Home
Tato stranka v:
Anglicky
Německy
Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z :
Česky
do :
Německy
Slovník cesky - nemecky
A
Á
B
C
Č
D
Ď
E
É
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ň
O
Ó
P
Q
R
Ř
S
Š
T
Ť
U
Ú
V
W
X
Y
Z
Ž
Překlad slova: ví
cesky
nemecky
viadukt
Überführung {f}
viadukt
Viadukt {n}
vibrace
Erschütterung {f}
vibrace
Kontaktprellen {n}
vibrace
Pulsation {f}
vibrace
Schwingung {f}
Vibration {f}
vibrace
Schwingungslehre {f}
vibrační
schwankend
schwingend
vibrierend
vibrační
schwingungsfähig
vibrační
vibrierend
vibrační
vibrierend
schwingend {adj}
vibrato
Vibrato {n} [mus.]
vibrátor
Rüttler {m} [constr.]
vibrátor
Vibrator {m}
vibrátor
Wechselrichter {m}
vibroval
geschwankt
geschwungen
vibriert
vibroval
vibriert
vibroval
vibrierte
vibrovat
Gleichlaufschwankung {f}
Flattern {n}
vibrovat
Tonhöhenschwankung {f}
vibrující
schwankend
schwingend
vibrierend
vibrující
geschwankt
geschwungen
vibriert
vibrující
schwingend
vibrující
vibrierend
vibrující
vibriert
vibrující
vibrierte
víc
mehr
noch
weiter {adj} {adv}
víc než
über
hinüber
herüber
drüben {adv}
víc než
hinüber
více
mehr
noch
weiter {adj} {adv}
více
besser
více
besser
více kopcovitý
hügeliger
více než nadbytek
Fülle {f}
více než obvykle
übertrieben
übermäßig
unangemessen hoch {adj}
více než se očekávalo
übertrieben
übermäßig
unangemessen hoch {adj}
více zaneprázdněný
geschäftiger
fleißiger
beschäftigter
belebter
emsiger
rühriger
více zlý
gemeiner
hinterhältiger
böser
niederträchtiger
viceadmirál
Vizeadmiral {m} [mil.]
vícebarevný
Multicolor...
vícečlenná podmíněná gramatická vazba
Zeugma {n}
vícehodnotová logika
Fuzzy-Logik {f}
unscharfe Logik {f}
vícejazyčný
mehrsprachig
vielsprachig
polyglott {adj}
vícekanálový
Mehrfachkanal {m}
Multiplexkanal {m}
vicekancléř
Vizekanzler {m}
víceletý
perennial {adj}
das ganze Jahr über
víceletý
immer wiederkehrend
immer während
ewig {adj}
víceletý
perennierend
mehrjährig {adj} [bot.]
víceletý
beständig
dauernd {adj}
víceméně
mehr oder weniger
faktisch
vícemocný
multivalent {adj}
vícenáklady
Zusatzkosten {pl}
vícenásobně přístupný
Wiederholungskandidat {m}
Wiederholungskandidatin {f}
vícepodlažní byt
Maisonette {f}
Maisonette-Wohnung {f}
Doppeletagenwohnung {f}
vícerozměrné
mehrdimensional {adj}
vícestopý
mehrspurig {adj}
vícestupňový
mehrstufig {adj}
víceúčelový
Mehrfachfunktion {f}
Mehrfunktions...
víceuživatelský
Mehrbenutzer {m}
víceuživatelský
Mehrplatz...
vícevrstvový
Mehrlagen {pl}
víceznačnosti
Doppeldeutigkeiten {pl}
Zweideutigkeiten {pl}
víceznačný
zweideutig
mehrdeutig
vieldeutig
unklar
verschwommen
doppelsinnig
doppelbödig {adj}
víceznačný
multivalent {adj}
vích
Wisch {m}
vích
Büschel {n}
Bündel {n}
vích
Haarbüschel {n}
vích
Schwaden {m}
Fetzen {m}
Wölkchen {n}
vích
Strohbündel {n}
vichřice
Orkan {m}
Hurrikan {m} [meteo.]
