorhuhn {n}
       Sumpfhuhn {n}
  samice tetřeva
  Grünfüßiges Teichhuhn {n} [ornith.]
  samičí
  Buchse {f}
  samička
  Buchse {f}
  samička
  Henne {f}
       Huhn {n} [ornith.]
  samo
  Selbst...
  samo
  selber
       selbst
  samočinně
  automatisch {adv}
       von selbst
  samočinný
  automatisch
       selbsttätig
       maschinell {adj}
  samočinný
  automatisch
  samočinný
  selbsttätig {adj}
  samočinný
  Automatik {f}
  samočisticí
  selbstreinigend {adj}
  samofinancování
  selbstfinanzierend {adj}
  samohláska
  Selbstlaut {m}
       Vokal {m}
  samohlásky
  Selbstlaute {pl}
       Vokale {pl}
  samohybný
  mit Selbstantrieb
       mit Eigenantrieb
  samohybný
  selbst angetrieben
       selbstfahrend {adj}
  samohybný
  bewegend
  samoindukce
  Selbstinduktion {f} [electr.]
  samolibě
  selbstgefällig
       eingebildet {adv}
  samolibě
  süffisant {adv}
  samolibost
  Wohlbehagen {n}
  samolibost
  Eingebildetheit {f}
  samolibosti
  Anmaßungen {pl}
  samolibosti
  Ansprüche {pl}
       Forderungen {pl}
       Prätensionen {pl}
  samolibý
  geschniegelt und gebügelt
       schmuck {adj}
  samolibý
  selbstgefällig
       blasiert
       eingebildet {adj}
  samomluva
  Selbstgespräch {n}
       Monolog {m}
  samonabíjecí
  selbstladend {adj}
  samoobsluha
  Supermarkt {m}
  samooplození
  Selbstbefruchtung {f}
  samoopravný
  selbstkorrigierend {adj}
  samoopravný
  selbstregulierend
       selbstkorrigierend {adj}
  samoopylení
  Selbstbestäubung {f}
  samorostlý
  nicht bepflanzt
  samorostlý
  rau
       rauh [alt]
  samospoušť
  Selbstauslöser {m}
  samospráva
  Selbstständigkeit {f}
       Selbständigkeit {f} [alt]
  samospráva
  Autonomie {f}
  samospráva
  Autonomie {f}
       Selbstverwaltung {f}
  samospráva
  Eigenverantwortlichkeit {f}
  samosprávná města
  Bezirke {pl}
       Stadtgemeinden {pl}
  samosprávné město
  Bezirk {m}
       Stadtgemeinde {f}
  samosprávné město
  Borough {n}
       Stadt mit Selbstverwaltung {f} [hist.]
  samosprávný
  autonom
       selbstständig
       selbständig [alt] {adj}
  samostatně
  Solo {n}
  samostatně
  Sologesang {n} [mus.]
  samostatně
  eigenhändig {adj}
  samostatně
  einzeln {adv}
  samostatně
  gesondert {adv}
  samostatně
  getrennt
       separat {adv}
  samostatně
  jeweils
       entsprechend {adv}
  samostatnost
  Selbstständigkeit {f}
       Selbständigkeit {f} [alt]
  samostatnost
  Selbstständigkeit {f}
  samostatnost
  Unabhängigkeit {f}
  samostatnost
  Getrenntheit {f}
  samostatný
  Solo {n}
  samostatný
  Unabhängige {m,f}
       Unabhängiger
  samostatný
  abgeschieden
       abgelegen
       isoliert {adj}
  samostatný
  alleinig
  samostatný
  allein stehend
       alleinstehend [alt]
       unverheiratet
       ledig {adj}
  samostatný
  autonom
       unabhängig {adj}
  samostatný
  autonom
       selbstständig
       selbständig [alt] {adj}
  samostatný
  eigenständig
       eigenverantwortlich {adj}
  samostatný
  eingegrenzt
       eingekreist
  samostatný
  einzeln
       einzig {adj}
       Einzel...
