Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z :

Slovník german - english

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: gen


Keine Beispieltexte gefunden

  german    english
  gen Himmel gerichtet
  heavenward
  Gen {n}
  gene
  gen {prp
       +Akkusativ} (veraltet)
  towards
       to
  genächtigt
  passed the night
  genagelt
  tacked
  genagelt
       angenagelt
  nailed
  genagt an
  fretted
  genähert
       angerückt
  advanced
  genähert
       näher gekommen
       angenähert
       angeglichen
  approximated
  genährt
  nourished
  genährt
  nurtured
  genäht
  stitched
  genäht
       vernäht
  sewn
       sewed
  Genaktivierung {f}
  gene activation
  Genaktivität {f}
  gene activity
  Genamplifikation {f}
  gene amplification
  Genanalyse {f}
       Genomanalyse {f}
  genetic analysis
  Genanalysen {pl}
       Genomanalysen {pl}
  genetic analyses
  genannt
       bezeichnet
       benannt
  termed
  genannt
       gerufen
  clept
       ycleped
       yclept
  genascht
       etw. Süßes gegessen
  eaten sweet things
  genascht
       heimlich gegessen
  had a nibble
  genau ansehen
  to see over
  genau aufs Stichwort
       wie gerufen
  right on cue
  genau beschreiben
  to circumstantiate
  genau beschreibend
  circumstantiating
  genau beschrieben
  circumstantiated
  genau derselbe
  the very same
  genau eingepasst
  tight-fitting
  genau gezielt
  targeted
  genau punktgleich
  dead even
  genau rückwärts
  dead astern
  genau schildernd
  detailing
  genau so
  exactly the same
       in the same manner
       just the same
  genau vorwärts
  dead ahead
  genau westlich
  due west
  genau wie
  just like
  genau zielen
  to target
  genau zielend
  targeting
  genau {adj}
  very
  genau {adv}
  accurately
  genau {adv}
  precisely
  genau {adv}
  exactly
  genau {adv}
  correctly
  genau {adv}
  minutely
  genau {adv}
  properly
  genau
       fehlerfrei
       präzise {adj}
  accurate
  genau
       gleich
       gerade
       rechts
       richtig {adj}
  right
  genau
       richtig
       exakt
       pünktlich {adj}
  exact
  genau
       sorgfältig {adj}
  diligent
  genau
       voll
       richtig {adv}
  bang
  genaue Abschrift
  faithful copy
  genaue Prüfung {f}
  scruting
  genauer
  more exact
  genauer {adv}
  particularly
  genauere Einzelheiten angeben (über)
  to elaborate (on
       upon)
  Genaueres erfahren
  to learn more precise details
  genaues Platzieren (Plazieren [alt]) (eines Balles im Tennis) [alt]
  placement
  genaugenommen
  strictly speaking
  Genauigkeit der Grundriss- und Höhendarstellung
  accuracy of ground and height representation
  Genauigkeit {f}
  fidelity
  Genauigkeit {f}
  measuredness
  Genauigkeit {f}
  minuteness
  Genauigkeit {f}
  exactness
  Genauigkeit {f}
  strictness
  Genauigkeit {f}
  preciseness
  Genauigkeit {f} (im Detail)
  specificity
  Genauigkeit {f}
       Ausführlichkeit {f}
       Sorgfalt {f}
  particularity
  Genauigkeit {f}
       Exaktheit {f}
  precision
  Genauigkeit {f}
       Exaktheit {f}
       Treffgenauigkeit {f}
  accuracy
  Genauigkeit {f}
       Kleinheit {f}
  minuteness
  Genauigkeit {f}
       Sorgfältigkeit {f}
       sorgfältige Ausführung {f}
  elaborateness
  Genauigkeitsgrad {m}
  degree of accuracy
  Genauigkeitsklasse {f}
  accuracy class
  genauso ... wie
  as ... as
  genauso gern wie
  just as soon as
  genauso hoch sein wie
       auf dem gleichen Niveau stehen wie
  to be (on a) level with
  genausoviel wie
  just as much as
       just as many as
  Genbibliothek {f}
       Genbank {f}
  genetic library
  Genbibliotheken {pl}
       Genbanken {pl}
  genetic libraries
  Gendarm {m}
  country constable
  Gendarmerie {f}
  (French) police
       gendarmerie
       gendarmery
  Gendefekt {m} [biol.] [med.]
