Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Česky
do : Německy

Slovník cesky - nemecky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: OS


Keine Beispieltexte gefunden

  cesky    nemecky
  osa
  Achse {f}
  osa
  Vorstecker {m}
  osa
  Achse {f}
  osa
  Achse {f} [math.]
  osa
  Achsnagel {m}
       Achsennagel {m}
  osa
  Bisektor {m}
  osa
  Mittelachse {f}
  osa
  Stütze {f}
  osa otáčení
  Stützpunkt {m}
  osa otáčení
  Achse {f}
       Drehpunkt {m}
  osa otáčení
  Drehpunkt {m}
  osa x
  Abszissenachse {f}
  osa Z
  Z-Achse {f} [math.]
  osada
  Vergleich {m} [jur.]
  osada
  Abmachung {f}
       Vereinbarung {f}
       Vergleich {m}
       Einigung {f}
       Regulierung {f}
  osada
  Abrechnung {f}
  osada
  Abwicklung {f} [math.]
  osada
  Ausgleich {m}
  osada
  Besiedlung {f}
       Ansiedlung {f}
  osada
  Dorf {n}
  osada
  Schlichtung {f}
  osada
  Setzung {f}
  osada
  Siedlung {f}
       Niederlassung {f}
  osadit
  Bank {f}
  osádka
  personell {adj}
  osádka
  Mannschaft {f}
       Besatzung {f}
       Crew {f}
  osádka lodi
  Mannschaft {f}
       Besatzung {f}
       Crew {f}
  osadní
  kolonial {adj}
  osadníci
  Ansiedler {pl}
       Siedler {pl}
  osadníci
  Siedler {pl}
       Siedlerinnen {pl}
  osadník
  Kolonist {m}
  osadník
  Siedler {m}
       Siedlerin {f}
  osadník
  kolonial {adj}
  osadník
  Ansiedler {f}
       Siedler {m}
  osady
  Abmachungen {pl}
       Vereinbarungen {pl}
       Vergleiche {pl}
       Einigungen {pl}
       Regulierungen {pl}
  osady
  Siedlungen {pl}
  osahávání
  grapschend
       sexuell belästigend
  osahávat
  leichter Anfall
  osahávat
  Anschlag {m} (Tastatur
       Klavier
       Schwimmen)
  osahávat
  (leichte) Berührung {f}
  osahávat
  Gefühl {n}
       Empfindung {f}
  osahávat
  Verbindung {f}
  ošálený
  betrogen
       überlistet
       übertölpelt
  ošálený
  betrogen
       beschwindelt
       verleitet
  ošálený
  betrog
       beschwindelte
       verleitete
  ošálený
  düpiert
  ošálený
  düpierte
  ošálený
  täuschte
       trügte
       trog
  ošálený
  vorgespiegelt
  ošálený
  getäuscht
       getrogen
  ošálil
  vorgespiegelt
  ošálil
  getäuscht
       getrogen
  ošálil
  täuschte
       trügte
       trog
  ošálil
  betrogen
       überlistet
       übertölpelt
  ošálil
  betrogen
       beschwindelt
       verleitet
  ošálil
  betrog
       beschwindelte
       verleitete
  ošálil
  düpiert
  ošálil
  düpierte
  ošálit
  Augenbinde {f}
  ošálit
  Betrogene {m,f}
       Betrogener
  ošálit
  Duplikat {n}
  ošálit
  Fuchs {m} [zool.]
  osamělost
  Einöde {f}
  osamělý
  allein
       alleine
       einsam {adv}
  osamělý
  einsam {adj}
  osamělý
  einsam
       vereinsamt {adj}
  osamělý
  sich einsam fühlen
  osamělý
  einsam {adj}
  osamělý
  einsam
       abgelegen {adj}
  osamělý
  einzeln
       alleinig {adj}
  osamělý
  solitär {adj} [zool.]
  osamění
  Einöde {f}
  osamoceně
  verlassen {adv}
  osamocenější
  einsamer
  osamocení
  Abgelegenheit {f}
       Einsamkeit {f}
  osamocení
  Absonderung {f}
  osamocení
  Entkopplung {f}
  osamocení
  Isolation {f}
       Isolierung {f}
  osamocenost
  Abgeschlossenheit {f}
  osamocenost
  Freundlosigkeit {f}
  osamocený
  abgelegen
       einsam {adj}
  osamocený
  abgesondert
  osamocený
  sonderte ab
  osamoceny
  allein
       alleine
       einsam {adv}
  osamocený
  alleinig
  osamocený
  allein stehend
       alleinstehend [alt]
       unverheiratet
       ledig {adj}
  osamocený
  verzweifelt
       hilflos
       verloren {adj}
  osamocený
  verlassen {adj}
  osamocený
  trist (Gegend) {adj}
  osamocený
  einzeln
       einzig {adj}
       Einzel...
  osamostatnit
  einzeln
       einzig {adj}
       Einzel...
  osamostatnit
  alleinig
  osamostatnit
  allein stehend
       alleinstehend [alt]
       unverheiratet
       ledig {adj}
  osazenstvo
  personell {adj}
  osazenstvo
  Mannschaft {f}
       Besatzung {f}
       Crew {f}
  osazenstvo
  Mitarbeiterstab {m}
  osazenstvo
  Stab {m}
  osazený
  besetzt
       mit einem Stab versehen
  osazený
  Personal eingestellt
       angestellt
  osazený
  stellte ein
       stellte an
  osázet
  Pflanze {f} [bot.]
  osázet
  Anlage {f}
       Apparatur {f}
  osázet
  Fabrik {f}
       Werk {n}
       Werksanlage {f}
  osázet
  Gewächs {n}
  oschlý
  abgestanden
       schal {adj}
  oschlý
  altbacken
       alt
       trocken {adj}
  oschlý
  verbraucht
       ausgepumpt {adj}
  oschlý
  veraltet
       abgedroschen
       abgegriffen {adj}
  oschlý
  fad {adj}
  oschlý
  muffig {adj}
  oschnout
  herb
       trocken {adj}
  oschnout
  trocken {adj}
  oscilace
  Schwingung {f}
  oscilace
  Schwingungen {pl}
  oscilační
  periodisch
       schwingend {adj}
  oscilátor
  Oszillator {m}
  oscilograf
  Schwingungsschreiber {m}
  oscilogram
  Oszillogramm {n}
  osciloskop
  Reichweite {f}
       Rahmen {m}
       Gültigkeitsbereich {m}
       Bereich {m}
  osciloskop
  Spielraum {m} [übtr.]
  osciloskop
  Bereich {m}
       Zuständigkeitsbereich {m}
  osciloskop
  Braunsche Röhre {f}
       Oszilloskop {n} [techn.]
  oscilování
  zitternd
       schwankend
       pendelnd
       vibrierend
  oscilování
  schwingend
       oszillierend
  oscilování
  schwingend
       Schwing...
  osedlaný
  gesattelt
  osedlaný
  sattelte
  osedlaný
  aufgehalst
       aufgebürdet
  osedlat
  aufhalsend
       aufbürdend
  osedlat
  sattelnd
  osedlat
  Sattel {m}
  osedlat
  Sattelfläche {f} [math.]
  osedlat
  Sattlung {f}
  osekat
  Schnitt {m}
       Haarschnitt {m}
  osekat
  Ernte {f}
  osekávání
  abschneidend
       stutzend
       abbrechend
       beendend
  osekávat
  Hacke {f}
       Hieb {m}
  osel
  Esel {m} [zool.]