vichřice
(schwerer, orkanartiger) Sturm {m} [meteo.]
vichřice
Wirbelsturm {m} [meteo.]
víčka
Deckel {pl}
Topfdeckel {pl}
víčka
Kappen {pl}
víčka
Mützen {pl}
Hauben {pl}
Kappen {pl}
víčka
Obergrenzen {pl}
Höchstsätze {pl}
víčka
Zündplättchen {pl}
víčko
Zündplättchen {n}
víčko
Zeitungsmantel {m}
víčko
Abdeckung {f} (einer Öffnung)
víčko
Decke {f}
Deckel {m}
Überzug {m}
víčko
Deckel {m}
Topfdeckel {m}
víčko
Deckung {f} (Schutz)
víčko
Kappe {f}
víčko
Mütze {f}
Haube {f}
Kappe {f}
víčko
Obergrenze {f}
Höchstsatz {m} [fin.]
víčko
Schutz {m}
víčko
Titel {m}
víčko
Titel {m}
Abdeckung {f}
Hülle {f}
Umschlag {m}
víčko
Versicherungsdeckung {f}
víckrát
mehrere Male
víckrát
mehrmals {adv}
verschiedentlich {adv}
verschiedene Mal
ein paarmal
Victorian
viktorianisch {adj}
vid
Anblick {m}
Aspekt {m}
Seite {f}
vid
Aspekt {m}
Gesichtswinkel {m} [übtr.]
vídat
Bistum {n}
Diözese {f}
Landeskirche {f}
viděl
betrachtet
angesehen
angeschaut
viděl
betrachtete
sah an
schaute an
viděl
erblickte
viděl
gesehen
angesehen
viděl
sah
sah an
viděl
Säge {f} [mach.]
viděn
erblickt
viděn
gesehen
vidění
Anblick {m}
Blick {m}
Ansicht {f}
vidění
Bild {n} [übtr.]
vidění
Sehenswürdigkeit {f}
vidění
Sehkraft {f}
Sehvermögen {n}
vidění
Sehkraft {f}
Sehvermögen {n}
vidění
Sicht {f}
vidění
Sicht {f}
vidění
Vision {f}
vidění
Vorstellung {f}
vidění
Weitblick {m}
vídeňský
Wiener {m}
Wienerin {f}
vídeňský
wienerisch {adj}
viděný
mit Visier versehen
viděný
betrachtet
angesehen
angeschaut
viděný
betrachtete
sah an
schaute an
viděný
erblickt
viděný
gesehen
viděný
gesehen
angesehen
viděný
sah
sah an
viděný
gesichtet
viděný
sichtete
viděný
...sichtig
video
Bild {n} (im Fernsehen)
video
Video {n}
video kamera
Videokamera {f}
videokamera
Camcorder {m} [techn.]
videokamera
Videokamera {f}
videokazety
Videobänder {pl}
vidět
Anschauung {f}
Hinblick {m}
Betrachtung {f}
Auffassung {f}
vidět
Ansicht {f}
vidět
Bistum {n}
Diözese {f}
Landeskirche {f}
vidět
Meinung {f}
Ansicht {f}
vidí
erblickt
vidící
erblickend
vidící
sehend
vidina
Geist {m}
vidina
Hirngespinst {n}
vidina
Schreckgespenst {n}
vidina
Wachtraum {m}
Tagtraum {m}
vidiny
Wachträume {pl}
Tagträume {pl}
vidiny
träumt
vidíš
du siehst
vidíte
du siehst
viditelně
auffallend {adv}
viditelně
deutlich {adv}
viditelně
sichtbar {adv}
viditelně vzdálený
jene
viditelně vzdálený
jener
viditelnost
Sicht {f}
viditelnost
Sichtbarkeit {f}
viditelnost
Sichtigkeit {f}
viditelnost
Sichtverhältnisse {pl}
viditelnost
Sichtweite {f}
viditelný
Hin...
