Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Německy
do : Česky

Slovník nemecky - cesky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: běs


Keine Beispieltexte gefunden

  nemecky    cesky
  besagend
       implizierend
       bedeutend
       schließen lassend
  zahrnování
  besagt
       impliziert
  zahrnutý
  besagt
       impliziert
  zahrnuje
  besagt
       impliziert
  naznačuje
  besagte
       implizierte
  zahrnutý
  Besamung {f}
  zúrodnění
  Besamung {f}
  zúrodňování
  Besamung {f}
  fertilizace
  Besamung {f}
  hnojení
  Besamung {f}
  oplodnění
  Besan {n}
       Besansegel {n} [naut.]
  druh plachty
  Besan {n}
       Besansegel {n} [naut.]
  vratiplachta
  besänftigend
       mäßigend
  uklidňující
  besänftigend
       mäßigend
  zmírňující
  besänftigt
  utišený
  besänftigt
       gemäßigt
  zmírněný
  Besänftigung {f}
  uklidnění
  Besänftigung {f}
       Beschwichtigung {f}
  usmíření
  Besänftigung {f}
       Beschwichtigung {f}
  vyrovnání
  Besänftigung {f}
       Beschwichtigung {f}
  smíření
  Besänftigungsmittel {n}
       Beruhigungspille {f}
  úplatek
  Besänftigungsmittel {n}
       Beruhigungspille {f}
  namočit
  Besänftigungsmittel {n}
       Beruhigungspille {f}
  nasáknout
  Besatz {m}
  zastřihávání
  Besatz {m}
  zkracování
  Besätze {pl}
  krajky
  Besatzung {f}
       Verteidigungstruppe {f} [mil.]
  pevnost
  Besatzung {f}
       Verteidigungstruppe {f} [mil.]
  posádka
  beschädigend
       kaputtmachend
  obnažování
  beschädigend
       kaputtmachend
  odstraňování
  beschädigend
       kaputtmachend
  loupání
  beschädigend
       kaputtmachend
  stírání
  beschädigend
       kaputtmachend
  svléknutí
  beschädigend
       kaputtmachend
  svlékání
  beschädigend
       kaputtmachend
  slupování
  beschädigend
       kaputtmachend
  stahování
  beschädigend
       kaputtmachend
  stripování (vody)
  beschädigend
       kaputtmachend
  demontování
  beschädigend
       schädigend
  poškozující
  beschädigend
       schädigend
  škodlivý
  beschädigend
       zerkratzend
       schmutzig machend
  značení
  beschädigend
       zerkratzend
       schmutzig machend
  hlídání
  beschädigt
  znesvětil
  beschädigt
  zatracený
  beschädigt
  znečistil
  beschädigt
  zraněný
  beschädigt
  poskvrnil
  beschädigt
  poraněný
  beschädigt
  prokletý
  beschädigt {adj}
  poškozen
  beschädigt {adj}
  poškozený
  beschädigt
       geschädigt
  poškozen
  beschädigt
       geschädigt
  poškozený
  beschädigt
       geschädigt
       verunstaltet
       ruiniert
  zkažený
  beschädigt
       geschädigt
       verunstaltet
       ruiniert
  zničený
  beschädigt
       kaputtgemacht
  holý
  beschädigt
       kaputtgemacht
  svlečený
  beschädigt
       schädigt
  odškodnění
  beschädigt
       schädigt
       verunstaltet
       ruiniert
  ničí
  beschädigt
       schädigt
       verunstaltet
       ruiniert
  Mars
  beschädigt
       schädigt
       verunstaltet
       ruiniert
  Mars
  beschädigt
       schädigt
       verunstaltet
       ruiniert
  kazí
  beschädigt
       zerkratzt
       schmutzig gemacht
  označen
  beschädigt
       zerkratzt
       schmutzig gemacht
  označený
  beschädigte Ware
  poškozené zboží
  beschädigte
       schädigte
  poškozen
  beschädigte
       schädigte
  poškozený
  beschädigte
       schädigte
       verunstaltete
       ruinierte
  zkažený
  beschädigte
       schädigte
       verunstaltete
       ruinierte
  zničený
  Beschädigung {f}
  zkazit
  Beschädigung {f}
  zničení
  Beschädigung {f}
  zničit
  Beschädigung {f}
  ztráta
  Beschädigung {f}
  škoda
  Beschädigung {f}
  zranění
  Beschädigung {f}
  poškodit
  Beschädigung {f}
  poškození
  Beschädigung {f}
  poranění
  Beschädigung {f}
  úraz
  Beschädigung {f}
  újma
  Beschaffenheit {f}
  znak
  Beschaffenheit {f}
  zvyk
  Beschaffenheit {f}
  charakter
  Beschaffenheit {f}
  literární postava
  Beschaffenheit {f}
  návyk
  Beschaffenheit {f}
  obyčej
  Beschaffenheit {f}
  osoba
  Beschaffenheit {f}
  osobnost
  Beschaffenheit {f}
  sklon
  Beschaffenheit {f}
  rys
  Beschaffenheit {f}
  postava
  Beschaffenheit {f}
  písmeno
  Beschaffenheit {f}
  písmo
  Beschaffenheit {f}
       Konsistenz {f}
  textura
  beschafft
       vermittelt
  získaný
  beschafft
       vermittelt
  obstaral
  beschafft
       vermittelt
  obstaraný
  beschaffte
       vermittelte
  obstaral
  beschaffte
       vermittelte
  obstaraný
  beschaffte
       vermittelte
  získaný
  Beschaffung {f}
       Besorgung {f}
       Einkauf {m}
  zaopatření
  Beschaffung {f}
       Besorgung {f}
       Einkauf {m}
  zprostředkování
  Beschaffung {f}
       Besorgung {f}
       Einkauf {m}
  zásobování
  Beschaffung {f}
       Besorgung {f}
       Einkauf {m}
  dodání
  beschäftigend
  zaměstnávající
  beschäftigend
       in Anspruch nehmend
  zatěžování
  beschäftigend
       in Anspruch nehmend
  dávání úkolů
  beschäftigt
  zaměstnaný
  beschäftigt
  zaměstnává
  beschäftigt {adj}
  zaměstnaný
  beschäftigt {adj}
  zaměstnán
  beschäftigt {adj}
  zaneprázdněný
  beschäftigt {adj}
  činný
  beschäftigt {adj}
  rušný
  beschäftigt {adj}
  pilný
  beschäftigt {adj}
  mám hodně práce
  beschäftigt {adv}
  záměrně
  beschäftigt {adv}
  odhodlaně
  beschäftigt
       aufmerksam {adj}
  odhodlaný
  beschäftigt
       aufmerksam {adj}
  účel
  beschäftigt
       aufmerksam {adj}
  úmysl
  beschäftigt
       aufmerksam {adj}
  záměr
  beschäftigt
       aufmerksam {adj}
  rozhodnutý
  beschäftigt
       aufmerksam {adj}
  smysl
  beschäftigt
       aufmerksam {adj}
  soustředěný
  beschäftigt
       nicht abkömmlich
       unabkömmlich
       belegt
       verpflichtet {adj}
  obsazen
  beschäftigt
       nicht abkömmlich
       unabkömmlich
       belegt
       verpflichtet {adj}
  obsazeno
  beschäftigt
       nicht abkömmlich
       unabkömmlich
       belegt
       verpflichtet {adj}
  obsazený
  beschäftigt
       nicht abkömmlich
       unabkömmlich
       belegt
       verpflichtet {adj}
  angažovaný
  beschäftigt
       nicht abkömmlich
       unabkömmlich
       belegt
       verpflichtet {adj}
  zaměstnaný
  beschäftigt
       nicht abkömmlich
       unabkömmlich
       belegt
       verpflichtet {adj}
  zaneprázdněný
  beschäftigt
       nicht abkömmlich
       unabkömmlich
       belegt
       verpflichtet {adj}
  zasnoubený
  beschäftigte
  zaměstnaný
  Beschäftigten {pl}
       Beschäftigte
       Mitarbeiter {pl}
       Mitarbeiterinnen {pl}
  zaměstnanci
  Beschäftigung {f} (Arbeit)
  zaměstnanost
  Beschäftigung {f} (Arbeit)
  zaměstnání
  Beschäftigung {f}
       Tätigkeit {f}
  zaměstnaní
  Beschäftigung {f}
       Tätigkeit {f}
  okupace
  Beschäftigung {f}
       Tätigkeit {f}
  okupování
  Beschäftigung {f}
       Tätigkeit {f}
  povolání
  Beschäftigung {f}
       Tätigkeit {f}
       Arbeit {f}
  pronásleduje
  Beschäftigung {f}
       Tätigkeit {f}
       Arbeit {f}
  stíhá
  beschämend
  vinný
  beschämend
       beschämt
  ponížený
  beschämend
       in Verlegenheit bringend
       verlegen machend
  trapný
  beschämend
       in Verlegenheit bringend
       verlegen machend
  nepříjemný
  beschämend
       sehr peinlich seiend
  ponižující
  beschämend
       verlegen machend
       in Verlegenheit bringend
  zastrašování
  beschämt {adj}
  zahanbený
  beschämt {adj}
  zanedbaný
  beschämt {adv}
  zahanbeně
  beschämt
       in Verlegenheit gebracht
       verlegen gemacht
  rozpačitý
  beschämt
       in Verlegenheit gebracht
       verlegen gemacht
  v rozpacích
  beschämt
       verlegen {adj}
  v rozpacích
  beschämt
       verlegen {adj}
  rozpačitý
  beschämt
       verlegen
       in Verlegenheit gebracht
  zastrašen
  beschämte
  rozpačitý
  beschämte
  v rozpacích
  beschämte
       machte verlegen
  zastrašen
  Beschämung {f}
  rozpaky
  Beschämung {f}
  rozpačitost
  Beschämung {f}
       Erniedrigung {f}
       Demütigung {f}
  ponižování
  Beschämung {f}
       Erniedrigung {f}
       Demütigung {f}
  ponížení
  Beschämung {f}
       Erniedrigung {f}
       Demütigung {f}
  pokoření
  Beschämung {f}
       Verlegenheit {f}
  rozpaky
  beschattend
       folgend
  nenápadné následování
  beschattend
       folgend
  hlušina
  beschattend
       schattierend
  stínování
  beschattend
       verfolgend
  stínování
  beschattet
       folgt
  frak
  beschattet
       folgt
  ocasy
  beschattet
       gefolgt
  s ocasem
  beschattet
       schattiert
  stinný
  beschattet
       schattiert
  odstíny
  beschattet
       schattiert
  stínovaný
  beschattet
       schattiert
  stínový
  beschattet
       schattiert
  stíny
  beschattet
       schattiert
  šrafovaný
  beschattet
       verfolgt
  zastíněný
  beschattete
       folgte
  s ocasem
  beschattete
       schattierte
  stinný
  beschattete
       schattierte
  šrafovaný
  beschattete
       schattierte
  stínovaný
  beschattete
       schattierte
  stínový
  beschauend
       inspizierend
       untersuchend
       ansehend
  vyšetřující
  beschauend
       inspizierend
       untersuchend
       ansehend
  dohlížení
  beschauend
       inspizierend
       untersuchend
       ansehend
  kontrolování
  Beschauer {m}
  dozorce
  Beschauer {m}
  inspektor
  Beschauer {m}
  inspektor, dozorce
  beschaufelt {adj}
  opatřený lopatkami
  beschaulich
  introspektivní
  beschaulich
  sebepozorující
  beschaulich
  sebezpytující
  beschaulich {adv}
  introspektivní
  beschaulich
       besinnlich
       nachdenklich
       kontemplativ {adj}
  zamyšlený
  Beschaulichkeit {f}
       Stille {f}
  klid
  Beschaulichkeit {f}
       Stille {f}
  klidnost
  Beschaulichkeit {f}
       Stille {f}
  poklid
  Beschaulichkeit {f}
       Stille {f}
  pokoj
  beschaut
       inspiziert
       untersucht
       angesehen
  prohlédnutý
  beschaut
       inspiziert
       untersucht
       angesehen
  prozkoumaný
  beschaut
       inspiziert
       untersucht
       angesehen
  zkontrolovaný
  beschaut
       inspiziert
       untersucht
       angesehen
  kontrolovaný
  beschaut
       inspiziert
       untersucht
       sieht an
  prozkoumává
  beschaut
       inspiziert
       untersucht
       sieht an
  kontroluje
  beschaute
       inspizierte
       untersuchte
       sah an
  kontrolovaný
  beschaute
       inspizierte
       untersuchte
       sah an
  prohlédnutý
  beschaute
       inspizierte
       untersuchte
       sah an
  prozkoumaný
  beschaute
       inspizierte
       untersuchte
       sah an
  zkontrolovaný
  Bescheid gebend
       Mitteilung machend
  informující
  Bescheid gegeben
       Mitteilung gemacht
  informovaný
  Bescheid {m}
  zpráva
  Bescheid {m}
  odpovědět
  Bescheid {m}
  odpověď
  Bescheid {m}
  odpovídat
  Bescheid {m}
  ohlas
  Bescheid {m}
  vzkaz
  Bescheid {m}
  poselství
  bescheiden
  skromný
  bescheiden
  nenápadný
  bescheiden {adj}
  nenáročný
  bescheiden {adj}
  prostě
  bescheiden {adj}
  nízce
  bescheiden {adj}
  chudobně
  bescheiden {adj}
  skromný
  bescheiden {adj}
  skromně
  bescheiden {adv}
  skromně
  bescheiden {adv}
  nenápadně
  bescheiden
       einfach
       unauffällig {adj}
  nenáročný
  bescheiden
       einfach
       unauffällig {adj}
  neokázalý
  bescheiden
       einfach