  osel
  Esel {m} (männlich)
  osel
  Esel {m}
       Dummkopf {m}
  ošemetný
  unentschlossen {adj}
  ošemetný
  zweifelhaft
       fraglich {adj}
  osetí
  säend
  osetí
  Säen {n}
       Aussaat {f}
       Saat {f}
       Einsaat {f}
  ošetření
  Vorsicht {f}
  ošetření
  Achtung {f}
       Aufmerksamkeit {f}
  ošetření
  Aufmerksamkeit {f}
  ošetření
  Beachtung {f}
       Berücksichtigung {f}
  ošetření
  Behandlung {f}
       Verfahren {n}
  ošetření
  Behandlungs...
  ošetřit
  Vergnügen {n}
       besondere Freude {f}
  ošetřování
  abzielend
  ošetřování
  Pflege {f} (Kranken-)
  ošetřování
  kurierend
       behandelnd
  ošetřování
  pflegend
       hegend
  ošetřování
  pflegerisch {adj}
  ošetřování
  Behandlung {f}
       Verfahren {n}
  ošetřování
  Behandlungen {pl}
  ošetřování
  Behandlungs...
  ošetřovat
  Anteilnahme {f}
       Interesse {n}
  ošetřovat
  Behandlung {f}
       Pflege {f}
  ošetřovat
  Betreuung {f}
  ošetřovat
  Fürsorge {f}
       Zuwendung {f}
  ošetřovat
  Krankenschwester {f}
       Kinderschwester {f}
       Krankenpflegerin {f}
  ošetřovat
  Pflege {f}
       Wartung {f}
  ošetřovat
  Pflegerin {f}
  ošetřovat
  Sorge {f}
       Kummer {m}
  ošetřovat
  kuriert
       behandelt
  ošetřovat
  gepflegt
       gehegt
  ošetřovat
  pflegte
       hegte
  ošetřovatel
  Angebot {n}
  ošetřovatel
  zart
       weich
       empfindlich {adj}
  ošetřovatel
  Submission {f}
  ošetřovatel
  Tender {m}
  ošetřovatel krav
  Kuhhirte {m}
  ošetřovatelka
  Krankenschwester {f}
       Kinderschwester {f}
       Krankenpflegerin {f}
  ošetřovatelka
  Pflegerin {f}
  ošetřovatelka
  Submission {f}
  ošetřovatelka
  Tender {m}
  ošetřovatelka
  Angebot {n}
  ošetřovatelka
  zart
       weich
       empfindlich {adj}
  ošetřovatelství
  Pflege {f} (Kranken-)
  ošetřovatelství
  kurierend
       behandelnd
  ošetřovatelství
  pflegend
       hegend
  ošetřovatelství
  pflegerisch {adj}
  ošetřovna
  Krankenhaus {n}
       Krankenstation {f}
  ošetřovna
  Krankenstation {f} (auf einem Schiff)
  ošetřovna
  Krankenzimmer {n}
  ošetřovna
  Spital {n}
  osev
  Säen {n}
       Aussaat {f}
       Saat {f}
       Einsaat {f}
  osev
  säend
  ošidil
  hereingelegt
       über den Tisch gezogen
       übers Ohr gehauen
  ošidil
  beschwindelt
  ošidil
  beschwindelte
  ošidil
  verblüfft
  ošidit
  Schwindel {m}
       Betrug {m}
       Täuschung {f}
  osídlen
  bevölkert
  osídlen
  bevölkerte
  osídlení
  Vergleich {m} [jur.]
  osídlení
  Schlichtung {f}
  osídlení
  Setzung {f}
  osídlení
  Siedlung {f}
       Niederlassung {f}
  osídlení
  Abmachung {f}
       Vereinbarung {f}
       Vergleich {m}
       Einigung {f}
       Regulierung {f}
  osídlení
  Abrechnung {f}
  osídlení
  Abwicklung {f} [math.]
  osídlení
  Ausgleich {m}
  osídlení
  Besiedlung {f}
       Ansiedlung {f}
  osídlený
  bevölkert
       besiedelt
  osídlený
  bevölkerte
       besiedelte
  osídlit
  Volk {n}
  osídlit
  Bank {f}
  osídlit
  Leute {pl}
       Menschen {pl}
  osídlování
  Schlichtung {f}
  osídlování
  Setzung {f}
  osídlování
  Siedlung {f}
       Niederlassung {f}
  osídlování
  Vergleich {m} [jur.]
  osídlování
  Abmachung {f}
       Vereinbarung {f}
       Vergleich {m}
       Einigung {f}
       Regulierung {f}
  osídlování
  Abrechnung {f}
  osídlování
  Abwicklung {f} [math.]
  osídlování
  Ausgleich {m}
  osídlování
  Besiedlung {f}
       Ansiedlung {f}
  ošidnost
  Gefährlichkeit {f}
  ošidnost
  Täuschung {f}
  ošidnost
  Unsicherheit {f}
       Bedenklichkeit {f}
       Misslichleit {f}
  ošidný
  trickreich
       raffiniert {adj}
  ošidný
  kompliziert
       verzwickt
       knifflig {adj}
  osika
  Espe {f} [bot.]
  osiřelý
  verwaist
  osiřelý
  vaterlos {adj}
  osít
  Sau {f} [zool.]
  ošklivější
  hässlicher
  ošklivost
  Abscheulichkeit {f}
  ošklivost
  Garstigkeit {f}
       Gemeinheit {f}
  ošklivost
  Hässlichkeit {f}
  ošklivý
  eklig
       ekelig {adj}
  ošklivý
  garstig {adj}
  ošklivý
  geizig {adj}
  ošklivý
  gemein
       scheußlich
       hässlich
       unangenehm {adj}
  ošklivý
  gemein
       abstoßend {adj}
  ošklivý
  gemein
       hinterhältig
       böse
       niederträchtig
       hinterfotzig [Süddt.] {adj}
  ošklivý
  grotesk
       fratzenhaft {adj}
  ošklivý
  hässlich
       schirch [Ös.] {adj}
  ošklivý
  reizlos
  ošklivý
  schäbig {adj}
  ošklivý
  scheußlich
       widerlich
       grässlich {adj}
  oškrabat
  Schramme {f}
  oškrabat
  Schwulitäten {pl} (Schwierigkeiten)
  oškubaný
  gerupft
       gezupft
  oškubaný
  rupfte
       zupfte
  oškubat
  Schneid {m}
       Mut {m}
  oškubávání
  rupfend
       zupfend
  oškubávat
  Beute {f}
       Opfer {n}
  oškubávat
  Beutetier {n} [biol.]
