Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : english
to : german

Dictionary english - german

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: Ou


Keine Beispieltexte gefunden

  english    german
  Ou
  Ou {m} [ornith.]
  Ouagadougou (capital of Burkina Faso)
  Ouagadougou (Hauptstadt von Burkina Faso)
  oubliette
  Kerker {m}
       Verließ {n}
  ouch
  autsch {interj}
  ouija board
  Ouijaboard {n}
       Hexenbrett {n} (Spiel)
  ounce -oz-
  Unze {f} (Masseeinheit)
  ounces
  Unzen {pl}
  Our conversation ran dry.
  Uns ging der Gesprächsstoff aus.
  our customers
  unsere Kundschaft
  Our expectations were pitched too high.
  Unsere Erwartungen waren zu hoch gesteckt.
  Our hotel runs a bus service.
  Unser Hotel unterhält einen Busdienst.
  our house
  unser Haus
  Our Lady
  Jungfrau Maria {f} [relig.]
  Our Lord
  Heiliger Vater
  Our main concern is that ...
  Es geht uns primär darum, dass ...
  our part
  das Unsrige
  our people
  die Unsrigen
  Our plans have been upset.
  Unsere Pläne sind über den Haufen geworfen worden.
  Our production cannot cope with the demand.
  Unsere Produktion kann der Nachfrage nicht nachkommen.
  Our products meet with a ready market.
  Unsere Produkte finden guten Absatz.
  Our resources are spread very thin.
  Unsere Mittel sind maximal beansprucht.
  Our stock is running short.
  Unser Lagerbestand geht zur Neige.
  Our strategy takes account of this trend.
  Unsere Strategie trägt diesem Trend Rechnung.
  Our supplies are running low.
  Unsere Vorräte sind knapp.
  our
       of us
  unser
       unsere {pron}
  ours
  unsere
       unserer
       unseres
  ours
  unsrige
       unserige {pron}
  ourselves
  uns
       uns selbst
  oustanding debts
  Geldforderungen {pl}
  ousted
  verdrängt
       abgelöst
  ousted
  verdrängte
       löste ab
  ousted
  enteignet
  ousted
  enteignete
  ouster
  Enteignung {f}
  ouster
       ousting
  Amtsenthebung {f}
       Entlassung {f}
  ousting
  enteignend
  ousting
  verdrängend
       ablösend
  ousts
  verdrängt
       löst ab
  ousts
  enteignet
  out
  außen
       hinaus
       heraus
       auswärts {adv}
  out
  draußen
       außer Haus {adv}
  out at heels
       down at heel
  verwahrlost
       heruntergekommen
       schäbig {adj}
  out in the world
  draußen in der Welt
  out of
  außer {prp
       +Dativ} (räumlich)
  out of a clear sky [fig.]
  aus heiterem Himmel [übtr.]
  Out of bounds!
  Betreten verboten!
  out of breath
  außer Atem
  out of business hours
  außerhalb der Öffnungszeit
  out of commission
       out-of-operation
  außer Dienst
       außer Betrieb
       kaputt
       nicht funktionierend
  out of control
  außer Kontrolle
  out of control
  herrenlos
       führerlos {adj}
  out of copyright
  ungeschützt
       frei {adj}
       ohne Copyright
  out of curiosity
  aus Neugier
  out of danger
  außer Gefahr
  out of deference to
       in deference to
  aus Respekt vor
       aus Achtung vor
       aus Rücksicht gegen
  out of desperation
  aus Verzweiflung
  out of diapers
       potty trained
  windelfrei {adj}
  out of earshot
  außer Hörweite
  out of fashion
  altmodisch {adv}
       aus der Mode gekommen
  out of funds
  nicht flüssig [ugs.]
  out of humour
  schlecht gelaunt
  out of ignorance
  aus Unkenntnis
  out of it
  daraus {adv}
  out of joint
  zusammenhangslos
       nicht zusammenpassend {adj}
  out of malice
  aus Bosheit
  Out of memory.
