Home
Diese Seite auf:
Englisch
Deutsch
Tschechisch
Wörterbücher:
Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Von :
Tschechisch
nach :
Deutsch
woerterbuch Tschechisch - Deutsch
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Übersetzung des Wortes: bi
Tschechisch
Deutsch
biatlon
Biathlon {n} [sport]
Bible
Bibel {f}
bible
Dokument {n}
Manuskript {n}
bible
Dokumente {pl}
Manuskripte {pl}
bible
Schrift {f}
biblické mořské zvíře
Gigant {m}
biblické mořské zvíře
Leviathan {m}
Meerungeheuer {n}
biblicky
biblisch {adj}
biblický
biblisch {adj}
biblický
biblisch {adj}
bibliofil
bibliophil {adj}
bibliograf
Bibliograph {m}
bibliografický
bibliographisch
bibliografie
Bibliografie {f}
Bibliographie {f}
bibliografie
Bibliografien {pl}
Bibliographien {pl}
bibliografie
Literaturverzeichnis {n}
Quellenverzeichnis {n}
bibliografie
Quellenangaben {pl}
Quellverzeichnis {n}
bibliomanie
Bücherleidenschaft {f}
bibliomanství
Bücherleidenschaft {f}
bič
Geschäftsführer {m} (einer Partei)
bič
Peitsche {f}
bič
Peitsche {f}
bič na koně
Peitsche {f}
Reitpeitsche {f}
biče
Peitschen {pl}
biče
peitscht
schlägt
biceps
Bizeps {pl} [anat.]
bicí
Aufschlag {m}
bicí
Schlag {m}
bicí
schlagend {adj}
bicí nástroj
Schlaginstrument {n} [mus.]
bičoval
angebunden
festgebunden
festgezurrt
bičoval
ausgepeitscht
mit der Peitsche geschlagen
bičoval
peitschte aus
schlug mit der Peitsche
bičoval
gegeißelt
bičoval
geißelte
bičoval
gepeitscht
bičoval
peitschte
bičoval
gepeitscht
bičoval
peitschte
bičování
drastisch kürzend
bičování
geißelnd
bičování
peitschend
bičování
peitschend
auspeitschend
schlagend
bičování
rennend
flitzend
rasend
bičování
schlitzend
bičování
Auspeitschen {n}
bičování
Auspeitschung {f}
bičování
Geißelung {f}
Tauwerk {n}
bičování
scharfe Kritik
bičování
Niederlage {f}
Pleite {f}
bičování
Prügel {pl}
bičování
Verschnürung {f}
bičování
anbindend
festbindend
festzurrend
bičování
auspeitschend
bičování
auspeitschend
mit der Peitsche schlagend
bičovaný
gepeitscht
ausgepeitscht
geschlagen
bičovaný
peitschte
schlug
bičovaný
grannt
geflitzt
gerast
bičovat
Geschäftsführer {m} (einer Partei)
bičovat
Peitsche {f}
bičovat
Peitsche {f}
bičovat
Schmarre {f}
bičovat
Schnitt {m}
bičuje
Peitschen {pl}
bičuje
peitscht aus
schlägt mit der Peitsche
bičuje
geißelt
bičuje
peitscht
bičuje
peitscht
schlägt
bičuje
schlitzt
bicykl
Drahtesel {m} [ugs.]
bid-bid-bid
Angebot {n}
Bieten {n}
Gebot {n}
bída
Armut {f}
Not {f}
bída
Elend {n}
Not {f}
Misere {f}
bída
Elend {n}
bída
Leid {n}
bída
Missgeschick {n}
bída
Not {f}
Elend {f}
Armut {f}
Mittellosigkeit {f}
bída
Not {f}
Elend {n}
Notzeit {f}
bída
Ungemach {n}
bída
Widrigkeit {f}
bidélko
Ast {m}
bidélko
Barsch {m}
Flussbarsch {m}
Egli {m} [Schw.] [zool.]
bidélko
Stange {f}
Sitzstange {f}
bidlo
Ast {m}
bidlo
Barsch {m}
Flussbarsch {m}
Egli {m} [Schw.] [zool.]
bidlo
Pfosten {m}
Pfahl {m}
Stab {m}
Stange {f}
Mast {m}
bidlo
Pol {m}
bidlo
Sparring {n} [sport]
bidlo
Spat {m} [min.]