  genetic defect
  Gendefekte {pl}
  genetic defects
  Genduplikation {f} [biol.]
  gene duplication
  Gene {pl}
  genes
  Genealoge {m}
       Genealogin {f}
  genealogist
  Genealogen {pl}
       Genealoginnen {pl}
  genealogists
  Genealogie {f}
       Ahnenforschung {f}
  genealogy
  genealogisch {adj}
  genealogical
  genealogisch {adv}
  genealogically
  geneckt
  bantered
  geneckt
  badinaged
  genehmigen
  to okay
  genehmigen
       anerkennen {vt}
  to homologate
  genehmigend
  okaying
  genehmigend
       anerkennend
  homologating
  genehmigt
  okays
  genehmigt
       anerkannt
  homologated
  Genehmigung des Angebots
  proposal approval
  Genehmigung {f}
  approbation
  Genehmigung {f}
  consent
  Genehmigung {f}
       Berechtigung {f}
       Recht {n}
       Autorisierung {f}
       Autorisation {f}
  authorization
       authorisation [Br.]
  Genehmigung {f}
       Billigung {f}
       Plazet {n}
  fiat
  Genehmigung {f}
       Erlaubnis {f}
  permission
  Genehmigung {f}
       Konzession {f}
       Bewilligung {f}
  permit
  Genehmigungen {pl}
       Erlaubnisse {pl}
  permissions
  Genehmigungen {pl}
       Konzessionen {pl}
       Bewilligungen {pl}
  permits
  genehmigungsbedürftiges Bauvorhaben
  building development requiring building permission
  Genehmigungsbehörde {f}
  approving authority
       approval agency
  Genehmigungsbehörden {pl}
  approving authorities
       approval agencies
  Genehmigungsbogen {m}
  approval sheet
  genehmigungspflichtig {adj}
  subject to approval
       subject to authorization
  Genehmigungsplanung {f} [constr.]
  planning for permission to build
  Genehmigungsschreiben {n}
  letter of approval
  Genehmigungsschreiben {pl}
  letters of approval
  Genehmigungsverfahren {n}
  licensing procedures
       permission procedure
  Genehmigungsverfahren {pl}
  licensing procedureses
       permission procedures
  geneigt
  inclinational
  geneigt
       gebogen
  leaned
       leant
  geneigt
       schräg gelegt
  sloped
  geneigt
       schräg {adj}
  sloped
  geneigt
       schräg
       schief {adj}
  inclined
  geneigt
       schräg
       schief {adj}
  canted
       atilt
       leaning
       tipped
  geneigt
       tendiert
  inclined
  geneigte Falte
  inclined fold
       gentle fold
  geneigter Flansch
  tapered flange
  Geneigtheit {f}
       Neigung {f}
  predisposition
  Genera {pl}
       Geschlechter {pl}
  genders
  General Flugsicherheit der Bundeswehr {m} [mil.] [aviat.]
  Directorate of Flight Safety of the German Bundeswehr
  General {m} [mil.]
  general -Gen.-
  Generaladmiral {m} [mil.] [hist.]
  General Admiral
  Generaladmirale {pl}
  General Admirals
  Generalagent {m}
  general agent
  Generalagenten {pl}
  general agents
  Generalamnestie {f}
  general amnesty
  Generalanwalt {m}
  Advocates-General
  Generalarzt {m} [mil.]
