Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Česky
do : Německy

Slovník cesky - nemecky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: Mist


Keine Beispieltexte gefunden

  cesky    nemecky
  místa
  Flecken {pl}
  místa
  Lagen {pl}
  místa
  erkennt
       sieht
       entdeckt
       macht aus
  místa
  platziert
       plaziert [alt]
  místa
  setzt
       stellt
       legt
  místa činu
  Spielstätten {pl}
       Austragungsorte {pl}
  místa činu
  Verhandlungsorte {pl}
  místa určení
  Reiseziele {pl}
       Bestimmungen {pl}
       Bestimmungsorte {pl}
  mistake-mistook-mistaken
  Fehlentwicklung {f}
  mistake-mistook-mistaken
  Fehlgriff {m}
  mistake-mistook-mistaken
  Irrtum {m}
  mistake-mistook-mistaken
  Missverständnis {n}
       Verwechslung {f}
       Verwechselung {f}
  mistake-mistook-mistaken
  missverstanden
       falsch verstanden
       falsch aufgefasst
  mistake-mistook-mistaken
  verwechselte
  místečko
  Nische {f}
  místečko
  Stelle {f}
       Platz {m}
  místenka
  Platzreservierung {f}
       Platzreservation {f}
  místně
  örtlich {adv}
  místní
  Einheimischen {pl}
       Einheimische
  místní
  Stammkneipe {f}
  místní
  Stammkneipen {pl}
  místní
  lokal
       hiesig {adj}
  místní
  lokal {adj} [math.]
  místní
  örtlich {adj}
  místní nařízení
  Statut {m}
       Ortsstatut {m}
  místní občan
  Stammkneipe {f}
  místní občan
  lokal
       hiesig {adj}
  místní občan
  lokal {adj} [math.]
  místní občan
  örtlich {adj}
  místní obyvatelé
  bodenständig {adj}
  místní správa
  Kommunalverwaltung {f}
  místní správa
  lokale Regierung
  místní úřad
  Gemeindebehörde {f}
  místní vláda
  Kommunalverwaltung {f}
  místní vláda
  lokale Regierung
  místní zákon
  Statuten {pl}
  místnost
  Gelass {n}
  místnost
  Raum {m}
       Platz {m}
       Räumlichkeit {f}
  místnost na zásoby
  Lagerraum {m}
  místnost s kormidlem
  Ruderhaus {n}
       Steuerhaus {n}
       Steuerbrücke {f} [naut.]
  místnost v kostele
  Gemeindesaal {m}
  místnosti
  Gelasse {pl}
  místnosti
  Räume {pl}
  místnosti
  Zimmer {pl}
       Räume {pl}
       Stuben {pl}
  místo
  Arbeit {f}
       Beruf {m}
       Tätigkeit {f}
       Stellung {f}
  místo
  Arbeit {f}
       Auftrag {m}
  místo
  Arbeitsplatz {m}
  místo
  Aufgabe {f}
  místo
  Aufstellungsort {m}
       Standort {m}
  místo
  Ausgrabungsstätte {f}
       Stätte {f}
  místo
  Austragungsort {m}
       Veranstaltungsort {m}
       Ort
  místo
  Bauplatz {m}
       Lage {f}
  místo
  Erde {f} [electr.]
  místo
  Gelass {n}
  místo
  Gerichtsstand {m}
  místo
  Grund {m}
  místo
  Job {m}
  místo
  Lage {f}
  místo
  Lage {f}
       Situation {f}
  místo
  Leerzeichen {n}
       Abstand {m}
  místo
  Platz {m}
  místo
  Platzierung {f}
       Plazierung {f} [alt]
  místo
  Raum {m}
       Platz {m}
       Räumlichkeit {f}
  místo
  Raum {m}
       Platz {m}
  místo
  Raum {m} [math.]
  místo
  Situation {f}
  místo
  Sitz {m}
       Platz {m}
  místo
  Sitzplatz {m}
  místo
  Spielstätte {f}
       Austragungsort {m} [sport]
  místo
  Stätte {f}
  místo
  Stellplatz {m}
  místo
  Verhandlungsort {m}
  místo
  Zwischenraum {m}
       Abstand {m}
  místo
  anstatt
       statt {conj}
  místo
  gemahlen
       zermahlen
       vermahlen
  místo
  gerieben
  místo
  rieb
  místo
  geschliffen