bidlo
Stake {f}
Staken {m}
bidlo
Stange {f}
Sitzstange {f}
bídně
beklagenswert {adv}
bídně
verwerflich {adv}
bídný
bitter (Armut) {adj}
bídný
demütig
unterwürfig {adj}
bídný
elend {adj}
bídný
elend
verächtlich
erniedrigt {adj}
bídný
elend
elendig
erbärmlich
sterbenselend
miserabel {adj}
bídný
jämmerlich {adj}
bídný
jämmerlich {adj}
bídný
minderwertig
verachtenswert {adj}
bídný
schlecht
mager
dürftig {adj}
bídný
unglücklich
bídný
unglücklich {adj}
bídný
verachtenswert
verabscheuungswürdig {adj}
bídný
verächtlich
bídný
widerlich {adj}
bídný
widerwärtig
ekelhaft {adj}
bídný
arm
armselig
dürftig {adj}
biftek
Beefsteak {n}
biftek
Steak {n} [cook.]
bigamický
bigamisch {adj}
bigamie
Bigamie {f}
Doppelehe {f}
bigamista
Bigamist {m}
bigamní
bigamisch {adj}
bigotní lidé
Fanatiker {pl}
Fanatikerinnen {pl}
Fans {pl}
Eiferer {pl}
bigotní lidé
Frömmler {pl}
bigotnost
Engstirnigkeit {f}
biják
Musikautomat {m}
bije
Hits {pl}
bije
Schläge {pl}
bije
Streiks {pl}
bije
Taktschläge {pl}
bije
Treffer {pl}
Stöße {pl}
Hiebe {pl}
bije
trifft
bijící
drückend
bijící
eklatant
offenkundig {adj}
bijící
schlagend
stoßend
treffend
bijící
streikend
bijící
anschlagend
bijící
auffallend
eindrucksvoll
erstaunlich
bemerkenswert
hervorstechend {adj}
bijící
aufschlagend
auftreffend
bikiny
Bikini {m}
bil
Hit {m}
bil
Rundgang {m}
Runde {f}
bil
Schlag {m}
Schlagen {n}
Klopfen {n}
Pochen {n}
bil
Schwebung {f}
bil
Takt {m}
bil
Taktschlag {m} [mus.]
bil
Treffer {m}
Stoß {m}
Hieb {m}
bil
getroffen
geschlagen
angeschlagen
aufgeschlagen
hingeschlagen
bílá
weiß {adj} (Farbe)
bílá
Witwenmonjita [ornith.]
bílá barva
weiß {adj} (Farbe)
bílá barva
Witwenmonjita [ornith.]
bílá krvinka
Lymphozyt {m} [anat.]
bilance
Ausgewogenheit {f}
Ausgeglichenheit {f}
bilance
Balance {f}
bilance
Bilanz {f}
bilance
Bilanz {f}
Bilanzaufstellung {f}
bilance
Guthaben {n}
bilance
Waage {f}
bilance podzemní vody
Grundwasserhaushalt {m}
bilanční hodnota
Bilanzwert {m}
bilanční hodnota
rechnerischer Wert
bilancovat
Ausgewogenheit {f}
Ausgeglichenheit {f}
bilancovat
Balance {f}
bilancovat
Bilanz {f}
bilancovat
Guthaben {n}
bilancovat
Waage {f}
bilaterálně
zweiseitig
bilateral {adv}
bilaterální
zweiseitig
bilateral
beidseitig {adj}
bilboard
Anschlagbrett {n}
Anschlagtafel {f}
Plakatwand {f}
bíle
weiß {adv}
bíle
weißlich {adv}
bílé víno
Weißwein {m}
bílek
Nährgewebe {n} [bot.]
bílek
eiweißartig
eiweißhaltig {adj}
bílek
weiß {adj} (Farbe)
bílek
Witwenmonjita [ornith.]
bílení
deklassierend
vernichtend schlagend
bílení
tünchend
weißend
schlämmend
biletářka
Platzanweiserin {f}
bilingvismus
Zweisprachigkeit {f}
bílit
Kalkfarbe {f} [constr.]
bílit
vernichtende Niederlage
Deklassierung {f} [sport]
bílit
weiße Tünche
bílit
weiß {adj} (Farbe)
bílit
Witwenmonjita [ornith.]
bílkovina
Albumin {n}
Eiweißkörper {m} [med.]
bílkovina
Eiweiß {n}
Protein {n}
bílkovina albumín
Albumin {n}
Eiweißkörper {m} [med.]
bílkovinný
eiweißhaltig
eiweißartig
albuminös {adj}
bílkovinný
proteinös {adj}
bílý
weiß {adj} (Farbe)
bílý
Witwenmonjita [ornith.]