  samostatný
  freistehend {adj}
  samostatný
  isoliert
       vereinzelt
       getrennt
       abgesondert
  samostatný
  isolierte
       vereinzelte
       trennte
       sonderte ab
  samostatný
  rechnerunabhängig
  samostatný
  sich selbst regierend
  samostatný
  selbstständig
       selbständig [alt] {adj}
  samostatný
  selbstständig
       selbständig [alt]
       eigenständig
       autonom {adj}
  samostříl
  Armbrust {f}
  samostříl
  Armbrust {f}
  šamot
  Feuerton {m}
       Feuerfestton {m}
  samota
  Einöde {f}
  samota
  Klause {f}
  samotář
  Einsiedler {m}
  samotář
  Einzelgänger {m}
  samotářský
  in Ruhestand gehend
  samotářský
  einsam
       abgelegen {adj}
  samotářský
  einzeln
       alleinig {adj}
  samotářský
  solitär {adj} [zool.]
  samotářský
  zurücktretend
  samotářský
  zurückziehend
  samotěsnicí
  selbstdichtend
       selbstabdichtend {adj}
  samotný
  äußerst {adv}
       aller...
  samotný
  allein
       alleine
       einsam {adv}
  samotný
  alleinig
  samotný
  allein stehend
       alleinstehend [alt]
       unverheiratet
       ledig {adj}
  samotný
  einzeln
       einzig {adj}
       Einzel...
  samotný
  einzig
       alleinig {adv}
  samotný
  genau {adj}
  samotný
  gleich
       genau {adv}
  samotný
  nur weil {adv}
  samotný
  sehr
       wirklich
  samouk
  Autodidakt {m}
  samovar
  Samowar {m}
  samovazba
  Isolation {f} (von Häftlingen)
  samovláda
  Alleinherrschaft {f}
  samovláda
  Autokratie {f}
       Alleinherrschaft {f}
       Selbstherrschaft {f} [pol.]
  samovládce
  Alleinherrscher {m}
       Autokrat {m}
  samovolný
  Selbst...
       Spontan...
  samovolný
  autonom
       unabhängig {adj}
  samovolný
  natürlich
  samovolný
  sich selbst regierend
  samovolný
  spontan
       impulsiv
       freiwillig {adj}
       von sich aus
  samovolný potrat
  Misslingen {n}
       Fehlleitung {f}
  samozajišťovací
  von selbst einrastend
  samozajišťovací
  von selbst schließend
  samozajišťovací
  selbstsichernd {adj}
  samozaváděcí program
  Stiefelschlaufe {f}
       Stiefelriemen {m}
  samozaváděcí program
  Urlader {m}
       Ladeprogramm {n} [comp.]
  samozavírací
  selbstschließend
       automatisch schließend {adj}
  samozničení
  Selbstvernichtung {f}
  samozničení
  Selbstzerstörung {f}
  samozřejmě
  in der Tat
       gewiss
       allerdings {adv}
  samozřejmě
  unter allen Umständen
  samozřejmě
  definitiv
       bestimmt {adv}
  samozřejmě
  durchaus
  samozřejmě
  gewiss
       sicher
       sicherlich
       bestimmt
       allerdings {adv}
  samozřejmě
  klar
       deutlich
       eindeutig
       genau {adv}
  samozřejmě
  natürlich
       ungekünstelt {adv}
  samozřejmě
  natürlich
       selbstverständlich
       gewiss
       selbstredend {adv}
  samozřejmě
  naturgemäß
       verständlicherweise
       selbstredend {adv}
  samozřejmě
  normalerweise {adv}
  samozřejmě
  offensichtlich {adv}
  samozřejmě
  tatsächlich
  samozřejmý
  augenscheinlich
       auf der Hand liegend
       nahe liegend
       naheliegend [alt]
  samozřejmý
  axiomatisch {adj}
  samozřejmý
  deutlich
       offensichtlich
       selbstverständlich
       unübersehbar
       klar
       sinnfällig {adj}
  samozřejmý
  selbst erklärend
       selbstdokumentierend
       unmittelbar verständlich {adj}
  samozřejmý
  selbstverständlich {adj}
  samozřejmý
  trivial {adj} [math.]
  samozvaný
  erklärt
  samozvaný
  erklärte
  sampan
  Sampan {m}
       chinesisches Wohnboot
  šampaňské
  Champagner {m}
  šampión
  Meister {m} [sport]
  šampionát
  Meisterschaft {f} [sport]
  šampionáty
  Meisterschaften {pl}
  šampióni
  Meister {pl}
  šampon
  Haarwaschmittel {n}
       Shampoo {n}
       Schampon {n}
  samý
  äußerst {adv}
       aller...
  samý
  genau {adj}
  samý
  gleich
       genau {adv}
  samý
  sehr
       wirklich
  saň
  Teufelsweib {n} [pej.]
  saň
  Zankteufel {m}
  saň
  Hausdrachen {m} [pej.]
  sanace
  Gesundheitspflege {f}
  sanace
  Sanierung {f}
  sanace
  Sanierung {f}
  sanatorium
  Heilanstalt {f}
  šance
  Aussicht {f}
       Chance {f}
       Erwartung {f}
       Sicht {f}
       Perspektive {f}
  šance
  Gewinnchancen {pl}
  šance
  Risiko {n}
       Wagnis {n}
  šance
  Risiken {pl}
       Wagnisse {pl}
  šance
  Schürfstelle {f} [min.] (Bergbau)
  šance
  Ungleichheit {f}
  šance
  Wahrscheinlichkeit {f} [math.]
