Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Německy
do : Česky

Slovník nemecky - cesky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: bi


Keine Beispieltexte gefunden

  nemecky    cesky
  Bias {n}
       systematischer Fehler
  vliv
  Bias {n}
       systematischer Fehler
  zaujatost
  Bias {n}
       systematischer Fehler
  klidový proud
  Bias {n}
       systematischer Fehler
  náklonnost
  Bias {n}
       systematischer Fehler
  odchylka
  Bias {n}
       systematischer Fehler
  odklon
  Bias {n}
       systematischer Fehler
  ovlivnit
  Bias {n}
       systematischer Fehler
  předpojatost
  Bias {n}
       systematischer Fehler
  rotace
  Bias {n}
       systematischer Fehler
  sklon
  Biathlon {n} [sport]
  biatlon
  Bibel {f}
  Bible
  Bibelerklärung {f}
  exegeze
  Biberhut {m}
       Kastorhut {m}
  bobr
  Biberhut {m}
       Kastorhut {m}
  pochva
  Biberhut {m}
       Kastorhut {m}
  píča
  Bibliografie {f}
       Bibliographie {f}
  bibliografie
  Bibliografien {pl}
       Bibliographien {pl}
  bibliografie
  Bibliograph {m}
  bibliograf
  bibliographisch
  bibliografický
  bibliophil {adj}
  bibliofil
  bibliophil {adj}
  knihomol
  Bibliothek {f}
       Bücherei {f}
  knihovna
  Bibliothekar {m}
       Bibliothekarin {f}
  knihovnice
  Bibliothekar {m}
       Bibliothekarin {f}
  knihovník
  Bibliothekaren {pl}
       Bibliothekarinnen {pl}
  knihovníci
  Bibliotheken {pl}
       Büchereien {pl}
  knihovny
  Bibliotheksexperten {pl}
  šlechta
  Bibliotheksexperten {pl}
  zírá
  Bibliothekswesen {n}
  knihovnictví
  biblisch {adj}
  biblicky
  biblisch {adj}
  biblický
  biblisch {adj}
  biblický
  bidirektional {adj}
  obousměrný
  Biedermeiersträußchen {n}
       Sträußchen {n}
       Blumenstrauß {m}
  kytička
  Biegedorn {m} [techn.]
  vřeteno
  Biegedorn {m} [techn.]
  vřeteno soustruhu
  biegend
  ohýbání
  biegend
       beugend
       faltend
  ohebnost
  biegend
       beugend
       faltend
  protahování
  biegsam
       geschmeidig {adj}
  ochotný
  biegsam
       geschmeidig {adj}
  ohebný
  biegsam
       schmiegsam {adj}
  měkký
  biegsam
       schmiegsam {adj}
  plastický
  biegsam
       schmiegsam {adj}
  poddajný
  biegsam
       schmiegsam {adj}
  pružný, ohebný
  biegsam
       schmiegsam {adj}
  přizpůsobivý
  biegsam
       schmiegsam {adj}
  tvárný
  biegsam
       schmiegsam {adj}
  vláčný
  Biegsamkeit {f}
  flexibilita
  Biegsamkeit {f}
  ohebnost
  Biegsamkeit {f}
  pružnost
  Biegsamkeit {f}
  pružnost
  Biegung {f}
       Kurve {f}
  navíjet
  Biegung {f}
       Kurve {f}
  obrat
  Biegung {f}
       Kurve {f}
  pokroutit
  Biegung {f}
       Kurve {f}
  stočit
  Biegung {f}
       Kurve {f}
  zakroutit se
  Biegung {f}
       Kurve {f}
  zkroucení
  Biegung {f}
       Kurve {f}
  zkroutit
  Biegung {f}
       Kurve {f}
  zkroutit se
  Biegung {f}
       Kurve {f}
  zvrat
  Biegung {f}
       Kurve {f}
  finta
  Biegung {f}
       Kurve {f}
  fígl
  Biegung {f}
       Kurve {f}
  kroutit
  Biegung {f}
       Kurve {f}
  kroutit se
  Biegungen {pl}
  ohýbá
  Biegungen {pl}
       Kurven {pl}
  překrucuje
  Biegungen {pl}
       Kurven {pl}
  stáčí
  Biene {f}
  veš
  Biene {f} [zool.]
  včela
  Bienen {pl}
  včely
  Bienenhaus {n}
  včelín
  Bienenvolk {n}
       Bienenschwarm {m}
  úl
  Bienenwachs {n}
  včelí vosk
  Bier {n}
  světlé pivo
  Bier {n}
  pivečko
  Bier {n}
  pivko
  Bier {n}
  pivo
  Bierbauch {m}
  pivní mozol
  Bierbauch {m}
  pupek
  Bierbrauerei {f}
  pivovar
  Bierbrauereien {pl}
  pivovary
  Biere {pl}
  piva
  Bierkrug {m}
  půllitr
  Bierstube {f}
  restaurace
  Bierwürze {f}
  mladina
  Biese {f} [textil.]
  nacpat
  Biese {f} [textil.]
  vsunout
  Biest {n}
       Bestie {f}
  potvora
  Biest {n}
       Bestie {f}
  bestie
  Biest {n}
       Bestie {f}
  hovado
  Biest {n}
       Bestie {f}
  zvíře
  Biester {pl}
       Bestien {pl}
  zvířata
  bietend
       anbietend
  nabídka
  bietend
       anbietend
  oběť
  bietend
       anbietend
  emise akcií
  bietend
       reizend
  na něčí žádost
  bietend
       reizend
  nabídka
  Bieter {m}
       Bieterin {f}
       Bietende {m,f}
       Bietender
  nabízející
  Bieter {m}
       Bieterin {f}
       Bietende {m,f}
       Bietender
  dražitel
  Bieter {pl}
       Bieterinnen {pl}
       Bietenden {pl}
       Bietende
  nabízející
  bietet
  nabídky
  bietet an
  nabídky
  bietet an
  pečovatelé
  bietet an
  tendry
  Bigamie {f}
       Doppelehe {f}
  mnohoženství
  Bigamie {f}
       Doppelehe {f}
  bigamie
  bigamisch {adj}
  bigamický
  bigamisch {adj}
  bigamní
  Bigamist {m}
  bigamista
  bigott
       frömmelnd
       blindgläubig
       engstirnig {adj}
  fanatik
  Bikarbonat {n} [chem.]
