Home
Tato stranka v:
Anglicky
Německy
Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z :
Německy
do :
Česky
Slovník nemecky - cesky
A
Á
B
C
Č
D
Ď
E
É
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ň
O
Ó
P
Q
R
Ř
S
Š
T
Ť
U
Ú
V
W
X
Y
Z
Ž
Překlad slova: best
nemecky
cesky
bestach
podplacený
Bestände {pl}
akcie
Bestände {pl}
burzy
Bestände {pl}
cenné papíry
Bestände {pl}
skladované zboží
Bestände {pl}
sklady
Bestände {pl}
zásoby
bestanden
skládal se
bestanden
souhlasil
bestanden
spočíval
bestanden
tkvěl
bestanden
byl složen
bestanden aus
sich zusammengesetzt aus
obsahoval
bestanden aus
sich zusammengesetzt aus
zahrnoval
bestanden
erfolgreich abgelegt
uplynulý
bestanden
erfolgreich abgelegt
minulý
bestanden
erfolgreich abgelegt
pošel
bestanden
erfolgreich abgelegt
prošel
beständig {adj}
imunní
beständig {adj}
odolný
beständig {adj}
odolávající
beständig {adj}
rezistentní
beständig {adj}
vzdorující
beständig {adj} (Wetter)
stálý
beständig {adj} (Wetter)
uhrazený
beständig {adj} (Wetter)
urovnaný
beständig {adj} (Wetter)
urovnán
beständig {adj} (Wetter)
usazený
beständig {adj} (Wetter)
usedlý
beständig {adj} (Wetter)
ustálený
beständig {adj} (Wetter)
vyřízen
beständig {adj} (Wetter)
zaplacený
beständig {adj} (Wetter)
zastavěný
beständig {adj} (Wetter)
dohodnutý
beständig {adj} (Wetter)
obydlený
beständig {adj} (Wetter)
pevný
beständig {adv}
konstantně
beständig {adv}
nepřetržitě
beständig {adv}
neustále
beständig {adv}
neměnně
beständig {adv}
neustále
beständig {adv}
pořád
beständig {adv}
stále
beständig {adv}
stále
beständig {adv}
trvale
beständig {adv}
trvale
beständig
dauernd {adj}
stálý
beständig
dauernd {adj}
trvalý
beständig
dauernd {adj}
věčný
beständig
dauernd {adj}
víceletý
beständig
dauernd {adv}
stále
beständig
dauernd {adv}
trvale
beständig
konstant (Leistung) {adj}
shodný
beständig
konstant (Leistung) {adj}
zásadový
beständig
konstant (Leistung) {adj}
důsledný
beständig
konstant (Leistung) {adj}
hustý
beständig
konstant (Leistung) {adj}
hutný
beständig
konstant (Leistung) {adj}
konzistentní
beständig
konstant (Leistung) {adj}
logický
beständig
ständig
anhaltend
bleibend {adj}
neodbytný
beständig
ständig
anhaltend
bleibend {adj}
perzistentní
beständig
ständig
anhaltend
bleibend {adj}
trvalý
beständig
ständig
anhaltend
bleibend {adj}
vytrvalý
Beständigkeit {f}
stálost
Beständigkeit {f}
tuhost
Beständigkeit {f}
neměnnost
Beständigkeit {f}
pevnost
Beständigkeit {f}
Stetigkeit {f}
důslednost
Beständigkeit {f}
Stetigkeit {f}
hustota
Beständigkeit {f}
Stetigkeit {f}
hutnost
Beständigkeit {f}
Stetigkeit {f}
konzistence
Beständigkeit {f}
Stetigkeit {f}
loajalita
Beständigkeit {f}
Stetigkeit {f}
neměnnost
Beständigkeit {f}
Stetigkeit {f}
stálost
Beständigkeit {f}
Stetigkeit {f}
soudržnost
Beständigkeit {f}
Stetigkeit {f}
zásadovost
Bestandteil {m}
Ingredienz {f}
Ingredens {n}
