Home
Diese Seite auf:   Englisch  Deutsch  Tschechisch
Wörterbücher:
Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Von : Deutsch
nach : Englisch

woerterbuch Deutsch - Englisch

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Übersetzung des Wortes: Teil

  Deutsch    Englisch
  Teil einer Einbauküche
  kitchen unit
  Teil {m,n}
  chapter
  Teil {m,n}
  detail
  Teil {m,n}
  particle
  Teil {m,n}
  scrap
  Teil {m,n}
  tract
  Teil {m,n}
       Teilung {f}
       Aufteil {n}
  partition
  Teil {m}
       Abschnitt {m}
       Anteil {m}
  portions
  Teil {m}
       Anteil {m}
  whack
  Teil {m}
       Stück {n}
  part
  Teil {n}
       Bauteil {n}
  part
  Teil...
  partial
  Teilabschnitt {m}
  segment
  Teilabschnitte {pl}
  segments
  Teilanmeldung {f}
  divisional application
  Teilanmeldungen {pl}
  divisional applications
  Teilansicht {f}
  partial view
  Teilansichten {pl}
  partial views
  Teilapparat {m} (für Fräse-Drehmaschine) [techn.]
  dividing attachment
  Teilausgabe {f}
  partial issue
  teilautomatisch {adj}
  semi-automatic
  teilautonom {adj}
  semi-autonomous
  teilbar {adj}
  separable
  teilbar {adj}
  divisible
  teilbar {adv}
  divisibly
  teilbar
       trennbar {adj}
  discerptible
  Teilbarkeit {f}
  divisibility
  Teilbarkeiten {pl}
  divisibilities
  Teilbereich {m}
  partition
  Teilbereich {m}
       Sparte {f}
  subarea
  Teilbereiche {pl}
  partitions
  Teilbereiche {pl}
       Sparten {pl}
  subareas
  Teilbetrag {m}
  fraction amount
       instalment
       installment
  Teilbetrag {m} (einer Rechnung)
  item
  Teilbeträge {pl}
  fraction amounts
       instalments
       installments
  Teilchen {n}
  corpuscle
  Teilchen {pl}
  corpuscles
  Teilchenbeschleuniger für Hadronen am CERN (Genf) [phys.]
  Large Hadron Collider -LHC-
  Teilchenbeschleuniger {m} [phys.]
  particle accelerator
  Teilchenbeschleuniger {pl}
  particle accelerators
  Teilchendurchmesser {m}
       Partikeldurchmesser {m}
       Korndurchmesser {m}
  particle diameter
  Teilchenfluenz {f}
  particle fluence
  Teilchengrößenverteilung {f}
  particle-size distribution
  Teilchenphysik {f} [phys.]
  particle physics
  Teildruck {m}
       Partialdruck {m}
  partial pressure
  Teile und herrsche!
  Divide and conquer!
       Divide and rule!
  Teile {pl}
  particles
  Teile {pl}
  tracts
  Teile {pl}
  partitions
  Teile {pl}
       Abschnitte {pl}
       Anteile {pl}
  portions
  Teile {pl}
       Bauteile {pl}
  parts
  Teile {pl}
       Stücke {pl}
  parts
  Teileigentum {n} (einer Wohnanlage)
  section property [Br.]
  Teileinheit {f}
       militärische Gruppe [mil.]
  sub-unit
       element
  Teileinheiten {pl}
       militärische Gruppen
  sub-units
       elements
  Teilekatalog {m}
  parts list
       parts catalogue
  Teilekataloge {pl}
  parts lists
       parts catalogues
  Teilekennzeichen {n} [mil.]
  part number (P-N)
  Teilekennzeichen {pl}
  part numbers
  Teilekennzeichnung {f}
  parts marking
  Teileliste {f}
  parts list
  Teilelisten {pl}
  parts lists
  teilen {vt}
  to part
  teilen {vt}
  to intersect
  teilen
       gemeinsam benutzen
       mitbenutzen {vt}
  to share
  teilen
       zerteilen
       aufteilen (in)
  to split {split
       split} (into)
  teilend
  parting
  teilend
  intersecting
  teilend {adv}
  divisively
  teilend
       entzweiend {adj}
  divisive
  teilend
       gemeinsam benutzend
       mitbenutzend
  sharing
  teilend
       zerteilend
       aufteilend
  splitting
  Teilentladungsmessung {f}
  partial discharge measuring
  Teilenummer {f}
  part number
  Teilenummern {pl}
  part numbers
  Teiler {m} [math.]