  Platz im Hauptspeicher reicht nicht aus. [comp.]
  out of moral considerations
  aus moralischen Beweggründen
  out of opening hours
       outside business hours
  außerhalb der Öffnungszeiten
  out of order
  in Unordnung
  out of order
       out of service
       out of action
  außer Betrieb
  out of order
       out of turn
  außer der Reihe
       außertourlich [Ös.]
  out of phase
       dephased
  phasenverschoben {adj}
  out of place
  deplatziert
       deplaziert [alt] {adj}
  out of politeness
  anstandshalber {adv}
  out of position
  am falschen Platz
  out of position
  Fehlstellung {f}
  out of practice
  aus der Übung
  out of print
  vergriffen {adj}
  out of proportion
  unverhältnismäßig {adj}
  out of puff
       puffed (out)
  außer Puste
  out of reach
  außer Reichweite
       unerreichbar
  out of reach
  unerreichbar {adv}
  out of revenge
  aus Rache
  out of reverence (of)
  aus Pietät (gegenüber)
  out of season
  zur Unzeit
  out of shape
  deformiert {adj}
  Out of sight, out of mind.
  Aus den Augen, aus dem Sinn.
  out of stock
  nicht auf Lager
  out of stock
       not in stock
       out of
  nicht vorrätig
       nicht am Lager
       nicht lieferbar
       vergriffen
  out of the blue [fig.]
  aus heiterem Himmel [übtr.]
  out of the frying pan and into the fire [fig.]
  vom Regen in die Traufe [übtr.]
  out of the ordinary
  aus dem Rahmen (des Üblichen)
  out of the question
  indiskutabel
  out of the usual way of things
  außer der Reihe
       zusätzlich
       nicht wie gewöhnlich
  out of the window
  aus dem Fenster
  out of time
  außer Takt
  out of town
  außerorts {adv}
  out of town
       away from home
       out
  auswärts {adv}
  out of training
  aus dem Training
  out of tune
  verstimmt {adj} [mus.]
  out of whack [Am.] [coll.]
  aus dem Leim [ugs.]
  out of work
       out of job
       out of collar
  arbeitslos
       erwerbslos {adj}
  out of
       from
  aus {prp
       +Dativ}
  out on bail
  auf freiem Fuß gegen Sicherheitsleistung
  Out with them!
  Hinaus mit ihnen!
  out-bound
  abgehend {adj} [telco.]
  out-of-band signalling
  band-externe Signalgebung
  out-of-body experience -OBE-
  außerkörperliche Erfahrungen
  out-of-date
       out of date
  veraltet
       überholt
       altmodisch {adj}
  out-of-phase
  Phasenverlust {m}
  out-of-pocket payment
  Zahlung aus der Tasche
  out-of-round
       radial run-out
  Höhenschlag {m} (Reifen)
  out-of-round
       radial runout
  Rundlaufabweichung {f} [techn.]
  out-of-time
       behind the times
  unzeitgemäß {adv}
  out-of-work
  arbeitslos
       Arbeitslose
  out
       out here
  heraus
  out
       out of play
  Aus {n} [sport]
  outage
  Unterbrechung {f}
       Ausfall {m}
  outages
  Unterbrechungen {pl}
       Ausfälle {pl}
  outback [Austr.]
  Hinterland {n}
  outbid
       overbid
  überboten
  outbid
       overbid
  überbot
  outbidding
       overbidding
  überbietend
  outbids
       overbids
  überbietet
  outboard
  außerhalb
  outboard
  Außenborder {m} [naut.]
  outboard motor
  Außenbordmotor {m}
  outboard motors
  Außenbordmotoren {pl}
  outboard test
       sniffer test method
  Schnüffelverfahren {n}
  outboard wing assy
  Tragflächen-Außenteil {n}
  outboard
       outlying
  Außen...
  outboards
  außerbords {adv}
  outbound
  abfliegend {adv} [aviat.]
  outbound
  auslaufend
  outbound track
  Abflugkurs {m} über Grund [aviat.]
