nemecky | cesky |
Spachteln {n}
| náplň
|
Spachteln {n}
| plomba
|
Spaghetti {pl} Spagetti {pl} [cook.]
| špagety
|
Späherei {f}
| zírání
|
Spalier {n}
| špalír
|
Spalt {m} Riss {m} Sprung {m}
| trhlina
|
Spalt {m} Riss {m} Sprung {m}
| prasklina
|
spaltbar {adj}
| rozštěpitelný
|
spaltbar {adj}
| štípatelný
|
Spalte {f}
| trhlina
|
Spalte {f}
| trhlina
|
Spalte {f}
| štěrbina
|
Spalte {f}
| cinkat
|
Spalte {f}
| průsmyk
|
Spalte {f}
| puklina
|
Spalte {f}
| rozpor
|
Spalte {f} für letzte Meldungen
| podvádět
|
Spalte {f} für letzte Meldungen
| vymýšlet si
|
Spalte {f} [math.]
| rubrika
|
Spalte {f} [math.]
| sloup
|
Spalte {f} [math.]
| sloupec
|
Spalte {f} [math.]
| sloupek
|
Spalte {f} [math.]
| zástup
|
Spalte {f} [math.]
| kolona
|
Spalte {f} [math.]
| kolona vozidel
|
Spalte {f} [math.]
| konvoj
|
Spalte {f} Kluft {f}
| puklina
|
Spalte {f} Kluft {f}
| trhlina
|
Spalte {f} Kluft {f}
| štěrbina
|
Spalte {f} Riss {m}
| zlom
|
Spalte {f} Riss {m}
| zlomenina
|
Spalte {f} Riss {m}
| zlomení
|
Spalte {f} Riss {m}
| zlomit
|
Spalte {f} Riss {m}
| zlámat
|
Spalte {f} Riss {m}
| break-broke-broken
|
Spalte {f} Riss {m}
| dešifrovat
|
Spalte {f} Riss {m}
| lom
|
Spalte {f} Riss {m}
| lámat
|
Spalte {f} Riss {m}
| narušit
|
Spalte {f} Riss {m}
| pauza
|
Spalte {f} Riss {m}
| polámat
|
Spalte {f} Riss {m}
| prolomit
|
Spalte {f} Riss {m}
| prorazit
|
Spalte {f} Riss {m}
| přelom
|
Spalte {f} Riss {m}
| přelomit
|
Spalte {f} Riss {m}
| přestávka
|
Spalte {f} Riss {m}
| převrat
|
Spalte {f} Riss {m}
| rozbíjet
|
Spalte {f} Riss {m}
| rozbít
|
Spalte {f} Riss {m}
| rozbít se
|
Spalte {f} Riss {m}
| rozlomit
|
Spalte {f} Riss {m}
| rozluštit
|
Spalte {f} Rubrik {f}
| kolona
|
Spalte {f} Rubrik {f}
| kolona vozidel
|
Spalte {f} Rubrik {f}
| konvoj
|
Spalte {f} Rubrik {f}
| rubrika
|
Spalte {f} Rubrik {f}
| sloup
|
Spalte {f} Rubrik {f}
| sloupec
|
Spalte {f} Rubrik {f}
| sloupek
|
Spalte {f} Rubrik {f}
| zástup
|
Spalten {pl}
| sloupce
|
Spalten {pl}
| trhliny
|
Spalten {pl}
| štěrbiny
|
Spalten {pl}
| praskliny
|
Spalten {pl}
| pukliny
|
spaltend aufspaltend durchschneidend zerhackend zerbrechend
| štípání
|
spaltend zersplitternd
| štěpení
|
spaltend zersplitternd
| bolestivý
|
spaltend zersplitternd
| oddělování
|
spaltend zersplitternd
| rozdělování
|
Spaltenvektor {m} [math.]
