nemecky | cesky |
Absacken {n}
| spadnout
|
Absacken {n}
| upadnout
|
Absacken {n}
| ustoupit
|
Absacken {n}
| podlehnout
|
Absacken {n}
| pokles
|
Absacken {n}
| poklesnout
|
Absacken {n}
| polevit
|
Absacken {n}
| prohloubenina
|
Absacken {n}
| prohlubeň
|
Absacken {n}
| prohnout
|
Absacken {n}
| prohýbat
|
Absacken {n}
| propadlina
|
Absacken {n}
| sklon
|
Absacken {n}
| slábnout
|
Absacken {n}
| klesnout
|
absackend
| průvěs
|
Absage {f} Streichung {f}
| storno
|
Absage {f} Streichung {f}
| stornování
|
Absage {f} Streichung {f}
| odvolání
|
Absage {f} Streichung {f}
| zrušení
|
Absage {f} Streichung {f}
| anulování
|
Absagen {pl} Streichungen {pl}
| zrušení
|
absahnend entrahmend abrahmend
| sbírání smetany
|
Absatz {m}
| prohlubeň
|
Absatz {m}
| ústup
|
Absatz {m}
| zákoutí
|
Absatz {m}
| výklenek
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| zlom
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| zlomenina
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| zlomení
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| zlomit
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| zlámat
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| prolomit
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| prorazit
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| přelom
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| přelomit
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| přestávka
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| převrat
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| rozbíjet
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| rozbít
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| rozbít se
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| rozlomit
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| rozluštit
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| pauza
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| polámat
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| break-broke-broken
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| dešifrovat
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| lom
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| lámat
|
Absatz {m} (Buchdruck)
| narušit
|
Absatz {m} (Gelände)
| balkon
|
Absatz {m} (Gelände)
| terasa
|
Absatz {m} Treppenabsatz {m} Treppenpodest {n}
| vylodění
|
Absatz {m} Treppenabsatz {m} Treppenpodest {n}
| výsadek
|
Absatz {m} Treppenabsatz {m} Treppenpodest {n}
| přistání
|
Absatz {m} Treppenabsatz {m} Treppenpodest {n}
| přistávací
|
Absatz {m} Treppenabsatz {m} Treppenpodest {n}
| odpočívadlo
|
Absatzförderung {f} [econ.]
| podpora prodeje
|
Absatzgebiet {n} Absatzkanal {m} Absatzmarkt {m}
| otvor
|
Absatzgebiet {n} Absatzkanal {m} Absatzmarkt {m}
| výpust
|
Absatzgebiet {n} Absatzkanal {m} Absatzmarkt {m}
| výtok
|
Absatzgebiet {n} Absatzkanal {m} Absatzmarkt {m}
| prodejna
|
Absatzmarkt {m}
| obchodovat
|
Absatzmarkt {m}
| trh
|
Absatzmarkt {m}
| tržiště
|
Absatzmarkt {m}
| tržní
|
Absatzpreis {m}
| prodejní cena
|
Absatzstück {n}
| vykompenzovat
|
Absatzstück {n}
| vynahradit
|
Absatzstück {n}
| vyrovnat
|
Absatzstück {n}
| vyvážit
|
Absatzstück {n}
| výhonek
|
Absatzstück {n}
| šlahoun
|
Absatzstück {n}
| kompenzace
|
Absatzstück {n}
| kompenzovat
|
Absatzstück {n}
| nahradit
|
Absatzstück {n}
| odnož
|
Absatzstück {n}
| ofset
|
Absatzstück {n}
| ofsetový tisk
|
Absatzwesen {n}
| odbyt
|
Absatzwesen {n}
| marketing
|
Absatzwesen {n}
| marketingový
|
absaufend
| inundace
|
absaufend
| záplava
|
absaufend
| závlaha přeronem
|
absaugend
| vysávání
|
Absaugung {f}
| sání
|
Absaugung {f}
| nasávání
|
Absaugung {f}
| odsávání
|
Absaugung {f}
| podtlak
|
abschaffend aufhebend abbauend verwerfend beseitigend
| rušení
|
abschaltend
| vyřazující
|
abschaltend
| blokující
|
abschaltend löschend
| hasicí
|
abschaltend löschend
| hašení
|
abschaltend löschend
| uhašení
|
abschaltend stilllegend
| zastavení
|
Abschaltung {f}
| vypnutí
|
Abschaltung {f}
| zastavení
|
Abschaltung {f}
| přerušení
|
Abschaltung {f}
| odstřihnutí
|
Abschaltung {f} Deaktivierung {f}
| deaktivace
|
Abschaltung {f} Sicherungsautomat {m}
| vystřihovánka
|
Abschaltung {f} Sicherungsautomat {m}
| výřez
|
abschattierend
| stínování
|
abschattiert
| stinný
|
abschattiert
| stínovaný
|
abschattiert
| stínový
|
abschattiert
| šrafovaný
|
abschätzbar taxierbar {adj}
| zdanitelný
|
abschätzbar taxierbar {adj}
| posouditelný
|
abschätzbar taxierbar {adj}
| ohodnotitelný
|
abschätzend schätzend veranschlagend ansetzend
| odhadování
|
abschätzig geringschätzig abfällig {adj}
| pohrdavý
|
Abschätzung {f} [math.]
| předběžně vypočítat
|
Abschätzung {f} [math.]
| předběžný
|
Abschätzung {f} [math.]
| určit
|
Abschätzung {f} [math.]
| odhad
|
Abschätzung {f} [math.]
| odhad, rozpočet
|
Abschätzung {f} [math.]
| odhadnout
|
Abschätzung {f} [math.]
| odhadovat
|
Abschätzung {f} [math.]
