Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z :

Slovník german - english

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: Š

  german    english
  S-Bahn {f}
  suburban railway
       suburban train
       city train
  S-Fläche {f} [min.]
  s-plane
  S-Förderer
  S-conveyor
  S-förmiger Bogen
  ogee
  S-Kluft {f} [550+] [geol.]
  S-joint
       longitudinal joint
  S-Tektonit
  S-tectonice
  Saal {m}
  hall
  Saalmiete {f}
  hall rental
       room rental
  Saarbrücken (Stadt in Deutschland)
  Saarbrücken (city in Germany)
  Saarland {n} [geogr.]
  Saarland
  Saatbeet {n}
  seedbed
  Saatbett {n} [agr.]
  seed-bed
  Saatgans {f} [ornith.]
  Bean Goose (Anser fabalis)
  Saatgut {n}
       Samen {m}
  seed
       seeds
  Saatguternte {f} [agr.]
  seed collection
  Saatguternten {pl}
  seed collections
  Saatkartoffel {f} [agr.]
  seed potato
  Saatkartoffeln {pl}
  seed potatoes
  Saatkorn {n}
  seedcorn
  Saatkrähe {f} [ornith.]
  Rook (Corvus frugilegus)
  Saatwert {m}
  seed value
  Saatzeit {f}
  seed-time
  Sabbat {m}
  Sabbath
  sabbeln
  to dote
  sabbelnd
  doting
  sabbelt
  dotes
  sabbelte
  doted
  Sabberlätzchen {n}
       Lätzchen {n}
       Trenzbarterl {n} [Ös.]
       Barterl {n} [Ös.]
       Latz {m} [Schw.] [textil.]
  dribble bib
  Sabberlätzchen {pl}
       Lätzchen {pl}
       Trenzbarterln {pl}
       Barterln {pl}
  dribble bibs
  sabbern
  to drivel
  sabbern
       geifern
  to slaver
  sabbern
       geifern
  to slobber
       to drool
  sabbernd
  driveling
  sabbernd
       geifernd
  slavering
  sabbernd
       geifernd
  slobbering
       drooling
  sabbert
  drivels
  sabbert
       geifert
  slavers
  sabbert
       geifert
  slobbers
       drools
  sabberte
  driveled
  sabberte
       geiferte
  slaveres
  sabberte
       geiferte
  slobbered
       drooled
  Säbel {m}
  sabre
       saber [Am.]
  Säbel {pl}
  sabres
       sabers [Am.]
  Säbelantilope {f} [zool.]
  scimitar-horned oryx
  Säbelhieb {m}
  sabre cut
       saber cut [Am.]
  Säbelhiebe {pl}
  sabre cuts
  Säbelpipra [ornith.]
  White-bearded Manakin
  Säbelrassler {m}
  swashbuckler
  Säbelrassler {pl}
  swashbucklers
  Säbelschnäbler {m} [ornith.]
  Pied Avocet (Recurvirostra avosetta)
  säbelt nieder
  sabers
       sabres
  säbelte nieder
  sabered
       sabred
  Säbelzahntiger {m} [zool.]
  sabre-toothed tiger
  Säbelzahntiger {pl}
  sabre-toothed tigers
  Sabotage {f}
  sabotage
  Sabotage {f}
       Brandstiftung {f}
  incendiary
  Sabotageakt {m}
  act of sabotage
  Sabotalerche {f} [ornith.]
  Sabota Lark
  Saboteur {m}
       Saboteurin {f}
  saboteur
       wrecker
       diversionist
  Saboteure {pl}
       Saboteurinnen {pl}
  saboteurs
       wreckers
       diversionists
  sabotieren {vt}
  to sabotage
  sabotieren {vt}
  to ratten
  sabotierend
  sabotaging
  sabotierend
  rattening
  sabotiert
  sabotaged
  sabotiert
  sabotages
  sabotiert
  rattened
  sabotiert
  rattens
  sabotierte
  sabotaged
  sabotierte
  rattened
  Sach- und Dienstleistungskosten {pl}
  material and service costs
  Sach- und Unfallversicherung
  property and casualty insurance
       P&C insurance
  Sacha
       Jakutien {n} [geogr.]
  Sakha
       Yakutia
  Sachalin {n} [geogr.]
  Sakhalin
  Sachanlagen {pl} [fin.]
  tangible assets
  Sachanlagevermögen {n} [fin.]
  tangible fixed assets
  Sacharin {m}
  saccharine
  Sachbearbeiter {m}
  official in charge
  Sachbearbeiter {m}
       Sachbearbeiterin {f} (für)
  person responsible (for)
  Sachbearbeiter {m}
       Sachbearbeiterin {f}
       Referent {m}
       Referentin {f}
  advisor
       consultant
  Sachbearbeiter {m}
       Sachbearbeiterin {f}
       Sachverständige {m,f}
       Sachverständiger
  referee
  Sachbearbeiter {pl}
       Sachbearbeiterinnen {pl}
       Referenten {pl}
       Referentinnen {pl}
  advisors
       consultants
  Sachbearbeiter {pl}
       Sachbearbeiterinnen {pl}
       Sachverständigen {pl}
       Sachverständige
  referees
  Sachbearbeitung {f}
  processing
  Sachbereich {m}
  area field
  Sachbeschädigung {f}
  willful damage to property
  sachbezogen {adv}
  with reference to the relevant issue-issues
  Sachbuch {n}
  fact book
       non-fiction book
       book of non-fiction
       nonfiction
  Sachbuch {n}
  specialized book
  Sachbücher {pl}
  fact books
       non-fiction books
       books of non-fictions
  Sachbücher {pl}
  specialized books
  sachdienlich {adv}
  pertinently
  sachdienlich {adv}
  relevantly
  sachdienlich
       sachbezogen
       zur Sache gehörig {adj}
  pertinent
       relevant
       relevant to the case
  sachdienliche Daten
       relevante Daten
  relevant data
  Sachdividende {f} [fin.]
  property dividend
  Sachdividenden {pl}
  property dividends
  Sache {f}
  thing
       object
  Sache {f}
       Angelegenheit {f}
       Ding {n}
  matter
  Sache {f}
       Anliegen {n}
  cause
  Sachen umherwerfen
  to send things flying
  Sachen {pl}
  things
  Sachen {pl}
       Zeug {n}
  kit
  Sachenrecht {n}
  property law
  Sachet {n}
       Säckchen {n}
       Tütchen {n}
       Päckchen {n} (zum Verpacken)
  sachet
  Sachets {pl}
       Säckchen {pl}
       Tütchen {pl}
       Päckchen {pl}
  sachets
  Sachfehler {m}
       sachlicher Irrtum
  factual error
  Sachfehler {pl}
       sachliche Irrtümer
  factual errors
  Sachfrage {f}
  factual issue
  Sachfragen {pl}
  factual issues
  Sachgebiet {n}
  subject area
       subject group
  Sachgebiete {pl}
  subject areas
       subject groups
  sachgerechte Methoden {pl}
  sound practices
  Sachgesamtheit {f}
  aggregate of things
  Sachinformation {f}
  factual information
  Sachinformationen {pl}
  factual information
  Sachkatalog {m}
  subject catalogue
  Sachkatalog {m}
  title catalogue
  Sachkataloge {pl}
  subject catalogues
  Sachkenntnis {f}
       Sachkenntnisse {pl}
  expertise
       knowledge of the subject
       knowledge of the facts of ...
  Sachkompetenz {f}
  subject matter expertise
       issue competence
  Sachkonto {n}
  impersonal account
       inventory account
  Sachkonto {n} [fin.]
  general ledger account
  Sachkosten {pl}
       Stoffkosten {pl}
  cost of materials
       material costs
  Sachkunde {f}
  general subjects
  Sachlage {f}
       Sachstand {m}
       Bewandtnis {f}
  state of affairs
       state of work
       factual situation
  Sachleistung {f}
  allowance in kind
       benefit in kind
  Sachleistung {f}
       Naturalleistung {f}
  payment in kind
  sachlich gerechtfertigt
  self-justifying
  sachlich {adj}
  factual
  sächlich {adj}
  neuter
  sachlich {adv}
  objectively
  sachlich {adv}
  soberingly
  sachlich {adv}
  factually
  sachlich
       nüchtern {adj}
  matter-of-fact
  sachlich
       nüchtern {adj}
  hard-headed
  sachlich
       nüchtern {adj}
  sober
  sachlich
       nüchtern {adv}
  matter-of-factly
  sachlicher
       nüchterner
  soberer
  Sachlichkeit {f}
  dispassion
  Sachlichkeit {f}
  practicality
  Sachlichkeit {f}
  relevance
  Sachlichkeiten {pl}
  practicableness
  Sachliteratur {f}
  non-fiction literature
       nonfiction
  Sachmittel {pl}
  materials
       equipment
       physical resources
  Sachnummer {f}
  article code
  Sachnummern {pl}
  article codes
  Sachregister {n}
  subindex
  Sachregister {n}
  subject index
  Sachrichter {m}
  judge of fact
  Sachschaden {m}
  damage to property
       property damage
  Sachschaden {m}
  material-damage
  Sachse {m}
       Sächsin {f}
  Saxon
  sächseln
       in sächsischem Dialekt sprechen
  to speak in Saxon dialect
  Sachsen {n} [geogr.]
  Saxony
  Sachsen {pl}
       Sächsinnen {pl}
  Saxons
  Sachsen-Anhalt {n} [geogr.]
  Saxony-Anhalt
  sächsisch {adj}
  Saxon
  Sächsische Schweiz {f} [geogr.]
  Saxon Switzerland
  Sachspende {f}
  donation in kind
  Sachspenden {pl}
  donations in kind
  sacht {adj}
  gentle
       smooth
  Sachte sachte!
  Gently!
  Sachte!
       Ruhig Blut!
  Steady!
  Sachtitel {m}
  title
  Sachtitel {pl}
  titles
  Sachtuch {n}
  gunny
  Sachverhalt {m}
  the facts (of the case)
  Sachvermögen {n}
  tangible assets
       tangible property
  Sachversicherung {f}
  property insurance
  Sachverstand {m}
  (analytic) expertise
       know-how
  Sachverständige {m,f}
       Sachverständiger
  expert
       judge
       specialist
  Sachverständigen {pl}
       Sachverständige
  experts
       judges
       specialists
  Sachverständigenausschuss {m}
  committee of experts
  Sachverständigenausschüsse {pl}
  committees of experts
  Sachverständigengremium {n}
  panel of experts
  Sachverständigengutachten {n}
  expert opinion
  Sachverständigenrat zur Begutachtung der gesamtwirtschaftlichen Entwicklung
  Expert Council on the Assessment of Overall Economic Development
  Sachverständigenrat {m}
  expert council
  Sachverwalter {m}
       Sachwalter {m}
       Verwalter {m}
  trustee
  Sachverwalter {pl}
       Sachwalter {pl}
       Verwalter {pl}
  trustees
  Sachwalter {m}
  advocate
       champion
  Sachwalter {pl}
  advocates
       champions
  Sachwert {m}
  real value
       intrinsic value
  Sachwerte {pl}
  material assets
  Sachzwang {m}
  factual constraint
  Sachzwänge {pl}
  factual constraints
  Sachzwängen unterliegen
  to be constrained by circumstances
  Sack {m}
  sack
  Sack {m}
  sackful
  Sack {m}
  bursa
  sackartig
  pouchy
  sackartig {adv}
  baggily
  Säcke {pl}
  sacks
  Säcke {pl}
  bursas
  Sackgasse {f}
  blind alley
  Sackgasse {f}
  cul-de-sac
  Sackgasse {f}
  dead-end street
       dead end
  Sackgasse {f}
  impasse
  Sackgassen {pl}
  blind alleys
  Sackgassen {pl}
  impasses
  Sackhüpfen {n}
  sack race
  Sackkarre {f}
  handcart
       luggage cart
       sack truck [Br.]
  Sackkarren {pl}
  handcarts
       luggage carts
       sack trucks
  Sackleinen {m}
  sackcloth
  Sackleinwand {f}
  burlap
  Sackloch {n} [techn.]
  blind hole
       pocket hole
  Sacklöcher {pl}
  blind holes
       pocket holes
  Sacklochgewindebohrer {m} [techn.]
  bottoming tap
  Sacklochgewindebohrer {pl}
  bottoming taps
  Sacklunge {f} [biol.]
  sacculated lung
  Sackniere {f} [biol.]
  sacculated kidney
  sackt ab
  sags
  sackte ab
  sagged
  sackte ein
  bagged
  Sacktuch {n}
  sackcloth
  Sackung {f} [geol.]
  settling
       creep
  sackvoll {adj}
  bagful
  Sacramento (Stadt in USA)
  Sacramento (city in USA)
  Sadismus {m}
  sadism
  Sadist {m}
       Sadistin {f}
  sadist
  Sadisten {pl}
       Sadistinnen {pl}
  sadists
  sadistisch {adj}
  sadistic
  sadistisch {adv}
  sadistically
  Sadomasochismus {m}
  sadomasochism
  Sadomasochist {m}
       Sadomasochistin {f}
  sadomasochist
  Sadomasochisten {pl}
       Sadomasochistinnen {pl}
  sadomasochists
  sadomasochistisch {adj}
  sadomasochistic
  Säen {n}
       Aussaat {f}
       Saat {f}
       Einsaat {f}
  sowing
  säen
       aussäen {vt}
  to seed
  säen
       aussäen
       einsäen {vt}
  to sow {sowed
       sown, sowed}
       to sough
  säend
  sowing
  säend
       aussäend
  seeding
  Safari {f}
  safari
  Safaripark {m}
  safari park
  Safariparks {pl}
  safari parks
  Safer Sex
       Geschlechtsverkehr mit Kondom (o.ä.)
  safer sex
       safe sex
  Saffianleder {n}
  Morocco leather
  Safflorit {m} [min.]
  safflorite
  Saflor {m}
       Färberdistel {f} [bot.]
  safflower
  Safran {m}
  saffron
  Safranammer {f} [ornith.]
  Saffron Finch
  safrangelb {adj}
  saffron
  Safrantrugschmätzer {m} [ornith.]
  Yellow Chat
  Safranzeisig {m} [ornith.]
  Saffron Siskin
  Saft {m}
  juice
  Saft {m} (von Pflanzen)
  sap
  Säfte {pl}
  juices
  Säfte {pl}
  saps
  Saftfutter {n} [agr.]
  succulent feed
  saftig {adj}
  juicy
  saftig {adj}
  sappy
  saftig {adj} (Obst)
  luscious
  saftig {adv}
  juicily
  saftig {adv}
  lushly
  saftig {adv}
  sappily
  saftig {adv}
  succulently
  saftig
       fleischig
       sukkulent {adj}
  succulent
  saftig
       grün
       üppig {adj}
  lush
  saftiger
  juicier
  saftiger
  sappier
  Saftigkeit {f}
  juiciness
  Saftigkeit {f}
  sappiness
  Saftigkeit {f}
  succulence
       succulency
  Saftkonzentrat {n}
       konzentrierter Saft
  concentrated juice
  Saftladen {m} [ugs.]
  lousy outfit
  saftlos {adj}
  sapless
  saftlos {adv}
  saplessly
  Saftpresse {f}
       Entsafter {m}
  sqeezer
       juice extractor
       extractor
  Sag Halt! (beim Einschenken)
  Say when!
       Say when stop!
  Sag ihm, dass er sich fortmachen soll!
  Tell him to begone!
  Sag mal, ...
  Tell me ...
  Sage ihm, er soll gehen!
  Tell him to go!
  Säge mit hin- und hergehender Schnittbewegung
  reciprocating saw
  sage und schreibe [ugs.]
  believe it or not
  Sage {f}
  rumor [Am.]
       rumour [Br.]
       myth
  Säge {f} [mach.]
  saw
  Sage {f}
       Märchen {n}
  fable
  Sage {f}
       Saga {f}
  legend
       saga
  Sägebank {f} [mach.]
  saw bench
  Sägebänke {pl}
  saw benches
  Sägeblatt {n} [mach.]
  saw blade
  Sägeblätter {pl}
  saw blades
  Sägebock {m} [mach.]
  sawhorse
       sawbuck [Am.]
  Sägeböcke {pl}
  sawhorses
       sawbucks
  Sägebogen {m}
  saw bow
  Sägebögen {pl}
  saw bows
  Sägekauz {m} [ornith.]
  Saw-whet Owl
  Sägekette {f}
  saw chain
  Sägeketten {pl}
  saw chains
  Sägelade {f} [mach.]
  saw board
  Sägeladen {pl}
  saw boards
  Sägemehl {n}
       Sägespäne {pl}
       Sägestaub {m}
  sawdust
  Sägemehl-Gebläsebrenner {f}
  sawdust injection burner
  Sagen Sie ihm, er möchte uns abholen.
  Tell him to pick us up.
  Sagen Sie ihr durch die Blume, dass ...
  Tell her in a roundabout way that ...
  Sagen Sie mir bitte ...
  Kindly tell me ...
  Sägen {pl}
  saws
  Sagen {pl}
  legends
       sagas
  Sagen {pl}
       Märchen {pl}
  fables
  sägen {vt}
  to saw {sawed
       sawn, sawed}
  sagen
       äußern
       besagen {vt}
  to say {said
       said}
  sägend
  sawing
  sagend
       äußernd
       besagend
  saying
  sagenhaft {adj}
  fabled
  sagenhaft {adv}
  fabulously
  sagenhaft
       legendär {adj}
  legendary
  sagenhafter
  more legendary
  Sagenit {m} [min.]
  sagenite
  Sägenschraubstock {m} (zum Schärfen) [mach.]
  saw vise
  Sägenschraubstöcke {pl}
  saw vises
  sagenumwoben {adj}
  steeped in legend
       ... of many legends
       storied
  Säger {m}
  sawyer
  Sägeschlitz {m}
       Schnittfuge {f}
       Einschnitt {m}
  saw kerf
  Sägeschlitze {pl}
       Schnittfugen {pl}
       Einschnitte {pl}
  kerfs
  Sägeschnabeleremit {m} [ornith.]
  Saw-billed Hermit
  Sägespan {pl}
  wood shaving
  Sägespäne {pl}
  wood shavings
  Sägewerk {n}
       Sägemühle {f}
  sawmill
  Sägewerke {pl}
       Sägemühlen {pl}
  sawmills
  Sägezahn {m} [mach.]
  saw tooth
  Sägezahndiagramm {n}
  sawtooth diagram
  Sägezahndiagramme {pl}
  sawtooth diagrams
  Sägezähne {pl}
  saw teeth
  sägezahnförmige Abnutzung
  heel-and-toe wear
       tooth-shaped wear
  Sägezahnprofil {n}
  saw tooth tread design
  Sagittalebene {f}
  sagittal plane
  Sagittalnaht {f}
       Pfeilnaht {f}
       Scheitelnaht {f}
  sagittal suture
  Sago {m}
  sago
  sägt
  saws
  sagt aus
       behauptet
  predicates
  sagt aus
       packt aus
  reveals
  sagt voraus
       prognostiziert
  prognosticates
  sagt vorher
  forebodes
  sagt vorher
       prophezeit
       ahnt
  presages
  sagt vorher
       sagt voraus
       schätz
  forecasts
  sagt vorher
       sagt voraus
       weissagt
  foretells
       foreshows
       forespeaks
  sägte
  sawed
  sagte aus
       behauptete
  predicated
  sagte aus
       packte aus
  revealed
  sagte voraus
       prognostizierte
  prognosticated
  sagte vorher
  foreboded
  sagte vorher
       prophezeite
       ahnte
  presaged
  sagte vorher
       sagte voraus
       schätze
  forecast
       forecasted
  sagte vorher
       sagte voraus
       weissagte
  foretold
       foreshowed
       forespoke
  sah an
       blickte an
       betrachtete
  looked at
  sah darüber hinweg
  connived
  sah fern
  televiewed
  sah hinaus
       schaute heraus
       sah hervor
  looked out
  sah vor
       schloss ein
       plante ein
  includes
  sah voraus
  foreknew
  sah zu
       schaute zu
       guckte zu
  watched
  sah
       betrachtete
       erblickte
       schaute an
  beheld
  sah
       sah an
  viewed
  Saharagrasmücke {f} [ornith.]
  Desert Warbler
  Saharasteinschmätzer {m} [ornith.]
  White-crowned Black Wheatear
  Sahnebaiser {n} [cook.]
  meringue chantilly
  Sahnebonbon {n}
       Toffee {n}
       Sahnekaramell {n}
       weiches Karamellbonbon [cook.]
  toffee
       toffy
       cream toffee
       taffy
  Sahnebonbons {pl}
  toffees
       toffies
  Sahnequark {m} [cook.]
  cream curd cheese
       creamy quark
  Sahneschnittchen {m} (Gebäck) [cook.]
  mille-feuille
       Napoleon [Am.]
       vanilla slice
       cream slice
       custard slice
  Sahnestandmittel {n}
       Sahnefest
       Sahnesteif [tm]
       Rahmhalter {m} [Schw.] [cook.]
  whipped cream stabilizer
       Whip it [tm]
  Sahnetorte {f}
  layer cake
  Sahnetorte {f}
       Torte {f} [cook.]
  custard pie
       creamy cake
       gâteau
       gateau
  Sahnetorten {pl}
       Torten {pl}
  custard pies
       creamy cakes
       gâteaux
       gateaus
  sahnig werden
  to cream
  sahnig
       cremig {adj}
  creamy
  sahniger
       cremiger
  creamier
  sahnt ab
       entrahmt
       rahmt ab
  skims
  sahnte ab
       entrahmte
       rahmte ab
  skimmed
  Saibling {m} [zool.]
  salvelinus
       char
       charr
  Saiblinge {pl}
  chars
       charrs
  Saint-Denis (Hauptstadt von Réunion)
  Saint-Denis (capital of Reunion)
  Saison...
  seasonal
  saisonabhängig
       jahreszeitlich
       saisonal {adj}
  seasonal
  Saisonabhängigkeit {f}
       Saisonalität {f}
       Saisonbedingtheit {f}
  seasonality
  Saisonarbeit {f}
  seasonal work
  Saisonarbeiter {m}
       Saisonarbeiterin {f}
  seasonal worker
  Saisonarbeiter {pl}
       Saisonarbeiterinnen {pl}
  seasonal workers
  Saisonausverkauf {m}
  seasonal sale
  saisonbedingt {adj}
  seasonal
  saisonbedingt {adv}
  due to seasonal influences
  saisonbedingte Nachfrage
  seasonal demand
  saisonbereinigt {adj}
  seasonally adjusted
  Saisonbereinigung {f}
  adjustment for seasonal variations
  Saisonkarte {f}
  season ticket
  Saisonkarten {pl}
  season tickets
  Saite {f} [mus.]
  string
  Saiten {pl}
  strings
  Saitenaufzieher {m} [mus.]
  stringer
  Saitenaufzieher {pl}
  stringers
  Saitenhalter {m} [mus.]
  tailpiece
  Saitenhalter {pl}
  tailpieces
  Saiteninstrument {n} [mus.]
  stringed instrument
       string instrument
  Saiteninstrumente {pl}
  stringed instruments
       string instruments
  Saiteninstrumentebauer {m}
       Gitarrenbauer {m}
       Geigenbauer {m}
  luthier
  Saitenklang {m}
  sound of strings
  Saitenlage {f}
       Abstand der Saite zum Griffbrett [mus.]
  action
  saitenlos
  unstrung
  Sakalavaweber {m} [ornith.]
  Sakalava Fody
  Sake {m} [cook.]
  saki
       sake
  Sakko {n} [textil.]
  jacket
       sports jacket
       sport coat
       sports coat [Am.]
  Sakkos {pl}
  jackets
       sports jackets
       sport coats
       sports coats
  sakral {adj}
  sacral
       sacred
  Sakralbau {m}
  sacred building
  Sakralbauten {pl}
  sacred buildings
  sakrale Baukunst {f}
  ecclesiastical architecture
  Sakrament {n}
  sacrament
  Sakramente {pl}
  sacraments
  sakramentlich {adj}
  sacramental
  Sakrifizierung {f}
  scarification
  Sakrileg {n}
       Frevel {m}
  sacrilege
       act of sacrilege
  Sakristei {f}
  sacristy
       vestry
  Sakristeien {pl}
  sacristies
  sakrosankt
       geheiligt {adj} [relig.]
  sacrosanct
  säkular
       weltlich {adj}
  secular
  säkular
       weltlich {adv}
  secularly
  säkularisieren
       verweltlichen
  to secularize
  säkularisierend
       verweltlichend
  secularizing
  säkularisiert
       verweltlicht
  secularizes
  säkularisierte
       verweltlichte
  secularized
  Säkularvariation {f} [geol.]
  secular variation
  Salamander {m} [zool.]
  salamander
  Salamander {pl}
  salamanders
  Salami {f} [cook.]
  salami
       pepperoni
       pepperoni sausage
  Salamitaktik {f}
  salami tactics
       piecemeal tactics
  Salat mit Parmesansplittern
  salad with Parmensan shavings
  Salat mit Schinken
  ham salad
  Salat {m} [bot.]
  lettuce
  Salat {m} [cook.]
  salad
  Salatbesteck {n}
  salad servers
  Salatblatt-Koralle {f} (Pectinia paeonia) [zool.]
  lettuce coral
  Salatcreme {f} [cook.]
  salad cream
  Salatdressing {n}
       französisches Dressing
  French dressing
  Salate {pl}
  salads
  Salatgurke {f} [cook.]
  cucumber
  Salatgurken {pl}
  cucumbers
  Salatkopf {m} [cook.]
  head of lettuce
  Salatköpfe {pl}
  heads of lettuce
  Salatöl {n} [cook.]
  salad oil
  Salatpflanze {f} [bot.]
  salad
  Salatpflanzen {pl}
  salads
  Salatschleuder {f} [cook.]
  salad drainer
  Salatschleudern {pl}
  salad drainers
  Salatschüssel {f} [cook.]
  salad bowl
  Salatschüssel {pl}
  salad bowls
  Salatsoße {f}
       Salatdressing {n} [cook.]
  salad dressing
  Salatsoßen {pl}
       Salatdressings {pl}
  salad dressings
  Salbader {m}
  sanctimonious old windbag
  salbadernd
  preachy
  Salband {n} [550+] [geol.]
  selvage
       flucan (course)
       clay gouge
       clay course
       clay parting
       clay wall
       vein wall
  Salbe {f}
  unguent
  Salbe {f}
       Wundsalbe {f} [med.]
  ointment
  Salbei {m} [bot.] [cook.]
  sage
  Salbeistrauch {m} [bot.]
  sagebrush
  Salbeisträucher {pl}
  sagebrushes
  salben
  to rub with ointment
  salben
  to anoint
  Salben {pl}
  unguents
  Salben {pl}
       Wundsalben {pl}
  ointments
  salbend
  rubbing with ointment
  salbend
  anointing
  Salbung {f}
  anointing
  Salbung {f}
  unction
  Salbung {f}
  unctuousness
  Salbungen {pl}
  unctions
  salbungsvoll {adj}
  unctuous
       unctious
  salbungsvoll {adv}
  unctuously
  salbungsvoller
  more unctuous
       more unctious
  Salden {pl}
       Ausgleiche {pl}
  balances
  Saldenprüfung {f} [fin.]
  balance control
  Saldierung {f} [fin.]
  balancing
       netting out
  Saldo zu Ihren Lasten
  debit balance
  Saldo {m}
  bottom line
  Saldo {m}
       Kontostand {m}
  balance
       balance of account
  Saldovortrag {m}
  balance carried forward
  Saldovorträge {pl}
  balances carried forward
  Säle {pl}
  halls
  Salinar {n} [geol.]
  Saliferous system
  Saline {f}
  saltworks
       saline
       salina
       saltern
  Salinenkrebs {m}
       Salzkrebs {m} [zool.] , Urzeitkrebs
  brine shrimp
       sea monkey
  Salinenkrebse {pl}
       Salzkrebse {pl} , Urzeitkrebse
  brine shrimps
       sea monkeys
  Saling {f} [naut.]
  spreader
  Salingstutzen {m} [naut.]
  tang
  salinisch
       salzhaltig {adj}
  saline
       salinous
       salty
       salt-containing
       salt-bearing
  Salizyl...
  salicylic
  Salizylismus {m} [med.]
  salicylism
  Salm {m}
  salmon
  Salmiak {m} [chem.]
  ammonium chloride
  Salmiakgeist {m}
  liquid ammonia
       ammonia solution
  Salmler {m} (Characidae) [zool.]
  characin
       tetra
  Salmler {pl}
  characins
       tetras
  Salmonellen {pl} [zool.]
  salmonellae
  Salmonellenerkrankung {f} [med.]
  salmonellosis
  Salmonellenvergiftung {f} [med.]
  salmonella
       salmonella poisoning
  Salmonglanzvogel {m} [ornith.]
  Dusky-backed Jacamar
  Salomonen {pl}
       Salomoninseln [geogr.]
  Solomon Islands (sb)
  Salomonenkauz {m} [ornith.]
  Fearful Owl
  Salomonenmonarch {m} [ornith.]
  Kulambangra Monarch
  Salomonenpitta [ornith.]
  Black-faced Pitta
  Salomonenraupenfänger {m} [ornith.]
  Black-bellied Cuckoo Shrike
  Salomonensalangane {f} [ornith.]
  Guadalcanal Swiftlet
  Salomonensturmvogel {m} [ornith.]
  Solomon Is Petrel
  Salomonentaube {f} [ornith.]