  factor
  Teiler {m}
       Verteiler {m}
  divider
  Teilerfolg {m}
  partial success
  Teilergebnis {n}
  partial result
  Teilestamm {m}
       Telestammdaten {pl} [comp.]
  parts master data
  Teilfeld {n}
  subfield
  Teilfolge {f} [math.]
  subsequence
  Teilfolgen {pl}
  subsequences
  Teilgebiet {n}
  branch
  teilgenommen
       beteiligt
  taken part
  teilgenommen
       erledigt
       bedient
  attended
  teilgenommen
       teilgehabt
       sich beteiligt
       partizipiert
  participated
       partaken
  Teilgrundriss {m}
  partial plan
  Teilgrundrisse {pl}
  partial plans
  Teilhabe {f} (an)
  participation (in)
  teilhaben an
       teilen
  to share in
  Teilhaber {m}
  participator
  Teilhaber {m}
       Teilhaberin {f}
  copartner
       partner
       joint partner
  Teilhaber {m}
       Teilhaberin {f}
       Kompagnon {m}
  associate
  Teilhaber {pl}
  participators
  Teilhaber {pl}
       Teilhaberinnen {pl}
  copartners
       partners
       joint partners
  Teilhaber {pl}
       Teilhaberinnen {pl}
       Kompagnons {pl}
  associates
  Teilhaberschaft {f}
  cahoot
  Teilhaberschaften {pl}
  cahoots
  Teilhabersystem {n}
  transaction-driven system
  Teilhabersysteme {pl}
  transaction-driven systems
  teilhaftig {adj} [obs.]
  
  Teilhärtung {f} [techn.]
  selective hardening
  Teilinhaltsverzeichnis {n}
       Unterverzeichnis {n}
  subdirectory
  Teilkaskoversicherung {f}
       Teilkasko {f} [auto]
  third party, fire and theft insurance
       collision damage waiver -CDW-
  Teilkette {f}
       Teilzeichenfolge {f} [comp.]
  substring
  Teilketten {pl}
       Teilzeichenfolgen {pl}
  substrings
  Teilkreis {m}
  pitch circle
       graduated circle
  Teilkreisdurchmesser {m}
  pitch circle diameter -PCD-
  Teilkreise {pl}
  pitch circles
       graduated circles
  Teillast {f}
  part load
  Teilleistungen {pl}
  subservices
  Teillieferung {f}
  partial shipment
       part delivery
  Teillieferung {f}
  short delivery
  Teillieferungen {pl}
  partial shipments
       part deliveries
  Teilmenge {f} [math.]
  subset
  Teilmengen {pl}
  subsets
  teilmöbliert {adj}
  partially furnished
       partly furnished
  Teilmontage {f}
       Unterbaugruppe {f}
  subassembly
  Teilnahme {f}
  participation
  Teilnahme {f}
       Beileid {n}
  commiserations
       commiseration
  Teilnahme {f}
       Rücksicht {f}
       Anteil {m}
       Interesse {n}
  concern
  Teilnahmebedingung {f}
  condition of participation
  Teilnahmebedingungen {pl}
  conditions of participation
  Teilnahmebescheinigung {f}
  certificate of participation
  Teilnahmebestätigung {f} (für einen Kurs)
  confirmation of participation (in a course)
  Teilnahmegebühr {f}
  participation fee
  Teilnahmegebühren {pl}
  participation fees
  Teilnahmen {pl}
  participations
  teilnahmslos {adv}
  impassive
  teilnahmslos {adv}
  impassively
  teilnahmslos
       gleichgültig
       routinemäßig {adj}
  perfunctory
  teilnahmsvoll {adj}
  sympathetic
  teilnahmsvoller
  more sympathetic
  teilnehmen (an)
       sich beteiligen (an)
  to take part (in)
  teilnehmen
       erledigen
       bedienen
  to attend
  teilnehmen
       teilhaben
       sich beteiligen
       partizipieren (an)
  to participate (in)
       to partake
  teilnehmend
  participatory
  teilnehmend
       erledigend
       bedienend
  attending
  teilnehmend
       sich beteiligend
  taking part
  teilnehmend
       teilhabend
       sich beteiligend
       partizipierend
  participating
       partaking
  Teilnehmer {m} [telco.]