| ohodnotit
|
Abschätzung {f} Bewertung {f}
| ocenění
|
Abschätzung {f} Bewertung {f}
| odhad
|
Abschätzung {f} Bewertung {f}
| odhadnutí
|
Abschätzung {f} Einschätzung {f}
| ocenění
|
Abschätzung {f} Einschätzung {f}
| ocenění
|
Abschätzung {f} Einschätzung {f}
| odhad
|
Abschätzung {f} Einschätzung {f}
| odhad, ocenění, odhadnutí
|
Abschätzung {f} Einschätzung {f}
| porozumění
|
Abschätzung {f} Einschätzung {f}
| posouzení
|
Abschätzung {f} Einschätzung {f}
| stoupnutí v ceně
|
Abschätzung {f} Einschätzung {f}
| hodnocení
|
Abschätzung {f} Einschätzung {f}
| uznání
|
Abschätzung {f} Einschätzung {f}
| vděčnost
|
Abschätzung {f} Einschätzung {f}
| zhodnocení uznání
|
Abschätzung {f} Schätzung {f} Taxierung {f}
| určení ceny
|
Abschätzung {f} Schätzung {f} Taxierung {f}
| vyhodnocení
|
Abschätzung {f} Schätzung {f} Taxierung {f}
| zhodnocení
|
Abschätzung {f} Schätzung {f} Taxierung {f}
| ocenění
|
Abschätzung {f} Schätzung {f} Taxierung {f}
| oceňování
|
Abschätzung {f} Schätzung {f} Taxierung {f}
| ohodnocení
|
Abschätzung {f} Schätzung {f} Taxierung {f}
| bonitace
|
Abschätzung {f} Schätzung {f} Taxierung {f}
| hodnocení
|
Abschätzung {f} Schätzung {f} Taxierung {f}
| hodnotící
|
Abschätzungen {pl} Einschätzungen {pl}
| odhady
|
Abschätzungen {pl} Einschätzungen {pl}
| posouzení
|
Abschaum {m}
| usazenina
|
Abschaum {m}
| pěna
|
Abschaum {m}
| spodina
|
Abschaum {m}
| bahno
|
Abschaum {m}
| kal
|
Abschaum {m}
| kal
|
abschäumend
| sbírání smetany
|
Abschäumer {m} Abstreicher {m}
| sběrač
|
Abschäumer {m} Abstreicher {m}
| slamák
|
Abschäumer {m} Abstreicher {m}
| druh ptáka
|
abscheidend
| eliminující
|
abscheidend
| vylučující
|
abscheidend
| vyřazující
|
Abscheider {m}
| oddělovač
|
Abscheider {m}
| odlučovač
|
Abscheider {m}
| separátor
|
Abscheider {pl}
| oddělovače
|
Abscheidungsstoff {m}
| ukvapený
|
Abscheidungsstoff {m}
| urychlit
|
Abscheidungsstoff {m}
| usazenina
|
Abscheidungsstoff {m}
| usazovat
|
Abscheidungsstoff {m}
| uspíšit
|
Abscheidungsstoff {m}
| vyvolat
|
Abscheidungsstoff {m}
| překotný
|
Abscheidungsstoff {m}
| sedlina
|
Abscheidungsstoff {m}
| shodit
|
Abscheidungsstoff {m}
| srazit
|
Abscheidungsstoff {m}
| sraženina
|
Abscheidungsstoff {m}
| srázný
|
Abscheidungsstoff {m}
| srážet
|
Abscherung {f} [tech.]
| shear-sheared-sheared
|
Abscherung {f} [tech.]
| shear-sheared-shorn
|
Abscherung {f} [tech.]
| smyk
|
Abscherung {f} [tech.]
| ostříhat
|
Abscherung {f} [tech.]
| žnout
|
Abscherung {f} [tech.]
| střih
|
Abscherung {f} [tech.]
| stříhat
|
Abscheu {m,f}
| zděšení
|
Abscheu {m,f}
| nenávist
|
Abscheu {m,f}
| ohavnost
|
Abscheu {m,f}
| sprostota
|
Abscheu {m,f}
| strach
|
Abscheu {m,f}
| hnus
|
Abscheu {m,f}
| horor
|
Abscheu {m,f}
| hrůza
|
Abscheu {m,f} Verachtung {f} Antipathie {f}
| averze
|
Abscheu {m,f} Verachtung {f} Antipathie {f}
| odpor
|
abscheulich
| do očí bijící
|
abscheulich
| flagrantní
|
abscheulich
| křiklavý
|
abscheulich {adj}
| odporný
|
abscheulich {adv}
| ohavně
|
abscheulich {adv}
| zavrženíhodně
|
abscheulich {adv}
| strašně
|
abscheulich erbärmlich {adv}
| odporně
|
abscheulich erbärmlich {adv}
| ohavně
|
abscheulich gräulich greulich {adj}
| odporný
|
abscheulich haarsträubend {adj}
| nemravný
|
abscheulich haarsträubend {adj}
| ostudný
|
abscheulich haarsträubend {adj}
| přehnaný
|
abscheulich haarsträubend {adj}
| hrubý
|
abscheulich haarsträubend {adj}
| urážlivý
|
abscheulich scheußlich widerlich schrecklich miserabel gräulich greulich [alt] {adj}
| hnusný
|
abscheulich scheußlich widerlich schrecklich miserabel gräulich greulich [alt] {adj}
| odporný
|
abscheulich scheußlich widerlich schrecklich miserabel gräulich greulich [alt] {adj}
| ohavný
|
abscheulich schrecklich entsetzlich grässlich grauslich makaber gräulich greulich [alt] {adj}
| odporný
|
abscheulich schrecklich entsetzlich grässlich grauslich makaber gräulich greulich [alt] {adj}
| děsivý
|
abscheulich schrecklich entsetzlich grässlich grauslich makaber gräulich greulich [alt] {adj}
| děsný
|
abscheulich schrecklich entsetzlich grässlich grauslich makaber gräulich greulich [alt] {adj}
| hrozný
|
abscheulich schrecklich entsetzlich grässlich grauslich makaber gräulich greulich [alt] {adj}
| hrůzný
|
abscheulich schrecklich entsetzlich grässlich grauslich makaber gräulich greulich [alt] {adj}
| příšerný
|
abscheulich schrecklich entsetzlich grässlich grauslich makaber gräulich greulich [alt] {adj}
| strašný
|
abscheulich verabscheuenswert {adj}
| ohavně
|
abscheulich verhasst verhaßt [alt] zuwider {adj}
| odporný
|
Abscheulichkeit {f}
| ohavnost
|
Abscheulichkeit {f}
| odpornost
|
Abscheulichkeit {f}
| ohavnost
|
Abscheulichkeit {f}
| ohavnost
|
Abscheulichkeit {f}
| ohavnost
|
Abscheulichkeit {f}
| ošklivost
|
Abscheulichkeit {f}
| sprostota
|
Abscheulichkeit {f}
| ukrutnost
|
Abscheulichkeit {f}
| hnus
|
Abscheulichkeit {f}
| hnusnost
|
Abscheulichkeit {f}
| hanebnost
|
Abscheulichkeit {f}
| krutost
|
Abscheulichkeit {f}
| zvěrstvo
|
Abscheulichkeiten {pl}
| zvěrstva
|
Abscheulichkeiten {pl}
| ohavnosti
|
abschiebend abwälzend
| posouvání
|
Abschiebung {f} , Ausweisung
| deportace
|
Abschied {m} Abschiedsakt {m} Abschiednehmen {n}
| rozloučení
|
Abschiedsfeier {f} Abschiedsparty {f}
| večírek na rozloučenou
|
Abschiedsgeschenk {n} Andenken {n}
| symbol
|
Abschiedsgeschenk {n} Andenken {n}
| symbolický
|
Abschiedsgeschenke {pl} Andenken {pl}
| symboly
|
Abschiedsgeschenke {pl} Andenken {pl}
| odznaky
|
Abschiedsgeschenke {pl} Andenken {pl}
| žetony
|
Abschiedsgruß {m} Abschiedsrede {f}
| rozloučení
|
Abschiedsrede {f}
| loučící se
|
Abschiedsredner {m}
| student pronášející řeč na rozloučenou
|
Abschiedsschmerz {m}
| škubnout
|
Abschiedsschmerz {m}
| trhnout
|
Abschiedsschmerz {m}
| vytrhnout
|
Abschiedsschmerz {m}
| vyškubnout
|
Abschiedsschmerz {m}
| hasák
|
abschießend
| spuštění
|
abschießend abfeuernd ausstoßend startend abwerfend
| spuštění
|
abschießend herunterholend
| skolení
|
abschießend herunterholend
| spořádání
|
abschießend herunterholend
| sražení
|
abschießend herunterholend
| vyprázdnění
|
Abschirmblech {n} [techn.]