  Salomon Is Ground Pigeon
  salomonisch {adj}
  Solomon-like
       ... of Solomon
  Salon {m}
  drawing-room
       parlor [Am.]
  Salon {m}
  saloon
       salon
  Salon {m} (in Gaststätte)
  lounge bar (in a restaurant)
  salonfähig {adj}
  presentable
  salonfähiger
  more presentable
  Salonlöwe {m}
  lounge lizard
  Salons {pl}
  parlors
  Salonwagen {m}
  saloon car
  salopp {adv}
  rakishly
  salopp
       flott
       kess {adj}
  rakish
  Salpeter {m}
  niter [Am.]
       nitre [Br.]
  Salpeter {m}
  salpetre
       saltpeter [Am.]
  Salpetererde {f}
  nitrous earth
  salpeterhaltig {adj} [chem.]
  nitrous
  salpetersauer {adj} [chem.]
  nitric
  Salpetersäure {f} [chem.]
  nitric acid
  Salpingitis {f}
       Eileiterentzündung {f} [med.]
  salpingitis
       inflammation of the fallopian tubes
  Salt Lake City (Stadt in USA)
  Salt Lake City (city in USA)
  Salto {m} [sport]
  somersault
  Salto {m} [sport]
  flip
  Saltos {pl}
  somersaults
  Saltosprung {m} eines Delfins
  spinning of a dolphin
  saluretisch {adj} [med.]
  saluric
  Salut {m}
       Ehrensalve {f}
  salute
  salutieren
       Ehrenbezeigung erweisen
       grüßen [mil.]
  to salute
  salutieren
       Salut schießen
  to salute
  salutierend
  saluting
  salutierend
       Ehrenbezeigung erweisend
       grüßend
  saluting
  salutiert
  saluted
  salutiert
  salutes
  salutiert
       Ehrenbezeigung erwiesen
       gegrüßt
  saluted
  salutierte
  saluted
  Salutsalve {f}
  gun salute
  Salvador (Stadt in Brasilien)
  Salvador (city in Brazil)
  Salvadoriastrild {m} [ornith.]
  Ethiopean Crimson-wing
  Salvadoribrillenvogel {m} [ornith.]
  Enggano White-eye
  Salvadoribülbül {m} [ornith.]
  Lesser Brown Bulbul
  Salvadoribussard {m} [ornith.]
  African Red-tailed Buzzard
  Salvadorihonigfresser {m} [ornith.]
  White-tufted Honeyeater
  Salvadorikrähe {f} [ornith.]
  Australian Crow
  salvatorische Klausel [jur.]
  severability clause
       saving clause
       separability clause
  Salve {f}
  fusillade
  Salve {f} [mil.]
  salvo
  Salven {pl}
  fusillades
  Salven {pl}
  salvos
  Salvengeschütz {n}
       Salvengewehr {n} [mil.]
  volley gun
  Salvengeschütze {pl}
       Salvengewehre {pl}
  volley guns
  Salvinameisenvogel {m} [ornith.]
  White-throated Antcatcher
  Salvineule {f} [ornith.]
  Rufescent Screech Owl
  Salvinnachtschwalbe {f} [ornith.]
  Tawny-collared Nightjar
  Salvinschlüpfer {m} [ornith.]
  Great Spinetail
  Salvinsturmvogel {m} [ornith.]
  White-necked Petrel
  Salvintyrann {m} [ornith.]
  Tawny-chested Flycatcher
  Salvinwaldsänger {m} [ornith.]
  Yellow-crowned Redstart
  Salweide {f} [bot.]
  goat willow
       pussy willow
       great sallow (Salix caprea)
  Salweiden {pl}
  goat willows
       pussy willows
       great sallows
  Salz auf die Wunde streuen
  to rub salt into the sore
  Salz in die Wunde reiben [übtr.]
  to rub salt in the wound
  Salz {n}
  salt
  Salz- und Pfefferstreuer {m}
  salt cellar and pepper pot
  salzarm {adj}
  low-salt
       low in salt
  Salzausblühung {f}
  salt efflorescence
  Salzausbreitung {f}
  salinity intrusion
  Salzbad {n}
       Solbad {n}
  saline bath
  Salzbergwerk {n} [min.]
  salt mine
  Salzbergwerke {pl}
  salt mines
  Salzbildung {f} [min.]
  salt forming
       salification
       halification
  Salzbrezel {f} [cook.]
  salted pretzel
  Salzbrezeln {pl}
  salted pretzels
  Salzburg {n} [geogr.]
  Salzburg
  Salzdom {m}
  salt dome
       saline dome
       acromorph
  Salze {pl}
  salts
  salzen
       einpökeln {vt}
  to salt
  salzend
       einpökelnd
  salting
  Salzfass {n}
  salt shaker
  Salzfässchen {n}
  salt cellar
  Salzfässer {pl}
  salt shakers
  Salzfleisch {n} [cook.]
  salted meat
  Salzgebäck {n} [cook.]
  savoury biscuit [Br.]
       savory snacks [Am.]
  Salzgehalt {m}
  salt content
  Salzgehaltmesser {m}
  salinity meter
       salinometer
  Salzgehaltmesser {pl}
  salinity meters
       salinometers
  Salzgehaltsmessung {f}
  salinity measurement
  Salzgehaltssprungschicht {f}
  halocline
  Salzgeschmack {m}
  salt taste
       salty taste
  salzglasiert {adj}
  saltglazed
  Salzglasur {f} (Keramik)
  salt glaze
       saltglaze
  Salzgletscher {f} [550+] [geol.]
  salt glacier
  Salzgletscher {pl}
  salt glaciers
  Salzgrube {f}
  salt pit
  Salzgruben {pl}
  salt pits
  Salzgurke {f} [cook.]
  pickled gherkin
  Salzgurken {pl}
  pickled gherkins
  Salzhang {m}
  salt table
  Salzhering {m} [cook.]
  salted herring
  Salzheringe {pl}
  salted herrings
  salzig
  briny
  salzig {adj}
  salty
       briny
       saline
  salzig {adv}
  saltily
  salzige Ablagerung
  saline lick
  salziger
  saltier
  Salzigkeit {f}
       Salzgehalt {m}
  saltiness
  Salzigkeit {f}
       Salzgehalt {m}
       Salinität {f}
  (degree of) salinity
  Salzkartoffel {f} [cook.]
  boiled potato
       skinned potato
  Salzkartoffeln {pl}
  boiled potatoes
       skinned potatoes
  Salzkernkühlkanal {m}
  salt-core cooling gallery
  Salzkernkühlkanäle {pl}
  salt-core cooling galleries
  Salzkissen {n}
  salt pillow
  Salzkissen {pl}
  salt pillows
  Salzkorrosion {f}
  salt corrosion
  Salzlauge {f}
       Sole {f}
  brine
       salt brine
  Salzlaugen {pl}
       Solen {pl}
  brines
       salt brines
  Salzlecke {f} [agr.]
  salt-lick
  Salzlerche {f} [ornith.]
  Mongolian Short-toed Lark
  salzlos {adj}
  saltless
  Salzlösung {f}
       Kochsalzlösung {f}
  saline solution
       brine (solution)
  Salzlösungen {pl}
       Kochsalzlösungen {pl}
  saline solutions
  Salzmandel {f} [cook.]
  salted almond
  Salzmandeln {pl}
  salted almonds
  Salzmauer {f} [geol.]
  salt anticline
       salt wall
  Salznebel {m}
  salt spray
  Salznebelprüfung {f}
  salt spray test
  salzsauer {adj}
  hydrochloric
  Salzsäule {f}
  pillar of salt
  Salzsäulen {pl}
  pillars of salt
  Salzsäure {f} [chem.]
  hydrochloric acid
       muriatic acid
  Salzsee {m}
  salt lake
       saline lake
  Salzseen {pl}
  salt lakes
       saline lakes
  Salzsieder {m}
  salter
  Salzspiegel {m} [geol.]
  salt table
       salt wash surface
  Salzspiegelsee {m} [geol.]
  salt table lake
  Salzspiegelseen {pl}
  salt table lakes
  Salzspiegeltal {m} [geol.]
  salt table valley
  Salzspiegeltäler {pl}
  salt table valleys
  Salzsprengung {f}
  salt burst
       salt wedging
       wedgework of salts
  Salzsprühkammer {f}
  salt spray chamber
  Salzsprühkammern {pl}
  salt spray chambers
  Salzstange {f} [cook.]
  saltstick
  Salzstangen {pl}
  saltsticks
  Salzsteuer {f}
  salt tax
  Salzstock {m} [geol.]
  salt stock
       salt dome
       salt plug
       acromorph
  Salzstreuer {m}
  salt shaker
       saltshaker
  Salzstreuer {pl}
  salt shakers
       saltshakers
  Salzstruktur {f}
  salt structure
  Salzteig {m}
  salt dough
  Salzton {m} [min.]
  saliferous clay
  Salztonebene {f} [geogr.]
  salt flats
  Salzwasser {n}
  salt water
       salty water
       saltwater
       seawater
       brine
       saline water
  Salzwasserprüfung {f}
  salt water test
  Salzwasserprüfungen {pl}
  salt water tests
  Salzwerk {m}
  salt works
       saline
       salina
  Sämann {m}
  sower
  Samara
       Kujbysev (Stadt in Russland)
  Samara
       Kujbysev (city in Russia)
  Samaraschneidervogel {m} [ornith.]
  Samar Tailor Bird
  Samariter {m}
       Samariterin {f}
  Samaritan
  Samariter {pl}
       Samariterinnen {pl}
  Samaritans
  Samarium {n} [chem.]
  samarium
  Samarskit {m} [min.]
  samarskite
  Sämaschine {f} [agr.]
  sower
  Sämaschinen {pl}
  sowers
  Samba {m}
  samba
  Sambesi {m} [geogr.]
  Zambezi
  Sambia [geogr.]
  Zambia (zm)
  Sambier {m}
       Sambierin {f} [geogr.]
  Zambian
  Sambier {pl}
       Sambierinnen {pl}
  Zambians
  Same {m}
  Sami
       Sámi
  Same {m}
       Samen {m}
       Saat {f} [bot.] [agr.]
  seed
  Samen streuen
       Samen werfen
  to cast seed
  Samen {m}
       Samenflüssigkeit {f}
  semen
  Samen... [biol.]
  seminal
  Samenanlage {f} [bot.]
  ovule
  samenartig {adj}
  spermatic
  Samenbank {f}
  sperm bank
  Samenbanken {pl}
  sperm banks
  Samenbaum {m} [bot.]
  seed tree
  Samenbäume {pl}
  seed trees
  Samenbeet {n} [bot.]
  seed bed
  Samenbeete {pl}
  seed beds
  Samenbehälter {m}
  seed case
  Samenbehälter {pl}
  seed cases
  Samenbildung {f} [bot.]
  seed-formation
  Samenfaden {m} [biol.]
  seminal filament
  Samenfäden {pl}
  seminal filaments
  Samenfaser {f} [bot.]
  seed fibre
       seed fiber
  Samenfasern {pl}
  seed fibres
       seed fibers
  Samenflüssigkeit {f}
  seminal fluid
  Samengang {m} [anat.]
  seminal duct
  Samengänge {pl}
  seminal ducts
  Samenhülse {f}
       Samenschote {f} [bot.]
  seed pod
  Samenhülsen {pl}
       Samenschoten {pl}
  seed pods
  Samenkapsel {f}
  seed vessel
       boll
  Samenkapseln {pl}
  seed vessels
  Samenleiter {m} [anat.]
  spermatic duct
       vas deferens
  Samenpflanze {f}
       Spermatophyte {f} [bot.]
  seed-bearing plant
       spermatophyte
  Samenpflanzen {pl}
       Spermatophyta {pl}
  seed-bearing plants
       spermatophyta
  samenreich {adj} [bot.]
  seedy
  Samenruhe {f} [bot.]
  seed dormancy
  Samenschale {m} [bot.]
  seed coat
  Samenschalen {pl}
  seed coats
  Samenspende {f} [med.]
  sperm donation
  Samenspenden {pl}
  sperm donations
  Samenstrang {m} [anat.]
  spermatic cord
  Samenstränge {pl}
  spermatic cords
  Samenzelle {f}
  sperm cell
  Samenzellen {pl}
  sperm cells
  Samenzwiebel {f} [bot.]
  seed bulb
  Samenzwiebeln {pl}
  seed bulbs
  sämig {adj}
  thick
       viscid
       creamy
  Sämischleder {n}
  shammy leather
  Sämling {m} [bot.]
  seedling
  Sämlinge beschirmen
       Sämlinge beschützen
  to shelter seedlings
  Sämlinge {pl}
  seedlings
  Sammel-Elektrode {f}
       Kollektor {m}
       Sammler {m}
  collector
  Sammel-Elektroden {pl}
       Kollektoren {pl}
       Sammler {pl}
  collectors
  Sammelalben {pl}
       Einklebebücher {pl}
  scrapbooks
  Sammelalbum {n}
       Einklebebuch {n}
  scrapbook
  Sammelauftrag {m}
       Sammelbestellung {f}
  aggregated order
  Sammelaufträge {pl}
       Sammelbestellungen {pl}
  aggregated orders
  Sammelband {m}
  omnibus volume
  Sammelbecken {n}
  catchment basin
       water storage basin
       drainage basin
  Sammelbecken {pl}
  catchment basins
       water storage basins
       drainage basins
  Sammelbedienpult {n}
  multiple operating panel
  Sammelbedienpulte {pl}
  multiple operating panels
  Sammelbehälter {m}
  accumulation bin
  Sammelbehälter {m}
  collecting tank
  Sammelbehälter {m}
  sump
  Sammelbehälter {pl}
  accumulation bins
  Sammelbehälter {pl}
  collecting tanks
  Sammelbehälter {pl}
  sumps
  Sammelbestellung {f}
  centralized order
  Sammelbestellung {f}
  omnibus order
  Sammelbestellungen {pl}
  centralized orders
  Sammelbeutel {m} (Abgastest)
  sample bag
  Sammelbeutel {pl}
  sample bags
  Sammelbezeichnung {f}
       Sammelbegriff {m}
  collective name
  Sammelbezeichnungen {pl}
       Sammelbegriffe {pl}
  collective names
  Sammelbüchse {f}
  collecting box
  Sammelbüchsen {pl}
  collecting boxes
  Sammelcontainer {m}
  consolidated container
  Sammelcontainer {pl}
  consolidated containers
  Sammelfahrschein {m}
       Gruppenfahrschein {m}
  group ticket
       collective ticket
  Sammelfahrscheine {pl}
       Gruppenfahrscheine {pl}
  group tickets
       collective tickets
  Sammelfrucht {f} [bot.]
  aggregate fruit
  Sammelfrüchte {pl}
  aggregate fruits
  Sammelgrube {f}
  collecting pit
  Sammelgruben {pl}
  collecting pits
  Sammelgut {n}
  grouped goods
       groupage freight
  Sammelgüter {pl}
  collective consignment
  Sammelgüter {pl}
  collective consignments
  Sammelkanal {m}
  collection flue
       riser
  Sammelkapsel {f}
  boll
  Sammelkapseln {pl}
  bolls
  Sammelkasse {f}
  general pay desk
  Sammelkassen {pl}
  general pay desks
  Sammelklage {f}
       Gemeinschaftsklage {f} [jur.]
  class action lawsuit
       class-action suit
  Sammelklagen {pl}
       Gemeinschaftsklagen {pl}
  class action lawsuits
       class-action suits
  Sammelkonto {n}
  absorption account
  Sammelkonto {n}
  assembly account
  Sammelkontos {pl}
  absorption accounts
  Sammelkontos {pl}
  assembly accounts
  Sammelkristallisation {f} [min.]
  accretive crystallization
  Sammelladung {f}
  aggregated shipment
  Sammelladungen {pl}
  aggregated shipments
  Sammellager {n}
  collective point
  Sammelleitung {f}
  bus
  Sammelleitung {f}
  distributing main
  Sammelleitungen {pl}
  busses
  Sammelleitungen {pl}
  distributing mains
  Sammelleitungssystem {n}
  group signal line
  Sammellieferung {f}
  consolidated delivery
  Sammellinse {f}
       Konvexlinse {f}
  converging lens
       convex lens
  Sammellinsen {pl}
       Konvexlinsen {pl}
  converging lenses
       convex lenses
  Sammelmeldung {f}
  annunciation collective
  Sammeln {n}
  gathering
  sammeln {vt}
  to rally
  sammeln {vt}
  to save
  sammeln {vt}
       erfassen {vt}
       versammeln {vt}
       sich ansammeln {vr}
  to gather
  sammeln
       häufen {vt}
  to treasure
  sammeln
       stapeln {vt}
  to stack
  sammeln
       zusammensammeln {vt} (aus)
  to cull (from)
  Sammelname {m}
  collective (noun)
  sammelnd
  rallying
  sammelnd
       erfassend
       versammelnd
       sich ansammelnd
  gathering
  sammelnd
       häufend
  treasuring
  sammelnd
       stapelnd
  stacking
  sammelnd
       zusammensammelnd
  culling
  Sammelnummer {f}
  collective number
  Sammelnummern {pl}
  collective numbers
  Sammelplatz {m}
       Sammelpunkt {m}
  meeting place
       assembly point
  Sammelprobe {f}
  gross sample
       total sample
  Sammelproben {pl}
  groses samples
       total samples
  Sammelrechnung {f}
  collective invoice
  Sammelrechnungen {pl}
  collective invoices
  Sammelrohr {n}
  manifold
  Sammelrohre {pl}
  manifolds
  Sammelschiene {f}
       Stromanschluss {m}
  bus bar
  Sammelschienen {pl}
       Stromanschlüsse {pl}
  bus bars
  Sammelschienenhalter {m}
  busbar support
  Sammelschienenhalter {pl}
  busbar supports
  Sammelschienenkraftwerk {n} [mach.]
  range type power station
  Sammelschienenkraftwerke {pl}
  range type power stations
  Sammelschienensystem {n} [mach.]
  range system
  Sammelschienensysteme {pl}
  range systems
  Sammelsignal {n}
  centralized alarm
       group signal
  Sammelsignale {pl}
  centralized alarms
       group signals
  Sammelstation {f}
  collection area
  Sammelstationen {pl}
  collection areas
  Sammelstelle {f}
  collecting point
  Sammelstellen {pl}
  collecting points
  Sammelstörmeldung {f}
  centralized alarm
       general fault signal
  Sammelsurium {n}
  omnium gatherum
       ragbag
       mishmash
       mingle-mangle
  Sammelsurium {n}
       bunte Mischung {f}
  smorgasbord
  sammelt
  rallies
  sammelt
  treasures
  sammelt an
  aggregates
  sammelt an
  amasses
  sammelt ein
       holt ab
  collects
  sammelt
       versammelt
  gathers
  Sammeltank {m}
  collection tank
  Sammeltasse {f}
  ornamental cup, saucer and plate
  Sammeltassen {pl}
  ornamental cup, saucers and plates
  sammelte
  rallied
  sammelte
  treasured
  sammelte an
  aggregated
  sammelte an
  amassed
  sammelte ein
       holte ab
  collected
  sammelte
       versammelte
  gathered
  Sammelwerk {n}
  collected edition
  Sammelwerk {n}
  compilation
  Sammelwut {f}
  collecting mania
       collectomania
  Sammlebau {m} (Fertigung) [mach.]
  header fabrication
  Sammlebau {m} (Werkstatt) [mach.]
  header shop
  Sammler {m}
  accumulator
  Sammler {m}
  collecting agent
       promoter
  Sammler {m} [mach.] (Kesselbau)
  header
  Sammler {m}
       Sammlerin {f}
  collector
       gatherer
  Sammler {pl}
       Sammlerinnen {pl}
  collectors
       gatherers
  Sammlerboden {m} [mach.]
  header end
  Sammlerkasten {m} (Wandvorbaukasten) [mach.]
  header box
       header wall box
  Sammlerkästen {pl}
  header boxes
       header wall boxes
  Sammlernippel {n}
       Sammlerstutzen {m} [mach.]
  header nozzle
       header stub
  Sammlernippel {pl}
       Sammlerstutzen {pl}
  header nozzles
       header stubs
  Sammlung {f}
  collection
  Sammlung {f}
  assemblage
  Sammlung {f}
  library
  Sammlung {f} von Ideen
  brainstorming
       spitballing [slang]
  Sammlung {f} von Redewendungen
  phrase book
  Sammlungen {pl}
  libraries
  Sammlungen {pl}
  collections
  Sammlungen {pl}
  assemblages
  Sammlungsprinzipien {pl}
  collection principles
  Samoa [geogr.]
  Samoa (ws)
  Samoabrillenvogel {m} [ornith.]
  Savaii White-eye
  Samoafächerschwanz {m} [ornith.]
  Samoan Fantail
  Samoapfuhlhuhn {n} [ornith.]
  Samoan Wood Rail
  Samoastar {m} [ornith.]
  Samoan Starling
  Samowar {m}
  samovar
  Samoware {pl}
  samovars
  Sampan {m}
       chinesisches Wohnboot
  sampan
  Sampler {m}
       Schallplatte - CD mit Zusammenstellung von Musiktiteln [mus.]
  sampler
  Sampler {pl}
  samplers
  samt all seinem Hab und Gut
  together with all his belongings
  samt und sonders
  one and all
  samt und sonders
       ganz und gar
       mit allem Drum und Dran
       mit allem Pipapo
  the whole lot
       the full monty [Br.] [slang]
  Samt {m}
       Velvet {n} [textil.]
  velvet
  samt
       mitsamt {prp
       +Dativ}
  together with
  Samtanemomenfisch {m} (Premnas biaculeatus) [zool.]
  maroon clown
  Samtanemomenfische {pl}
  maroon clowns
  Samtbrauen-Ameisenvogel {m} [ornith.]
  Pale-faced Bare-eye
  Samtdrossel {f} [ornith.]
  Glossy-black Thrush
  Samtente {f} [ornith.]
  Velvet Scoter (Melanitta fusca)
  Samtglanzstar {m} [ornith.]
  Purple-headed Glossy Starling
  Samthandschuh {m}
  velvet glove
  Samthandschuhe {pl}
  velvet gloves
  Samthokko {m} [ornith.]
  Lesser Razor-billed Curassow
  samtig
       samtartig
       samten
       samtweich {adj}
  velvety
       velvet
  Samtkehlnachtigall [ornith.]
  Riukiu Robin
  Samtkolibri {m} [ornith.]
  Black-breasted Hillstar
  Samtkopf-Grasmücke {f} [ornith.]
  Sardinian Warbler (Sylvia melanocephala)
  Samtkotinga [ornith.]
  Black-necked Cotinga
  sämtlich
  altogether
       complete
       all
  sämtliche Schweißnähte
  all welding seams
  sämtliche Werke
  complete works
  samtmatt {adj}
  velvety-matt
  Samtpappel {f}
       Lindenblättrige Schönmalve {f} [bot.]
  velvetleaf
       velvet leaf
       buttonweed, butterprint
       Indian mallow
  Samtstirnkleiber {m} [ornith.]
  Velvet-fronted Nuthatch
  Samtstirnorganist {m} [ornith.]
  Velvet-fronted Euphonia
  Samtstirnstärling {m} [ornith.]
  Velvet-fronted Grackle
  samtweich {adj}
  velvet
  Samtwida [ornith.]
  Yellow-rumped Bishop
  San Antonio (Stadt in USA)
  San Antonio (city in USA)
  San Diego (Stadt in USA)
  San Diego (city in USA)
  San Francisco (Stadt in USA)
  San Francisco (city in USA)
  San José (Hauptstadt von Costa Rica)
  San José (capital of Costa Rica)
  San Juan (Hauptstadt von Puerto Rico)
  San Juan (capital of Puerto Rico)
  San Marino (Hauptstadt von San Marino )
  San Marino (capital of San Marino )
  San Marino [geogr.]
  San Marino (sm)
  San Salvador (Hauptstadt von El Salvador)
  San Salvador (capital of El Salvador)
  San-Andreas-Graben {m}
       San-Andreas-Spalte {f}
       San-Andreas-Verwerfung {f} [geogr.]
  San Andreas Fault
       San Andreas Rift
  San-Cristobal-Buschsänger {m} [ornith.]
  Shade Warbler
  San-Cristobal-Laubsänger {m} [ornith.]
  San Cristobal Leaf Warbler
  San-Cristobal-Monarch {m} [ornith.]
  San Cristobal Myiagra Flycatcher
  San-Cristobal-Star {m} [ornith.]
  San Cristobal Starling
  San-Cristobal-Taube {f} [ornith.]
  Thick billed Ground Dove
  Sanatorien {pl}
       Heilanstalten {pl}
  sanatoriums
       sanatoria
       sanitariums [Am.]
  Sanatorium {n}
       Heilanstalt {f}
  sanatorium
       sanitarium [Am.]
       sanitorium [Am.]
  Sand ins Getriebe streuen [übtr.]
  to throw a spanner in the works [fig.] (to sabotage an operation)
  Sand {m} [min.] [constr.]
  sand
  Sand-Kies-Gemisch {n}
  sand-gravel-mixture
  Sand-Skulpturen-Künstler {m}
       Sand-Skulpturen-Künstlerin {f}
       Carver {m}
  carver
  Sand-Torpedobarsch {m}
       Band-Torpedobarsch {m} (Malacanthus latovittatus) [zool.]
  blue torpedo goby
  Sandale {f}
  sandal
  Sandalen {pl}
  sandals
  Sandalette {f}
  high-heeled sandal
  Sandaletten {pl}
  high-heeled sandals
  Sandanemone {f} (Heteractis spp.) [zool.]
  sebae anemone
  sandartig {adj}
  sandy
       sandlike
  Sandaufbruch {m}
  boiling of sand
  Sandbahn {f}
       Sandweg {m}
  dirt track
  Sandbahnen {pl}
       Sandwege {pl}
  dirt tracks
  Sandbahnrennen {n}
       Speedwayrennen {n}
  motorcycle speedway
       speedway race
  Sandbank zwischen Insel und Festland
  tombolo
  Sandbank {f}
  sandbank
       sand bank
       bank of sand
       sand bar
  Sandbank {f}
       Untiefe {f}
  shelf
  Sandbänke {pl}
  sand banks
       sand bars
  Sandbänke {pl}
       Untiefen {pl}
  shelves
  Sandbewegung {f}
       Sandtransport {m}
  sand transport
  Sandboden {m}
  sandy soil
       sand soil
       sandy ground
       regosol
  Sandböden {pl}
  sandy soils
       sand soils
       sandy grounds
  Sandbrachschwalbe {f} [ornith.]
  Little Pratincole
  Sandburg {f} (am Strand)
  sandcastle
  Sandburgen {pl}
  sandcastles
  Sanddorn {m} [bot.]
  sallow thorn
       seabuckthorn
  Sanddüne {f}
  dune
  Sanddünen {pl}
  dunes
  Sandelholz {n} [bot.]
  sandalwood
  Sanderling {m} [ornith.]
  Sanderling (Calidris alba)
  Sandfallrohr {n}
  sand pipe
  Sandfallrohre {pl}
  sand pipes
  Sandfang {m}
  sand trap
  sandfarben
       gelblich braun {adj}
  drab
  Sandfilter {m}
  sand filter
  Sandfilter {pl}
  sand filters
  Sandfloh {m} [zool.]
  chigger
       jigger flea
  Sandflöhe {pl}
  chiggers
       jigger fleas
  Sandflughuhn {n} [ornith.]
  Black-bellied Sandgrouse (Pterocles orientalis)
  Sandförmchen {n}
  sand mold
  sandgestrahlt
  sandblasted
  Sandgräber {m}
       Maulwurfratte {f} [zool.]
  blesmol
       mole rat (Bathyergidae)
  Sandgräber {pl}
       Maulwurfratten {pl}
  blesmols
       mole rats
  Sandgrube {f}
  sand pit
       sand quarry
  Sandgruben {pl}
  sand pits
       sand quarries
  Sandgrundel {f}
       Schläfergrundel {f} [zool.]
  sleeper goby
  Sandgrundeln {pl}
       Schläfergrundeln {pl}
  sleeper gobbies
  Sandguss {m}
       Sandguß {m} [alt]
  sand casting
  sandhaltig {adj}
  sandy
       gritty
  sandhaltig {adj}
  sabolous
  Sandhase {m}
  boot neck
  Sandhaufen {m}
  pile of sand
  Sandhaufen {pl}
  piles of sand
  Sandhuscher {m} [ornith.]
  Shy Heath Wren
  sandig {adj}
  sandy
       arenose
       arenaceous
       sandlike
  sandig {adv}
  sandily
  sandiger
  sandier
  sandiger Quarz
  arenaceous quartz
  sandiges Gestein
  arenaceous rock
  Sandigkeit {f}
  grittiness
  Sandkasten {m}
  sandbox [Br.]
       sandpit [Am.]
  Sandkästen {pl}
  sandboxes
       sandpits
  Sandkorn {m}
  grain of sand
  Sandkörner {pl}
  grains of sand
  Sandküste {f}
  sandy coast
  Sandküsten {pl}
  sandy coasts
  Sandlerche {f} [ornith.]
  Bar-tailed Lark
  Sandmann {m}
       Sandmännchen {n}
  sandman
  Sandmänner {pl}
  sandmen
  Sandmergel {m} [min.]
  sandy marl
       clay grit
  Sandmischung {f}
  sand mix
  Sandmühle {f}
  sand mill
  Sandmühlen {pl}
  sand mills
  Sandnachtschwalbe {f} [ornith.]