  hydrouhličitan
  Bikini {m}
  bikiny
  Bilanz {f}
  balancovat
  Bilanz {f}
  bilance
  Bilanz {f}
  bilancovat
  Bilanz {f}
  harmonie
  Bilanz {f}
  srovnávat
  Bilanz {f}
  udržet rovnováhu
  Bilanz {f}
  vyrovnanost
  Bilanz {f}
  vyrovnat
  Bilanz {f}
  vyrovnání
  Bilanz {f}
  vyrovnávat
  Bilanz {f}
  vyvažovat
  Bilanz {f}
  vyváženost
  Bilanz {f}
  vyvážení
  Bilanz {f}
  vyvážit
  Bilanz {f}
  účetní rozvaha
  Bilanz {f}
  zůstatek
  Bilanz {f}
  porovnávat
  Bilanz {f}
  rovnováha
  Bilanz {f}
  rovnovážný stav
  Bilanz {f}
  rozvaha
  Bilanz {f}
  saldo
  Bilanz {f}
       Bilanzaufstellung {f}
  rozvaha
  Bilanz {f}
       Bilanzaufstellung {f}
  bilance
  Bilanz {f}
       Bilanzaufstellung {f}
  účetní rozvaha
  Bilanzen {pl}
  vyrovnává
  Bilanzen {pl}
  vyvažuje
  Bilanzen {pl}
  balancuje
  Bilanzierung {f}
  balancování
  Bilanzierung {f}
  saldování
  Bilanzierung {f}
  uzavírání účtů
  Bilanzierung {f}
  uzávěrka
  Bilanzierung {f}
  vyvažování
  Bilanzierung {f}
  vyvážení
  Bilanzwert {m}
  bilanční hodnota
  Bilanzwert {m}
  účetní hodnota
  Bilch {m}
       Schlafmaus {f} [zool.]
  plch
  Bilche {pl}
       Schlafmäuse {pl}
  myši
  Bild {n} (im Fernsehen)
  video
  Bild {n} [math.]
  obraz
  Bild {n} [übtr.]
  památka
  Bild {n} [übtr.]
  pamětihodnost
  Bild {n} [übtr.]
  pohled
  Bild {n} [übtr.]
  vidění
  Bild {n} [übtr.]
  zahlédnout
  Bild {n} [übtr.]
  zpozorovat
  Bild {n} [übtr.]
  zrak
  Bild {n}
       Abbildung {f}
       Darstellung {f}
  zobrazit
  Bild {n}
       Abbildung {f}
       Darstellung {f}
  zobrazení
  Bild {n}
       Abbildung {f}
       Darstellung {f}
  malba
  Bild {n}
       Abbildung {f}
       Darstellung {f}
  obraz
  Bild {n}
       Abbildung {f}
       Darstellung {f}
  obraz
  Bild {n}
       Abbildung {f}
       Darstellung {f}
  představovat si
  Bild {n}
       Abbildung {f}
       Darstellung {f}
  fotografie
  Bild {n}
       Abbildung {f}
       Darstellung {f}
  snímek
  Bild {n}
       Abbildung {f}
       Darstellung {f}
  vyobrazit
  Bild {n}
       Szene {f}
  tablo
  Bild {n}
       Szene {f}
  výjev
  bildend
  výchovný
  bildend
  formativní
  bildend
       formend
  formující
  bildend
       formend
  rám
  bildend
       formend
  rámování
  bildend
       formend
       gestaltend
  tvarovací
  bildend
       formend
       gestaltend
  tvarování
  bildend
       formend
       gestaltend
  tvarující
  bildend
       formend
       gestaltend
  tvoření
  bildend
       formend
       gestaltend
  tvořící se
  bildend
       formend
       gestaltend
  tváření
  bildend
       formend
       gestaltend
  utvářející
  bildend
       formend
       gestaltend
  formovací
  bildend
       formend
       gestaltend
  formování
  bildend
       formend
       gestaltend
  formující
  Bilder {pl}
       Abbildungen {pl}
  figury
  Bilder {pl}
       Abbildungen {pl}
  částky
  Bilder {pl}
       Abbildungen {pl}
  čísla
  Bilder {pl}
       Abbildungen {pl}
  číslice
  Bilder {pl}
       Abbildungen {pl}
  tvary
  Bilder {pl}
       Abbildungen {pl}
       Darstellungen {pl}
  obrázky
  Bilder {pl}
       Abbildungen {pl}
       Darstellungen {pl}
  obrazy
  Bilder {pl}
       bildliche Darstellungen
  představa
  Bilder {pl}
       bildliche Darstellungen
  fantazie
  Bilder {pl}
       bildliche Darstellungen
  zobrazování
  Bilder {pl}
       Szenen {pl}
  výjev
  Bilderrätsel {n}
       Rebus {m}
  rébus
  Bilderrätsel {n}
       Rebus {m}
  hlavolam
  Bilderrätsel {n}
       Rebus {m}
  hádanka
  bilderreich {adj} (Redestil)
  květinový
  Bildersturm {m}
  druh kacířství
  Bildersturm {m}
  ikonoklazmus
  bilderstürmend
  ikonoklastický
  Bilderstürmer {m}
       Bilderstürmerin {f}
  ikonoklast
  Bilderstürmer {m}
       Bilderstürmerin {f}
  obrazoborec
  bildet ab
  mapy
  bildet ab
       malt
       zeichnet
  obrázky
  bildet aus
       schult
  vlaky
  bildet nach
  emuluje
  bildet nach
  klonuje
  bildet sich ein
       stellt sich vor
  domnívá
  bildet sich ein
       stellt sich vor
  předpokládá
  bildet sich ein
       stellt sich vor
  představuje si
  bildet sich ein
       stellt sich vor
  vymýšlí
  bildet
       formt
  rámce
  bildet
       formt
  rámy
  bildet
       formt
  snímky
  bildet
       formt
       gestaltet
  vytváří
  bildet
       formt
       gestaltet