| znemožnit
|
Abschirmblech {n} [techn.]
| mást
|
Abschirmblech {n} [techn.]
| norná stěna
|
Abschirmbleche {pl}
| mate
|
abschirmend schützend deckend
| ochranný kryt
|
abschirmend schützend deckend
| odrušení
|
abschirmend schützend deckend
| odstínění
|
abschirmend schützend deckend
| stínění
|
abschirmend schützend deckend
| stínící
|
abschlachtend schlachtend
| zmasakrování
|
abschlachtend schlachtend
| porážení
|
Abschlag {m} Disagio {n} Skonto {m} Rabatt {m}
| předvídat
|
Abschlag {m} Disagio {n} Skonto {m} Rabatt {m}
| skonto
|
Abschlag {m} Disagio {n} Skonto {m} Rabatt {m}
| sleva
|
Abschlag {m} Disagio {n} Skonto {m} Rabatt {m}
| slevit, odpočítat
|
Abschlag {m} Disagio {n} Skonto {m} Rabatt {m}
| srážka, sleva
|
Abschlag {m} Disagio {n} Skonto {m} Rabatt {m}
| brát na lehkou váhu
|
Abschlag {m} Disagio {n} Skonto {m} Rabatt {m}
| diskont
|
Abschlag {m} Disagio {n} Skonto {m} Rabatt {m}
| diskontní
|
Abschlag {m} Disagio {n} Skonto {m} Rabatt {m}
| diskontovat
|
Abschlag {m} Disagio {n} Skonto {m} Rabatt {m}
| doprodej
|
Abschlag {m} Disagio {n} Skonto {m} Rabatt {m}
| eskont
|
Abschlag {m} Disagio {n} Skonto {m} Rabatt {m}
| eskontovat
|
Abschläge {pl} Disagios {pl} Skontos {pl} Rabatte {pl}
| rabaty
|
Abschläge {pl} Disagios {pl} Skontos {pl} Rabatte {pl}
| slevy
|
abschlagend anschlagend abbrechend ausbrechend
| třísky
|
abschlagend verweigernd verwehrend ablehnend abweisend zurückweisend
| odmítající
|
abschlagend verweigernd verwehrend ablehnend abweisend zurückweisend
| odmítání
|
Abschleifen {n}
| obrušování
|
Abschleifen {n}
| oděrka
|
Abschleifen {n}
| odřenina
|
Abschleifen {n}
| otěr
|
Abschleifen {n}
| abraze
|
abschleifend glättend
| leštění
|
abschließbar schließbar {adj}
| uzamykatelný
|
abschließbar schließbar {adj}
| uzavíratelný
|
abschließend
| konečný
|
Abschluss {m}
| dokončení
|
Abschluss {m}
| cíl
|
Abschluss {m}
| finální
|
Abschluss {m}
| koncovka
|
Abschluss {m}
| konec
|
Abschluss {m}
| koncový
|
Abschluss {m}
| konec
|
Abschluss {m}
| končit
|
Abschluss {m}
| krajní
|
Abschluss {m}
| mez
|
Abschluss {m}
| smrt
|
Abschluss {m}
| ukončení
|
Abschluss {m}
| ukončování
|
Abschluss {m}
| uzavření
|
Abschluss {m}
| ukončení
|
Abschluss {m}
| ukončit
|
Abschluss {m}
| vývod
|
Abschluss {m}
| výsledek
|
Abschluss {m}
| zakončení
|
Abschluss {m}
| závěr
|
Abschluss {m}
| závěr
|
Abschluss {m}
| úsudek
|
Abschluss {m}
| závěr
|
Abschluss {m}
| zakončit
|
Abschluss {m}
| účel
|
Abschluss {m}
| skončení
|
Abschluss {m}
| sjednání
|
Abschluss {m}
| skoncovat
|
Abschluss {m}
| skončit
|
Abschluss {m} (von Geschäften) Trade
| obchod
|
Abschluss {m} (von Geschäften) Trade
| obchodovat
|
Abschluss {m} (von Geschäften) Trade
| pasát
|
Abschluss {m} (von Geschäften) Trade
| živnostenský
|
Abschluss {m} Abschließung {f} [math.]
| uzávěr
|
Abschluss {m} Abschluß {m} [alt]
| zakončení
|
Abschluss {m} Abschluß {m} [alt]
| navíječ
|
Abschlüsse {pl}
| ukončení
|
Abschlussfeier {f} (mit Diplomverleih an Universitäten)
| zahájení
|
Abschlussfeier {f} (mit Diplomverleih an Universitäten)
| začátek
|
Abschlussfeier {f} (mit Diplomverleih an Universitäten)
| promoce
|
Abschlussfest {n}
| večírek na rozloučenou
|
Abschlussorgan {n} [techn.]
| otvor
|
Abschlussprogramm {n} Endezeichen {n}
| terminátor
|
Abschlussprogramm {n} Endezeichen {n}
| ukončovač
|
Abschlussprogramm {n} Endezeichen {n}
| zakončovač
|
Abschlusswiderstand {m}
| terminátor
|
Abschlusswiderstand {m}
| ukončovač
|
Abschlusswiderstand {m}
| zakončovač
|
Abschmelzung {f}
| tavící
|
Abschmelzung {f}
| natavování
|
Abschneiden {n} (von Zahlen) Abbruch (Programm) {m}
| zkrácení
|
abschneidend abhackend
| sekání
|
abschneidend abisolierend abstreifend ausräumend
| slupování
|
abschneidend abisolierend abstreifend ausräumend
| stahování
|
abschneidend abisolierend abstreifend ausräumend
| stripování (vody)
|
abschneidend abisolierend abstreifend ausräumend
| stírání
|
abschneidend abisolierend abstreifend ausräumend
| svléknutí
|
abschneidend abisolierend abstreifend ausräumend
| svlékání
|
abschneidend abisolierend abstreifend ausräumend
| demontování
|
abschneidend abisolierend abstreifend ausräumend
| loupání
|
abschneidend abisolierend abstreifend ausräumend
| obnažování
|
abschneidend abisolierend abstreifend ausräumend
| odstraňování
|
abschneidend schneidend stutzend scherend
| odřezávání
|
abschneidend schneidend stutzend scherend
| přestřihování
|
abschneidend schneidend stutzend scherend
| sklízení
|
abschneidend stutzend abbrechend beendend
| osekávání
|
abschneidend stutzend abbrechend beendend
| zkracování
|
Abschnitt {m} -Abschn.-
| oddělení
|
Abschnitt {m} -Abschn.-
| oddíl
|
Abschnitt {m} -Abschn.-
| paragraf
|
Abschnitt {m} -Abschn.-
| rozdělit
|
Abschnitt {m} -Abschn.-
| segment
|
Abschnitt {m} -Abschn.-
| segmentovat
|
Abschnitt {m} -Abschn.-
| sekce
|
Abschnitt {m} -Abschn.-
| skupina