  Surgeon General
  Generalbevollmächtigte {m,f}
       Generalbevollmächtigter
  chief representative
  Generalbevollmächtigten {pl}
       Generalbevollmächtigte
  chief representatives
  Generalbundesanwalt {m}
  Attorney General
  Generaldirektion {f}
  Directorates-General
  Generaldirektor {m}
  managing-director
       Director-General
       general manager
  Generaldirektoren {pl}
  managing-directors
       Director-Generals
       general managers
  Generale {pl}
  generals
  Generalgouvernement {n} [hist.]
  the German administered part of Poland during World War II
  Generalgouverneur {m}
  governor-general
  generalisierende Abstraktion
  generalizing abstraction
  generalisierte Koordinate {f}
       verallgemeinerte Koordinate {f}
  generalized coordinate
  Generalissimus {m}
  generalissimo
  Generalist {m}
       Generalistin {f}
  generalist
  Generalisten {pl}
       Generalistinnen {pl}
  generalists
  Generalitäten {pl}
       Oberbefehlshaber {m}
  generalissimos
  Generalklausel {f}
  blanket clause
  Generalklauseln {pl}
  blanket clauses
  Generalkonsul {m}
  consul general
  Generalkonsulat {n}
  consulat general
  Generalleutnant {m} [mil.]
  lieutenant-general -Lt.-Gen.-
  Generalmajor {m} [mil.]
  major general
  Generalmusikdirektor {m}
  chief musical director
  Generaloberst {m} [mil.] [hist.]
  colonel-general
  Generalplan {m}
  general plan
       general layout
  Generalpläne {pl}
  general plans
       general layouts
  Generalplanung {f}
  general engineering
  Generalprobe {f}
  dress rehearsal
  Generalproben {pl}
  dress rehearsals
  Generalrang {m}
  generalship
  Generalreinigung {f}
  general cleansing
       complete washdown
  Generalrepräsentanz {f}
  exclusive agency
       sole distribution
  Generalschatzmeister {m}
  general treasurer
  Generalsekretär {m}
  secretary-general
  Generalsekretariat {n}
  secretariat-general
  Generalstaatsanwalt {m}
  district attorney [Am.]
  Generalstaatsanwalt {m}
       Generalbundesanwalt {m}
  Attorney General
  Generalstab {m}
  general staff
  Generalstreik {m}
  general strike
  Generalstreiks {pl}
  general strikes
  generalüberholend
  giving a general overhaul
  generalüberholt
  given a general overhaul
  Generalüberholung {f}
  general overhaul
  Generalunternehmer {m}
  prime contractor
       general contractor
  Generalunternehmer {pl}
  prime contractors
       general contractors
  Generalverdacht {m}
  general suspicion
  Generalversammlung {f}
  general meeting
  Generalversammlung {f}
  General Assembly -GA-
  Generalversammlungen {pl}
  general meetings
  Generalversicherung {f}
  all-inclusive insurance
  Generalvertreter {m}
       Generalvertreterin {f}
  general representative
       general agent -GA-
  Generalvertreter {pl}
       Generalvertreterinnen {pl}
  general representatives
       general agents
  Generalvikar {m}
  vicar general
  Generalvollmacht {f}
  general power
  Generalvollmacht {f}
  full power of attorney
  Generation {f}
  generation
  Generation, die 1978 oder später geboren wurde
  Generation Y
  Generationen {pl}
  generations
  Generationenvertrag {m} [pol.]
  intergenerational contract
  Generations...
  generational
  Generationskonflikt {m}
       Generationsunterschied {m}
  generation gap
  Generationsproblem {n}
  generation problem
  Generationswechsel {m}
  new generation
  Generationswechsel {m} [biol.]
  alteration of generations
  Generationszeit {f} [biol.]