  Sand-coloured Nighthawk
  Sandregenpfeifer {m} [ornith.]
  Common Ringed Plover (Charadrius hiaticula)
  Sandsack {m} (Boxen)
  punching bag
       punchbag
  Sandsack {n}
  sandbag
  Sandsäcke {pl}
  sandbags
  Sandschiefer {m} [min.]
  sandy shale
       arenaceous shale
       slaty grit
  Sandstein {m}
  freestone
  Sandstein {m} [min.] [constr.]
  sandstone
       sandrock
       psammite
       arenite
  Sandsteine {pl}
  sandstones
  Sandsteine {pl}
  freestones
  Sandsteingang {m}
  sandstone vein
       sandstone dike
  Sandsteingänge {pl}
  sandstone veins
       sandstone dikes
  Sandsteinhaus {n}
  brownstone house
  Sandsteinhäuser {pl}
  brownstone houses
  Sandstrahlen {n}
  sandblast
       sandblasting
  sandstrahlen {vt}
  to blast clean
       to sandblast
  sandstrahlend
  blasting clean
       sandblasting
  Sandstrahler {m}
  sandblaster
  Sandstrahlgebläse {n}
  sandblaster
       sander
       sandblast unit
  Sandstrahlreinigung {f}
  sandblasting cleaning
  Sandstrand {m}
  sandy beach
  Sandstrandläufer {m} [ornith.]
  Semipalmated Sandpiper (Calidris pusilla)
  Sandsturm {m}
  sandstorm
  Sandstürme {pl}
  sandstorms
  Sandtorte {f} [cook.]
  pound cake
  Sandtorten {pl}
  pound cakes
  Sandtransportmessung {f}
  sand transport measurement
  Sanduhr {f}
  hour glass
       hourglass
  Sanduhr {f}
  sand glass
  Sanduhren {pl}
  hour glasses
       hourglasses
  Sandvorspülung {f}
  shoreface nourishment
  Sandwanderung {f}
  sand movement
  Sandwanderungen {pl}
  sand movements
  Sandwich {n}
       Klappstulle {f} [cook.]
  sandwich
  Sandwichelement {n}
  sandwich panel
  Sandwüste {f}
  sandy desert
  Sandwüsten {pl}
  sandy deserts
  Sanfordschnäpper {m} [ornith.]
  Matinan Niltava
  Sanforisieren {n} [textil.]
  sanforization
  sanforisiert {adj} [textil.]
  preshrunk
  sanft {adv}
  blandly
  sanft
       mild
       friedlich
       gelassen
       gemütlich
       seelenruhig {adj}
  placid
  sanft
       sanftmütig {adj}
  gentle
  Sänfte {f}
  litter
  Sänften {pl}
  sedans
       sedan chairs
  Sänftenträger {m}
  chairman
  sanfter Wink
  gentle reminder
  sanfter, leichter Tod
  euthanasia
  sanfter
       sanftmütiger
  more gentle
  Sanftheit {f}
       Weichheit {f}
  silkiness
  Sanftmut {m}
  meekness
  Sanftmut {m}
  sweet temper
  Sanftmut {m}
       Milde {f}
  mansuetude
  sanftmütig
  meek
  sanftmütig {adv}
  meekly
  sanftmütig
       fromm {adj}
  docile
  sanftmütig
       gutmütig {adj}
  sweet-tempered
  sang im Chor
  chorused
  Sänger {m}
  songster
  Sänger {m}
       Sängerin {f}
  singer
  Sänger {m}
       Sängerin {f}
       Vokalist {m}
       Vokalistin {f}
  vocalist
  Sänger {pl}
  songsters
  Sänger {pl}
       Sängerinnen {pl}
  singers
  Sänger {pl}
       Sängerinnen {pl}
       Vokalisten {pl}
       Vokalistinnen {pl}
  vocalists
  Sängerfest {n}
  singing festival
  Sängerfeste {pl}
  singing festivals
  Sängerin {f}
  songstress
  Sängerknabe {m} [mus.]
  boy singer
  Sängerknaben {pl}
  boy singers
  Sängerverein {m} [mus.]
  singer club
  Sängervereine {pl}
  singer clubs
  Sängervireo {m} [ornith.]
  Warbling Vireo
  Sangihenektarvogel {m} [ornith.]
  Sanghir Yellow-backed Sunbird
  Sangria {m} [cook.]
  sangria
  Sanidin {m} [min.]
  sanidine
  sanieren (Fluss)
  to clean up (river)
  sanieren [econ.]
  to put back on its feet
  sanieren {vt} (Stadtteil)
  to redevelop
  sanierend
  putting back on its feet
  sanierend
  redeveloping
  sanierend
  cleaning up
  saniert
  put back on its feet
  saniert
  redeveloped
  saniert
  cleaned up
  Sanierung {f}
  redevelopment
  Sanierung {f}
  sanitation
  Sanierung {f} eines Flusses
  rehabilitation of a river
       cleaning up of a river
  Sanierung {f}
       Altlastensanierung {f}
  remediation
       clean-up
       reclamation of contaminated sites
  Sanierungen {pl}
  sanitations
  sanierungsbedürftig {adj}
  in need of rehabilitation
  Sanierungsgebiet {n}
  redevelopment area
  Sanierungsgebiete {pl}
  redevelopment areas
  Sanierungsmaßnahme {f}
  restoration
       remedial action
  Sanierungsprojekt {n}
  remediation project
  Sanierungsvorgang {m}
  remediation process
       cleanup process
  Sanierungsziel {n}
  remediation target
  sanitär {adj}
  sanitary
       sanitarian
  Sanitäranlagen {pl}
  lavatories
       restrooms [Am.]
       toilets and washrooms [Br.]
  Sanitäranlagen {pl}
       sanitäre Anlagen
  sanitary installations
       plumbing
  Sanitärcontainer {m}
  sanitary container
  Sanitärcontainer {pl}
  sanitary containers
  sanitäre Anlagen
       sanitäre Einrichtungen
  sanitary facilities
       sanitation
       sanitary equipment
  sanitäre Einrichtungen [mil.]
  ablutions
  Sanitäreinrichtung {f} [techn.]
  sanitary fitting
  Sanitäreinrichtungen {pl}
  sanitary fittings
  Sanitärsystem {n}
  sanitary system
  Sanitärtechnik {f}
  sanitary engineering
  Sanitärysteme {pl}
  sanitary systems
  Sanitäter {m}
  ambulance man
  Sanitäter {m} (in einer Kampfeinheit) [mil.]
  combat medic [Am.]
  Sanitäter {m}
       Sanitäterin {f}
       Ersthelfer {m}
       Ersthelferin {f}
  paramedic
  Sanitäter {pl}
       Sanitäterinnen {pl}
       Ersthelfer {pl}
       Ersthelferinnen {pl}
  paramedics
  Sanitätsartikel {m}
  medical supplies
  Sanitätsdienst {m}
  medical service
  Sanitätsflugzeug {n}
  air ambulance
  Sanitätsflugzeuge {pl}
  air ambulances
  Sanitätskasten {m}
  first aid kit
  Sanitätskästen {pl}
  first aid kits
  Sanitätsoffizier {m} [mil.]
  medical officer -MO-
  Sanitätsoffiziere {pl}
  medical officers
  Sanitätspanzer {m} [mil.]
  armored medical evacuation vehicle [Am.]
       armoured medical evacuation vehicle [Br.]
  Sanitätspanzer {pl}
  armored medical evacuation vehicles
       armoured medical evacuation vehicles
  Sanitätssoldat {m}
       Sanitäter {m} [mil.]
  medical orderly
       medic
  Sanitätssoldaten {pl}
       Sanitäter {pl}
  medical orderlies
       medics
  Sanitätstruppe {f} [mil.]
  army medical corps
       Royal AMedical Corps -RAMC- [Br.]
  Sanitätswache {f}
  first aid post
  Sanitätswachen {pl}
  first aid posts
  Sanitätszentren {pl}
  medical centres
       medical centers
  Sanitätszentrum {n} [mil.]
  medical centre [Br.]
       medical center [Am.]
  sank
  subsided
  sank ab
       stürzte ab
       fiel schnell
  plummeted
  Sankt ... -St.-
  Saint ... -St-
  Sankt Gallen (SG) (Kanton der Schweiz
       Hauptort: St. Gallen) [geogr.]
  Saint Gall (canton of Switzerland)
  Sankt Peter
       der Heilige Petrus
  Saint Peter
  Sankt-Lorenz-Strom {m} [geogr.]
  St Laurence (river)
  Sankt-Petersburg
       Leningrad (Stadt in Russland)
  Sankt-Peterburg
       Leningrad (city in Russia)
  Sanktion {f}
       Zwangsmaßnahme {f} [pol.]
  sanction
  Sanktionen {pl}
       Zwangsmaßnahmen {pl}
  sanctions
  sanktionieren
       dulden
  to sanction
  sanktionierend
       duldend
  sanctioning
  sanktioniert
       geduldet
  sanctioned
  Sanktnimmerleinstag {m}
  doomsday
  Sansibar {n} (Insel im Indischen Ozean, gehört zu Tansania) [geogr.]
  Zanzibar
  Sanskrit {n} (altindische Literatur- und Gelehrtensprache)
  Sanskrit
  Santa Cruz (Stadt in Bolivien)
  Santa Cruz (city in Bolivia)
  Santa Marta Sittich {m} [ornith.]
  Santa Marta Conure
  Santa-Cruz-Taube {f} [ornith.]
  Santa Cruz Ground Dove
  Santa-Lucia-Trupial [ornith.]
  St Lucia Oriole
  Santa-Marta-Waldsänger {m} [ornith.]
  Santa Marta Warbler
  Santiago (Hauptstadt von Chile)
  Santiago (capital of Chile)
  Santo Domingo (Hauptstadt der Dominikanischen Republik)
  Santo Domingo (capital of Dominican Republic)
  Santo Domingo
       N.D. (Stadt in Dominikanische Republik)
  Santo Domingo
       N.D. (city in Dominikanische Republik)
  Santon {n} [geol.]
  Santonian (stage)
  Santos (Stadt in Brasilien)
  Santos (city in Brazil)
  Sao Tome (Hauptstadt von Sao Tome und Principe)
  Sao Tome (capital of Sao Tome and Principe)
  Sao Tomé und Principe
       Sao Tome und Principe [geogr.]
  Sao Tome and Principe
       Sao Thomé and Principe (st)
  Sao-Tomé-Drossel {f} [ornith.]
  Gulf of Guinea Thrush
  Sao-Tomé-Grüntaube {f} [ornith.]
  Sao Thome Green Pigeon
  Sao-Tomé-Pirol [ornith.]
  Sao Thome Oriole
  Sao-Tomé-Prinie {f} [ornith.]
  Sao Thome Prinia
  Sao-Tomé-Segler {m} [ornith.]
  Sao Thome Spinetailed Swift
  Sao-Tomé-Weber {m} [ornith.]
  Sao Thome Weaver
  Saphir {m} [min.]
  sapphire
  Saphir-Riffbarsch {m} (Chrysiptera cyanea) [zool.]
  blue damsel
       blue devil (damsel)
  Saphir-Zwergkaiserfisch {m}
       Ascension-Herzogfisch {m} (Centropyge resplendens) [zool.]
  resplendent (dwarf) angel
  Saphiramazilie {f} [ornith.]
  Sapphire-spangled Emerald
  saphirblau {adj}
  sapphire-blue
  Saphire {pl}
  sapphires
  Saphirlori {m} [ornith.]
  Tahitian Lory
  Saphirquarz {m} [min.]
  sapphire
       blue quartz
  Saphirschnäpper {m} [ornith.]
  Sapphire-headed Flycatcher
  Saphirspint {m} [ornith.]
  Blue-headed Bee Eater
  Saphirtaube {f} [ornith.]
  Sapphire Quail Dove
  Saponit {m} [min.]
  saponite
       piotine
       soapstone
       steatite
  Sappe {f} [mil.]
  sap
  sapperlot
  zounds
  Sapporo (Stadt in Japan)
  Sapporo (city in Japan)
  Saprobie {f}
       von faulenden Stoffen lebender Organismus [biol.]
  saprobity
  Saprobienindex {m}
  saprobity index
       saprobial pollution index
  sapropelitisch {adj}
  sapropelic
       sapropelitic
  Sapropelkohle {f} [min.]
  sapropelic coal
  Saprophyt {m}
       Fäulnisbewohner {m}
       Fäulnispflanze {f} [biol.]
  saprophyte
  Saprophyten {pl}
       Fäulnisbewohner {pl}
       Fäulnispflanzen {pl}
  saprophytes
  SAR-Einsatz {m} [aviat.] [mil.]
  search and rescue mission
  SAR-Leitstelle {f}
  rescue coordination center -RCC-
  SAR-Leitstellen {pl}
  rescue coordination centers
  Sarabande {f} [mus.] [hist.]
  sarabande
  Saracuraralle {f} [ornith.]
  Slaty-breasted Wood Rail
  Sarajevo (Hauptstadt von Bosnien-Herzegowina)
  Sarajevo (capital of Bosnia and Herzegovina)
  Sarasinhonigfresser {m} [ornith.]
  Spot-headed Honeysucker
  Sarasota (Stadt in USA)
  Sarasota (city in USA)
  Saratov (Stadt in Russland)
  Saratov (city in Russia)
  Sardelle {f}
       Anchovis {f} [zool.]
  anchovy
  Sardellen {pl}
  anchovies
  Sardellenpaste {f}
       Anchovispaste {f} [cook.]
  anchovy paste
  Sardine {f} [zool.]
  sardine
  Sardine {f}
       Pilchard {m} [zool.]
  European pilchard
  Sardinen {pl}
  European pilchards
  Sardinen {pl}
  sardines
  Sardinien {n} [geogr.] (Region in Italien)
  Sardinia (Italian region)
  Sardinischer Wolfsmilchschwärmer {m} (Falter) [zool.]
  smoky spurge hawkmoth (Hyles dahlii)
  sardonisch {adv}
  sardonically
  sardonisch
       höhnisch
       zynisch
       bissig {adj}
  sardonic
  Sardonyx {m} [min.]
  (chalcedony) sardonyx
  Sarg {m}
  coffin
       casket [Am.]
  Sargassosee {f} [geogr.]
  Sargasso Sea
  Sargdeckel {m}
  coffin lid
  Sargdeckel {pl}
  coffin lids
  Särge {pl}
  coffins
       caskets
  Sargnagel {m}
  coffin nail
  Sargnagel {m} [iron.] (Zigarette)
  cancer stick [iron.]
  Sargnägel {pl}
  coffin nails
  Sargnägel {pl}
  cancer sticks
  Sargträger {m}
  pallbearer
  Sargträger {pl}
  pallbearers
  Sari {m}
       Gewand der Inderinnen
  sari
  Sarkasmus {m}
       sarkastische Bemerkung {f}
       Spott {m}
  sarcasm
  sarkastisch {adj}
  sarcastic
       sarcastical
  sarkastisch {adv}
  sarcastically
  sarkastisch
       heftig
       scharf {adj}
  bitter
  Sarkom {n}
       bösartige Geschwulst {f} [med.]
  sarcoma
  Sarkophag {m}
       Steinsarg {m}
  sarcophagus
  Sarkophage {pl}
       Steinsärge {pl}
  sarcophagi
  Sarong {m}
  sarong
  Saruskranich {m} [ornith.]
  Sarus Crane
  saß ab
       stieg ab
  dismounted
  saß fest
  stuck fast
  saß fest
       kam nicht weiter
  was stuck
       was bogged down
  saß krumm da
       lümmelte
  slouched
  saß vor
  presided
  saß zusammen
  sat together
  Saskatchewan (Provinz Kanadas)
       Hauptstadt: Regina [geogr.] , Kanada
  Saskatchewan
       capital: Regina
  Sassafras {m}
       Sassafraswurzel {f}
  sassafras
  Sassaparille {f}
  sarsaparilla
  Sassaparillen {pl}
  sarsaparillas
  Sassolin {f} [min.]
  sassolite
       sassoline
  sät
  seeds
  Satan {m}
  Satan
  satanisch {adj}
  satanic
  satanischer
  more satanic
  Satanophobie {f}
       Angst vor dem Teufel
  satanophobia
  Satansbraten {m} [ugs.]
  devil
       young devil
       cheeky rascal
  Satay-Spieße {pl}
  satay sticks
  säte
  seeded
  Satellit {m}
  satellite
  Satelliten {pl}
  satellites
  Satellitenantenne {f}
       Satellitenschüssel {f} [ugs.]
  satellite dish
  Satellitenbild {n}
       Satellitenfoto {n}
       Satellitenaufnahme {f}
  satellite picture
  Satellitenbilder {pl}
       Satellitenaufnahme {f}
  satellite imagery
  Satellitenbilder {pl}
       Satellitenfotos {pl}
       Satellitenaufnahmen {pl}
  satellite pictures
  Satellitendecoder {m}
  satellite decoder
  Satellitendecoder {pl}
  satellite decoders
  Satellitenempfang {m}
  satellite reception
  Satellitenfernsehen {n}
  satellite television
       Sat-TV
  satellitengestützt {adj}
  satellite-based
  satellitengestützte in situ Messungen
  satellite based field investigation
  Satellitenhandy {n}
  satellite mobile (phone)
  Satellitenkamera {f}
  satellite camera
  Satellitenkameras {pl}
  satellite cameras
  Satellitenkommunikation {f}
  satellite communication
  Satellitennavigation {f}
  satellite navigation
  Satellitenstaat {m} [pol.]
  satellite state
       client state
  Satellitenstaaten {pl}
  satellite states
       client states
  Satellitenstadt {f}
  satellite town
  Satellitenstädte {pl}
  satellite towns
  Satellitenstart {m}
  satellite launch
  Satellitenübertragung {f}
  satellite transmission
  Satellitenüberwachung {f}
  satellite surveillance
  Satellitenverfolgung {f}
  satellite tracking
  Satellitenwagen {m} [telco.]
  satellite van
  Satellitenwagen {pl}
  satellite vans
  Satin {m} [textil.]
  satin
  Satinholz {n}
  satinwood
  satinieren
  to satin
  satinieren {vt} (Papier)
  to calender
  satinierend
  satining
  satinierend
  calendering
  Satinierkalander {m}
  glazing calender
  satiniert
  satined
  satiniert
  satins
  satiniert
  calendered
  satinierte
  satined
  Satire {f}
  satire
  Satire {f}
       Spottrede {f}
       Spottgedicht {n}
       parodistischer Sketch
  skit
  Satiriker {m}
       Satirikerin {f}
  satirist
  satirisch {adj}
  satiric
  satirisch {adj}
  biting
  satirisch {adv}
  satirically
  Satrap {m}
       Statthalter im Perserreich [hist.]
  satrap
  Satrapie {f}
       größere Provinz im Perserreich [hist.]
  satrapy
  satt {adj}
  full
       well-fed
  Sattdampf {m}
  saturated steam
  Sattel {m}
  saddle
  Sättel {pl}
  saddles
  Sattelanhänger {m}
       Sattelauflieger {n} [auto]
  semitrailer
       semi-trailer
  Sattelanhänger {pl}
       Sattelauflieger {pl}
  semitrailers
       semi-trailers
  Satteldach {n} [arch.]
  saddle roof
       saddleback roof
       gable roof
       double pitch roof
  Satteldächer {pl}
  saddle roofs
       saddleback roofs
       gable roofs
       double pitch roofs
  Satteldecke {f}
  saddle cloth
  Satteldruck {m}
  fifth-wheel load
  sattelfest
  saddle fast
  Sattelfläche {f} [math.]
  saddle
  Sattelfleck {m} (eines Schwertwals)
  saddle patch (of an orca)
  Sattelfleck-Anemonenfisch {m} (Amphiprion polymnus) [zool.]
  brown saddle (anemone) clown
  Sattelfleck-Falterfisch {m} (Chaetodon ephippium) [zool.]
  saddleback butterfly
  Sattelgurt {m}
  saddle girth
  Sattelgurt {m}
  cinch [Am.]
  Sattelgurt {m}
  surcingle
  Sattelgurte {pl}
  surcingles
  Sattelkissen {n}
  pillion
  Sattelklemme {f}
       Sattelkloben {m}
  seat clamp
       saddle clamp
  Sattelklemmen {pl}
       Sattelkloben {pl}
  seat clamps
       saddle clamps
  Sattelknopf {m}
  pommel (on daddle)
  Sattelknöpfe {pl}
  pommels
  Sattelkupplung {f} auf Sattelaufliegerzug
  fifth wheel
  Sattellast {f}
  vertical load
  Sattelmoment {n}
  pull-up torque
  satteln {vt}
  to saddle
  sattelnd
  saddling
  Sattelpferd {n}
  saddle horse
  Sattelpferde {pl}
  saddle horses
  Sattelplatz {m}
  paddock
  Sattelpunkt {m} [math.]
  saddle point
  Sattelpunkte {pl}
  saddle points
  Sattelrevolverdrehmaschine {f} [techn.]
  capstan lathe
  Sattelrevolverdrehmaschinen {pl}
  capstan lathes
  Sattelrobbe {f} [zool.] (Pagophilus groenlandicus)
  harp seal
  Sattelrobben {pl}
  harp seals
  Sattelscheitel {m}
  saddle back
  Sattelschlepper {m}
  tractor unit
       road tractor
       tractor [Am.]
       prime mover [Austr.]
       truck [Br.]
  Sattelschlepper {m}
  rig [Am.]
  Sattelschlepper {pl}
  tractor units
       road tractors
       tractors
       prime movers
       trucks
  Sattelstorch {m} [ornith.]
  Saddle-bill Stork
  Sattelstützbügel {m}
  saddle support
  Sattelstützbügel {pl}
  saddle supports
  Sattelstütze {f}
  seat post
  Sattelstützen {pl}
  seat posts
  Sattelstützkloben {m}
  seat pillar clamp
  sattelt
  saddles
  sattelt ab
  unsaddles
  Satteltasche {f}
       Gepäcktasche {f}
  saddle bag
       saddlebag
  Satteltaschen {pl}
       Gepäcktaschen {pl}
  saddle bags
       saddlebags
  sattelte
  saddled
  sattelte ab
  unsaddled
  Sattelvogel {m} [ornith.]
  Saddleback
  Sattelzeug {n}
  saddlery
  Sattelzeug {n}
       Zaumzeug {n} (für Pferd)
  tack (for horse)
  Sattelzug {n}
  articulated lorry [Br.]
       articulated vehicle
       semi-trailer truck
       tractor-trailer [Am.]
       semi-truck
       semitruck [Am.]
       truck and trailer
       transfer truck
  Sattelzüge {pl}
  articulated lorries
       articulated vehicles
       semi-trailer trucks
       tractor-trailers
       semi-trucks
       semitrucks
       truck and trailers
       transfer trucks
  Sattelzugfahrzeug {n} [auto]
  semi-trailer towing vehicle
  Sattelzugfahrzeuge {pl}
  semi-trailer towing vehicles
  Sattelzugmaschine {f}
  prime mover
       tractor unit
       tractor-trailer
  Sattelzugmaschine {f} [auto]
  semi-tractor [Am.]
  Sattelzugmaschinen {pl}
  prime movers
       tractor units
       tractor-trailers
  Sattelzugmaschinen {pl}
  semi-tractors
  sättigen
  to satisfy
       to fill
  sättigen
  to saturate
  sättigen
  to sate
       to satiate
  sättigen
  to be filling
  sättigend
  saturating
  sättigend
  sating
       satiating
  sättigend
  satiable
  sättigend {adj}
  filling
  sättigend {adv}
  satiably
  sättigt
  saturates
  sättigt
  sates
       satiates
  sättigt mit Kohlensäure
  aerates
  sättigte
  saturated
  sättigte
  sated
       satiated
  sättigte mit Kohlensäure
  aerated
  Sättigung der Nachfrage
  saturation of demand
  Sättigung {f}
  saturation
  Sättigung {f}
  satiation
  Sättigungen {pl}
  saturations
  Sättigungen {pl}
  satiations
  Sättigungsdosis {f}
  loading dose
  Sättigungsdruck {m}
  saturated vapour pressure
  sättigungsfähig
       sättigbar {adj} [chem.]
  saturable
  Sättigungsfähigkeit {f} [chem.]
  saturability
  sättigungsgleichgewichtig {adj}
  meta-stable
  Sättigungsgrad {m}
       Sättigungszahl {f}
  degree of saturation
       saturation value
       saturation degree
  Sättigungskoerzitivkraft {f}
  coercivity
  Sättigungskurve {f}
  saturation curve
  Sättigungskurven {pl}
  saturation curves
  Sättigungspunkt {m}
       Sättigungsgrenze {f}
  saturation point
       saturation limit
       absorption point
  Sättigungspunkte {pl}
       Sättigungsgrenzen {pl}
  saturation points
       saturation limits
       absorption points
  Sättigungstemperatur {f}
  saturation temperature
  Sättigungszone {f}
  saturation zone
       phreation zone
  Sättigungszonen {pl}
  saturation zones
       phreation zones
  Sattler {m}
       Sattlerin {f}
  saddler
  Sattler {pl}
       Sattlerinnen {pl}
  saddlers
  Sattlerei {f}
  saddlery
  Sattlereien {pl}
  saddleries
  Sattlung {f}
  saddling
  saturierend
  saturable
  saturiert
       zufrieden gestellt
       befriedigt {adj}
  satisfied
  Saturn {m} [astron.]
  Saturn
  Satyr {m}
  satyr
  satyrartig {adj}
  satyric
  Satyrtragopan {m} [ornith.]
  Satyr Tragopan
  Satz für Satz
  sentence by sentence
  Satz {m}
  sentence
  Satz {m}
  phrase
  Satz {m}
  clause
  Satz {m}
  record
  Satz {m} [mus.]
  movement
  Satz {m} [sport]
  set
  Satz {m}
       Kurs {m} [fin.]
  rate
  Satz {m}
       Reihe {f}
       Garnitur {f}
  set
  Satzart {f}
  record type
  Satzarten {pl}
  record types
  Satzaussage {f}
  predicate
  Satzaussagen {pl}
  predicates
  Satzball {m} [sport]
  set point
  Satzbälle {pl}
  set points
  Satzbau {m}
  sentence construction
  Satzbetonung {f}
       Satzakzent {m} [ling.]
  sentence stress
  Sätze {pl}
  sentences
  Sätze {pl}
  records
  Sätze {pl}
  sets
  Sätze {pl}
       Kurse {pl}
  rates
  Satzfehler {m} (beim Druck)
  error in composition (printing)
  Satzformat {n}
  record format
  Satzformate {pl}
  record formats
  Satzfräser {m}
  gang hob
  Satzgefüge {n}
  compound sentence
  Satzgruppe {f}
  record set
  Satzgruppen {pl}
  record sets
  Satzlehre {f}
       Satzbau {m}
  syntax
  Satzlücke {f}
  interrecord gap
  Satzrhythmus {m}
       Satzmelodie {f}
       Prosodie {f}
  prosody
  Satzsemantik {f} [ling.]
  sentential semantics
  Satzspiegel {m}
  print space
  Satzspiegel {m}
  type area
  Satzstellung {f}
  word order (in a sentence)
  Satzteil {m}
  part of a sentence
  Satzteil {m}
  constituent
  Satzteile {pl}
  parts of a sentence
  Satzung {f}
  by-law
  Satzung {f}
  standing rule
  Satzung {f} einer AG
  articles of association
  Satzung {f} einer Gesellschaft
  rules of a society
       regulations of a society
  Satzung {f}
       Statut {n}
  statute
  Satzung {f}
       Verfassung {f}
  charter
  Satzungen {pl}
       Statuten {pl}
  statutes
  satzungsgemäß
       statutarisch {adj}
  statutory
  satzweise
  record-by-record
  Satzzeichen {n}
  punctuation mark
  Satzzeichen {pl}
  punctuation marks
  Sau {f} [zool.]
  sow
  sauber halten
  to keep clean
  sauber singen
       rein singen
       richtig singen
  to sing in tune
  sauber {adv}
  cleanly
  sauber {adv}
  sprucely
  sauber
       gepflegt {adj}
  spruce
  sauber
       rein {adj}
  clean
  sauber
       rein
       unbefleckt {adj}
  unsoiled
  saubere Handschrift
  clear penmanship
  sauberer
       reiner
  cleaner
  Sauberkeit {f}
  cleanliness
  Sauberkeit {f}
       Anständigkeit {f}
  uprightness
       honesty
  Sauberkeit {f}
       Gepflegtheit {f}
       Adrettheit {f}
       Schmuckheit {f}
  spruceness
  Sauberkeit {f}
       Reinheit {f}
  cleanness
  Sauberkeit {f}
       Sorgfältigkeit {f}
  neatness
  Sauberkeitsschicht {f} [constr.]
  granular subbase
  Saubermann {m}
  decent and upright fellow
       nice guy
  Säubern {n} einer Lötung
  deflux
  säubern
       abräumen {vt}
  to clear
  säubern
       bereinigen
       entfernen
       revidieren
       kürzen {vt} (z.B. Buch von anstößigen Stellen)
  to bowdlerize
       to expurgate
  säubern
       reinigen {vt}
  to wipe
  säubernd
       abräumend
  clearing
  säubernd
       bereinigend
       entfernend
       revidierend
       kürzend
  bowdlerizing
       expurgating
  säubernd
       reinigend
  wiping
  säubert
       bereinigt
       entfernt
       revidiert
       kürzt
  bowdlerizes
       expurgates
  säuberte
       bereinigte
       entfernte
       revidierte
       kürzte
  bowdlerized
       expurgated
  Säuberung {f}
  mopping up
  Säuberung {f} (eines Buches von anstößigen Stellen)
       Entfernen {n} von anstößigen Stellen
  bowdlerization
  Säuberungsaktion {f}
  cleanup
  Säuberungsaktion {f}
       Säuberung {f}
  purge
  Säuberungsaktionen {pl}
  cleanups
  Säuberungsaktionen {pl}
       Säuberungen {pl}
  purges
  Saubohne {f}
       dicke Bohne {f}
  broad bean
  Saubohnen {pl}
       dicke Bohnen {pl}
  broad beans
  Sauce Hollandaise {f}
  Hollandaise sauce
  Sauciere {f}
  sauce boat
  Saucieren {pl}
  sauce boats
  Saudi Arabien [geogr.]