       unauffällig {adj}
  skromný
  bescheiden
       einfach
       unauffällig {adj}
  slušný
  bescheiden
       einfach
       unauffällig {adj}
  prostý
  bescheiden
       genügsam {adv}
  skromně
  bescheiden
       niedrig
       einfach
       gering {adj}
  skromný
  bescheiden
       niedrig
       einfach
       gering {adj}
  pokorný
  bescheiden
       niedrig
       einfach
       gering {adj}
  pokořit
  bescheiden
       niedrig
       einfach
       gering {adj}
  ponížený
  bescheiden
       niedrig
       einfach
       gering {adj}
  ponížit
  Bescheidenheit {f}
  pokora
  Bescheidenheit {f}
  skromnost
  Bescheidenheit {f}
  konzervativnost
  bescheinigt
  aprobovaný
  bescheinigt
  atestovaný
  bescheinigt
  cetifikoval
  bescheinigt
  doložený
  bescheinigt
  potvrzuje
  bescheinigt
  promovaný
  bescheinigt
  prokázal
  bescheinigt
  kvalifikovaný
  bescheinigt
  osvědčuje
  bescheinigt
  ověřený
  bescheinigt
       beurkundet
       zertifiziert
  kvalifikovaný
  bescheinigt
       beurkundet
       zertifiziert
  prokázal
  bescheinigt
       beurkundet
       zertifiziert
  cetifikoval
  bescheinigte
  aprobovaný
  bescheinigte
  promovaný
  Bescheinigung {f}
  atestace
  Bescheinigung {f}
  Vilda
  Bescheinigung {f}
  bankovka
  Bescheinigung {f}
  faktura
  Bescheinigung {f}
  fakturovat
  Bescheinigung {f}
  návrh zákona
  Bescheinigung {f}
  osvědčení
  Bescheinigung {f}
  ověření
  Bescheinigung {f}
  plakát
  Bescheinigung {f}
  zobák
  Bescheinigung {f}
  zobáček
  Bescheinigung {f}
  směnka
  Bescheinigung {f}
  soupis
  Bescheinigung {f}
  účtovat
  Bescheinigung {f}
  účtenka
  Bescheinigung {f}
  účet
  Bescheinigung {f}
  výkaz
  Bescheinigung {f}
       Zeugnis {n}
  doklady
  Bescheinigung {f}
       Zeugnis {n}
  pověřovací
  Bescheinigungen {pl}
       Beurkundungen {pl}
       Scheine {pl}
       Abschlüsse {pl}
  certifikace
  Beschenkte {m,f}
       Beschenkter
       Empfänger eines Geschenkes
  obdarovaný
  bescherend
  přinášející
  beschert
  přivede
  beschert
  přiveze
  bescherte
  přinesen
  bescherte
  přinesený
  bescherte
  přinesl
  bescherte
  přivedl
  bescherte
  přivezl
  bescherte
  bring-brought-brought
  Beschichten {n}
  poleva
  Beschichten {n}
  potah
  Beschichten {n}
  potahování
  Beschichten {n}
  povlékání
  Beschichten {n}
  natírání
  Beschichten {n}
  nátěr
  Beschichten {n}
  obklad
  Beschichten {n}
  obložení
  Beschichten {n}
       Beschichtung {f}
       Oberfläche {f}
  pokovování
  Beschichten {n}
       Beschichtung {f}
       Oberfläche {f}
  opancéřování
  Beschichten {n}
       Beschichtung {f}
       Oberfläche {f}
  oplechování
  beschichtend
       schichtend
  laminování
  beschichtend
       schichtend
  vrstvení
  beschichtet
       geschichtet
  laminovaný
  beschichtet
       geschichtet
  laminátový
  beschichtet
       laminiert
       kaschiert {adj}
  laminovaný
  beschichtet
       laminiert
       kaschiert {adj}
  laminátový
  beschichtete
       schichtete
  laminovaný
  beschichtete
       schichtete
  laminátový
  Beschichtung {f}
  namočení
  Beschichtung {f}
  namočit
  Beschichtung {f}
  zadlužit, sklánět se, ponořit
  Beschichtung {f}
  ponoření
  Beschichtung {f}
  ponořit
  Beschichtung {f}
  úklon
  Beschichtung {f}
  sklon
  Beschichtung {f}
  spád
  Beschichtung {f}
  tlumit
  beschickend
  nabíjení
  beschickend
  nahrává se
  beschickend
  nakládací
  beschickend
  nakládka
  beschickend
  nakládání
  beschickend
  naložení
  beschickend
  načítání
  beschickend
  zatížení
  beschickend
  zavádění
  beschickt
  zatížený
  beschickt
  plněný
  beschickt
  nabitý
  beschickt
  naložený
  beschickt
  naplněný
  Beschickung {f}
  nakrmit
  Beschickung {f}
  napájení
  Beschickung {f}
  napájet
  Beschickung {f}
  nasytit
  Beschickung {f}
  zásobit
  Beschickung {f}
  zásobovat
  Beschickung {f}
  přísun
  Beschickung {f}
  přítok
  Beschickung {f}
  přívod
  Beschickung {f}
  sytit
  Beschickung {f}
  vykrmit
  Beschickung {f}
  feed-fed-fed
  Beschickung {f}
  krmení
  Beschickung {f}
  krmit
  Beschickung {f}
  krmivo
  Beschickung {f}
  živit
  Beschickung {f}
  podavač
  Beschickung {f}
  posouvat
  Beschickung {f}
  potrava
  Beschickung {f}
  přisunovat
  Beschickung {f}
       Beschicken {n} (eines Hochofens)
  nabíjení
  Beschickung {f}
       Beschicken {n} (eines Hochofens)
  nakládání
  Beschickung {f}
       Beschicken {n} (eines Hochofens)
  naložení
  Beschickung {f}
       Beschicken {n} (eines Hochofens)
  sázení
  Beschickung {f}
       Beschicken {n} (eines Hochofens)
  účtování
  Beschickung {f}
       Beschicken {n} (eines Hochofens)
  plnění
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  obžaloba
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  obžalovat
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  nabití
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  nabíjet
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  nabít
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  náboj
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  nálož
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  obvinit
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  obvinění
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  uvalit
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  vinit
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  výpad
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  zatížení
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  zatížit
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  zátěž
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  závazek
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  poplatek
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  poplatek, cena
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  povinnost
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  pověření
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  pověřit
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  požadovat
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  útok
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  žaloba
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  účtovat
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  účtovat k tíži
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  účtovat si
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  taxa
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  břemeno
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  břímě
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  finanční závazek
  Beschickungsanlage {f}
  topič
  beschießend
  bombardování
  beschießend
  kanonáda
  beschießend
  odlupování
  beschießend
  odprýskávání
  beschießend
  ostřelování
  Beschießung {f}
  bombardování
  Beschießung {f}
  vybíjená
  beschimpfend
       frech {adj}
  urážející
  beschimpfend
       frech {adj}
  urážlivý
  beschimpfend
       schmähend
  zneužívající
  beschimpft
       geschmäht
  zneužit
  Beschimpfung {f}
  urazit
  Beschimpfung {f}
  urážet
  Beschimpfung {f}
  urážení
  Beschimpfung {f}
  nadávka
  Beschimpfung {f}
  posměch
  Beschimpfungen {pl}
  uráží
  beschissen {adj} [ugs.]
  mizerný
  beschissen {adj}
       Scheiß... [ugs.]
  mizerný
  Beschlag {m} (Anlauffarbe)
  krusta
  Beschlag {m} (Anlauffarbe)
  inkrustace
  beschlagen
  obutý
  beschlagen
  shoe-shoed-shod
  beschlagen
       trübe {adj} (Glas)
  mlhavo
  beschlagen
       trübe {adj} (Glas)
  mlhavý
  beschlagen
       trübe {adj} (Glas)
  nejasný
  beschlagen
       trübe {adj} (Glas)
  zamlžený
  beschlagen
       verziert
       besetzt
  hustě pokrytý
  Beschlagnagel {m}
       Knopf {m}
       Knauf {m}
       Buckel {m}
  cvoček
  Beschlagnagel {m}
       Knopf {m}
       Knauf {m}
       Buckel {m}
  kanec
  Beschlagnagel {m}
       Knopf {m}
       Knauf {m}
       Buckel {m}
  knoflík
  Beschlagnagel {m}
       Knopf {m}
       Knauf {m}
       Buckel {m}
  samec
  Beschlagnagel {m}
       Knopf {m}
       Knauf {m}
       Buckel {m}
  plemenný
  Beschlagnagel {m}
       Knopf {m}
       Knauf {m}
       Buckel {m}
  svorník
  Beschlagnahme {f}
  zabavení
  Beschlagnahme {f}
  konfiskace
  Beschlagnahme {f}
  rekvizice
  Beschlagnahme {f}
       Konfiszierung {f}
       Konfiskation {f}
  zabavení
  Beschlagnahme {f}
       Konfiszierung {f}
       Konfiskation {f}
  konfiskace
  Beschlagnahme {f}
       Zwangsverwaltung {f}
       Einziehung {f}
  konfiskace
  beschlagnahmend
  fascinující
  beschlagnahmend
  shrnující
  beschlagnahmend
  strhující
  beschlagnahmend
  zabavení, konfiskace
  beschlagnahmend
       konfiszierend
  konfiskování
  beschlagnahmt
  zabavený
  beschlagnahmt
  upoutaný něčím
  beschlagnahmt
       konfisziert
  zabavený
  beschlagnahmte
  zabavený
  beschlagnahmte
  upoutaný něčím
  beschlagnahmte
       konfiszierte
  zabavený
  Beschlagnahmung {f}
       Beschlagnahme {f}
       Einzug {m}
  záchvat
  Beschlagnahmung {f}
       Beschlagnahme {f}
       Einzug {m}
  uchopení
  Beschlagnahmung {f}
       Beschlagnahme {f}
       Einzug {m}
  uchvácení
  Beschlagnahmung {f}
       Beschlagnahme {f}
       Einzug {m}
  zabavení
  Beschlagnahmung {f}
       Beschlagnahme {f}
       Einzug {m}
  konfiskace
  Beschlagnahmungen {pl}
       Beschlagnahmen {pl}
  zabavení
  beschlägt
  boty
  beschlägt
  cvočky
  beschlägt
  hřebci
  beschlägt
  obuv
  beschleunigend
  urychlující
  beschleunigend
  zrychlení
  beschleunigend
  zrychlování
  beschleunigend
  zrychlující
  beschleunigend
  zrychlovací
  beschleunigend
  zrychlující
  beschleunigend
  stadium těhotenství
  Beschleuniger {m}
  urychlovač
  Beschleuniger {m}
  plynový pedál
  Beschleuniger {m}
  zrychlovač
  Beschleuniger {m}
  akcelerátor
  Beschleuniger {m}
       Katalysator {m}
  katalyzátor
  Beschleuniger {pl}
  akcelerátory
  Beschleuniger {pl}
       Katalysatoren {pl}
  katalyzátory
  beschleunigt
  sražený
  beschleunigt
  zrychlený
  beschleunigt
  zrychluje
  beschleunigt {adj}
  urychlený
  beschleunigt {adj}
  uspíšený
  beschleunigt {adj}
  rychleji
  beschleunigt {adj}
  rychlejší
  beschleunigt
       schnell {adj}
  sestava
  beschleunigt
       schnell {adj}
  seznam
  beschleunigt
       schnell {adj}
  shrnující
  beschleunigt
       schnell {adj}
  shrnutí
  beschleunigt
       schnell {adj}
  souborný
  beschleunigt
       schnell {adj}
  souhrn
  beschleunigt
       schnell {adj}
  souhrnný
  beschleunigt
       schnell {adj}
  výtah
  beschleunigt
       schnell {adj}
  zkráceně
  beschleunigt
       schnell {adj}
  zpráva
  beschleunigt
       schnell {adj}
  hlášení
  beschleunigt
       schnell {adj}
  přehled
  beschleunigt
       schnell {adj}
  sumarizace
  beschleunigt
       schnell {adj}
  sumární
  beschleunigt
       schnell {adj}
  sumárně
  beschleunigt
       schnell {adj}
  obsah
  beschleunigt
       schnell {adj}
  úhrnný
  beschleunigt
       vorangetrieben
       gefördert
  urychlený
  beschleunigt
       vorangetrieben
       gefördert
  uspíšený
  beschleunigte
  zrychlený
  Beschleunigung {f}
  zrychlení
  Beschleunigung {f}
  urychlení
  Beschleunigung {f}
  akcelerace
  Beschleunigungs...