viditelný
äußerlich {adj}
viditelný
auffällig
auffallend
hervorstechend {adj}
viditelný
auffällig
deutlich
unübersehbar {adj}
viditelný
nach außen
nach außen führend
ausgehend {adj}
viditelný
sichtbar
einsehbar
erkennbar
sinnfällig {adj}
vidlák
Prolet {m}
vidle
Gabel {f} (Besteck
Fahrrad)
vidle
Gabeln {pl}
vidle
Gabel {f}
vidle
Mistgabel {f}
Heugabel {f} [agr.]
vidlice
Gabel {f} (Besteck
Fahrrad)
vidlice
Gabelkopf {m}
vidlice
U-Klammer {f}
vidlička
Gabel {f} (Besteck
Fahrrad)
vidličková ladička
Stimmgabel {f}
vidličky
Gabeln {pl}
vidlicovitá ptačí kost
Gabelbein {n}
vidlicovitá ptačí kost
Querlenker {m}
Dreieckslenker {m} [techn.]
vidlicovitý
gabelig
gespalten {adj}
vidlicovitý
gegabelt
abgezweigt
vidlicovitý
gegabelt {adj}
vidlicovitý
gewendet
Vietnamec
Vietnamese {m}
Vietnamesin {f} [geogr.]
Vietnamec
vietnamesisch {adj} [geogr.]
vietnamky
Riemen {pl}
vietnamky
Tangas {pl}
Stringtangas {pl}
Tanga-Slips {pl}
vietnamský
Vietnamese {m}
Vietnamesin {f} [geogr.]
vietnamský
vietnamesisch {adj} [geogr.]
View
Anschauung {f}
Hinblick {m}
Betrachtung {f}
Auffassung {f}
View
Ansicht {f}
View
Meinung {f}
Ansicht {f}
víka
Deckel {pl}
Topfdeckel {pl}
vikář
amtierend {adj}
vikář
obliegend
vikář
Pfarrer {m}
Pfarrerin {f} (anglikanisch)
vikář
Vikar {m}
Kaplan {m} [relig.]
víkend
Wochenende {n}
víkendy
Wochenenden {pl}
Vikingové
Wikinger {pl}
vikingské nebe
Walhalla {n}
vikingský
Wikinger {m}
viklat
Pendeln {n}
viklat
Wackeln {n}
viklat se
Pendeln {n}
viklat se
Wackeln {n}
viklavý
wackelig {adj}
víko
Abdeckung {f} (einer Öffnung)
víko
Decke {f}
Deckel {m}
Überzug {m}
víko
Deckel {m}
Topfdeckel {m}
víko
Deckung {f} (Schutz)
víko
Haube {f}
Kapuze {f}
víko
Schutz {m}
víko
Titel {m}
víko
Titel {m}
Abdeckung {f}
Hülle {f}
Umschlag {m}
víko
Versicherungsdeckung {f}
víko
Zeitungsmantel {m}
vikomt
Vicomte {f}
vikomti
Vicomten {pl}
viktoriánec
viktorianisch {adj}
viktoriánský
viktorianisch {adj}
víla
Nymphe {f}
víla
Zauberin {f}
Vilda
Bescheinigung {f}
Vilda
Gesetzentwurf {m}
Gesetzesentwurf {m}
Entwurf {m}
Gesetzesvorlage {f}
Vorlage {f}
Vilda
Liste {f}
Aufzählung {f}
Vilda
Schnabel {m}
vilně
wollüstig {adv}
vilnost
Geilheit {f}
Wollust {f}
vilnost
Unzüchtigkeit {f}
vilnost
Wollust {f}
vilný
anzüglicher Blick
lüsterner Blick
vilný
geil
wollüstig {adj}
víly
Feen {pl}
víly
Zauberinnen {pl}
vím
ich kenne
vína
Weine {pl}
vina
Fehlerfall {m}
vina
Schuld {f}
vina
Schuldbewusstsein {n}
Schuldgefühle {pl}
vina
Störung {f}
Defekt {m} [techn.]