  outbox
  Postausgang {m}
  outbraved
  getrotzt
       Trotz geboten
  outbraving
  trotzend
       Trotz bietend
  outbreak of war
  Kriegsausbruch {m}
  outbreak
       outburst
  Ausbruch {m}
  outbreaks of war
  Kriegsausbrüche {pl}
  outbreaks
       outbursts
  Ausbrüche {pl}
  outbuilding
  Außengebäude {n}
  outbuilding
  Nebengebäude {n}
  outburst of fury
  Wutausbruch {m}
  outburst of temper
  Gefühlsausbruch {m}
  outbursts of fury
  Wutausbrüche {pl}
  outbursts of temper
  Gefühlsausbrüche {pl}
  outcast
  Ausgestoßene {m,f}
       Ausgestoßener
  outcast
  ausgestoßen
       verstoßen {adj}
  outcasts
  Ausgestoßenen {pl}
       Ausgestoßene
  outclassed
  übertroffen
       deklassiert
  outclassing
  übertreffend
       deklassierend
  outclassing
  weit überlegen
  outcome
  Ergebnis {n}
       Auswirkung {f}
  outcome of consideration
  Abwägungsergebnis {n}
  outcompeted
  auskonkurriert
  outcompeting
  auskonkurrierend
  outcries
  Schrei der Entrüstung
  outcries
  Aufschreie {pl}
  outcrop of a vein
       apex of a vein
  Ausstrich eines Ganges
  outcrop
       cropping
       basset
       surface termination
       surface edge
       make-up
  Ausstrich {m} [550+] [geol.]
  outcropped
  zu Tage getreten
       zutage getreten
  outcropped
  trat zu Tage
  outcropping
  zu Tage tretend
       zutage tretend
  outcropping bed
       exposed stratum
  ausstreichende Schicht
  outcrops
  tritt zu Tage
  outcry
  Aufschrei {m}
  outdated
  überaltert
       überholt {adj}
  outdid
  übertraf
  outdistanced
  überholt
  outdistanced
  überholte
  outdistances
  überholt
  outdistancing
  überholend
  outdoes
  übertrifft
  outdoing
  übertreffend
       überbietend
       überragend
  outdoing
  zuvortund
       ausstechend
       ausspielend
  outdone
  übertroffen
       überboten
       überragt
  outdone
  zuvorgetan
       ausgestochen
       ausgespielt
  outdoor advertising
  Außenwerbung {f}
  outdoor area
       outlying area
  Außenbereich {m}
  outdoor areas
       outlying areas
  Außenbereiche {pl}
  outdoor cable
  Außenkabel {n}
  outdoor cables
  Außenkabel {pl}
  outdoor enclosure
       open-air enclosure
  Freigehege {n}
  outdoor enclosures
       open-air enclosures
  Freigehege {pl}
  outdoor game
  Freiluftspiel {n}
       Spiel {n} im Freien
  outdoor games
  Freiluftspiele {pl}
       Spiele {pl} im Freien
  outdoor housing
  Gehäuse für den Außenbereich
  outdoor installation
  Freiluftaufstellung {f}
  outdoor pool
  Freischwimmbecken {n}
  outdoor pools
  Freischwimmbecken {pl}
  outdoor screening
  Großleinwand-Übertragung {f}
       "Public viewing"
  outdoor screening area
  Public-viewing-Bereich {m}
  outdoor temperature
  Außentemperatur {f}
  outdoor temperatures
  Außentemperaturen {pl}
  outdoor
       outdoors
       afield
  draußen {adv}
  outer
  äußere
       Außen...
  outer automorphism
  äußerer Automorphismus
  outer brake arm
  Bremsbügel außen
  outer cable
  Schaltseilhülle {f}
  outer dike
  Außendeich {m}
  outer door handle
  Türaußengriff {m} [auto]
  outer door handles
  Türaußengriffe {pl}
  outer door
       exterior door
  Außentür {f}
  outer doors
       exterior doors
  Außentüren {pl}
  outer edge
  Außenkante {f}
  outer edges
  Außenkanten {pl}
  outer flap
  Außenlasche {f}
  outer flaps
  Außenlaschen {pl}
  outer handle
  Außengriff {m}
  outer handles
  Außengriffe {pl}
  outer marker
  Voreinflugzeichen {n} [aviat.]
  outer markers
  Voreinflugzeichen {pl}
  outer packing
  Außenverpackung {f}
  outer packings
  Außenverpackungen {pl}
  outer planet
  äußerer Planet
  outer pocket
  Außentasche {f}
  outer pockets
  Außentaschen {pl}
  outer race
       cup
  Außenring {m}
  outer races
       cups
  Außenringe {pl}
  outer track
       outer lane
  Außenbahn {f} [sport]
  outer tracks
       outer lanes
  Außenbahnen {pl}
  outer wall
  Außenmauer {f}
  outer walls
  Außenmauern {pl}
  outer wear
  Überkleidung {f}
  outer
       exterior
       overall
  Außen...
  outermost
  äußerste
       äußerster
       äußerstes {adj}
  outermost regions
  Gebiete in äußerster Randlage
  outfaced
  durch Blicke eingeschüchtert
  outfacing
  durch Blicke einschüchternd
  outfall
  Ausfluss {m}
  outfield
  Außenfeld {n} [sport]
  outfighting
  besser kämpfend
       bezwingend
  outfit
  Ausstattung {f}
       Ausstaffierung {f}
       Ausrüstung {f}
  outfit
  Kleidung {f}
       Kleider {f}
  outfit [coll.]