  urychlující
  Beschleunigungsmesser {m}
  akcelerometr
  beschließend
       befindend
       festsetzend
       entscheidend
  rozhodující
  beschließend
       entscheidend
  konečný
  beschlossen
       befunden
       festgesetzt
       entscheiden
  rozhodnutý
  beschlossen
       entschieden
  usoudil
  beschlossen
       entschieden
  vyvodil
  beschlossen
       entschieden
  zakončil
  beschlug
  hustě pokrytý
  beschlug
  shoe-shoed-shod
  beschlug
  obutý
  Beschluss {m}
  vyřešit
  Beschluss {m}
  rozhodnout
  Beschluss {m}
  rozhodnout se
  Beschluss {m}
  rozlišit
  Beschluss {m}
  rozlišovat
  Beschluss {m}
  rozluštit
  Beschluss {m}
  rozřešit
  Beschluss {m}
       Beschluß {m} [alt]
  rozhodnutí
  Beschluss {m}
       Beschluß {m} [alt]
  usnesení
  Beschluss {m}
       Bestimmtheit {f}
  určení
  Beschluss {m}
       Bestimmtheit {f}
  odhodlání
  Beschluss {m}
       Bestimmtheit {f}
  determinace
  Beschluss {m}
       Bestimmtheit {f}
  rozhodnutí
  Beschluss {m}
       Bestimmtheit {f}
  stanovení
  Beschluss {m}
       Entschluss {m}
       Entschließung {f}
  rezoluce
  Beschluss {m}
       Entschluss {m}
       Entschließung {f}
  rozhodnutí
  Beschluss {m}
       Entschluss {m}
       Entschließung {f}
  rozlišení
  Beschluss {m}
       Entschluss {m}
       Entschließung {f}
  rozpuštění
  Beschluss {m}
       Entschluss {m}
       Entschließung {f}
  odhodlanost
  Beschluss {m}
       Entschluss {m}
       Entschließung {f}
  usnesení
  Beschluss {m}
       Entschluss {m}
       Entschließung {f}
  vyřešení
  Beschluss {m}
       Entschluss {m}
       Entschließung {f}
  předsevzetí
  Beschluss {m}
       Entschluss {m}
       Entschließung {f}
  řešení
  Beschlüsse {pl}
  rozhodnutí
  Beschlüsse {pl}
       Entschlüsse {pl}
       Entschließungen {pl}
  rezoluce
  Beschlüsse {pl}
       Entschlüsse {pl}
       Entschließungen {pl}
  prohlášení
  Beschlüsse {pl}
       Entschlüsse {pl}
       Entschließungen {pl}
  usnesení
  beschlussfähig {adj}
  vhodný
  beschlussfähig {adj}
  oprávněný
  beschlussfähig {adj}
  kompetentní
  beschlussfähig {adj}
  kvalifikovaný
  beschlussfähig {adj}
  způsobilý
  beschlussfähig {adj}
  schopný
  Beschlussfähigkeit {f}
  dostatečně velké shromáždění členů
  beschmutzend
  rozmazávání
  beschmutzend
       verunreinigend
  usazenina
  beschmutzend
       verunreinigend
  nečistota
  beschmutzend
       verunreinigend
  nános
  beschmutzend
       verunreinigend
  znečištění
  Beschmutzer {m}
  pomlouvač
  beschmutzt
  ponořený
  beschmutzt
  rozmazaný
  beschmutzt
  zablácený
  beschmutzt
  zamazaný
  beschmutzt
       befleckt {adj}
  znečištěný
  beschmutzt
       befleckt {adj}
  poskvrněný
  beschmutzt
       befleckt {adj}
  potřísněný
  beschmutzt
       schmutzig gemacht
  ucouraný
  beschmutzt
       verunreinigt
  ušpinil
  beschmutzt
       verunreinigt
  zanesený
  beschmutzt
       verunreinigt
  znečištěný
  beschmutzt
       verunreinigt
  fauloval
  beschmutzte
  ucouraný
  Beschmutzung {f}
  pomlouvání
  beschneidend
       verschneidend
  prořezání
  beschneidend
       verschneidend
  prořezávání
  beschneidend
       verschneidend
  odvětvení
  Beschneidung {f}
       Zirkumzision {f} [med.]
  obřízka
  Beschnitt {m} (Druckerei)
  bleed-bled-bled
  Beschnitt {m} (Druckerei)
  krvácet
  beschnitt
       verschnitt
  prořezaný
  beschnitten
  obřezal
  beschnitten
  snížený
  beschnitten
  zkrácený
  beschnitten
  zredukovaný
  beschnitten
       verschnitten
  prořezaný
  Beschönigung {f}
  utišení
  beschränkt
  stísněný
  beschränkt
  zužující
  beschränkt {adj} [math.]
  omezený
  beschränkt
       begriffsstutzig
       dumm {adj}
  nudný
  beschränkt
       begriffsstutzig
       dumm {adj}
  tupý
  beschränkt
       begriffsstutzig
       dumm {adj}
  mdlý
  beschränkt
       begriffsstutzig
       dumm {adj}
  zataženo (obloha)
  beschränkt
       engstirnig {adj}
  těsný
  beschränkt
       engstirnig {adj}
  omezený
  beschränkt
       engstirnig {adj}
  úzký
  beschränkt
       engstirnig {adj}
  úžit se
  beschränkt
       engstirnig {adj}
  zúžit
  beschränkt
       engstirnig {adj}
  zužovat
  beschränkt
       ungeschickt {adj}
  ztlumit
  beschränkt
       ungeschickt {adj}
  zakalit
  beschränkt
       ungeschickt {adj}
  ztlumený
  beschränkt
       ungeschickt {adj}
  ponurý
  beschränkt
       ungeschickt {adj}
  matný
  beschränkt
       ungeschickt {adj}
  mdlý
  beschränkt
       ungeschickt {adj}
  nejasný
  beschränkt
       ungeschickt {adj}
  kalný
  beschränkte
  stísněný
  beschränkte Haftung
  omezená odpovědnost
  beschränkter
       engstirniger
  užší
  Beschränktheit {f}
  úzkost
  Beschränktheit {f} [math.]
  vázanost
  Beschränktheit {f} [math.]
  omezenost
  Beschränktheit {f}
       Dummheit {f}
  blbost
  Beschränktheit {f}
       Dummheit {f}
  denzita
  Beschränktheit {f}
       Dummheit {f}
  hustota
  Beschränktheit {f}
       Dummheit {f}
  hutnost
  beschreibbar
  popsatelný
  beschreibbar
       schreibbar {adj}
  zapisovatelný
  Beschreibbarkeit {f}
  deskriptivnost
  beschreibend
  popisující
  beschreibend {adv}
  deskriptivně
  beschreibend
       anschaulich {adj}
  deskriptivní
  beschreibend
       anschaulich {adj}
  popisný
  Beschreiber {m}
  popisovač
  Beschreiber {m}
  deskriptor
  Beschreiber {m}
  osoba popisující např. situaci
  Beschreibung {f}
  označení
  Beschreibung {f}
  popis
  Beschreibung {f}
  přesné stanovení
  Beschreibung {f}
  přesný popis
  Beschreibung {f}
  údaj
  Beschreibung {f}
  specifikace
  Beschreibung {f}
  specifikace, upřesnění
  Beschreibung {f}
  specifikace, výkaz
  Beschreibung {f}
  specifikační
  Beschreibung {f}
       Art {f}
  popis
  Beschreibung {f}
       Art {f}
  popsání
  Beschreibung {f}
       Art {f}
  vylíčení
  Beschreibung {f}
       Art {f}
  líčení
  Beschreibung {f}
       Schilderung {f}
  líčení
  Beschreibung {f}
       Schilderung {f}
  popis
  Beschreibung {f}
       Schilderung {f}
  popsání
  Beschreibung {f}
       Schilderung {f}
  vylíčení
  Beschreibungen {pl}
  specifikace
  Beschreibungen {pl}
       Schilderungen {pl}
  popisy
  beschrieben
  popisovaný
  beschrieben
  popsal
  beschrieben
  popsaný
  beschrieben
  popsán
  beschrieben
       dargestellt
       geschildert
  vykreslil
  beschrieben
       dargestellt
       geschildert
  vylíčil
  beschrieben
       dargestellt
       geschildert
  vymezený
  beschrieben
       dargestellt
       geschildert
  vymezil
  beschriftet
  napsaný
  beschriftete
  napsaný
  beschuht
  obutý
  beschuht
  shoe-shoed-shod
  beschuldigend
  usvědčující
  beschuldigend
  obviňující
  beschuldigend
       bezichtigend
  plnění
  beschuldigend
       bezichtigend
  nabíjení
  beschuldigend
       bezichtigend
  nakládání
  beschuldigend
       bezichtigend
  naložení
  beschuldigend
       bezichtigend
  namáhavý
  beschuldigend
       bezichtigend
  sázení
  beschuldigend
       bezichtigend
  účtování
  beschuldigt
  obviňoval
  beschuldigt
  kompromitoval
  beschuldigt
       bezichtigt
  nabitý
  beschuldigt
       bezichtigt
  napjatý
  beschuldigt
       bezichtigt
  zdaněný
  beschuldigte
  kompromitoval
  beschuldigte
  obviňoval
  Beschuldigung {f}
  inkriminace
  Beschuldigung {f}
       Anschuldigung {f}
       Vorwurf {m}
       Bezichtigung {f}
       Anklage {f}
  obžaloba
  Beschuldigung {f}
       Anschuldigung {f}
       Vorwurf {m}
       Bezichtigung {f}
       Anklage {f}
  žaloba
  Beschuldigung {f}
       Anschuldigung {f}
       Vorwurf {m}
       Bezichtigung {f}
       Anklage {f}
  nařčení
  Beschuldigung {f}
       Anschuldigung {f}
       Vorwurf {m}
       Bezichtigung {f}
       Anklage {f}
  obvinění
  Beschuldigung {f}
       Anschuldigung {f}
       Vorwurf {m}
       Bezichtigung {f}
       Anklage {f}
  obviňování
  Beschuldigung {f}
       Unterstellung {f}
  obvinění
  Beschuldigung {f}
       Unterstellung {f}
  imputace
  Beschuldigung {f}
       Unterstellung {f}
  přisouzení
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  poplatek
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  poplatek, cena
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  povinnost
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  pověření
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  pověřit
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  požadovat
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  břemeno
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  břímě
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  finanční závazek
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  nabití
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  nabíjet
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  nabít
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  náboj
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  nálož
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  obvinit
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  obvinění
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  obžaloba
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  obžalovat
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  účtovat si
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  žaloba
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  útok
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  účtovat
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  účtovat k tíži
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  taxa
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  uvalit
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  vinit
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  výpad
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  zatížení
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  zatížit
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  zátěž
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  závazek
  Beschuldigungen {pl}
       Anschuldigungen {pl}
       Vorwürfe {pl}
       Bezichtigungen {pl}
       Anklagen {pl}
  obvinění
  Beschuldigungen {pl}
       Vorwürfe {pl}
  náklady
  Beschuldigungen {pl}
       Vorwürfe {pl}
  poplatky
  Beschuldigungen {pl}
       Vorwürfe {pl}
  výdaje
  beschützend {adv}
  starostlivě
  beschützend
       beschirmend
       in Schutz nehmend
  ukrývání
  beschützend
       beschirmend
       in Schutz nehmend
  chránění
  beschützend
       schützend
  podporování
  Beschützer {m}
  poručník
  Beschützer {m}
  pěstoun
  Beschützer {m}
  rytíř
  Beschützer {m}
  strážce
  Beschützer {m}
  strážný
  Beschützer {m}
  bojovník za přesvědčení
  Beschützer {m}
  dozorce
  Beschützer {m}
  hlídač
  Beschützer {m}
  ochránce
  Beschützer {m}
  opatrovník
  Beschützer {m}
  ochránce
  Beschützer {m}
  paladýn
  Beschützer {m}
  štít
  beschützt
       beschirmt
       in Schutz genommen
  krytý
  beschützt
       geschützt
  podporoval
  beschützte
  podporoval
  beschwadend
  vypařování
  beschwadend
  odpařování
  beschwadet
  rozčilený
  beschwadet
  spařený
  beschwadet
  dušený
  beschwatzt
  přemluvil
  beschwatzt
  vymámil
  beschwatzt
  obelstil
  beschwatzt
       überredet
  oklamaný
  beschwatzt
       überredet
  přemluvený
  beschwatzte
  přemluvil
  beschwatzte
  obelstil
  beschwatzte
  vymámil
  Beschwerde {f} [jur.]