  Saudi Arabia (sa)
  Saudi-Araber {m}
       Saudi-Araberin {f} [geogr.]
  Saudi-Arabian
  saudi-arabisch {adj} [geogr.]
  Saudi-Arabian
  Sauen {pl}
  sows
  sauer gewesen
       Trübsal geblasen
  moped
  sauer geworden
  acetified
  sauer seiend
       Trübsal blasend
  moping
  sauer sein
       Trübsal blasen
  to mope [coll.]
  sauer werden
  to acetify
  sauer werdend
  acetifying
  sauer {adj}
  acid
  sauer {adj}
  sour
  sauer {adv}
  acidly
  sauer {adv}
  sourly
  sauer {adv}
  sulkily
  sauer {adv}
  tartly
  sauer
       misslaunig {adj}
  moping
       moped [coll.]
  Sauerampfer {m}
       Ampfer {m} [bot.]
  sorrel
       dock
  Sauerbraten {m} [cook.]
  sauerbraten
       marinated pot roast
  Sauerbrunnen {m}
  acidulous mineral water
  Sauerei {f}
       Schmutz {m}
  dirtiness
  Sauerei {f}
       Schweinerei {f}
       Zote {f}
  smut
  Sauereien erzählen
       Schweinereien erzählen
       Zoten reißen
       schweinigeln [ugs.]
  to talk smut
       to tell dirty stories
  Sauergas {n} [chem.]
  sour gas
  Sauerkirsche {f}
       Weichsel {f} [Ös.]
       Weichselkirsche {f} [Süddt.]
  sour cherry
  Sauerkirschen {pl}
       Weichseln {pl}
       Weichselkirschen {pl}
  sour cherries
  Sauerkraut {n} [cook.]
  sauerkraut
       sourkraut
  säuerlich {adj}
  acidulous
  säuerlich {adj}
  sourish
  säuerlich {adv}
  sourishly
  säuerlich {adv}
  sourly
  säuerlicher
  more sourish
  Säuerling {m} (natürliches Mineralwasser)
  acidulous spring
  Sauermilch {f}
  curdled milk
  säuern
  to turn sour
       to go sour
       to sour
  säuern (Brot)
  to leaven
  säuern [chem.]
  to acidize
       to acidise [Br.]
  Säuern {n}
  souring
  säuern
       ansäuern {vt}
  to acidify
  säuern
       einlegen {vt} [cook.] (Gurken)
  to pickle
  säuernd
  leavening
  säuernd
  turning sour
       going sour
       souring
  säuernd
       ansäuernd
  acidifying
  säuernd
       einlegend
  pickling
  Sauerstoff {m} [chem.]
  oxygen
  Sauerstoffapparat {m}
  oxygen apparatus
  Sauerstoffapparate {pl}
  oxygen apparatuses
  Sauerstoffbedarf {m}
  oxygen demand
  Sauerstoffblasstahl {m} [techn.]
  basic oxygen steel
  Sauerstoffbleiche {f}
  oxygen bleaching
  Sauerstoffeintragung {f} [techn.]
  oxygenation
  Sauerstoffentwicklung {f}
  oxygen generation
  Sauerstoffflasche {f}
  oxygen bottle
       oxygen flask
       oxygen tank
  Sauerstoffflaschen {pl}
  oxygen bottles
       oxygen flasks
       oxygen tanks
  Sauerstoffgerät {n}
  aerophore
       (oxygen) breathing apparatus
       rescue apparatus
       regenerative apparatus
  Sauerstoffgeräte {pl}
  aerophores
       breathing apparatuses
       rescue apparatuses
       regenerative apparatuses
  Sauerstoffmangel {m}
  lack of oxygen
  Sauerstoffmangel {m} (im Blut) [med.]
  hypoxia
  Sauerstoffmaske {f}
  oxygen mask
  Sauerstoffmasken {pl}
  oxygen masks
  Sauerstofftherapie {f} [med.]
  oxygen therapy
  Sauerstoffverbrauch {m}
  oxygen consumption
  Sauerstoffzehrung {f}
  decrease of the oxygen demand
  Sauerstoffzelt {n}
  oxygen tent
  Sauerstoffzelte {pl}
  oxygen tents
  Sauerstoffzufuhr {f}
  ventilation
  säuert
  acidifies
  säuert
  leavens
  säuert
  sours
  säuerte
  acidified
  säuerte
  leavened
  säuerte
  soured
  Sauerteig {m} [cook.]
  leaven
       sourdough
  Säuerung {f}
       Versauerung {f}
  acidification
  Saufbold {m}
       Trunkenbold {m}
  drunkard
       boozer [coll.]
  Saufbolde {pl}
       Trunkenbolde {pl}
  drunkards
       boozers
  saufen
  to soak
  saufen
  to swig
  saufen (Tiere)
  to drink
  Saufen {n}
  boozing
  Saufen {n}
       Lecken {n}
       Schlecken {n}
  lap
  saufen
       bechern
  to booze
  saufend
  drinking
  saufend
       bechernd
  boozing
  Säufer {m}
  tosser
       tosspot
  Säufer {m}
  tippler
  Säufer {m}
       Säuferin {f}
  boozer
       soaker
       soak
       sot
       wino [coll.]
  Säufer {pl}
  tipplers
  Säufer {pl}
       Säuferinnen {pl}
  boozers
       soakers
       soaks
       sots
       winos
  Sauferei {f}
  soak
  Sauferei {f}
       Besäufnis {n}
       Suff {m} [ugs.]
  boozing
       booze
       bender
       piss-up
  Sauferei {f}
       Saufgelage {n}
       Saufen {n}
  binge
  Saufereien {pl}
  benders
  Saufgelage {n} [ugs.]
  drinking bout
       booze-up [coll.]
  Saufkopf {m}
  pisshead [Br.]
  Saufköpfe {pl}
  pissheads
  Saufkumpan {m}
       Saufbruder {m} [ugs.]
  boozing companion
  Saufkumpane {pl}
       Saufbrüder {pl}
  boozing companions
  Saufraß {m} [ugs.]
  pigswill
  Sauftour {f}
  booze
       bust [coll.]
  Saugapparat {m}
  aspirator
  Saugapparate {pl}
  aspirators
  Saugbagger {m}
  suction dredger
       hydraulic dredger
  Saugbagger {pl}
  suction dredgers
       hydraulic dredgers
  Saugbiopsie {f}
       Aspirationsbiopsie {f} [med.]
  aspiration biopsy
  säugen
  to suckle
  Säugen {n}
  lactation
  saugen
       aussaugen
       nuckeln
       ziehen
  to suck
  säugend
  suckling
  saugend
       aussaugend
       nuckelnd
       ziehend
  sucking
  saugender Sand
  thief sand
  Sauger {m} (auf Flaschen)
  teat
  Sauger {pl}
  teats
  Säugetier {n}
       Säuger {m}
       Mammalier {m} [zool.]
  mammal
       mammalian
  Säugetiere {pl}
       Säuger {pl}
       Mammalier {pl}
  mammals
       mammalians
  saugfähig
       aufsaugend
       einsaugend {adj}
  absorbent
  saugfähiger
  more absorbent
  Saugfähigkeit {f}
  absorbency
  Saugfähigkeit {f}
       Sog {m}
  suction
  Saugfilter {m} [mach.]
  suction strainer
  Saugfilter {pl}
  suction strainers
  Sauggasüberhitzung {f}
  suction gas overheating
  Saugglocke {f}
  plunger
  Saugglocken {pl}
  plungers
  Saugheber {m}
  vacuum lifting tool
  Saugheber {m}
       Sauger {m}
  siphon
  Saugheber {pl}
  vacuum lifting tools
  Saugheber {pl}
       Sauger {pl}
  siphons
  Saughöhe {f}
  suction head
       suction lift (pump)
       capillary rise
       adsorptive height
  Saugkammer {f}
  suction chamber
  Saugkammern {pl}
  suction chambers
  Saugkopf {m} [techn.]
  suction head
  Saugköpfe {pl}
  suction heads
  Saugkorb {m}
  suction pipe check valve and screen
  Saugkraft {f}
  suction
  Saugleitung {f} [techn.]
  suction line
  Saugleitungen {pl}
  suction lines
  Säugling {m}
  nurseling
       nursling
  Säugling {m} [zool.]
  suckling
       sucker
  Säugling {m}
       Kleinkind {n}
       Baby {n}
       Kindlein {n}
  baby
  Säuglinge brauchen ständige Betreuung.
  Babies need constant attention.
  Säuglinge {pl}
  sucklings
       suckers
  Säuglinge {pl}
       Kleinkinder {pl}
       Babys {pl}
  babies
  Säuglingsalter {n}
  babyhood
  Säuglingsausstattung {f}
  layette
  Säuglingsernährung {f}
  infant nutrition
  Säuglingsflasche {f}
       Saugflasche {f}
  feeder
       feeding bottle
  Säuglingsfürsorge {f}
  infant welfare
  Säuglingsheim {n}
  baby nursery
  Säuglingsheime {pl}
  baby nurseries
  Säuglingskolik {f} [med.]
  infant colic
       infantil colic
  Säuglingskoliken {pl}
  infant colics
       infantil colics
  Säuglingspflege {f}
  baby care
  Säuglingsschwester {f}
  baby nurse
  Säuglingsschwestern {pl}
  baby nurses
  Säuglingssterblichkeit {f} [med.]
  infant mortality
  Sauglüfter {m}
  extractor fan
  Sauglüfter {pl}
  extractor fans
  Saugmotor {m} [mach.]
  aspirating engine
  Saugmotoren {pl}
  aspirating engines
  Saugnapf {m}
  sucker
  Saugnapf {m}
  suction cup
  Saugnäpfe {pl}
  suckers
  Saugnäpfe {pl}
  suction cups
  Saugpapier {n}
  absorbent paper
  Saugpapiere {pl}
  absorbent papers
  Saugplatte {f}
  suction plate
  Saugplatten {pl}
  suction plates
  Saugpumpe {f}
  suction pump
       sucking pump
       lift pump
  Saugpumpen {pl}
  suction pumps
       sucking pumps
       lift pumps
  Saugreflex {m}
  sucking reflex
  Saugreflexe {pl}
  sucking reflexes
  Saugrohr {n}
  inlet manifold
  Saugrohr {n}
       Ansaugleitung {f} [techn.]
  suction tube
       suction pipe
  Saugrohr-Absolutdruck {m} [techn.]
  manifold absolute pressure
  Saugrohr-Differenzdruck {m} [techn.]
  manifold differential pressure
  Saugrohrdruck-Sensor {m} [techn.]
  inlet manifold air pressure sensor
  Saugrohrdruck-Sensoren {pl}
  inlet manifold air pressure sensors
  Saugrohre {pl}
  inlet manifolds
  Saugrohre {pl}
       Ansaugleitungen {pl}
  suction tubes
       suction pipes
  Saugrohrklappe {f} [techn.]
  intake manifold flap
  Saugrohrklappen {pl}
  intake manifold flaps
  Saugrohrklappen-Umschaltventil {n} [techn.]
  inlet manifold changing-over valve
  Saugrohrklappen-Umschaltventile {pl}
  inlet manifold changing-over valves
  Saugschlauch {m} [techn.]
  suction hose
  Saugschläuche {pl}
  suction hoses
  säugt
  suckles
  saugt ab
  vacuums
  saugt auf
  imbibes
  saugt auf
  sponges
  säugte
  suckled
  saugte ab
  vacuumed
  saugte auf
  imbibed
  saugte auf
  sponged
  Saugvermögen {n}
  absorption capacity
  Saugvorrichtung {f}
  suction device
  Saugvorrichtungen {pl}
  suction devices
  Saugwels {m} (Hypostomus plecostomus) [zool.]
  sucker catfish
       pleco
  Saugwirkung {f}
  suction effect
  Saugwirkungen {pl}
  suction effects
  Saugwurm {m}
  distoma
  Saugzug {m} [mach.]
  ID fan
  Saugzüge {pl}
  ID fans
  Saugzugfundament {n} [mach.] [constr.]
  ID fan base
  saukalt
       hundekalt {adj} [ugs.]
  as cold as a brass toilet seat in the Yukon [coll.]
  Saukerl {m}
  yahoo
  Saukerl {m}
  skunk
  Saukerl {m}
       Scheißkerl {m}
       Fiesling {m}
       Aas {n} [ugs.] [vulg.]
  sod [coll.]
  Saukerle {pl}
  yahoos
  Sauklaue {f} [ugs.]
  chicken scratch [coll.]
  Säule {f}
  pillar
  Säule {f}
       Pfeiler {m}
       Stütze {f}
  column
  Säulen {pl}
  pillars
  Säulen {pl}
       Pfeiler {pl}
       Stützen {pl}
  columns
  Säulenabsonderung {f} [geol.]
  columnar segregation
  säulenartig
       säulig {adj}
  columnar
  Säulenbasalt {m} [min.]
  columnar basalt
       palisade basalt
  Säulenbohrmaschine {f} [mach.]
  round-column drilling machine
  Säulenbohrmaschinen {pl}
  round-column drilling machines
  Säulenchromatographie {f}
  column chromatography
  säulenförmig {adj}
  column-shaped
       pillarlike
       pillared
  säulenförmig {adj} [geol.]
  basaltiform
  Säulengang {m}
       Säulenhalle {f}
       Portikus {m} [arch.]
  portico
  Säulengänge {pl}
       Säulenhallen {pl}
  porticoes
  Säulenhalle {f} [arch.]
  columned hall
  Säulenhallen {pl}
  columned halls
  Säulenprofil {n}
  pillar section (coal)
  Säulenreihe {f} [arch.]
  pillar file
  Säulenreihen {pl}
  pillar files
  Säulenschaft {m}
  column shaft
  Säulenschwenkarm {m} [techn.]
  column swinging lever
  Säulenschwenkarme {pl}
  column swinging levers
  Säulenschwenkkran {m} [techn.]
  pillar jib crane
  Säulenschwenkkrane {pl}
  pillar jib cranes
  Säulentempel {m} [arch.]
  colonnaded temple
  Säulentempel {pl}
  colonnaded temples
  säulige Absonderung
  columnar jointing
       basaltic jointing
  Saum {m}
  selvage (of fossils)
  Saum {m}
       Stoßkante {f}
  hem
       hemline
  Säume {pl}
       Stoßkanten {pl}
  hems
  Saumeinschlag {m} [textil.]
  seam allowance
  säumen {vt}
  to seam
  säumen {vt}
  to purl
  säumen
       einfassen {vt}
  to border
  säumen
       einsäumen {vt}
  to hem
  säumen
       umsäumen
       einfassen
       besetzen {vt}
  to edge
  säumend
  seaming
  säumend
  hemming
  säumend
  purling
  säumend
       einfassend
  bordering
  säumend
       umsäumend
       einfassend
       besetzend
  edging
  säumig sein {vi}
  to default
  säumig {adj}
  tardy
  säumiger
  tardier
  säumiger Zahler
       säumige Zahlerin
  bad payer
  Säumigkeit {f} [fin.]
  tardiness
  Saumpfad {m}
  mule track
  Saumpferd {n}
  pack horse
  Saumriff {n}
  fringing reef
  Saumriffe {pl}
  fringing reefs
  Saumsattel {m}
  pack saddle
  Saumschnabelente {f} [ornith.]
  Mountain Duck
  Saumschwanztyrann {m} [ornith.]
  Apical Flycatcher
  säumt
  purls
  säumt
  seams
  säumt
  hems
  säumt
       umsäumt
       fasst ein
       besetzt
  edges
  säumte
  seamed
  säumte
  hemmed
  säumte
  purled
  säumte
       umsäumte
       fasste ein
       besetzte
  edged
  Saumtier {n}
  sumpter
  Saumtiere {pl}
  sumpters
  Sauna {f}
       Saunabad {n}
  sauna
  Sauna-Schöpfkelle {f}
  sauna-scoop
  Saunabereich {m}
  sauna area
  Saunabereiche {pl}
  sauna areas
  Saunas {pl}
       Saunen {pl}
       Saunabäder {pl}
  saunas
  saure Drops
  acid drops
  Säure {f}
  acid
  Säure {f}
  sourness
  Säure {f}
  tartness
  Säureabluftsystem {n} [techn.]
  scrubbed exhaust system
  Säureabluftysteme {pl}
  scrubbed exhaust systems
  Säurebeizung {f} (Kesselsystem) [mach.]
  acid-cleaning
  säurebeständig
       säurefest {adj}
  acid-proof
  säurebeständig
       säureresistent {adj}
  acid-resistant
  säurebeständiger
       säurefester
  more acid-proof
  säurebildend {adj} [chem.]
  acid-forming
  Säurebildner {m} [chem.]
  acidifier
  Säurebildner {pl}
  acidifiers
  Säureboden {m}
  acid soil
  Säurefarbstoff {m}
  acid dye
  Säurefarbstoffe {pl}
  acid dyes
  säurefrei {adj}
  acid-free
  Säurefutter {n} (Kamin) [mach.] [constr.]
  acid-resistant liner
  Säuregehalt {m} [chem.]
  acidity
  Säuregehalte {pl}
  acidities
  säurehaltig {adj}
  acidic
  säurehaltiger
  more acidic
  säurelöslich {adj}
  acid-soluble
  Säureluftwäscher {m} [techn.]
  acid scrubber
  Säureluftwäscher {pl}
  acid scrubbers
  Säuremesser {m}
       Acidimeter {n}
       Acidometer {n} [chem.]
  acidimeter
  Säuren {pl}
  acids
  Säuren-Basen-Gleichgewicht {n}
  acid-base-balance
  saurer
  more sour
  saurer Regen
  acid rain
  Säureregulator {m} [chem.]
  acidity regulator
  Säurereinigung {f} (Beizen) [mach.]
  acid-cleaning
  Säurestand {m}
  acid level
  Säuretaupunkt {m} [techn.] [chem.]
  acid dew-point
  Säuretaupunkte {pl}
  acid dew-points
  Saurier {m} [zool.] [hist.]
  saurian
  Sauriere {pl}
  saurians
  sausen
  to bolt
  sausen
  to swish
  sausend
  swishing
  sausend {adv}
  sweepingly
  saussuritisieren [geol.]
  to saussuritize
  saussuritisierend
  saussuritizing
  Saussuritisierung {f} [geol.]
  saussuritization
  saust
  swishes
  saust vorbei
       flitzt vorbei
  flashes by
       hurtles past
       breezes along
  Saustall {m} [übtr.]
  pigsty
       absolute mess [fig.]
  Sauställe {pl}
  pigsties
  sauste
  swished
  sauste vorbei
       flitzte vorbei
  flashed by
       hurtled past
       breezed along
  sauteuer
       schweineteuer {adj}
  fucking expensive [slang]
  sautieren
       kurz anbraten {vt} [cook.]
  to saute
  sautierend
       kurz anbratend
  sauting
  sautiert
       brät kurz an
  sautes
  sautiert
       kurz angebraten
  sauted
  sautierte
       briet kurz an
  sauteed
  Savanne {f} [geogr.]
  savannah
       savanna
  Savannen {pl}
  savannahs
       savannas
  Savannenbussard {m} [ornith.]
  Savannah Hawk
  Savannennachtschwalbe {f} [ornith.]
  Allied Nightjar
  Savannenpieper {m} [ornith.]
  Yellowish Pipit
  Saxaulsperling {m} [ornith.]
  Saxaul Sparrow
  Saxofon {n}
       Saxophon {n} [alt] [mus.]
  saxophone
       sax
  Saxofone {pl}
       Saxophone {pl} [alt]
  saxophones
  Saxofonist {m}
       Saxofonistin {f}
       Saxophonist {m} [alt]
       Saxophonspieler {m} [mus.]
  saxophonist
  Saxofonisten {pl}
       Saxofonistinnen {pl}
       Saxophonisten {pl} [alt]
       Saxophonspieler {pl}
  saxophonists
  Sayacatangare {f} [ornith.]
  Sayaca Tanager
  São Paulo (Stadt in Brasilien)
  São Paulo (city in Brazil)
  Scampi {pl} [cook.]
  scampi
  Scandium (Skandium) {n} [chem.]
  scandium
  Scanner {m}
       Blattabtaster {m}
  scanner
  Scanner {pl}
       Blattabtaster {pl}
  scanners
  sch ereifert
  sputtered
  Schabblatt {n}
  mezzotint
  Schabemesser {n}
  scraping knife
  Schabemesser {pl}
  scraping knives
  Schaber {m} (Steinwerkzeug) [hist.]
  scraper
       bullet
       go-devil
  Schaber {m}
       Kratzer {m}
  scraper
  Schaber {pl}
  scrapers
       bullets
       go-devils
  Schaber {pl}
       Kratzer {pl}
  scrapers
  Schaberklinge {f}
  scraper blade
  Schaberklingen {pl}
  scraper blades
  Schabernack {m}
  practical joke
       hoax
  Schabernack {m}
       Streich {m}
  mischievous trick
       prank
  schäbig
  poky
  schäbig
  scabby
  schäbig bauen
       mit billigem Material bauen
       pfuschen
  to jerry-build {jerry-built
       jerry-built}
  schäbig {adj}
  mean
  schäbig {adj}
  seedy
  schäbig {adj}
  tacky
  schäbig {adv}
  dingily
  schäbig {adv}
  pokily
  schäbig {adv}
  raggedly
  schäbig {adv}
  seedily
  schäbig {adv}
  shabbily
  schäbig {adv}
  tackily
  schäbig {adv}
  dowdily
  schäbig {adv}
  sordidly
  schäbig
       lumpig {adj}
  shabby
  schäbig
       mies
       heruntergekommen {adj}
  sleazy
  schäbig
       minderwertig
       lumpig {adj}
  shoddy
  schäbig
       ohne jeden Schick {adj}
  dowdy
  schäbig
       schmuddelig
       schmutzig {adj}
  dingy
  schäbiger
  dowdier
  schäbiger
  seedier
  schäbiger
  tackier
  schäbiger
       lumpiger
  shabbier
  schäbiger
       schmuddeliger
       schmutziger
  dingier
  Schäbigkeit {f}
  shabbiness
       seediness
       manginess
  Schäbigkeit {f}
  sleaze
       sleaziness
  Schäbigkeit {f}
  dinginess
  Schäbigkeit {f}
  dowdiness
  Schäbigkeit {f}
  measliness
  Schäbigkeit {f}
  threadbareness
  Schablone {f}
       Malerschablone {f}
  stencil
  Schablone {f}
       Vorlage {f}
       Modell {n}
  template
       templet
  Schablone {f}
       Vorlage {f}
       Struktur {f}
  pattern
  Schablonen {pl}
  stencils
  Schablonen {pl}
       Vorlagen {pl}
       Modelle {pl}
  templates
       templets
  Schablonenbohren {n} [techn.]
  jig boring
  schablonenhaft {adj}
  stereotyping
  Schablonenmuster {n}
       Schablonenzeichnung {f}
  stencil
  schablonieren {vt}
  to work in a jig
  schablonieren {vt}
  to stencil
  schablonierend
  working in a jig
  schablonierend
  stenciling
  schabloniert
  worked in a jig
  schabloniert
  works in a jig
  schabloniert
  stenciled
  schabloniert
  stencils
  schablonierte
  worked in a jig
  schablonierte
  stenciled
  Schabracke {f}
       Pferdedecke {f}
  caparison
  Schabrackenschakal {m} [zool.]
  Black-backed jackal (canis mesomelas)
  Schabrackenschakale {pl}
  Black-backed jackals
  Schabrackentapir {m} [zool.]
  Asian tapir
       Malayan tapir (Tapirus indicus)
  Schabrackentapire {pl}
  Asian tapirs
       Malayan tapirs
  Schach spielen
  to play (at) chess
  Schach und Matt!
  Checkmate!
  Schach {n} (Spiel)
  chess
  Schach!
  Check!
  Schachbrett {n}
  chessboard
       chequerboard
  Schachbrettmuster {n}
  chequer [Br.]
       checker [Am.]
  Schacher {m}
  haggling
  Schächer {m}
  thief
  Schächer {pl}
  thieves
  schachern {vi} (mit)
  to traffic (in)
  schachern {vi} (um)
  to haggle (about
       over)
  schachern {vi} mit etw.
  to trade
  schachernd
  haggling
  schachernd
  trading
  schachernd
  trafficking
  Schachfeld {n}
  chessboard (square)
  Schachfigur {f}
  chess piece
       chessman
  Schachfiguren {pl}
  chess pieces
       chessmen
  Schachgroßmeister {m}
  chess grand master
  Schachgroßmeister {pl}
  chess grand masters
  Schachkomposition {f}
       Poblemschach {n}
  chess composition
       chess problem
  Schachmatt setzen
  to checkmate
  schachmatt {adj}
  checkmate
  Schachmatt {n}
  checkmate
  Schachpartie {f}
  game of chess
  Schachpartien {pl}
  games of chess
  Schachspiel {n}
  game of chess
       chess
  Schachspieler {m}
       Schachspielerin {f}
  chess player
  Schachspieler {pl}
       Schachspielerinnen {pl}
  chess players
  Schachstatistik {f}
  chessmetrics
  Schachstellung {f}
  position
  Schacht {m}
  duct
  Schacht {m} [arch.]
  well
  Schacht {m} [aviat.]
  bay
  Schacht {m} [min.]
  shaft
  Schacht {m}
       Fahrstuhlschacht {m}
  hoistway
  Schachtabteufung {f} [min.]
  shafting
  Schachtausbau {m} [min.]
  shaft lining
       shaft support
  Schachtausrüstung {f}
  hoistway equipment
       shaft equipment
  Schachtbeleuchtung {f}
  hoistway light
  Schachtbohren {n} [min.]
  shaft drilling
       shaft boring
  Schachtbühne {f} [min.]
  sinking platform
  Schachtbühnen {pl}
  sinking platforms
  Schachtdeckel {m}
  manhole cover
  Schachtdeckel {pl}
  manhole covers
  Schächte {pl}
  shafts
  Schächte {pl}
  bays
  Schächte {pl}
  wells
  Schächte {pl}
  ducts
  Schächte {pl}
       Fahrstuhlschächte {pl}
  hoistways
  Schachtel {f}
       Karton {m}
  package
  Schachtel {f}
       Kasten {m}
       Kiste {f}
       Behältnis {n}
  box
  Schachtelhalm {m} [bot.]
  horse tail
  Schachteln {pl}
       Kartons {pl}
  packages
  Schachteln {pl}
       Kästen {pl}
       Kisten {pl}
       Behältnisse {pl}
  boxes
  Schachtelsatz {m} [gramm.]
  involved period
  Schachtelsätze {pl}
  involved periods
  Schachtelung {f}
  nesting
  schachtet aus
       schürft aus
       hebt aus
  excavates
  schachtete aus
       schürfte aus
       hob aus
  excavated
  Schachtförderung {f} [min.]
  hoisting
       winding
       shaft hoisting
       shaft winding
       extraction
  Schachtgrube {f}
  pit
  Schachtgruben {pl}
  pits
  Schachtofen {m}
  shaft furnace
  Schachtöfen {pl}
  shaft furnaces
  Schachtschleuse {f} [min.]
  (shaft) air lock
       shaft casing
  Schachtschleusen {pl}
  air locks
       shaft casings
  Schachtsperre {f} [min.]
  (shaft) safety gate
       policeman
  Schachtsperren {pl}
  safety gates
       policemen
  Schachtsumpf {m}
  sump
       shaft sump
       dredge sump
       shaft foot
       pit eye
       wellhole
       dibhole
       cistern
  Schachttrum {n} [min.]
  shaft compartment
  Schachturnier {n}
  chess tournament
  Schachturniere {pl}
  chess tournaments
  Schachtzimmerung {f} [min.]
  tubbing
       shaft timbering
  Schachtzugang {m}
  hoistway access
  Schachtzugänge {pl}
  hoistway accesss
  Schachwürger {m} [ornith.]
  Black-headed Shrike
  Schade!
       Mist!
  Bummer! [Am.]