  Verein {m}
       Organisation {f}
  outfit
       rig
       equipment
  Anlage {f}
  outfits
  Austattungen {pl}
       Ausrüstungen {pl}
  outfitter
  Ausrüster {m}
       Ausstattungsgeschäft {n}
  outfitter
  Händler {m}
  outfitters
  Ausrüster {pl}
       Ausstattungsgeschäfte {pl}
  outflanked
  überflügelt
  outflanking
  überflügelnd
  outflanks
  überflügelt
  outflow
  Ausfluss {m}
  outflow
       outlet
       discharge
       run-off
       effluent
  Abfluss {m}
  outfought
  besser gekämpft
       bezwungen
  outfoxed
  überlistet
  outfoxed
  überlistete
  outfoxes
  überlistet
  outfoxing
  überlistend
  outgased
  ausgegast
  outgasing
  ausgasend
  outgoing
  ausgehend
       verlassend
  outgoing
  ausgehend
       abfahrend
       auslaufend
  outgoing
  gesellig
       kontaktfreudig
       extrovertiert {adj}
  outgoing
  scheidend {adj}
  outgoing
  verlassend {adj}
  outgoing air
  Abluft {f}
  outgoing call
  abgehende Telefonverbindung
  outgoing call
  ausgehendes Gespräch
  outgoing current
  auslaufender Strom 
  outgoing exhaust air
  Fortluft {f}
  outgoing feeder panel
  Abgangsfeld {n}
  outgoing feeder panels
  Abgangsfelder {pl}
  outgoing goods
       goods outwards
  Warenausgang {m}
       ausgehende Waren
  outgoing invoice
  Ausgangsrechnung {f}
  outgoing invoices
  Ausgangsrechnungen {pl}
  outgoing line
  abgehende Leitung
  outgoing mail
  Ausgangspost {f}
       Postausgang {m}
  outgoing post book
  Postausgangsbuch {n}
  outgoing post books
  Postausgangsbücher {pl}
  outgoing traffic volume
  Verkehrsmenge gehend
  outgone
  ausgegangen
       verlassen
  outgone
  ausgegangen
       abgefahren
       ausgelaufen
  outgrew
  wuchs über den Kopf
       wuchs hinaus
  outgrowing
  über den Kopf wachsend
       hinauswachsend
  outgrowing
  entwachsend
  outgrown
  entwachsen
  outgrown
  über den Kopf gewachsen
       hinausgewachsen
  outgrows
  wächst über den Kopf
       wächst hinaus
  outgrowth
  Auswuchs {m}
       Nebenerscheinung {f}
  outhaul
  Unterliekstrecker {m}
  outhouse
  Nebengebäude {n}
       Seitengebäude {n}
  outlandish
  fremdartig
       exotisch {adj}
  outlandishly
  fremdartig {adv}
  outlandishness
       bizarreness
  Eigenwilligkeit {f}
  outlasted
  überdauert
  outlasted
  überdauerte
  outlasting
  überdauernd
  outlasts
  überdauert
  outlaw
  Geächtete {m,f}
       Geächteter
  outlawed
  vogelfrei {adj} [hist.]
  outlawed
  geächtet
  outlawed
  ächtete
  outlawed claim
  verjährter Anspruch
  outlawing
  Ächtung {f}
  outlawing
  ächtend
  outlawries
  Verfemungen {pl}
       Ächtungen {pl}
  outlawry
  Verfemung {f}
       Ächtung {f}
  outlaws
  ächtet
  outlaws
  Geächteten {pl}
       Geächtete
  outlay
  Vorleistungen {pl}
       Auslagen {pl}
  outlaying
  auslegend
  outlet
  Abflussstelle {f}
  outlet
  Absatzgebiet {n}
       Absatzkanal {m}
       Absatzmarkt {m}
  outlet
  Ausgang {m}
  outlet
  Ausguss {m}
  outlet
  Durchlass {m}
       Abzug {m}
  outlet filter
  Austrittsfilter {m}
  outlet filters
  Austrittsfilter {pl}
  outlet grid
  Auslassgitter {n}
  outlet grids
  Auslassgitter {pl}
  outlet header
  Austrittssammler {m} [techn.]