  generation time
  Generator {m}
  generator
  Generator-Sternschaltung
  wye-connected generator
  Generatoraggregat {n}
  generating set
  Generatordruck {m}
  generator pressure
  Generatoren {pl}
  generators
  Generatorgas {n}
  produce gas
  Generatorklemmen {f}
  generator terminal
  Generatorprogramm {n}
  generator program
  Generatorprogramme {pl}
  generator programs
  Generatorseite {f}
  generator end
  generell
  general
  generell {adv}
  generally
  generelle Obergrenze
  aggregate cap
  generieren {vt}
  to generate
  generierend
  generating
  generiert
  generated
  Generierung {f}
  creation
       generation
       generating
  Generika {pl}
  generic drugs
  Generikum {n} [pharm.]
  generic drug
  generisch {adj}
  generic
  genervt
       belästigt
  harried
  genervt
       belästigt
  mithered
  genervt
       geärgert
       verärgert
  peeved
  Genese {f}
  genesis
  genesen
  recovered
  genesen
       gesunden
  to convalesce
  genesen
       gesundet
  convalesced
  genesend
  recovering
  genesend
       gesundend
  convalescing
  Genesende {m,f}
       Genesender
  convalescent
  Genesenden {pl}
       Genesende
  convalescents
  Genesung {f}
       Besserung {f}
  recovery
  Genesungen {pl}
  recoveries
  Genesungsheim {n}
  convalescent home
  Genetik {f}
       Vererbungslehre {f} [biol.]
  genetics
  Genetiker {m}
       Genetikerin {f}
       Genwissenschaftler {m}
       Genwissenschaftlerin {f}
  geneticist
  Genetiker {pl}
  geneticists
  genetisch {adv}
  genetically
  genetisch
       genbedingt {adj} [biol.]
  genetic
       genic
       genetical
  genetische Drift
  genetic drift
  genetische Karte {f}
  genetic map
  genetische Krankheit
  genetic disorder
  genetische Prägung
  genomic imprinting
  genetische Struktur
  genetic structure
  genetische Variation
  genetic variation
  genetischer Code
  genetic code
  genetischer Vektor
  genetic vector
  Genette {f}
  genet
  Genexpression {f} [biol.] (Molekulargenetik)
  gene expression
  Genf (GE) (Kanton der Schweiz
       Hauptort: Genf) [geogr.]
  Geneva (canton of Switzerland)
  Genf (Stadt in der Schweiz)
  Geneva (city in Switzerland)
  Genfer Konvention [pol.]
  Geneva Convention
  Genfer See [geogr.]
  Lake Geneva
       Lake Leman
  Genfluss {m} [biol.]
  gene flow
  Genfood {n}
       genetisch veränderte Nahrung
       genetisch veränderte Lebensmittel
  genetically modified food
  Genfrequenz {f}
       Genhäufigkeit {f}
  gene frequency
  genial {adv}
  ingeniously
  genial
       ingeniös {adj}
  ingenious
  Genialität {f}
  ingeniousness
  Genialität {f}
  ingenuity
  Genialität {f}
       Scharfsinn {m}
  brilliancy
       brilliance
  Genickbandweber {m} [ornith.]
  Taveta Golden Weaver
  Genickbruch {m}
  neck fracture
       broken neck
  Genickbrüche {pl}
  neck fractures
       broken necks
  Genickschuss {m}
  shot in the back of the neck
  Genickschüsse {pl}
  shots in the back of the neck
  Genickstarre {f}
  stiff neck
  genickt
  nodded
  Genie {n}
  genius
  Genie {n}
       Leuchte {f} [ugs.]
  wizard
       wiz
       whiz
       whizz [coll.]
  genierend
  being embarrassed
  Genies {pl}
       Leuchten {pl}
  wizards
       wizzes
  genießbar
  relishable
  genießbar {adj}
  palatable
  genießbar {adv}
  enjoyably
  Genießbarkeit {f}
  edibility
  Genießbarkeit {f}
  enjoyableness
  Geniesel {n}
       feiner Regen [meteo.]
  drizzling
       drizzling rain
  genießen {vt}
  to enjoy
  genießen
       auskosten
       würdigen {vt}
  to savor [Am.]