  Schädel {m}
  cranium
  Schädel {m}
  pates
  Schädel {m} [anat.]
  skull
  Schädel {pl}
  skulls
  Schädelbasis {f} [anat.]
  base of the skull
  Schädelbruch {m} [med.]
  fractured skull
  Schädeldecke {f}
       Schädelkappe {f}
       Schädeldach {n} [anat.]
  skullcap
       cranial roof
  Schädeldecken {pl}
       Schädelkappen {pl}
  skullcaps
       cranial roofs
  Schädeldeformation {f}
  cranial deformation
  Schädeldeformationen {pl}
  cranial deformations
  Schädelprellung {f} [med.]
  cranial contusion
  Schädelprellungen {pl}
  cranial contusions
  Schaden anrichten
       Verletzung zufügen
  to do harm (to)
  Schäden aus einem Schadenereignis
  losses arising from one event
  Schaden durch Fremdkörper, die vom Triebwerk angesaugt werden [aviat.]
  foreign object damage -FOD-
  Schäden mildern
  to mitigate damages
  Schaden regulieren
  to adjust a damage
       to settle a damage
  Schaden {m}
  mischief
  Schaden {m}
  prejudice
  Schaden {m}
       Havarie {f}
  damage
  Schaden {m}
       Meinungsverschiedenheit {f}
  disservice
  Schaden {m}
       Nachteil {m} (für)
  detriment
       hurt (to)
  Schaden {m}
       Unglück {n}
  harm
  Schäden {pl}
  detriments
  Schäden {pl}
       Havarien {pl}
  damages
  Schäden {pl}
       Unheile {pl}
  harms
  schaden {vi}
  to damage
       to do damage
  schaden {vi}
  to derogate
  schaden {vi}
       Schaden zufügen
  to hurt {hurt
       hurt}
  schadend
  damaging
       doing damage
  schadend
  derogating
  schadend
       Schaden zufügend
  hurting
  Schadenereignis {n}
       Schadensereignis {n}
  loss occurrence
       loss event
  Schadenermittlung {f}
  ascertainment of damage
  Schadenersatzlimit {n}
  aggregate limit
  schadenersatzpflichtig
       schadenersatzpflichtig {adj}
  liable for damages
       liable to pay damages
       held for damages
  schadenersatzpflichtig
       schadenersatzpflichtig {adj}
  answerable for damage
  Schadenersatzverfahren {n} [jur.]
  tort litigation
  Schadenfeststellung {f}
  ascertainment of loss
  Schadenfeststellung {f}
       Schadenermittlung {f}
  ascertainment of damage
  Schadenfeststellung {f}
       Schadensermittlung {f}
  assessment of damage
  Schadenfreiheitsrabatt {m}
  no-claims bonus
  Schadenfreude {f}
       Häme {f}
  malicious-joy
       malicious glee
       gloating
       gloating joy
       gloat
       schadenfreude
  schadenfreudiges Grinsen
       spöttisches Lächeln
  smirk
       sneer
  schadenfroh
       hämisch {adj}
  gleeful
  Schadensabwicklung {f}
       Schadenabwicklung {f}
       Schadensregulierung {f}
  claims settlement
       settlement of damages
  Schadensachverständige {m,f}
       Schadensachverständiger
       Schadensachbearbeiter {m}
  adjuster
  Schadensakkumulation {f}
  damage accumulation
  Schadensanalyse {f}
  failure analysis
  Schadensanzeige {f}
       Schadenanzeige {f}
       Schadenmeldung {f}
  notification of loss
       advice of damage
       loss advice
       notice of claim
  Schadensaufmachung {f}
  average statement
  Schadensausmaß {n}
  extent of losses
  Schadensbegrenzung {f}
  limiting (of) the damages
       limitation of damage
  Schadensbegrenzung {f}
       Schadensmilderung {f}
  damage mitigation
  Schadensberechnung {f}
       Schadenskalkulation {f}
  calculation of damage
  Schadensberechnungen {pl}
       Schadenskalkulationen {pl}
  calculations of damage
  Schadensbericht {m}
  damage report
  Schadensberichte {pl}
  damage reports
  Schadensbild {n}
  damage
       damage symptoms
  Schadensersatz erhalten
       Schadenersatz erhalten
  to recover damages
  Schadensersatz geltend machen
  to claim damages
  Schadensersatz leisten
       Schadenersatz leisten
  to pay damages
       to pay compensation
  Schadensersatz verlangen
       Schadenersatz verlangen
  to demand compensation
  Schadensersatz zahlen
       Schadenersatz zahlen
  to pay damages
  Schadensersatz zuerkennen
       Schadenersatz zuerkennen
  to award damages
  Schadensersatz {m}
       Schadenersatz {m}
  damages
       compensation
       indemnification
  Schadensersatz {m}
       Schadenersatz {m}
  amends
  Schadensersatz {m}
       Schadenersatz {m}
  indemnity
  Schadensersatzanspruch {m}
  claim for damages
       claim for compensation
  Schadensersatzansprüche {pl}
  claims for damages
       claims for compensation
  Schadensersatzforderung {f}
       Schadenersatzforderung {f}
  claim for damages
  Schadensersatzforderungen {pl}
       Schadenersatzforderungen {pl}
  claims for damages
  Schadensersatzklage {f}
       Schadenersatzklage {f}
  action for damages
  Schadensersatzklage {f}
       Schadenersatzklage {f}
  claim for damages
  Schadensersatzklagen {pl}
       Schadenersatzklagen {pl}
  claims for damages
  Schadensfaktor {m}
  damage factor
  Schadensfall {m}
       Versicherungsfall {m}
  case of damage
       event of damage
  Schadensfälle {pl}
       Versicherungsfälle {pl}
  cases of damage
       events of damage
  Schadenshöhe {f}
       Schadenssumme {f}
  extent of damage
       extent of loss
       amount of damage
       amount of loss
  Schadensmeldung {f}
  notification of loss
       notification of claim
  Schadensminimierung {f}
  harm reduction
  Schadenspotenzial {n}
       Schadenspotential {n} [alt]
  damage potential
  Schadenspotenziale {pl}
       Schadenspotentiale {pl}
  damage potentials
  Schadenversicherung {f}
  indemnity insurance
  schadet
  derogates
  schadete
  derogated
  Schadgas {n}
  corrosive gas
  Schadgase {pl}
  corrosive gases
  Schadgasgehalt {m}
  concentration of corrosive gas
  schadhaft
       beschädigt {adj}
  damaged
  schädigen {vt} (gesundheitlich)
  to injure
       to harm
  schädigen
       abträglich sein
  to harm
  schädigen
       schaden (Ruf)
  to impair
  schädigend
  injuring
       harming
  schädigend
       schadend
  impairing
  schädigend
       schädlich {adj}
  damaging
  schädigende transiente Überspannungen
  damaging transient overvoltages
  schädigt
  injures
  schädigte
  injured
  schädlich
  noxal
  schädlich sein
       schaden
  to be injurious
  schädlich {adj}
  injurious
  schädlich {adj} (für)
  bad (for)
  schädlich {adj} (für)
  deleterious (for)
  schädlich {adj} (für)
  hurtful (to)
  schädlich {adv}
  harmfully
  schädlich {adv}
  injuriously
  schädlich {adv}
  deleteriously
  schädlich {adv}
  hurtfully
  schädlich {adv}
       auf schädliche Weise
  detrimentally
  schädlich
       abträglich
       nachteilig {adj}
  harmful
  schädlich
       nachteilig
       unzuträglich {adj}
  detrimental
  schädliche Abgase
  noxious fumes
  schädlicher
       abträglicher
       nachteiliger
  more harmful
  Schädlichkeit {f}
  contagiousness
  Schädlichkeit {f}
  deleteriousness
  Schädlichkeit {f}
  disadvantageousness
  Schädlichkeit {f}
  harmfulness
  Schädlichkeit {f}
  hurtfulness
  Schädlichkeit {f}
  noxiousness
  Schädlichkeit {f}
  perniciousness
  Schädlichkeit {f}
       Übeltätigkeit {f}
  mischievousness
  Schädling {m}
  varmint
  Schädlinge {pl}
  varmints
  Schädlingsbefall {m}
  pest infestation
  Schädlingsbekämpfung {f}
  pest control
  Schädlingsbekämpfungsmittel {n}
  exterminator
  Schadprogramm {n}
       Schaden verursachende Software [comp.]
  malware (malicious software)
  Schadsoftware {f} [comp.]
  harmful software
  Schadstoff {m}
  harmful substance
       harmful chemical
       aggressive substance
  Schadstoff {m}
       Schmutzstoff {m}
  pollutant
  Schadstoff {m}
       verunreinigte Substanz
  contaminant
  schadstoffarm {adj}
  low in harmful substances
       clean-exhaust
  Schadstoffausbreitung {f}
  dispersal of pollutants
  Schadstoffausstoß {m}
       Schadstoffemission {f}
  exhaust emission
       pollutant emission
  Schadstoffbelastung {f}
  concentration of noxious substances
  Schadstoffe {pl}
  harmful substances
  Schadstoffe {pl}
  pollutants
  Schadstoffplakette {f}
       Umweltplakette {f}
       Feinstaubplakette {f} [auto]
  emissions-rating decal
       emissions decal
  Schadstoffplaketten {pl}
       Umweltplaketten {pl}
       Feinstaubplaketten {pl}
  emissions-rating decals
       emissions decals
  Schadstoffvorkommen {n}
  occurrence of contamination
  Schadstoffwerte {pl}
  levels of contaminants
  Schaf {n} [zool.] [agr.]
  sheep
  schafartig {adj}
       vom Schaf
  ovine
  Schäfchenwolke {f}
  fleecy cloud
  Schäfchenwolken {pl}
       Zirrokumulusbewölkung {f} [meteo.]
  mackarel sky
  Schafe {pl}
  sheep
  Schäfer {m}
  shepherd
  Schäfer {pl}
  shepherds
  Schäferhund {m} [zool.]
  sheep dog
       sheepdog
       shepherd dog
       Alsatian dog [Br.]
  Schäferhunde {pl}
  sheep dogs
  Schäferin {f}
  shepherdess
  Schäferinnen {pl}
  shepherdesses
  Schaffell {n}
       Fell {n}
  fleece
  schaffen {vt}
  to create
       to make
  schaffend
  creating
       making
  schaffend
  constituting
  schaffend
  originating
  Schaffensdrang {m}
  creative urge
  Schaffenskraft {f}
  creative power
  Schaffenskraft {f}
  creativeness
  Schaffhausen (SH) (Kanton der Schweiz
       Hauptort: Schaffhausen) [geogr.]
  Schaffhausen (canton of Switzerland)
  Schaffner {m} (Bus
       Zug)
       Schaffnerin {f}
       Zugbegleiter {m}
       Zugbegleiterin {f}
  conductor [Am.]
       inspector
  Schaffner {m}
       Zugbegleiter {m}
  guard [Br.]
  Schaffner {pl}
       Schaffnerinnen {pl}
       Zugbegleiter {pl}
       Zugbegleiterinnen {pl}
  conductors
       inspectors
  Schaffner {pl}
       Zugbegleiter {pl}
  guards
  Schaffst du es noch?
  Can you manage it?
  schafft ab
  disestablishes
  schafft leicht
       besteht leicht
  breezes through
       aces
       passes with flying colors
  schaffte
  scored
  schaffte ab
  disestablished
  schaffte leicht
       bestand leicht
  breezed through
       aced
       passed with flying colors
  Schafgarbe {f} [bot.]
  yarrow
  Schafherde {f}
  flock of sheep
  Schafherden {pl}
  flocks of sheep
  Schafhirt {m}
  shepherd
  Schafhirten {pl}
  shepherds
  Schafhürde {f}
  sheep fold
  Schafhürde {f}
  sheepfold
  Schafleder {n}
  sheepskin
  Schafott {n}
  scaffold
  Schafotte {pl}
  scaffolds
  Schafsbock {m}
       Sturmbock {m}
       Widder {m}
  ram
  Schafscherer {m}
  shearer
  Schafscherer {pl}
  shearers
  Schafschur {f}
  sheep shearing
  Schafsfell {n}
       Schaffell {n}
  sheepskin
  Schafsfelle {pl}
       Schaffelle {pl}
  sheepskins
  Schafsgesicht {m}
  deadpan
  Schafstelze {f} [ornith.]
  Yellow Wagtail (Motacilla flava)
       Blue-headed Wagtail
  Schafstelze {f} [ornith.]
  Blue-headed Wagtail
  Schaft {m}
  shank
  Schaft {m}
  barrel
  Schaftbohrung {f}
  stem bore
  Schaftbohrungen {pl}
  stem bores
  Schafte {pl}
  shanks
  Schaftfräser {m} [techn.]
  end mill
  Schaftfräser {pl}
  end mills
  Schaftmutter {f} [techn.]
  shank nut
  Schaftmuttern {pl}
  shank nuts
  Schaftschraube {f} [techn.]
  setscrew
  Schaftschrauben {pl}
  setscrews
  Schaftstiefel {m}
  high boot
  Schaftstiefel {pl}
  high boots
  Schäftung {f}
  mounting
  Schafzucht {f} [agr.]
  sheep farming
       sheep breeding
  Schafzüchter {m}
  shepherd
  Schafzüchter {pl}
  shepherds
  Schah {m}
  Shah
  Schahs {pl}
  Shahs
  Schakal {m} [zool.]
  jackal
  Schakale {pl}
  jackals
  Schäkel {m}
  shackle
  schäkern
  to joke around
  schäkern
  to philander
  schäkernd
  philandering
  schäkert
  philanders
  schäkerte
  philandered
  schal {adj} (Getränk)
  flat
  schal {adv}
  stalely
  Schal {m}
  shawl
  Schal {m}
       Tuch {n}
  scarf
  schälbar {adj} [math.]
  shellable
  Schalbrett {n}
       Schwartenbrett {n}
  slab
  Schalbretter {pl}
       Schwartenbretter {pl}
  slabs
  Schälchen {n}
  small bowl
  Schale einer Herzmuschel
  cockleshell
  Schale {f}
  carapace
  Schale {f} (abgeschält)
  peel (peeled)
  Schale {f} (Obst
       Gemüse)
  skin (fruit
       vegetable)
  Schale {f} [zool.] (von einigen Seetieren)
  test
  Schale {f}
       Schote {f}
  pod
  Schale {f}
       Schüssel {f}
       Basin {n}
  basin
  Schälen {n}
  paring
  Schalen {pl}
  peelings
  Schalen {pl}
       Schoten {pl}
  pods
  Schalen {pl}
       Schüsseln {pl}
       Basins {pl}
  basins
  schälen
       abpellen
       pellen {vt} (Kartoffeln)
  to peel (potatoes ...)
  schälen
       enthülsen
       ausschoten {vt}
  to husk
  schälen
       enthülsen
       pellen {vt} (Erbsen)
  to shell (peas ...)
  schälen
       schneiden {vt}
  to pare
  Schalenbrennen {n} [astron.]
  shell-burning
  schälend
       abpellend
       pellend
  peeling
  schälend
       enthülsend
       ausschotend
  husking
  schälend
       enthülsend
       pellend
  shelling
  schälend
       schneidend
  paring
  Schalenelement {n}
  shell element
  Schalenelemente {pl}
  shell elements
  schalenförmig {adj}
  shell-like
  schalenförmige Ablösung
  scaling
       flakes
  Schalenhartguss {m}
  chilled iron
  Schalenkupplung {f} [techn.]
  box coupling
  Schalenkupplungen {pl}
  box couplings
  Schalensitz {m} [auto]
  bucket seat
  Schalensitze {pl}
  bucket seats
  Schalentier {n} [zool.]
  shellfish
  Schalentiere {pl}
  shellfishes
  Schäler {m}
  peeler
  Schäler {pl}
  peelers
  Schälgrubber {m}
       Stoppelgrubber {m} [agr.]
  chisel cultivator
       stubble cultivator
  Schälgrubber {pl}
       Stoppelgrubber {pl}
  chisel cultivators
       stubble cultivators
  Schalheit {f}
  staleness
  Schalheit {f}
  vapidity
  schalig
  shelled
  schalkhaft
  waggish
  schalkhaft {adj}
  roguish
  schalkhaft {adv}
  roguishly
  schalkhafter
  more roguish
  Schalkhaftigkeit {f}
  roguishness
  Schall dämmen
  to quieten
  Schall {m}
  echo
  Schall {m}
  clangor [Am.]
       clangour [Br.]
  Schall {m} [phys.]
  sound
  Schall...
  sonic
  Schallabsorption {f}
  acoustical absorption
       sound absorption
  Schallausbreitung {f}
  sound propagation
  Schallbild {n}
  ultrasonic pattern
  schalldämmend
  quietized
  schalldämmend
       schalldämpfend
       schallschluckend {adj}
  sound-absorbing
       sound-deadening
  Schalldämmkulisse {f}
  sound trap
  Schalldämmsystem {n}
  noise control system
  Schalldämmung {f}
  sound insulation
       acoustic insulation
  Schalldämmung {f}
  quieting
  Schalldämmung {f}
  sound-damping
  Schalldämpfer {m}
  silencer
  Schalldämpfer {m}
  sound absorber
  Schalldämpfer {m}
       Dämpfer {m} (an einer Schusswaffe)
  muffler
  Schalldämpfer {pl}
  silencers
  Schalldämpfer {pl}
  sound absorbers
  Schalldämpfer {pl}
       Dämpfer {pl}
  mufflers
  Schalldämpferformteil {n}
  muffling preform
  Schalldämpfung {f}
  sound absorption
  Schalldämpfung {f}
  silencing
  schalldicht {adj}
  soundproof
  Schalldichte {f}
  sound density
  Schalldispersion {f}
  sound dispersion
  Schalldose {f}
  pickup
  Schalldruck {m}
  acoustic pressure
       sound pressure
  Schalldruckpegel {m}
  sound pressure level
  Schallemission {f}
  sound emission
  schallen {vi}
  to echo
       to resound
  schallen
       tönen
       erklingen
       widerhallen {vi}
  to ring {rang
       rung}
  schallend
  clangorous
  schallend
  echoing
       resounding
  schallend gelacht
       laut gelacht
  guffawed
  schallend lachen
       laut lachen {vi}
  to guffaw
       to let out a guffaw
  schallend lachend
       laut lachend
  guffawing
  schallend {adv}
  clangorously
  schallend
       tönend
       erklingend
       widerhallend
  ringing
  schallendes Gelächter
  a broad laughter
       guffaw
  Schallereignis {n}
  sound event
  Schallereignisse {pl}
  sound events
  Schallfrequenz {f}
  sound frequency
  Schallgeschwindigkeit {f}
  sonic speed
       speed of sound
       sound velocity
  Schallgrenze {f}
       Schallmauer {f}
  sound barrier
       sonic barrier
  schallharte dünne Schicht
  stringer
  schallharte Schicht
  high-speed layer
  Schallhärte {f}
  acoustic resistance
       acoustical impedance
  Schallisolierung {f}
  sound insulation
  Schallkeule {f} [techn.]
  sound beam
  Schallleistung {f}
  sound power
  Schallleistungspegel {m}
  acoustic capacity
       sound power level
  Schallmessung {f}
  sound ranging
  Schallmessung {f}
  sonic measurement
  Schallmessungen {pl}
  sonic measurements
  schallnah
  transonic
  Schallpegel {m}
  sound level
       sound volume
  Schallpegelmesser {m}
  sound level meter
  Schallplatte {f}
  record
  Schallplatte {f}
  platter [Am.] [slang]
  Schallplatten {pl}
  records
  Schallplattenaufnahme {f}
  disc recording [Am.]
       disk recording [Br.]
  Schallplattenaufnahmen {pl}
  disc recordings
       disk recordings
  Schallplattenkunde {f}
       Diskographie {f}
  discography
  Schallplattenmusik {f}
  recorded music
  Schallplattensendung {f}
  record round up
  Schallplattenspieler {m}
  record player
  Schallplattenverzeichnis {n}
  discography
  Schallplattenverzeichnisse {pl}
  discographies
  Schallrelaxation {f}
  sound relaxation
  Schallschatten {m}
  acoustical shadow
  Schallschluckdecke {f}
  acoustic ceiling
  Schallschluckdecken {pl}
  acoustic ceilings
  Schallschnelle {f} [phys.]
  sound particle velocity
  Schallschutz {m}
  soundproofing
       noise insulation
       noise protection
  Schallschutzhaube {f}
  sound protection hood
  Schallschutzhauben {pl}
  sound protection hoods
  Schallschutzschirm {m}
  sound-deadening screen
  Schallschutzschirme {pl}
  sound-deadening screens
  Schalltechnik {f}
  sound technology
  Schalltilgungsschirm {m}
  gobo
  schalltoter Raum
  anechoic room
       anechoic chamber
  Schalltrichter {m}
  trumpet
  Schalltrichter {pl}
  trumpets
  Schallwand {f}
  baffle
  Schallwände {pl}
  baffles
  Schallwelle {f}
  sound wave
       soundwave
       acoustic wave
  Schallwellen {pl}
  sound waves
       soundwaves
       acoustic waves
  Schallwort {n}
  onomatopoeic word
  Schälmaschine {f}
  detreader
       stripper
  Schälmaschine {f}
  husker
  Schälmaschinen {pl}
  detreaders
       strippers
  Schälmaschinen {pl}
  huskers
  Schalmei {f} [mus.]
  shawm
  Schalmeien {pl}
  shawms
  Schalotte {f}
       Frühlingszwiebel {f} [bot.] [cook.]
  shallot
       scallion
       spring onion
       green onion
  Schalotten {pl}
       Frühlingszwiebeln {pl}
  shallots
       scallions
       spring onions
       green onions
  Schalplan {m} [constr.]
  formwork plan
  Schalpläne {pl}
  formwork plans
  Schälreste {pl}
  peeling residues
  Schals {pl}
  shawls
  Schals {pl}
       Tücher {pl}
  scarves
       scarfs
  schält
  pares
  Schalt das Licht ein!
  Turn on the light!
  schält
       enthülst
       pellt
  shells
  schält
       pellt ab
       pellt
  peels
  schalt
       rügte
       tadelte
  chid
       chided
  Schaltafel {f} [constr.]
  formwork panel
       shutter panel
  Schaltafeln {pl}
  formwork panels
       shutter panels
  Schaltalgebra {f}
  Boolean algebra
       logic algebra
  Schaltanlage {f}
  switchgear
  Schaltanlage {f}
       Relaisstation {f}
  substation
  Schaltanlagen {pl}
  switchgear and controlgear
  Schaltanlagen {pl}
       Relaisstationen {pl}
  substations
  Schaltansatz {m}
  switch point
  Schaltauge {f} (Fahrrad)
  mech hanger
  Schaltaugen {pl}
  mech hangers
  schaltbar
       umschaltbar {adj}
  switchable
  Schaltbild {n}
  schematic
  Schaltbilder {pl}
  schematics
  Schaltdeckel {m}
  shift cover
  Schaltdeckel {pl}
  shift covers
  Schaltdiagramm {n}
  plugging diagram
  Schaltdiagramme {pl}
  plugging diagrams
  Schaltdifferenz {f}
  differential gap
  Schaltdraht {m}
  hookup wire
  Schaltdrähte {pl}
  hookup wires
  schälte
  pared
  Schalte Dein Gehirn an!
  TOYM : Turn on your mind!
  Schalte die Großbuchstaben-Taste ab!
  TYCLO : Turn your caps lock off!
  schälte
       enthülste
       pellte
  shelled
  schälte
       pellte ab
       pellte
  peeled
  Schaltelement {n}
  switching element
  Schaltelement {n}
  constituent
  Schaltelemente {pl}
  switching elements
  schalten {vi} (reagieren) [ugs.]
  to react
  schalten {vt} [electr.]
  to switch
  schalten
       den Gang wechseln [auto]
  to change gears
  schalten
       verstellen
       umlegen
  to shift
  schaltend
  switching
  schaltend
       den Gang wechselnd
  changing gears
  schaltend
       verstellend
       umlegend
  shifting
  Schalter {m}
  counter
  Schalter {m} [electr.]
  switch
  Schalter {m}
       Fahrkartenschalter {m} (im Bahnhof)
  ticket window
  Schalter {pl}
  counters
  Schalter {pl}
  switches
  Schalter {pl}
       Fahrkartenschalter {pl}
  ticket windows
  Schalteranweisung {f}
       Schalterbefehl {m}
  alter statement
  Schalteranweisungen {pl}
       Schalterbefehlen {pl}
  alter statements
  Schalterbeleuchtung {f}
  switch panel illumination lamp
  Schalterdienst {m}
  counter service
  Schaltereinsatz {m}
  switching element
  Schaltereinsätze {pl}
  switching elements
  Schalterfenster {n}
  wicket
       ticket-window
  Schalterfenster {pl}
  wickets
       ticket-windows
  Schalterkontakt {m}
  switch contact
  Schalterkontakte {pl}
  switch contacts
  Schalterstellung {f}
  switch setting
  Schalterstellungen {pl}
  switch settings
  schaltet
  switches
  schaltet ab
       schaltet aus
  deactivates
  schaltet ab
       schaltet aus
       stellt ab
  turns off
  schaltet an
       schaltet ein
  switches on
       turns on
  schaltet aus
       eliminiert
  eliminates
  schaltet ein
       schiebt ein
  interpolates
  schaltet um
  toggles
  schaltete
  switched
  schaltete ab
       schaltete aus
  deactivated
  schaltete ab
       schaltete aus
       stellte ab
  turned off
  schaltete an
       schaltete ein
  switched on
       turned on
  schaltete aus
       eliminierte
  eliminated
  schaltete ein
       schob ein
  interpolated
  schaltete um
  toggled
  Schaltfahne {f}
  switching plate
       switching flag
  Schaltfahnen {pl}
  switching plates
       switching flags
  Schaltfeld {n}
  switch panel
       switch field
  Schaltfelder {pl}
  switch panels
       switch fields
  Schaltfläche {f}
  switch area
  Schaltfläche {f} [comp.]
  button
  Schaltflächen {pl}
  buttons
  Schaltgabel {f}
  selector fork
  Schaltgerät {n}
  switching device
  Schaltgerätekombination {f}
  switchgear assembly
  Schaltgetriebe {n}
  control gear
  Schaltgetriebe {n}
  gearbox
  Schaltgruppe {f}
  vector group
  Schaltgruppe {f}
  drive
  Schalthäufigkeit {f}
  operating cycles
       switching rate
  Schalthebel {m}
  shift lever
       shifting lever
  Schalthebel {m}
       Gangschalthebel {m} [auto]
  gear lever [Br.]
       gear shift
       gearshift [Am.]
  Schalthebel {m}
       Schaltung {f} [auto]
  shifter
  Schalthebel {pl}
  shift levers
       shifting levers
  Schalthebel {pl}
       Gangschalthebel {pl}
  gear levers
       gear shifts
       gearshifts
  Schalthebel {pl}
       Schaltungen {pl}
  shifters
  Schalthebel-Anlötteile {pl}
  shift lever bosses
  Schaltjahr {n}
  leap year
       intercalary year
  Schaltjahre {pl}
  leap years
       intercalary years
  Schaltkäfig {m}
  cage
       chain guide
  Schaltkarte {f} (Platine)
  card module
  Schaltkasten {m} [techn.]
  switch control box
  Schaltkästen {pl}
  switch control boxes
  Schaltkennzeichen {n}
  switching code
  Schaltkennzeichen {pl}
  switching codes
  Schaltkennzeichen-Auswertung {f}
  switching code analysis
  Schaltkennzeichengabe-Verfahren {n} [telco.]
  signalling procedure
  Schaltklappe {f}
  switching cover
       switching flap
  Schaltklappen {pl}
  switching covers
       switching flaps
  Schaltknauf {m}
  gear lever knob
  Schaltknopf {m}
  control button
  Schaltknöpfe {pl}
  control buttons
  Schaltknüppel {m} [auto]
  gear shift [Am.]
       gear stick [Br.]