  outlet hood
  Abströmhaube {f} [mach.] (E-Filter)
  outlet hoods
  Abströmhauben {pl}
  outlet mall
  Fabrikverkaufszentrum {n} -FVZ-
  outlet malls
  Fabrikverkaufszentren {pl} -FVZ-
  outlet piece
  Auslaufstück {n}
  outlet pieces
  Auslaufstücke {pl}
  outlet profile
       outlet section
  Austrittsquerschnitt {m} [techn.]
  outlet profiles
       outlet sections
  Austrittsquerschnitte {pl}
  outlet valve
       exhaust valve
  Auslassventil {n}
       Ablassventil {n} [techn.]
  outlet valves
       exhaust valves
  Auslassventile {pl}
       Ablassventile {pl}
  outlet vent
  Dunstrohr {n}
  outlet vents
  Dunstrohre {pl}
  outlet
       discharge
  Ausfluss {m}
       Ausfluß {f} [alt]
  outlet
       electrical outlet
  Steckdose {f}
  outlet
       outflow
       discharge
  Auslass {m}
       Auslauf {m}
  outlet
       outlet store
       factory outlet
  Fabrikverkauf {m}
       Fabriksverkauf {m}
       Fabrikladen {m}
       Werksverkauf {m}
  outlets
  Abflussstellen {pl}
  outlets
       electrical outlets
  Steckdosen {pl}
  outlets
       outflows
       discharges
  Auslässe {pl}
       Ausläufe {pl}
  outlets
       outlet stores
       factory outlets
  Fabrikverkäufe {pl}
       Fabriksverkäufe {pl}
       Fabrikläden {pl}
  outlier
  Ausreißer {m}
       Sonderfall {m}
  outlier test
  Ausreißertest {m}
  outlier tests
  Ausreißertests {pl}
  outliers
  Ausreißer {pl}
       Sonderfälle {pl}
  outline
  Abriss {m}
       Grundriss {m}
  outline
  Grundzug {m}
       Abriss {m}
  outline
  Kürzel {n}
       Sigel {n}
       Sigle {n}
  outline
  Umriss {m}
       Umrisslinie {f}
       Kontur {f}
       Silhouette {f}
       Profil {n}
  outline (of a book)
  Auszug {m}
       Abriss {m} (eines Buches)
  outline building application
  Bauvoranfrage {f}
  outline building applications
  Bauvoranfragen {pl}
  outline building permit
  Bauvorbescheid {m}
  outline building permits
  Bauvorbescheide {pl}
  outline drawing
       outline plan
  Umrisszeichnung {f}
  outline map
  Übersichtskarte {f}
  outline maps
  Übersichtskarten {pl}
  outlined
  skizziert
       umriss
       gab einen Überblick
  outlined
  umrissen
       den Umriss gezeichnet
  outlined
       described
  dargelegt
       dargestellt
       umgeschrieben
  outlined
       given summary of
  skizziert
       umrissen
       einen Überblick gegeben
  outlines
  Umrisse {pl}
  outlines
  skizziert
       umreißt
       gibt einen Überblick
  outlines
  Abrisse {pl}
       Grundrisse {pl}
  outlining
  umreißend
       den Umriss zeichnend
  outlining
       describing
  darlegend
       darstellend
       umschreibend
  outlining
       giving summary of
  skizzierend
       umreißend
       einen Überblick gebend
  outlived
  überlebt
  outlived
  überlebte
  outlives
  überlebt
  outliving
  überlebend
  outlook
  Ausblick {m}
       Aussicht {f}
  outlooks
  Ausblicke {pl}
       Aussichten {pl}
  outlying
  entlegen
       abgelegen {adj}
  outmaneuvered
       outmanoeuvred
  ausmanövriert
  outmaneuvering
       outmanoeuvring
  ausmanövrierend
  outmoded
  veraltet {adj}
  outmost
  äußerst
  outnumbered
  übertroffen
       zahlenmäßig überlegen gewesen
  outnumbered
  übertraf
       war zahlenmäßig überlegen
  outnumbered
  unterlegen
       in der Minderheit
  outnumbering
  übertreffend
       zahlenmäßig überlegen
  outnumbers
  übertrifft
       ist zahlenmäßig überlegen
  outpaced
  überholt
       überboten
       hinter sich gelassen
  outpacing
  überholend
       überbietend
       hinter sich lassend
  outpatient
  ambulanter Patient
       ambulant behandelter Patient
  outpatient care
  ambulante Pflege
  outpatient department
       polyclinic
  Poliklinik {f}
  outpatient departments
       polyclinics
  Polikliniken {pl}
  outpatient treatment
  ambulante Behandlung
  outpatient
       ambulatory
       ambulant
  ambulant {adj}
  outperformed
  an Leistung (Wirkung) übertroffen
  outperforming
  an Leistung (Wirkung) übertreffend
  outplacement
  Outplacement {n}
       "Umsetzung" von Führungskräften [econ.]