  formuláře
  bildet
       gestaltet
  vzory
  bildete ab
  zmapovaný
  bildete ab
       malte
       zeichnete
  obrázky
  bildete aus
       schulte
  trénoval
  bildete aus
       schulte
  trénovaný
  bildete aus
       schulte
  vycvičený
  bildete nach
  emulovaný
  bildete nach
  klonoval
  bildete nach
  klonovaný
  bildete nach
       baute nach
       machte nach
       empfand nach
  obnovený
  bildete sich ein
       stellte sich vor
  pomyslný
  bildete sich ein
       stellte sich vor
  domnělý
  bildete sich ein
       stellte sich vor
  vymyšlený
  bildete
       formte
  falešně obviněný
  bildete
       formte
  zarámovaný
  bildete
       formte
       gestaltete
  zformovaný
  bildete
       formte
       gestaltete
  tvarovaný
  bildete
       formte
       gestaltete
  tvořený
  bildete
       formte
       gestaltete
  pevný
  bildete
       gestaltete
  vzorkovaný
  bildhaft
  obrázkový
  bildhaft
  piktografický
  bildhaft dargestellt
  vyobrazený
  bildhaft {adv}
  obrazově
  bildhaft {adv}
  ilustrovaně
  Bildhauer {m}
  sochařství
  Bildhauer {m} (Sternbild) [astron.]
  sochař
  Bildhauer {m} (Sternbild) [astron.]
  sochařka
  Bildhauer {m}
       Bildhauerin {f}
       Skulpteur {m}
       Skulpteurin {f}
       Plastiker {m}
  sochař
  Bildhauer {m}
       Bildhauerin {f}
       Skulpteur {m}
       Skulpteurin {f}
       Plastiker {m}
  sochařka
  Bildhauer {pl}
       Bildhauerinnen {pl}
       Skulpteuren {pl}
       Skulpteurinnen {pl}
       Plastiker {pl}
  sochaři
  Bildhauerei {f}
  socha
  Bildhauerei {f}
  sochařství
  Bildhauerei {f}
  sousoší
  Bildhauerei {f}
  plastika
  Bildhauerei {f}
  skulptura
  Bildhauerin {f}
  sochařka
  bildhauerisch
  sochařský
  Bildhauerkunst {f}
  sochařství
  bildlich dargestellt
       abgebildet
  vykreslený
  bildlich dargestellt
       abgebildet
  znázorněný
  bildlich darstellend
       abbildend
  vylíčení
  Bildnis {n}
  portrét
  Bildnis {n}
       Statue {f}
       Nachbildung {f}
       Abbild {n}
  socha osoby
  Bildpunkt {m} (Aerophoto)
  mikrotečka
  Bildpunkte {pl}
       Pixel {pl}
  pixely
  Bildröhre {f}
  obrazovka
  Bildröhre {f}
  televizní obrazovka
  Bildsäule {f}
  socha
  Bildschärfe {f}
  soustředit
  Bildschärfe {f}
  soustředit se
  Bildschärfe {f}
  zaostřit
  Bildschärfe {f}
  koncentrovat
  Bildschärfe {f}
  ohnisko
  Bildschärfe {f}
  ohniskový
  Bildschärfe {f}
  pozornost
  Bildschirm gerollt
       gescrollt
  skrolovaný
  Bildschirm gerollt
       gescrollt
  srolovaný
  Bildschirm rollend
       scrollend
  rolování
  Bildschirm {m} [comp.]
  obrazovka
  Bildschirm {m} [comp.]
  plenta
  Bildschirm {m} [comp.]
  pletivo
  Bildschirm {m} [comp.]
  plátno
  Bildschirm {m} [comp.]
  promítací plátno
  Bildschirm {m} [comp.]
  prosévat
  Bildschirm {m} [comp.]
  stínidlo
  Bildschirm {m} [comp.]
  síto
  Bildschirm {m} [comp.]
  síť
  Bildschirm {m} [comp.]
  síťka
  Bildschirm {m} [comp.]
  zaclonit
  Bildschirm {m} [comp.]
  česle
  Bildschirm {m} [comp.]
  clona
  Bildschirm {m}
       Überwachungsgerät {n}
  dohlížitel
  Bildschirm {m}
       Überwachungsgerät {n}
  monitor
  Bildschirm {m}
       Überwachungsgerät {n}
  sledovat
  Bildschirm {m}
       Wandschirm {m}
       Leinwand {f}
       Tarnung {f}
  obrazovka
  Bildschirm {m}
       Wandschirm {m}
       Leinwand {f}
       Tarnung {f}
  plenta
  Bildschirm {m}
       Wandschirm {m}
       Leinwand {f}
       Tarnung {f}
  pletivo
  Bildschirm {m}
       Wandschirm {m}
       Leinwand {f}
       Tarnung {f}
  plátno
  Bildschirm {m}
       Wandschirm {m}
       Leinwand {f}
       Tarnung {f}
  promítací plátno
  Bildschirm {m}
       Wandschirm {m}
       Leinwand {f}
       Tarnung {f}
  prosévat
  Bildschirm {m}
       Wandschirm {m}
       Leinwand {f}
       Tarnung {f}
  clona
  Bildschirm {m}
       Wandschirm {m}
       Leinwand {f}
       Tarnung {f}
  stínidlo
  Bildschirm {m}
       Wandschirm {m}
       Leinwand {f}
       Tarnung {f}
  síto
  Bildschirm {m}
       Wandschirm {m}
       Leinwand {f}
       Tarnung {f}
  síť
  Bildschirm {m}
       Wandschirm {m}
       Leinwand {f}
       Tarnung {f}
  síťka
  Bildschirm {m}
       Wandschirm {m}
       Leinwand {f}
       Tarnung {f}
  zaclonit
  Bildschirm {m}
       Wandschirm {m}
       Leinwand {f}
       Tarnung {f}
  česle
  Bildschirm...