bílý ořech
Hickory {m} [bot.] (Familie)
bílý ořech
Hickorynussbaum {m} [bot.]
bílý papír
Informationsschrift {f}
bílý papír
Weißbuch {n}
öffentliche Diskussionsschrift {f}
bílý rybíz
weiße Johannisbeere {f}
bílý šum
(weißes) Rauschen (fehlender Bild- oder Tonempfang) , Rauschstörung
bílý trpaslík
Weißer Zwerg [astron.]
bimetalismus
Bimetallismus {n} [fin.]
bimetalový
bimetallisch
zweimetallisch {adj}
binární
binär {adj}
binární
Binärprogramm {n}
ausführbares Programm (in Maschinenkode) [comp.]
bind-bound-bound
Schranke {f} [math.]
bind-bound-bound
Sprung {m}
Satz {m}
bind-bound-bound
gebunden
bind-bound-bound
verpflichtet
bind-bound-bound
verpflichtet
gebunden {adj}
binec
watschelt
binec
Chaos {n}
chaotische Zustände
binec
Kasino {n} [mil.] (Verpflegung)
binec
Schlamassel {m}
binec
Sudelei {f}
binec
Unordnung {f}
Verhau {m} [ugs.]
bingo
Bingo {n}
binokulární
binokular
beidäugig {adj}
binomický
binomisch {adj} [math.]
binomický
Binom {n} [math.]
biochemický
biochemisch {adj}
biochemicky
biochemisch {adv}
biochemie
Biochemie {f} [biol.] [chem.]
biochemik
Biochemiker {m}
Biochemikerin {f}
biodegradace
biologischer Abbau
biofeedback
Biofeedback {n}
biofeedback
autogenes Training
biofyzik
Biophysiker {m}
Biophysikerin {f}
biofyzika
Biophysik {f} [biol.] [phys.]
biogenetický
biogen {adj}
biogeneze
Biogenese {f}
Entwicklungsgeschichte {f}
Lehre von der Entstehung des Lebens [biol.]
biograficky
biographisch {adv}
biografie
Biografien {pl}
Biographien {pl}
Lebensbeschreibungen {pl}
biografie
Denkschrift {f}
biografie
Kurzbiografie {f}
bioinženýrství
biotechnisch {adj}
biolog
Biologe {m}
Biologin {f}
biologická dostupnost
Bioverfügbarkeit {f}
biologické vedení války
biologische Kriegsführung
biologické zbraně
biologische Kriegsführung
biologicky
biologisch {adj}
biologicky
biologisch {adv}
biologicky odbouratelný
biologisch abbaubar {adj}
biologie
Biologie {f}
biologové
Biologen {pl}
Biologinnen {pl}
bioložka
Biologe {m}
Biologin {f}
bióm
grossflächige ökologische Zone [biol.]
biomasa
Biomasse {m}
biomedicínský
biomedizinisch {adj}
biometrický
biometrisch {adj}
bionafta
Biodiesel {m}
Bio-Diesel {m} [ecol.]
bionický
bionisch {adj}
bionika
Bionik {f}
bioplyn
Biogas {n} [ecol.]
bioplyn
Faulgas {n} (Kläranlage)
biopsie
Biopsie {f}
Entnahme von Gewebe [med.]
biorytmu
Biorhythmus {m}
biorytmus
Biorhythmus {m}
biosféra
Biosphäre {f}
biosyntéza
Biosynthese {f}
biotop
Lebensraum {m}
Biotop {m}
bipolární
bipolar {adj}
bisexualita
Bisexualität {f}
bisexualita
Doppelgeschlechtigkeit {f}
Zwittrigkeit {f}
Zweigeschlechtigkeit {f}
bisexuální
Bissexuelle {m,f}
Bisexueller
bisexuální
doppelgeschlechtlich
zweigeschlechtig
zwittrig
zwitterhaft {adj}
biskup
Bischof {m}
biskup
Läufer {m} (Schach)
biskupové
Bischöfe {pl}
biskupský
Angehörige {m,f} der Episkopalkirche
biskupský
zu einer Episkopalkirche gehörig
biskupský chlebíček
Fruchtkuchen {m}
biskupský chlebíček
Obstkuchen {m} [cook.]
biskvit
Fischcremesuppe {f} [cook.]