  šance
  Zufall {m}
  šance
  Zufälle {pl}
  sandál
  Sandale {f}
  sandály
  Sandalen {pl}
  sáně
  Hammer {m}
  sáně
  Schlitten {m}
       Rodelschlitten {m}
  sáně
  Schlitten {m}
  sáně
  Schlitten {m}
       Rodelschlitten {m}
  sangria
  Sangria {m} [cook.]
  sání
  Absaugung {f}
  sání
  Ansaug... {m}
  sání
  Ansaugöffnung {f}
  sání
  Aufnahme {f} (von Wasser, Nahrung)
  sání
  Eingabe {f}
  sání
  Saugfähigkeit {f}
       Sog {m}
  sání
  Saugkraft {f}
  sání
  Sog {m}
  sání
  Zuflussrohr {n}
  sání
  Zulauf {m}
  sání
  lutschend
       suzelnd
       schleckend
  sání
  saugend
       aussaugend
       nuckelnd
       ziehend
  sanice
  Kinnbacken {pl}
  sanice
  Unterkiefer {m}
       Kinnlade {f}
  sanice
  Wange {f}
  sanitární
  gesundheitlich
       sanitär {adj}
  sanitární
  Gesundheits...
  sanitka
  Krankenwagen {m}
  sanitky
  Krankenwagen {pl}
  sanitní
  Arkade {f}
       Wandelgang {m}
  sanitní
  Gesundheits...
  sanitní
  gesundheitlich
       sanitär {adj}
  sankce
  Maßnahme {f}
  sankce
  Maßnahmen {pl}
  sankce
  Sanktion {f}
       Zwangsmaßnahme {f} [pol.]
  sankce
  Sanktionen {pl}
       Zwangsmaßnahmen {pl}
  sankcionování
  sanktionierend
       duldend
  sankcionovaný
  sanktioniert
       geduldet
  sankční
  rechtfertigend
  sáňkovací
  Schlitten fahrend
  sáňkovací
  rodelnd
  sáňkování
  Schlitten fahrend
  sáňkování
  rodelnd
  sáňkovat
  Hammer {m}
  sáňkovat
  Schlitten {m}
       Rodelschlitten {m}
  sanktuarium
  Schutzgebiet {n}
       Zufluchtsort {m}
  sanktuarium
  Zuflucht {f}
  sanktuarium
  Heiligtum {n}
       Altarraum {m}
  sáňky
  Schlitten {m}
       Rodelschlitten {m}
  šanon
  Aktendeckel {m}
  šanon
  Binder {m}
       Grundstoff {m}
       Beschlag {m}
  šanon
  Datei {f}
       Kartei {f}
       Ordner {m}
  šanon
  Falter {m}
  šanon
  Faltmaschine {f} [mach.]
  šanon
  Faltprospekt {n}
       Faltblatt {n}
       Broschüre {f}
  šanon
  Feile {f} [mach.]
  šanon
  Ordner {m} [comp.]
  šanon
  Reihe {f}
  šanon
  Reihe {f} [mil.]
  šanon
  Schnellhefter {m}
  šanony
  Aktendeckel {pl}
       Faltprospekte {pl}
  šanony
  Faltmaschinen {pl}
  šanony
  Faltprospekte {pl}
       Faltblätter {pl}
       Broschüren {pl}
  šanony
  Ordner {pl}
  šanony
  Schnellhefter {pl}
  sanskrt
  Sanskrit {n} (altindische Literatur- und Gelehrtensprache)
  šanson
  Chanson {m} [mus.]
  santal
  Sandelholz {n} [bot.]
  sápal se
  angenommen
       zugestimmt
       akzeptiert
  sápal se
  bimste
  sápal se
  hergefallen
       scharf kritisiert
  saponát
  Detergens {n} [med.]
  saponát
  Reinigungsmittel {n}
       Waschmittel {n}
       Spülmittel {n}
  saponát
  reinigend
  saponifikace
  Verseifung {f} [chem.]
  sapota
  Gummi {m}
  saprobita
  Saprobie {f}
       von faulenden Stoffen lebender Organismus [biol.]
  saprofyt
  Saprophyt {m}
       Fäulnisbewohner {m}
       Fäulnispflanze {f} [biol.]