  výzva
  Beschwerde {f} [jur.]
  prosba
  Beschwerde {f} [jur.]
  přitažlivost
  Beschwerde {f} [jur.]
  naléhavá prosba
  Beschwerde {f} [jur.]
  naléhavá žádost
  Beschwerde {f} [jur.]
  obrátit se na
  Beschwerde {f} [jur.]
  odvolat
  Beschwerde {f} [jur.]
  odvolat se
  Beschwerde {f} [jur.]
  odvolání
  Beschwerde {f} [jur.]
  odvolávat
  Beschwerde {f} [jur.]
  apelovat
  Beschwerde {f} [jur.]
  apelovat na
  Beschwerde {f} [jur.]
  půvab
  Beschwerde {f}
       Klage {f}
  reklamace
  Beschwerde {f}
       Klage {f}
  stížnost
  Beschwerde {f}
       Klage {f}
  stížnost
  Beschwerde {f}
       Klage {f}
  žaloba
  Beschwerde {f}
       Klage {f}
  křivda
  Beschwerde {f}
       Klage {f}
  nemoc
  Beschwerde {f}
       Klage {f}
  nářek
  beschwerdefähig {adj}
  schopný odvolání
  beschwerdefrei {adj}
       ohne Beschwerden [med.]
  příjemný
  beschwerdefrei {adj}
       ohne Beschwerden [med.]
  spokojený
  beschwerdefrei {adj}
       ohne Beschwerden [med.]
  komfortní
  beschwerdefrei {adj}
       ohne Beschwerden [med.]
  pohodlný
  Beschwerdeführer {m}
  protestující
  Beschwerdeführer {m}
  stěžovatel
  Beschwerdeführer {m}
  žalobce
  Beschwerdeführer {m}
  odvolatel
  Beschwerden {pl}
  křivdy
  Beschwerden {pl}
  stížnosti
  Beschwerden {pl}
       Klagen {pl}
  stížnosti
  Beschwerden {pl}
       Leiden {n}
       Krankheit {f} [med.]
  trable
  Beschwerden {pl}
       Leiden {n}
       Krankheit {f} [med.]
  trápit
  Beschwerden {pl}
       Leiden {n}
       Krankheit {f} [med.]
  potíž
  Beschwerden {pl}
       Leiden {n}
       Krankheit {f} [med.]
  potíže
  Beschwerden {pl}
       Leiden {n}
       Krankheit {f} [med.]
  závada
  Beschwerden {pl}
       Leiden {n}
       Krankheit {f} [med.]
  nesnáze
  Beschwerden {pl}
       Leiden {n}
       Krankheit {f} [med.]
  námaha
  Beschwerden {pl}
       Unbehagen {n}
       Missbehagen {n}
  nepohodlnost
  Beschwerden {pl}
       Unbehagen {n}
       Missbehagen {n}
  nepohodlí
  beschwerend
  vážení
  beschwerend
  příplatek
  beschwerlich
       schwer
       lästig {adj}
  tíživý
  Beschwerlichkeit {f}
  potíž
  Beschwerlichkeit {f}
  úskalí
  Beschwerlichkeit {f}
       Anstrengungen {pl}
  trápení
  Beschwerlichkeit {f}
       Anstrengungen {pl}
  soužení
  Beschwerlichkeiten {pl}
  nesnáze
  Beschwerlichkeiten {pl}
  obtíže
  Beschwerlichkeiten {pl}
  potíž
  Beschwerlichkeiten {pl}
  potíže
  beschwert
  příznivý
  beschwert
  vážený
  beschwert
  váhy
  beschwert
  nabitý
  beschwert
  napjatý
  beschwert
  nakloněný
  beschwert
  hmotnosti
  beschwerte
  příznivý
  beschwerte
  nakloněný
  beschwerte
  vážený
  beschwichtigend
  uklidňující
  beschwichtigend
  usmiřování
  beschwichtigt
  uklidněný
  beschwichtigt
  uklidnit
  beschwichtigt
  utišil
  beschwichtigt
  zmírnil
  beschwichtigte
  uklidněný
  Beschwichtigungspolitik {f}
  uklidnění
  beschwindelt
  zmátl
  beschwindelt
  napálil
  beschwindelt
  ošidil
  beschwindelte
  ošidil
  beschwindelte
  napálil
  beschwindelte
  zmátl
  beschwingte Melodie {f}
  kadence
  beschwingte Melodie {f}
  rytmus
  beschwor
  vyvolaný
  beschwor
  vzdal se
  beschwor
  odvolal
  beschworen
  vyvolaný
  beschwörend
  vyvolání
  beschwört
  vyvolává
  beschwört
       inständig gebeten
  vzdal se
  beschwört
       inständig gebeten
  odvolal
  Beschwörung {f}
  zaklínání
  Beschwörung {f}
  zaříkávadlo
  Beschwörung {f}
       inständige Bitte {f}
  přísaha
  Beschwörungen {pl}
  zaklínadla
  Beschwörungen {pl}
  zaříkávadla
  beseitigend
       entfernend
       auslöschend
       eliminierend
       abschaffend
  vyřazující
  beseitigend
       entfernend
       auslöschend
       eliminierend
       abschaffend
  vylučující
  beseitigend
       entfernend
       auslöschend
       eliminierend
       abschaffend
  eliminující
  beseitigt
  neustlaný
  beseitigt
  odvolaný
  beseitigt
       entfernt {adj}
  odstraněný
  beseitigt
       entfernt {adj}
  vzdálený
  beseitigt
       entfernt {adj}
  vyjmutý
  beseitigt
       entfernt
       ausgelöscht
       eliminiert
       abgeschafft
  vyloučený
  beseitigt
       entfernt
       ausgelöscht
       eliminiert
       abgeschafft
  vyřazený
  beseitigt
       entfernt
       ausgelöscht
       eliminiert
       abgeschafft
  eliminovaný
  beseitigt
       entfernt
       löscht aus
       eliminiert
       schafft ab
  eliminuje
  beseitigt
       entfernt
       löscht aus
       eliminiert
       schafft ab
  odstraňuje
  beseitigte
       entfernte
       löschte aus
       eliminierte
       schaffte ab
  eliminovaný
  beseitigte
       entfernte
       löschte aus
       eliminierte
       schaffte ab
  vyřazený
  beseitigte
       entfernte
       löschte aus
       eliminierte
       schaffte ab
  vyloučený
  Beseitigung {f}
  vymazání
  Beseitigung {f}
  vyjmutí
  Beseitigung {f}
  odstranění
  Beseitigung {f}
  odsun
  Beseitigung {f}
  smazání
  Beseitigung {f}
  přemístění
  Beseitigung {f}
  přesunutí
  Beseitigung {f}
  napravit
  Beseitigung {f}
  náprava
  Beseitigung {f}
       Abschaffung {f}
  odstranění
  Beseitigung {f}
       Abschaffung {f}
  vyřazení
  Beseitigung {f}
       Erledigung {f}
  usazování
  Beseitigung {f}
       Erledigung {f}
  sedlina
  Beseitigung {f}
       Erledigung {f}
  zúčtování
  Beseitigung {f}
       Loswerden {n}
  zlikvidování
  Beseitigung {f}
       Loswerden {n}
  zneškodnění
  Beseitigung {f}
       Loswerden {n}
  volné nakládání
  Beseitigung {f}
       Loswerden {n}
  odstranění
  Beseitigung {f}
       Loswerden {n}
  odvoz
  Beseitigung {f}
       Loswerden {n}
  likvidace
  Beseitigung {f}
       Loswerden {n}
  čištění
  Beseitigung {f}
       Loswerden {n}
  disponování
  Beseitigung {f}
       Loswerden {n}
  dispozice
  Besen {m}
  koště
  Besen {m}
       Auskehrer {m}
  janovec metlatý
  Besen {m}
       Auskehrer {m}
  koště
  Besen {m}
       Auskehrer {m}
  pometlo
  Besen {m}
       Auskehrer {m}
  smeták
  besessen
  ovládaný
  besessen
  posedlý
  besessen {adj}
  posedlý
  besessen
       bekommen
  měl
  besessen
       bekommen
  měli
  besessen
       bekommen
  have-had-had
  besessen
       habend
  vlastněný
  Besessenheit {f}
  vlastnictví
  Besessenheit {f}
  držení
  Besessenheit {f}
  posedlost
  Besessenheit {f}
  majetek
  Besessenheit {f}
       Obsession {f}
  posedlost
  besetzend
       mit einem Stab versehend
  nábor
  besetzend
       mit einem Stab versehend
  obsazení
  besetzend
       okkupierend
       in Anspruch nehmend
  zaměstnávající
  besetzend
       okkupierend
       in Anspruch nehmend
  zaměstnávání
  Besetzer {m}
  okupant
  Besetzer {m}
  nájemník
  Besetzer {pl}
  nájemníci
  besetzt
  zabírá místo
  besetzt
       mit einem Stab versehen
  obsazený např. personálem
  besetzt
       mit einem Stab versehen
  osazený
  besetzt
       okkupiert
       in Anspruch genommen
  obsazeno
  besetzt
       okkupiert
       in Anspruch genommen
  obsazený
  besetzte
  obsazeno
  besetzte
  obsazený
  besetztes Haus
  doupě malého zvířete
  besetztes Haus
  dřep
  besetztes Haus
  dřepět na bobku
  besetztes Haus
  přízemní
  besetztes Haus
  neoprávněně obsadit
  besetztes Haus
  prázdný dům obsazený squattery
  Besetzung {f}
  posun
  Besetzung {f}
  přidělení
  Besetzung {f}
  překlad
  Besetzung {f}
  alokace
  Besetzung {f}
  alokace (promítnutí vlivů do dílčích operací)
  Besetzung {f}
  příděl
  Besetzung {f}
  rozdělení
  Besetzung {f} (einer Rolle)
  obsazování
  Besetzung {f} (einer Rolle)
  odlévání
  Besetzung {f} (einer Rolle)
  betonování
  Besetzung {f} (einer Rolle)
  lití
  Besetzung {f} (einer Stelle)
  náplň
  Besetzung {f} (einer Stelle)
  plomba
  Besetzung {f}
       die Mitwirkenden (Theater
       Musiktheater
       Film)
       Ensemble {n} (Theater
       Musiktheater)
  obsadit
  Besetzung {f}
       die Mitwirkenden (Theater
       Musiktheater
       Film)
       Ensemble {n} (Theater
       Musiktheater)
  obsazení
  Besetzung {f}
       die Mitwirkenden (Theater
       Musiktheater
       Film)
       Ensemble {n} (Theater
       Musiktheater)
  obsazovat
  Besetzung {f}
       die Mitwirkenden (Theater
       Musiktheater
       Film)
       Ensemble {n} (Theater
       Musiktheater)
  odlitek
  Besetzung {f}
       die Mitwirkenden (Theater
       Musiktheater
       Film)
       Ensemble {n} (Theater
       Musiktheater)
  odlévat
  Besetzung {f}
       die Mitwirkenden (Theater
       Musiktheater
       Film)
       Ensemble {n} (Theater
       Musiktheater)
  odlít
  Besetzung {f}
       die Mitwirkenden (Theater
       Musiktheater
       Film)
       Ensemble {n} (Theater
       Musiktheater)
  vrh
  Besetzung {f}
       die Mitwirkenden (Theater
       Musiktheater
       Film)
       Ensemble {n} (Theater
       Musiktheater)
  vrhat
  Besetzung {f}
       die Mitwirkenden (Theater
       Musiktheater
       Film)
       Ensemble {n} (Theater
       Musiktheater)
  vrhnout
  Besetzung {f}
       die Mitwirkenden (Theater