  Schaltknüppel {pl}
  gear shifts
       gear sticks
  Schaltkontakt {m} [electr.]
  switch contact
  Schaltkontakte {pl}
  switch contacts
  Schaltkreis {m}
  circuit
  Schaltkreise {pl}
  circuits
  Schaltleistung {f}
  switching capacity
  Schaltmagnet {m} [techn.]
  solenoid switch
  Schaltmagnete {pl}
  solenoid switches
  Schaltmechanismen {pl}
  selector mechanisms
  Schaltmechanismus {m}
  selector mechanism
  Schaltmuffe {f}
  sliding clutch
  Schaltmuffen {pl}
  sliding clutches
  Schaltnetzteil {n} [electr.]
  switching power supply
  Schaltnetzteile {pl}
  switching power supplies
  Schaltplan {m}
       Schaltbild {n}
       Schaltschema {n}
       Stromlaufplan {m}
  circuit diagram
       wiring diagram
       wiring scheme
  Schaltpläne {pl}
       Schaltbilder {pl}
       Schaltschemata {pl}
       Stromlaufpläne {pl}
  circuit diagrams
       wiring diagrams
       wiring schemes
  Schaltplatte {f} [electr.]
  circuit board
  Schaltplatten {pl}
  circuit boards
  Schaltpult {n}
  control desk
  Schaltpulte {pl}
  control desks
  Schaltpunkt {m}
  switchpoint
       switching point
  Schaltpunkte {pl}
  switchpoints
       switching points
  Schaltrad {n}
  ratchet
  Schalträder {pl}
  ratchets
  Schaltradwälzfräser {m}
  index gear hob
  Schaltraum {m}
  switch room
  Schalträume {pl}
  switch rooms
  Schaltsaugrohr {n} [techn.]
  shift induction pipe
  Schaltsaugrohre {pl}
  shift induction pipes
  Schaltschrank {m}
       Schaltanlage {f}
       Schaltbrett {n}
       Schalttafel {f}
  switchboard
       switch panel
       switch control box
       electrical cabinet
  Schaltschränke {pl}
       Schaltanlagen {pl}
       Schaltbretter {pl}
       Schalttafeln {pl}
  switchboards
       switch panels
       switch control boxes
       electrical cabinets
  Schaltschrankverteiler {m}
  distribution cabinet
  Schaltschrankverteiler {pl}
  distribution cabinets
  Schaltseilhülle {f}
  outer cable
  Schaltsekunde {f}
  leap second
  Schaltsekunden {pl}
  leap seconds
  Schaltsperre {f}
  shift interlock
  Schaltsperrplatte {f}
  shift locking plate
  Schaltsperrplatten {pl}
  shift locking plates
  Schaltstange {f}
  selector rod
       shift rod
  Schaltstangen {pl}
  selector rods
       shift rods
  Schaltstation {f}
  power switching station
  Schaltstationen {pl}
  power switching stations
  Schaltstellungsanzeige {f}
  position indicating device
  Schaltstoßspannung {f}
  switching impulse voltage
  Schaltsystem {n}
  switching system
  Schaltsysteme {pl}
  switching systems
  Schalttafel {f}
  switch panel
       instrument panel
  Schalttafeleinbau {m}
  switch panel mounting
  Schalttafeln {pl}
  switch panels
       instrument panels
  Schalttag {m} (29. Februar)
  leap day
       intercalary day
  Schalttage {pl}
  leap days
       intercalary days
  Schaltuhr {f}
  autotimer
  Schaltuhren {pl}
  autotimers
  Schaltung {f}
  circuit
  Schaltung {f}
  set-up
  Schaltung {f} (Fahrrad)
  shifting system
  Schaltung {f} [auto]
  gear change
       gearshift
       shift
  Schaltung {f}
       Anschluss {m}
  hook-up
  Schaltung {f}
       Verdrahtung {f}
  wiring
  Schaltungen je Stunde
  (switching) operations per hour
  Schaltungsentwicklung {f}
  circuit design
  schaltungsintern {adj}
  in-circuit
  Schaltungstechnik {f} (stromliefernd)
  current sourcing logic
  Schaltungstechnik {f} (stromziehend)
  current sinking logic
  Schaltvermögen {n}
  switching capacity
  Schaltverstärker {m}
  switching amplifier
  Schaltverstärker {pl}
  switching amplifiers
  Schaltverzögerung {f}
  switching delay
  Schaltverzögerung {f}
  time lag relay
  Schaltverzögerungen {pl}
  switching delays
  Schaltvorgang {m}
  switching operation
  Schaltvorgänge {pl}
  switching operations
  Schaltvorrichtung {f}
  contactor
  Schaltvorrichtungen {pl}
  contactors
  Schaltwelle {f}
  selector shaft
  Schaltwellen {pl}
  selector shafts
  Schaltwerk {n}
  sequential logic system
  Schaltwerk {n}
       hinterer Umwerfer
  rear derailleur
  Schaltwippe {f}
       Kippschalter {m} [electr.]
  rocker switch
  Schaltwippen {pl}
       Kippschalter {pl}
  rocker switches
  Schaltzeit {f}
       Verbindungsdauer {f}
  circuit time
  Schaltzentrale {f}
  nerve centre
  Schaltzug {m}
  shift cable
  Schaltzughülle {f}
  shift cable housing
  Schaltzugwiderlager {n} [techn.]
  cable stop
  Schaltzustand {m}
  switching state
       state of operation
  Schaltzustände {pl}
  switching states
       states of operation
  Schaltzyklen {pl}
  cycles of operation
  Schaltzyklus {m}
  cycle of operation
  Schalung {f}
  form
       form work
       form boards
  Schalung {f}
       Einschalung {f}
       Verschalung {f} [constr.]
  shuttering formwork
  Schalungsanker {m} [constr.]
  formwork tie
  Schalungsanker {pl}
  formwork ties
  Schalungsbrett {n} [constr.]
  form board
  Schalungsbretter {pl}
  form boards
  Schalungselement {n} [constr.]
  formwork panel
  Schalungselemente {pl}
  formwork panels
  Schalungsgrundleiste {f} [constr.]
  formwork starter strip
       formwork clamp
  Schalungsgrundleisten {pl}
  formwork starter strips
       formwork clamps
  Schalungsmaterial {n}
  casing material
  Schaluppe {f}
  shallop
  Schaluppen {pl}
  shallops
  Schälwerkzeug {n} [mach.]
  peeling tool
  Schälwerkzeuge {pl}
  peeling tools
  Schäm dich!
  Shame on you!
  Scham {f}
  shame
  Schamadrossel {f} [ornith.]
  White-rumped Shama
  Schamane {m}
  shaman
  Schamanen {pl}
  shamans
  Schamanismus {m} [relig.]
  Schamanism
  Schambein {n} [anat.]
  pubic bone
  Schäme dich!
  Be ashamed of yourself!
  Schämen Sie sich gar nicht?
  Have you no self-respect?
  Schamgefühl {m}
  sense of shame
       shame
  Schamgegend {f}
  pubis
  Schamhaar {n}
  pubic hair
  Schamhaare {n}
  pubic hairs
       hairs
       pubes
  schamhaft erröten
       schamrot werden
  to blush with shame
  schamhaft {adj}
  shamefaced
  schamhaft {adv}
  shamefacedly
  schamhafter
  more shamefaced
  Schamhaftigkeit {f}
  shamefacedness
  Schamkapsel {f}
       Brayette {f}
       Hosenbeutel {m}
  codpiece
  Schamlippe {f} [anat.]
  labium
  Schamlippen {pl}
  labia
       vulvar
  Schamlippenentzündung {f} [med.]
  vulvavitis
  schamlos
  flagrant
  schamlos
  unashamed
  schamlos
  unblushing
  schamlos
  unembarrassed
  schamlos {adj}
  shameless
       without shame
  schamlos {adv}
  shamelessly
  schamlos {adv}
  unashamedly
  schamlos {adv}
  unblushingly
  schamlos {adv}
  flagrantly
  schamlos {adv}
  unembarrassedly
  schamloser
  more shameless
  Schamlosigkeit {f}
  flagrancy
  Schamlosigkeit {f}
  shamelessness
  Schamlosigkeit {f}
  flagrance
  Schamlosigkeit {f}
  unblushingness
  Schamotte {f}
       Schamotteton {m}
  refractory clay
       fireclay
  Schamottesand {m}
  fireclay sand
  Schamottestein {m}
       Feuerfestziegel {m}
  firebrick
  schamponieren {vt}
  to shampoo
  schamponierend
  shampooing
  schamponiert
  shampooed
  Schamröte {f}
  blush
  schämt sich
  feels ashamed
  schämte sich
  felt ashamed
  schämte sich
  shamed
  Schämung {f}
  vilification
  Schämungen {pl}
  vilifications
  schandbar {adv}
  shamefully
  Schande machen
       Schande bringen
  to disgrace
  Schande {f}
  disrepute
  Schande {f}
  ignominy
  Schande {f}
  opprobrium
  Schande {f}
  reproach
  Schande {f}
       Schmach {f}
       Blamage {f}
  disgrace
  Schande {f}
       Sünde {f}
       Frevel {m}
  crime
  Schande {f}
       Würdelosigkeit {f}
  disgracefulness
  Schandeck {n}
       Scheuerleiste {f} [naut.]
  gunwale
  schänden
       vergewaltigen {vt}
  to rape
  schändend
  dishonouring
       discrediting
  schändend
       vergewaltigend
  raping
  Schänder {m}
  desecrator
  Schänder {pl}
  desecrators
  schändet
       vergewaltigt
  rapes
  schändete
       vergewaltigte
  raped
  Schandfleck {m}
  stain
       blot
       eyesore
  Schandfleck {m}
  attaint [obs.]
  Schandfleck {m}
  shame
  schändlich {adj}
  nefarious
  schändlich {adv}
  disgracefully
  schändlich {adv}
  ignominiously
  schändlich {adv}
  infamously
  schändlich {adv}
  nefariously
  schändlich {adv}
  shamefully
  schändlich {adv}
  villainously
  schändlich
       erbärmlich
       miserabel
       skandalös {adj}
  disgraceful
  schändlich
       niederträchtig {adj}
  infamous
  schändlich
       schamlos
       schimpflich {adj}
  shameful
  schändlich
       schmachvoll {adj}
  ignominious
  schändlicher
  more shameful
  Schändlichkeit {f}
  flagrancy
  Schändlichkeit {f}
  ignominiousness
  Schändlichkeit {f}
  opprobriousness
  Schändlichkeit {f}
  shamefulness
  Schändlichkeit {f}
  turpitude
  Schändlichkeit {f}
  vileness
  Schändlichkeiten {pl}
  turpitudes
  Schandmaul {n}
  malicious-tongue
  Schandtat {f}
  infamous action
  Schandtaten {pl}
  infamous actions
  Schändung {f}
  desecration
  Schändung {f}
  rapes
  schanghaien [naut.]
  to shanghai
  schanghaiend
  shanghaiing
  schanghait
  shanghais
  schanghaite
  shanghaied
  Schanker {m} [med.]
  chancre
  Schankkonzession {f}
  excise licence [Am.]
  Schanklokal {n}
  licensed premise
  Schankraum {m}
       Schankstube {f}
  taproom
  Schankräume {pl}
       Schankstuben {pl}
  taprooms
  Schankstube {f}
  (public) bar
       barroom
  Schankstuben {pl}
  barrooms
  Schankwirt {m}
       Wirt {m}
  publican
  Schankwirtin {f}
  alewife
  Schankwirtschaft {f}
  public house
  Schanze {f}
  redoubt
  Schanze {f} [mil.]
  earthwork
  Schanze {f} [sport]
  ski-jump
  Schanzen {pl}
  redoubts
  Schanzenrekord {m} [sport]
  ski jump record
  Schanzenrekorde {pl}
  ski jump records
  Schanzkleid {n} (Schiffbau)
  bulwark
  Schanzkleidstütze {f} (Schiffbau)
  bulwark stay
  Schapka {f} (russische Mütze) [textil.]
  shapka
  Schar {f} (von Menschen)
  swarm (of people)
  Schar {f}
       Trupp {m}
  troop
  Scharade {f}
  charade
  Scharaden {pl}
  charades
  Scharbockskraut {n} [bot.]
  lesser celandine
  Schäre {f}
       kleine Felseninsel [geol.]
  skerry
  Schären {pl}
  skerries
       skerryguard
  scharf abgegrenzt
       näher bestimmt
       abgesteckt
       festgelegt
       fixiert
  defined
  scharf abgrenzen
       näher bestimmen
       abstecken
       festlegen
       fixieren {vt}
  to define
  scharf abgrenzend
       näher bestimmend
       absteckend
       festlegend
       fixierend
  defining
  scharf bremsen
  to brake hard
  scharf gemacht
       schussbereit gemacht
  primed
  scharf gewürzte, frittierte Hähnchenflügel
  buffalo wings
  scharf kritisieren {vt}
  to be censorious of
       to scathe
       to slag off
  scharf machen
       schussbereit machen
  to prime
  scharf machend
       schussbereit machend
  priming
  scharf umrissen
       klar {adj}
  clear-cut
  scharf vorgehen
       streng vorgehen (gegen jdn.)
  to clamp down (on sb.)
  scharf zubereiten
       scharf würzen
       scharf grillen [cook.]
  to devil
  scharf {adj}
  acute
  scharf {adj}
  keen
  scharf {adv}
  sharply
  scharf {adv}
  acridly
  scharf {adv}
  poignantly
  scharf {adv}
  pungently
  scharf {adv}
  keenly
  scharf {adv}
  stridently
  scharf {adv}
  trenchantly
  scharf
       energisch {adj}
  trenchant
  scharf
       gerichtet {adj}
  focused
  scharf
       kräftig {adj} (Geschmack)
  tangy
  scharf
       penetrant {adj}
  pungent
  scharf
       rau {adj}
  abrasive
  scharf
       scharf geschnitten {adj}
  clear-cut
  scharf
       scharf gewürzt {adj}
  hot
  scharf
       scharfsinnig {adj} (verstand)
  penetrating
       penetrative
  scharf
       scharfsinnig
       schneidend {adj}
  incisive
  scharf
       scharfsinnig
       spitzfindig {adj}
  subtle
  scharf
       schneidend {adj}
  strident
  scharf
       schneidend
       beißend {adj}
  poignant
  scharf
       spitz {adj}
  sharp
  Scharfblick {m}
  sharp eye
       gimlet eye
  scharfe Auffassungsgabe
  keen perception
  scharfe Augen haben
  to be keen-eyed
  scharfe Bemerkung
  caustic remark
  scharfe Ellbogen haben
  to have sharp elbows
  scharfe Kante
  sharp edge
       keen edge
  scharfe Kante {f}
       Gratlinie {f}
  arris
  scharfe Kritik
  lashing
  scharfe Kritik {f}
       verbale Attacke {f}
       abfällige Bemerkung {f}
       Rüffel {m}
  brickbat
  scharfe Kurve
  sharp turn
  scharfe Maßnahmen
  stern measures
  scharfe Munition
  live ammunition
  scharfe Paprikas
  chilies
  Schärfe {f}
  sharpness
  Schärfe {f}
  poignancy
  Schärfe {f}
  pungency
       pungence
  Schärfe {f}
  severeness
  Schärfe {f} (Geschmack)
  pepperiness
       hotness
  Schärfe {f} (Geschmack
       Ton)
  acridity
  Schärfe {f} (Verstand)
  keenness
       incisiveness
       trenchancy
  Schärfe {f} [photo.]
  focus
  Schärfegrad {m} (Längsrichtung) [techn.]
  slanted severity
  Scharfeinstellung {f} [photo.]
  focusing
       sharp focussing
  Schärfen {pl}
  poignancies
  schärfen {vt}
  to redress
       to restore
  schärfen
       schleifen
       scharf machen {vt}
  to edge
  schärfen
       schleifen
       wetzen {vt}
  to sharpen
  schärfend
       schleifend
  sharpening
  schärfend
       schleifend
       scharf machend
  edging
  Schärfentiefe {f}
       Tiefenschärfe {f} [photo.]
  depth of field -DOF-
  Schärfentiefenbereich {m}
  depth of field
  schärfer
  sharper
  schärfer
  keener
  scharfer Hahnenfuß (Ranunculus acris) [bot.]
  meadow buttercup
  scharfer Sarkasmus
       beißender Sarkasmus
  poignant sarcasm
  scharfer Ton
  abrasive tone
  Schärfer {m}
  sharpener
  Schärfer {pl}
  sharpeners
  scharfgestellt
  focused
  scharfkantig {adj}
  edgy
  scharfkantig {adj}
  feather-edged
  scharfkantig
       scharf {adj}
  sharp-edged
  Schärfkopf {m}
  grinder chuck
  Schärfköpfe {pl}
  grinder chucks
  Scharfmacher {m}
       Aufwiegler {m}
       Hetzer {m}
  agitator
  Scharfmacher {pl}
       Aufwiegler {pl}
       Hetzer {pl}
  agitators
  Scharfrichter {m}
  executioners
  Scharfrichter {m}
  headsman
  Scharfrichter {m}
       Vollstrecker {m} des Todesurteils
  executioner
  Scharfrichter {pl}
  headsmen
  Scharfrichter {pl}
       Vollstrecker {pl} des Todesurteils
  executioners
  Schärfscheibe {f}
  teeth grinder
  Schärfscheiben {pl}
  teeth grinders
  Scharfschießen {n}
  live shooting
  Scharfschütze {m}
  marksman
  Scharfschütze {m}
  sharpshooter
  Scharfschützen {pl}
  marksmen
  Scharfschützen {pl}
  sharpshooters
  scharfsichtig {adj}
  perceptive
  scharfsichtig {adj}
  discerning
  scharfsichtig
       scharfäugig {adj}
  sharp-sighted
       sharp-eyed
       quick-sighted
       lynx-eyed
       keen-sighted
  scharfsichtiger
  more sharp-sighted
  Scharfsinn {m}
  perspicacity
  Scharfsinn {m}
  sagacity
  Scharfsinn {m}
  subtlety
  Scharfsinn {m}
       Klugheit {f}
  acumen
  Scharfsinn {m}
       Weitblick {m}
  farsightedness
  scharfsinnig {adj}
  astute
  scharfsinnig {adj}
  sagacious
  scharfsinnig {adj}
  perspicacious
  scharfsinnig {adj}
  sharp-witted
  scharfsinnig {adv}
  astutely
  scharfsinnig {adv}
  sagaciously
  scharfsinnig {adv}
  shrewdly
  scharfsinnig
       ausgeklügelt
       differenziert {adj}
  refined
  scharfsinniger
  more sharp-witted
  Scharfsinnigkeit {f}
       Scharfsinn {m}
  astuteness
  schärfste Sparmaßnahmen
  stringent economies
  scharfstellen {vt}
  to focus
  scharfstellend
  focusing
  schärft ein
  inculcates
  schärft
       schleift
  sharpens
  schärft
       schleift
       macht scharf
  edges
  schärfte ein
  inculcated
  schärfte
       schleifte
       machte scharf
  edged
  schärfte
       schliff
  sharpened
  scharfzüngig {adj}
  tart-tongued
       tart
  Scharlach {m} (Farbe)
  scarlet
  Scharlach {m}
       Scharlachfieber {n} [med.]
  scarlet fever
       scarlatina
  Scharlach {n} [textil.]
  scarlet
  Scharlachbauchtangare {f} [ornith.]
  Crimson-backed Tanager
  Scharlachbrust-Fruchttaube {f} [ornith.]
  Scarlet-breasted Fruit Dove
  Scharlachbrust-Schmuckvogel {m} [ornith.]
  Scarlet-breasted Fruiteater
  Scharlachbrustspecht {m} [ornith.]
  Puerto Rican Woodpecker
  Scharlachbürzelkassike {f} [ornith.]
  Scarlet-rumped Cacique
  Scharlachgimpel {m} [ornith.]
  Scarlet Finch
  Scharlachhauben-Ameisentangare {f} [ornith.]
  Crested Ant-Tanager
  Scharlachhonigfresser {m} [ornith.]
  Scarlet Honeyeater
  Scharlachkopf-Bartvogel {m} [ornith.]
  Scarlet-hooded Barbet
  Scharlachkopfpapagei {m} [ornith.]
  Red-capped Parrot
  Scharlachkopfspecht {m} [ornith.]
  Robust Woodpecker
       Redheaded Woodpecker
  Scharlachkopftangare {f} [ornith.]
  Red-hooded Tanager
  Scharlachmennigvogel {m} [ornith.]
  Scarlet Minivet
  Scharlachmistelfresser {m} [ornith.]
  Scarlet-backed Flowerpecker
  Scharlachnacken-Honigfresser {m} [ornith.]
  Small Bougainville Honeyeater
  Scharlachnektarvogel {m} [ornith.]
  Scarlet Sunbird
  scharlachrot
       puterrot {adj}
  scarlet-red
       cochineal
  Scharlachrückenspecht {m} [ornith.]
  Scarlet-backed Woodpecker
  Scharlachschnäpper {m} [ornith.]
  Scarlet Robin
  Scharlachsichler {m} [ornith.]
  Scarlet Ibis
  Scharlachtangare {f} [ornith.]
  Scarlet Tanager
  Scharlachtrugschmätzer {m} [ornith.]
  Crimson Chat
  Scharlachweber {m} [ornith.]
  Red-headed Weaver
  Scharlachwürger {m} [ornith.]
  Black-headed Gonolek
  Scharlatan {m}
  charlatan
  Scharlatane {pl}
  charlatans
  Scharlatanerei {f}
       Scharlatanerie {f}
  charlatanry
  Scharlatanerie {f}
       Scharlatanereien {pl}
  charlatanism
  Scharnier {n}
       Scharniergelenk {n}
       Gelenk {n}
  hinge
       joint
  Scharnier {pl}
       Scharniergelenke {pl}
       Gelenke {pl}
  hinges
       joints
  Scharnierdeckel {m}
  hinged lid
  Scharnierdeckel {pl}
  hinged lids
  Schärpe {f}
  sash
  Schärpen {pl}
  sashes
  scharren
  to scratch
  scharrend
  pawing
  Scharrierhammer {m}
  bushhammer
  scharrte
  pawed
  schart
       versammelt
  gathers
  Scharte {f}
  nick
  Scharten {pl}
  nicks
  schartig {adj}
  jagged
       nicked
       chippy
  Schaschlik {n} [cook.]
  shashlik
  Schatten geworfen
  shaded
  Schatten spenden
       Schatten geben
  to give shade
       to provide shade
  Schatten werfen {vi} (auf)
  to shade {vt}
  Schatten werfend
  shading
  Schatten {m}
  cloud
  Schatten {m}
  umbrage
  Schatten {m}
       Schattierung {f}
  shade
  Schatten {pl}
  umbrages
  Schatten {pl}
       Schattierungen {pl}
  shades
  Schattenbild {n}
  silhouette
  Schattenbilder {pl}
  silhouettes
  Schattenboxen {n}
  shadow boxing
       shadowboxing
  Schattendasein {n}
  shadowy existence
  Schattenfuge {f}
  vanity line
  Schattenfuge {f}
  shadow gap
  schattenhaft {adj}
  shadowy
  schattenhafter
  shadowier
       more shadowy
  Schattenkabinett {n}
       Oppositionskabinett {n} [pol.]
  shadow cabinet
  schattenlos {adj}
  shadeless
       without shade
       shadowless
  Schattenmerkmal {n}
  shadow mark
  Schattenmerkmale {pl}
  shadow marks
  Schattenmorelle {f} (Sauerkirschart) [bot.] [cook.]
  morello cherry
  Schattenmorellen {pl}
  morello cherries
  Schattenpreis {m}
  accounting price
  Schattenpreise {pl}
  accounting prices
  Schattenschmätzer {m} [ornith.]
  White-tailed Blue Robin
  Schattenseite {f}
  shady side
       drawback
  Schattenseiten {pl}
  shady sides
       drawbacks
  Schattenspeicher {m}
  nonaddressable memory
  Schattenspiel {n}
  galanty show
  Schattenspiel {n}
  shadow play
  Schattenwirtschaft {f} [econ.]
  black economy
       hidden economy
  schattieren
       abtönen {vt}
  to shade
  schattierend
  shadowing
  schattierend
       abtönend
  shading
  Schattierer {m}
       Shader {m} [comp.]
  shader
  schattiert
       abgetönt
  shaded
  schattig
  umbrageous
  schattig {adv}
  shadily
  schattig {adv}
  umbrageously
  schattig
       Schatten spendend {adj}
  shady
  schattiger
  shadier
  Schatz {m}
  treasure
  Schatz {m}
       Liebes
  luv [Br.] [coll.]
  Schatz {m}
       Schatzi {n}
       Mäuschen {n}
       Liebling {m}
  sweetie
       honey
       sweetheart
       boo [coll.]
  Schatzamt {n}
  bursary
  Schatzamt {n}
  treasury
  Schatzämter {pl}
  treasuries
  Schatzanweisung {f}
  treasury warrant
  Schatzanweisungen {pl}
  treasury warrants
  schatzbar
  treasurable
  schätzbar
  cherishable
  schätzbar
  ratable
  schätzbar {adv}
  ratably
  Schätzbarkeit {f}
  ratability
  Schatzbrief {m}
       Schatzwechsel {m} [fin.]
  treasury note
  Schatzbriefe {pl}
       Schatzwechsel {pl}
  treasury notes
  Schätze {pl}
  treasures
  schätzen
       bewerten
       taxieren {vt}
  to value
       to valuate
  schätzen
       beziffern {vt} (auf)
  to estimate (at)
  schätzen
       festsetzen (auf)
  to evaluate (at)
  schätzen
       wertschätzen
       hoch achten {vt}
  to value
  schätzen
       wertschätzen
       in Ehren halten {vt}
  to cherish
  schätzen
       zu schätzen wissen {vt}
  to treasure
  schätzen
       zu schätzen wissen
       würdigen
       begrüßen {vt}
       dankbar sein {vi}
  to appreciate
  schätzend
  prizing
  schätzend
       bewertend
       taxierend
  valuing
       valuating
  schätzend
       beziffernd
  estimating
  schätzend
       wertschätzend
       hoch achtend
  valuing
  schätzend
       wertschätzend
       in Ehren haltend
  cherishing
  schätzend
       würdigend
  appreciating
  schätzend
       zu schätzen wissend
  treasuring
  schätzenswert {adj}
  estimable
  schätzenswert {adv}
  estimably
  schätzenswerter
  more estimable
  schätzenswerter
  estimative
  Schätzer {m}
  appraising officer
  Schätzer {m}
  cherisher
  Schätzer {m}
  valuer
  Schätzer {m}
       Gutachter {m}
       Kalkulator {m}
       Vorkalkulator {m}
  estimator
  Schätzer {m}
       Taxator {m}
       Sachverständige {m,f}
       Sachverständiger
  appraiser
  Schätzer {pl}
  valuers
  Schätzer {pl}
       Gutachter {pl}
       Kalkulatoren {pl}
       Vorkalkulatoren {pl}
  estimators
  Schätzer {pl}
       Taxatoren {pl}
       Sachverständigen {pl}
       Sachverständige
  appraisers
  Schatzfund {m}
  treasure trove
  Schatzfunde {pl}
  treasure troves
  Schatzgräber {m}
  treasure seeker
  Schatzgräber {pl}
  treasure seekers
  Schatzinsel {f}
  treasure island
  Schatzkammer {f}
  treasury
       treasure house
  Schatzkammer {f}
       Vorratskammer {f}
  repertory
  Schatzkammern {pl}
       Schatzämter {pl}
  treasuries
  Schatzkanzler {m}
       britischer Finanzminister
  Chancellor of the Exchequer [Br.]