       to savour [Br.]
  genießen
       sich schmecken lassen
       großen Gefallen finden
  to relish
  genießend
  enjoying
  genießend
  relishing
  genießend
       auskostend
       würdigend
  savoring
       savouring
  Genießer {m}
  epicure
  Genießer {m}
  wallower
  Genießer {pl}
  epicures
  Genießer {pl}
  wallowers
  genießerisch {adj}
  self-indulgent
  genießerische Art {f}
       Sich-gehen-lassen {n}
  self-indulgence
  genießt
  relishes
  geniest
  sneezed
  genießt
       kostet aus
       würdigt
  savors
       savours
  Geniestreich {m}
  stroke of genius
       bright idea
  Geniestreiche {pl}
  strokes of genius
       bright ideas
  genietet
       vernietet
  riveted
  genietete Felge
  riveted rim
  Geninversion {f} [biol.]
  gene inversion
  genippt
  kissed the cup
  genistet
  nestled
  genital {adj}
       Geschlechts... [anat.] [med.]
  genital
  genitale Verstümmelung
  genital mutilation
  Genitalgrube {f}
       Geschlechtsgrube {f} [anat.]
  genital fossa
  Genitalherpes {m}
       Herpes simplex [med.]
  genital herpes
  Genitalien {pl}
  genitalia
  Genitalien {pl}
       Geschlechtsteile {pl} [anat.]
  genitals
       parts
  Genitalorgan {n} [anat.]
  genital organ
  Genitalorgane {pl}
  genital organs
  Genitaltuberkulose {f} [med.]
  genital tuberculosis
  Genitalverstümmelung {f}
  genital mutilation
  Genitalverstümmelungen {pl}
  genital mutilations
  Genitiv {m}
       zweiter Fall
  genitive case
  Genitiv {m}
       zweiter Fall [gramm.]
  genitive
       possessive case
  Genitivobjekt {n} [gramm.]
  genitive object
  Genitivobjekte {pl}
  genitive objects
  Genius {m}
  muse
  Genkarte {f}
  genetic map
  Genkarten {pl}
  genetic maps
  Genkartierung {f}
  gene mapping
       genome mapping
  Genklonung {f}
       Gen-Klonung {f}
  gene cloning
  Genkomplex {m}
  gene cluster
  Genkomplexe {pl}
  gene clusters
  Genkopie {f}
       genetische Kopie {f}
  genocopy
  Genkopien {pl}
       genetische Kopien {pl}
  genocopies
  Genkopplung {f}
       Genkoppelung {f}
  gene linkage
  Genmanipulation {f}
  genetic engineering
  genmanipuliert {adj}
  genetically manipulated
       bioengineered
  Genmarker {m}
       genetischer Marker
       Markergen {n}
       Markierungsgen {n} [biol.]
  genetic marker
  Genmarker {pl}
       genetische Marker
       Markergene {pl}
       Markierungsgene {pl}
  genetic markers
  genmodifiziert {adj}
  genetically modified
  Genmutation {f} [biol.]
  gene mutation
  Genmutationene {pl}
  gene mutations
  Gennaker {m}
  asymmetric spinnaker
       gennaker
  Genom {n}
       Erbgut {n} [biol.]
  genome
  Genom... [biol.]
  genomic
  Genomik {f}
  genomics
  Genompathologie {f}
  genomic pathology
  genörgelt, gekrittelt
  caviled
  genörgelt
       gekrittelt
       gemeckert
       etwas auszusetzen gehabt
  carped
  genörgelt
       gequengelt
       gemotzt
  grouched
  genörgelt
       herumgenörgelt
  crabed
  genörgelt
       herumgenörgelt
       gemeckert
  nagged
  Genormtheit {f}
       Einheitlichkeit {f}
  standardization
  Genort {m}
  gene location
  genoss
  relished
  genoss
       kostete aus
       würdigte
  savored
       savoured
  Genosse {m}
  companion
  Genosse {m}
       Genossin {f}
  comrade
  genossen
  enjoyed
  genossen
  relished
  Genossen {pl}
  companions
  Genossen {pl}
       Genossinnen {pl}
  comrades
  genossen
       ausgekostet
       gewürdigt
  savored
       savoured
  Genossenschaft {f}
  cooperative
       companionship
  genossenschaftlich {adj}
  cooperative
       co-operative
  Genossenschaftsbank {f}
  cooperative bank
  Genossenschaftsmolkerei {f} [agr.]