vina
Tadel {m}
vina
Verschulden {n}
vina
Verwerfung {f} [geol.]
vinárna
Weinlokal {n}
Weinstube {f}
vinařství
Weinbau {m}
vine
Ballen {pl}
Bündel {pl}
vine
Listen {pl}
Register {pl}
vine
Rollen {pl}
vine
rollt
kullert
vine
schlingert
vine
walzt
vínečko
Wein {m} (Getränk)
vinen
schuldbewusst {adj}
vinen
(strafrechtlich) schuldig {adj}
viněta
vignettiertes Bild
viněta
Charakterskizze {f}
(literarische) Skizze {f}
viněta
Randverzierung {f} (in Rankenform) [arch.]
viněta
Vignette {f}
vinětka
Charakterskizze {f}
(literarische) Skizze {f}
vinětka
Randverzierung {f} (in Rankenform) [arch.]
vinětka
Vignette {f}
vinětka
vignettiertes Bild
vinice
Weinberge {pl}
vinice
Weingut {n}
Winzerei {f}
viníci
Missetäter {pl}
Missetäterinnen {pl}
Übeltäter {pl}
Übeltäterinnen {pl}
viníci
Schuldigen {pl}
viník
Missetäter {m}
Missetäterin {f}
Übeltäter {m}
Übeltäterin {f}
viník
Missetäter {m}
Missetäterin {f}
Übeltäter {m}
Übeltäterin {f}
viník
Schuldige {m,f}
Schuldiger
viník
Schuldige {m,f}
Schuldiger
viník
Übeltäter {m}
Übeltäterin {f}
Missetäter {m}
Missetäterin {f}
vinit
Amt {n}
Pflicht {f}
Verpflichtung {f}
vinit
Angriff {m}
Sturm {m}
Angriffssignal {n} [mil.]
vinit
Anklage {f}
Anklagepunkt {m}
vinit
Aufladung {f}
vinit
Beschickung {f}
Füllung {f}
vinit
Beschuldigung {f}
Vorwurf {m} [jur.]
vinit
anvertrautes Gut
vinit
Ladung {f}
vinit
Ladungsstand {m} (Batterie)
vinit
Lastschrift {f}
Belastung {f} (Konto)
vinit
Mündel {n}
Schützling {m}
anvertraute Person {f}
vinit
Obhut {f}
Fürsorge {f}
Gewahrsam {m}
vinit
Tarif {m}
Gebühr {f}
vinit
Verantwortung {f}
vinně
schuldig {adv}
vinnější
schuldiger
vinný
beschämend
vinný
schuldbewusst {adj}
vinný
schuldhaft {adj}
vinný
(strafrechtlich) schuldig {adj}
vinný
schuldig
tadelnswert {adj}
vinný
strafbar {adj}
vinný
tadelnswürdig
vinný
Wein...
vinný
Weinstein...
vinný ocet
Essig {m} [cook.]
vinný sklep
Weinkeller {m}
víno
Rebe {f}
Rebstock {m}
Wein {m}
Weinstock {m}
víno
Weinbeeren {pl}
Weintrauben {pl}
víno
Weinstock {m}
víno (nápoj)
Wein {m} (Getränk)
vinobraní
hervorragend
altehrwürdig
alt {adj}
vinobraní
Weinlese {f}
Weinernte {f}
Lese {f}
vinohrad
Weinberg {m} [agr.]