  oslabení
  Abschwächung {f}
       Abmilderung {f}
  oslabení
  Entmannung {f}
  oslabení
  schwächend
       abschwächend
       nachlassend
  oslabení
  Schwächung {f}
  oslabení
  Schwächung {f}
  oslabení
  Verdünnung {f}
  oslabení
  Verminderung {f}
       Dämpfung {f}
  oslabený
  bedrückt
       deprimiert
  oslabený
  bedrückt
       deprimiert
       niedergeschlagen {adj}
  oslabený
  gedrückt
       niedergedrückt
  oslabený
  drückte
       drückte nieder
  oslabený
  geschwächt
       abgeschwächt
       nachgelassen
  oslabený
  geschwächt
  oslabený
  schwächte
  oslabil
  entkräftet
  oslabil
  entkräftete
  oslabil
  geschwächt
       entkräftet
  oslabil
  geschwächt
  oslabil
  schwächte
  oslabil
  geschwächt
  oslabil
  schwächte
  oslabit
  feucht
       dunstig {adj}
  oslabit
  Dämpfer {m}
       Entmutigung {f}
       Hemmnis {n}
  oslabit
  Feuchtigkeit {f}
       Dunst {m}
  oslabitelný
  stoßbar
  oslabuje
  führt zurück
  oslabuje
  ermäßigt
       verbilligt
  oslabuje
  setzt herab
       verringert
       ermäßigt
  oslabuje
  reduziert
       vermindert
       verringert
       ermäßigt
  oslabuje
  drückt
       drückt nieder
  oslabující
  schwächend
  osladit
  Zucker {m}
  oslava
  Feier {f}
       Fest {n}
  oslava
  Festmahl {n}
       Bankett {n}
       Festgelage {f}
       Fest {n}
  oslava
  Festlichkeit {f}
       Festivität {f}
  oslava výročí
  Jahrestag {m}
       Jubiläum {n}
       Wiederkehr {f} eines Gedenktages
  oslavný
  Lobschrift {f}
  oslavoval
  gedacht
  oslavoval
  gedachte
  oslavoval
  gehagelt
  oslavoval
  hagelte
  oslavoval
  herbeigewinkt
       angehalten
       gerufen
  oslavoval
  begrüßt
  oslavoval
  bejubelt
       zugejubelt
       gefeiert
  oslavování
  Verherrlichung {f}
  oslavování
  zelebrierend
  oslavování
  feiernd
  oslavovaný
  verherrlicht
  oslavovaný
  verherrlichte
       verhimmelte
  oslavovat
  Hagel {m}
  oslavovat
  Hagel {m} [meteo.]
  oslazuje
  verzuckert
       überzuckert
  ošlehaný větrem
  wettergegerbt {adj} (Haut)
  ošlehaný větrem
  durch Witterungseinflüsse beschädigt
  oslepený
  geblendet
       blind gemacht
       verblendet
  oslepený
  blendete
  oslepit
  blütenlos {adj} [bot.]
  oslepit
  dunkel
       verborgen
       unsichtbar
       unübersichtlich
       schwer zu finden {adj}
  oslepit
  Blende {f}
       Schirm {m}
       Vorhang {m}
  oslepit
  erblindet {adj}
  osleplý od sněhu
  schneeblind {adj}
  oslepuje
  blendet
  oslepuje
  Blenden {pl}
       Schirme {pl}
       Vorhänge {pl}
  oslepující
  blendend
       blind machend
       verblendend
  osli
  Esel {pl}
  osli
  Esel {pl}
       Dummköpfe {pl}
  oslněně
  verwirrt {adv}
  oslněný
  benommen {adj}
  oslněný
  betäubt
  oslněný
  geblendet
       getäuscht
  oslnil
  geblendet
       verzaubert {adj}
  oslnivě
  verwirrt {adv}
  oslnivý
  strahlend
       strahlenförmig {adj}
  oslnivý
  strahlend
       großartig
       brillant
       klasse {adj}
  oslnivý
  blendend
       täuschend
  oslnivý
  Blendung {f}
  oslnivý
  fulminant {adj}
  oslnivý
  geistvoll {adj}
  oslnivý
  glänzend {adj}
  oslnivý
  glänzend
       strahlend [poet.] {adj}
  oslnivý
  glänzend
       strahlend
       prächtig {adj}
  oslnivý
  hell leuchtend {adj}
  oslňující
  glänzend
       strahlend [poet.] {adj}
  oslňující
  grell scheinend
       grell leuchtend
  oslňující
  knallig {adj}
  oslňující
  anblitzend
  oslňující
  zornig anstarrend
  oslňující
  strahlend
       strahlenförmig {adj}
  oslňující člověk
  Blender {m}
  oslovení
  Adresse {f} -Adr.-
       Anschrift {f}
  oslovení
  Adresse {f} [comp.]
  oslovení
  Anrede {f}
       Gruß {m}
       Grußformel {f}
       Grußzeile {f}
  oslovení
  Ansprache {f}
       Rede {f}
  oslovení
  Gewandtheit {f}
  oslovení
  Gruß {m}
  oslovení Lady
  Ladyschaft {f}
  oslovený
  adressiert
  oslovený
  angeredet
  oslovený
  angesprochen
  oslovit
  Adresse {f} -Adr.-
       Anschrift {f}
  oslovit
  Adresse {f} [comp.]
  oslovit
  Ansprache {f}
       Rede {f}
  oslovit
  Gewandtheit {f}
  oslovovat
  Adresse {f} -Adr.-
       Anschrift {f}
  oslovovat
  Adresse {f} [comp.]
  oslovovat
  Ansprache {f}
       Rede {f}
  oslovovat
  Gewandtheit {f}
  osm
  acht {num}
  osm set
  achthundert {num}
  osmdesátník
  Achtziger {m}
       Achtzigerin {f}
       Achtzigjährige {m,f}
       Achtzigjähriger
  osmdesátý
  Achtzigstel {n}
       achtzigste
  osmička
  acht {num}
  osmičkový
  oktal (auf der Zahl 8 basierend) {adj}
  osmihran
  Achteck {n}
  osmihranný
  achteckig {adj}
  osmina
  achte
       achter
       achtes {adj}
  osmistěn
  Oktaeder {n} [math.]
  osmistěnný
  oktaedrisch {adj}
  osmiúhelník
  Achteck {n}
  osmiúhlý
  achteckig {adj}
  osmium
  Osmium {n} [chem.]
  osmnáct
  achtzehn {num}
  osmnáctka
  achtzehn {num}
  osmnáctý
  achtzehnte
       achtzehnter
       achtzehntes {adj}
  osmotický
  osmotisch {adj}
  osmóza
  Osmose {f} [biol.]
  osmý
  achte
       achter
       achtes {adj}
  osnova
  Umriss {m}
       Umrisslinie {f}
       Kontur {f}
       Silhouette {f}
       Profil {n}
  osnova
  Verholtau {n}
  osnova
  Verwerfung {f}
       Verkrümmung {f}
       Krümmung {f}
       Verdrehung {f}
       Verziehen {n} (von Holz)
  osnova
  Verzerrung {f}
       Entstellung {f}
  osnova
  Webkette {f} [textil.]
  osnova
  Zahlungsanweisung {f}
       Scheck {m}
  osnova
  Kettenfäden {pl}
       Kette {f}
       Zettel {m} (Weberei)
  osnova
  Kettfaden {m}
  osnova
  Kommando {n}
       Abteilung {f} [mil.]
