Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Česky
do : Německy

Slovník cesky - nemecky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: OSO


Keine Beispieltexte gefunden

  cesky    nemecky
  osoba
  Beschaffenheit {f}
  osoba
  Betreff {m}
  osoba
  Buchstabe {m}
  osoba
  Charakter {m}
       Person {f}
       Persönlichkeit {f}
  osoba
  Figur {f}
       Gestalt {f}
  osoba
  Gegenstand {m}
  osoba
  Gestalt {f}
  osoba
  Lehrfach {n}
       Unterrichtsfach {n}
       Studienfach {n}
  osoba
  Mensch {m}
  osoba
  Person {f}
       Mensch {m}
  osoba
  Person {f} (Theater)
       Rolle {f}
  osoba
  Schriftzeichen {n}
       Symbol {n}
  osoba
  Subjekt {n}
  osoba
  Thema {n}
  osoba
  Untertan {m}
       Untertanin {f}
  osoba
  Zahl {f}
  osoba
  Zeichen {n}
       Gestalt {f}
  osoba
  Ziffer {f} [math.]
  osoba
  charakterlich {adj}
  osoba chodící do kostela
  Gottesdienstbesucher {m}
       Gottesdienstbesucherin {f}
       Kirchgänger {m}
       Kirchgängerin {f}
  osoba držící dietu
  schlanker
  osoba hřebelcující koně
  Hundefrisör {m}
       Hundefrisörin {f}
       Hundepfleger {m}
       Hundepflegerin {f}
  osoba na dietě
  Diätpatient {m}
       Diätpatientin {f}
       Diätetiker {m}
       jemand, der Diät hält
  osoba na procházce
  Kinder-Sportwagen {m}
       Buggy {m}
       zusammenklappbarer Kinderwagen
  osoba nepracující stále dobře
  Strohfeuer {n}
       eine Eintagsfliege
  osoba odhalující skandály
  Skandalreporter {m}
       Skandalreporterin {f}
  osoba odpoutávající pozornost
  Strohmann {m}
       Strohfrau {f}
  osoba odpoutávající pozornost
  Vorwand {m}
       Deckmantel {m}
  osoba patřící k silné poválečné generaci
  nach dem 2. Weltkrieg Geborene
  osoba po amputaci
  Amputierte {m,f}
       Amputierter
  osoba popisující např. situaci
  Beschreiber {m}
  osoba porušující zákon
  Rechtsbrecher {m}
       Rechtsbrecherin {f}
  osoba postižená tuberkulózou
  knotig
       höckerig
       warzig
       tuberkular {adj}
  osoba pověřená dozorem
  Aufsichtsführende {m}
  osoba pověřená dozorem
  Proktor {m}
       Anwalt an Spezialgerichten
  osoba převyšující ostatní
  Schaustück {n}
  osoba přinášející smůlu ostatním
  Hexenspruch {m}
       (schlechter) Zauberspruch {m}
  osoba přinášející smůlu ostatním
  Pechvogel {m}
  osoba pronášející přípitek
  Toastmeister {m} (Bankett)
       Toastmaster {m}
  osoba s maskou
  Maskenspieler {m}
  osoba s neobvyklou nebo zvláštní osobností
  Computer-Versessene {m,f}
       Computer-Versessener
       Online-Spinner {m}
  osoba tvářící se jako váš nejlepší přítel, ale pomlouvající-podrážející vás za zády
  Verräter {m}
       Verräterin {f}
       Veleumder {m}
       Verleumderin {f}
  osoba výdělečně činná
  Verdiener {m}
       Verdienerin {f}
  osoba vymýšlející verše
  Dichterling {m}
  osobitě
  eigenartig
       eigentümlich {adv}
  osobitost
  Besonderheit {f}
  osobitost
  Persönlichkeit {f}
  osobitost
  Unverwechselbarkeit {f}