přísada
Bestandteil {m}
Ingredienz {f}
Ingredens {n}
složka
Bestandteil {m}
Ingredienz {f}
Ingredens {n}
ingredience
Bestandteil {m}
Teil {n}
komponenta
Bestandteil {m}
Teil {n}
složka
Bestandteile {pl}
Ingredienzen {pl}
Ingredienzien {pl}
přísady
Bestandteile {pl}
Ingredienzen {pl}
Ingredienzien {pl}
složky
bestärkend
podpůrný
bestärkend
unterstützend
helfend
povzbuzující
bestärkt
pojištěný
bestärkt
sebejistý
bestärkt
bekräftigt
opevněný
bestärkt
unterstützt
geholfen
podpořený
bestärkt
unterstützt
geholfen
povzbudil
bestärkt
unterstützt
geholfen
povzbuzený
bestärkt
unterstützt
geholfen
povzbuzovaný
bestärkt
unterstützt
hilft
podporuje
bestärkt
unterstützt
hilft
povzbuzuje
bestärkte
bekräftigte
opevněný
bestärkte
unterstützte
half
podpořený
bestärkte
unterstützte
half
povzbudil
bestärkte
unterstützte
half
povzbuzený
bestärkte
unterstützte
half
povzbuzovaný
bestätigend
dosvědčující
bestätigend
ověřování
bestätigend {adv}
kladně
bestätigend
zusagend
bekräftigend
bestärkend
potvrzující
Bestätiger {m}
autorizovatel
Bestätiger {m}
ověřující osoba
bestätigt
ověřený
bestätigt
podepsaný
bestätigt
potvrzený
bestätigt
potvrzený
bestätigt
potvrzující
bestätigt
ratifikovaný
bestätigt
schválený
bestätigt
zugesagt
bekräftigt
bestärkt
utvrzený
bestätigt
zugesagt
bekräftigt
bestärkt
zatvrzelý
bestätigt
zugesagt
bekräftigt
bestärkt
konfirmovaný
bestätigt
zugesagt
bekräftigt
bestärkt
nenapravitelný
bestätigt
zugesagt
bekräftigt
bestärkt
nepolepšitelný
bestätigt
zugesagt
bekräftigt
bestärkt
nevyléčitelný
bestätigt
zugesagt
bekräftigt
bestärkt
notorický
bestätigt
zugesagt
bekräftigt
bestärkt
potvrzený
Bestätigung {f}
ověření správnosti
Bestätigung {f}
ověřování
Bestätigung {f}
potvrzení
Bestätigung {f}
potvrzení
Bestätigung {f}
posily
Bestätigung {f}
ratifikace
Bestätigung {f}
stvrzení
Bestätigung {f}
validace
Bestätigung {f}
ujištění
Bestätigung {f}
uklidnění
Bestätigung {f}
výztuha
Bestätigung {f}
výztuž
Bestätigung {f}
zpevnění
Bestätigung {f}
Befürwortung {f}
schválení
Bestätigung {f}
Befürwortung {f}
souhlas
Bestätigung {f}
Verifikation {f}
Bekräftigung {f}
Nachweis {m}
verifikace
Bestätigung {f}
Verifikation {f}
Bekräftigung {f}
Nachweis {m}
ověření
Bestätigung {f}
Verifikation {f}
Bekräftigung {f}
Nachweis {m}
prověření
Bestätigung {f}
Verifikation {f}
Bekräftigung {f}
Nachweis {m}
přezkoušení
Bestätigung {f}
Versicherung {f}
potvrzení
Bestätigung {f}
Versicherung {f}
prohlášení
Bestätigung {f}
Versicherung {f}
tvrzení
Bestätigung {f}
Versicherung {f}
ujištění
Bestätigung {f}
Zusage {f}
Zusicherung {f}
schválení
Bestätigung {f}
Zusage {f}
Zusicherung {f}
Potvrzování
Bestätigung {f}
Zusage {f}
Zusicherung {f}
potvrzení
Bestätigungen {pl}
Zusagen {pl}
Zusicherungen {pl}
potvrzení
Bestatter {m}
funebrák
Bestäuber {m}
opylovač
bestäubt
opylený
bestäubte
opylený
Bestäubung {f}
Pollination {f} [bot.]