  outplant
  außerbetrieblich
  outplayed
  überspielte
  outplaying
  überspielend
  outplays
  überspielt
  outpost
  Vorposten {m}
       Außenposten {m}
  outposts
  Vorposten {pl}
       Außenposten {pl}
  outpouring
  Ausströmen {n}
       Ausströmung {f}
  outpouring
       expression of emotion
  Gefühlsäußerung {f}
  outpouring
       outpour
       outflow
       outwelling
  Erguss {m}
       Erguß {m} [alt]
  outpourings
  Ausströmungen {pl}
  outpourings
  Ergüsse {pl}
  output
  Abtrieb {m}
  output
  Arbeitsleistung {f} (einer Fabrik)
  output
  Ausgabe {f} (eines Programms) [comp.]
  output
  Ausgang {m}
  output
  Ausbringen {n}
  output
  Leistung {f} (Fördermenge) [min.]
  output
  Leistung {f}
       Leistungsabgabe {f}
  output
  ausgegeben
  output (of a mine)
       rate of delivery
       (volumetric) delivery
       capacity (of a pump)
  Fördermenge {f} [min.]
  output curve
  Leistungskurve {f}
  output curves
  Leistungskurven {pl}
  output device
  Ausgabegerät {n}
  output devices
  Ausgabegeräte {pl}
  output element
  Ausgabeglied {n}
  output figures
  Produktionszahlen {pl}
  output file
  Ausgabedatei {f}
  output files
  Ausgabedateien {pl}
  output power
  Abgabeleistung {f}
  output quantity
  Ausbringungsmenge {f}
  output rating
  Ausgangsleistung {f} [techn.]
  output restriction
  Produktionsbeschränkung {f}
  output shaft
  Abgangswelle {f} [techn.]
  output shaft speed
  Abtriebswellendrehzahl {f} [techn.]
  output shafts
  Abgangswellen {pl}
  output signal
  Ausgabesignal {n}
  output speed
  Abtriebsdrehzahl {f}
  output terminal
  Abgangsklemme {f}
  output terminals
  Abgangsklemmen {pl}
  output torque
  Abtriebsdrehmoment {n}
  output unit
  Ausgabeeinheit {f}
  output units
  Ausgabeeinheiten {pl}
  output well
  Förderbohrung {f}
  output wells
  Förderbohrungen {pl}
  output
       production
  Ausbringung {f}
  output
       productive capacity
  Produktionsleistung {f}
  output
       turnout
       outturn
  Ausstoß {m}
       produzierte Menge {f} [econ.]
  outputname
  Ausgabename {m}
  outputting
  ausgebend
  outrage
  grober Verstoß
       krasse Verletzung {f}
  outrage
  Freveltat {f}
       Gewalttat {f}
       Verbrechen {n}
  outrage
  Gewalttätigkeit {f}
  outrage (at)
  Empörung {f} (gegen)
  outraged
  empört
  outraged
  in grober Weise verstoßen gegen
       grob verletzt
  outrageous
  unerhört
       unverschämt
       unglaublich
       hanebüchen {adj}
  outrageous
  abscheulich
       haarsträubend {adj}
  outrageous
  ausgefallen
       unmöglich {adj} (Kleidung)
  outrageous
  empörend
       frevelhaft {adj}
  outrageous
  frevlerisch {adj}
  outrageous colour
  Schockfarbe {f}
  outrageously
  abscheulich {adv}
  outrageously
  unerhört {adv}
  outrageousness
  Ungeheuerlichkeit {f}
  outrageousness
  Zügellosigkeit {f}
  outrages
  Freveltaten {pl}
       Gewalttaten {pl}
       Verbrechen {pl}
  outrages
  Gewalttätigkeiten {pl}
  outraging
  empörend
  outraging
  in grober Weise verstoßend gegen
       grob verletzend
  outran
  überschritt
  outre
  überspannt
       extravagant
       unkonventionell {adj}
  outreach youth work
  Jugendstraßensozialarbeit {f}
       mobile Jugendarbeit {f}
  outreach [Am.]