  osobitý
  Individuum {n}
       Einzelne {m,f}
       Person {f}
  osobitý
  anmaßend
       herrisch {adj}
  osobitý
  apart
       eigenartig
       reizvoll
       besonders {adj}
  osobitý
  sich auszeichnend
       unterscheidend
  osobitý
  charakteristisch {adj}
  osobitý
  eigenartig
       eigentümlich {adj}
  osobitý
  eigenwillig {adj}
  osobitý
  einzeln {adj}
       Einzell...
  osobitý
  individuell {adj}
  osobitý
  kennzeichnend
       hervorhebend
       unterscheidend
  osobitý
  kennzeichnend, charakteristisch
       unverwechselbar
       ausgeprägt
       unterscheidend
       ausgesprochen {adj}
  osobitý
  rassig
       schmissig
       schnittig {adj}
  osobitý
  schwungvoll
       rasant
       feurig {adj}
  osobitý
  unterscheidend
  osobitý způsob
  Eigenheit {f}
       Angewohnheit {f}
  osobitý způsob
  Manieriertheit {f}
  osobně
  persönlich {adv}
  osobní
  Fahrgast {m}
       Insasse {m}
       Insassin {f}
  osobní
  Passagier {m}
       Reisender {m}
  osobní
  Personen...
  osobní
  persönlich {adj}
       Personal...
  osobní
  personenbezogen {adj}
  osobní majetek
  Eigentum {n}
       Habseligkeiten {pl}
  osobní majetek
  Zubehör {n}
  osobní ochrana
  Leibwache {f}
  osobní oddělení
  personell {adj}
  osobní počítač
  Personal-Computer {m}
  osobní prospěch
  Zweckmäßigkeit {f}
  osobní rozhovor
  Interview {n}
  osobní rozhovor
  Unterredung {f}
  osobní rozhovor
  Vorstellungsgespräch {n}
       Bewerbungsgespräch {n}
  osobní strážce
  Leibwächter {m}
       Bodyguard {m}
  osobní vagón
  Anfuhr {f}
       Abfuhr {f}
  osobní vagón
  Fracht {f}
  osobní vagón
  Schreibwagen {m}
  osobní vagón
  Transport {m}
       Gütertransport {m}
       Beförderung {f}
  osobní vagón
  Wagen {m}
       Waggon {m}
  osobní vagón
  Wagen {m}
       Schreibmaschinenwagen {m}
       Wagenvorschub {m}
  osobní vagón
  Wagenvorschub {m}
  osobní vlak
  Personenzug {m}
  osobní vozidlo
  Fahrkorb {m}
  osobní vůz
  Fahrkorb {m}
  osobnost
  Beschaffenheit {f}
  osobnost
  Buchstabe {m}
  osobnost
  Charakter {m}
       Person {f}
       Persönlichkeit {f}
  osobnost
  Figur {f}
       Gestalt {f}
  osobnost
  Gestalt {f}
  osobnost
  Ich {n}
  osobnost
  Persönlichkeit {f}
  osobnost
  Persönlichkeit {f}
  osobnost
  Person {f} (Theater)
       Rolle {f}
  osobnost
  Schriftzeichen {n}
       Symbol {n}
  osobnost
  Selbst...
  osobnost
  Selbstbewusstsein {n}
       Stolz {m}
  osobnost
  Zahl {f}
  osobnost
  Zeichen {n}
       Gestalt {f}
  osobnost
  Ziffer {f} [math.]
  osobnost
  charakterlich {adj}
  osobnost
  selber
       selbst
  osobnosti
  Persönlichkeiten {pl}
  osolený
  Salz {n}
  osolený
  gepökelt
       gesurt
  osolený
  gesalzen
       eingepökelt
  osolit
  Salz {n}
  ošoupaný
  fadenscheinig {adj}
  ošoupat
  Abnutzung {f}
  ošoupat
  Kratzer {m}
       Kratzspur {f}
       Schramme {f}
Více informací k OSO mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 115
Impressum
Odpověď v: 0.274 s