vinohrad
Weingarten {m}
vinohradnictví
Weinbau {m}
vinout
Bandring {m}
Bandbund {n}
vinout
Kreislauf {m} (Strömung)
vinout
Looping {n}
vinout
Rahmenantenne {f}
vinout
Schleife {f}
Schlinge {f}
Schlaufe {f}
Öse {f}
vinout
Spule {f}
Spirale {f}
Wendel {f}
Wicklung {f}
vinout
Stahlband {n}
Federband {n}
vinout
Windung {f}
vinutí
Aufrollen {n}
vinutí
Bandring {m}
Bandbund {n}
vinutí
Spule {f}
Spirale {f}
Wendel {f}
Wicklung {f}
vinutí
Spulen {n}
vinutí
Stahlband {n}
Federband {n}
vinutí
Wicklung {f}
Wickelung {f}
Windung {f}
vinutí
Windung {f}
vinutí
mit Wülsten aufbauen
vinutí
aufspulend
vinutí
aufwickelnd
aufrollend
aufspulend
vinutí
drehend
kurbelnd
spulend
vinutí
sich ringelnd
sich kringelnd
vinutí
sich schlängelnd
sich windend
vinutí
schlängelnd
biegend
vinutí
wickelnd
vinutí
windend
vinutý
gedreht
gekurbelt
gespult
vinutý
gewickelt
vinutý
wickelte
vinutý
gewunden
vinutý
Bandring {m}
Bandbund {n}
vinutý
Kränkung {f}
vinutý
Spule {f}
Spirale {f}
Wendel {f}
Wicklung {f}
vinutý
Stahlband {n}
Federband {n}
vinutý
Windung {f}
vinutý
Wunde {f} [med.]
viny
Fehlerfälle {pl}
viny
Störungen {pl}
Defekte {pl}
vinyl
Vinyl {n}
viola
Bratsche {f}
Viola {f} [mus.]
viola da gamba
Gambe {f} [mus.]
violka
Veilchen {n} [biol.]
violka
veilchenblau {adj}
violka
violett {adj}
vír
Durcheinander {n}
Trubel {m}
Hin und Her {n}
vír
Kehrwasser {n}
vír
Luftwirbel {m} [meteo.]
vír
Schwindelgefühl {m}
Schwindel {m}
vír
Strudel {m}
vír
Wirbel {m}
Strudel {m}
vír
Wirbelwind {m}
vír
wirbelnde Bewegung
vír
Wirbeln {n}
vir
Virus {m,n}
vír např. událostí
Strudel {m}
víra
Glaube {m}
víra
Treuhand {f}
víra
Trust {m} [econ.]
víra
Überzeugung {f}
víření
Butterfass {n}
große Milchkanne {f} [Br.]
víření
Drehung {f}
víření
Kunden-Disloyalität {f}, ausgelöst durch die Vielfalt von Angeboten im Internet [econ.]
víření
Verwirbelung {f}
víření
wirbelnd
strudelnd
sich schnell drehend
rotierend
víření
wirbelnd
strudelnd
víření
rasend
sausend
víření
Wirbelstärke {f}
Wirbligkeit {f}
víření bubnů
Trommelschlag {m} [mus.]
vířící
durchschüttelnd
schüttelnd
aufwühlend
vířící
wirbelnd
strudelnd
vířící
schäumend
sich heftig bewegend
vířit
wirbelnd
strudelnd
vířit
Wirbeln {n}
vířit
Aufregung {f}
Bewegung {f}
vířit
Bewegung {f}
Aufregung {f}
vířit
Durcheinander {n}
Trubel {m}
Hin und Her {n}
vířit
Schwindelgefühl {m}
Schwindel {m}
vířit
Verwirbelung {f}
vířivost
Wirbelstärke {f}
Wirbligkeit {f}
vírník
Hubschrauber {m}
virologie
Virologie {f}
virový
Virus...