opylení
bestechend
uplácení
bestechend
schmierend
slazení
Bestecher {m}
úplatkář
bestechlich
úplatný
bestechlich
podplatitelný
bestechlich {adv}
zkorumpovaně
bestechlich
korrupt {adj}
shnilý
bestechlich
korrupt {adj}
uplatnit
bestechlich
korrupt {adj}
vadný
bestechlich
korrupt {adj}
zkazit
bestechlich
korrupt {adj}
zkažený
bestechlich
korrupt {adj}
zkorumpovat
bestechlich
korrupt {adj}
úplatný
bestechlich
korrupt {adj}
kazit
bestechlich
korrupt {adj}
korumpovaný
bestechlich
korrupt {adj}
narušený
bestechlich
korrupt {adj}
narušit
bestechlich
korrupt {adj}
podplatit
bestechlich
korrupt {adj}
podplácet
bestechlich
korrupt {adj}
porušený
Bestechlichkeit {f}
podplatitelnost
Bestechung {f}
Korruption {f}
Käuflichkeit {f}
korupce
Bestechung {f}
Korruption {f}
Käuflichkeit {f}
podplácení
Bestechungsgeschenke {pl}
pozornosti podniku
bestehend
skládá se
bestehend
spočívá
bestehend aus
sich zusammensetzend aus
zahrnující
bestehend aus
sich zusammensetzend aus
obsahující
bestehend
erfolgreich ablegend
míjení
bestehend
erfolgreich ablegend
procházející
bestehend
herrschend
obdržení
bestehend
herrschend
získání
bestehlend
stehlend
entwendend
krade
bestehlend
stehlend
entwendend
kradení
bestehlend
stehlend
entwendend
odcizení
besteht
geherrscht
obdržel
besteht
geherrscht
obdržen
besteht
geherrscht
obdržený
besteht
geherrscht
získán
bestellend
uvedení do provozu
bestellend
pověření
bestellend
in Auftrag gebend
pověření
bestellend
in Auftrag gebend
uvedení do provozu
bestellend
ordernd
beauftragend
uspořádání
bestellend
ordernd
beauftragend
řazení
bestellend
ordernd
beauftragend
objednávání
bestellend
ordernd
beauftragend
organizace
bestellt
objednaný
bestellt
pověřený
bestellt
zmocněný
bestellt
geordert
beauftragt
nařízený
bestellt
geordert
beauftragt
objednaný
bestellt
geordert
beauftragt
přikázaný
bestellt
in Auftrag gegeben
objednaný
bestellt
in Auftrag gegeben
pověřený
bestellt
in Auftrag gegeben
zmocněný
bestellte neu
opakovaně objednaný
bestelltes Land
obdělávaná půda
bestelltes Land
orba
bestenfalls
allenfalls {adv}
nanejvýš
bestenfalls
allenfalls {adv}
přinejlepším
bestenfalls
allenfalls {adv}
v nejlepším případě
bestens {adv}
optimálně
bester
beste
bestes {adj}
nejlepší
bester
beste
bestes {adj}
nejlépe
bester
beste
bestes {adj}
nejlíp
besteuernd
namáhavý
besteuert
daně
besteuert
zdaněný
besteuert
steuerlich belastet {adj}
zdaněný
besteuerte
zdaněný
Besteuerung {f}
Steuerveranschlagung {f} [fin.]
zdanění
Besteuerung {f}
Steuerveranschlagung {f} [fin.]
zdaňování
bestialisch
tierisch {adj}
zvířecí
bestialisch
tierisch {adj}
bestiální
Bestialität {f}
bestialita
besticht
uplácí
bestickt
kunstvoll abgenäht
vyšívaný
bestickt
kunstvoll abgenäht
přikrášlený
bestimmbar {adj}
definovatelný
bestimmbar {adj}
rozhodnutelný
bestimmbar {adj}
určitelný
bestimmbar {adj}
vymezitelný
bestimmbar
zuordnungsfähig {adj}
přidělitelný
Bestimmen der Handlungsreihenfolge während einer Notlage
výběr podle naléhavosti
bestimmend
determinant
bestimmend
determinanta
bestimmend {adv}
odhodlaně
bestimmend
entscheidend
beschließend
entschließend
determinierend
festmachend
rozhodující
bestimmend
entscheidend
beschließend
entschließend
determinierend
festmachend
určující
bestimmend
ernennend
designierend
označující
bestimmend
vorsehend
budoucí
bestimmend
vorsehend
zamýšlejíce
bestimmt
předem dohodl
bestimmt
předem dohodnutý
bestimmt
určený
bestimmt
určitý
bestimmt
vysvětlený
bestimmt
nařízený
bestimmt
neměnný
bestimmt quantitativ
quantifiziert
vyčísluje
bestimmt voraus
přednastavuje
bestimmt {adv}