  osnova
  Kürzel {n}
       Sigel {n}
       Sigle {n}
  osnova
  Neigung {f}
  osnova
  Schlamm {m}
       Schlammablagerung {f}
       Schlick {m}
  osnova
  Tratte {f}
       (trassierter) Wechsel
       Ziehung {f}
       Trassierung {f}
  osnova
  Abriss {m}
       Grundriss {m}
  osnova
  Ausarbeitung {f}
  osnova
  Entnahme {f}
       Abhebung {f}
  osnova
  Formschräge {f}
  osnova
  Grundzug {m}
       Abriss {m}
  osnovající spiknutí
  sich verschwörend
  osnovy
  Übersichten {pl}
  osnovy
  Zusammenfassungen {pl}
  osnovy
  Lehrplan {m}
       Studienplan {m}
       Curriculum {n}
  osoba
  Lehrfach {n}
       Unterrichtsfach {n}
       Studienfach {n}
  osoba
  Mensch {m}
  osoba
  Person {f}
       Mensch {m}
  osoba
  Person {f} (Theater)
       Rolle {f}
  osoba
  Schriftzeichen {n}
       Symbol {n}
  osoba
  Subjekt {n}
  osoba
  Thema {n}
  osoba
  Untertan {m}
       Untertanin {f}
  osoba
  Zahl {f}
  osoba
  Zeichen {n}
       Gestalt {f}
  osoba
  Ziffer {f} [math.]
  osoba
  charakterlich {adj}
  osoba
  Beschaffenheit {f}
  osoba
  Betreff {m}
  osoba
  Buchstabe {m}
  osoba
  Charakter {m}
       Person {f}
       Persönlichkeit {f}
  osoba
  Figur {f}
       Gestalt {f}
  osoba
  Gegenstand {m}
  osoba
  Gestalt {f}
  osoba chodící do kostela
  Gottesdienstbesucher {m}
       Gottesdienstbesucherin {f}
       Kirchgänger {m}
       Kirchgängerin {f}
  osoba držící dietu
  schlanker
  osoba hřebelcující koně
  Hundefrisör {m}
       Hundefrisörin {f}
       Hundepfleger {m}
       Hundepflegerin {f}
  osoba na dietě
  Diätpatient {m}
       Diätpatientin {f}
       Diätetiker {m}
       jemand, der Diät hält
  osoba na procházce
  Kinder-Sportwagen {m}
       Buggy {m}
       zusammenklappbarer Kinderwagen
  osoba nepracující stále dobře
  Strohfeuer {n}
       eine Eintagsfliege
  osoba odhalující skandály
  Skandalreporter {m}
       Skandalreporterin {f}
  osoba odpoutávající pozornost
  Strohmann {m}
       Strohfrau {f}
  osoba odpoutávající pozornost
  Vorwand {m}
       Deckmantel {m}
  osoba patřící k silné poválečné generaci
  nach dem 2. Weltkrieg Geborene
  osoba po amputaci
  Amputierte {m,f}
       Amputierter
  osoba popisující např. situaci
  Beschreiber {m}
  osoba porušující zákon
  Rechtsbrecher {m}
       Rechtsbrecherin {f}
  osoba postižená tuberkulózou
  knotig
       höckerig
       warzig
       tuberkular {adj}
  osoba pověřená dozorem
  Aufsichtsführende {m}
  osoba pověřená dozorem
  Proktor {m}
       Anwalt an Spezialgerichten
  osoba převyšující ostatní
  Schaustück {n}
  osoba přinášející smůlu ostatním
  Pechvogel {m}
  osoba přinášející smůlu ostatním
  Hexenspruch {m}
       (schlechter) Zauberspruch {m}
  osoba pronášející přípitek
  Toastmeister {m} (Bankett)
       Toastmaster {m}
  osoba s maskou
  Maskenspieler {m}
  osoba s neobvyklou nebo zvláštní osobností
  Computer-Versessene {m,f}
       Computer-Versessener
       Online-Spinner {m}
  osoba tvářící se jako váš nejlepší přítel, ale pomlouvající-podrážející vás za zády
  Verräter {m}
       Verräterin {f}
       Veleumder {m}
       Verleumderin {f}
  osoba výdělečně činná
  Verdiener {m}
       Verdienerin {f}
  osoba vymýšlející verše
  Dichterling {m}
  osobitě
  eigenartig
       eigentümlich {adv}
  osobitost
  Unverwechselbarkeit {f}
  osobitost
  Besonderheit {f}
  osobitost
  Persönlichkeit {f}
  osobitý
  Individuum {n}
       Einzelne {m,f}
       Person {f}
  osobitý
  anmaßend
       herrisch {adj}
  osobitý
  apart
       eigenartig
       reizvoll
       besonders {adj}
  osobitý
  sich auszeichnend
       unterscheidend
  osobitý
  charakteristisch {adj}
  osobitý
  eigenartig
       eigentümlich {adj}
  osobitý
  eigenwillig {adj}
  osobitý
  einzeln {adj}
       Einzell...
  osobitý
  individuell {adj}
  osobitý
  kennzeichnend
       hervorhebend
       unterscheidend
  osobitý
  kennzeichnend, charakteristisch
       unverwechselbar
       ausgeprägt
       unterscheidend
       ausgesprochen {adj}
  osobitý
  rassig
       schmissig
       schnittig {adj}
  osobitý
  schwungvoll
       rasant
       feurig {adj}
  osobitý
  unterscheidend
  osobitý způsob
  Manieriertheit {f}
  osobitý způsob
  Eigenheit {f}
       Angewohnheit {f}
  osobně
  persönlich {adv}
  osobní
  persönlich {adj}
       Personal...
  osobní
  personenbezogen {adj}
  osobní
  Fahrgast {m}
       Insasse {m}
       Insassin {f}
  osobní
  Passagier {m}
       Reisender {m}
  osobní
  Personen...
  osobní majetek
  Zubehör {n}
  osobní majetek
  Eigentum {n}
       Habseligkeiten {pl}
  osobní ochrana
  Leibwache {f}
  osobní oddělení
  personell {adj}
  osobní počítač
  Personal-Computer {m}
  osobní prospěch
  Zweckmäßigkeit {f}
  osobní rozhovor
  Unterredung {f}
  osobní rozhovor
  Vorstellungsgespräch {n}
       Bewerbungsgespräch {n}
  osobní rozhovor
  Interview {n}
  osobní strážce
  Leibwächter {m}
       Bodyguard {m}
  osobní vagón
  Schreibwagen {m}
  osobní vagón
  Transport {m}
       Gütertransport {m}
       Beförderung {f}
  osobní vagón
  Anfuhr {f}
       Abfuhr {f}
  osobní vagón
  Fracht {f}
  osobní vagón
  Wagen {m}
       Waggon {m}
  osobní vagón
  Wagen {m}
       Schreibmaschinenwagen {m}
       Wagenvorschub {m}
  osobní vagón
  Wagenvorschub {m}
  osobní vlak
  Personenzug {m}
  osobní vozidlo
  Fahrkorb {m}
  osobní vůz
  Fahrkorb {m}
  osobnost
  Beschaffenheit {f}
  osobnost
  Buchstabe {m}
  osobnost
  Charakter {m}
       Person {f}
       Persönlichkeit {f}
  osobnost
  Figur {f}
       Gestalt {f}
  osobnost
  Gestalt {f}
  osobnost
  Zahl {f}
  osobnost
  Zeichen {n}
       Gestalt {f}
  osobnost
  Ziffer {f} [math.]
  osobnost
  charakterlich {adj}
  osobnost
  selber
       selbst
  osobnost
  Ich {n}
  osobnost
  Persönlichkeit {f}
  osobnost
  Persönlichkeit {f}
  osobnost
  Person {f} (Theater)
       Rolle {f}
  osobnost
  Schriftzeichen {n}
       Symbol {n}
  osobnost
  Selbst...