|
Abschnitt {m} -Abschn.-
| úsek
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| část
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| částečně
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| úkol
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| role
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| rozcházet se
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| rozejít se
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| rozlišovat
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| složka
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| součást
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| součástka
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| strana
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| oddělit
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| part
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| partie
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| podíl
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| dělit
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| díl
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| dílčí
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| epizoda
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| kousek
|
Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
| kus
|
Abschnitt {m} Etappe {f} Teilstrecke {f}
| dějiště
|
Abschnitt {m} Etappe {f} Teilstrecke {f}
| etapa
|
Abschnitt {m} Etappe {f} Teilstrecke {f}
| fáze
|
Abschnitt {m} Etappe {f} Teilstrecke {f}
| jevištní
|
Abschnitt {m} Etappe {f} Teilstrecke {f}
| jeviště
|
Abschnitt {m} Etappe {f} Teilstrecke {f}
| stadium
|
Abschnitt {m} Etappe {f} Teilstrecke {f}
| stupeň
|
Abschnitt {m} Etappe {f} Teilstrecke {f}
| uspořádat
|
Abschnitt {m} Etappe {f} Teilstrecke {f}
| zastávka
|
Abschnitt {m} Etappe {f} Teilstrecke {f}
| úroveň
|
Abschnitt {m} Etappe {f} Teilstrecke {f}
| úsek
|
Abschnitt {m} Etappe {f} Teilstrecke {f}
| plošina
|
Abschnitt {m} Etappe {f} Teilstrecke {f}
| podlaží
|
Abschnitt {m} Folge {f} Fortsetzung {f}
| epizoda
|
Abschnitt {m} Folge {f} Fortsetzung {f}
| epizoda (znečištění ovzduší)
|
Abschnitt {m} Kreisabschnitt {m}
| segment
|
Abschnitt {m} Kreisabschnitt {m}
| úsečka
|
Abschnitt {m} Stück {n}
| kapitola
|
Abschnitte {pl}
| sekce
|
Abschnitte {pl} Anteile {pl} Teilstücke {pl}
| součástky
|
Abschnitte {pl} Anteile {pl} Teilstücke {pl}
| části
|
Abschnitte {pl} Etappen {pl} Teilstrecken {pl}
| stupně
|
Abschnitte {pl} Etappen {pl} Teilstrecken {pl}
| stáže
|
Abschnitte {pl} Folgen {pl} Fortsetzungen {pl}
| epizody
|
Abschnitte {pl} Kreisabschnitte {pl}
| segmenty
|
Abschnitte {pl} Stücke {pl}
| kapitoly
|
Abschnitte {pl} Stücke {pl}
| období
|
Abschnürung {f} Abbindung {f}
| škrcení
|
Abschnürung {f} Abbindung {f}
| strangulace
|
Abschnürung {f} Abbindung {f}
| uškrcení
|
abschöpfend
| sbírání smetany
|
Abschottung {f}
| rozchod
|
Abschottung {f}
| rozdělení
|
Abschottung {f}
| rozlišování
|
Abschottung {f}
| rozloučení
|
Abschottung {f}
| rozluka
|
Abschottung {f}
| separace
|
Abschottung {f}
| izolování
|
Abschottung {f}
| oddělení
|
Abschottung {f}
| odluka
|
abschrägend
| nakloněný
|
abschrägend
| klesající
|
abschrägend
| šikmý
|
abschrägend
| skloněný
|
abschrägend
| svislý
|
abschrägend schiefstellend
| šikmý
|
abschreckend
| zděšení
|
abschreckend
| mrazení
|
abschreckend
| odrazující
|
abschreckend
| chladnutí
|
abschreckend
| chlazení
|
abschreckend {adj}
| deterent
|
abschreckend {adj}
| odrazující
|
abschreckend {adj}
| odstrašující
|
abschreckend {adj}
| odstrašující prostředek
|
abschreckend {adj}
| zastrašující
|
abschreckend {adj}
| zastrašující prostředek
|
Abschreckung {f}
| zastrašení
|
Abschreckung {f}
| odstrašení
|
abschreibend nachahmend
| kopírující
|
abschreibend spickend mogelnd
| opisování
|
Abschreiber {m}
| plagiátor
|
Abschreiber {m}
| plagiátor
|
Abschreibung {f} Wertverminderung {f} [fin.]
| odpisy
|
Abschreibung {f} Wertverminderung {f} [fin.]
| podceňování
|
Abschreibung {f} Wertverminderung {f} [fin.]
| amortizace, odpis
|
Abschreibung {f} Wertverminderung {f} [fin.]
| znehodnocení
|
Abschreibung {f} Wertverminderung {f} [fin.]
| snížení
|
Abschrift {f}
| rukopis
|
Abschrift {f} Exemplar {n}
| kopie
|
Abschrift {f} Exemplar {n}
| číslo
|
Abschrift {f} Exemplar {n}
| opisovat
|
Abschrift {f} Exemplar {n}
| výtisk
|
Abschrift {f} Umschrift {f}
| přepis
|
Abschrift {f} Umschrift {f}
| opis
|
Abschriften {pl}
| rukopisy
|
Abschriften {pl} Exemplare {pl}
| kopie
|
Abschürfung {f} Hautabschürfung {f} Schürfwunde {f} [med.]
| abraze
|
Abschürfung {f} Hautabschürfung {f} Schürfwunde {f} [med.]
| obrušování
|
Abschürfung {f} Hautabschürfung {f} Schürfwunde {f} [med.]
| oděrka
|
Abschürfung {f} Hautabschürfung {f} Schürfwunde {f} [med.]
| odřenina
|
Abschürfung {f} Hautabschürfung {f} Schürfwunde {f} [med.]