  filmový
  Bildschirm...
  jsoucí na obrazovce
  Bildschirm...
  televizní
  Bildschirmausdruck {m}
  kopie
  Bildschirme {pl}
  obrazovky
  Bildschirmrollen {n} [comp.]
  rolovat
  Bildschirmrollen {n} [comp.]
  závitnice
  Bildschirmrollen {n} [comp.]
  spirála
  Bildschirmrollen {n} [comp.]
  svitek
  Bildschirmrollen {n} [comp.]
  voluta
  Bildschirmverschieben {n} [comp.]
  rolování
  Bildseitenverhältnis {n}
       Seitenverhältnis {n}
  poměr stran
  Bildseitenverhältnis {n}
       Seitenverhältnis {n}
  poměr šířky k výšce
  Bildtelegramm {n}
  faksimile
  Bildtelegramm {n}
  fax
  Bildumlauf {m}
  ovinovací
  Bildung {f}
  učení
  Bildung {f} (Entwicklung)
  vyvinutí
  Bildung {f} (Entwicklung)
  vyvíjení
  Bildung {f} (Entwicklung)
  vývin
  Bildung {f} (Entwicklung)
  vývoj
  Bildung {f} (Entwicklung)
  vývojový
  Bildung {f} (Entwicklung)
  pokrok
  Bildung {f} (Entwicklung)
  rozvinutí
  Bildung {f} (Entwicklung)
  rozvoj
  Bildung {f} (Entwicklung)
  rozvojový
  Bildung {f} (Entwicklung)
  rozvíjení
  Bildung {f} (Entwicklung)
  zdokonalování
  Bildung {f} (Schaffung)
  stvoření
  Bildung {f} (Schaffung)
  tvorba
  Bildung {f} (Schaffung)
  tvorstvo
  Bildung {f} (Schaffung)
  tvoření
  Bildung {f} (Schaffung)
  vytvoření
  Bildung {f} (Schaffung)
  vytváření
  Bildung {f} (Schaffung)
  vznik
  Bildung {f} (Schaffung)
  výmysl
  Bildung {f} (Schaffung)
  výtvor
  Bildung {f} (Schaffung)
  budování
  Bildung {f} (Schaffung)
  dílo
  Bildung {f} (Schaffung)
  kreace
  Bildung {f}
       Erziehung {f}
  vzdělání
  Bildung {f}
       Erziehung {f}
  vzdělávání
  Bildung {f}
       Erziehung {f}
  výchova
  Bildung {f}
       Erziehung {f}
  výuka
  Bildung {f}
       Erziehung {f}
  školství
  Bildung {f}
       Gebildetsein {n}
       Fähigkeit zu lesen und zu schreiben
  gramotnost
  Bildungen {pl}
  formulace
  Bildungs...
       erzieherisch {adj}
  vzdělávací
  Bildungs...
       erzieherisch {adj}
  výchovný
  Bildungsanstalt {f}
  seminární
  Bildungsanstalt {f}
  seminář
  bildungsfähig
       kultivierbar {adj}
  obdělávatelný
  Bildungsgewebe {n}
  kambium
  Bildungswesen {n}
  školství
  Bildungswesen {n}
  vzdělání
  Bildungswesen {n}
  vzdělávání
  Bildungswesen {n}
  výchova
  Bildungswesen {n}
  výuka
  Bilgenwasser {n} [naut.]
  kal
  Bilgenwasser {n} [naut.]
  podpalubní voda
  Billard {n}
  kulečník
  Billet {n}
       Billett {n}
  jízdenka
  Billet {n}
       Billett {n}
  lístek
  Billet {n}
       Billett {n}
  vstupenka
  Billets {pl}
       Billetts {pl}
  lístky
  billig
  levný
  billig
  úsporný
  billig {adv}
  levně
  billig
       preiswert {adj}
  laciný
  billig
       preiswert {adj}
  levně
  billig
       preiswert {adj}
  levný
  billig
       preiswert {adj}
  levný, laciný
  billig
       preiswert {adj}
  mizerný
  billig
       preiswert {adj}
  za babku
  billig
       preiswert {adj}
  zlevněný
  billig
       preiswert
       preisgünstig
       nicht teuer {adj}
  laciný
  billig
       preiswert
       preisgünstig
       nicht teuer {adj}
  levný
  billig
       preiswert
       preisgünstig
       nicht teuer {adj}
  cenově přijatelný
  billig
       trivial
       minderwertig {adj}
  kašovitý
  billig
       trivial
       minderwertig {adj}
  měkký
  billige Kneipe {f}
  ilegální bar při prohibici
  billigend
       genehmigend
       freigebend
  schvalováno
  billigend
       genehmigend
       freigebend
  schválení
  Billiger {m}
  korunní svědek
  billiger
       preiswerter
  levnější
  Billigkeit {f}
  levnost
  Billigkeit {f}
  láce
  Billigkeit {f}
  poměrná láce
  Billigung {f}
  pochvala
  Billigung {f}
  schválení
  Billigung {f}
  souhlas
  Billigung {f}
       Befürwortung {f}
       Zustimmung {f}
       Bewilligung {f}
  schválení
  Billigung {f}
       Befürwortung {f}
       Zustimmung {f}
       Bewilligung {f}
  souhlas
  Billigung {f}
       Befürwortung {f}
       Zustimmung {f}
       Bewilligung {f}
  uznání
  bimetallisch
       zweimetallisch {adj}
  bimetalový
  Bimetallismus {n} [fin.]