| sloupcový vektor
|
spaltet zersplittert
| třísky
|
spaltet zersplittert
| rozděluje
|
spaltete auf
| rozdělit
|
spaltete auf
| rozdělit se
|
spaltete auf
| rozdělovat
|
spaltete auf
| rozdělovat se
|
spaltete auf
| rozejít se
|
spaltete zersplitterte
| nesoulad
|
spaltete zersplitterte
| oddělený
|
spaltete zersplitterte
| odštípnout
|
spaltete zersplitterte
| prasklina
|
spaltete zersplitterte
| rozdělený
|
spaltete zersplitterte
| rozdělit
|
spaltete zersplitterte
| rozdělit, rozštěpit
|
spaltete zersplitterte
| rozpolcený
|
spaltete zersplitterte
| rozrazit
|
spaltete zersplitterte
| roztrhnutý
|
spaltete zersplitterte
| roztříštit
|
spaltete zersplitterte
| rozštěpení
|
spaltete zersplitterte
| rozštěpený
|
spaltete zersplitterte
| rozštěpit
|
spaltete zersplitterte
| rozštěpit se
|
spaltete zersplitterte
| rozštípnout
|
spaltete zersplitterte
| rozštípnut
|
spaltete zersplitterte
| rozštípnutí
|
spaltete zersplitterte
| split-split-split
|
spaltete zersplitterte
| štípat
|
spaltete zersplitterte
| štípání
|
Spaltung {f}
| rozštěpení
|
Spaltung {f}
| štěpení
|
Spaltung {f}
| štípání
|
Spaltung {f} Teilung {f} Spalt {m}
| rozštěpení
|
Spaltung {f} Teilung {f} Spalt {m}
| štěpnost
|
Spaltung {f} Teilung {f} Spalt {m}
| kliváž
|
Spaltung {f} Teilung {f} Spalt {m}
| odštěpení
|
Spaltung {f} Teilung {f} Spalt {m}
| prasklina
|
Spaltung {f} Teilung {f} Spalt {m}
| prsní žlábek
|
Spaltung {f} Teilung {f} Spalt {m}
| puklina
|
Spaltung {f} Teilung {f} Spalt {m}
| rozpor
|
Spam (unerwünschte, oft kommerzielle Massen-E-Mails oder -Postings im Internet)
| lunch z krájené kořeněné šunky
|
Spam (unerwünschte, oft kommerzielle Massen-E-Mails oder -Postings im Internet)
| nevyžádaný email
|
Spam (unerwünschte, oft kommerzielle Massen-E-Mails oder -Postings im Internet)
| obtěžovat
|
Spam (unerwünschte, oft kommerzielle Massen-E-Mails oder -Postings im Internet)
| otrava
|
Spam (unerwünschte, oft kommerzielle Massen-E-Mails oder -Postings im Internet)
| otravovat
|
spanabhebend {adj} [techn.]
| kousavý
|
spanabhebend {adj} [techn.]
| krájení
|
spanabhebend {adj} [techn.]
| odřezek
|
spanabhebend {adj} [techn.]
| prudký
|
spanabhebend {adj} [techn.]
| sekání
|
spanabhebend {adj} [techn.]
| stříhání
|
spanabhebend {adj} [techn.]
| vystřihování
|
spanabhebend {adj} [techn.]
| řezání
|
Späne {pl} Schnipsel {pl}
| hobliny
|
Spange {f}
| obejmout
|
Spange {f}
| objetí
|
Spange {f}
| sevření
|
Spange {f}
| sevřít
|
Spange {f}
| spona
|
Spange {f}
| svorka
|
Spange {f}
| svírat
|
Spaniel {m} [zool.]
| kokršpaněl
|
Spanier {m} Spanierin {f} [geogr.]
| Španěl
|
spanisch {adj} [geogr.]
| Španěl
|
spanisch {adj} [geogr.]
| španělský
|
spanisch {adj} [geogr.]
| španělština
|
spanisch {adj} [geogr.]