  Schätzklausel {f}
  appraisal clause
  Schätzklauseln {pl}
  appraisal clauses
  Schatzmeister {m}
  treasurer
  Schatzmeister {m}
  bursar
  Schatzmeister {pl}
  treasurers
  Schatzmeister {pl}
  bursars
  Schätzpreis {m}
       Schätzungspreis {m}
  valuation price
  Schätzpreisangebot {n}
  budget price quotation
  Schätzpreisangebote {pl}
  budget price quotations
  Schätzpreise {pl}
       Schätzungspreise {pl}
  valuation prices
  Schatzsuche {f}
  treasure hunt
       treasure hunting
  Schatzsucher {m}
  treasure hunter
       treasure seeker
  schätzt
  cherishes
  schätzt
  esteems
  schätzt
  estimates
  schätzt hoch
       schätzt sehr
       achtet
  esteems
  schätzt neu ab
  re-evaluates
  schätzt neu ab
  reevaluates
  schätzt
       bewertet
       taxiert
  values
       valuates
  schätzt
       wertschätzt
       achtet hoch
  values
  schätzte
  cherished
  schätzte hoch
       schätzte sehr
       achtete
  esteemed
  schätzte neu ab
  re-evaluated
  schätzte
       bewertete
       taxierte
  valued
       valuated
  schätzte
       wertschätzte
       achtete hoch
  valued
  Schatztruhe {f}
  treasure chest
  Schätzung {f}
  estimation
  Schätzung {f}
       Annahme {f}
  estimate
       guess
  Schätzung {f}
       Zollbewertung {f}
  appraisement
  Schätzungen {pl}
  estimations
  Schätzungen {pl}
       Annahmen {pl}
  guesses
  Schatzwechsel {m}
  treasury note
  Schatzwechsel {pl}
  treasury notes
  Schätzwert {m}
  estimated value
  Schätzwert {m}
       Taxwert {m}
  appraised value
  Schau {f}
  show
  Schaubild {n} der Oberflächenbeschaffenheit
  contourgram
  Schaubild {n}
       Diagramm {n}
       Tabelle {f}
  chart
  Schaubild {n}
       grafische Darstellung {f}
       Kurvenblatt {n}
  graph
  Schaubilder {pl}
       Diagramme {pl}
       Tabellen {pl}
  charts
  Schaubilder {pl}
       grafische Darstellungen
       Kurvenblätter {pl}
  graphs
  Schaubude {f}
  show booth
  Schaubuden {pl}
  show booths
  Schaubudenbesitzer {m}
  show booth operator
  Schauder {m}
  shudder
  Schauder {m}
       Kribbeln {n}
  creeps {pl}
  schauderhaft
       schrecklich
       scheußlich
       grässlich
       grauslich
       furchtbar
       fürchterlich
       miserabel
       gräulich
       greulich [alt] {adj}
  dreadful
  schauderhafter
       schrecklicher
       scheußlicher
  more dreadful
  schaudern
       schauern
       grausen {vi}
  to shudder
  schaudern
       zittern
       schlottern
  to shiver
  schaudernd
       schauernd
       grausend
  shuddering
  schaudernd
       zitternd
       schlotternd
  shivering
  schaudert
  shudders
  schaudert
       zittert
       schlottert
  shivers
  schauderte
  shuddered
  schauderte
       zitterte
       schlotterte
  shivered
  Schauer {m}
  shower
  Schauer {m} (der Aufregung)
       kurze, heftige Erregung
  frisson (of excitement)
  schauerartig
       regnerisch {adj}
       mit einzelnen Regenschauern [meteo.]
  showery
  schauerlich {adv}
  gauntly
  Schauermann {m} [naut.]
  docker
  Schauermärchen {n}
       Gruselgeschichte {f}
  horror story
  Schauermärchen {pl}
       Gruselgeschichten {pl}
  horror stories
  Schauerroman {m}
  shocker
       Gothic novel
  Schauerromane {pl}
  shockers
  Schaufel {f}
  shovel
  Schaufel {f}
  scoopful
  Schaufel {f} [mach.]
  blade
       bucket
       vane
  Schaufel {f}
       Schippe {f}
  scoop
  Schaufelbagger {m} [constr.]
  mechanical shovel excavator
  Schaufelbagger {pl}
  mechanical shovel excavators
  Schaufelblatt {n}
  blade
  Schaufelblätter {pl}
  blades
  Schaufelinhalt {m}
  bucket capacity
  Schaufellader {m}
  front-end loader
       loader
       payloader [Am.]
       shovel loader
  Schaufellader {m}
  rock shovel loader
       rocker arm shovel
       mechanical shovel
       mucking shovel
       power shovel
       shovel(-type) loader
       front-end loader
       shovelling machine
  Schaufellader {pl}
  rock shovel loaders
       rocker arm shovels
       mechanical shovels
       mucking shovels
       power shovels
       shovel(-type) loaders
       front-end loaders
       shovelling machines
  Schaufellader {pl}
  front-end loaders
       loaders
       payloaders
       shovel loaders
  Schaufeln {pl}
  shovels
  Schaufeln {pl}
  blades
       buckets
       vanes
  Schaufeln {pl}
       Schippen {pl}
  scoops
  schaufeln {vt}
  to shovel
  schaufeln
       schöpfen {vt}
  to scoop
  schaufelnd
  shoveling
       shovelling
  schaufelnd
       schöpfend
  scooping
  Schaufelrad {n}
  paddle wheel
       blade wheel
  Schaufelrad {n} (Lüfter)
  impeller
  Schaufelrad {n} [min.] (Tagebau)
  bucket wheel
  Schaufelradbagger {m}
  bucket excavator
       bucket wheel excavator
  Schaufelradbagger {pl}
  bucket excavators
       bucket wheel excavators
  Schaufelraddampfer {m}
  paddle steamer
  Schaufelraddampfer {pl}
  paddle steamers
  Schaufelräder {pl}
  paddle wheels
       blade wheels
  Schaufelspiel {n}
  blade clearance
  schaufelt
       schöpft
  scoops
  schaufelte
  shoveled
       shovelled
  schaufelte
       schöpfte
  scooped
  Schaufelträger {m}
  blade carrier
  Schaufelträger {pl}
  blade carriers
  Schaufelträgergehäuse {n}
  blade carrier casing
  schaufelvoll {adv}
  shovelful
  Schaufelvolumen {n}
  bucket volume
  Schaufenster {n}
  shop window
  Schaufenster {pl}
  shop windows
  Schaufensterauslage {f}
  window display
  Schaufensterauslagen {pl}
  window displays
  Schaufensterbummel {m}
  window-shopping
  Schaufensterdekorateur {m}
       Dekorateur {m}
  window-dresser
  Schaufensterdekoration {f}
  window dressing
  Schaufensterdekorationen {pl}
  window dressings
  Schaufenstereinbruch {m}
  smash-and-grab raid
  Schaufenstereinbrüche {pl}
  smash-and-grab raids
  Schaufensterpuppe {f}
  shop window dummy
       display dummy
  Schaufensterpuppen {pl}
  shop window dummies
       display dummies
  Schaufensterreklame {f}
  window display advertising
  Schaufliegen {n}
  air display
  Schauglas {n}
  sight glass
       observation window
  Schaukampf {m}
  exhibition fight
       exhibition bout
  Schaukämpfe {pl}
  exhibition fights
       exhibition bouts
  Schaukasten {m}
  show case
       display
  Schaukästen {pl}
  show cases
       displays
  Schaukel {f}
       Hutsche {f} [Bayr.] [Ös.]
  swing
  Schaukelbrett {n}
  seesaw
  Schaukelbretter {pl}
  seesaws
  Schaukelförderer {m} [techn.]
  swing conveyor
  Schaukelförderer {pl}
  swing conveyors
  Schaukeln {n}
  swing
       swinging
  Schaukeln {n}
       Wiegen {n}
       Schwanken {n}
       Schwingen {n}
  sway
  Schaukeln {pl}
       Hutschen {pl}
  swings
  schaukeln {vi}
  to swing {swung (swang [obs.])
       swung}
  schaukeln
       wiegen {vt}
  to dandle
  schaukeln
       wiegen
       schwanken
       schütteln {vt
       vi}
  to rock
  schaukelnd
  swinging
  schaukelnd
       wiegend
  dandling
  schaukelnd
       wiegend
       schwankend
       schüttelnd
  rocking
  Schaukelpferd {n}
  rocking horse
       rockinghorse
       hobby-horse
  Schaukelstuhl {m}
  rocking chair
       rockingchair
  Schaukelstühle {pl}
  rocking chairs
       rockers
  schaukelt
  swings
  schaukelt
       wiegt
  dandles
  schaukelte
  swung
  schaukelte
       wiegte
  dandled
  Schauklappe {f}
  inspection door
       inspection flap
  Schauklappen {pl}
  inspection doors
       inspection flaps
  Schaulochstöpsel {m}
  spyhole bung
  Schaulochstöpsel {pl}
  spyhole bungs
  Schaulustige {m,f}
       Schaulustiger
  curious onlooker
       by-stander
  Schaulustige
       Schaulustigen {pl}
  curious onlookers
       rubbernecks [Am.]
  Schaum vor dem Mund haben
  to foam at the mouth
  Schaum {m}
  froth
  Schaum {m}
  lather
  Schaum {m}
  scum
  Schaum {m}
  spume
  Schaum {m}
  suds
  Schaum {m}
  yeast
  Schaum {m}
       Schaumstoff {m}
  foam
       foamed material
  Schaumbad {n}
  foam bath
  Schaumbäder {pl}
  foam baths
  Schaumbildung {f}
  foam formation
  Schäume {pl}
  scums
  Schäume {pl}
  spumes
  schäumen {vi} (Seife)
  to lather
  schäumen {vt}
  to foam
       to froth
  schäumen
       kochen {vi}
  to seethe
  schäumen
       sich heftig bewegen
  to churn
  schäumend
  foaming
       frothing
  schäumend
  lathering
  schäumend {adj}
  
  schäumend {adv}
  foamily
  schäumend
       kochend
  seething
  schäumend
       sich heftig bewegend
  churning
  Schaumflotation {f}
  foam flotation
       froth flotation
  Schaumgebäck {n} [cook.]
  meringue
  schaumgekrönte Wellen
  whitecaps
  Schaumglas {n} [constr.]
  foam glass
  Schaumgummi {m}
  foam rubber
       sponge rubber
  Schaumgummistreifen {m}
  cellular rubber strip
  Schaumgummistreifen {pl}
  cellular rubber strips
  schaumig
  lathery
  schaumig
  scummy
  schaumig geschlagen
  creamed
  schaumig schlagen {vt}
  to cream
  schaumig schlagend
  creaming
  schaumig {adj}
  sudsy
  schaumig {adv}
  foamily
  schaumig {adv}
  sudsily
  schaumig {adv}
  foamingly
  schaumig
       schäumend
  foaming
  schaumig
       schäumend {adj}
  foamy
  schaumig
       schäumend {adj}
  frothy
  schaumige Oberfläche
  scoriaceous surface
  schaumiger
  frothier
  schaumiger
  sudsier
  schaumiger
       schäumender
  more foamy
       foamier
  Schaumkrone {f} (auf Wellen)
  white crest
  Schaumkronen {pl}
  white crests
  Schaumkronenbrecher {m} (Welle)
  white capping
  Schaumkunststoff {m}
  foam plastic
  Schaumleber {f} [med.]
  foamy liver
  Schaumlöffel {m}
       Schaumkelle {f} [cook.]
  skimmer
       slotted spoon
  Schaumlöffel {pl}
       Schaumkellen {pl}
  skimmers
       slotted spoons
  Schaumlöscher {m}
  foam extinguisher
  Schaumlöscher {pl}
  foam extinguishers
  Schaumschläger {m}
       Wichtigtuer {m}
  boaster
  Schaumschlägerei {f}
  boasting
  Schaumsilikonkautschuk {m} [techn.]
  foamed silicone rubber
  Schaumspiegel {m}
  foam line
  Schaumstofffilter {m}
  foam filter
  Schaumstofffilter {pl}
  foam filters
  Schaumstoffkeil {m}
  foam cushion wedge
  Schaumstoffkeile {pl}
  foam cushion wedges
  Schaumstoffkissen {n}
  foam cushion
  Schaumstoffkissen {pl}
  foam cushions
  schäumt
  foams
       frothes
  schäumt
  lathers
  schäumt ab
  scums
  schäumte
  foamed
       frothed
  schäumte
  lathered
  schäumte ab
  scummed
  Schaumünze {f}
  medallion
  Schaumwein {m}
  sparkling wine
  Schauobjekt {n}
  exhibition object
  Schauöffnung {f}
  display opening
  Schaupackung {f}
  dummy
  Schauplatz {m}
  locale
  Schauplatz {m}
  showplace
  Schauplatz {m}
  stage
  Schauplatz {m}
  theatre
       theater [Am.]
  Schauplätze {pl}
  showplaces
  Schauprozess {m}
  show trial
  Schauprozesse {pl}
  show trials
  Schauseite {f}
  obverse
  Schauspiel {n}
  spectacle
  Schauspiel {n}
       Spektakel {n}
       historische Aufführung {f}
  pageant
  Schauspiel {n}
       Spiel {n}
       Theaterstück {n}
       Bühnenstück {n}
       Stück {n}
  play
  Schauspiele {pl}
  spectacles
  Schauspieler {m}
  comedian
  Schauspieler {m}
       Schauspielerin {f}
       Darsteller {m}
       Darstellerin {f}
  actor
       actress
       player
  Schauspieler {pl}
  comedians
  Schauspieler {pl}
       Schauspielerinnen {pl}
       Darsteller {pl}
       Darstellerinnen {pl}
  actors
       actresses
       players
  Schauspielerei {f}
  acting
       play acting
  schauspielerisch {adj}
  acting
  schauspielerisch {adj}
  theatrical
  schauspielerische Begabung
  talent for acting
       acting talent
  schauspielern
  to play act
  Schauspielhaus {n}
  playhouse
  Schauspielhaus {n}
  theatre
       theater [Am.]
  Schauspielhäuser {pl}
  playhouses
  Schauspielhäuser {pl}
  theatres
       theaters [Am.]
  Schauspielkunst {f}
  dramatic art
  Schauspiellehrer {m}
       Schauspiellehrerin {f}
  dramatic-arts teacher
  Schauspiellehrer {pl}
       Schauspiellehrerinnen {pl}
  dramatic-arts teachers
  Schauspielschule {f}
  acting school
  Schauspielschulen {pl}
  acting schools
  Schauspringen {n}
  showjumping
  Schausteller {m}
  showman
  Schausteller {m}
       Schaustellerin {f}
  carny [coll.]
  Schausteller {pl}
  showmen
  Schausteller {pl}
       Schaustellerinnen {pl}
  carnies
  Schaustück {n}
  show piece
  Schaustück {n}
  topper
  Schaustücke {pl}
  show pieces
  Schaustücke {pl}
  toppers
  schaut herein
       schaut hinein
       blickt hinein
  looks in
  schaut vorbei
       schaut rein
       kommt vorbei
  stops by
       drops in
       drops by
  Schautafel {f}
  illustrated chart
       display
  Schautafeln {pl}
  illustrated charts
       displays
  schaute herein
       schaute hinein
       blickte hinein
  looked in
  schaute vorbei
       schaute rein
       kam vorbei
  stopped by
       dropped in
       dropped by
  Schauturnen {n} [sport]
  gymnastic display
  Scheck {m}
  cheque [Br.]
       check [Am.]
  Scheckabschnitt {m}
  cheque counterfoil
  Scheckbuch {n}
       Scheckheft {n}
  checkbook [Am.]
       chequebook [Br.]
  Scheckbücher {pl}
       Scheckhefte {pl}
  checkbooks
       chequebooks
  Schecke {f} (Pferd)
  pinto [Am.]
  Scheckendrossel {f} [ornith.]
  Japanese Grey Thrush
  Scheckflügelschwalbe {f} [ornith.]
  Pied-winged Swallow
  scheckig {adv}
  brindly
  scheckig
       buntscheckig
       gescheckt {adj}
  piebald
  scheckig
       gescheckt {adj}
  brindle
       brindled
  Scheckkarte {f}
  check card
  Scheckkarten {pl}
  check cards
  Scheckkartengröße {f}
  card-size
  Schecks {pl}
  cheques [Br.]
       checks [Am.]
  scheel {adj}
  disapproving
  scheel
       schief {adj} (Blick)
  askance
  Scheelbleierz {n} [min.]
  stolzite
       lead tungstate
  Scheelit {m} [min.]
  scheelite
  Scheffel {m}
  bushel -bu.-
  Scheffel {pl}
  bushels
  scheffelnd
  raking in money
  scheffelt
  rakes in money
  scheffelte
  raked in money
  Schefflera {f}
       Strahlenaralie {f} [bot.]
  schefflera
  Schefflerkauz {m} [ornith.]
  Eastern Barred Owlet
  scheibchenweise {adv}
  sliced
  Scheibe {f}
  bit-slice
  Scheibe {f}
  disc [Br.]
       disk [Am.]
  Scheibe {f}
  wafer
  Scheibe {f}
  puck
  Scheibe {f} (Abbauscheibe)
  slab
  Scheibe {f} (Brot)
  round
  Scheibe {f} (Fenster)
  pane
  Scheibe {f} (Fördertechnik) [mach.]
  reel
  Scheibe {f} [electr.]
       Stück {n}
  slice
  Scheibe {f} [techn.]
  plate
       shim
       washer
       pulley
  Scheiben {pl}
  panes
  Scheiben {pl}
  slices
  Scheiben {pl}
  discs
       disks
  Scheiben {pl}
  pucks
  Scheiben {pl}
  slabs
  Scheibenanemone {f} (Discosoma spp.) [zool.]
  mushroom (polyp)
  Scheibenbremse {f}
  disc brake [Am.]
       disk brake [Br.]
  Scheibenbremsen {pl}
  disc brakes
       disk brakes
  Scheibenegge {f} [agr.]
  disc harrow
       disk harrow
  Scheibeneggen {pl}
  disc harrows
       disk harrows
  Scheibenfeder {f}
  Woodruff key
  Scheibenfibel {f} (Archäologie)
  disc brooch [Am.]
       disk brooch [Br.]
  Scheibenfilter {m} [techn.]
  planar array filter
       transverse monolith filter
  Scheibenfräser {m}
  side milling cutter
  Scheibenfräser {pl}
  side milling cutters
  scheibengedreht {adj}
  wheelthrown
  Scheibenkolben {m}
  disc piston [Am.]
       disk piston [Br.]
  Scheibenkolben {pl}
  disc pistons
       disk pistons
  Scheibenkopf {m}
  wheel head
  Scheibenköpfe {pl}
  wheel heads
  Scheibenkupplung {f} [techn.]
  disc clutch [Am.]
       disk clutch [Br.]
       plate c
       flange coupling
  Scheibenkupplungen {pl}
  disc clutches
       disk clutchs
       flange couplings
  Scheibenrad {n}
  disc wheel
  Scheibenräder {pl}
  disc wheels
  Scheibenrillenlager {n} [mach.]
  single-thrust ball bearing
  Scheibenrillenlager {pl}
  single-thrust ball bearings
  Scheibensalmler {m}
       Silberdollar {m} (Metynnis argenteus) [zool.]
  silver dollar
  Scheibenschießen {n}
  target practice
       target shooting
  Scheibenstand {m}
  butts
  Scheibentheorie {f}
  plate theory
  Scheibenwaschanlage {f} [auto]
  windscreen washer system
       wind washer
  Scheibenwaschanlagen {pl}
  windscreen washer systems
       wind washers
  Scheibenwaschdüse {f} [auto]
  washer jet
       windscreen washer jet
  Scheibenwaschdüsen {pl}
  washer jets
       windscreen washer jets
  Scheibenwischer {m} [auto]
  windscreen wiper
       windshield wiper
       wiper
  Scheibenwischer {pl}
  windscreen wipers
       windshield wipers
       wipers
  Scheibenwischerblatt {n}
       Wischerblatt {n} [auto]
  wiper blade
  Scheibenwischerblätter {pl}
       Wischerblätter {pl}
  wiper blades
  Scheich {m}
  Sheik
       Sheikh
  Scheichtum {n}
  sheikdom
  Scheichtümer {pl}
  sheikdoms
  Scheide {f} (für Schwert)
  sheath
       scabbard
  Scheide {f}
       Vagina {f} [anat.]
  vagina
  Scheidegrenze {f}
  dividing line
  Scheidelinie {f}
  separating line
  scheiden
  to divide
  Scheiden tut weh.
  Parting is such sweet sorrow. [fig.]
  Scheiden {n}
  sorting
       bucking
       selection
       picking
  Scheiden {pl}
  sheathes
       scabbards
  Scheiden {pl}
       Vaginas {pl}
  vaginae
       vaginas
  scheiden {vt} [min.]
  to sort
       to buck
       to select
       to pick
  scheiden {vt}
       sich scheiden {vr} [chem.]
  to separate
  scheiden
       sich trennen
       weggehen (von)
  to part
       to depart (from
       with)
  Scheidenausfluss {m}
       Ausfluss {m}
  vaginal discharge
  scheidend
  divorcing
       dissolving
  scheidend {adj}
  parting
       closing
  scheidend {adj}
  outgoing
  scheidend
       sich trennend
       weggehend
  parting
       departing
  Scheidenkrampf {m} [med.]
  vaginismus
  Scheidenmuschel {f} [zool.]
  razor clam
  Scheidenmuscheln {pl}
  razor clams
  Scheidenpilz {m}
       Vaginalmykose {f}
       vaginale Pilzinfektion {f} [med.]
  vaginal thrush
       vaginal candidiasis
  Scheidenzäpfchen {n} [anat.]
  vaginal suppository
  Scheider {m}
  separator
       cobber
       grader
  Scheider {pl}
  separators
       cobbers
       graders
  scheidet aus
       sondert ab
  excretes
  Scheidetrichter {m}
  separating funnel
  Scheidetrichter {pl}
  separating funnels
  Scheidewand {f}
  partition wall
  Scheidewasser {n}
  aqua fortis
  Scheideweg {m}
       Wegscheide {f}
  crossroads
       parting of the ways
  Scheidung {f} (einer Ehe)
  dissolution
  Scheidung {f}
       Ehescheidung {f} (eines Ehepaares)
  divorce
  Scheidungen {pl}
       Ehescheidungen {pl}
  divorces
  Scheidungsgrund {m}
  reason for divorce
  Scheidungsgründe {pl}
  reasons for divorce
  Scheidungsklage {f}
  divorce suit
       petition for divorce
  Scheidungsklagen {pl}
  divorce suits
       petitions for divorce
  Scheidungsurkunde {f}
  divorce certificate
  Scheidungsurkunden {pl}
  divorce certificates
  Schein {m}
  shine
  Schein {m} (Universität) [stud.]
  credit
  Schein {m}
       Lichtschein {m}
  light
  Schein {m}
       Lichtstrahl {m}
  flash
  Schein...
  apparent
  Schein...
  dummy
  Schein...
  sham
  Schein...
       Pseudo...
  spurious
  Schein...
       unecht {adj}
  pseudo
  Scheinangriff {m}
  feint attack
  Scheinangriffe {pl}
  feint attacks
  Scheinargument {n}
  spurious argument
  Scheinargumente {pl}
  spurious arguments
  scheinbar {adj}
       Schein...
  phoney
  scheinbar {adv}
  apparently
  scheinbar
       anscheinend {adj}
  apparent
  scheinbare Porosität
  air space ratio
  scheinbares Leck
  virtual leak
  Scheinbild {n}
       Abbild {n}
  simulacrum
  Scheinblüte {f}
  specious prosperity
       illusory boom
  Scheinblüte {f} [bot.]
  composite flower
  Scheinblüten {pl}
  composite flowers
  Scheinblüten {pl}
  specious prosperities
  Scheinehe {f}
  sham marriage
       fictitious marriage
  scheinen {vi}
  to sound like
  scheinen {vi}
  to appear
  scheinen
       erscheinen
       vorkommen {vi}
  to seem
  scheinen
       leuchten
  to shine {shone
       shone}
  scheinend
  sounding like
  scheinend
  appearing
  scheinend
       erscheinend
       vorkommend
  seeming
  scheinend
       leuchtend
  shining
  Scheinfirma {f}
  dummy corporation
  Scheinfirmen {pl}
  dummy corporations
  Scheinfriede {m}
  hollow peace
  Scheinfrucht {f} [bot.]
  pseudo-fruit
  Scheinfrüchte {pl}
  pseudo-fruits
  Scheinfuge {f}
  dummy joint
  Scheinfugen {pl}
  dummy joints
  Scheingefecht {n}
  sham fight
       mock fight
  Scheingefechte {pl}
  sham fights
       mock fights
  Scheingeschäft {n}
  fictitious transaction
  Scheingeschäft {n}
  colorable transaction
  Scheingeschäfte {pl}
  fictitious transactions
  Scheingewinnermittlung {f}
  aparent profit calculation
  scheinheilig {adj}
  sanctimonious
  scheinheilig {adv}
  sanctimoniously
  Scheinheiligkeit {f}
  sanctimoniousness
  Scheinhochzeit {f}
  bogus wedding
  Scheinhochzeiten {pl}
  bogus weddings
  Scheinkauf {m} (von Rauschgift durch Drogenfahnder)
  controlled buy operation
  Scheinleistung {f}
  apparent power
  Scheinleitwert {m}
  admittance
  Scheinschwangerschaft {f} [med.]
  false pregnancy
  Scheinschwangerschaften {pl}
  false pregnancies
  Scheinstamm {m} [bot.]
  pseudo-stem
  Scheinstämme {pl}
  pseudo-stems
  Scheinstrom {m}
  apparent current
  Scheintod {m} [med.]
  apparent death
       suspended animation
  Scheintode {pl}
  apparent deaths
       suspended animations
  scheintot {adj}
  seemingly dead
  scheinwahr
       oberflächlich {adj}
  factoid
  Scheinwerfer {m} (Bühne)
  spotlight
  Scheinwerfer {m}
       Reflektor {m}
  reverberator
  Scheinwerfer {m}
       Scheinwerferlicht {n} [auto]
  headlight
       headlamp
  Scheinwerfer {m}
       Suchscheinwerfer {m}
  searchlight
  Scheinwerfer {pl}
  spotlights
  Scheinwerfer {pl}
  headlights
       headlamps
  Scheinwerfer {pl}
       Suchscheinwerfer {pl}
  searchlights
  Scheinwerfergehäuse {n} [auto]
  head-lamp housing
  Scheinwerfergehäusen {pl}
  head-lamp housings
  Scheinwerferglas {n} [auto]
  headlamp lens
  Scheinwerfergläser {pl}
  headlamp lenss
  Scheinwerferhalter {m} [auto]
  head-lamp bracket
  Scheinwerferhalter {pl}
  head-lamp brackets
  Scheinwerferscheibe {f}
  head-lamp lens
  Scheinwiderstand {m}
  apparent resistance
  Scheinwiderstand {m}
       Impedanz {f} [electr.]
  impedance
  Scheinwiderstände {pl}
  impedances
  Scheiß...
       verflucht
       verdammt
       unheimlich {adj}
  fucking
       fricking
       frigging
       f---ing [slang] [vulg.]
  Scheißdreck {m} [vulg.]
  shit
  Scheiße bauen [vulg.]
  to fuck around [slang]
  Scheiße {f}
       Kacke {f} [vulg.]
  shit
       crap
       poop
       turd
       shite
       cack [Br.] [vulg.]
  Scheiße! [ugs.]
  Fuck!
       Fuck it!
       Shit!
       Damn! [coll.]
  scheißen [vulg.]
  to crap
       to have a crap [vulg.]
  scheißen [vulg.]
       kacken
  to shit {shat
       shat} [vulg.]
  scheißend
       kackend
  shitting
  scheißfreundlich {adj} [ugs.]
  palsy-walsy [coll.]
  Scheißhaufen {m} [vulg.]
  pile of shit [coll.]
  Scheißhaus {n} [vulg.]
  bog
       crapper [vulg.]
  Scheißhäuser {pl}
  bogs
       crappers
  Scheißkerl {m}
       Mistkerl {m}
       Scheißer {m} [vulg.]
  son of a bitch
       bastard
       shithead
       turd [slang]
  Scheißkerle {pl}
       Mistkerle {pl}
       Scheißer {pl}
  sons of a bitch
       bastards
       shitheads
       turds
  Scheißpech {n} [vulg.]
  tough shit [vulg.]
  Scheit {n}
       Holzscheit {n}
  piece of wood
  Scheite {pl}
       Holzscheite {pl}
  pieces of wood
  Scheitel {m}
  cortex
  Scheitel {m}
  ridge
       crown
       apex
       top (e.g. of a salt plug)
  Scheitel {m} (Frisur)
  parting
  Scheitel {m}
       Scheitelpunkt {m}
       Eckpunkt {m}
  vertex
  Scheitel {pl}
  partings
  Scheitel {pl}
       Scheitelpunkte {pl}
  vertexes
       vertices
  Scheitelabfluss {m}
  peak discharge
  Scheiteldruck {m}
  vertex pressure
  Scheitelfläche {f}
  crestal plane
  Scheitelflächen {pl}
  crestal planes
  Scheitelfleckspecht {m} [ornith.]
  Yellow-crested Woodpecker
  Scheitelhöhe {f}
  angular point
  Scheitelhöhe {f} (Bogen) [constr.]
  crown height
  Scheitelhöhe {f} (Kanal)
  summit
       summit level
  Scheitelkreis {m}
  vertical circle
  Scheitelkreise {pl}
  vertical circles
  Scheitellinie {f}
  crest line
  Scheitellinien {pl}
  crest lines
  Scheitelpunkt {m}
  zenith
  Scheitelpunkt {m}
  angular point
  Scheitelpunkt {m} der Parabel [math.]
  vertex of the parabola
  Scheitelpunkt {m}
       Kegelspitze {f}
       Spitze {f}
  apex
  Scheitelpunkt {m}
       Spitze {f}
  cusp
  Scheitelpunkte {pl}
  zeniths
  Scheitelwasserstand {m}
  peak water level
  Scheitelwert {m}
  peak value
  Scheitelwerte {pl}
  peak values
  Scheitelwinkel {m}
  vertically opposed angle
  Scheitelwinkel {pl}
  vertically opposed angles
  scheitelwinklig {adj}
  azimuthal
  scheitelwinklig {adv}
  azimuthally
  Scheitelzelle {f} [bot.]
  apical cell
  Scheitelzellen {pl}
  apical cells
  Scheitelzone {f} [550+] [geol.]
  median crest of a bilateral orogen
  Scheiterhaufen {m}
  funeral pile
       (funeral) pyre
       stake
  Scheiterhaufen {m} [Ös.] [cook.]
  Viennese soufflé with rolls and apples
  Scheitern {n}
  failure
  scheiternd {adv}
  failingly
  Schelf {m} [550+] [geol.]
  shelf
  Schelfeis {n}
  shelf ice
       barrier ice
  Schelfrand {m} [550+] [geol.]
  shelf margin
  Schellack {m}
  shellac
  Schellackpolitur {f}
  French polish
  Schelladler {m} [ornith.]
  Greater Spotted Eagle (Aquila clanga)
  Schelle {f} (für Kabel)
  clamp
       clamping strap
  Schellente {f} [ornith.]
  Common Goldeneye (Bucephala clangula)
  Schellfisch {m}
  haddock
  Schellfisch {m}
  shellfish
  Schellhammer {m}
  set hammer
  Schelm {m}
       Necker {m}
       Schäker {m}
  teaser
  Schelmenstreich {m}
  roguish trick
  Schelmerei {f}
  devilment
  schelmisch
  waggish
  schelmisch {adv}
  waggishly
  schelmisch {adv}
  impishly
  schelmisch
       schalkhaft {adj}
  arch
  schelmisch
       verschmitzt {adj}
  impish
  Schelte {f}
  wigging
  schelten
  to scold
  schelten
       rügen
       tadeln (wegen)
  to chide {chid, chided
       chidden, chided} (for)
  scheltend
  scolding
  scheltend {adv}
  chidingly
  scheltend
       rügend
       tadelnd
  chiding
  Scheltwort {n}
  abusive word
  Schema {n}
  scheme
       schematic diagram
  Schemata {pl}
       Schemen {pl}
  schemes
  Schematherapie {f}
  schema therapy
  schematisch {adj}
  diagrammatic
  schematisch {adj}
  schematic
  schematisch {adv}
  schematically
  schematisieren
  to schematize
  schematisieren
  to diagram
  schematisieren
       entwerfen {vt}
  to scheme
  schematisierend
  schematizing
  schematisierend
  diagramming
  schematisiert
  schematized
  schematisiert
  schematizes
  schematisiert
  diagrammed
  schematisiert
  diagrams
  schematisierte
  diagrammed
  Schemel {m}
  footstool
       stool
  Schemel {pl}
  footstools
       stools
  schemenhaft
       unwirklich {adj}
  unreal
  Schengen-Ausschreibung zur Einreiseverweigerung
  Schengen alert refusing entry
  Schengener Abkommen {n} [pol.]
  Schengen Agreement
  Schengengebiet {n}
       Schengenzone {f}
       Schengen-Beitrittsgebiet {n} [pol.]