  bimetalismus
  bimsend
  smirkový
  bimste
  sápal se
  bimste
  uchvátil
  binär {adj}
  binární
  binär {adj}
  dvojkový
  Binärprogramm {n}
       ausführbares Programm (in Maschinenkode) [comp.]
  binární
  Binärprogramm {n}
       ausführbares Programm (in Maschinenkode) [comp.]
  dvojkový
  Binärprogramme {pl}
       ausführbare Programme
  spustitelné soubory
  Binde {f}
  slitek
  Binde {f}
  spojující
  Binde {f}
  vazba
  Binde {f}
  fascie
  Binde {f}
  ligatura
  Binde {f}
  obvaz
  Binde {f}
  propojující
  Binde {f}
  páska
  Bindebogen {n}
       Bindung {f} [mus.]
  mumlat
  Bindebogen {n}
       Bindung {f} [mus.]
  pomluva
  Bindebogen {n}
       Bindung {f} [mus.]
  skvrna
  Bindegewebe {f} [anat.]
  pojivová tkáň
  Bindehaut {f} [anat.]
  spojivka
  Bindemittel {n}
  tmel
  Bindemittel {n}
  tmelit
  Bindemittel {n}
  cement
  Bindemittel {n}
  cementovat
  Binden {pl}
  ligatury
  Binden {pl}
  obvazy
  Binden {pl}
  obvazy
  Binden {pl}
  pouta
  bindend
  okouzlující
  bindend
  závazný
  bindend
  zavazující
  bindend
  spojovací
  bindend
  spojování
  bindend
  strhující
  bindend
  vazba
  bindend
  vazebný
  bindend
  vázající
  bindend
  vázání
  bindend
       verbindend
       verknüpfend
  spojující
  bindend
       verbindend
       verknüpfend
  propojující
  bindend
       verbindend
       zusammenbindend
  svazování
  bindend
       verbindend
       zusammenbindend
  vázání
  bindend
       verbindlich {adj}
  spojovací
  bindend
       verbindlich {adj}
  spojování
  bindend
       verbindlich {adj}
  vazba
  bindend
       verbindlich {adj}
  vazebný
  bindend
       verbindlich {adj}
  vázající
  bindend
       verbindlich {adj}
  vázání
  bindend
       verbindlich {adj}
  závazný
  bindend
       verbindlich {adj}
  zavazující
  Binder {m} [techn.]
  krov
  Binder {m} [techn.]
  svázat
  Binder {m}
       Grundstoff {m}
       Beschlag {m}
  vázačka
  Binder {m}
       Grundstoff {m}
       Beschlag {m}
  šanon
  Binder {m}
       Grundstoff {m}
       Beschlag {m}
  pořadač
  Bindestrich {m}
       Trennstrich {m}
       Trennungsstrich {m}
  spojovací čárka
  Bindestrich {m}
       Trennstrich {m}
       Trennungsstrich {m}
  spojovník
  Bindestriche {pl}
       Trennstriche {pl}
       Trennungsstriche {pl}
  spojovníky
  bindet
       verbindet
       bindet zusammen
  vazby
  bindet
       verbindet
       bindet zusammen
  vázanky
  bindet
       verbindet
       bindet zusammen
  váže
  bindet
       verbindet
       bindet zusammen
  kravaty
  bindet
       verbindet
       bindet zusammen
  pouta
  bindet
       verbindet
       verknüpft
  odkazy
  bindet
       verbindet
       verknüpft
  spojuje
  bindet
       verbindet
       verknüpft
  vazby
  bindet
       verbindet
       verknüpft
  golfové hřiště
  Bindfaden {m}
  motouz
  Bindfaden {m}
       Faden {m}
  navíjet
  Bindfaden {m}
       Faden {m}
  obrat
  Bindfaden {m}
       Faden {m}
  pokroutit
  Bindfaden {m}
       Faden {m}
  finta
  Bindfaden {m}
       Faden {m}
  fígl
  Bindfaden {m}
       Faden {m}
  kroutit
  Bindfaden {m}
       Faden {m}
  kroutit se
  Bindfaden {m}
       Faden {m}
  zvrat
  Bindfaden {m}
       Faden {m}
  zakroutit se
  Bindfaden {m}
       Faden {m}
  zkroucení
  Bindfaden {m}
       Faden {m}
  zkroutit
  Bindfaden {m}
       Faden {m}
  zkroutit se
  Bindfaden {m}
       Faden {m}
  stočit
  Bindfäden {pl}
       Fäden {pl}
  stáčí
  Bindfäden {pl}
       Fäden {pl}
  překrucuje
  Bindung {f}
  ligatura
  Bindung {f}
  slitek
  Bindung {f}
  vazba
  Bindung {f} [chem.]
  svazek
  Bindung {f} [chem.]
  vazba
  Bindung {f} [chem.]
  vazba (systému)
  Bindung {f} [chem.]
  obligace
  Bindung {f} [chem.]
  pouto
  Bindung {f} [chem.]
  bon
  Bindung {f} [chem.]
  bond
  Bindung {f} [chem.]
  dluhopis
  Bindung {f}
       Verpflichtung {f}
       Belastung {f}
  kravata
  Bindung {f}
       Verpflichtung {f}
       Belastung {f}
  pouto
  Bindung {f}
       Verpflichtung {f}
       Belastung {f}
  pražec
  Bindung {f}
       Verpflichtung {f}
       Belastung {f}
  připoutat
  Bindung {f}
       Verpflichtung {f}
       Belastung {f}
  přivázat
  Bindung {f}
       Verpflichtung {f}
       Belastung {f}
  remíza
  Bindung {f}
       Verpflichtung {f}
       Belastung {f}
  svázat
  Bindung {f}
       Verpflichtung {f}
       Belastung {f}
  vázanka
  Bindung {f}
       Verpflichtung {f}
       Belastung {f}
  závazek
  Bindung {f}
       Verpflichtung {f}
       Belastung {f}
  zavázat
  Bindungen {pl}
       Verbindungen {pl}
  pouta
  Bindungen {pl}
       Verbindungen {pl}
  kravaty
  Bindungen {pl}
       Verbindungen {pl}
  vazby
  Bindungen {pl}
       Verbindungen {pl}
  vázanky
  Bindungen {pl}
       Verbindungen {pl}
  váže
  Bindungsprotein {n}
       Ligand {m} [biochem.]