| otěr
|
Abschüsse {pl}
| pálení
|
Abschüsse {pl}
| zážeh
|
Abschüsse {pl}
| střelba
|
Abschüsse {pl}
| střílení
|
Abschüsse {pl}
| topení
|
Abschüsse {pl}
| vypalování
|
Abschüsse {pl}
| zapalování
|
abschüssig {adv}
| náhle
|
abschüssig {adv}
| prudce
|
abschüssig steil abfallend jäh {adj}
| překotný
|
abschüssig steil abfallend jäh {adj}
| náhlý
|
abschüssig steil abfallend jäh {adj}
| srázný
|
abschüssig steil abfallend jäh {adj}
| strmý
|
Abschussrampe {f}
| podpírající sloup
|
abschwächend schwächend schwächer werdend verdünnend
| zmírňující
|
Abschwächer {m}
| reducent
|
Abschwächer {m}
| reduktor
|
Abschwächung {f} Abmilderung {f}
| tlumení
|
Abschwächung {f} Abmilderung {f}
| ředění
|
Abschwächung {f} Abmilderung {f}
| zředění
|
Abschwächung {f} Abmilderung {f}
| útlum
|
Abschwächung {f} Abmilderung {f}
| oslabení
|
Abschwächung {f} Erleichterung {f} Verminderung {f}
| zmírnění
|
Abschwämmeln {n}
| příživnictví
|
abschweifend
| rozvláčný
|
abschweifend
| odbíhající od tématu
|
abschweifend {adv}
| rozvláčně
|
abschweifend sprunghaft {adj}
| zabíhavý
|
Abschweifung {f} Abstecher {m} Umschweif {m} Exkurs {m}
| odbočka
|
absehbar voraussehbar {adj}
| předvídatelný
|
absehbar voraussehbar {adj}
| dohledný
|
Abseilen {n} (Bergsteigen)
| slanit
|
Abseilen {n} (Bergsteigen)
| slaňovat
|
abseits der Piste
| mimo sjezdovku
|
abseits {adv}
| odměřený
|
abseits {adv}
| opodál
|
abseits {adv}
| stranou
|
abseits {adv}
| rezervovaný
|
abseits {adv} [sport]
| postavení mimo hru
|
abseits {adv} [sport]
| ofsajd
|
Abseits {n}
| stranou
|
abseits {prp +Genitiv}
| od
|
abseits {prp +Genitiv}
| ode
|
Abseitsstellung {f} Abseitsposition {f} Abseits {n} [sport]
| ofsajd
|
Abseitsstellung {f} Abseitsposition {f} Abseits {n} [sport]
| postavení mimo hru
|
Absender {m}
| zasílatel
|
Absender {m} -Abs.-
| odesilatel
|
Absender {m} Ausgangspunkt {m}
| původce
|
Absender {m} Ausgangspunkt {m}
| tvůrce
|
Absender {pl}
| odesílatelé
|
absenkend Absenker machend
| rozvrstvení
|
absenkend erniedrigend
| snižování
|
absenkend sich senkend absackend einsackend versackend
| klesající
|
Absenker {m} Ableger {m}
| vrstva
|
Absenker {m} Ableger {m}
| vrstva (botanika)
|
Absenker {m} Ableger {m}
| nános
|
Absenker {m} Ableger {m}
| poloha
|
Absenkung der Firste
| kořist
|
Absenkung der Firste
| ranec
|
Absetzen {n} der Glasur
| sedimentace
|
absetzend
| ponižující
|
absetzend streichend
| shození
|
absetzend streichend
| svržení
|
absetzend streichend
| upuštění
|
Absetzer {m} (Bekohlung) [techn.]
| stohař
|
Absetzung {f}
| přemístění
|
Absetzung {f}
| objem, zdvihový
|
Absetzung {f}
| odsunutí
|
Absetzung {f}
| posunutí
|
Absetzung {f}
| posuv
|
Absetzung {f}
| vyvrácení
|
Absetzung {f} Erniedrigung {f}
| sesazení
|
Absetzung {f} Erniedrigung {f}
| degradace
|
Absetzung {f} Erniedrigung {f}
| dekompozice
|
Absetzung {f} Erniedrigung {f}
| ponížení
|
Absetzzeit {f}
| doba do ustálení
|
Absicht durchkreuzt vereitelt zunichte gemacht unterlaufen
| nepovedený
|
Absicht {f}
| odhodlaný
|
Absicht {f}
| rozhodnutý
|
Absicht {f}
| smysl
|
Absicht {f}
| soustředěný
|
Absicht {f}
| úmysl
|
Absicht {f}
| účel
|
Absicht {f}
| záměr
|
Absicht {f} Wunsch {m} Wille {m} Neigung {f}
| rozum
|
Absicht {f} Wunsch {m} Wille {m} Neigung {f}
| vadit
|
Absicht {f} Wunsch {m} Wille {m} Neigung {f}
| názor
|
Absicht {f} Wunsch {m} Wille {m} Neigung {f}
| pečovat
|
Absicht {f} Wunsch {m} Wille {m} Neigung {f}
| dbát
|
Absicht {f} Wunsch {m} Wille {m} Neigung {f}
| duše
|
Absicht {f} Wunsch {m} Wille {m} Neigung {f}
| dávat pozor
|
Absicht {f} Wunsch {m} Wille {m} Neigung {f}
| intelekt
|
Absicht {f} Wunsch {m} Wille {m} Neigung {f}
| mysl
|
Absicht {f} Wunsch {m} Wille {m} Neigung {f}
| mysl
|
Absicht {f} Wunsch {m} Wille {m} Neigung {f}
| myšlení
|
Absicht {f} Wunsch {m} Wille {m} Neigung {f}
| mínění
|
absichtlich schmuddelig-lässige Art (der Kleidung usw.)
| grunge
|
absichtlich schmuddelig-lässige Art (der Kleidung usw.)
| styl grunge
|
absichtlich {adj}
| úmyslný
|
absichtlich {adj}
| záměrný
|
absichtlich {adv}
| záměrně
|
absichtlich bewusst {adj}
| úkladný
|
absichtlich bewusst {adj}
| záměrný
|
absichtlich bewusst {adj}
| úmyslný
|
absichtlich bewusst {adj}
| uvážený
|
absichtlich bewusst {adj}
| promyšlený
|
absichtlich bewusst {adj}
| rozmyslný
|
absichtlich bewusst {adj}
| rozvážný
|
absichtlich bewusst {adj}
| opatrný
|
absichtlich bewusst zielgerichtet wissentlich {adv}
| vědomě
|
absichtlich bewusst zielgerichtet wissentlich {adv}
| úmyslně
|
absichtlich bewusst zielgerichtet wissentlich {adv}
| záměrně
|
absichtlich bewusst zielgerichtet wissentlich {adv}
| schválně
|
absichtlich vorsätzlich {adj}
| úmyslný
|
absichtlich vorsätzlich {adj}
| záměrný
|
absinkend
| průvěs
|
absinkend fallend
| pokles
|
absinkend fallend
| padací
|
Absinth {m} [cook.]
| pelyněk
|
Absinth {m} [cook.]
| absint
|
absolut {adv}
| drsně
|
absolut {adv}
| naprosto
|
absolut {adv}
| tvrdě
|
absolut ganz und gar schlechterdings {adv}
| totálně
|
absolut ganz und gar schlechterdings {adv}
| zcela
|
absolut ganz und gar schlechterdings {adv}
| naprosto
|
absolut ganz und gar schlechterdings {adv}
| absolutně
|
absolut ganz und gar schlechterdings {adv}
| úplně
|
absolut vollkommen völlig {adj}
| úplný
|
absolut vollkommen völlig {adj}
| naprostý
|
absolut vollkommen völlig {adj}
| neomezený
|
absolut vollkommen völlig {adj}
| absolutistický
|
absolut vollkommen völlig {adj}
| absolutní
|
Absolutbetrag {m} [math.]