viral {adj}
virtuálně
eigentlich
so gut wie
praktisch {adv}
virtuální
gewissermaßen
fast völlig
so gut wie
quasi
virtuální
virtuell {adj}
virtuos
virtuos {adj}
virtuos
Virtuose {m}
Virtuosin {f}
virtuosové
Virtuosen {pl}
Virtuosinnen {pl}
virtuozita
Herrschaft {f}
virtuozita
Überlegenheit {f}
virtuozita
Virtuosität {f}
virulence
Giftigkeit {f}
virulence
Virulenz {f} (Fähigkeit zur Ansteckung)
virus
Virus {m,n}
viry
Viren {pl}
víry
Wasserstrudel {m}
Wirbel {m}
víry
Wirbel {pl}
Strudel {pl}
víry
wirbelnde Bewegungen
víš
du kennst
visací
Aufhängen {n}
visací
Erhängen {n}
Hinrichtung {f} durch Erhängen
visací
erhängend
visací
hängend
aufhängend , hangend
visací
hängend , hangend
visací zámek
Vorhängeschloss {n}
visačka
Anhänger {m}
Kennzeichen {n}
Marke {f}
visačka
Etikett {n}
Namensschild {n}
Schildchen {n}
Anhänger {m}
visačka
Preisschild {n}
visačka
Symbol {n}
Zeichen {n}
Markierung {f}
visačka s cenou
Preisschild {n}
visačky
Etiketten {pl}
Namensschilder {pl}
Schildchen {pl}
Anhänger {pl}
visačky
markiert
viscerální
viszeral {adj}
die Eingeweide betreffend [med.]
visel
erhängt
visel
hervorgestanden
hinausgeragt
vorgestanden
ausgekragt
visel
überhängend {adj}
visící
hängend
visílatelný
übertragbar
viska
zweirädriger Wagen
víska
Dörfchen {n}
kleines Dorf
Weiler {m}
viskóza
Viskose {f} [textil.]
viskozimetr
Viskosimeter {n}
viskozita
Viskosität {f}
Zähigkeit {f}
viskozita
Zähflüssigkeit {f}
Viskosität {f}
viskózní
klebrig
zähflüssig
dickflüssig {adj}
Visla
Weichsel {f} [geogr.]
vismut
Bismut {n} (Wismut) [chem.]
visuté lano
Seil {n}
Drahtseil {n} (Zirkus)
visuté lano provazolezce
Seil {n}
Drahtseil {n} (Zirkus)
visuté lůžko
Hängematte {f}
visutý
Abhängung {f} [constr.]
visutý
Aufhängung {f}
Aufhängen
visutý
vorübergehende Aufhebung {f}
Hemmung {f}
visutý
zeitweiliger Ausschluss
visutý
Aussetzung {f}
Aufschub {m}
Verschiebung {f}
visutý
Beurlaubung {f}
Suspendierung {f}
visutý
einstweilige Einstellung {f}
visutý
zeitweilige Entziehung {f}
visutý
Federung {f}
visutý
Startverbot {n}
Sperre {f} [sport]
visutý
Suspension {f}
Aufschwemmung {f}
Vít
Anker {m}
Abspannung {f}
Vít
Kerl {m}
vítá
begrüßt
vítající
begrüßend
vítající
Begrüßung {f}
Begrüßen {n} (von Gästen)
vitalita
Ausdauer {f}
Stehvermögen {n}
vitalita
Schneid {m}
vitalita
Tiernatur {f}
vitalita
Vitalität {f}
vitálně
geil {adv}
vitálně
wesentlich {adv}
vitálně
wichtig {adv}
vitální
energisch {adj}
vitální
entscheidend
wesentlich
grundlegend {adj}
vitální
gesund und munter
urwüchsig {adj}
voller Leben
vitální
hefig {adj}
vitální
kräftig
kraftvoll
herzhaft {adj}
vitální
kräftig
kraftvoll
vital {adj}
vitální
lebendig
vital
kraftvoll {adj}
vitální
lebenswichtig
lebensnotwendig {adj}
vitální
leidenschaftlich
intensiv {adj}
vitální
rüstig
vitální
wesentlich
ausschlaggebend {adj}
vítám
Herzlich willkommen!