  ligand
  Bingo {n}
  bingo
  binnen {prp
       +Genitiv
       +Dativ}
  během
  binnen {prp
       +Genitiv
       +Dativ}
  uvnitř
  binnen {prp
       +Genitiv
       +Dativ}
  v
  binnen {prp
       +Genitiv
       +Dativ}
  v mezích
  binnen {prp
       +Genitiv
       +Dativ}
  v průběhu
  Binnenland {n}
  vnitrozemský
  Binnenland {n}
  vnitrozemí
  Binnenland {n}
  vnitrozemí
  binokular
       beidäugig {adj}
  binokulární
  Binom {n} [math.]
  binomický
  Binom {n} [math.]
  dvojčlenný
  binomisch {adj} [math.]
  binomický
  binomisch {adj} [math.]
  dvojčlenný
  Binsenweisheit {f}
       Binsenwahrheit {f}
  jasná pravda
  Binsenweisheit {f}
       Binsenwahrheit {f}
  truismus
  Biochemie {f} [biol.] [chem.]
  biochemie
  Biochemiker {m}
       Biochemikerin {f}
  biochemik
  biochemisch {adj}
  biochemický
  biochemisch {adv}
  biochemicky
  Biodiesel {m}
       Bio-Diesel {m} [ecol.]
  bionafta
  biodynamisch
       ökologisch {adv}
  organicky
  Biofeedback {n}
  biofeedback
  Biogas {n} [ecol.]
  bioplyn
  biogen {adj}
  biogenetický
  Biogenese {f}
       Entwicklungsgeschichte {f}
       Lehre von der Entstehung des Lebens [biol.]
  biogeneze
  Biografien {pl}
       Biographien {pl}
       Lebensbeschreibungen {pl}
  biografie
  Biografien {pl}
       Biographien {pl}
       Lebensbeschreibungen {pl}
  životopisy
  biografisch
       biographisch {adj}
  životopisný
  Biograph {m}
  životopisec
  biographisch {adv}
  životopisně
  biographisch {adv}
  biograficky
  Biologe {m}
       Biologin {f}
  biolog
  Biologe {m}
       Biologin {f}
  bioložka
  Biologen {pl}
       Biologinnen {pl}
  biologové
  Biologie {f}
  biologie
  biologisch abbaubar {adj}
  biologicky odbouratelný
  biologisch {adj}
  biologicky
  biologisch {adj}
       Bio...
  ústrojný
  biologisch {adj}
       Bio...
  organický
  biologisch {adv}
  biologicky
  biologische Kriegsführung
  biologické vedení války
  biologische Kriegsführung
  biologické zbraně
  biologischer Abbau
  biodegradace
  Biomasse {m}
  biomasa
  biomedizinisch {adj}
  biomedicínský
  biometrisch {adj}
  biometrický
  Bionik {f}
  bionika
  bionisch {adj}
  bionický
  Biophysik {f} [biol.] [phys.]
  biofyzika
  Biophysiker {m}
       Biophysikerin {f}
  biofyzik
  Biopsie {f}
       Entnahme von Gewebe [med.]
  biopsie
  Biorhythmus {m}
  biorytmu
  Biorhythmus {m}
  biorytmus
  BIOS {n}
       Startprogramm für Computer [comp.]
  základní systém počítače
  Biosphäre {f}
  biosféra
  Biosynthese {f}
  biosyntéza
  biotechnisch {adj}
  bioinženýrství
  Bioverfügbarkeit {f}
  biologická dostupnost
  bipolar {adj}
  bipolární
  bipolar {adj}
  dvoupólový
  biquadratisch
  čtvrtého stupně
  Birke {f} [bot.]
  mrskání
  Birke {f} [bot.]
  bříza
  Birkenbaum {m} [bot.]
  bříza
  Birmane {m}
       Birmanin {f}
       Burmese {m}
       Burmesin {f}
       Einwohner von Myanmar [geogr.]
  Barmánec
  Birmane {m}
       Birmanin {f}
       Burmese {m}
       Burmesin {f}
       Einwohner von Myanmar [geogr.]
  barmanský
  Birmane {m}
       Birmanin {f}
       Burmese {m}
       Burmesin {f}
       Einwohner von Myanmar [geogr.]
  barmská kočka
  Birmane {m}
       Birmanin {f}
       Burmese {m}
       Burmesin {f}
       Einwohner von Myanmar [geogr.]
  barmský
  Birmane {m}
       Birmanin {f}
       Burmese {m}
       Burmesin {f}
       Einwohner von Myanmar [geogr.]
  barmština
  birmanisch
       burmesisch {adj} [geogr.]
  Barmánec
  birmanisch
       burmesisch {adj} [geogr.]
  barmanský
  birmanisch
       burmesisch {adj} [geogr.]
  barmská kočka
  birmanisch
       burmesisch {adj} [geogr.]
  barmský
  birmanisch
       burmesisch {adj} [geogr.]
  barmština
  Birnbaum {m} [bot.]
  hrušeň
  Birne {f} [bot.] [cook.]
  hrušeň
  Birne {f} [bot.] [cook.]
  hruška
  Birnen {pl}
  hrušky
  Birnenmost {m} (vergoren) [cook.]