rozhodně
bestimmt {adv}
rezolutně
bestimmt {adv}
upřeně
bestimmt {adv}
pevně
bestimmt
dediziert
fest zugeordnet {adj}
nadšený
bestimmt
dediziert
fest zugeordnet {adj}
oddaný
bestimmt
dediziert
fest zugeordnet {adj}
vyhrazený
bestimmt
dediziert
fest zugeordnet {adj}
věnovaný
bestimmt
entscheidet
beschließt
entschließt
determiniert
macht fest
stanovuje
bestimmt
entscheidet
beschließt
entschließt
determiniert
macht fest
určuje
bestimmt
entscheidet
beschließt
entschließt
determiniert
macht fest
vymezuje
bestimmt
entschieden
beschlossen
entschlossen
determiniert
festgemacht
rozhodnutý
bestimmt
entschieden
beschlossen
entschlossen
determiniert
festgemacht
rozhodný
bestimmt
entschieden
beschlossen
entschlossen
determiniert
festgemacht
odhodlaný
bestimmt
entschieden
beschlossen
entschlossen
determiniert
festgemacht
předurčený
bestimmt
ernannt
designiert
dosazený
bestimmt
ernannt
designiert
jmenovaný
bestimmt
ernannt
designiert
určený
bestimmt
sicher
gewiss {adj}
spolehlivý
bestimmt
sicher
gewiss {adj}
určitý
bestimmt
sicher
gewiss {adj}
zaručený
bestimmt
sicher
gewiss {adj}
jist
bestimmt
sicher
gewiss {adj}
jistý
bestimmt
sicher
gewiss {adj}
nějaký
bestimmt
speziell {adj}
charakteristický
bestimmt
speziell {adj}
specifický
bestimmt
speziell {adj}
typický
bestimmt
speziell {adj}
určitý
bestimmt
speziell {adj}
výslovný
bestimmt
vorgesehen
určený
bestimmt
vorgesehen
zamýšlený
bestimmt
vorgesehen
záměrný
bestimmt
vorgesehen
úmyslný
bestimmte
předem dohodl
bestimmte
předem dohodnutý
bestimmte
určený
bestimmte
vysvětlený
bestimmte
nařízený
bestimmte quantitativ
quantifizierte
kvantifikovaný
bestimmte quantitativ
quantifizierte
vyčíslený
bestimmte vor
gab vor
předurčený
bestimmte vorher
předurčený
bestimmte vorher
gab vor
definierte vor
předdefinovaný
bestimmte vorher
gab vor
definierte vor
předdeklarovaný
bestimmte
entschied
beschloss
entschloss
determinierte
machte fest
rozhodnutý
bestimmte
entschied
beschloss
entschloss
determinierte
machte fest
rozhodný
bestimmte
entschied
beschloss
entschloss
determinierte
machte fest
odhodlaný
bestimmte
entschied
beschloss
entschloss
determinierte
machte fest
předurčený
bestimmte
ernannte
designierte
dosazený
bestimmte
ernannte
designierte
jmenovaný
bestimmte
ernannte
designierte
určený
bestimmtes Integral [math.]
určitý integrál
Bestimmtheit {f}
rozhodnost
Bestimmtheit {f}
určitost
Bestimmtheit {f}
určitost
Bestimmtheit {f}
asertivita
Bestimmtheit {f}
definitivnost
Bestimmtheit {f}
jednoznačnost
Bestimmtheit {f}
neměnnost
Bestimmung {f}
cíl
Bestimmung {f}
cíl cesty
Bestimmung {f}
místo určení
Bestimmung {f} (von Tieren oder Pflanzen)
klasifikace
Bestimmung {f} (von Tieren oder Pflanzen)
třídění
Bestimmung {f} [gramm.]
modifikátor
Bestimmung {f}
Festsetzung {f}
cese
Bestimmung {f}
Festsetzung {f}
dosazení
Bestimmung {f}
Festsetzung {f}
jmenování
Bestimmung {f}
Festsetzung {f}
pověření
Bestimmung {f}
Festsetzung {f}
převod
Bestimmung {f}
Festsetzung {f}
přidělování
Bestimmung {f}
Festsetzung {f}
přiřazení
Bestimmung {f}
Festsetzung {f}
přiřazování
Bestimmung {f}
Festsetzung {f}
rande
Bestimmung {f}
Festsetzung {f}
schůzka
Bestimmung {f}
Festsetzung {f}
setkání
Bestimmung {f}
Festsetzung {f}
stanovení
Bestimmung {f}
Festsetzung {f}
určení
Bestimmung {f}
Festsetzung {f}
ustanovení
Bestimmung {f}
Festsetzung {f}
ustanovení
Bestimmung {f}
Festsetzung {f}
zadání
Bestimmung {f}
Festsetzung {f}
úkol
Bestimmung {f}
Festsetzung {f}
úmluva
Bestimmung {f}
Feststellung {f}
Festsetzung {f}
zjištění
Bestimmungen {pl}
schůzky
Bestimmungswort {n} [gramm.]