       Musiktheater
       Film)
       Ensemble {n} (Theater
       Musiktheater)
  lít
  Besetzung {f}
       die Mitwirkenden (Theater
       Musiktheater
       Film)
       Ensemble {n} (Theater
       Musiktheater)
  betonovat
  Besetzung {f}
       die Mitwirkenden (Theater
       Musiktheater
       Film)
       Ensemble {n} (Theater
       Musiktheater)
  cast-cast-cast
  Besetzung {f}
       die Mitwirkenden (Theater
       Musiktheater
       Film)
       Ensemble {n} (Theater
       Musiktheater)
  herecké obsazení
  Besetzung {f}
       die Mitwirkenden (Theater
       Musiktheater
       Film)
       Ensemble {n} (Theater
       Musiktheater)
  hod
  Besetzung {f}
       die Mitwirkenden (Theater
       Musiktheater
       Film)
       Ensemble {n} (Theater
       Musiktheater)
  hodit
  Besetzung {f}
       Okkupation {f}
       Inbesitznahme {f}
  okupace
  Besetzung {f}
       Okkupation {f}
       Inbesitznahme {f}
  okupování
  Besetzung {f}
       Okkupation {f}
       Inbesitznahme {f}
  zaměstnaní
  Besetzung {f}
       Okkupation {f}
       Inbesitznahme {f}
  povolání
  Besetzungen {pl}
  zaměstnání
  Besichtigung {f}
  zájezd
  Besichtigung {f}
  prohlídka
  Besichtigung {f}
  prohlížet
  Besichtigung {f}
  procházka
  Besichtigung {f}
  prohlídka
  Besichtigung {f}
  prohlídka města
  Besichtigung {f}
  prohlížení památek
  Besichtigung {f}
  návštěva
  Besichtigung {f}
  obchůzka
  Besichtigung {f}
  pamětihodnost
  Besichtigung {f}
  navštěvovat
  Besichtigung {f}
  navštívit
  Besichtigung {f} (eines Hauses)
  prohlídka
  Besichtigung {f} (eines Hauses)
  prohlížení
  Besichtigungen {pl}
  prohlídky
  Besichtigungen {pl}
  navštěvuje
  besiedelnd
       ansiedelnd
       ansässig werdend
       sich niederlassend
       sich niedersetzend
  sedlina
  besiedelnd
       ansiedelnd
       ansässig werdend
       sich niederlassend
       sich niedersetzend
  zúčtování
  besiedelnd
       ansiedelnd
       ansässig werdend
       sich niederlassend
       sich niedersetzend
  usazování
  besiedelt
       angesiedelt
       ansässig geworden
       sich niedergelassen
       sich niedergesetzt
  uhrazený
  besiedelt
       angesiedelt
       ansässig geworden
       sich niedergelassen
       sich niedergesetzt
  urovnaný
  besiedelt
       angesiedelt
       ansässig geworden
       sich niedergelassen
       sich niedergesetzt
  urovnán
  besiedelt
       angesiedelt
       ansässig geworden
       sich niedergelassen
       sich niedergesetzt
  usazený
  besiedelt
       angesiedelt
       ansässig geworden
       sich niedergelassen
       sich niedergesetzt
  usedlý
  besiedelt
       angesiedelt
       ansässig geworden
       sich niedergelassen
       sich niedergesetzt
  ustálený
  besiedelt
       angesiedelt
       ansässig geworden
       sich niedergelassen
       sich niedergesetzt
  dohodnutý
  besiedelt
       angesiedelt
       ansässig geworden
       sich niedergelassen
       sich niedergesetzt
  vyřízen
  besiedelt
       angesiedelt
       ansässig geworden
       sich niedergelassen
       sich niedergesetzt
  zaplacený
  besiedelt
       angesiedelt
       ansässig geworden
       sich niedergelassen
       sich niedergesetzt
  zastavěný
  besiedelt
       angesiedelt
       ansässig geworden
       sich niedergelassen
       sich niedergesetzt
  obydlený
  besiedelt
       angesiedelt
       ansässig geworden
       sich niedergelassen
       sich niedergesetzt
  pevný
  besiedelt
       angesiedelt
       ansässig geworden
       sich niedergelassen
       sich niedergesetzt
  stálý
  Besiedlung {f}
       Ansiedlung {f}
  sedání
  Besiedlung {f}
       Ansiedlung {f}
  dohoda
  Besiedlung {f}
       Ansiedlung {f}
  finanční vypořádání
  Besiedlung {f}
       Ansiedlung {f}
  likvidace
  Besiedlung {f}
       Ansiedlung {f}
  usazení
  Besiedlung {f}
       Ansiedlung {f}
  usazování
  Besiedlung {f}
       Ansiedlung {f}
  usmíření
  Besiedlung {f}
       Ansiedlung {f}
  vyrovnání
  Besiedlung {f}
       Ansiedlung {f}
  vyrovnání (účtu)
  Besiedlung {f}
       Ansiedlung {f}
  osada
  Besiedlung {f}
       Ansiedlung {f}
  osídlení
  Besiedlung {f}
       Ansiedlung {f}
  osídlování
  Besiedlung {f}
       Ansiedlung {f}
  úhrada
  besiegbar {adj}
  přemožitelný
  besiegbar {adj}
  porazitelný
  besiegbar
       überwindbar {adj}
  překonatelný
  besiegbar
       überwindbar {adj}
  přemožitelný
  besiegend
       bezwingend
  poražení
  besiegend
       bezwingend
       erobernd
  dobývání
  besiegend
       schlagend
  bití
  besiegend
       schlagend
  výprask
  besiegend
       überwältigend
       überrennend
  zdrcující
  besiegend
       überwältigend
       überrennend
  naprostý
  besiegend
       überwältigend
       überrennend
  drtivý
  besiegend
       überwältigend
       überrennend
  ohromný
  besiegend
       überwindend
  přemožení
  besiegt
  přemáhá
  besiegt
       bezwingt
  porážka
  besiegt
       bezwungen
  poražený
  besiegt
       überwältigt
       überrannt
  přemožený
  besiegt
       überwältigt
       überrannt
  ohromený
  besiegt
       überwunden
  přemožený
  besiegte
  přemožený
  besiegte
       bezwang
  poražený
  besinnungslos
       bewusstlos
       bewußtlos [alt] {adj}
  podvědomí
  besinnungslos
       bewusstlos
       bewußtlos [alt] {adj}
  nevědomý
  besinnungslos
       bewusstlos
       bewußtlos [alt] {adj}
  neúmyslný
  besinnungslos
       bewusstlos
       bewußtlos [alt] {adj}
  bezvědomý
  besinnungslos
       bewusstlos
       bewußtlos [alt] {adj}
  v bezvědomí
  Besinnungslosigkeit {f}
       Bewusstlosigkeit {f}
  bezvědomí
  Besitz {m}
  držení
  Besitz {m}
  držení
  Besitz {m}
  holdingové organizace
  Besitz {m}
  funkční období
  Besitz {m}
  posedlost
  Besitz {m}
  pronájem
  Besitz {m}
  vlastnictví
  Besitz {m}
  majetek
  Besitz {m}
       Bereich {m}
  definiční obor
  Besitz {m}
       Bereich {m}
  doména
  Besitz {m}
       Bereich {m}
  doménový
  Besitz {m}
       Bereich {m}
  sféra
  Besitz {m}
       Bereich {m}
  oblast
  Besitz {m}
       Bereich {m}
  obor
  Besitz {m}
       Bereich {m}
  panství
  besitzanzeigend {adj}
  chtivý
  besitzanzeigend {adj}
  dychtivý
  besitzanzeigend {adj}
  lačný
  besitzanzeigend {adj}
  majetkový
  besitzanzeigend {adj}
  činící si velké nároky
  besitzanzeigend {adj}
  sobecký
  besitzanzeigend {adj}
  vlastnický
  besitzend
  vlastnění
  besitzend
  vlastnící
  besitzend
  ovládání
  besitzend
       begütert {adj}
  majetný
  besitzend
       bekommend
  majíce
  besitzend
       bekommend
  mající
  besitzend
       habend
  vlastnící
  Besitzer {m}
  nájemce
  Besitzer {m}
       Besitzerin {f}
  vlastník
  Besitzer {m}
       Besitzerin {f}
  majitel
  Besitzer {m}
       Besitzerin {f}
  držitel
  Besitzer {m}
       Inhaber {m}
  držitel
  Besitzer {m}
       Inhaber {m}
  majitel
  Besitzer {m}
       Inhaber {m}
  vlastník
  Besitzer {pl}
       Besitzerinnen {pl}
  vlastníci
  Besitzer {pl}
       Besitzerinnen {pl}
  majitelé
  Besitzergreifung {f}
  nastěhování
  Besitzergreifung {f}
  držba
  Besitzergreifung {f}
  držení
  Besitzergreifung {f}
  obsazení
  Besitzergreifung {f}
  obydlení
  Besitzergreifung {f}
       (gewaltsame) Besitznahme {f}
  konfiskace
  Besitzergreifung {f}
       (gewaltsame) Besitznahme {f}
  uchopení
  Besitzergreifung {f}
       (gewaltsame) Besitznahme {f}
  uchvácení
  Besitzergreifung {f}
       (gewaltsame) Besitznahme {f}
  zabavení
  Besitzergreifung {f}
       (gewaltsame) Besitznahme {f}
  záchvat
  besitzgierig {adv}
  majetnicky
  Besitznahme {f}
  přivlastnění
  Besitztitel {m}
  pronájem
  Besitztitel {m}
  držení
  Besitztitel {m}
  funkční období
  Besitztum {n}
       Grundbesitz {m}
       Gutshof {m}
       Gut {n}
  pozemky
  Besitztum {n}
       Grundbesitz {m}
       Gutshof {m}
       Gut {n}
  pozůstalost
  Besitztum {n}
       Grundbesitz {m}
       Gutshof {m}
       Gut {n}
  majetek
  Besitztum {n}
       Grundbesitz {m}
       Gutshof {m}
       Gut {n}
  nemovitost
  Besitztum {n}
       Grundbesitz {m}
       Gutshof {m}
       Gut {n}
  nemovitosti
  Besitztum {n}
       Grundbesitz {m}
       Gutshof {m}
       Gut {n}
  statek
  Besitztümer {pl}
       Grundbesitze {pl}
       Gutshöfe {pl}
       Güter {pl}
  statky
  Besitzübertragung {f}
  sklon
  Besitzübertragung {f}
  skon
  Besitzübertragung {f}
  skonat
  Besitzübertragung {f}
  demise
  Besitzübertragung {f}
  krach
  Besitzübertragung {f}
  odchod z tohoto světa
  Besitzübertragung {f}
  vytlačení
  Besitzübertragung {f}
  zničení
  Besitzübertragung {f}
  zánik
  Besitzübertragung {f}
  úpadek
  Besitzübertragung {f}
  ústup
  Besoffene {m,f}
       Besoffener
  svěží
  Besoffene {m,f}
       Besoffener
  bujný
  Besoffenheit {f}
  hrbol na rovném povrchu
  Besoffenheit {f}
  zubatost
  Besoffenheit {f}
  nepravidelnost
  besoldet
       festangestellt
  vyplácený
  Besoldung {f}
       Dienstbezüge [mil.]
