Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Česky
do : Německy

Slovník cesky - nemecky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: soud


Keine Beispieltexte gefunden

  cesky    nemecky
  soud
  Gericht {n}
       Gerichtshof {m} [jur.]
  soud
  Hof {m}
       Fürstenhof {m}
       Hofstaat {m}
  soud
  Plage {f}
       Lästigkeit {f}
       Ärgernis {n}
  soud
  Probeversuch {m}
  soud
  Prüfung {f}
       Probe {f}
  soud
  Rechtsstreit {m}
  soud
  Verhandlung {f}
       Prozess {m}
       Strafprozess {m}
  soud
  Versuch {m}
       Untersuchung {f}
       Erprobung {f}
  soud
  Werbung {f}
       Werben {n}
  soudce
  Gerechtigkeit {f}
       Justiz {f}
       Recht {n}
  soudce
  Kampfrichter {m}
       Kampfrichterin {f} [sport]
  soudce
  Preisrichter {m}
  soudce
  Punktrichter {m}
       Punktrichterin {f} [sport]
  soudce
  Rechtsgelehrte {m}
  soudce
  Referent {m}
       Berichterstatter {m} (Parlament)
  soudce
  Richter {m}
       Richterin {f}
  soudce
  beauftragter Richter
  soudce
  Sachbearbeiter {m}
       Sachbearbeiterin {f}
       Sachverständige {m,f}
       Sachverständiger
  soudce
  Schiedsmann {m}
  soudce
  Schiedsrichter {m}
  soudce
  Schiedsrichter {m}
       Schiedsrichterin {f}
  soudce
  Schiedsrichter {m}
       Schiedsrichterin {f}
       Schlichter {m}
       Schlichterin {f}
  soudce
  richterlicher Beamter
  soudci
  Friedensrichter {m}
  soudci
  Punktrichter {pl}
       Punktrichterinnen {pl}
  soudci
  Richter {pl}
       Richterinnen {pl}
  soudci
  Richter {pl}
  soudci
  urteilt
       beurteilt
       wertet
  soudek
  Fässchen {n}
  soudek
  Fass {n}
  soudek
  Fass {n}
       Tonne {f}
       Barrel {n}
  soudek
  Gehäuse {n} [techn.] (Extrusion)
  soudek
  Schaft {m}
  soudek
  Walze {f}
  soudělnost
  Angemessenheit {f}
  soudělný
  messbar
  soudit
  Grund {m}
       Ursache {f}
       Anlass {m}
  soudit
  Punktrichter {m}
       Punktrichterin {f} [sport]
  soudit
  Richter {m}
       Richterin {f}
  soudky
  Fässer {pl}
  soudkyně
  Punktrichter {m}
       Punktrichterin {f} [sport]
  soudkyně
  Richter {m}
       Richterin {f}
  soudně
  gerichtlich {adv}
  soudně
  vernünftig {adv}
  soudně
  verständig {adv}
  soudně stíhaný
  Klage erhoben
  soudně stíhaný
  bestraft
       belangt
  soudně stíhaný
  betrieben
  soudně stíhaný
  betrieb
  soudně stíhaný
  strafrechtlich verfolgt
  soudní
  Gericht {n}
       Gerichtshof {m} [jur.]
  soudní
  Hof {m}
       Fürstenhof {m}
       Hofstaat {m}
  soudní
  Justiz {f}
       Justizgewalt {f}
  soudní
  Richterschaft {f}
  soudní
  Werbung {f}
       Werben {n}
  soudní
  gerichtlich {adj}
  soudní
  gerichtsmedizinisch
       forensisch
       gerichtlich {adj}
  soudní
  kriminaltechnisch {adj}
  soudní
  legal {adj}
  soudní
  rechtlich {adj}
  soudní
  richterlich {adj}
  soudní moc
  Justiz {f}
       Justizgewalt {f}
  soudní moc
  Richterschaft {f}
  soudní posel
  Bote {m}
  soudní potvrzení
  gerichtliche Testamentseröffnung
  soudní pravomoc
  Gerichtsbarkeit {f}
       Rechtsprechung {f}
  soudní pravomoc
  Rechtspflege {f}
       Justizpflege {f}
       Rechtsprechung {f}
  soudní pravomoc
  Zuständigkeitsbereich {f}
       Zuständigkeit {f}
  soudní pře
  Grund {m}
       Verursachen {n}
  soudní pře
  Rechtsstreit {m}
  soudní pře
  Rechtsstreite {pl}
  soudní pře
  Sache {f}
       Anliegen {n}
  soudní pře
  Ursache {f}
       Grund {m}
       Anlass {m}
       Auslöser {m}
  soudní příkaz
  gerichtliche Verfügung {f}
       Anordnung {f} [jur.]
  soudní proces
  Anzug {m}
  soudní proces