  subscriber
  Teilnehmer {m}
       Teilhaber {m}
       Partner {m}
  partner
  Teilnehmer {m}
       Teilnehmerin {f}
  participant
  Teilnehmer {m}
       Teilnehmerin {f}
  attendee [Am.]
  Teilnehmer {m}
       Teilnehmerin {f} (an Wettkampf)
  entrant
  Teilnehmer {pl}
  subscribers
  Teilnehmer {pl}
       Teilhaber {pl}
       Partner {pl}
  partners
  Teilnehmer {pl}
       Teilnehmerinnen {pl}
  participants
  Teilnehmer {pl}
       Teilnehmerinnen {pl}
  attendees
  Teilnehmer {pl}
       Teilnehmerinnen {pl}
  entrants
  Teilnehmer-System {n}
  time-sharing system
  Teilnehmerakquise {f}
  canvassing of participants
  Teilnehmeranschlussleitung {f} [telco.]
  subscriber line
  Teilnehmeranschlussleitungen {pl}
  subscriber lines
  Teilnehmerliste {f}
       Nennungsliste {f}
  list of participants
  Teilnehmerlisten {pl}
       Nennungslisten {pl}
  lists of participants
  Teilnehmernummer {f}
  subscriber number
  Teilnehmernummern {pl}
  subscriber numbers
  Teilnehmerstaat {m} [pol.]
  participating state
  Teilnehmerstaaten {pl}
  participating states
  Teilnehmerverfahren {n}
       Zeitteilverfahren {n}
  time-sharing
  Teilnehmerverzeichnis {n}
  telephone directory
  Teilnehmerverzeichnisse {pl}
  telephone directories
  Teilnehmerzahl {f}
  attendance
  Teilnetz {n}
  subnetwork
       subnet
  Teilnetze {pl}
  subnetworks
       subnets
  Teilnummer {f}
  part number
  Teilnummern {pl}
  part numbers
  Teilpivotisierung {f} [math.]
  partial pivoting
  Teilprojekt {n}
  subproject
  Teilprojekte {pl}
  subprojects
  Teilprojektleiter {m}
       Teilprojektleiterin {f}
  subproject manager
  Teilprojektleiter {pl}
       Teilprojektleiterinnen {pl}
  subproject managers
  Teilprozess {m}
  sub-process
  Teilprozesse {pl}
  sub-processes
  Teilrahmen {m}
       Hilfsrahmen {m}
  subframe
  Teilrahmen {pl}
       Hilfsrahmen {pl}
  subframes
  Teilrechnung {f}
  partial billing
  teils {adv}
  partly
  teils
       teilweise {adv}
  part
  Teilsanierung {f}
  partial remediation
  Teilschaden {m}
  partial damage
       part damage
  Teilschäden {pl}
  partial damages
       part damages
  Teilschicht {f}
  sublayer
  Teilschichten {pl}
  sublayers
  Teilspannungsmesser {m}
  potentiometer
  Teilstrecke {f}
  leg (of a course)
  Teilstreckenverfahren {n}
  store-and-forward principle
  Teilstreitkräfte {pl} -TSK- [mil.]
  The Services
       The Forces
  teilstreitkräftegemeinsam {adj} [mil.]
  joint-service -JS-
  teilstreitkraftübergreifende Dienstvorschrift {f} der U.S. Air Force und U.S. Army [mil.]