determinující
bestochen
podplacený
bestohlen
gestohlen
entwendet
steal-stole-stolen
bestohlen
gestohlen
entwendet
ukraden
bestohlen
gestohlen
entwendet
ukradený
bestohlen
gestohlen
entwendet
ukradl
bestrafend
belangend
stíhání
bestrafend
strafend
ahndend
trestající
Bestrafer {m}
kritik
bestraft
penalizován
bestraft
pokutován
bestraft
belangt
soudně stíhaný
bestraft
belangt
zažalovaný
bestraft
belangt
žaloval
bestraft
belangt
žalovaný
bestraft
gestraft
potrestaný
bestrafte
penalizován
bestrafte
pokutován
Bestrafung {f}
korekce
Bestrafung {f}
napravení
Bestrafung {f}
náprava
Bestrafung {f}
oprava
Bestrafung {f}
opravení
Bestrafung {f}
Strafe {f}
potrestání
Bestrafung {f}
Strafe {f}
trest
Bestrafung {f}
Züchtigung {f}
penalizace
Bestrafung {f}
Züchtigung {f}
pokuta
Bestrafung {f}
Züchtigung {f}
pokutování
Bestrafungen {pl}
Strafen {pl}
tresty
bestrahlt
ozářený
bestrahlte
ozářený
Bestrahlung {f}
Einstrahlung {f}
Bestrahlen {n}
iradiace
Bestrahlung {f}
Einstrahlung {f}
Bestrahlen {n}
ozáření
Bestrebung {f}
Streben {n}
hnutí
Bestrebung {f}
Streben {n}
pohyb
Bestrebung {f}
Streben {n}
posun
Bestrebung {f}
Streben {n}
rytmus
Bestrebung {f}
Streben {n}
sklon
Bestrebung {f}
Streben {n}
směr
Bestrebung {f}
Streben {n}
tempo
Bestrebung {f}
Streben {n}
trend
bestreitbar
žalovatelný
bestreitbar
obvinitelný
bestreitet
dementiert
popírá
bestreuend
streuend
postřik
bestreuend
streuend
špetka
bestreut
bestäubt
sušený
bestreut
bestäubt
práškový
bestreute
bestäubte
práškový
bestreute
bestäubte
sušený
bestückend
sestavování
bestückend
zatížení
bestückend
zavádění
bestückend
montážní
bestückend
nabíjení
bestückend
nahrává se
bestückend
nakládací
bestückend
nakládka
bestückend
nakládání
bestückend
naložení
bestückend
načítání
bestückt
nabitý
bestückt
naložený
bestückt
naplněný
bestückt
plněný
bestückt
sestaven
bestückt
vybavený
bestückt
zatížený
bestückt {adj}
zatížený
bestückt {adj}
nabitý
bestückt {adj}
naložený
bestückt {adj}
naplněný
bestückt {adj}
plněný
Bestückung {f}
držák
Bestückung {f}
montáž
Bestückung {f}
montážní
Bestückung {f}
připevnění
Bestückung {f}
upevnění
Bestückung {f}
Unterbringung {f}
umístění
bestürmend
überschüttend
bombardování
bestürmt
angestürmt
napadl
bestürmt
angestürmt
přepadl
bestürmt
überschüttet
bombardovaný
bestürmte
napadl
bestürmte
přepadl
bestürzt
rozrušený
bestürzt
rozrušený silně
bestürzt
téměř bez sebe
bestürzt
ve zmatku
bestürzt
zmatený
bestürzt
zmítaný
bestürzt
pološílený
bestürzt
entgeistert
fassungslos {adj}
zděšen
bestürzt
entgeistert
fassungslos {adj}
zděšený
Bestürzung {f}
Entsetzen {n}
vyděsit
Bestürzung {f}
Entsetzen {n}
vystrašit
Bestürzung {f}
Entsetzen {n}
zděšení
Bestürzung {f}
Entsetzen {n}
hrůza
Bestürzung {f}
Entsetzen {n}
polekat
Bestürzung {f}
Konsternierung {f}
konsternace
Bestürzung {f}
Konsternierung {f}
ohromení
Bestürzung {f}
Konsternierung {f}
zděšení
Bestürzung {f}
Konsternierung {f}
úžas
Keine Beispieltexte gefunden
Více informací k
best
mužete nalezd zde
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Slova odpovídající : 442
Impressum
Odpověď v: 0.293 s