| Spanish
|
spanisch {adj} spanische Herkunft
| hispánský
|
Spanndorn {m}
| vřeteno
|
Spanndorn {m}
| vřeteno soustruhu
|
Spanne {f}
| šířka frekvenčního pásma
|
Spanne {f}
| šířka pásma
|
Spanne {f}
| šířka vlnového pásma
|
Spanne {f}
| pásmo propustnosti
|
Spanne {f} Bereich {m}
| mostní pole
|
Spanne {f} Bereich {m}
| obsáhnout
|
Spanne {f} Bereich {m}
| předl
|
Spanne {f} Bereich {m}
| překlenout
|
Spanne {f} Bereich {m}
| přemostit
|
Spanne {f} Bereich {m}
| rozpon
|
Spanne {f} Bereich {m}
| rozpětí
|
Spanne {f} Bereich {m}
| rozsah
|
Spanne {f} Bereich {m}
| rozteč
|
Spanne {f} Bereich {m}
| časový interval
|
spannend mitreißend bewegend {adj}
| rušný
|
spannend mitreißend bewegend {adj}
| strhující
|
spannend mitreißend bewegend {adj}
| vzrušující
|
spannend mitreißend bewegend {adj}
| míchací
|
spannend mitreißend bewegend {adj}
| míchání
|
spannend überspannend überbrückend aufspannend
| rozpětí
|
Spanner {m} (für Kette oder Seil) [techn.]
| napínák
|
Spannfutter {n} Futter {n} (Spannzeug) [techn.]
| mrsknout
|
Spannfutter {n} Futter {n} (Spannzeug) [techn.]
| odhodit
|
Spannfutter {n} Futter {n} (Spannzeug) [techn.]
| podložka
|
Spannfutter {n} Futter {n} (Spannzeug) [techn.]
| praštit
|
Spannfutter {n} Futter {n} (Spannzeug) [techn.]
| sklíčidlo
|
Spannfutter {n} Futter {n} (Spannzeug) [techn.]
| upínat
|
Spannglied {n}
| šlacha
|
Spannhaken {m}
| napínací háček
|
Spannkraft {f}
| pružnost
|
Spannmuskel {m}
| napínač
|
Spannmuskel {m}
| tenzor
|
Spannmuskeln {pl}
| tenzory
|
Spannschloss {n} Spannschloß {n} [alt]
| napínák
|
Spannschraube {f} [techn.]
| napínák
|
spannt an verspannt
| kšandy
|
spannt an verspannt
| rovnátka
|
spannt an verspannt
| spony
|
spannt an verspannt
| svorky
|
spannt an verspannt
| závorky
|
spannt an verspannt
| šle
|
spannt auf spannt
| natahuje
|
spannte an verspannte
| vyztužený
|
spannte auf spannte
| roztažený
|
Spannung {f} Befestigungsorgan {n}
| armatura
|
Spannung {f} Befestigungsorgan {n}
| inventář
|
Spannung {f} Befestigungsorgan {n}
| příslušenství
|
Spannung {f} Befestigungsorgan {n}
| úchyt
|
Spannung {f} Belastung {f} Spannungszustand
| stres
|
Spannung {f} Belastung {f} Spannungszustand
| tlak
|
Spannung {f} Belastung {f} Spannungszustand
| tíseň
|
Spannung {f} Belastung {f} Spannungszustand
| vypětí
|
Spannung {f} Belastung {f} Spannungszustand
| zatížení
|
Spannung {f} Belastung {f} Spannungszustand
| zdůraznit
|
Spannung {f} Belastung {f} Spannungszustand
| zdůrazňovat
|
Spannung {f} Belastung {f} Spannungszustand
| zvýraznit
|
Spannung {f} Belastung {f} Spannungszustand
| důraz
|
Spannung {f} Belastung {f} Spannungszustand
| namáhat
|
Spannung {f} Belastung {f} Spannungszustand
| napjatost
|
Spannung {f} Belastung {f} Spannungszustand
| napětí
|
Spannung {f} Belastung {f} Spannungszustand
| napínat
|
Spannung {f} Belastung {f} Spannungszustand
| nepohoda
|
Spannung {f} Belastung {f} Spannungszustand
| nesnáz
|
Spannung {f} Belastung {f} Spannungszustand
| nouze
|
Spannung {f} Belastung {f} Spannungszustand
| nápor
|
Spannung {f} Belastung {f} Spannungszustand
| pnutí
|
Spannung {f} Belastung {f} Spannungszustand
| přízvuk
|
Spannung {f} Spannungsbogen {m} (Buch Film)
| napětí
|
Spannung {f} Spannungsbogen {m} (Buch Film)
| očekávání
|
Spannung {f} Tension {f}
| napnutí
|
Spannung {f} Tension {f}
| napětí
|
Spannung {f} Tension {f}
| pnutí
|
Spannung {f} Tension {f}
| tenze
|
Spannungen {pl}
| napětí
|
Spannungsabfall {m} [electr.]