  Air Force Joint Manual -AFJMAN-
  Teilstrich {m}
  graduation mark
  Teilstrich {m}
  scale line
  Teilstrich {m}
       Skalenstrich {m}
  tick mark
  Teilstriche {pl}
       Skalenstriche {pl}
  tick marks
  Teilstromfluss {m}
  partial material flow
  Teilsumme {f}
  subtotal
  Teilsummen {pl}
  subtotals
  Teilsystem {n}
       Untersystem {n}
  subsystem
  teilt
  parts
  teilt abteilsmäßig zu
  prorates
  teilt auf
       teilt
       unterteilt
  divides
  teilt aus
       verteilt
  dispenses
  teilt dreimal
  trisects
  teilt mit
  acquaints
       informs
  teilt mit
  communicates
  teilt neu zu
  reassigns
  teilt neu zu
  reallocates
  teilt sparsam aus
       verteilt sparsam
  doles
  teilt zu
  allowances
  teilt zu
       beauftragt
       weist zu
       weist an
       vergibt
  assigns
  teilt zu
       teilt auf
  portions
       apportions
  teilt
       benutzt gemeinsam
       benutzt mit
  shares
  teilte
  parted
  teilte abteilsmäßig zu
  prorated
  teilte auf
       teilte
       unterteilte
  divides
  teilte aus
       verteilte
  dispensed
  teilte dreimal
  trisected
  teilte mit
  acquainted
       infomed
  teilte mit
  communicated
  teilte neu zu
  reassigned
  teilte neu zu
  reallocated
  teilte sparsam aus
       verteilte sparsam
  doled
  teilte zu
  allowanced
  teilte zu
       beauftragte
       wies zu
       wies an
       vergab
  assigned
  teilte zu
       teilte auf
  portioned
       apportioned
  teilte
       benutzte gemeinsam
       benutzte mit
  shared
  Teilüberdeckung {f} [math.]
  subcover
  Teilung der Eins [math.]
  partition of unity
  Teilung der Verantwortlichkeit
  division of responsibility
  Teilung {f}
  divide
  Teilung {f} [math.]
  partition
  Teilung {f}
       Einteilung {f}
       Verteilung {f}
  division
  Teilungs...
  divisional
  Teilungsartikel {m}
  partitive article
  Teilverdunkelung {f}
  dimouts
  Teilverlust {m}
  partial loss -p.l.-
  teilvorgespannt {adj}
  partly tempered
  teilvorgespanntes Glas -TVG-
  heat strengthened glass
       partly tempered glass
  Teilwasserwechsel {m}
  partial water change
  teilweise
  particulate
  teilweise
  partial
  teilweise
  halfway
  teilweise bedeckt {adj} [bot.]
  imbricate
  teilweise {adv}
  partly
  teilweise {adv}
       zum Teil
  partially
  Teilzahlung {f}
  instalment
       installment [Am.]
  Teilzahlung {f}
  part payment
  Teilzahlung {f}
  payment by instalment
       payment by installment
  Teilzahlungskauf {m}
  instalment buying
       installment buying
  Teilzahlungskredit, dem bei Kreditgewährung die Zinsen zugeschlagen werden
  add on installment loan
  Teilzahlungsvertrag {m}
  hire-purchase agreement
  Teilzeichner {m}
  detail draughtsman
  Teilzeichnung {f}
  detail drawing
  Teilzeichnungen {pl}
  detail drawings
  Teilzeitarbeit {f}
  part-time work
  teilzeitbeschäftigt {adj}
  employed part-time
  Teilzeitbeschäftigte {m,f}
       Teilzeitbeschäftigter
  part-time employee
  Teilzeitbeschäftigte {m,f}
       Teilzeitbeschäftigter
       vertraglich befristeter Mitarbeiter
  contractor
  Teilzeitbeschäftigten {pl}
       Teilzeitbeschäftigte
  part-time employees
  Teilzeitbeschäftigten {pl}
       Teilzeitbeschäftigte
       vertraglich befristeter Mitarbeiter
  contractors
  Teilzeitbeschäftigung {f}
  part-time job
       part-time work
  Teilzeitkurs {m} (einer Universität)
  extramural course
  Teilzeitkurse {pl}
  extramural courses
  Beispielsätze    Englisch
Es lässt sich leicht nachweisen, dass die Sinndefinition der mathematischen Aussagenlogik für den größten Teil der menschlichen Sinnerzeugnisse zu eng ist.