  Perry
  Birnenmost {m} (vergoren) [cook.]
  hruškový mošt
  bis
  jestliže ne
  bis
  kdyby ne
  bis
  když ne
  bis
  leda
  bis
  ledaže
  bis
  ledaže by
  bis
  leč
  bis
  nepotřebný
  bis
  pokud ne
  bis allerspätestens
  nejpozději
  bis heute
       bislang
  dosud
  bis jetzt
  dosavadní
  bis jetzt
  dosud
  bis jetzt
  doteď
  bis jetzt
  doposud
  bis jetzt
  dosud
  bis zu
       so weit wie
  
  bis zu
       so weit wie
  až k
  bis zu
       so weit wie
  pokud
  bis zum bitteren Ende
  až do horké porážky
  bis zum bitteren Ende
  až do horkého konce
  bis zum Erbrechen [ugs.]
  do omrzení, do vyčerpání
  Bischof {m}
  biskup
  Bischof {m}
  střelec
  Bischöfe {pl}
  biskupové
  Bisektor {m}
  sečna
  Bisektor {m}
  osa
  Bisexualität {f}
  bisexualita
  bisher {adv}
  až dosud
  bisher {adv}
  dosud
  Bismut {n} (Wismut) [chem.]
  bismut
  Bismut {n} (Wismut) [chem.]
  vismut
  Bismut {n} (Wismut) [chem.]
  vizmut
  Bison {m} [zool.]
  zubr
  Bison {m} [zool.]
  bizon
  biss zusammen
  sevřel
  biss zusammen
  sevřený
  biss zusammen
  zatl
  biss zusammen
  zatnul
  Biss {m}
       Beißen {n}
  bite-bit-bitten
  Biss {m}
       Beißen {n}
  kousat
  Biss {m}
       Beißen {n}
  kousnout
  Biss {m}
       Beißen {n}
  kousnutí
  Biss {m}
       Beißen {n}
  pokousat
  Biss {m}
       Beißen {n}
  poštípat
  Biss {m}
       Beißen {n}
  sousto
  Biss {m}
       Beißen {n}
  ukousnout
  Biss {m}
       Beißen {n}
  uštknout
  Biss {m}
       Beißen {n}
  uštknutí
  Biss {m}
       Beißen {n}
  zabrání
  bisschen
       kleinster Teil
  maličko
  Bissen {m}
  sousto
  Bissen {m}
       Happen {m}
  sousto
  Bissen {m}
       Happen {m}
  ukousnout
  Bissen {m}
       Happen {m}
  uštknout
  Bissen {m}
       Happen {m}
  uštknutí
  Bissen {m}
       Happen {m}
  zabrání
  Bissen {m}
       Happen {m}
  bite-bit-bitten
  Bissen {m}
       Happen {m}
  kousat
  Bissen {m}
       Happen {m}
  kousnout
  Bissen {m}
       Happen {m}
  kousnutí
  Bissen {m}
       Happen {m}
  pokousat
  Bissen {m}
       Happen {m}
  poštípat
  Bissen {m}
       Stückchen {n}
  trocha
  Bissen {m}
       Stückchen {n}
  udidlo
  Bissen {m}
       Stückchen {n}
  bit
  Bissen {m}
       Stückchen {n}
  bite-bit-bitten
  Bissen {m}
       Stückchen {n}
  bitový
  Bissen {m}
       Stückchen {n}
  chvilka
  Bissen {m}
       Stückchen {n}
  kousal
  Bissen {m}
       Stückchen {n}
  kousek
  Bissen {m}
       Stückchen {n}
  kus
  Bissexuelle {m,f}
       Bisexueller
  bisexuální
  Bissexuelle {m,f}
       Bisexueller
  dvojpohlavní
  Bissexuelle {m,f}
       Bisexueller
  oboupohlavní
  bissig
  kousavý
  bissig
  zlý
  bissig {adj}
  kousavý
  bissig {adj}
  nevrlý
  bissig {adj}
  pohotový
  bissig {adj}
  rozladěný
  bissig {adj} (Hund)
  nemravný
  bissig {adj} (Hund)
  zlý
  bissig {adj} (Hund)
  zlomyslný
  bissig {adj} (Hund)
  špatný
  bissig
       gereizt
       schnippisch
       kratzbürstig {adj} (Stimme
       Ton)
  nevrlý
  bissiger
  olezlejší
  bissiger
  podrážděnější
  Bissigkeit {f}
  sarkastičnost
  bistabil {adj}
  bistabilní
  Bistro {n}
  bistro
  Bistum {n}
       Diözese {f}
       Landeskirche {f}
  chápat
  Bistum {n}
       Diözese {f}
       Landeskirche {f}
  hledět
  Bistum {n}
       Diözese {f}
       Landeskirche {f}
  see-saw-seen
  Bistum {n}
       Diözese {f}
       Landeskirche {f}
  spatřit
  Bistum {n}
       Diözese {f}
       Landeskirche {f}
  stolec
  Bistum {n}
       Diözese {f}
       Landeskirche {f}
  sídlo
  Bistum {n}
       Diözese {f}
       Landeskirche {f}
  uvidět
  Bistum {n}
       Diözese {f}
       Landeskirche {f}
  vidět
  Bistum {n}
       Diözese {f}
       Landeskirche {f}
  viz
  Bistum {n}
       Diözese {f}
       Landeskirche {f}
  vídat
  Bistum {n}
       Diözese {f}
       Landeskirche {f}
  zahlédnout
  Bistum {n}
       Diözese {f}
       Landeskirche {f}
  zhlédnout
  Bistum {n}
       Diözese {f}
       Landeskirche {f}
  nahlížet
  Bistum {n}
       Diözese {f}
       Landeskirche {f}
  navštívit
  Bistum {n}
       Diözese {f}
       Landeskirche {f}
  podívat se
  Bistum {n}
       Diözese {f}
       Landeskirche {f}
  postarat se
  Bistum {n}
       Diözese {f}
       Landeskirche {f}
  pozorovat
  Bistum {n}
       Diözese {f}
       Landeskirche {f}
  rozumět
  bisweilen {adv}
  někdy
  bisweilen {adv}
  občas
  bisweilen {adv}
  časem
  Bitmap {f} [comp.]