  osobnost
  Selbstbewusstsein {n}
       Stolz {m}
  osobnosti
  Persönlichkeiten {pl}
  osolený
  Salz {n}
  osolený
  gepökelt
       gesurt
  osolený
  gesalzen
       eingepökelt
  osolit
  Salz {n}
  ošoupaný
  fadenscheinig {adj}
  ošoupat
  Abnutzung {f}
  ošoupat
  Kratzer {m}
       Kratzspur {f}
       Schramme {f}
  ospale
  gleichgültig {adv}
  ospale
  schläfrig {adv}
  ospale
  schläfrig {adv}
  ospalec
  Schlafmütze {f}
  ospalejší
  schläfriger
  ospalost
  Schläfrigkeit {f}
  ospalost
  Schläfrigkeit {f}
       Verschlafenheit {f}
  ospalost
  Schlafsucht {f}
  ospalost
  Somnolenz {f}
       Benommenheit mit Schläfrigkeit [med.]
  ospalý
  schläfrig {adj}
  ospalý
  schläfrig {adj}
  ospalý
  schläfrig
  ospalý
  schlaftrunken
       schläfrig {adj}
  ospalý
  dämlich {adj}
  ospravedlnění
  Verteidigung {f}
       Rechtfertigung {f}
  ospravedlnění
  Rechtfertigungen {pl}
  ospravedlnění
  Rechtfertigung {f}
  ospravedlnění
  Blocksatz {m}
  ospravedlnění
  Einstellung {f}
  ospravedlnění
  Einstellung {f}
       Justierung {f}
       Ausrichtung {f}
  ospravedlnění
  Entlastung {f} [jur.]
  ospravedlnění
  Entlastung {f}
       Freisprechung {f}
  ospravedlnění
  Entschuldigung {f}
       Rechtfertigung {f}
  ospravedlnění
  Entschuldigung {f}
       Exculpation {f} [jur.]
  ospravedlněný
  ausgerichtet {adj}
  ospravedlněný
  eingestellt
       justiert
       ausgerichtet
  ospravedlněný
  gerechtfertigt {adj}
  ospravedlněný
  gerechtfertigt
  ospravedlněný
  rechtfertigte
  ospravedlnit
  Vollmacht {f}
       Ermächtigung {f}
       Befugnis {f}
       Vollziehungsbefehl {m}
  ospravedlnit
  Ausrede {f}
       Ausflucht {f}
       Entschuldigung {f}
       Vorwand {m}
  ospravedlnit
  Rechtfertigung {f}
  ospravedlnitelně
  berechtigterweise {adv}
  ospravedlnitelně
  entschuldbar {adv}
  ospravedlnitelně
  rachsüchtig {adv}
  ospravedlnitelnost
  Rachsucht {f}
  ospravedlnitelný
  entschuldbar
       vertretbar {adj}
  ospravedlnitelný
  gerechtfertigt
       berechtigt {adj}
  ospravedlňuje
  rechtfertigt
  ospravedlňující
  rechtfertigend
  ospravedlňující
  rechtfertigend
  ospravedlňující
  einstellend
       justierend
       ausrichtend
  osprchovat
  Spülung {f} [med.]
  osprchovat se
  Schauer {m}
  osprchovat se
  Sturzbad {n}
  osprchovat se
  Dusche {f}
  ostatek
  Pause {f}
       Pausezeichen {n} [mus.]
  ostatek
  Quelle {f} [hist.]
  ostatek
  Rast {f}
       Ausruhen {n}
       Erholung {f}
  ostatek
  Reliquie {f}
  ostatek
  Rest {m}
  ostatek
  Rest {m} [math.]
  ostatek
  Rest {m}
  ostatek
  Rest {m}
       Restbestand {m}
       Übriggebliebene {n}
  ostatek
  Restglied {n} [math.]
  ostatek
  Ruhe {f}
       Pause {f}
       Unterbrechung {f}
  ostatky
  Relikte {pl}
       Reste {pl}
       Überreste {pl}
       Überbleibsel {pl}
  ostatky
  Reste {pl}
  ostatky
  bleibt
       verbleibt
  ostatně
  außer
       außerdem
       neben
       ansonsten
  ostatní
  andere
       anderer
       anderes {adj}
  ostatní
  zusätzlich
       andere
  ostatní
  die restlichen
  ostatní
  sonstig {adj}
  osten
  Rückgrat {n}
       Rücken {m}
  osten
  Stachel {m}
       Dorn {m}
  osten
  Stachel {m}
       Stich {m}
  osten
  Stachelstock {m} eines Viehtreibers
  osten
  Stich {m} (Wespen-)
  osten
  Brennen {n}
       brennender Schmerz
  osten
  Dorn {m}
       Dorne {f}
  osteoblast
  Knochenbildner {m}
  osteopatie
  Osteopathie {f}
       Chiropraxis {f} [med.]
  osteoporóza
  Osteoporose {f}
       Knochenschwund {m}
       Verminderung des Knochengewebes [med.]
  oštěp
  Schacht {m} [min.]
  oštěp
  Speer {m}
  oštěp
  Speer {m}
       Wurfspeer {m}
  oštěp
  Spieß {m}
  oštěp
  Stiel {m}
  oštěp
  Welle {f} [techn.]
  oštěp
  Wurfgeschoss {n}
  oštěp
  Wurfspieß {m}
  oštěp
  Fernlenkgeschoss {n} [mil.]
  oštěp
  Flugkörper {m} [mil.]
  oštěpy
  Speere {pl}
       Wurfspeere {pl}
  ostnatější
  dorniger
  ostnatý
  mit Widerhaken
  ostnatý
  angespornt
       beflügelt
       vorwärts getrieben
  ostnatý
  aufgespießt
  ostnatý
  bespickt
  ostnatý
  bespickte
  ostnatý
  dornig {adj}
  ostnatý
  dornenartig {adj}
  ostnatý
  dornig {adj}
  ostnatý
  stachlig
       stachelig
       dornig {adj}
  ostnatý
  festgenagelt
  ostnatý
  nagelte fest
  ostnatý
  spitzblättrig {adj} [bot.]
  ostnatý
  mit Stacheln versehen
  ostnatý drát
  Stacheldraht {m}
       Drahtverhau {m}
  ostnokožec
  Stachelhäuter {m}
       Echinoderme {m} [zool.]
  ostny
  Stacheln {pl}
       Stiche {pl}
  ostny
  Stiche {pl}
  ostny
  Dornen {pl}
  ostrá zatáčka nebo úhel
  zickzackförmig {adv}
       im Zickzack
  ostrá zatáčka nebo úhel
  Zickzack {m}
       Zickzacklinie {f}
  ostrakismus
  Verbannung {f}
       Ächtung {f}
       Verfemung {f}
  ostrakismus
  Scherbengericht {n}
  ostražitě
  wachsam {adv}
  ostražitě
  wachsam {adv}
  ostražitost
  Wachsamkeit {f}
       Wachheit {f}
       Aufmerksamkeit {f}
  ostražitost
  Wachsamkeit {f}
       Vigilanz {f}
  ostražitost
  Wachsamkeit {f}
  ostražitý
  aufgeweckt
       lebhaft
       hell
       scharf {adj}
  ostražitý
  wachsam {adj}
  ostražitý
  wachsam {adj}
  ostražitý
  wachsam
       aufmerksam
       wach {adj}
  ostražitý
  wach
       munter {adj}
  ostražitý
  vorsichtig {adv}
  ostražitý
  vorsichtig
       wachsam
       argwöhnisch {adj}
  ostražitý
  Alarmbereitschaft {f}
  ostražitý
  Alarmsignal {n}
       Alarmruf {m}
       Warnton {m}
  ostražitý
  lebhaft
       aufgeweckt {adj}
  ostražitý
  munter {adj}
  ostražitý
  schlaflos {adj}
  ostře
  gellend {adv}
  ostře
  plötzlich
       unvermittelt {adv}
  ostře
  pünktlich
       Punkt ...