| zahnědnutí
|
Spannungsabfall {m} [electr.]
| zatemnění
|
Spannungsgeladenheit {f}
| napjatost
|
Spannungsmesser {m} Voltmeter {n} [electr.]
| voltmetr
|
Spannungsspitze {f}
| špice
|
Spannungsspitze {f}
| špička
|
Spannungsspitze {f}
| závada
|
Spannungsspitze {f}
| bodec
|
Spannungsspitze {f}
| hrot
|
Spannungsspitze {f}
| hřeb
|
Spannungsspitze {f}
| jehla
|
Spannungsspitze {f}
| klas
|
Spannungsspitze {f}
| nabodnout
|
Spannungsspitze {f}
| napíchnout
|
Spannungsspitze {f}
| porucha
|
Spannungsspitze {f}
| propíchnout
|
Spannungsverstärker {m}
| podpora
|
Spannungsverstärker {m}
| pomocný motor
|
Spannweite {f}
| akční rádius
|
Spannweite {f}
| dojezd
|
Spannweite {f}
| dolet
|
Spannweite {f}
| dosah
|
Spannweite {f}
| dostřel
|
Spannweite {f}
| horský hřeben
|
Spannweite {f}
| hřeben
|
Spannweite {f}
| mít dostřel
|
Spannweite {f}
| obor hodnot
|
Spannweite {f}
| pastvina
|
Spannweite {f}
| rozmezí
|
Spannweite {f}
| rozpětí
|
Spannweite {f}
| rozsah
|
Spannweite {f}
| sortiment
|
Spannweite {f}
| sporák (na vaření)
|
Spannweite {f}
| střelnice
|
Spannweite {f}
| vzdálenost
|
Spannweite {f} Flügelspanne {f}
| rozšiřovat
|
Spannweite {f} Flügelspanne {f}
| rozšiřovat se
|
Spannweite {f} Flügelspanne {f}
| rozšířit
|
Spannweite {f} Flügelspanne {f}
| rozšířit se
|
Spannweite {f} Flügelspanne {f}
| spread-spread-spread
|
Spannweite {f} Flügelspanne {f}
| šířit
|
Spannweite {f} Flügelspanne {f}
| hody
|
Spannweite {f} Flügelspanne {f}
| pomazánka
|
Spannweite {f} Flügelspanne {f}
| rozložit
|
Spannweite {f} Flügelspanne {f}
| rozprostírat
|
Spannweite {f} Flügelspanne {f}
| rozprostírat se
|
Spannweite {f} Flügelspanne {f}
| rozprostřený
|
Spannweite {f} Flügelspanne {f}
| rozprostřít
|
Spannweite {f} Flügelspanne {f}
| rozptyl
|
Spannweite {f} Flügelspanne {f}
| rozptýlený
|
Spannweite {f} Flügelspanne {f}
| rozpětí
|
Spannweite {f} Flügelspanne {f}
| roztažení
|
Spannweite {f} Flügelspanne {f}
| roztáhnout
|
Spannweite {f} Flügelspanne {f}
| rozvinout
|
Spannweiten {pl}
| rozpětí
|
Spannweiten {pl}
| rozsahy
|
Spannweiten {pl}
| zahrnuje
|
Spannwirbel {m}
| napínák
|
Sparanlage {f}
| ekonomizér
|
Sparanlage {f}
| spořič
|
Sparbuch {n}
| vkladní knížka
|
Sparbuch {n}
| bankovní knížka
|
Sparer {m} Sparerin {f}
| střadatel
|
Sparer {pl} Sparerinnen {pl}
| střadatelé
|
Spargel {m} [bot.] [cook.]
| asparágus
|
Spargel {m} [bot.] [cook.]