  pay-paid-paid
  Besoldung {f}
       Dienstbezüge [mil.]
  plat
  Besoldung {f}
       Dienstbezüge [mil.]
  platit
  Besoldung {f}
       Dienstbezüge [mil.]
  výplata
  Besoldung {f}
       Dienstbezüge [mil.]
  výplatní
  Besoldung {f}
       Dienstbezüge [mil.]
  zaplatit
  Besoldung {f}
       Dienstbezüge [mil.]
  doplatit
  besondere
       besonderer
       besonderes {adj}
  mimořádný
  besondere
       besonderer
       besonderes {adj}
  neobyčejný
  besondere
       besonderer
       besonderes {adj}
  nestandardní
  besondere
       besonderer
       besonderes {adj}
  specifický
  besondere
       besonderer
       besonderes {adj}
  speciál
  besondere
       besonderer
       besonderes {adj}
  speciální
  besondere
       besonderer
       besonderes {adj}
  zvláštní
  besondere
       besonderer
       besonderes {adj}
  zvláštní, odborný
  besonderes Merkmal
  rozdíl
  besonderes Merkmal
  vyznamenání
  besonderes Merkmal
  zvláštnost
  besonderes Merkmal
  odlišení
  besonderes Merkmal
  odlišnost
  Besonderheit {f}
  oddělitelnost
  Besonderheit {f}
  osobitost
  Besonderheit {f}
  zvláštnost
  Besonderheit {f}
  preciznost
  Besonderheiten {pl}
  specifika
  besonders
  příslušný
  besonders
  vlastní
  besonders {adv}
  separátně
  besonders {adv}
  speciálně
  besonders {adv}
  zvlášť
  besonders {adv}
  zvlášť
  besonders {adv}
  dodatečný
  besonders {adv}
  extra
  besonders {adv}
  jednotlivě
  besonders {adv}
  každý zvlášť
  besonders {adv}
  navíc
  besonders {adv}
  výhradně
  besonders {adv}
  odděleně
  besonders
       eigen
  několik
  besonders
       eigen
  pár
  besonders
       namentlich {adv}
  především
  besonders
       namentlich {adv}
  obzvláště
  besonders
       namentlich {adv}
  obzvlášť
  besonders
       namentlich {adv}
  hlavně
  besonders
       namentlich {adv}
  zvlášť
  besonders
       namentlich {adv}
  zejména
  besonnen
       klug
       vernünftig
       einsichtig {adj}
  opatrný
  besonnen
       klug
       vernünftig
       einsichtig {adj}
  prozíravý
  Besonnenheit {f}
  záměrnost
  Besonnenheit {f}
  rozvážlivost
  Besonnenheit {f}
  schválnost
  Besonnenheit {f}
  uváženost
  Besonnenheit {f}
       Umsicht {f}
       Vorsicht {f}
  prozíravost
  Besonnenheit {f}
       Umsicht {f}
       Vorsicht {f}
  moudrost
  Besorgnis {f}
  týkat se
  Besorgnis {f}
  starost
  Besorgnis {f}
  starostlivost
  Besorgnis {f}
  záležitost
  Besorgnis {f}
  koncern
  Besorgnis {f}
  podnik
  Besorgnis {f}
  obava
  Besorgnis {f}
  pečlivost
  Besorgnisse {pl}
  týká se
  Besorgnisse {pl}
  týče se
  besorgt {adj}
  utrápený
  besorgt {adj}
  obávat se
  besorgt {adj}
  starostlivý
  besorgt {adj}
  ztrápený
  besorgt {adv}
  úzkostlivě
  besorgt {adv}
  starostlivě
  Besorgung {f}
  pochůzka
  Besorgung {f}
  záležitost
  bespannend
  kryt
  bespannend
  krytina
  bespannend
  krytí
  bespannt
  krytý
  bespannt
  přikrytý
  bespannt
       besaitet
  string-strung-strung
  bespannt
       besaitet
  struny
  bespannt
       besaitet
  navlékl
  bespannt
       besaitet
  výplet
  bespannt
       besaitet
  zavěsil
  bespannt
       besaitet
  řetězce
  bespannt
       besaitete
  navlékl
  bespannt
       besaitete
  string-strung-strung
  bespannt
       besaitete
  zavěsil
  Bespannung {f}
  kryt
  Bespannung {f}
  krytina
  Bespannung {f}
  krytí
  bespickend
  probodávající
  bespickend
  propichující
  bespickt
  ojehlený
  bespickt
  ostnatý
  bespickt
  pichlavý
  bespickt
  bodce
  bespickt
  hroty
  bespickte
  ojehlený
  bespickte
  ostnatý
  bespickte
  pichlavý
  bespielbar {adj} (Rasen)
  hratelný
  Besprechung {f}
       Aussprache {f}
       Diskussion {f}
  hovor
  Besprechung {f}
       Aussprache {f}
       Diskussion {f}
  hovořit
  Besprechung {f}
       Aussprache {f}
       Diskussion {f}
  pohovor
  Besprechung {f}
       Aussprache {f}
       Diskussion {f}
  pohovořit
  Besprechung {f}
       Aussprache {f}
       Diskussion {f}
  proslov
  Besprechung {f}
       Aussprache {f}
       Diskussion {f}
  přednáška
  Besprechung {f}
       Aussprache {f}
       Diskussion {f}
  mluvit
  Besprechung {f}
       Aussprache {f}
       Diskussion {f}
  řeč
  Besprechung {f}
       Aussprache {f}
       Diskussion {f}
  vypravovat
  Besprechung {f}
       Aussprache {f}
       Diskussion {f}
  vyprávět
  Besprechung {f}
       Aussprache {f}
       Diskussion {f}
  rozhovor
  Besprechung {f}
       Aussprache {f}
       Diskussion {f}
  rozmluva
  Besprechung {f}
       Diskussion {f}
       Erörterung {f}
  projednání
  Besprechung {f}
       Diskussion {f}
       Erörterung {f}
  debata
  Besprechung {f}
       Diskussion {f}
       Erörterung {f}
  diskuse
  Besprechung {f}
       Diskussion {f}
       Erörterung {f}
  diskuze
  Besprechungen {pl}
       Aussprachen {pl}
       Diskussionen {pl}
  mluví
  Besprechungen {pl}
       Diskussionen {pl}
       Erörterungen {pl}
  diskuse
  besser
  lepší
  besser
  lepší
  besser
  lépe
  besser
  líp
  besser
  lépe
  besser
  líp
  besser
  raději
  besser
  raději
  besser
  sázející
  besser
  sázkař
  besser
  sázející
  besser
  sázkař
  besser
  více
  besser
  více
  besser
  zdokonalit
  besser
  zlepšit
  besser
  zdokonalit
  besser
  zlepšit
  besser {adj}
  vyšší
  besser {adj}
  vznešenější
  besser {adj}
  kvalitnější
  besser {adj}
  kvalitní
  besser {adj}
  lepší
  besser {adj}
  nad
  besser {adj}
  nadřazený
  besser {adj}
  nadřízený
  besser {adj}
  dokonalejší
  besser {adj}
  hořejší
  besser {adj}
  vrchní
  besser {adj}
  představený
  besser {adj}
  silnější
  bessernd
  znovuzískání
  bessernd
       verbessernd {adj}
  zlepšovací
  bessert aus
       behebt
  oprava
  bessert aus
       behebt
  opravy
  besserte aus
       behob
  opravený
  Besserung {f}
       Verbesserung {f}
  reforma
  Besserung {f}
       Verbesserung {f}
  reformovat
  Besserung {f}
       Verbesserung {f}
  napravit
  Besserung {f}
       Verbesserung {f}
       Fortschritt {m}
       Steigerung {f}
  zdokonalení
  Besserung {f}
       Verbesserung {f}
       Fortschritt {m}
       Steigerung {f}
  zlepšení
  Besserung {f}
       Verbesserung {f}
       Fortschritt {m}
       Steigerung {f}
  zlepšení, zdokonalení
  Besserung {f}
       Verbesserung {f}
       Fortschritt {m}
       Steigerung {f}
  vylepšení
  Besserungen {pl}
       Verbesserungen {pl}
       Fortschritte {pl}
       Steigerungen {pl}
  vylepšení
  Besserungen {pl}
       Verbesserungen {pl}
       Fortschritte {pl}
       Steigerungen {pl}
  zlepšení
  Besserungsanstalt {f}
       Erziehungsanstalt {f}
  reformátorský
  Besserungsanstalt {f}
       Erziehungsanstalt {f}
  polepšovna
  Besserwisser {m}
  puritán
  Besserwisser {m}
  pedant
  Besserwisser {m}
  ješita
  Besserwisser {m}
  mudrlant
  Besserwisser {m}
       Besserwisserin {f}
  puntičkář
  Besserwisser {m}
       Besserwisserin {f}
  šťoura
  bestach
  podplacený
  Bestände {pl}
  skladované zboží
  Bestände {pl}
  sklady
  Bestände {pl}
  zásoby
  Bestände {pl}
  akcie
  Bestände {pl}
  burzy
  Bestände {pl}
  cenné papíry
  bestanden
  byl složen
  bestanden
  skládal se
  bestanden
  souhlasil
  bestanden
  spočíval
  bestanden
  tkvěl
  bestanden aus
       sich zusammengesetzt aus
  zahrnoval
  bestanden aus
       sich zusammengesetzt aus
  obsahoval
  bestanden
       erfolgreich abgelegt
  minulý
  bestanden
       erfolgreich abgelegt
  pošel
  bestanden
       erfolgreich abgelegt
  prošel
  bestanden
       erfolgreich abgelegt
  uplynulý
  beständig {adj}
  imunní
  beständig {adj}
  odolný
  beständig {adj}
  odolávající
  beständig {adj}
  rezistentní
  beständig {adj}
  vzdorující
  beständig {adj} (Wetter)
  vyřízen
  beständig {adj} (Wetter)
  zaplacený
  beständig {adj} (Wetter)
  zastavěný
  beständig {adj} (Wetter)
  dohodnutý
  beständig {adj} (Wetter)
  uhrazený
  beständig {adj} (Wetter)
  urovnaný
  beständig {adj} (Wetter)
  urovnán
  beständig {adj} (Wetter)
  usazený
  beständig {adj} (Wetter)
  usedlý
  beständig {adj} (Wetter)
  ustálený
  beständig {adj} (Wetter)
  stálý
  beständig {adj} (Wetter)
  obydlený
  beständig {adj} (Wetter)
  pevný
  beständig {adv}
  konstantně
  beständig {adv}
  nepřetržitě
  beständig {adv}
  neustále
  beständig {adv}
  neměnně
  beständig {adv}
  neustále
  beständig {adv}
  stále
  beständig {adv}
  stále
  beständig {adv}
  pořád
  beständig {adv}
  trvale
  beständig {adv}
  trvale
  beständig
       dauernd {adj}
  trvalý
  beständig
       dauernd {adj}