  cooperative dairy
  Genossenschaftsmolkereien {pl}
  cooperative dairies
  genötigt
  coerced
  Genpool {m} [biol.]
  gene pool
  Genre {n}
  genre
  Genregulation {f}
  genetic regulation
  Genressourcen {pl}
       genetische Ressourcen
       Genreserve {pl}
  genetic resources
  Gensequenz {f} [biol.]
  genome sequence
  Gensequenzen {pl}
  genome sequences
  Gent (Stadt in Belgien)
  Ghent (city in Belgium)
  Gentechnik {f}
       Gentechnologie {f}
  genetic engineering
       gene technology
  gentechnikfrei {adj}
  GMO-free
  gentechnisch manipuliert
  genetically manipulated
  gentechnisch verändert
  genetically changed
       genetically modified
  gentechnisch veränderter Organismus -GVO-
  genetically modified organism -GMO-
  gentechnisch verändertes Lebensmittel
  genetically modified food
  gentechnisch {adj}
  genetic
       genetically
  Gentest {m}
  gene test
  Gentherapie {f}
  gene therapy
  Gentransfer {m}
       Genübertragung {f} [biol.]
  gene transfer
  Genua (Stadt in Italien)
  Genova
       Genoa (city in Italy)
  genug
       ausreichend {adj}
  enough
  Genüge {f} (meist nur in Zusammensetzungen verwendet)
  satisfaction
       sufficiency
  genügen
  to suffice
  genügend
  sufficing
  genügend (Zensur 4)
  adequate
  genügend {adv}
  sufficiently
  genügend
       genug {adj}
  sufficient
  genügsam leben
       bescheiden leben
       einfach leben
  to live modestly
       to have a modest lifestyle
  genügsam {adv}
  frugally
  Genügsamkeit {f}
       Frugalität {f}
  modesty
       frugality
  genügt
  sufficed
  genügt
  suffices
  Genügt Ihnen dieses Glas?
  Will this glass do you?
  genügte
  sufficed
  Genugtuung {f}
  gratification
  Genugtuung {f}
  satisfaction
  Genus {n}
       Geschlecht {n} [gramm.]
  gender
  genuschelt
       undeutlich gesprochen
  mumbled
  Genuss {m}
       Luxus {m}
  indulgence
  Genuss {m}
       Verbrauch {m}
  consumption
  genüsslich {adv}
  with pleasure
  genüsslich
       angenehm {adj}
  pleasurable
  Genussmittel {n}
  semiluxury food
       drink and tobacco
  Genussmittelindustrie {f}
  luxury food industry
  Genussschein {m} [fin.]
  participation certificate
       participation paper
  Genussscheine {pl}
  participation certificates
       participation papers
  Genusssucht {f}
  epicurism
  Genusssucht {f}
  hedonism
  genusssüchtig {adj}
  pleasure-seeking
  genusssüchtig
       epikureisch {adj}
  epicurean
  genussvoll {adj} (Schmatzen)
  appreciative
  genussvoll
       reizend {adv}
  delightfully
  genussvoll
       reizvoll
       zeizend {adj}
  delightful
  genutet und gefedert
  tongued and grooved
  genützt
  been of use
  genützt
       genutzt
       benutzt
  utilized
       utilised
  genützt
       zugute gekommen
       gefördert
       begünstigt
       gutgetan
  benefitted
       benefited
Více informací k gen mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 416
Impressum
Odpověď v: 0.45 s