| chřest
|
Sparkasse {f}
| spořitelna
|
Sparkasse {f}
| záložna
|
Sparkonto {n}
| spořitelní účet
|
Sparkonto {n}
| spořící účet
|
spärlich wenig dürftig {adj}
| rozvláčný
|
spärlich wenig dürftig {adj}
| řídký
|
Spärlichkeit {f} Dürftigkeit {f}
| řídkost
|
Sparren {m}
| tvar v
|
Sparren {m}
| krokev
|
Sparring {n} [sport]
| bidlo
|
Sparring {n} [sport]
| boxovat tlumenými údery
|
Sparring {n} [sport]
| ráhno
|
Sparring {n} [sport]
| stožár
|
Sparring {n} [sport]
| stěžeň
|
Sparring {n} [sport]
| trám
|
Sparring {n} [sport]
| tréningové boxování
|
Sparring {n} [sport]
| vzpěra
|
Sparring {n} [sport]
| žerď
|
sparsam umgegangen geschont gespart
| ušetřený
|
sparsam umgehen {vi} schonen sparen {vt}
| nazbyt
|
sparsam umgehend schonend sparend
| spořící
|
sparsam umgehend schonend sparend
| šetrný
|
sparsam wirtschaftlich haushälterisch {adj}
| šetrný
|
sparsam wirtschaftlich haushälterisch {adj}
| poctivý
|
Sparsamkeit {f}
| hospodárnost
|
Sparsamkeit {f}
| hospodárnost
|
Sparsamkeit {f}
| rozvážnost
|
Sparsamkeit {f}
| skromnost
|
Sparsamkeit {f}
| skrblictví
|
Sparsamkeit {f}
| spořivost
|
Sparsamkeit {f}
| šetrnost
|
Sparsamkeit {f}
| šetrnost
|
Sparsamkeit {f}
| šetrnost
|
Sparsamkeit {f}
| šetrnost
|
Sparschwein {n} Sparbüchse {f}
| prasátko
|
spart auf spart
| ukládá
|
spart auf spart
| zachraňuje
|
spartanisch {adj}
| spartský
|
spartanisch {adj}
| spartánský
|
sparte auf sparte
| uložený
|
sparte auf sparte
| zachráněný
|
Spartrafo {m} [electr.]
| autotrafo
|
Spaß {m}
| dovádění
|
Spaß {m}
| flám
|
Spaß {m}
| pitka
|
Spaß {m}
| veselí
|
Spaß {m}
| řádění
|
Spaß {m} Scherz {m}
| zábava
|
Spaß {m} Scherz {m}
| bavit
|
Spaß {m} Scherz {m}
| legrace
|
Spaß {m} Scherz {m} Streich {m}
| anekdota
|
Spaß {m} Scherz {m} Streich {m}
| legrace
|
Spaß {m} Scherz {m} Streich {m}
| psina
|
Spaß {m} Scherz {m} Streich {m}
| vtip
|
Spaß {m} Scherz {m} Streich {m}
| šprým
|
Spaß {m} Scherz {m} Streich {m}
| šprýmovat
|
Spaß {m} Scherz {m} Streich {m}
| žert
|
Spaß {m} Scherz {m} Streich {m}
| žertovat
|
Spaß {m} Scherz {m} Witz {m}
| vtip
|
Spaß {m} Scherz {m} Witz {m}
| šprým
|
Spaß {m} Scherz {m} Witz {m}
| žert
|
Spaß {m} Scherz {m} Witz {m}
| žertovat
|
Späße {pl} Scherze {pl} Streiche {pl}
| vtipy
|
Spaßhaftigkeit {f}
| humornost
|
Spaßhaftigkeit {f}
| komičnost
|
spasmisch krampfartig {adj} [med.]
| přerušovaný
|
Spasmus {m} Verkrampfung {f} [med.]
| křeč
|
Spasmus {m} Verkrampfung {f} [med.]
| nával
|
Spasmus {m} Verkrampfung {f} [med.]
| výbuch
|
Spasmus {m} Verkrampfung {f} [med.]