Gehirn und Sprache
Wir behalten den Sinn im Auge, wenn wir der Fähigkeit der Sprache, Sinn zum komprimierten Ausdruck zu bringen, im nächsten Teil mit weiteren Überlegungen nachgehen.
Gehirn und Sprache
Diese komprimierte Form der Sinngrenzen in kurzen Folgen von Lauten oder Buchstaben lässt sich in vornehmem Latein als Pars-pro-toto-Funktion benennen, also: „Ein Teil steht für das Ganze“.
Gehirn und Sprache
Heute genügen schon mikroskopische DNA-Spuren, um einen Täter zu identifizieren, ein Teil steht für das Ganze.
Gehirn und Sprache
Die Spitze im linken Teil der Längsachse steht als einziger Punkt noch mit dem ursprünglichen Kreis in Verbindung und wird es auch nach allen folgenden Arbeitsschritten des Algorithmus immer bleiben.
Gehirn und Sprache
Das ist die (komplexe) Zahlenfolge, die jedem Teil der Grenze in der komplexen Ebene zugeordnet ist und diesen Teil konstruiert, wenn er in die Formel eingesetzt wird.
Gehirn und Sprache
Die Mandelbrot-Formel kann auch diese Funktion vor Augen führen, weil in jedem Teil ihrer Grenzstruktur eine kleine Kopie der Grundfigur gefunden werden kann, in jedem Teil das Ganze, wie die genetische Substanz in jeder Zelle eines Organismus.
Gehirn und Sprache
Beim Schlaganfall kommt es oft zum Sprachverlust, weil der für die Sprache wichtigste Teil der Hirnrinde zerstört wurde.
Gehirn und Sprache
Für die Wissenschaftler sind Grenzen immer interessant, besteht doch die wissenschaftliche Tätigkeit zum großen Teil aus Grenzfindung, deren Benennung und Vermessung.
Gehirn und Sprache
Wir wissen bereits, dass von der großen Informationsmenge, die in jeder Sekunde von den Rezeptoren der Sinnesorgane aufgenommen werden (circa zehn hoch neun Bit), nur ein Bruchteil (ca.
Gehirn und Sprache
Für die Umschaltung der Seh,-Tast- und Hörwelt vom Mittelhirn auf das Endhirn entwickelt sich ein Teil des Vorderhirns, das Zwischenhirn.
Gehirn und Sprache
Wenn man die Großhirnrinde in sensible und motorische Bereiche eingeteilt hat, dann fällt noch der große frontale Teil auf, der weder zum sensorischen noch zum motorischen Cortex gerechnet wird, obwohl er etwa ein Viertel der ganzen Rinde ausmacht.
Gehirn und Sprache
Der konvexe Teil des Frontalhirns hat zahlreiche Verbindungen zu allen motorischen und sensorischen Teilen des Großhirns, zur Formatio reticularis des Thalamus und besonders auch zu den Augenmuskeln, welche die Augen der Aufmerksamkeit folgen lassen.
Gehirn und Sprache
Wir sind bereits über die gliedernde Tätigkeit der Musik und der Sprache zu der Ansicht gekommen, dass ein wichtiger Teil der menschlichen Gedächtnisleistung in der Speicherung von invarianten Sequenzen wie z.
Gehirn und Sprache
Bei Schäden im praemotorischen Teil des linken Frontalhirns beobachtete er eine verbale Aspontanität, die er „kinetische Aphasie“ nannte und als Störung der kinetischen Organisation der Sprache deutete.
Gehirn und Sprache
nicht-dominante Hirnhälfte trägt ihren musikalischen Teil dazu bei.
Gehirn und Sprache
Besonders lang sind die Fortsätze (Axone) der Pyramidenzellen, die sich im ganzen Körper ausbreiten können und alle anderen Teile des Gehirns erreichen können, z.
Gehirn und Sprache
Das Axon verzweigt sich wurzelförmig in verschiedene Richtungen und überträgt erregende Impulse auf etliche, zum Teil weit entfernte Zellen in alle corticalen Regionen.
Gehirn und Sprache
Diese unspezifischen Erregungen vom reticulären Teil des Thalamus sind rhythmisch und wirken synchron über den ganzen Cortex auf den Grad der Wachheit und Aufmerksamkeit aktivierend oder hemmend ein.