vitamín B9
Folsäure {f} [chem.]
vitamín C
Vitamin C
vitamín M
Folsäure {f} [chem.]
vítaný
willkommen {adj}
vítaný
wohltuend {adj}
vítat
willkommen {adj}
vítat
Salut {m}
Ehrensalve {f}
víte
du kennst
vítěz
Gewinner {m}
vítěz
Gewinner {m}
vítěz
Sieger {m}
vítěz
Sieger {m}
vítězi
Sieger {pl}
vítězí
überwiegt
vítězně
siegreich {adv}
vítězný
siegreich {adj}
vítězný
siegend
siegreich {adj}
vítězný
gewinnend
siegend
erringend
vítězný
erwerbend
bekommend
erlangend
vítězný
erfolgreich
siegestrunken {adj}
vítězný
einnehmend
gewinnend {adj}
vítězný
triumphal
triumphierend {adj}
vitězný
glorreich
erfolgreich {adj}
vitězný
palmenreich {adj}
vítězoslavný
triumphal
triumphierend {adj}
vítězoslavný
erfolgreich
siegestrunken {adj}
vítězové
Gewinner {pl}
vítězové
Meister {pl}
vítězové
Sieger {pl}
vítězství
Sieg {m}
vítězství
Siege {pl}
vítr
Durcheinander {n}
Trubel {m}
Hin und Her {n}
vítr
Schlag {m}
Hieb {m}
Stoß {m}
vítr
Schwindelgefühl {m}
Schwindel {m}
vítr
Wind {m}
vítr
Wirbeln {n}
vitrína
Kasten {m}
vitriol
Vitriol {n}
vivace
lebhaft
vivárium
Tiergehege {n}
vivisekce
Vivisektion {f}
viz
Bistum {n}
Diözese {f}
Landeskirche {f}
viz
siehe!
sieh!
viz rape
schändend
vergewaltigend
viz useful life
tatsächliche Nutzungsdauer {f}
víza
Sichtvermerke {pl}
víza
Visa {pl}
Visen {pl}
vizáž
Angesicht {n}
vizáž
Anschein {m}
Oberfläche {f}
vize
Sehkraft {f}
Sehvermögen {n}
vize
Sehkräfte {pl}
Traumbilder {pl}
vize
Sicht {f}
vize
Vision {f}
vize
Visionen {pl}
vize
Vorstellung {f}
vize
Weitblick {m}
vizionář
Phantast {m}
vizionář
Visionär {m}
vizionář
seherisch {adj}
vizionář
unrealistisch
unwirklich {adj}
vizionář
visionär {adj}
vizionářský
seherisch {adj}
vizionářský
unrealistisch
unwirklich {adj}
vizionářský
visionär {adj}
vizionářský
Phantast {m}
vizionářský
Visionär {m}
vizitka
Karte {f}
vizmut
Bismut {n} (Wismut) [chem.]
vizte
siehe!
sieh!
vizualizace
Visualisierung {f}
vizualizovaný
sichtbar gemacht
vizualizovaný
sich vergegenwärtigt
sich vorgestellt
sich ein Bild gemacht
vizualizovaný
vergegenwärtigte sich
stellte sich vor
machte sich ein Bild
vizualizuje
vergegenwärtigt sich
stellt sich vor
macht sich ein Bild
vizualizující
sichtbar machend
vizualizující
sich vergegenwärtigend
sich vorstellend
sich ein Bild machend
vizuálně
sichtbar {adv}
vizuální
visuell
sichtbar
optisch {adj}
vizuální pomůcky
Sehhilfe {f}
vizuální pomůcky
Sehhilfen {pl}
vízum
Sichtvermerk {m}
vízum
Visum {n} [pol.]
Keine Beispieltexte gefunden
Více informací k
ví
mužete nalezd zde
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Slova odpovídající : 550
Impressum
Odpověď v: 1.319 s