| absolutní hodnota
|
absolute Feuchtigkeit
| absolutní vlhkost vzduchu
|
Absolute {f}
| absolutnost
|
Absolute {f}
| úplnost
|
Absolute {f}
| neomezenost
|
absoluter Kostenvorteil
| absolutní výhoda
|
absoluter Vorteil
| absolutní výhoda
|
absolutes Monopol vollkommenes Monopol
| absolutní monopol
|
Absolutheit {f}
| souhrnnost
|
Absolutheit {f}
| totalita
|
Absolutismus {m}
| absolutizmus
|
Absolutist {m}
| absolutistický
|
Absolutum {n}
| absolutistický
|
Absolutum {n}
| absolutní
|
Absolutum {n}
| naprostý
|
Absolutum {n}
| neomezený
|
Absolutum {n}
| úplný
|
Absolutwert {m} absoluter Betrag absoluter Wert {m}
| absolutní hodnota
|
Absolutwertübertrager {m}
| transduktor
|
Absolutwertübertrager {m}
| převodník
|
Absolventen {pl} Absolventinnen {pl}
| absolventi
|
Absolventen {pl} Absolventinnen {pl} ehemalige Schüler ehemalige Schülerinnen ehemalige Studenten ehemalige Studentinnen Alumni {pl}
| absolventi
|
absolvierend
| procházející
|
absolvierend
| míjení
|
absolvierend vervollständigend {adj}
| dodatkový
|
absolvierend vervollständigend {adj}
| doplňkový
|
absolvierend vervollständigend {adj}
| doplňující
|
absolviert
| minulý
|
absolviert
| uplynulý
|
absolviert
| pošel
|
absolviert
| prošel
|
absondernd ausstoßend von sich gebend
| vybíjení
|
absondernd ausstoßend von sich gebend
| vyložení
|
Absonderung {f}
| zmetek
|
Absonderung {f}
| disociace
|
Absonderung {f}
| izolace
|
Absonderung {f}
| oddělení
|
Absonderung {f}
| odloučení
|
Absonderung {f}
| odmítnout
|
Absonderung {f}
| odpálit
|
Absonderung {f}
| osamocení
|
Absonderung {f}
| separace
|
Absonderung {f}
| separace
|
Absonderung {f} Auswurf {m}
| emise
|
Absonderung {f} Auswurf {m}
| vydání
|
Absonderung {f} Auswurf {m}
| vyslání
|
Absonderung {f} Auswurf {m}
| vysílání
|
Absonderung {f} Auswurf {m}
| vyzařování
|
Absonderung {f} Sekretion {f} [med.]
| vylučování
|
Absorber {m}
| absorbér
|
Absorber {m}
| pohlcovač
|
absorbierbar {adj}
| absorbovatelný
|
absorbierend aufsaugend bindend
| absorbující
|
absorbierend aufsaugend bindend
| zaměstnávající
|
absorbiert bindet
| absorbuje
|
absorbiert gebunden
| absorbovaný
|
absorbiert gebunden
| zabrán do
|
absorbiert gebunden
| pohlcený
|
absorbierte band
| pohlcený
|
absorbierte band
| zabrán do
|
absorbierte band
| absorbovaný
|
Absorption {f} Absorbierung {f} Aufsaugen {n} Aufsaugung {f} [phys.]
| absorpce
|
Absorption {f} Absorbierung {f} Aufsaugen {n} Aufsaugung {f} [phys.]
| vstřebávání
|
Absorption {f} Absorbierung {f} Aufsaugen {n} Aufsaugung {f} [phys.]
| pohlcení
|
Absorption {f} Absorbierung {f} Aufsaugen {n} Aufsaugung {f} [phys.]
| polcování
|
absorptionsfähig {adj}
| absorbovatelný
|
Absorptionskoeffizient {m} [phys.]
| koeficient absorpce
|
Absorptionsmittel {n}
| absorbent
|
abspenstig treulos untreu {adj}
| nevěrný
|
Absperrhahn {m} Abstellhahn {m}
| kohoutek
|
Absperrhahn {m} Abstellhahn {m}
| uzavírací kohout
|
Absperrung {f} Barriere {f} Grenzschicht {f} Sperre {f}
| přehrada
|
Absperrung {f} Barriere {f} Grenzschicht {f} Sperre {f}
| překážka
|
Absperrung {f} Barriere {f} Grenzschicht {f} Sperre {f}
| bariéra (geografie)
|
Absperrung {f} Barriere {f} Grenzschicht {f} Sperre {f}
| bariéra, ohrada, mantinel
|
Absperrung {f} Barriere {f} Grenzschicht {f} Sperre {f}
| mantinel
|
Absperrungen {pl} Barrieren {pl} Grenzschichten {pl} Sperren {pl}
| bariery
|
abspiegelnd
| odrážející
|
Absprache {f}
| porada
|
Absprache {f}
| konzultace
|
abspritzend
| zaplavování
|
abspritzend
| spláchnutí
|
Absprünge {pl}
| skáče
|
abspulend abwickelnd wegnehmend
| svlékání
|
Abstaffelung {f}
| znehodnocení
|
Abstaffelung {f}
| odpisy
|
Abstaffelung {f}
| podceňování
|
Abstaffelung {f}
| amortizace, odpis
|
Abstaffelung {f}
| snížení
|
abstammend stammend
| odstopkování
|
Abstammung {f}
| původ
|
Abstammung {f}
| původ
|
Abstammung {f}
| rod
|
Abstammung {f} Ahnentafel {f}
| rodokmen
|
Abstammung {f} Ahnentafel {f}
| rodopis
|
Abstammung {f} Ahnentafel {f}
| genealogie
|
Abstammung {f} Herkunft {f}
| vznik
|
Abstammung {f} Herkunft {f}
| počátek
|
Abstammung {f} Herkunft {f}
| původ
|
Abstand {m}
| proclení
|
Abstand {m}
| proclení lodi
|
Abstand {m}
| přemístění
|
Abstand {m}
| rozestavení
|
Abstand {m}
| rozestavění
|
Abstand {m}
| rozestup
|
Abstand {m}
| rozmisťování
|
Abstand {m}
| rozmístění
|
Abstand {m}
| rozteč
|
Abstand {m}
| řádkování
|
Abstand {m}
| zúčtování
|
Abstand {m}
| objem, zdvihový
|
Abstand {m}
| odsunutí
|
Abstand {m}
| odstup
|
Abstand {m}
| odbavení
|
Abstand {m}
| odklizení
|
Abstand {m}
| posunutí
|
Abstand {m}
| posuv
|
Abstand {m}
| povolení
|
Abstand {m}
| volný prostor
|
Abstand {m}
| vyrovnání
|
Abstand {m}
| vyvrácení
|
Abstand {m}
| vzdálenost
|
Abstand {m}
| vyčištění
|
Abstand {m}
| vyřízení
|
Abstand {m} [math.]
| vzdálenost
|
Abstand {m} [math.]
| dálka
|
Abstand {m} [math.]
| interval
|
Abstand {m} [math.]
| mezera
|
Abstand {m} [math.]
| odstup
|
Abstand {m} Raster {n} (Gewindeabstand) [techn.]
| nakukat
|
Abstand {m} Raster {n} (Gewindeabstand) [techn.]
| výběrové řízení
|
Abstand {m} Raster {n} (Gewindeabstand) [techn.]
| výška
|
Abstand {m} Raster {n} (Gewindeabstand) [techn.]
| rozteč
|
Abstand {m} Raster {n} (Gewindeabstand) [techn.]
| smůla
|
Abstand {m} Raster {n} (Gewindeabstand) [techn.]
| druh úderu v golfu
|
Abstände {pl} Zwischenräume {pl}
| vzdálenosti
|
Abstandsblech {n} [techn.]
| klín
|
Abstandsblech {n} [techn.]
| plíšek
|
abstandsgleich {adj}
| stejně vzdálený
|
Abstandsmaß {n}
| volný prostor
|
Abstandsmaß {n}
| vyrovnání
|
Abstandsmaß {n}
| vyčištění
|
Abstandsmaß {n}
| vyřízení
|
Abstandsmaß {n}
| odbavení
|
Abstandsmaß {n}
| odklizení
|
Abstandsmaß {n}
| povolení
|
Abstandsmaß {n}
| zúčtování
|
Abstandsmaß {n}
| proclení
|
Abstandsmaß {n}
| proclení lodi
|
Abstandsscheibe {f} [techn.]