  ostře
  scharf
       spitz {adj}
  ostře
  scharf {adv}
  ostře
  schlau
       scharfsinnig
       verschlagen
       gerissen [ugs.] {adj}
  ostře
  schneidend {adv}
  ostře
  schrill
       durchdringend {adj}
  ostře
  unvermittelt
       abrupt {adj}
  ostře
  stechend
       beißend
       scharf
       schneidend {adj}
  ostře
  deutlich
       klar
       scharf umrissen {adj}
  ostře řezaný
  gut aussehend
       wohlgeformt {adj}
  ostře zkritizoval
  gepeitscht
  ostře zkritizoval
  peitschte
  ostře zkritizovat
  Beobachterstand {m}
       Radarkuppel {f} [mil.]
  ostře zkritizovat
  Blase {f}
       Hautblase {f}
       Pustel {f}
       Brandblase {f}
  ostřejší
  würziger
  ostřejší
  schärfer
  ostřelovač
  Heckenschütze {m}
       Scharfschütze {m}
  ostřelování
  Granatbeschuss {m}
       Granatfeuer {n}
       Beschuss {m} [mil.]
  ostřelování
  ramponierend
  ostřelování
  schälend
       enthülsend
       pellend
  ostřelování
  beschießend
  ostřelování
  einschlagend, schlagend
  ostřelování
  verbeulend
       zerschlagend
  ostřelovat
  Schnepfe {f} [ornith.]
  ostřelovat z minometu
  Mörser {m}
  ostřelovat z minometu
  Mörser {m}
       Granatwerfer {m} [mil.]
  ostřelovat z minometu
  Mörtel {m}
       Speis {m} [Süddt.] [constr.]
  ostření
  wetzend
  ostření
  schärfend
       schleifend
  ostření
  schleifend
       anschleifend
       schärfend
  ostření
  anregend
  ostření
  anspitzend
       schärfend
  ostřený
  angespitzt
       zugespitzt {adj}
  ostřený
  angespitzt
       geschärft
  ostřený
  geschärft {adj}
  ostřený
  gewetzt {adj}
  ostřený
  geschärft
       geschliffen
  ostřený
  schärfte
       schliff
  ostří
  Kante {f}
       Zacke {f}
       Ecke {f}
  ostří
  Klinge {f}
       Blatt {n}
  ostří
  Klingen {pl}
       Blätter {pl}
  ostří
  Rand {m}
       Saum {m}
  ostří
  Schaufelblatt {n}
  ostří
  Schaufelblätter {pl}
  ostří
  Schneide {f}
       Schärfe {f}
  ostří
  Schwert {n} [techn.]
  ostří
  Flanke {f}
  ostří
  Flügel {m}
       Flügelblatt {n} (Ventilator
       Hubschrauber)
  ostří
  Flügel {pl}
       Flügelblätter {pl}
  ostří
  Halm {m} [bot.]
  ostří
  Halme {pl}
  ostří
  Traufe {f}
       Dachkante {f}
  ostří
  Ufer {n}
  ostří
  Vorteil {m}
  ostří
  Werkzeugschneide {f} [mach.]
  ostřice
  Riedgras {n}
  ostříhat
  Leiste {f} (am Auto) [auto]
  ostříhat
  Schub {m}
  ostříhat
  Trimm {m}
       Gleichgewichtslage {f} [naut.]
  ostříhat
  gepflegt
       ordentlich
       proper {adj}
  ostříhat
  schlank
       schmal {adj}
  ostříhat
  Abscherung {f} [tech.]
  ostříhat
  Bordüre {f}
       Rand {m}
  ostříhat
  Form {f}
       Zustand {m}
       Verfassung {f}
  ostříhat křídla ptáka
  Flügelspitze {f} (Vogel)
  ostříhat křídla ptáka
  Getrieberad {n}
  ostříhat křídla ptáka
  Ritzel {n} [techn.]
  ostřihnutí
  Leiste {f} (am Auto) [auto]
  ostřihnutí
  Bordüre {f}
       Rand {m}
  ostřihnutí
  Form {f}
       Zustand {m}
       Verfassung {f}
  ostřihnutí
  Trimm {m}
       Gleichgewichtslage {f} [naut.]
  ostřihnutí
  gepflegt
       ordentlich
       proper {adj}
  ostřihnutí
  schlank
       schmal {adj}
  ostřit
  plötzlich
       unvermittelt {adv}
  ostřit
  pünktlich
       Punkt ...
  ostřit
  scharf
       spitz {adj}
  ostřit
  schlau
       scharfsinnig
       verschlagen
       gerissen [ugs.] {adj}
  ostřit
  schrill
       durchdringend {adj}
  ostřit
  stechend
       beißend
       scharf
       schneidend {adj}
  ostřit
  unvermittelt
       abrupt {adj}
  ostřit
  deutlich
       klar
       scharf umrissen {adj}
  ostříž lesní
  Liebhaberei {f}
  ostrost
  Kante {f}
       Zacke {f}
       Ecke {f}
  ostrost
  Rand {m}
       Saum {m}
  ostrost
  Schärfe {f}
  ostrost
  Schärfe {f} (Geschmack
       Ton)
  ostrost
  Schneide {f}
       Schärfe {f}
  ostrost
  Traufe {f}
       Dachkante {f}
  ostrost
  Ufer {n}
  ostrost
  Vorteil {m}
  ostrost
  Beißende {f}
  ostrost
  Feinheit {f}
  ostrost
  Flanke {f}
  ostrost
  Heftigkeit {f}
  ostrostřelci
  Jäger {pl}
       Schützenkette {f}
  ostrostřelci
  Schützen {pl}
       Gewehrschützen {pl}
  ostrostřelec
  Scharfschütze {m}
  ostrovan
  Insulaner {m}
       Inselbewohner {m}
  ostrovní
  Insel...
  ostrovní
  insular {adj}
  ostrovtip
  Information {f}
       Nachricht {f}
       Auskunft {f}
  ostrovtip
  Intelligenz {f}
       Auffassungsvermögen {n}
  ostrovtip
  Scharfsinn {m}
  ostrovtip
  Scharfsinn {m}
  ostrovtip
  Verstandesschärfe {f}
  ostrovy
  Inseln {pl}
  ostruha
  Reitersporn {m}
  ostruha
  Sporn {m}
  ostruha
  Ansporn {m}
  ostruha
  Abzweigung eines Ganges
  ostrůvek
  Inselchen {n}
  ostrůvek
  Refugium {n}
  ostrůvek
  Schutzhütte {f}
       Schutzort {m}
  ostrůvek
  Zuflucht {f}
  ostružina
  Brombeere {f} [bot.]
  ostružina
  Dornenstrauch {m}
       Brombeerstrauch {m} [bot.]