Gehirn und Sprache
Nur ein geringer Anteil (Willkürbewegungen) ist bewußt an die Außenwelt gerichtet, die meisten Steuerungsaufgaben (z.
Gehirn und Sprache
So ist jedes Teil der Hirnrinde über den „Balken“ mit einem spiegelbildlichen Teil der anderen Hirnhemisphäre| verbunden, aber die Pyramidenzellen bilden auch weit verfächerte Verbindungen in der gleichen Seite, Verbindungen zum Kleinhirn, Stammhirn usw.
Gehirn und Sprache
Zum einen bestehen sowohl Microchips als auch Solarzellen zum größten Teil aus Silicium.
Siliciumverarbeitung
in einem Teil des Hauses, der eher abgelegen vom Lärm und Ärger, nicht nur von jenen draussen, sondern auch der Familie und der Bediensteten, während des Entfernens von Strassen, der Küche, des Gemeinschaftsraumes, und ähnlichen Orten, um sie wenn möglich zwischen einen grossen Platz und einen schönen Garten, wo sie freies Tageslicht bekommt, ihre Aussicht weitgehend und angenehm, ihre Luft rein, ohne Verunreinigungen von Märkten, Kloaken, Misthäufen, und die ganze Umgebung ihres Bauwerkes so gut geleitet und ordentlich, dass sie keinerlei Ungnade oder Unzweckmässigkeit bekundet.
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
Da handelnde Personen die Nachahmung vollführen, ist notwendigerweise die Inszenierung der erste Teil der Tragödie; dann folgen die Melodik und die Sprache, weil dies die Mittel sind, mit denen die Nachahmung vollführt wird.
Aristoteles: Poetik
Ferner müssen die Teile der Geschehnisse so zusammengefügt sein, daß sich das Ganze verändert und durcheinander gerät, wenn irgendein Teil umgestellt oder weggenommen wird.
Aristoteles: Poetik
Von den Teilen der Tragödie, die man als deren Formelemente anzusehen hat, haben wir oben gesprochen.
Aristoteles: Poetik
Die Zeichen sind zum Teil angeboren, wie »die Lanze, die die Erdgeborenen an sich tragen«, oder wie die Sterne im »Thyestes« des Karkinos; zum Teil sind sie erworben, und zwar bald am Körper, wie Narben, bald als äußerer Besitz, wie Halsbänder und wie in der »Tyro« die durch den Kahn bewirkte Wiedererkennung.
Aristoteles: Poetik
Die anderen Teile haben wir nunmehr behandelt; so bleibt übrig, über die sprachliche Form und die Gedankenführung zu reden.
Aristoteles: Poetik
Ein Buchstabe ist ein unteilbarer Laut, nicht jeder beliebige, sondern ein solcher, aus dem sich ein zusammengesetzter Laut bilden läßt.
Aristoteles: Poetik
Die Wörter sind ihrer Art nach teils einfach (als einfach bezeichne ich ein Wort, das nicht aus Bedeutungshaftem zusammengesetzt ist, wie ge), teils zwiefach.
Aristoteles: Poetik
Er hat sich daher einen einzigen Teil vorgenommen und die anderen Ereignisse in zahlreichen Episoden behandelt, wie im Schiffskatalog und in den übrigen Episoden, durch die er seine Dichtung auseinanderzieht.
Aristoteles: Poetik
Doch hat es hiermit gleichwohl seine Richtigkeit, wenn die Dichtung auf diese Weise den ihr eigentümlichen Zweck erreicht (wir haben ja diesen Zweck erwähnt), wenn sie so entweder dem betreffenden Teil selbst oder einem anderen Teil ein stärkeres Moment der Erschütterung verleiht.
Aristoteles: Poetik
Zweitens enthält die Tragödie alles, was auch das Epos enthält - sie kann sogar dessen Versmaß verwenden -, und außerdem als nicht geringen Teil die Melodik, die in sehr auffälliger Weise Vergnügen bereitet.
Aristoteles: Poetik
Hier können Sie mehr Informationen zu Teil finden:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Gefundene Wörter: 265
Impressum
Antwort in: 0.378 s