  übergreifende Verbindung {f} (z.B. über eine Organistion hinaus)
  outreached
  hinausgereicht über
  outreached
  übertroffen
  outreached
  übertraf
  outreached
  weiter gereicht
  outreached
  reichte weiter
  outreaches
  übertrifft
  outreaches
  reicht weiter
  outreaching
  übertreffend
  outreaching
  weiter reichend
  outreaching
  hinausreichend über
  outreaching
       superior
  überragend {adj}
  outrider
  Vorreiter {m}
  outriders
  Vorreiter {pl}
  outrigger
  Ausleger {m} [naut.]
  outrigger
       support jib
  Abstützung {f}
       Stützenausleger {m}
  outriggers
       support jibs
  Abstützungen {pl}
       Stützenausleger {pl}
  outright
  vollständig
       rundum
       völlig
       total
       gänzlich {adj}
  outright
  geradeheraus
       unumwunden {adv}
       ohne Umschweife
  outright
  sofort {adv}
       auf der Stelle
  outrun
  überschritten
  outrunning
  überschreitend
  outruns
  überschreitet
  outs
  Opposition {f}
  outselling
  einen höheren Preis erzielend
  outset
  Anfang {m}
       Beginn {m}
  outset
  negative Einpresstiefe
  outshined
       outshone
  überstrahlt
  outshined
       outshone
  überstrahlte
  outshines
  überstrahlt
  outshining
  überstrahlend
  outshining
  in den Schatten stellend
  outshone
       outshined
  in den Schatten gestellt
  outside
  außer
       außerhalb
       draußen
  outside
  Äußere {n}
       Außenseite {f}
  outside (of)
       out (of)
  außerhalb {adv} (von)
  outside bend
  Außenkurve {f}
  outside bends
  Außenkurven {pl}
  outside cabin
  Außenkabine {f}
  outside cabins
  Außenkabinen {pl}
  outside caliper
       outside calliper [Br.]
  Außentaster {m}
  outside capital
  Fremdkapital {n}
       Fremdgelder {pl}
  outside coating
  Außenanstrich {m}
  outside diameter -O.D.-
       outer diameter
       external diameter
  Außendurchmesser {m}
  outside facilities
  Außenanlagen {pl}
  outside financing
       financing with outside capital
       borrowing
       external financing
  Fremdfinanzierung {f}
       Außenfinanzierung {f} [fin.]
  outside funds
       outside resources
  Fremdmittel {pl}
  outside gangway
  Außenlaufsteg {m}
  outside gangways
  Außenlaufstege {pl}
  outside help
  Fremdhilfe {f}
  outside influence
       external influence
  Fremdeinwirkung {f}
  outside influences
       external influences
  Fremdeinwirkungen {pl}
  outside lecture
       Adj. Professor
  Privatdozent {m}
       Privatdozentin {f} -Priv.-Doz.-
  outside lectures
       Adj. Professors
  Privatdozenten {pl}
       Privatdozentinnen {pl}
  outside light
  Außenlicht {n}
  outside lighting
  Außenbeleuchtung {f}
  outside micrometer
  Außenmikrometer {n}
  outside micrometer
  Bügelmessschraube {f} [techn.]
  outside micrometers
  Bügelmessschrauben {pl}
  outside of term-time [Br.]