  šaráda
  Scharade {f}
  sarančata
  Grashüpfer {pl}
  sarančata
  Heuschrecken {pl}
  saranče
  Grashüpfer {m} [zool.]
  saranče
  grüner nordamerikanischer Grashüpfer
  saranče
  Heuschrecke {f} [zool.]
  sardel
  Sardelle {f}
       Anchovis {f} [zool.]
  sardele
  Sardellen {pl}
  sardinka
  Sardine {f} [zool.]
  sardinky
  Sardinen {pl}
  sardonický
  sardonisch
       höhnisch
       zynisch
       bissig {adj}
  sardonicky
  sardonisch {adv}
  sárí
  Sari {m}
       Gewand der Inderinnen
  sarkasmus
  Sarkasmus {m}
       sarkastische Bemerkung {f}
       Spott {m}
  sarkastický
  Beizmittel {n}
  sarkastický
  beißend
  sarkasticky
  beißend {adv}
  sarkasticky
  herb {adv}
  sarkasticky
  sarkastisch {adv}
  sarkasticky
  sauer {adv}
  sarkasticky
  verdreht {adv}
  sarkastičnost
  Bissigkeit {f}
  sarkastičnost
  Schiefheit {f}
  sarkofág
  Sarkophag {m}
       Steinsarg {m}
  sarkofág
  Sarkophage {pl}
       Steinsärge {pl}
  sarkofágy
  Sarkophage {pl}
       Steinsärge {pl}
  sarkom
  Sarkom {n}
       bösartige Geschwulst {f} [med.]
  šarlatán
  scheinbar {adj}
       Schein...
  šarlatán
  unecht
       falsch {adj}
  šarlatán
  Wunderdoktor {m}
  šarlatán
  Blender {m}
       Blenderin {f}
  šarlatán
  Fälschung {f}
  šarlatán
  Kurpfuscher {m}
  šarlatán
  Marktschreier {m}
  šarlatán
  Scharlatan {m}
  šarlatánství
  Kurpfuscherei {f}
  šarlatánství
  Quacksalberei {f}
  šarlatánství
  Scharlatanerei {f}
       Scharlatanerie {f}
  šarlatánství
  Scharlatanerie {f}
       Scharlatanereien {pl}
  šarlatánství
  Schwindel {m}
  šarlatový
  Scharlach {n} [textil.]
  šarlatový
  Scharlach {m} (Farbe)
  šarm
  Anmut {f}
       Charme {m}
       Zauber {m}
  šarm
  Reiz {m}
  sarong
  Sarong {m}
  šarvátka
  Auseinandersetzung {f}
  šarvátka
  Bürste {f}
  šarvátka
  Gefecht {n}
       Scharmützel {n} [mil.]
  šarvátka
  Lunte {f}
       Schwanz {m} des Fuchses
  šarvátka
  Nahkampf {m}
  šarvátka
  Plänkelei {f}
  šarvátka
  Rangelei {f}
  šarvátka
  Zusammenstoß {m}
  šarže
  Charge {f}
  šarže
  Ladung {f}
       Sendung {f}
  šarže
  Los {n} (Fertigungseinheit)
  šarže
  Schwung {m}
       Schub {m}
       Stoß {m}
  šarže
  Stapel {m}
  Sas
  Sachse {m}
       Sächsin {f}
  Sas
  sächsisch {adj}
  sasanka
  Anemone {f}
       Windröschen {n} [bot.]
  sasanka
  Buschwindröschen {n} [bot.]
  sasanka
  Seeanemone {f} (Anthozoa) [zool.]
  sasanky
  Anemonen {pl}
       Windröschen {pl}
  šašek
  Clown {m}
       Kasper {m}
       Kasperl {n}
       Faxenmacher {m}
  šašek
  Mätzchen {n}
  šašek
  Possenreißer {m}
  šašek
  Witzbold {m}
  šasi
  Fahrgestell {n}
       Chassis {n}
  šasi
  Fahrwerk {n}
  šasi
  Gehäuse {n}
  šaškárna
  Vermummung {f}
  Sasko
  Sachsen {n} [geogr.]