  ostružiník
  Dornenstrauch {m}
       Brombeerstrauch {m} [bot.]
  ostružinový
  dornig {adv}
  ostružiny
  Kratzbeere {f}
       blaue Brombeere {f} [bot.]
  ostružiny
  Loganbeere {f} [bot.]
  ostružiny
  Brombeeren {pl}
  ostružiny
  Boysenbeere {f}
       eine Art Brombeere [bot.]
  ostrý
  beleidigend
  ostrý
  bitter {adj}
  ostrý
  gedeutet
  ostrý
  deutlich
       klar
       scharf umrissen {adj}
  ostrý
  durchbohrend
       durchdringend
       aufspießend
  ostrý
  durchbohrend
       schneidend {adj}
  ostrý
  eifrig
  ostrý
  eifrig
  ostrý
  gespitzt {adj}
  ostrý
  hart
       zäh
       fest {adj}
  ostrý
  herb
       sauer {adj}
  ostrý
  hingewiesen
       gezeigt
  ostrý
  lochend
  ostrý
  piercend
  ostrý
  plötzlich
       unvermittelt {adv}
  ostrý
  pünktlich
       Punkt ...
  ostrý
  gerichtet
  ostrý
  richtete
  ostrý
  sarkastisch
       heftig
       scharf {adj}
  ostrý
  scharf
       spitz {adj}
  ostrý
  scharf {adj}
  ostrý
  scharf {adj}
  ostrý
  scharf
       penetrant {adj}
  ostrý
  scharfkantig {adj}
  ostrý
  schlau
       scharfsinnig
       verschlagen
       gerissen [ugs.] {adj}
  ostrý
  schrill
       grell {adj}
  ostrý
  schrill
       durchdringend {adj}
  ostrý
  spitz
       spitz zulaufend
       zugespitzt {adj}
  ostrý
  gezeigt
  ostrý
  zeigte
  ostrý
  steif
       starr {adj}
  ostrý
  gewiesen
  ostrý
  unvermittelt
       abrupt {adj}
  ostrý
  stechend
       beißend
       scharf
       schneidend {adj}
  ostrý
  vernichtend
  ostrý
  Leiche {f}
  ostrý
  Piercing {n}
  ostrý
  Torte {f}
  ostrý (kořením)
  würzig {adj}
  ostrý úhel
  spitzer Winkel
  ostuda
  Ungnade {f}
  ostuda
  Unverschämtheit {f}
  ostuda
  Verruf {m}
  ostuda
  Ehrlosigkeit {f}
  ostuda
  Scham {f}
  ostuda
  Schande {f}
       Schmach {f}
       Blamage {f}
  ostuda
  Schande {f}
  ostuda
  Schande {f}
  ostuda
  Schandfleck {m}
  ostudně
  schändlich {adv}
  ostudně
  schändlich {adv}
  ostudně
  schandbar {adv}
  ostudnost
  Schande {f}
       Würdelosigkeit {f}
  ostudný
  empörend
       frevelhaft {adj}
  ostudný
  frevlerisch {adj}
  ostudný
  hanebüchen {adj}
  ostudný
  schändlich
       erbärmlich
       miserabel
       skandalös {adj}
  ostudný
  schändlich
       schmachvoll {adj}
  ostudný
  schändlich
       schamlos
       schimpflich {adj}
  ostudný
  schmachvoll {adj}
  ostudný
  schmähend
  ostudný
  skandalös {adj}
  ostudný
  ungeheuerlich {adj}
  ostudný
  unerhört
       unverschämt
       unglaublich
       hanebüchen {adj}
  ostudný
  abscheulich
       haarsträubend {adj}
  ostudný
  ausgefallen
       unmöglich {adj} (Kleidung)
  ostych
  Schüchternheit {f}
  ostýchavě
  schüchtern {adv}
  ostýchavost
  Furchtsamkeit {f}
  ostýchavý
  spröde {adj}
  ostýchavý
  vor
       kurz vor
       fast
  ostýchavý
  Wurf {m}
       schneller Wurf (meist seitwärts)
  ostýchavý
  belämmert
       belemmert [alt]
       betreten {adj}
  ostýchavý
  gesetzt
       ernst
       nüchtern {adj}
  ostýchavý
  schüchtern
       scheu {adj}
  ostýchavý
  schüchtern
       verschämt {adj}
  ostýchavý
  schüchtern
       zaghaft {adj}
       ohne Selbstvertrauen
  ostýchavý
  schüchtern
       kleinlaut {adj}
  ostýchavý
  sittsam
       gesittet {adj}
  osud
  Schicksal {n}
       Los {n}
  osud
  Verhängnis {n}
  osudnost
  Schicksal {n}
  osudný
  entscheidend
       wesentlich
       grundlegend {adj}
  osudný
  lebendig
       vital
       kraftvoll {adj}
  osudný
  lebenswichtig
       lebensnotwendig {adj}
  osudný
  schicksalhaft {adj}
  osudný
  tragisch
  osudný
  wesentlich
       ausschlaggebend {adj}
  osudný
  verhängnisvoll {adj}
  osudové znamení
  Vorbedeutung {f}
  osudovost
  Unabwendbarkeit {f}
  osudovost
  Verhängnis {n}
  osudovost
  Schicksal {n}
  osudovost
  Todesfall {m}
  osudovost
  Todesopfer {n}
       Getötete {m,f}
  osudovosti
  Todesfälle {pl}
  osudovosti
  Todesopfer {pl}
       Getöteten {pl}
  osudovosti
  Verhängnisse {pl}
  osudový
  vom Schicksal bestimmt
  ošumělý
  schäbig
       lumpig {adj}
  ošumělý
  abgetragen
       schäbig {adj}
  ošuntělost
  Geschmacklosigkeit {f}
  ošuntělý
  Reißwolle {f}
       Shoddy {m,n}
  ošuntělý
  Schund {m}
  ošuntělý
  veraltet
  ošuntělý
  fadenscheinig {adj}
  ošuntělý
  käsig {adj}
  ošuntělý
  schäbig
       minderwertig
       lumpig {adj}
  ošupení
  Schuppigkeit {f}
  osušit
  herb
       trocken {adj}
  osušit
  trocken {adj}
  osuška
  Handtuch {n}
  osvědčení
  Attest {n}
       Beglaubigung {f}
       Zeugnis {n}
  osvědčení
  Attest {n}
       Bescheinigung {f}
       Nachweis {m}
  osvědčení
  Bescheinigung {f}
  osvědčení
  Dienstzeugnis {n}
  osvědčení
  Zertifikat {n}
       Urkunde {f}
  osvědčení
  Zertifizierung {f}
  osvědčení
  Zeugnis {n}
       Empfehlungsschreiben {n}
  osvědčení, průkaz
  Zertifikat {n}
       Urkunde {f}
  osvědčení, průkaz
  Attest {n}
       Bescheinigung {f}
       Nachweis {m}
  osvědčený
  bekundet
  osvědčený
  bekundete
  osvědčený
  gebilligt
       genehmigt
       freigegeben
  osvědčený
  gut eingeführt
       bestens bekannt {adj}
  osvědčený
  gezeigt
       aufgezeigt
       aufgewiesen
  osvědčuje
  bescheinigt
  osvěta
  Aufgeklärtheit {f}
  osvěta
  Erbauung {f} [übtr.]