biskvit
Knacker {m}
biskvit
Knallbonbon {n}
biskvit
Knaller {m}
biskvit
Kräcker {m}
Keks {m}
biskvit
Pressrest {m}
biskvit
graugelb
blassbraun {adj}
bismut
Bismut {n} (Wismut) [chem.]
bistabilní
bistabil {adj}
bistro
Bistro {n}
bit
Bissen {m}
Stückchen {n}
bít
Fockbaum {m} [naut.]
bit
Gebiss {n} (Pferd)
bit
Häppchen {n}
bít
Hit {m}
bít
Klub {m}
Club {m}
bít
Rundgang {m}
Runde {f}
bít
Schlag {m}
Schlagen {n}
Klopfen {n}
Pochen {n}
bít
Schwebung {f}
bit
Stück {n}
Stückchen {n}
bít
Takt {m}
bít
Taktschlag {m} [mus.]
bít
Treffer {m}
Stoß {m}
Hieb {m}
bít
Verein {m}
Klub {m}
bít
städtischer Zwinger {m} (für entlaufende Hunde)
bít
getroffen
geschlagen
angeschlagen
aufgeschlagen
hingeschlagen
bít holí
Knüppel {m}
bite-bit-bitten
Biss {m}
Beißen {n}
bite-bit-bitten
Bissen {m}
Happen {m}
bite-bit-bitten
Bissen {m}
Stückchen {n}
bite-bit-bitten
Fassen {n}
Greifen {n}
bite-bit-bitten
Gebiss {n} (Pferd)
bite-bit-bitten
Häppchen {n}
bite-bit-bitten
Stich {m} (Mücken-)
bite-bit-bitten
Stück {n}
Stückchen {n}
bite-bit-bitten
gebissen
zugebissen
bite-bit-bitten
gestochen
geschnitten
bitevní křižník
Schlachtkreuzer {m}
bitevní loď
Schlachtschiff {n} [mil.]
bitevní loď
Schlachtschiff {n}
bití
Auspeitschen {n}
bití
Niederlage {f}
Pleite {f}
bití
städtischer Zwinger {m} (für entlaufende Hunde)
bití
ausklopfend
klopfend
bití
auspeitschend
bití
besiegend
schlagend
bití
durchhauen
bití
einschlagend, schlagend
bití
flechtend
bití
peitschend
auspeitschend
schlagend
bití
ramponierend
bití
rennend
flitzend
rasend
bití
schlagend
bití
mit einem Stock schlagend
bití
treibend
bití
verbeulend
zerschlagend
bití
verprügelnd
prügelnd
bitka
peitschend
auspeitschend
schlagend
bitka
rennend
flitzend
rasend
bitka
Auspeitschen {n}
bitka
Niederlage {f}
Pleite {f}
bitka
auspeitschend
bitmapa
Bitmap {f} [comp.]
bitmapa
Punktegrafik {f}
bitová mapa
Bitmap {f} [comp.]
bitová mapa
Punktegrafik {f}
bitový
Bissen {m}
Stückchen {n}
bitový
Gebiss {n} (Pferd)
bitový
Häppchen {n}
bitový
Stück {n}
Stückchen {n}
bitový tok
Bitrate {f} [comp.]
bitumen
Bitumen {n}
Erdpech {n}
bituminózní
bituminös {adj}
bituminózní
pechhaltig {adj}
bitvy
kämpft
schlägt sich
bitvy
Schlachten {pl}
Gefechte {pl}
bity
Bits {pl}
bitý klackem
verprügelt
geprügelt
bedroht
tyrannisiert
bitý klackem
gezwungen
bitý klackem
zwang
bivak
Biwak {m}
Beiwacht {f}
bivak
Feldlager {n}
Nachtlager {n}
bivalentní
bivalent
zweiwertig {adj}
bivalentní
divalent {adj}
bizarně
bizarr {adv}
bizarní
bizarr
skurril {adj}
bizarní
fantastisch
phantastisch
fantasievoll
phantasievoll
fantasiereich
phantasiereich {adj}
bizarní
launisch
bizarní
schrullig
eigenartig {adj}
bizarní
surreal
surrealistisch {adj}
bizarní
surrealistisch {adj}
bizarní
unrealistisch
überspannt {adj}
bizarnost
Bizarrerie {f}
bizon
Bison {m} [zool.]
bizon
Büffel {m} [zool.]
bižuterie
Geschmeide {n}
bižuterie
Modeschmuck {m}
Keine Beispieltexte gefunden
Hier können Sie mehr Informationen zu
bi
finden:
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Gefundene Wörter: 362
Impressum
Antwort in: 0.272 s