| plíšek
|
Abstandsscheibe {f} [techn.]
| klín
|
abstaubend Staub wischend
| poprašovací
|
abstaubend Staub wischend
| poprášení
|
abstaubend Staub wischend
| práškování
|
Absteckpfahl {m}
| riskovat
|
Absteckpfahl {m}
| sloup
|
Absteckpfahl {m}
| kolík
|
Absteckpfahl {m}
| kůl
|
Absteckpfahl {m}
| sázka
|
Absteckpfahl {m}
| tyč
|
Absteckpfahl {m}
| tyčka
|
Absteckpfahl {m}
| vsadit
|
Absteckpfahl {m}
| vytyčit
|
Absteckpfahl {m}
| vytyčovací kolík
|
abstehend entfernt {adj}
| vzdálený
|
Absteigen {n}
| pokles
|
absteigend {adj}
| sestupný
|
absteigend abwärts herunter {adv}
| sestupný
|
absteigend abwärts herunter {adv}
| směrem dolů
|
absteigend abwärts herunter {adv}
| klesající
|
abstellbar
| utajitelný
|
abstellend
| plombování
|
abstellend
| zastavení
|
abstellend abschaffend
| potlačující
|
abstellend parkend
| parkovací
|
abstellend parkend
| parkoviště
|
abstellend parkend
| parkování
|
Abstellgleis {n}
| zátoka
|
Abstellgleis {n}
| záliv
|
Abstellgleis {n}
| vavřín
|
Abstellgleis {n}
| výklenek
|
Abstellgleis {n}
| výt
|
Abstellgleis {n}
| arkýř
|
Abstellgleis {n}
| hnědák
|
Abstellgleis {n}
| stojan
|
Abstellgleis {n} Seitengleis {n}
| stranění
|
Abstellgleis {n} Seitengleis {n}
| vedlejší
|
Abstellgleis {n} Seitengleis {n}
| obklad
|
Abstellgleise {pl} Seitengleise {pl}
| obklady
|
Abstellgleise {pl} Seitengleise {pl}
| vlečky
|
Abstellung {f} [mil.]
| převelení
|
Abstich {m} (Metall)
| poklep
|
Abstich {m} (Metall)
| odpich
|
Abstich {m} (Metall)
| odposlouchávání
|
Abstich {m} (Metall)
| klepání
|
Abstich {m} Abstechen {n}
| kousavý
|
Abstich {m} Abstechen {n}
| krájení
|
Abstich {m} Abstechen {n}
| prudký
|
Abstich {m} Abstechen {n}
| sekání
|
Abstich {m} Abstechen {n}
| stříhání
|
Abstich {m} Abstechen {n}
| vystřihování
|
Abstich {m} Abstechen {n}
| řezání
|
Abstich {m} Abstechen {n}
| odřezek
|
Abstich {m} Abzweigung {f}
| narazit pípu
|
Abstich {m} Abzweigung {f}
| vybrat
|
Abstich {m} Abzweigung {f}
| výčep
|
Abstich {m} Abzweigung {f}
| zaklepání
|
Abstich {m} Abzweigung {f}
| zaťukat
|
Abstich {m} Abzweigung {f}
| klepnout
|
Abstich {m} Abzweigung {f}
| kohoutek
|
Abstich {m} Abzweigung {f}
| pípa
|
Abstich {m} Abzweigung {f}
| přeshraniční znečištění ovzduší
|
Abstich {m} Abzweigung {f}
| zvolit
|
Abstich {m} Abzweigung {f}
| ťukat
|
Abstich {m} Abzweigung {f}
| čep
|
Abstieg {m} Heruntersteigen {n} Hinuntersteigen {n} Talfahrt {f}
| klesání
|
Abstieg {m} Heruntersteigen {n} Hinuntersteigen {n} Talfahrt {f}
| pokles
|
Abstieg {m} Heruntersteigen {n} Hinuntersteigen {n} Talfahrt {f}
| původ
|
Abstieg {m} Heruntersteigen {n} Hinuntersteigen {n} Talfahrt {f}
| sestup
|
Abstieg {m} Heruntersteigen {n} Hinuntersteigen {n} Talfahrt {f}
| sklon
|
Abstieg {m} Heruntersteigen {n} Hinuntersteigen {n} Talfahrt {f}
| spád
|
abstimmbar {adj}
| laditelný
|
Abstimmen {n} (von Farben)
| odpovídající
|
Abstimmen {n} (von Farben)
| porovnání
|
Abstimmen {n} (von Farben)
| shoda
|
Abstimmen {n} (von Farben)
| srovnání
|
Abstimmen {n} Abstimmung {f}
| hlasovací
|
Abstimmen {n} Abstimmung {f}
| hlasování
|
abstimmend
| ladění
|
abstimmend
| koordinování
|
abstimmend
| koordinující
|
abstimmend
| zvýšení výkonu
|
abstimmend
| vyladění
|
abstimmend
| vyrovnávání
|
abstimmend wählend
| hlasovací
|
abstimmend wählend
| hlasování
|
Abstimmung {f}
| anketa
|
Abstimmung {f}
| hlasovat
|
Abstimmung {f}
| hlasování
|
Abstimmung {f}
| volby
|
Abstimmung {f}
| volit
|
Abstimmung {f}
| průzkum
|
Abstimmung {f} [electr.]
| vyladění
|
Abstimmung {f} [electr.]
| ladění
|
Abstimmung {f} [electr.]
| zvýšení výkonu
|
Abstimmung {f} (geheime) Wahl {f}
| hlasovací lístek
|
Abstimmung {f} (geheime) Wahl {f}
| hlasování
|
Abstimmung {f} (geheime) Wahl {f}
| tajná volba
|
Abstimmung {f} (geheime) Wahl {f}
| tajně hlasovat
|
Abstimmung {f} Abstimmen {n} (von Instrumenten) [mus.]
| vyladění
|
Abstimmung {f} Abstimmen {n} (von Instrumenten) [mus.]
| ladění
|
Abstimmung {f} Abstimmen {n} (von Instrumenten) [mus.]