  in der vorlesungsfreien Zeit
  outside right
       right-wing
  Rechtsaußen {m} [sport]
  outside temperature sensor
  Außentemperatursensor {m}
  outside temperature sensors
  Außentemperatursensoren {pl}
  outside the law
       illegal
  außerhalb der Legalität
  outside the town
  vor der Stadt
  outside
       out of
  außerhalb {prp
       +Genitiv}
  outside
       outdoor
       outdoors
  außen {adv}
  outsider
  Außenseiter {m}
       Nichteingeweihte {m,f}
       Nichteingeweihter
  outsider
  Außenstehende {m,f}
       Außenstehender
  outsiders
  Außenseiter {pl}
       Nichteingeweihten {pl}
       Nichteingeweihte
  outsiders
  Außenstehenden {pl}
       Außenstehende
  outsides
  Außenseiten {pl}
  outsize
  Übergröße {f}
  outsizes
  Übergrößen {pl}
  outskirt area (of a city)
  Außenbereich {m} (einer Stadt)
  outskirt areas
  Außenbereiche {pl}
  outskirts
  Stadtrand {m}
       Randgebiet {n}
       Außenbezirke {f}
       Peripherie {f}
  outsmarted
  überlistet
  outsmarted
  überlistete
  outsmarted
  übervorteilt
  outsmarted
  übervorteilte
  outsmarting
  überlistend
  outsmarting
  übervorteilend
  outsmarts
  überlistet
  outsmarts
  übervorteilt
  outsold
  einen höheren Preis erzielt
  outsold
  ausverkauft
  outsole
  Laufsohle {f}
  outsole
  Außensohle {f}
  outsoles
  Außensohlen {pl}
  outsourced
  ausgegliedert
       verlagert
  outsourced personnel
  ausgegliedertes Personal
  outsourcing
  ausgliedernd
       verlagernd
  outsourcing
  Ausgliederung {f}
       Auslagerung {f}
       Outsourcen {n}
  outspoken
  freimütig {adj}
  outspokenly
  offen {adv}
  outspokenness
  Offenheit {f}
  outspread
  ausgebreitet {adj}
  outstanding
  herausragend
       überragend
       hervorragend
       überdurchschnittlich
       hervorstechend {adj}
  outstanding debits
  Forderungen {pl}
  outstanding debt
  Geldforderung {f}
  outstanding demands
  ausstehende Forderungen
  outstanding payment
       final payment
  Restzahlung {f}
  outstanding quality
  hervorragende Qualität {f}
  outstation
  Außenstation {f}
       Gegenstation {f} [telco.]
  outstretched
  ausgestreckt
       ausgebreitet {adj}
  outstripped
  überholt
  outstripped
  überholte
  outstripped
  überrundet
       überflügelt
  outstripped
  überrundete
       überflügelte
  outstripping
  überrundend
       überflügelnd
  outstripping
  überholend
  outstrips
  überholt
  outstrips
  überrundet
       überflügelt
  outturn sample
  Ausfallmuster {n}
  outturn sheet
  Ausfallbogen {m}
  outvoted
  überstimmt
  outvoted
  überstimmte
  outvotes
  überstimmt
  outvoting
  überstimmend
  outward
  Hin...
  outward
  äußerlich {adj}
  outward
  nach außen
       nach außen führend
       ausgehend {adj}
  outward bound
  auslaufend {adj} [naut.] (Schiff)
  outward bound
  auf der Ausreise
  outward flight
  Hinflug {m}
  outward flights
  Hinflüge {pl}
  outward form
  Erscheinungsform {f}
  outward forms
  Erscheinungsformen {pl}
  outward journey
  Hinreise {f}
       Anreise {f}
  outward journeys
  Hinreisen {pl}
       Anreisen {pl}
  outward
       outwards
  auswärts
  outwardly
  äußerlich {adv}
  outwardly
  auswärts {adv}
  outwardness
  Äußerlichkeit {f}
  outwash plain
  Kiesfeld {n}
  outwearing
  abnutzend
       abnützend
  outwears
  nutzt ab
       nützt ab
  outweighed
  überwog
  outweighing
  überwiegend
  outweighs
  überwiegt
  outwits
  überlistet
       überflügelt
  outwitted
  überlistet
       überflügelt
  outwitted
  überlistete
       überflügelte
  outwitting
  überlistend
       überflügelnd
  outwore
  nutzte ab
       nützte ab
  outwork
  Heimarbeit {f}
  outwork
       outworks
  Gebiet {n} außerhalb einer Befestigung [mil.]
  outworker
  Heimarbeiter {m}
       Heimarbeiterin {f}
  outworkers
  Heimarbeiter {pl}
       Heimarbeiterinnen {pl}
  outworn
  abgenutzt
       abgenützt
  outworn
  erschöpft
You can find more information to Ou here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 612
Impressum
Answer in: 0.416 s