Home
Tato stranka v:
Anglicky
Německy
Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z :
Česky
do :
Německy
Slovník cesky - nemecky
A
Á
B
C
Č
D
Ď
E
É
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ň
O
Ó
P
Q
R
Ř
S
Š
T
Ť
U
Ú
V
W
X
Y
Z
Ž
Překlad slova: pláč
cesky
nemecky
pláč
beweinend
beklagend
pláč
Schrei {m}
Ruf {m}
Ausruf {m}
pláč
rufend
schreiend
pláč
weinend
flennend
pláč
weinend
schluchzend
plácá
schmeckt
plácačka
Zuchtrute {f}
Stock zum Schlagen (von Kindern)
plácající
klatschend
knallend
plácající
schlagend
einen Klaps gebend
plácat
Schlagen {n}
plácat
Klaps {m}
placatka
Fläschchen {n}
Kolben {m}
pláče
Schrei {m}
Ruf {m}
Ausruf {m}
pláče
ruft
schreit
placebo
Placebo {n}
Scheinmedikament {n} [med.] [pharm.]
placená televize
Münzfernsehen {n}
placení
Barauszahlung {f}
placení
Barzahlung {f}
placení předem
Anzahlung {f}
Frankierung {f}
Vorauszahlung {f}
placenta
Mutterkuchen {m}
Plazenta {f} [anat.]
placenta
Nachgeburt {f}
placenta a plodové obaly
Nachgeburt {f} [med.]
placený
dotiert {adj}
plachetní loď
Segler {m}
Seglerin {f}
plachetnice
Segler {m}
Seglerin {f}
plachetnice
Catboot {n}
plachost
Ängstlichkeit {f}
plachost
Schüchternheit {f}
plachost
Furchtsamkeit {f}
plachost
Bewusstheit {f}
plachost
Befangenheit {f}
Gehemmtheit {f}
plachta
Windmühlenflügel {m}
plachta
Segel {n}
plachtění
abfahrend
auslaufend
plachtění
segelnd
plachtění
schwankend
plachtění
schwebend
plachtí
Segel {pl}
plachtí
segelt
plachtil
segelte
plachtil
abgefahren
ausgelaufen
plachtil
gesegelt
plachtit
Windmühlenflügel {m}
plachtit
Segel {n}
plachtoví
Segeltuchbezug {m}
plachtoví
Segel {n}
plachtoví
Leinwand {f}
Malleinwand {f}
Gemälde {n}
plachtoví
Leinwand {f}
Segeltuch {n}
Zelttuch {n}
Baumwolljute {f}
(grobes) Leinen [textil.]
plachtovina
Segeltuchbezug {m}
plachtovina
Leinwand {f}
Malleinwand {f}
Gemälde {n}
plachtovina
Segel {n}
plachtovina
Leinwand {f}
Segeltuch {n}
Zelttuch {n}
Baumwolljute {f}
(grobes) Leinen [textil.]
plachý
nervös
schreckhaft {adj}
plachý
vor
kurz vor
fast
plachý
ungebärdig {adj}
plachý
spröde {adj}
plachý
scheu {adj}
plachý
sittsam
gesittet {adj}
plachý
schüchtern
verschämt {adj}
plachý
schüchtern
scheu {adj}
plachý
zaghaft
schüchtern {adj}
plachý
Wurf {m}
schneller Wurf (meist seitwärts)
plachý
gesetzt
ernst
nüchtern {adj}
plachý
ausgelassen
aufgekratzt {adj}
plačící
rufend
schreiend
plačící
weinend
flennend
plačka
Weinende {m,f}
Weinender
plačka
schärfer
plácl
geklatscht
geknallt
plácl
schlug
plácl
geschlagen
einen Klaps gegeben
plácl
klatschte
knallte
plácnout
Beigeschmack {m}
plácnout
Andeutung {f}
Anflug {m}
leichte Spur {f}
plácnout
Gamasche {f}
plácnout
gespien
plácnout
Klaps {m}
plácnout
Schlag {m}
Klaps {m}
plácnout
Schlagen {n}
plácnout
fauchte
plácnout
Schmatz {m}
plácnout
gefaucht
plácnutí
Schmatz {m}
plácnutí
Andeutung {f}
Anflug {m}
leichte Spur {f}
plácnutí
Beigeschmack {m}
plácnutí
Schlag {m}
Klaps {m}
plácnutí
Schlagen {n}
plácnutí
Klaps {m}
plácnutý
verhauen
den Hintern versohlt
plácnutý
verhaute
plačtivě
traurig {adv}
plačtivě
tränenreich
tränenvoll
weinerlich {adv}
plačtivý
verdrossen
plačtivý
Gefühlsduselei {f}
plačtivý
quengelig
nörglerisch
missmutig {adj}
Keine Beispieltexte gefunden
Více informací k
pláč
mužete nalezd zde
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Slova odpovídající : 95
Impressum
Odpověď v: 0.279 s