| zvýšení výkonu
|
Abstimmung {f} Stimmabgabe {f}
| hlasovat
|
Abstimmung {f} Stimmabgabe {f}
| hlasování
|
Abstimmung {f} Stimmabgabe {f}
| volit
|
Abstimmungen {pl}
| hlas
|
abstinent {adj}
| abstinent
|
abstinent {adj}
| abstinentní
|
abstinent {adj}
| střídmý
|
abstinent {adj}
| zdrženlivý
|
abstinent enthaltsam {adj}
| abstinent
|
abstinent enthaltsam {adj}
| abstinentní
|
Abstinenz {f}
| abstinence
|
Abstinenz {f} Enthaltung {f} Enthaltsamkeit {f}
| abstinence
|
Abstinenzler {m} Abstinenzlerin {f}
| abstinent
|
Abstinenzler {pl} Abstinenzlerinnen {pl} Nichttrinker {pl}
| abstinenti
|
abstoßend
| odpuzení
|
abstoßend {adj}
| odporný
|
abstoßend {adj}
| odporující
|
abstoßend {adj}
| odpuzujici
|
abstoßend {adj}
| odporný
|
abstoßend {adj}
| odpudivý
|
abstoßend {adj}
| ohavný
|
abstoßend {adj}
| protivný
|
abstoßend {adj}
| protivný
|
abstoßend {adj}
| vzdorující
|
abstoßend {adj}
| chladný
|
abstoßend {adv}
| odpudivě
|
abstoßend abweisend {adj}
| odporný
|
abstoßend abweisend {adj}
| odpudivý
|
abstoßend abweisend {adj}
| odpuzující
|
abstoßend abweisend {adj}
| repelent
|
abstoßend ekelhaft abscheulich verabscheuenswürdig {adj}
| protivný
|
abstoßend ekelhaft abscheulich verabscheuenswürdig {adj}
| odporný
|
abstoßend ordinär vulgär {adj}
| obhroublý
|
abstoßend ordinär vulgär {adj}
| očividný
|
abstoßend ordinär vulgär {adj}
| brutto
|
abstoßend ordinär vulgär {adj}
| brutto váha
|
abstoßend ordinär vulgär {adj}
| celkový
|
abstoßend ordinär vulgär {adj}
| hrubý
|
abstoßend ordinär vulgär {adj}
| sprostý
|
abstoßend ordinär vulgär {adj}
| tlustý
|
abstoßend ordinär vulgär {adj}
| veletucet
|
Abstoßung {f}
| nechuť
|
Abstoßung {f}
| odpor
|
Abstoßung {f}
| odpuzování
|
Abstoßung {f}
| repulze
|
abstrahiert
| roztržitý
|
abstrahiert
| nepozorný
|
abstrahiert
| abstrakce
|
abstrahierte
| roztržitý
|
abstrahierte
| nepozorný
|
abstrahierungsfähig {adj}
| abstrakční
|
Abstrahlen {n} (mit Sand usw.)
| odstřel
|
Abstrahlen {n} (mit Sand usw.)
| výbuch
|
Abstrahlen {n} (mit Sand usw.)
| výstřel
|
abstrahlend
| vyzařující
|
abstrahlend
| odpálení
|
abstrahlend
| odstřel
|
abstrahlend
| odstřelování
|
abstrahlend ausstrahlend
| vysílání
|
Abstrahlung {f} [electr.]
| vydání
|
Abstrahlung {f} [electr.]
| vyslání
|
Abstrahlung {f} [electr.]
| vysílání
|
Abstrahlung {f} [electr.]
| vyzařování
|
Abstrahlung {f} [electr.]
| emise
|
Abstrahlung {f} [phys.]
| sálání
|
Abstrahlung {f} [phys.]
| vyzařování
|
Abstrahlung {f} [phys.]
| záření
|
Abstrahlung {f} [phys.]
| radiace
|
abstrakt {adj}
| přehled
|
abstrakt {adj}
| resumé
|
abstrakt {adj}
| výtah
|
abstrakt {adj}
| abstrahovat
|
abstrakt {adj}
| abstraktní
|
abstrakt {adj}
| abstraktní pojem
|
abstrakt {adj}
| obsah
|
abstrakt {adj}
| oddělit
|
abstrakt {adj}
| odstranit
|
abstrakt {adj}
| odtažitý
|
abstrakt {adv}
| nepozorně
|
abstrakt {adv}
| nezávisle
|
abstrakt {adv}
| abstraktně
|
abstrakt {adv}
| roztržitě
|
Abstrakte {n}
| přehled
|
Abstrakte {n}
| resumé
|
Abstrakte {n}
| abstrahovat
|
Abstrakte {n}
| abstraktní
|
Abstrakte {n}
| abstraktní pojem
|
Abstrakte {n}
| obsah
|
Abstrakte {n}
| oddělit
|
Abstrakte {n}
| odstranit
|
Abstrakte {n}
| odtažitý
|
Abstrakte {n}
| výtah
|
Abstraktion {f} Abstrahieren {n}
| abstrakce
|
abstreifend wischend
| stírání
|
abstreifend wischend
| utírání
|
Abstreifer {m} Stripper {m} [techn.]
| striptérka
|
Abstreifer {m} Wischer {m} Abstreifblech {n} [techn.]
| stěrač
|
Abstreifer {m} Wischer {m} Abstreifblech {n} [techn.]
| utěrka
|
Abstreifer {pl} Wischer {pl} Abstreifbleche {pl}
| stěrače
|
abstufend
| stupňování
|
abstufend
| krokování
|
abstufend staffelnd
| absolvující
|
Abstufung {f} Nuance {f} Zwischenton {m}
| odlišnost
|
Abstufungen {pl} Nuancen {pl}
| odlišnosti
|
abstumpfend
| umrtvující
|
abstumpfend schwächen
| otupení
|
abstumpfend schwächen
| matování
|
Absturz {m}
| bouračka
|
Absturz {m}
| dunění
|
Absturz {m}
| fiasko
|
Absturz {m}
| havarovat
|
Absturz {m}
| havárie
|
Absturz {m}
| kolize
|
Absturz {m}
| krach
|
Absturz {m}
| narazit
|
Absturz {m}
| náraz
|
Absturz {m}
| nárazový
|
Absturz {m}
| neúspěch
|
Absturz {m}
| propadák
|
Absturz {m}
| pád
|
Absturz {m}
| rozbít
|
Absturz {m}
| rána
|
Absturz {m}
| srazit se
|
Absturz {m}
| srážka
|
Absturz {m}
| třesk
|
Absturz {m}
| třesknout
|
Absturz {m}
| třeskot
|
Absturz {m}
| zaburácení
|
Absturz {m}
| zaburácet
|
Absturz {m}
| výmol
|
Abstürze {pl}
| srážky
|
abstürzend
| srážení
|
abstürzend
| naprostý
|
abstützend stützend tragend
| nosný
|
abstützend stützend tragend
| opěrný
|
abstützend stützend tragend
| doprovodný
|
abstützend stützend tragend
| podporování
|
abstützend stützend tragend
| podporující
|
abstützend stützend tragend
| podpěrný
|
abstützend stützend tragend
| podpůrný
|
absurd widersinnig skurril {adj}
| pošetilý
|
absurd widersinnig skurril {adj}
| nemožný
|
absurd widersinnig skurril {adj}
| nesmyslný
|
absurd widersinnig skurril {adj}
| absurdní
|
absurd widersinnig skurril {adj}
| směšný
|
Absurdität {f} Unding {n}
| nemožnost
|
Absurdität {f} Unding {n}
| nesmyslnost
|
Absurdität {f} Unding {n}
| absurdita
|
Absurdität {f} Unding {n}
| absurdnost
|
Absurditäten {pl}
| absurdnosti
|
Abszess {m} Eiterbeule {f} [med.]
| absces
|
Abszess {m} Eiterbeule {f} [med.]
| hlíza
|
Abszissenachse {f}
| úsečková souřadnice
|
Abszissenachse {f}
| osa x
|
Abszissenachsen {pl}
| osy x
|
Keine Beispieltexte gefunden
|