  šaškování
  Posse {f}
  šaškovat
  Clown {m}
       Kasper {m}
       Kasperl {n}
       Faxenmacher {m}
  šaškoviny
  Eskapaden {pl}
       Streiche {pl}
       Mätzchen {pl}
  šaškoviny
  Possen {pl}
       Gekasper {n}
  saský
  Sachse {m}
       Sächsin {f}
  saský
  sächsisch {adj}
  Sasové
  Sachsen {pl}
       Sächsinnen {pl}
  sassafras
  Sassafras {m}
       Sassafraswurzel {f}
  šat
  Gewand {n}
  šat
  Gewand {n}
       Kleidung {f}
  šat
  Kleid {n}
  satan
  Fanatiker {m}
       Fan {m}
       Anhänger {m}
       Anhängerin {f}
       Narr {m}
       Närrin {f}
  satan
  Luzifer {m}
  satan
  Plagegeist {m}
       böser Geist
  satan
  Satan {m}
  satan
  Unmensch {m}
       Scheusal {n}
  satanický
  satanisch {adj}
  šátek
  Schal {m}
       Tuch {n}
  šátek
  Kopftuch {n}
  šátek kolem krku
  Halstuch {n}
  satelit
  Trabant {m}
  satelit
  Satellit {m}
  satelit
  Satellitenantenne {f}
       Satellitenschüssel {f} [ugs.]
  satelitní talíř
  Satellitenantenne {f}
       Satellitenschüssel {f} [ugs.]
  satelity
  Satelliten {pl}
  satén
  Baumwollsatin {m} [textil.]
  satén
  Satin {m} [textil.]
  saténové dřevo
  Satinholz {n}
  satira
  Satire {f}
  satira
  Satire {f}
       Spottrede {f}
       Spottgedicht {n}
       parodistischer Sketch
  satira
  Spottschrift {f}
  satirický
  satirisch {adj}
  satiricky
  satirisch {adv}
  satirik
  Satiriker {m}
       Satirikerin {f}
  satisfakce
  Befriedigung {f}
  satisfakce
  Genugtuung {f}
  satisfakce
  Zufriedenheit {f}
  šatna
  Umkleideraum {m}
       Ankleideraum {m}
       Umkleidekabine {f}
       Kabine {f}
  šatna
  Garderobe {f}
  šatna
  Pavillon {m}
  šatník
  Kleiderschrank {m}
  satrapa
  Satrap {m}
       Statthalter im Perserreich [hist.]
  satrapie
  Satrapie {f}
       größere Provinz im Perserreich [hist.]
  šatstvo
  anziehen, kleidend
       bekleidend
       einkleidend
  Saturn
  Saturn {m} [astron.]
  saturovaný
  gesättigt {adj}
  saturovaný
  sättigte
  saturující
  sättigend
  šaty
  anziehen, kleidend
       bekleidend
       einkleidend
  šaty
  kleidet
       bekleidet
  šaty
  Gewänder {pl}
       Kleidung {f}
  šaty
  Kleid {n}
  šaty
  Kleider {pl}
       Kleidung {f}
       Wäsche {f}
  satyr
  Satyr {m}
  satyrský
  satyrartig {adj}
  sauna
  Sauna {f}
       Saunabad {n}
  šavle
  Degen {m}
  šavle
  Entermesser {n}
  šavle
  Krummsäbel {m}
  šavle
  Schwerter {pl}
  šavle
  grausig
       makaber {adj}
  savý
  aufnahmefähig
       absorptionsfähig {adj}
  savý papír
  Fließpapier {n}
  savý papír
  Löschpapier {n}
  saw-sawed-sawed
  Säge {f} [mach.]
  saw-sawed-sawed
  erblickte
  saw-sawed-sawed
  sägte
  saw-sawed-sawn
  erblickte
  saw-sawed-sawn
  sägte
  saw-sawed-sawn
  Säge {f} [mach.]
  saxofonista
  Saxofonist {m}
       Saxofonistin {f}
       Saxophonist {m} [alt]
       Saxophonspieler {m} [mus.]