  věčný
  beständig
       dauernd {adj}
  víceletý
  beständig
       dauernd {adj}
  stálý
  beständig
       dauernd {adv}
  stále
  beständig
       dauernd {adv}
  trvale
  beständig
       konstant (Leistung) {adj}
  shodný
  beständig
       konstant (Leistung) {adj}
  důsledný
  beständig
       konstant (Leistung) {adj}
  hustý
  beständig
       konstant (Leistung) {adj}
  hutný
  beständig
       konstant (Leistung) {adj}
  zásadový
  beständig
       konstant (Leistung) {adj}
  konzistentní
  beständig
       konstant (Leistung) {adj}
  logický
  beständig
       ständig
       anhaltend
       bleibend {adj}
  neodbytný
  beständig
       ständig
       anhaltend
       bleibend {adj}
  trvalý
  beständig
       ständig
       anhaltend
       bleibend {adj}
  perzistentní
  beständig
       ständig
       anhaltend
       bleibend {adj}
  vytrvalý
  Beständigkeit {f}
  tuhost
  Beständigkeit {f}
  stálost
  Beständigkeit {f}
  neměnnost
  Beständigkeit {f}
  pevnost
  Beständigkeit {f}
       Stetigkeit {f}
  stálost
  Beständigkeit {f}
       Stetigkeit {f}
  soudržnost
  Beständigkeit {f}
       Stetigkeit {f}
  zásadovost
  Beständigkeit {f}
       Stetigkeit {f}
  důslednost
  Beständigkeit {f}
       Stetigkeit {f}
  hustota
  Beständigkeit {f}
       Stetigkeit {f}
  hutnost
  Beständigkeit {f}
       Stetigkeit {f}
  konzistence
  Beständigkeit {f}
       Stetigkeit {f}
  loajalita
  Beständigkeit {f}
       Stetigkeit {f}
  neměnnost
  Bestandteil {m}
       Ingredienz {f}
       Ingredens {n}
  přísada
  Bestandteil {m}
       Ingredienz {f}
       Ingredens {n}
  složka
  Bestandteil {m}
       Ingredienz {f}
       Ingredens {n}
  ingredience
  Bestandteil {m}
       Teil {n}
  komponenta
  Bestandteil {m}
       Teil {n}
  složka
  Bestandteile {pl}
       Ingredienzen {pl}
       Ingredienzien {pl}
  přísady
  Bestandteile {pl}
       Ingredienzen {pl}
       Ingredienzien {pl}
  složky
  bestärkend
  podpůrný
  bestärkend
       unterstützend
       helfend
  povzbuzující
  bestärkt
  pojištěný
  bestärkt
  sebejistý
  bestärkt
       bekräftigt
  opevněný
  bestärkt
       unterstützt
       geholfen
  podpořený
  bestärkt
       unterstützt
       geholfen
  povzbudil
  bestärkt
       unterstützt
       geholfen
  povzbuzený
  bestärkt
       unterstützt
       geholfen
  povzbuzovaný
  bestärkt
       unterstützt
       hilft
  podporuje
  bestärkt
       unterstützt
       hilft
  povzbuzuje
  bestärkte
       bekräftigte
  opevněný
  bestärkte
       unterstützte
       half
  podpořený
  bestärkte
       unterstützte
       half
  povzbudil
  bestärkte
       unterstützte
       half
  povzbuzený
  bestärkte
       unterstützte
       half
  povzbuzovaný
  bestätigend
  ověřování
  bestätigend
  dosvědčující
  bestätigend {adv}
  kladně
  bestätigend
       zusagend
       bekräftigend
       bestärkend
  potvrzující
  Bestätiger {m}
  autorizovatel
  Bestätiger {m}
  ověřující osoba
  bestätigt
  ověřený
  bestätigt
  ratifikovaný
  bestätigt
  schválený
  bestätigt
  podepsaný
  bestätigt
  potvrzený
  bestätigt
  potvrzený
  bestätigt
  potvrzující
  bestätigt
       zugesagt
       bekräftigt
       bestärkt
  potvrzený
  bestätigt
       zugesagt
       bekräftigt
       bestärkt
  nevyléčitelný
  bestätigt
       zugesagt
       bekräftigt
       bestärkt
  notorický
  bestätigt
       zugesagt
       bekräftigt
       bestärkt
  konfirmovaný
  bestätigt
       zugesagt
       bekräftigt
       bestärkt
  nenapravitelný
  bestätigt
       zugesagt
       bekräftigt
       bestärkt
  nepolepšitelný
  bestätigt
       zugesagt
       bekräftigt
       bestärkt
  zatvrzelý
  bestätigt
       zugesagt
       bekräftigt
       bestärkt
  utvrzený
  Bestätigung {f}
  validace
  Bestätigung {f}
  ujištění
  Bestätigung {f}
  uklidnění
  Bestätigung {f}
  výztuha
  Bestätigung {f}
  výztuž
  Bestätigung {f}
  zpevnění
  Bestätigung {f}
  ověření správnosti
  Bestätigung {f}
  ověřování
  Bestätigung {f}
  potvrzení
  Bestätigung {f}
  potvrzení
  Bestätigung {f}
  posily
  Bestätigung {f}
  ratifikace
  Bestätigung {f}
  stvrzení
  Bestätigung {f}
       Befürwortung {f}
  schválení
  Bestätigung {f}
       Befürwortung {f}
  souhlas
  Bestätigung {f}
       Verifikation {f}
       Bekräftigung {f}
       Nachweis {m}
  ověření
  Bestätigung {f}
       Verifikation {f}
       Bekräftigung {f}
       Nachweis {m}
  verifikace
  Bestätigung {f}
       Verifikation {f}
       Bekräftigung {f}
       Nachweis {m}
  prověření
  Bestätigung {f}
       Verifikation {f}
       Bekräftigung {f}
       Nachweis {m}
  přezkoušení
  Bestätigung {f}
       Versicherung {f}
  potvrzení
  Bestätigung {f}
       Versicherung {f}
  prohlášení
  Bestätigung {f}
       Versicherung {f}
  tvrzení
  Bestätigung {f}
       Versicherung {f}
  ujištění
  Bestätigung {f}
       Zusage {f}
       Zusicherung {f}
  schválení
  Bestätigung {f}
       Zusage {f}
       Zusicherung {f}
  potvrzení
  Bestätigung {f}
       Zusage {f}
       Zusicherung {f}
  Potvrzování
  Bestätigungen {pl}
       Zusagen {pl}
       Zusicherungen {pl}
  potvrzení
  Bestatter {m}
  funebrák
  Bestäuber {m}
  opylovač
  bestäubt
  opylený
  bestäubte
  opylený
  Bestäubung {f}
       Pollination {f} [bot.]
  opylení
  bestechend
  uplácení
  bestechend
       schmierend
  slazení
  Bestecher {m}
  úplatkář
  bestechlich
  úplatný
  bestechlich
  podplatitelný
  bestechlich {adv}
  zkorumpovaně
  bestechlich
       korrupt {adj}
  zkazit
  bestechlich
       korrupt {adj}
  zkažený
  bestechlich
       korrupt {adj}
  zkorumpovat
  bestechlich
       korrupt {adj}
  podplatit
  bestechlich
       korrupt {adj}
  podplácet
  bestechlich
       korrupt {adj}
  porušený
  bestechlich
       korrupt {adj}
  kazit
  bestechlich
       korrupt {adj}
  korumpovaný
  bestechlich
       korrupt {adj}
  narušený
  bestechlich
       korrupt {adj}
  narušit
  bestechlich
       korrupt {adj}
  úplatný
  bestechlich
       korrupt {adj}
  uplatnit
  bestechlich
       korrupt {adj}
  vadný
  bestechlich
       korrupt {adj}
  shnilý
  Bestechlichkeit {f}
  podplatitelnost
  Bestechung {f}
       Korruption {f}
       Käuflichkeit {f}
  podplácení
  Bestechung {f}
       Korruption {f}
       Käuflichkeit {f}
  korupce
  Bestechungsgeschenke {pl}
  pozornosti podniku
  bestehend
  skládá se
  bestehend
  spočívá
  bestehend aus
       sich zusammensetzend aus
  zahrnující
  bestehend aus
       sich zusammensetzend aus
  obsahující
  bestehend
       erfolgreich ablegend
  procházející
  bestehend
       erfolgreich ablegend
  míjení
  bestehend
       herrschend
  obdržení
  bestehend
       herrschend
  získání
  bestehlend
       stehlend
       entwendend
  krade
  bestehlend
       stehlend
       entwendend
  kradení
  bestehlend
       stehlend
       entwendend
  odcizení
  besteht
       geherrscht
  obdržel
  besteht
       geherrscht
  obdržen
  besteht
       geherrscht
  obdržený
  besteht
       geherrscht
  získán
  bestellend
  uvedení do provozu
  bestellend
  pověření
  bestellend
       in Auftrag gebend
  pověření
  bestellend
       in Auftrag gebend
  uvedení do provozu
  bestellend
       ordernd
       beauftragend
  uspořádání
  bestellend
       ordernd
       beauftragend
  objednávání
  bestellend
       ordernd
       beauftragend
  organizace
  bestellend
       ordernd
       beauftragend
  řazení
  bestellt
  zmocněný
  bestellt
  objednaný
  bestellt
  pověřený
  bestellt
       geordert
       beauftragt
  přikázaný
  bestellt
       geordert
       beauftragt
  objednaný
  bestellt
       geordert
       beauftragt
  nařízený
  bestellt
       in Auftrag gegeben
  pověřený
  bestellt
       in Auftrag gegeben
  objednaný
  bestellt
       in Auftrag gegeben
  zmocněný
  bestellte neu
  opakovaně objednaný
  bestelltes Land
  obdělávaná půda
  bestelltes Land
  orba
  bestenfalls
       allenfalls {adv}
  nanejvýš
  bestenfalls
       allenfalls {adv}
  v nejlepším případě
  bestenfalls
       allenfalls {adv}
  přinejlepším
  bestens {adv}
  optimálně
  bester
       beste
       bestes {adj}
  nejlepší
  bester
       beste
       bestes {adj}
  nejlépe
  bester
       beste
       bestes {adj}
  nejlíp
  besteuernd
  namáhavý
  besteuert
  daně
  besteuert
  zdaněný
  besteuert
       steuerlich belastet {adj}
  zdaněný
  besteuerte
  zdaněný
  Besteuerung {f}
       Steuerveranschlagung {f} [fin.]
  zdanění
  Besteuerung {f}
       Steuerveranschlagung {f} [fin.]