  osvěta
  Erleuchtung {f}
       Seligkeit {f}
  osvěta
  Errichtung {f}
  osvětlení
  Beleuchtung {f}
  osvětlení
  Beleuchtung {f}
  osvětlení
  Beleuchtung {f}
       Beleuchtungsstärke {f}
  osvětlení
  Buchmalerei {f}
       Illumination {f}
  osvětlení
  anzündend
       entzündend
       anmachend
       anbrennend
  osvětlení
  bekömmlich
       leicht {adj}
  osvětlení
  beleuchtend
       erleuchtend
  osvětlení
  Illumination {f}
  osvětlení
  Licht {n}
  osvětlení
  Schein {m}
       Lichtschein {m}
  osvětlení
  leicht
       zu leicht {adj}
  osvětlení
  licht
       hell {adj}
  osvětlení
  locker {adj} (Erde)
  osvětlený
  angestrahlt
       beleuchtet
  osvětlený
  strahlte an
       beleuchtete
  osvětlený
  ausgeleuchtet
  osvětlil
  brennend {adj}
  osvětlit
  bekömmlich
       leicht {adj}
  osvětlit
  leicht
       zu leicht {adj}
  osvětlit
  licht
       hell {adj}
  osvětlit
  locker {adj} (Erde)
  osvětlit
  Licht {n}
  osvětlit
  Schein {m}
       Lichtschein {m}
  osvětlovací
  anstrahlend
       beleuchtend
  osvětlovací
  ausleuchtend
  osvětlování
  anstrahlend
       beleuchtend
  osvětlování
  ausleuchtend
  osvětlování
  Illumination {f}
  osvětlování
  Beleuchtung {f}
  osvětlování
  Beleuchtung {f}
       Beleuchtungsstärke {f}
  osvětlování
  Buchmalerei {f}
       Illumination {f}
  osvětlovat
  Licht {n}
  osvětlovat
  Schein {m}
       Lichtschein {m}
  osvětlovat
  bekömmlich
       leicht {adj}
  osvětlovat
  leicht
       zu leicht {adj}
  osvětlovat
  licht
       hell {adj}
  osvětlovat
  locker {adj} (Erde)
  osvěžení
  Erfrischung {f}
       Stärkung {f}
  osvěžení
  Erquickung {f}
       Labung {f}
  osvěžení
  auffrichend
       belebend
  osvěžený
  aufgefrischt
  osvěžený
  aufgefrischt
       belebt
  osvěžený
  aufgefrischt
       gelabt
       erquickt
  osvěžený
  frischte auf
  osvěžený
  erfrischt
  osvěžující
  erfrischend
  osvěžující
  erholsam
  osvěžující
  erquicklich {adj}
  osvěžující
  anspannend
       verspannend
  osvěžující
  auffrischend
  osvěžující
  auffrischend
       labend
       erquickend
  osvěžující
  belebend
       anregend {adj}
  osvěžující
  versteifend
       absteifend
       aussteifend
       stützend
       abstützend
       befestigend
       verstrebend
       verankernd
  osvěžující
  Auffrischen {n}
  osvěžující nápoj
  Erfrischung {f}
  osvěžující nápoj
  kälteerzeugend
  osvěžující nápoj
  kühlend {adj}
  osvěžující nápoj
  Kältemittel {n}
  osvěžující nápoj
  Kühlmittel {n}
       kühlendes Mittel [med.]
  osvíceně
  liberal {adv}
  osvícení
  Illumination {f}
  osvícení
  Aufgeklärtheit {f}
  osvícení
  Beleuchtung {f}
  osvícení
  Beleuchtung {f}
       Beleuchtungsstärke {f}
  osvícení
  Buchmalerei {f}
       Illumination {f}
  osvícení
  Erleuchtung {f}
       Seligkeit {f}
  osvícenost
  Freizügigkeit {f}
  osvícenost
  Großzügigkeit {f}
  osvícenost
  Liberalität {f}
  osvícený
  Liberale {m,f}
       Liberaler
  osvícený
  aufgeklärt
       vorurteilsfrei {adj}
  osvícený
  aufgeklärt
       belehrt
       erklärt
  osvícený
  erleuchtet
  osvícený
  erleuchtete
  osvícený
  freiheitlich {adj}
  osvícený
  liberal {adj}
  osvit
  Anteil {m}
       Beteiligung {f}
       Engagement {n}
       Partizipation {f} [fin.]
  osvit
  Ausgesetztsein {n}
       Preisgegebensein {n}
  osvit
  Aussetzen {n}
       Preisgabe {f}
  osvit
  Aussetzung {f}
       Kindsaussetzung {f}
  osvit
  Belichtung {f}
  osvit
  Bloßstellung {f}
       Entlarvung {f}
       Enttarnung {f}
       Enthüllung {f}
       Aufdeckung {f}
  osvit
  Freilegung {f} (von Ruinen
       Trümmern)
  osvítit
  Schein {m}
  osvobodil
  befreit
       freigestellt
  osvobodit
  frei
       offenherzig
       umsonst {adj}
  osvobodit
  gratis
       umsonst {adv}
  osvobodit
  kostenlos
       kostenfrei {adj}
  osvoboditel
  Befreier {m}
       Erlöser {m}
  osvobozen
  entbunden
  osvobozen
  entband
  osvobozen
  freigesprochen
       losgesprochen
  osvobození
  freigebend
  osvobození
  Ablösung {f}
  osvobození
  Befreiung {f}
  osvobození
  Dekolonisation {f}
  osvobození
  Emanzipation {f}
  osvobození
  Erleichterung {f}
  osvobození
  Erleichterung {f}
       Unterstützung {f}
       Hilfe {f}
  osvobození
  Erlösung {f}
  osvobození
  Förderung {f}
  osvobození
  Freisetzung {f}
  osvobození
  Überlieferung {f}
  osvobození
  befreiend
       freilassend
  osvobození
  Relief {n}
  osvobození od daně
  Steuerbefreiung {f}
  osvobozený
  ausgelöst
       ausgeklinkt
  osvobozený
  befreit
       freigelassen
  osvobozený
  befreit
       erlöst
       freigegeben
       entbunden
       entlastet
  osvobozený
  befreite
       erlöste
       gab frei
       entband
       entlastete
  osvobozený
  befreit {adj}
  osvobozený
  entlassen
       freigelassen
  osvobozený
  frei
  osvobozený
  freigegeben
  osvobozený
  freigesetzt
  osvobozený
  freigesprochen
  osvobozený
  herausgegeben
  osvobozený od daně
  steuerfrei
       steuerbefreit
       abgabenfrei {adj}
  osvobozený otrok
  Freigelassene {m,f}
       Freigelassener
  osvobozování
  entbindend
  osvobozování
  freisprechend
       lossprechend
  osvobozující
  freigebend
  osvobozující
  befreiend
       freilassend
  osvojení
  adoptierend
       an Kindes Statt annehmend
  osvojení
  annehmend
       übernehmend
       verabschiedend
  osvojení
  übernehmend
       sich aneignend
  osvojení zletilé osoby
  Anmaßung {f}
  osy
  Achsen {pl}
  osy
  Äxte {pl}
       Beile {pl}
  osy x
  Abszissenachsen {pl}
  osypky
  Masern {pl} [med.]
Více informací k OS mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 1028
Impressum
Odpověď v: 0.288 s