  Saxon
  Sachse {m}
       Sächsin {f}
  Saxon
  sächsisch {adj}
  say-said-said
  gesagt
       geäußert
       besagt
  sazba
  Tarif {m}
       Rate {f}
       Satz {m}
  sazba
  Tarif {m}
       Zoll {m}
  sazba
  Tempo {n}
  sazba
  Verhältnis {n}
       Anteil {m}
  sazba
  setzend
  sazba
  Einzeltarif {m}
  sazba
  Frequenz {f}
  sazba
  Rate {f}
       Quote {f} (Zuwachs-)
  sazba
  Satz {m}
       Kurs {m} [fin.]
  sazba, míra, tarif, kurs
  Einzeltarif {m}
  sazba, míra, tarif, kurs
  Frequenz {f}
  sazba, míra, tarif, kurs
  Rate {f}
       Quote {f} (Zuwachs-)
  sazba, míra, tarif, kurs
  Satz {m}
       Kurs {m} [fin.]
  sazba, míra, tarif, kurs
  Tarif {m}
       Rate {f}
       Satz {m}
  sazba, míra, tarif, kurs
  Tempo {n}
  sazba, míra, tarif, kurs
  Verhältnis {n}
       Anteil {m}
  sazby
  stuft ein
       bewertet
       schätzt ein
       wichtet
       bemisst
       vermisst
       wertet
  sazby
  Raten {pl}
       Quoten {pl}
  sazby
  Sätze {pl}
       Kurse {pl}
  saze
  Brand {m}
       Getreidebrand {m} (Pilzerkrankung auf Pflanzen) [bot.]
  saze
  Dreck {m}
       Schmutz {m}
  saze
  Rußflocke {f}
  saze
  Sauerei {f}
       Schweinerei {f}
       Zote {f}
  saze
  Schmutzliteratur {f}
  saze
  schwarz {adj}
  saze
  schwarz
       schmutzig
       unsauber {adj}
  sazebník
  Tarif {m}
       Zoll {m}
  sazeč
  Schriftsetzer {m}
  sazeč
  Setter {m} [zool.]
  sazeč
  Setzer {m}
  sazeč
  Setzer {m}
  sazeč
  Vorstehhund {m}
  sazeč
  Einrichter {m}
       Einrichterin {f}
  sázecí lopatka
  Jätmesser {n}
       Unkrautstecher {m}
  sázející
  besser
  sázející
  besser
  sázení
  Bepflanzung {f}
  sázení
  Beschickung {f}
       Beschicken {n} (eines Hochofens)
  sázení
  Verrechnung {f}
  sázení
  Wetten {n}
  sázení
  angreifend
       stürmend
       losgehend
  sázení
  anpflanzend
       einpflanzend
  sázení
  beauftragend
  sázení
  beladend
       ladend
  sázení
  bepflanzend
  sázení
  berechnend
       anrechnend
       belastend
       verlangend
       fordernd
  sázení
  beschuldigend
       bezichtigend
  sázení
  errichtend
       gründend
  sázení
  ladend
  sázení
  pflanzend
  sázení
  spielend
       zockend
  sázení
  wettend
  sázení
  aufstellend
  sazenice
  Anlage {f}
       Apparatur {f}
  sazenice
  Fabrik {f}
       Werk {n}
       Werksanlage {f}
  sazenice
  Gewächs {n}
  sazenice
  Pflanze {f} [bot.]
  sázet
  Schriftsatz {m}
  sázet
  gesetzt
  sázka
  Absteckpfahl {m}
  sázka
  Marterpfahl {m}
  sázka
  Pfahl {m}
       Pflock {m}
       Holzpfahl {m}
       Holzpflock {m}
  sázka
  Wette {f}
       Wetteinsatz {m}
  sázka
  Wette {f}
  sázka např. v kartách
  Einsatz {m}
  sázka např. v kartách
  vor
  sázkař
  Bücherschreiber {m}
  sázkař
  Stechkahnfahrer {m}
       Stechkahnfahrerin {f}
  sázkař
  besser
  sázkař
  besser
  sázkaři
  Stechkahnfahrer {pl}
       Stechkahnfahrerinnen {pl}
  sázkový
  Wetten {n}
  sázkový
  wettend
  sázky
  Marterpfähle {pl}
  sázky
  Pfähle {pl}
       Pflöcke {pl}
       Holzpfähle {pl}
       Holzpflöcke {pl}
  sázky
  Stechkähne {pl}
  sázky
  Wetten {pl}
       Wetteinsätze {pl}
  sázky
  stößt
  sázky
  verwettet
       wettet
  sázky
  wettet
  sazovitý
  rußig
       rußend {adj}
Hier können Sie mehr Informationen zu sa finden:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Gefundene Wörter: 757
Impressum
Antwort in: 0.281 s