| záchvat
|
Spastiker {m} Spastikerin {f}
| spastický
|
Spastiker {m} Spastikerin {f}
| trpící spastickou obrnou
|
Spastiker {m} Spastikerin {f}
| křečovitý
|
Spastiker {m} Spastikerin {f}
| náhlý
|
Spastiker {m} Spastikerin {f}
| nárazový
|
Spastiker {m} Spastikerin {f}
| občasný a prudký
|
Spastiker {m} Spastikerin {f}
| pacient trpící spastickou obrnou
|
Spastiker {m} Spastikerin {f}
| přerušovaný
|
spastisch krampfend {adj} [med.]
| křečovitý
|
spastisch krampfend {adj} [med.]
| náhlý
|
spastisch krampfend {adj} [med.]
| nárazový
|
spastisch krampfend {adj} [med.]
| občasný a prudký
|
spastisch krampfend {adj} [med.]
| pacient trpící spastickou obrnou
|
spastisch krampfend {adj} [med.]
| přerušovaný
|
spastisch krampfend {adj} [med.]
| spastický
|
spastisch krampfend {adj} [med.]
| trpící spastickou obrnou
|
Spastizität {f} Spastik {f} [med.]
| křečovitost
|
Spaßvogel {m} Scherzkeks {m} [ugs.]
| vtipálek
|
Spaßvogel {m} Scherzkeks {m} [ugs.]
| žolík
|
Spaßvögel {pl} Scherzkekse {pl}
| vtipálci
|
Spaßvögel {pl} Scherzkekse {pl}
| žolíci
|
Spat {m} [min.]
| ráhno
|
Spat {m} [min.]
| stožár
|
Spat {m} [min.]
| stěžeň
|
Spat {m} [min.]
| trám
|
Spat {m} [min.]
| tréningové boxování
|
Spat {m} [min.]
| vzpěra
|
Spat {m} [min.]
| žerď
|
Spat {m} [min.]
| bidlo
|
Spat {m} [min.]
| boxovat tlumenými údery
|
spät zu spät unpünktlich verspätet {adj}
| opožděný
|
spät zu spät unpünktlich verspätet {adj}
| zdlouhavý
|
Spaten {m}
| rýč
|
Spaten {m}
| pik
|
Spaten {m}
| piky
|
Spaten {pl}
| piky
|
Spaten {pl}
| rýče
|
spatiges Mineral
| hádka
|
spatiges Mineral
| potyčka
|
spatiges Mineral
| rozepře
|
spatiges Mineral
| roztržka
|
Spatz {m} Sperling {m} [ornith.]
| vrabec
|
Spatz {m} Sperling {m} [ornith.]
| vrabec domácí, pěnkava americká
|
Spatzen {pl} Sperlinge {pl}
| vrabci
|
Spaziergang {m} Bummel {m}
| potulovat se
|
Spaziergang {m} Bummel {m}
| procházet se
|
Spaziergang {m} Bummel {m}
| procházka
|
Spaziergang {m} Gang {m}
| chodit
|
Spaziergang {m} Gang {m}
| chodívat
|
Spaziergang {m} Gang {m}
| jít pěšky
|
Spaziergang {m} Gang {m}
| procházet se
|
Spaziergang {m} Gang {m}
| procházka
|
Spaziergang {m} Gang {m}
| projít se
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| kroutit se
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| namířit
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| natočit
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| obracet
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| obracet se
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| obrat
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| obrátit
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| obrátit se
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| obrátka
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| odbočit
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| otočení
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| otočit
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| otočit se
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| otáčet
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| otáčka
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| pootočit
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| přelom
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| soustružit
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| točit
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| točit se
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| zahnout
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| zahýbat
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| zakroutit se
|
Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
| zatáčka
|
Spaziergänger {m} Spaziergängerin {f}
| tramp
|
Spazierstock {m} Gehstock {m}
| rákos
|
Spazierstock {m} Gehstock {m}
| rákoska
|
Spazierstock {m} Gehstock {m}
| třtina
|
Spazierstock {m} Gehstock {m}
| třtinový
|
Spazierstock {m} Gehstock {m}
| hůlka
|
Spazierstock {m} Gehstock {m}
| prut
|