  Plage {f}
       Lästigkeit {f}
       Ärgernis {n}
  soudní proces
  Probeversuch {m}
  soudní proces
  Prüfung {f}
       Probe {f}
  soudní proces
  Verhandlung {f}
       Prozess {m}
       Strafprozess {m}
  soudní proces
  Versuch {m}
       Untersuchung {f}
       Erprobung {f}
  soudní prozkoumání
  gerichtliche Testamentseröffnung
  soudní rejstřík
  Laufzettel {m} (an Akten)
  soudní rejstřík
  Prozessliste {f}
  soudní řízení
  Plage {f}
       Lästigkeit {f}
       Ärgernis {n}
  soudní řízení
  Probeversuch {m}
  soudní řízení
  Prüfung {f}
       Probe {f}
  soudní řízení
  Verhandlung {f}
       Prozess {m}
       Strafprozess {m}
  soudní řízení
  Versuch {m}
       Untersuchung {f}
       Erprobung {f}
  soudní stíhání
  Betreibung {f}
  soudní stíhání
  Durchführung {f}
  soudní stíhání
  Weiterverfolgung {f}
  soudní vykonavatel
  Büttel {m}
       Häscher {m}
  soudní vykonavatel
  Landvogt {m} [hist.]
  soudní zákaz
  gerichtliche Verfügung {f}
       Anordnung {f} [jur.]
  soudnictví
  Jurisprudenz {f}
       Rechtswissenschaft {f}
       Jura
  soudnictví
  Justiz {f}
       Justizgewalt {f}
  soudnictví
  Richterschaft {f}
  soudnost
  Diskretion {f}
       Umsicht {f}
  soudnost
  Einsicht {f}
  soudnost
  Einsicht {f}
  soudnost
  Klugheit {f}
  soudnost
  Vernünftigkeit {f}
  soudnost
  Vernünftigkeit {f}
  soudnost
  Verschwiegenheit {f}
  soudnost
  Zumutbarkeit {f}
  soudný
  angemessen
       akzeptabel
       vernünftig {adj}
  soudný
  anspruchsvoll
       kritisch
       kritisch urteilend {adj}
  soudný
  erkennend
       wahrnehmend
  soudný
  fein
       fein unterscheidend {adj}
  soudný
  ordentlich
       ganz gut
       leidlich {adj}
  soudný
  scharfsichtig {adj}
  soudný
  unterscheidend
  soudný
  urteilsfähig
       vernünftig {adj}
  soudný
  urteilsfähig {adj}
  soudný
  vernünftig
       mäßig
       angemessen {adj}
  soudný
  verständig
       klug
       umsichtig {adj}
  soudný den
  Sanktnimmerleinstag {m}
  soudobost
  Gleichzeitigkeit {f}
  soudobý
  Zeitgenosse {m}
       Zeitgenossin {f}
       Altersgenosse {m}
       Altersgenossin {f}
  soudobý
  gleichaltrig {adj}
  soudobý
  zeitgemäß
       zeitgenössisch -zeitgen.- {adj}
  soudobý
  zeitnah
  soudruh
  Genosse {m}
       Genossin {f}
  soudruh
  Kamerad {m}
  soudruzi
  Genossen {pl}
       Genossinnen {pl}
  soudruzi
  Kameraden {pl}
  soudržně
  zusammenhaltend {adv}
  soudržně
  zusammenhängend {adv}
  soudržnost
  Beständigkeit {f}
       Stetigkeit {f}
  soudržnost
  Durchgängigkeit {f}
  soudržnost
  Einheitlichkeit {f}
  soudržnost
  Einheitlichkeit {f}
  soudržnost
  Festigkeit {f}
       Festigkeitsgrad {m}
       Dicke {f}
       Steife {f}
  soudržnost
  Hartnäckigkeit {f}
       Beharrlichkeit {f}
  soudržnost
  Konsequenz {f} (Beharrlichkeit)
  soudržnost
  Stammesgefühl {n}
  soudržnost
  Übereinstimmung {f}
       Vereinbarkeit {f}
  soudržnost
  Zähigkeit {f}
  soudržnost
  Zusammensetzung {f}
  soudržnost
  Zweisamkeit {f}
  soudržný
  fest
       sehr beständig {adj}
  soudržný
  hartnäckig {adj}
  soudržný
  klar und verständlich
  soudržný
  stimmig {adj}
  soudržný
  zäh
       klebrig
       fest haftend {adj}
  soudržný
  zusammenhaltend {adj}
  soudržný
  zusammenhängend
       innerlich verbunden
       kohärent {adj}
  soudržný
  zusammenhängend {adj}
  soudy
  Gerichte {pl}
       Gerichtshöfe {pl}
  soudy
  Höfe {pl}
       Fürstenhöfe {pl}
       Hofstaaten {pl}
Více informací k soud mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 150
Impressum
Odpověď v: 0.276 s