  bitmapa
  Bitmap {f} [comp.]
  bitová mapa
  Bitrate {f} [comp.]
  bitový tok
  Bits {pl}
  bity
  Bits {pl}
  kousky
  Bitte {f}
       Gesuch {n}
       Ersuchen {n}
       Antrag {m}
       Nachfrage {f}
       Wunsch {m}
       Anliegen {pl}
  poprosit
  Bitte {f}
       Gesuch {n}
       Ersuchen {n}
       Antrag {m}
       Nachfrage {f}
       Wunsch {m}
       Anliegen {pl}
  požadavek
  Bitte {f}
       Gesuch {n}
       Ersuchen {n}
       Antrag {m}
       Nachfrage {f}
       Wunsch {m}
       Anliegen {pl}
  požádat
  Bitte {f}
       Gesuch {n}
       Ersuchen {n}
       Antrag {m}
       Nachfrage {f}
       Wunsch {m}
       Anliegen {pl}
  prosba
  Bitte {f}
       Gesuch {n}
       Ersuchen {n}
       Antrag {m}
       Nachfrage {f}
       Wunsch {m}
       Anliegen {pl}
  prosit
  Bitte {f}
       Gesuch {n}
       Ersuchen {n}
       Antrag {m}
       Nachfrage {f}
       Wunsch {m}
       Anliegen {pl}
  žádost
  Bitte {f}
       Gesuch {n}
       Ersuchen {n}
       Antrag {m}
       Nachfrage {f}
       Wunsch {m}
       Anliegen {pl}
  zažádat
  Bitte {f}
       Gesuch {n}
       Ersuchen {n}
       Antrag {m}
       Nachfrage {f}
       Wunsch {m}
       Anliegen {pl}
  žádat
  Bitten {n}
  úpěnlivý
  Bitten {n}
  naléhavý
  Bitten {n}
  prosebný
  Bitten {pl}
       Gesuche {pl}
       Anträge {pl}
       Nachfragen {pl}
       Wünsche {pl}
       Anliegen {pl}
  požaduje
  bittend
  modlení
  bittend
  pojmenovací
  bittend
  pojmenovávací
  bittend
       bettelnd
       erbettelnd
  žebrota
  bittend
       erbittend
       ersuchend
  žádání
  bittend
       erbittend
       ersuchend
  požadování
  bittend
       erbittend
       ersuchend
  vyžadování
  bittend
       fragend
       erfragend
       fordernd
  ptaní
  bitter (Armut) {adj}
  pokleslý
  bitter (Armut) {adj}
  bídný
  bitter {adj}
  hořký
  bitter {adj}
  trpký
  bitter {adj}
  úhlavní
  bitter {adj}
  zatrpklý
  bitter {adj}
  zarputilý
  bitter {adj}
  nemilosrdný
  bitter {adj}
  ostrý
  bitter {adj}
  pravé anglické pivo
  bitter {adv}
  uštěpačně
  bitter {adv}
  hořce
  Bitterkeit {f}
       Erbitterung {f}
  jízlivost
  Bitterkeit {f}
       Erbitterung {f}
  trpkost
  Bitterkeit {f}
       Erbitterung {f}
  příkrost
  Bitterkeit {f}
       Erbitterung {f}
  rozhořčenost
  Bitterkeit {f}
       Erbitterung {f}
  zatrpklost
  Bitterkeit {f}
       Verbitterung {f}
  trpkost
  Bitterkeit {f}
       Verbitterung {f}
  hořkost
  Bitterspat {m} [min.]
  magnezit
  bittersüß {adj}
  sladkohořký
  Bittgebet {n}
  vyvolání
  Bittgebet {n}
  vyzývání
  Bittgesuch {n}
       Gesuch {n}
       Bitte {f}
       Petition {f}
       Antrag {m}
       Bittschrift {f}
  petice
  Bittsteller {m}
  uchazeč
  Bittsteller {m}
  uctivý žadatel
  Bittsteller {m}
  žadonící
  Bittsteller {m}
  žadatel
  Bittsteller {m}
       Antragsteller {m}
       Antragstellerin {f}
       Kläger {m}
  žalobce
  Bittsteller {m}
       Bittstellerin {f}
  žadatel
  Bittsteller {m}
       Bittstellerin {f}
  snažně prosící
  Bittsteller {m}
       Bittstellerin {f}
  modlící se
  Bittsteller {m}
       Bittstellerin {f}
  prosebník
  Bittsteller {pl}
  uchazeči
  Bittsteller {pl}
  žadatelé
  Bittsteller {pl}
  kandidáti
  Bitumen {n}
       Erdpech {n}
  bitumen
  bituminös {adj}
  bituminózní
  bituminös {adj}
  živičný
  Bitversatz {m}
       Schräglauf {m}
  šikmost
  Bitversatz {m}
       Schräglauf {m}
  zkreslit
  Bitversatz {m}
       Schräglauf {m}
  skos
  bitweise {adj}
  kousek po kousku
  bitweise {adj}
  krok za krokem
  bivalent
       zweiwertig {adj}
  bivalentní
  Biwak {m}
       Beiwacht {f}
  bivak
  Biwak {m}
       Beiwacht {f}
  tábořit pod širým nebem
  bizarr {adv}
  bizarně
  bizarr
       skurril {adj}
  abnormální
  bizarr
       skurril {adj}
  bizarní
  bizarr
       skurril {adj}
  divný
  bizarr
       skurril {adj}
  zvláštní
  bizarr
       skurril {adj}
  prapodivný
  Bizarrerie {f}
  podivnost
  Bizarrerie {f}
  bizarnost
  Bizeps {pl} [anat.]
  biceps
  Bizeps {pl} [anat.]
  dvouhlavý
Více informací k bi mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 790
Impressum
Odpověď v: 0.289 s