  zdaňování
  bestialisch
       tierisch {adj}
  zvířecí
  bestialisch
       tierisch {adj}
  bestiální
  Bestialität {f}
  bestialita
  besticht
  uplácí
  bestickt
       kunstvoll abgenäht
  vyšívaný
  bestickt
       kunstvoll abgenäht
  přikrášlený
  bestimmbar {adj}
  rozhodnutelný
  bestimmbar {adj}
  určitelný
  bestimmbar {adj}
  vymezitelný
  bestimmbar {adj}
  definovatelný
  bestimmbar
       zuordnungsfähig {adj}
  přidělitelný
  Bestimmen der Handlungsreihenfolge während einer Notlage
  výběr podle naléhavosti
  bestimmend
  determinant
  bestimmend
  determinanta
  bestimmend {adv}
  odhodlaně
  bestimmend
       entscheidend
       beschließend
       entschließend
       determinierend
       festmachend
  rozhodující
  bestimmend
       entscheidend
       beschließend
       entschließend
       determinierend
       festmachend
  určující
  bestimmend
       ernennend
       designierend
  označující
  bestimmend
       vorsehend
  budoucí
  bestimmend
       vorsehend
  zamýšlejíce
  bestimmt
  vysvětlený
  bestimmt
  určený
  bestimmt
  určitý
  bestimmt
  nařízený
  bestimmt
  neměnný
  bestimmt
  předem dohodl
  bestimmt
  předem dohodnutý
  bestimmt quantitativ
       quantifiziert
  vyčísluje
  bestimmt voraus
  přednastavuje
  bestimmt {adv}
  rozhodně
  bestimmt {adv}
  rezolutně
  bestimmt {adv}
  upřeně
  bestimmt {adv}
  pevně
  bestimmt
       dediziert
       fest zugeordnet {adj}
  oddaný
  bestimmt
       dediziert
       fest zugeordnet {adj}
  vyhrazený
  bestimmt
       dediziert
       fest zugeordnet {adj}
  věnovaný
  bestimmt
       dediziert
       fest zugeordnet {adj}
  nadšený
  bestimmt
       entscheidet
       beschließt
       entschließt
       determiniert
       macht fest
  určuje
  bestimmt
       entscheidet
       beschließt
       entschließt
       determiniert
       macht fest
  vymezuje
  bestimmt
       entscheidet
       beschließt
       entschließt
       determiniert
       macht fest
  stanovuje
  bestimmt
       entschieden
       beschlossen
       entschlossen
       determiniert
       festgemacht
  předurčený
  bestimmt
       entschieden
       beschlossen
       entschlossen
       determiniert
       festgemacht
  rozhodnutý
  bestimmt
       entschieden
       beschlossen
       entschlossen
       determiniert
       festgemacht
  rozhodný
  bestimmt
       entschieden
       beschlossen
       entschlossen
       determiniert
       festgemacht
  odhodlaný
  bestimmt
       ernannt
       designiert
  určený
  bestimmt
       ernannt
       designiert
  dosazený
  bestimmt
       ernannt
       designiert
  jmenovaný
  bestimmt
       sicher
       gewiss {adj}
  jist
  bestimmt
       sicher
       gewiss {adj}
  jistý
  bestimmt
       sicher
       gewiss {adj}
  určitý
  bestimmt
       sicher
       gewiss {adj}
  nějaký
  bestimmt
       sicher
       gewiss {adj}
  spolehlivý
  bestimmt
       sicher
       gewiss {adj}
  zaručený
  bestimmt
       speziell {adj}
  výslovný
  bestimmt
       speziell {adj}
  typický
  bestimmt
       speziell {adj}
  určitý
  bestimmt
       speziell {adj}
  charakteristický
  bestimmt
       speziell {adj}
  specifický
  bestimmt
       vorgesehen
  určený
  bestimmt
       vorgesehen
  zamýšlený
  bestimmt
       vorgesehen
  úmyslný
  bestimmt
       vorgesehen
  záměrný
  bestimmte
  určený
  bestimmte
  předem dohodl
  bestimmte
  předem dohodnutý
  bestimmte
  nařízený
  bestimmte
  vysvětlený
  bestimmte quantitativ
       quantifizierte
  vyčíslený
  bestimmte quantitativ
       quantifizierte
  kvantifikovaný
  bestimmte vor
       gab vor
  předurčený
  bestimmte vorher
  předurčený
  bestimmte vorher
       gab vor
       definierte vor
  předdefinovaný
  bestimmte vorher
       gab vor
       definierte vor
  předdeklarovaný
  bestimmte
       entschied
       beschloss
       entschloss
       determinierte
       machte fest
  předurčený
  bestimmte
       entschied
       beschloss
       entschloss
       determinierte
       machte fest
  rozhodnutý
  bestimmte
       entschied
       beschloss
       entschloss
       determinierte
       machte fest
  rozhodný
  bestimmte
       entschied
       beschloss
       entschloss
       determinierte
       machte fest
  odhodlaný
  bestimmte
       ernannte
       designierte
  určený
  bestimmte
       ernannte
       designierte
  dosazený
  bestimmte
       ernannte
       designierte
  jmenovaný
  bestimmtes Integral [math.]
  určitý integrál
  Bestimmtheit {f}
  určitost
  Bestimmtheit {f}
  určitost
  Bestimmtheit {f}
  neměnnost
  Bestimmtheit {f}
  rozhodnost
  Bestimmtheit {f}
  asertivita
  Bestimmtheit {f}
  definitivnost
  Bestimmtheit {f}
  jednoznačnost
  Bestimmung {f}
  cíl
  Bestimmung {f}
  cíl cesty
  Bestimmung {f}
  místo určení
  Bestimmung {f} (von Tieren oder Pflanzen)
  klasifikace
  Bestimmung {f} (von Tieren oder Pflanzen)
  třídění
  Bestimmung {f} [gramm.]
  modifikátor
  Bestimmung {f}
       Festsetzung {f}
  určení
  Bestimmung {f}
       Festsetzung {f}
  ustanovení
  Bestimmung {f}
       Festsetzung {f}
  ustanovení
  Bestimmung {f}
       Festsetzung {f}
  úmluva
  Bestimmung {f}
       Festsetzung {f}
  úkol
  Bestimmung {f}
       Festsetzung {f}
  cese
  Bestimmung {f}
       Festsetzung {f}
  dosazení
  Bestimmung {f}
       Festsetzung {f}
  jmenování
  Bestimmung {f}
       Festsetzung {f}
  rande
  Bestimmung {f}
       Festsetzung {f}
  schůzka
  Bestimmung {f}
       Festsetzung {f}
  setkání
  Bestimmung {f}
       Festsetzung {f}
  stanovení
  Bestimmung {f}
       Festsetzung {f}
  zadání
  Bestimmung {f}
       Festsetzung {f}
  pověření
  Bestimmung {f}
       Festsetzung {f}
  převod
  Bestimmung {f}
       Festsetzung {f}
  přidělování
  Bestimmung {f}
       Festsetzung {f}
  přiřazení
  Bestimmung {f}
       Festsetzung {f}
  přiřazování
  Bestimmung {f}
       Feststellung {f}
       Festsetzung {f}
  zjištění
  Bestimmungen {pl}
  schůzky
  Bestimmungswort {n} [gramm.]
  determinující
  bestochen
  podplacený
  bestohlen
       gestohlen
       entwendet
  ukraden
  bestohlen
       gestohlen
       entwendet
  ukradený
  bestohlen
       gestohlen
       entwendet
  ukradl
  bestohlen
       gestohlen
       entwendet
  steal-stole-stolen
  bestrafend
       belangend
  stíhání
  bestrafend
       strafend
       ahndend
  trestající
  Bestrafer {m}
  kritik
  bestraft
  pokutován
  bestraft
  penalizován
  bestraft
       belangt
  žaloval
  bestraft
       belangt
  žalovaný
  bestraft
       belangt
  zažalovaný
  bestraft
       belangt
  soudně stíhaný
  bestraft
       gestraft
  potrestaný
  bestrafte
  pokutován
  bestrafte
  penalizován
  Bestrafung {f}
  náprava
  Bestrafung {f}
  oprava
  Bestrafung {f}
  opravení
  Bestrafung {f}
  korekce
  Bestrafung {f}
  napravení
  Bestrafung {f}
       Strafe {f}
  potrestání
  Bestrafung {f}
       Strafe {f}
  trest
  Bestrafung {f}
       Züchtigung {f}
  penalizace
  Bestrafung {f}
       Züchtigung {f}
  pokuta
  Bestrafung {f}
       Züchtigung {f}
  pokutování
  Bestrafungen {pl}
       Strafen {pl}
  tresty
  bestrahlt
  ozářený
  bestrahlte
  ozářený
  Bestrahlung {f}
       Einstrahlung {f}
       Bestrahlen {n}
  ozáření
  Bestrahlung {f}
       Einstrahlung {f}
       Bestrahlen {n}
  iradiace
  Bestrebung {f}
       Streben {n}
  hnutí
  Bestrebung {f}
       Streben {n}
  pohyb
  Bestrebung {f}
       Streben {n}
  posun
  Bestrebung {f}
       Streben {n}
  rytmus
  Bestrebung {f}
       Streben {n}
  sklon
  Bestrebung {f}
       Streben {n}
  směr
  Bestrebung {f}
       Streben {n}
  tempo
  Bestrebung {f}
       Streben {n}
  trend
  bestreitbar
  obvinitelný
  bestreitbar
  žalovatelný
  bestreitet
       dementiert
  popírá
  bestreuend
       streuend
  postřik
  bestreuend
       streuend
  špetka
  bestreut
       bestäubt
  práškový
  bestreut
       bestäubt
  sušený
  bestreute
       bestäubte
  sušený
  bestreute
       bestäubte
  práškový
  bestückend
  montážní
  bestückend
  nabíjení
  bestückend
  nahrává se
  bestückend
  nakládací
  bestückend
  nakládka
  bestückend
  nakládání
  bestückend
  naložení
  bestückend
  načítání
  bestückend
  zatížení
  bestückend
  zavádění
  bestückend
  sestavování
  bestückt
  sestaven
  bestückt
  vybavený
  bestückt
  zatížený
  bestückt
  plněný
  bestückt
  nabitý
  bestückt
  naložený
  bestückt
  naplněný
  bestückt {adj}
  nabitý
  bestückt {adj}
  naložený
  bestückt {adj}
  naplněný
  bestückt {adj}
  plněný
  bestückt {adj}
  zatížený
  Bestückung {f}
  připevnění
  Bestückung {f}
  držák
  Bestückung {f}
  upevnění
  Bestückung {f}
  montáž
  Bestückung {f}
  montážní
  Bestückung {f}
       Unterbringung {f}
  umístění
  bestürmend
       überschüttend
  bombardování
  bestürmt
       angestürmt
  přepadl
  bestürmt
       angestürmt
  napadl
  bestürmt
       überschüttet
  bombardovaný
  bestürmte
  napadl
  bestürmte
  přepadl
  bestürzt
  rozrušený
  bestürzt
  rozrušený silně
  bestürzt
  pološílený
  bestürzt
  zmatený
  bestürzt
  zmítaný
  bestürzt
  téměř bez sebe
  bestürzt
  ve zmatku
  bestürzt
       entgeistert
       fassungslos {adj}
  zděšen
  bestürzt
       entgeistert
       fassungslos {adj}
  zděšený
  Bestürzung {f}
       Entsetzen {n}
  zděšení
  Bestürzung {f}
       Entsetzen {n}
  polekat
  Bestürzung {f}
       Entsetzen {n}
  hrůza
  Bestürzung {f}
       Entsetzen {n}
  vyděsit
  Bestürzung {f}
       Entsetzen {n}
  vystrašit
  Bestürzung {f}
       Konsternierung {f}
  zděšení
  Bestürzung {f}
       Konsternierung {f}
  ohromení
  Bestürzung {f}
       Konsternierung {f}
  úžas
  Bestürzung {f}
       Konsternierung {f}
  konsternace
  Besuch {m}
  návštěva
  Besuch {m}
  návštěva
  Besuch {m}
  prohlídka
  Besuch {m}
  prohlížet
  Besuch {m}
  navštěvovat
  Besuch {m}
  navštívit
  besuchbar
  navštívitelný
  Besuche {pl}
  navštěvuje
  Besuche {pl}
  návštěvy
  besuchend
       beehrend
  podporování
  besuchend
       beiwohnend
       behandelnd
  docházení
  besuchend
       besichtigend
       aufsuchend
  hostující
  besuchend
       besichtigend
       aufsuchend
  navštěvující
  Besucher {m}
  návštěvník
  Besucher {m}
       Besucherin {f}
  návštěvnice
  Besucher {m}
       Besucherin {f}
  návštěvník
  Besucher {m}
       Besucherin {f}
  host
  Besucher {pl}
       Besucherinnen {pl}
  návštěvníci
  Besuchszeit {f}
       Besuchszeiten {pl}
  návštěvní hodiny
  besucht
       beehrt
  podporoval
  besucht
       beigewohnt
       behandelt
  navštěvoval
  besucht
       beigewohnt
       behandelt
  navštěvovaný
  besucht
       beigewohnt
       behandelt
  obsluhovaný
  besucht
       besichtigt
       aufgesucht
  navštívený
  besucht
       besichtigt
       aufgesucht
  navštívil
  besuchte wieder
  znovu navštívený
Více informací k běs mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 1724
Impressum
Odpověď v: 0.355 s