       gewetzt
       geschärft
  místo
  statt
       anstatt {prp
       +Genitiv}
  místo
  stattdessen
       dafür {adv}
  místo
  zerquetscht
       ausgepresst
  místo bez zástavby
  unerschlossen {adj}
  místo činu
  Austragungsort {m}
       Veranstaltungsort {m}
       Ort
  místo činu
  Gerichtsstand {m}
  místo činu
  Spielstätte {f}
       Austragungsort {m} [sport]
  místo činu
  Verhandlungsort {m}
  místo konání
  Austragungsort {m}
       Veranstaltungsort {m}
       Ort
  místo konání
  Gerichtsstand {m}
  místo konání
  Spielstätte {f}
       Austragungsort {m} [sport]
  místo konání
  Verhandlungsort {m}
  místo odpalu míčku
  Markierung {f}
  místo odpalu míčku
  Tee {n} (Golf)
  místo pod hledištěm
  Box {f} [sport]
  místo pod hledištěm
  Grube {f}
  místo pod hledištěm
  Schachtgrube {f}
  místo pod hledištěm
  Sprunggrube {f} [sport]
  místo pod hledištěm
  Vertiefung {f}
  místo toho
  anstatt dessen
  místo určení
  Bestimmung {f}
  místo určení
  Flugziel {n}
  místo určení
  Reiseziel {n}
       Bestimmung {f}
       Bestimmungsort {m}
  místo určení
  Ziel {n} (Reise)
  místo v lese bez stromů
  Lichtung {f}
       Waldwiese {f}
  místo výskytu (botanika, zoologie)
  Posten {m}
       Stellung {f} [mil.]
  místo výskytu (botanika, zoologie)
  Sendestation {f}
       Sender {f} (Fernsehen)
  místo výskytu (botanika, zoologie)
  Station {f}
  místo výskytu (botanika, zoologie)
  Wache {f} (Polizei)
  místo, kde jsou shromážděni koně před dostihem
  Fahrerlager {n}
  místo, kde jsou shromážděni koně před dostihem
  Pferdekoppel {f}
       Koppel {f}
  místo, kde jsou shromážděni koně před dostihem
  Sattelplatz {m}
  místodržitel
  Präsident {m}
  místodržitel
  Regler {m}
       Regulator {m}
  místodržitel
  Statthalter {m}
  místodržitel
  Statthalter {m}
  místokrál
  Vizekönig {m}
  místokrálovský
  vizeköniglich
  místopřísežné prohlášení
  eidesstattliche Erklärung {f}
       beeidigte Erklärung {f}
  mistr
  Alte {m}
  mistr
  Chefbeleuchter {m}
       Gaffer {m} (Film)
  mistr
  Eingeweihte {m,f}
       Eingeweihter
  mistr
  Gevatter {m}
       Alterchen {n}
       Väterchen {n}
       Opa {m}
  mistr
  Grund {m}
  mistr
  Herr {m}
  mistr
  Maestro {m}
  mistr
  Magister {m}
  mistr
  Meister {m}
       Experte {m}
  mistr
  Rottenführer {m} (Eisenbahn)
  mistr
  leitend
       führend
  mistrný
  meisterhaft {adj}
  mistrová
  Gebieterin {f}
       Herrin {f}
  mistrová
  Mätresse {f}
       Geliebte {f}
  mistrová
  Vorarbeiterin {f}
       Werkmeisterin {f}
  mistrovská díla
  Meisterstücke {pl}
       Meisterwerke {pl}
  mistrovské dílo
  Meisterstück {n}
       Meisterwerk {n}
  mistrovské dílo
  Meisterwerk {n}
  mistrovské ovládání
  Herrschaft {f}
  mistrovské ovládání
  Überlegenheit {f}
  mistrovský
  gebieterisch
       herrisch {adj}
  mistrovský
  meisterhaft {adj}
  mistrovsky
  meisterhaft {adj}
  mistrovský kus
  Meisterstück {n}
       Meisterwerk {n}
  mistrovství
  Herrschaft {f}
  mistrovství
  Meisterschaft {f} [sport]
  mistrovství
  Meisterschaft {f}
  mistrovství
  Überlegenheit {f}
  místy
  hier und dort
       zwischendurch
       stellenweise
       gelegentlich {adv}
  místy
  sporadisch {adv}
Více informací k Mist mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 147
Impressum
Odpověď v: 0.298 s