  Schengen border zone
  Schenkel des Winkels
  arms of the angle
  Schenkel {m}
  shank
  Schenkel {m}
  thigh
  Schenkel {m}
  limb
       wing
  Schenkel {m} [electr.]
  limb
  Schenkel {pl}
  shanks
  Schenkel {pl}
  thighs
  schenkelig
  shanked
  Schenkelknochen {m}
  thighbone
  Schenkelknochen {pl}
  thighbones
  schenken {vt}
  to donate
  schenken
       überreichen
       übergeben {vt}
  to present
  schenkend
  donating
  schenkend
       überreichend
       übergebend
  presenting
  schenkt
  donates
  schenkte
  donated
  Schenkung {f} (an)
  bestowal (on
       upon)
  Schenkungen {pl}
  bestowals
  Schenkungssteuer {f}
  accessions tax
       gift tax
  Schenkungsurkunde {f}
  deed of donatio
  Schenkungsurkunden {pl}
  deeds of donatio
  Scher dich zum Teufel!
       Fahr zur Hölle!
  Go to hell!
  Scherapparat {m} nach Casagrande
  Casagrande shear test apparatus
       box shear apparatus
  Scherbe {f}
  broken piece
       fragment
  Scherbe {f}
  shard
       sherd
  Scherbeanspruchung {f}
  shear stress
       shearing stress
  Scherben bringen Glück. [Sprw.]
  Broken crockery brings you luck.
  Scherben {pl}
  broken pieces
       fragments
  Scherben {pl}
  shards
       sherds
  Scherbengericht {n}
  ostracism
  Scherbenhaufen {m}
  pile of broken fragments
  Scherbenhaufen {m} [übtr.]
  shattered remains
       shambles
  Scherbenkobalt {m} [min.]
  native arsenic
  Scherbruch {m}
       Schubbruch {m}
  shear fracture
       shear rupture
       sliding fracture
  Scherbrüche {pl}
       Schubbrüche {pl}
  shear fractures
       shear ruptures
       sliding fractures
  Scherdehnung {f}
       Schubverformung {f}
  shear strain
  Schere {f}
  scissors
  Schere {f}
       Zange {f} [zool.]
  claw
  scheren
  to shear {sheared
       shorn, sheared}
  Scheren {pl}
       Zangen {pl}
  claws
  scheren {vt}
  to sheer
  scheren {vt}
  to clip
  scherenartig
  forficate
  scherend
  shearing
  scherend
  sheering
  scherend
  fleecing
  scherend
  clipping
  Scherenhebel {m} [aviat.]
  scissors assy
  Scherenhebetisch {m} [techn.]
  scissor lifting table
  Scherenhebetische {pl}
  scissor lifting tables
  Scherenhubsystem {n} [techn.]
  scissors lifting system
  Scherenhubsysteme {pl}
  scissors lifting systems
  Scherenschlag {m} [sport]
  scissor kick (in swimming)
  Scherenschläge {pl}
  scissor kicks
  Scherenschleifer {m}
  scissors grinder
  Scherenschleifer {pl}
  scissors grinders
  Scherenschnabel {m} [ornith.]
  Skimmer
  Scherenschnitt {m}
  silhouette
  Scherenschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.]
  Scissor-tailed Nightjar
  Scherenschwanz-schwalbe {f} [ornith.]
  Fantee Saw-wing
  Scherenschwanz-Torpedogrundel {f} (Ptereleotris evides) [zool.]
  scissortail goby
  Scherenschwanzkolibri {m} [ornith.]
  Slender Sheartail
  Scherensprung {m} [sport]
  scissor jump
  Scherentyrann {m} [ornith.]
  Scissor-tailed Flycatcher
  Scherfalte {f}
  shear fold
  Scherfestigkeit {f}
  transverse strength
  Scherfestigkeit {f} [geol.]
  shear strength
       shear resistance (of a rock complex)
  Scherfestigkeit {f}
       Schubfestigkeit {f}
  shear strength
       shearing strength
       shear resistance (of a rock complex)
  Scherfläche {f}
  shearing area
  Scherfläche {f}
  shear surface
       sliding surface
  Scherflächen {pl}
  shearing areas
  Schergang {m} [naut.]
  sheer strake
  Scherge {m}
  henchman
       myrmidon
  Schergen {pl}
  henchmen
       myrmidons
  Schergeschwindigkeit {f}
       Schergefälle {n} [mach.]
  shear rate
  Scherkluft {f} [550+] [geol.]
  shear joint
  Scherkopf {m}
  shaving head
  Scherköpfe {pl}
  shaving heads
  Scherkraft {f}
       Schubkraft {f}
       Querkraft {f}
  shear force
  Scherlast {f}
  shearing load
  Schermesser {m}
  cutting blade
  Schermesser {pl}
  cutting blades
  Schermischwalzwerk {n}
  shear roll machine
  Scherprobe {f} [techn.]
  shear test specimen
  Scherschneiden {n} [techn.]
  shear cutting
       shearing
  Schersprung {m}
       Straddle-Sprung {m} [sport]
  scissors jump
       straddle
  Scherstift {m}
  shear pin
  Scherstifte {pl}
  shear pins
  Scherströmung {f} [phys.]
  shear flow
  Scherung {f}
  shearing
       shear
  Scherversuch {m}
       Schubversuch {m} (Festigkeitsprüfung)
  shear test
       shearing test
  Scherversuche {pl}
       Schubversuche {pl}
  shear tests
       shearing tests
  Scherwinkel {m}
  angle of shear
  Scherz beiseite.
  Kidding aside.
  Scherz beiseite.
  Joking aside.
  Scherz {m}
  fun
  Scherz {m}
  pleasantry
  Scherz {m}
       Aprilscherz {m}
       Ulk {m}
  spoof
  Scherz {m}
       Jux {m}
       Spaß {m}
  frolic
  Scherzando {n} (heiterer Satz eines Musikstückes) [mus.]
  scherzando
  scherzando
       heiter {adj} [mus.]
  scherzando
  Scherzbold {m}
  tease
  Scherze {pl}
  frolics
  Scherze {pl}
  pleasantries
  scherzen
       juxen
       Jux machen
       veräppeln
  to kid
  scherzen
       spaßen
       Witze machen
  to jest
  scherzen
       witzeln {vi} (über)
  to joke (about)
  scherzend {adv}
  kiddingly
  scherzend
       juxend
       veräppelnd
  kidding
  scherzend
       scherzhaft
       spaßig
       drollig {adj}
  jocose
  scherzend
       spaßend
       Witze machend
  jesting
  scherzend
       witzelnd
  joking
  Scherzfrage {f}
  riddle
  Scherzfragen {pl}
  riddles
  scherzhaft gemeint
  J-K, jk : just kidding
  scherzhaft {adj}
  jovial
       playful
  scherzhaft
       spaßig
       drollig {adv}
  jocosely
  scherzhaft
       witzig
       spaßig {adj}
  jocular
       joking
  Scherzhaftigkeit {f}
  facetiousness
  Scherzhaftigkeit {f}
  jocoseness
  Scherzo {n} [mus.]
  scherzo
  Scherzone {f}
  shear zone
  Scherzonen {pl}
  shear zones
  Scherzos {pl}
       Scherzi {pl}
  scherzos
  scherzt
       spaßt
  jests
  scherzt
       witzelt
  jokes
  scherzte
       spaßte
  jested
  scherzte
       witzelte
  joked
  Scherzwort {n}
  jesting word
       joke
       witticism
  Scherzwörter {pl}
  jesting words
       jokes
       witticisms
  scheu {adj}
  timid
  scheu
       furchtsam
       schüchtern {adj}
  mousy
       mousey
  scheuchen
       treiben
  to shoo
  scheuchend
       treibend
  shooing
  scheuchte auf
  flushed
  scheuen
  to eschew
  scheuen (vor)
  to shy (at)
  scheuen (vor) (Pferd)
  to balk (at)
  scheuend
  eschewing
  scheuend
  shying
  scheuer
       furchtsamer
       schüchterner
  mousier
  Scheuerbürste {f}
  scrubbing brush
       scrub brush
  Scheuerbürsten {pl}
  scrubbing brushes
  Scheuerfestigkeit {f}
  abrasion resistance
  Scheuerlappen {m}
       Scheuertuch {n}
       Aufnehmer {m}
  cleaning cloth
       floor cloth
  Scheuerlappen {pl}
       Scheuertücher {pl}
  cleaning cloths
       floor cloths
  Scheuerleiste {f}
  kerbing rib
       protecting rib
       scuff rib
       scuffing rib [Am.]
  Scheuerleiste {f}
       Sockelleiste {f}
       Fußleiste {f}
  skirting board [Br.]
       baseboard [Am.]
       mopboard
  Scheuerleisten {pl}
       Sockelleisten {pl}
       Fußleisten {pl}
  skirting boards
       baseboards
  scheuern
  to scour
  Scheuern {n}
  scuffing
  Scheuerrippe {f}
  scuffing rib [Am.]
       kerbing rib
       scuff rib
  Scheuerrippen {pl}
  scuffing ribs
       kerbing ribs
       scuff ribs
  Scheuersand {m}
  scouring powder
  Scheuertuch {n}
  scouring cloth
  Scheuertücher {pl}
  scouring cloths
  Scheuklappe {f}
  blinker
  Scheuklappen {pl}
  blinkers
  Scheune {f}
  barn
  Scheunen {pl}
  barns
  Scheunenbau {m}
  barn-raising
  Scheunenhof {m}
  barnyard
       barn yard
  Scheunenhöfe {pl}
  barnyards
       barn yards
  Scheunentor {n}
  barn door
  Scheunentore {pl}
  barn doors
  Scheusal {n}
       Monster {n}
  monster
  Scheusal {n}
       unmögliche Gestalt {f}
  zombie
  scheußlich {adj}
  ghastly
  scheußlich {adj}
  undelightful
  scheußlich {adv}
  ungodly
  scheußlich {adv}
  undelightfully
  scheußlich
       abscheulich
       grässlich
       widerlich {adj}
  hideous
  scheußlich
       abscheulich
       grässlich
       widerlich
       erbärmlich {adv}
  hideously
  scheußlich
       fürchterlich {adj}
  unholy
  scheußlich
       garstig
       verteufelt {adj}
  beastly
  scheußlich
       miserabel {adj}
  putrid [coll.]
  scheußlich
       missgestaltet
       monströs {adj}
  monstrous
  scheußlich
       widerlich
       grässlich {adj}
  ugly
  scheußlicher
       fürchterlicher
  unholier
  Scheußlichkeit {f}
  horridness
  Scheußlichkeit {f}
       Ungeheuerlichkeit {f}
  atrociousness
       dreadfulness
  scheut
  eschews
  scheut
  shies
  scheute
  eschewed
  scheute
  shied
  Schicht {f}
  layer
  Schicht {f} [geol.]
  layer
       bed
       stratum
       blanket
       sheet
  Schicht {f}
       Arbeitsschicht {f}
  shift
  Schichtarbeit {f}
  shift work
       shift working
  Schichtarbeiten {pl}
  shift works
  Schichtarbeiter {m}
  shiftman
  Schichtarbeiter {m}
       Schichtarbeiterin {f}
  shift worker
  Schichtarbeiter {pl}
       Schichtarbeiterinnen {pl}
  shift workers
  Schichtaufnahme {f}
       Tomografie {f}
       Tomographie {f}
  tomography
       imaging
  Schichtdicke {f}
  layer thickness
       film thickness
  Schichtdicke {f}
  coating thickness
       plating thickness
  Schichten bilden
       sich aufschichten
  to stratify
  Schichten {pl}
  layers
  Schichten {pl}
  layers
       beds
       strata
       blankets
       sheets , stratums
  Schichten {pl}
       Arbeitsschichten {pl}
  shifts
  schichten {vt}
  to stratify
  schichten {vt}
  to layer
  Schichtenaufbau {m} [geol.]
  stratigraphical arrangement
  Schichtenbildung {f} (Soziologie)
  stratification
  schichtend
  stratifying
  schichtend
  layering
  Schichtenfolge {f} [geol.]
  sequence of strata
       stratigraphic sequence
       stratigraphic succession
       succession of beds
       sequence of bedding
       strat series
  Schichtenlager {n}
  double-zone warehouse
  Schichtentafel {f}
  sandwich panel
  Schichtenverzeichnis {n} [geol.]
  well-log
       drill-log
       boring record
  schichtenweise {adj}
  in layers
       layer in layer
  schichtet
  stratifies
  schichtet an
       häuft an
  piles up
  schichtete
  stratified
  schichtete an
       häufte an
  piled up
  Schichtfläche {f} [550+] [geol.]
  bedding plane
       cleat plane
       stratification plane
       deposition plane
       cleat
  Schichtflächen {pl}
  bedding planes
       cleat planes
       stratification planes
       deposition planes
       cleats
  schichtförmig {adj} [geol.]
  bedded
       stratified
       stratiform
       laminated
       tabular
  schichtförmiges Auftreten
  occurrence in strata
  Schichtfuge {f} [geol.]
  bedding plane
       bedding joint
       joint of bedded rocks
       stratification line
       cleaving grain
  Schichtfugen {pl}
  bedding planes
       bedding joints
       joints of bedded rocks
       stratification lines
       cleaving grains
  Schichtführer {m} [min.]
  drilling foreman
       driller
  Schichtgestein {n} [geol.]
  sediment
       bedded rock
       stratified rock
  Schichtgesteine {pl}
  sediments
  Schichtgruppe {f}
       Schichtpaket {n} [geol.]
  stratigraphic sequence
       stratigraphic succession
       succession of beds
       sequence of bedding
       strata series
  Schichtholz [constr.]
  laminated wood
  Schichtholz {n}
  veneer
  Schichtlücke {f} [geol.]
  stratigraphic gap
       stratigraphic hiatus
       stratigraphic break
       lost interval
       lack of sedimentation
  Schichtpressstoff {m}
       Schichtpreßstoff {m}
  laminate
  Schichtquelle {f} [geol.]
  strata spring
       outcrop spring
       contact spring
       gravity spring
  Schichtquellen {pl}
  strata springs
       outcrop springs
       contact springs
       gravity springs
  Schichtrippe {f} [geol.]
  hogback
  Schichtsilikat {n} [min.]
  sheet silicate
       phyllosilicate
  Schichtstoff {m}
  laminated plastic
  Schichtstufe {f} [geol.]
  benchland
       cuesta
  Schichtstufe {f} [geol.]
  escarpment
  Schichtstufe {f} [geol.]
  stage
  Schichttechnologie {f}
  laminating technology
  Schichtung {f}
  lamination
  Schichtung {f}
       Lagerung {f} [geol.]
  stratification
       bedding
       layering
       sheeting
  Schichtungen {pl}
  stratifications
  schichtungsparallele Kluft
  strata joint
  Schichtunterricht {m}
  teaching in shifts
  Schichtvulkan {m}
       Stratovulkan {m} [550+] [geol.]
  stratovolcano
  Schichtvulkane {pl}
       Stratovulkane {pl}
  stratovolcanos
       stratovolcanoes
  Schichtwasser {n}
  stratum water
       formation water
       layer water
       held water
  Schichtwechsel {m}
  change of shift
  Schichtwechsel {pl}
  changes of shift
  schichtweise
       lagenweise {adj}
  in layers
  Schichtwiderstand {m}
  film resistor
  schick
  dressy
  schick {adj}
  chic
  schick {adj}
  spiffy
  schick {adj}
  yummy
  Schick {m}
  chic
       style
  Schick {m}
  peachiness
  schick
       fesch
       elegant {adj}
  nifty
  schick
       flott
       fesch {adj}
  smart
  schick
       flott
       schmissig
       knackig {adj}
  snappy
  schick
       nobel
       exklusiv {adj}
  tony [Am.] [coll.]
  schick
       poppig {adj}
  trendy
  schick
       prachtvoll
       prima {adj}
  peachy
  schick
       toll {adj}
  posh
  schicken
       abschicken
       senden
       zusenden
       zuschicken
       befördern {vt}
  to send {sent
       sent}
  schickend
       abschickend
       sendend
       zusendend
       zuschickend
       befördernd
  sending
  schicker
  spiffier
  schicker
  trendier
  schicker
  yummier
  schicker
       flotter
       fescher
  smarter
  schicker
       nobler
       exklusiver
  tonier
  Schickeria {f}
  smart set
       the swells
  Schickimicki {m}
  trendy goods
  schicklich {adj}
  decorous
  schicklich {adj}
  fitting
  schicklich {adv}
  becomingly
  schicklich {adv}
  decorously
  schicklich
       geziemend {adj}
  seemly
  schicklicher
  seemlier
  Schicklichkeit {f}
  decorousness
  Schicklichkeit {f}
  propriety
  Schicklichkeit {f}
  trendiness
  Schicklichkeit {f}
       Kleidsamkeit {f}
  becomingness
  Schicksal {n}
  fatefulness
  Schicksal {n}
  kismet
  Schicksal {n}
  lot
  Schicksal {n}
       Los {n}
  destiny
  Schicksal {n}
       Zufall {m}
       Tyche {f}
  tyche
  Schicksale {pl}
  destinies
  schicksalhaft {adj}
  fateful
  schicksalhaft {adv}
  fatefully
  Schicksalsfrage {f}
  vital question
  Schicksalsfragen {pl}
  vital questions
  Schicksalsgefährte {m}
  fellow sufferer
  Schicksalsgefährten {pl}
  fellow sufferers
  Schicksalsschlag {m}
  calamity
  Schicksalsschlag {m}
       Schlag {m}
  stroke
  Schicksalsschläge {pl}
  strokes
  Schicksalswende {f}
  twist of fate
  Schickse {f} [ugs.]
  floozie
       floozy
  Schicksen {pl}
  floozies
       floozies
  schickt ein
       sendet ein
  sends in
  schickt herein
  send in
  schickt nach
       sendet nach
  forwards
  schickt weg
       schickt fort
  sends away
  schickt
       schickt ab
       sendet
       sendet zu
       schickt zu
       befördert
  sends
  schickte ein
       sendete ein
       sandte ein
  sent in
  schickte herein
  sent in
  schickte nach
       sendete nach
  forwarded
  schickte weg
       schickte fort
  sent away
  schickte
       schickte ab
       sendete
       sendete zu
       schickte zu
       beförderte
  sent
  Schickung {f}
  act of providence
       stroke of fate
       act of God
  Schiebe...
  sliding
  Schiebeanschlag {m} [techn.]
  pushing frame
  Schiebeanschläge {pl}
  pushing frames
  Schiebebalken {m}
  movebar
  Schiebebalken {pl}
  movebars
  Schiebebühne {f}
  transfer table
  Schiebebühnen {pl}
  transfer tables
  Schiebedach {n}
       Schiebehubdach {n}
  sunshine roof
       sliding roof
       sunroof
  Schiebedächer {pl}
       Schiebehubdächer {pl}
  sunshine roofs
       sliding roofs
       sunroofs
  Schiebeeinheit {f}
  shifter
  Schiebeeis {n}
  rafted ice
  Schiebefenster {n}
  sliding window
  Schiebefenster {n}
       Aufziehfenster {n}
  sash window
  Schiebefenster {pl}
  sliding windows
  Schiebefenster {pl}
       Aufziehfenster {pl}
  sash windows
  schiebefest {adj}
  non-slip
  Schiebeflügel {m}
  slide wing
  Schiebeflügel {pl}
  slide wings
  Schiebehülse {f} mit Schere [aviat.]
  scissors and sleeve assy
  schieben
  to shuffle
  schieben
       abschieben
  to shut (out of the way)
  schieben
       drängen
       antreiben {vt}
  to edge (on)
  schieben
       gleiten lassen
  to slide {slid
       slid}
  schieben
       schubsen {vt}
  to shove
  Schiebenaht {f}
  sliding joint
  schiebend
  shuffling
  schiebend
  muscling
  schiebend
       drängend
       antreibend
  edging
  schiebend
       gleiten lassend
  sliding
  schiebend
       schubsend
  shoving
  schiebend
       werfend
  bowling
  Schieber {m}
  grafter
  Schieber {m}
  pusher
  Schieber {m}
  wangler
  Schieber {m}
       Gleiter {m}
  slider
  Schieber {pl}
  wanglers
  Schieber {pl}
       Gleiter {pl}
  sliders
  Schieberahmen {m}
  sash
  Schieberegister {n}
  shift register
  Schieberkasten {m}
  steam chest
  Schiebersack {m}
  valve bag
  Schieberventil {n} [techn.]
  spool valve
       sliding valve
  Schieberventile {pl}
  spool valves
       sliding valves
  Schiebeschalter {m}
  slide switch
  Schiebeschalter {pl}
  slide switches
  Schiebeschlitten {m}
  sliding table
  Schiebeschlitten {pl}
  sliding tables
  Schiebesitz {m}
  push fit
  Schiebesitz {m}
  sliding seat
  Schiebesitze {pl}
  sliding seats
  Schiebestück {n}
  spline end
  Schiebetor {n}
  sliding gate
  Schiebetorantrieb {m}
       Schiebetürantrieb {m}
  sliding gate operator
       sliding door actuator
  Schiebetore {pl}
  sliding gates
  Schiebetür {f}
  sliding door
       slide door
  Schiebetüren {pl}
  sliding doors
       slide doors
  Schiebeübertrag {m}
  endaround carry
  Schiebeverriegelung {f}
  slide latch
  Schiebkarre {f}
  pushcart
  Schiebkarre {f}
  wheel-barrow
  Schieblehre {f}
       Schublehre {f} [mach.]
  caliper (rule) [Am.]
       calliper (rule) [Br.]
       calliper square
  Schieblehren {pl}
       Schublehren {pl}
  calipers
       callipers
       calliper squares
  schiebt
  shuffles
  schiebt ab
  deports
  schiebt ab
       wälzt ab
  shuffles off
  schiebt auf
  adjourns
  schiebt auf
       verschiebt
       setzt aus
  suspends
  schiebt auf
       verschiebt
       verzögert
       stellt zurück
  defers
  schiebt weg
  pushes away
       shifts away
  schiebt
       schubst
  shoves
  Schiebung {f}
  put-up job
  Schiebung {f}
       Mauschelei {f}
  wangle
       hanky-panky [coll.]
  Schiebungen {pl}
       Mauscheleien {pl}
  wangles
       hanky-pankies
  schied aus
       sonderte ab
  excreted
  Schiedsabkommen {n}
       Schiedsvertrag {m}
  arbitration agreement
  Schiedsabkommen {pl}
       Schiedsverträge {pl}
  arbitration agreements
  Schiedsgericht {n}
  court of arbitration
  Schiedsgerichte {pl}
  courts of arbitration
  Schiedsgerichtsbarkeit {f}
  arbitral jurisdiction
  Schiedsgerichtsbarkeit {f}
  arbitration
  Schiedsgerichtshof {m}
       Schiedsgericht {n}
  arbitral court
  Schiedsgerichtshöfe {pl}
       Schiedsgerichte {pl}
  arbitral courts
  Schiedsgerichtsklausel {f}
  arbitration clause
  Schiedsgerichtsklauseln {pl}
  arbitration clauses
  Schiedsgerichtsordnung {f}
  arbitration code
  Schiedsgerichtsort {m}
  place of arbitration
  Schiedsgerichtsvereinbarung {f}
  agreement to arbitrate
  Schiedsgerichtsvereinbarungen {pl}
  agreement to arbitrates
  Schiedsinstanz {f}
  arbitral authority
  Schiedsklausel {f}
  arbitral clause
       arbitration clause
  Schiedsklauseln {pl}
  arbitral clauses
       arbitration clauses
  Schiedskommission {f}
  arbitration committee
  Schiedskommissionen {pl}
  arbitration committees
  Schiedsmann {m}
  arbiter
  Schiedsordnung {f}
  rules of arbitration
  Schiedsrichter gewesen
  umpired
  Schiedsrichter seiend
  umpiring
  Schiedsrichter sein
  to umpire
  Schiedsrichter sein
       arbitrieren [Schw.] {vi}
  to arbitrate
  Schiedsrichter {m}
  adjudicator
  Schiedsrichter {m}
       Schiedsrichterin {f}
  arbiter
  Schiedsrichter {m}
       Schiedsrichterin {f} Ringrichter {m}
       Schiri {m} [ugs.] [sport]
  referee
       ref [coll.]
  Schiedsrichter {m}
       Schiedsrichterin {f}
       Schlichter {m}
       Schlichterin {f}
  umpire
  Schiedsrichter {m}
       Schlichter {m}
       Schlichterin {f}
       Vermittler {m}
       Vermittlerin {f}
  arbitrator
  Schiedsrichter {pl}
       Schiedsrichterinnen {pl}
  arbiters
  Schiedsrichter {pl}
       Schiedsrichterinnen {pl}
       Ringrichter {pl}
  referees
  Schiedsrichter {pl}
       Schiedsrichterinnen {pl}
       Schlichter {pl}
       Schlichterinnen {pl}
  umpires
  Schiedsrichter {pl}
       Schlichter {pl}
       Schlichterinnen {pl}
       Vermittler {pl}
       Vermittlerinnen {pl}
  arbitrators
  Schiedsrichterball {m} [sport]
  throwdown
       dropped ball
       jump ball
  Schiedsrichterbälle {pl}
  throwdowns
  schiedsrichterlich {adj}
  arbitral
       arbitrable
  schiedsrichterliche Beilegung
  arbitrational settlement
  Schiedsspruch {m}
  arbitration award
       arbitral award
  Schiedsspruch {m}
  arbitrament
  Schiedssprüche {pl}
  arbitration awards
       arbitral awards
  Schiedsstelle {f}
  arbitrative board
  Schiedsstellen {pl}
  arbitrative boards
  Schiedsverfahren {n}
  arbitral procedure
  Schiedsverfahren {n}
  arbitration proceedings
  schief
  cockeyed
  schief gehen
       ins Auge gehen [ugs.]
  to backfire
  schief gewesen
       schräg gewesen
       sich geneigt
  canted
  schief seiend
       schräg seiend
       sich neigend
  canting
  schief sein {vi}
       schräg sein {vi}
       sich neigen {vr}
  to cant
  schief sein
       schräg sein {vi}
  to be slope
  schief {adj}
  sloping
       slopy
  schief {adv}
  lopsidedly
  schief
       krumm {adj}
  awry
  schief
       krumm
       verzogen {adj}
  wry
  schief
       schräg {adj}
  aslant
  schief
       schräg {adj}
  skew
  schief
       schräg {adj}
  inclinated
  schief
       schräg
       seitwärts {adj}
  askew
  schiefe Auslöschung
  inclined extinction
  schiefe Biegung
  oblique bending
  schiefe Ebene {f}
  inclined plane
  schiefe Richtung {f}
  obliqueness
  schiefer
  more sloping
  schiefer Blick
  wrylook
  schiefer Hals
  wryneck
  schiefer Stoß
  oblique impact
  schiefer Winkel
  oblique angle
  Schiefer {m} [min.]
  slate
  Schiefer {m} [min.]
  schist
  Schiefer {m}
       Schiefergestein {n}
       Schieferton {m} [min.]
  shale
       shalestone
  Schieferameisen-schlüpfer {m} [ornith.]
  Slaty Antwren
  Schieferämmerling {m} [ornith.]
  Slaty Finch
  schieferartig
       schieferig {adj} [min.]
  slaty
       shaly
       schistous
       schistic
  Schieferastrild {m} [ornith.]
  Dusky Twin-spot
  Schieferbekarde {f} [ornith.]
  Slaty Becard
  Schieferbruch {m}
       Schieferbergwerk {n} [min.]
  slate quarry
  Schieferbrüche {pl}
       Schieferbergwerke {pl}
  slate quarries
  Schieferbrustschnäpper {m} [ornith.]
  African Sooty Flycatcher
  Schieferbussard {m} [ornith.]
  Slate-coloured Hawk
  Schieferdach {n} [constr.]
  slate roof
       slated roof
  Schieferdächer {pl}
  slate roofs
       slated roofs
  Schieferdrossel {f}
       Sibirische Drossel {f} [ornith.]
  Siberian Thrush
       Siberian Ground Thrush (Zoothera sibirica)
  Schieferelaenie {f} [ornith.]
  Slaty Elaenia
  Schieferfalke {m} [ornith.]
  Sooty Falcon
  Schiefergebirge {n} [550+] [geol.]
  slate mountains
  schiefergrau {adj}
  slate-coloured
       slate
  Schiefergrundschnäpper {m} [ornith.]
  Little Slaty Flycatcher
  Schieferhäherling {m} [ornith.]
  Grey & Brown Laughing Thrush
  Schieferhakenschnabel {m} [ornith.]
  White-sided Flowerpiercer
  schieferig
       geschiefert {adj}
  slaty
  Schieferklarino [ornith.]
  Slate-coloured Solitaire
  Schieferkohle {f} [min.]
  splint coal
  Schieferkopf-Breitschnabel {m} [ornith.]
  Grey-crowned Flycatcher
  Schieferkopf-Fliegenstecher {m} [ornith.]
  White-bellied Leptopogon
  Schieferkopf-Laubsänger {m} [ornith.]
  Black-faced Flycatcher Warbler
  Schieferkopfbülbül {m} [ornith.]
  Slaty-crowned Bulbul
  Schieferkopfvireo {m} [ornith.]
  Slaty-capped Shrike Vireo
  Schieferöl {n}
  shale oil
  Schieferpfäffchen {n} [ornith.]
  Slate-coloured Seedeater
  Schieferralle {f} [ornith.]
  American Black Crake
  Schieferraupenfresser {m} [ornith.]
  Slaty Cuckoo Shrike
  Schieferrücken-Fruchttaube {f} [ornith.]
  Timor Imperial Pigeon
  Schieferschindel {f}
       Schindel {f} [constr.]
  slate
  Schieferschindeln {pl}
       Schindeln {pl}
  slates
  Schieferschwanztrogon {m} [ornith.]
  Slaty-tailed Trogon
  Schiefertafel {f}
       Schieferplatte {f}
  slate
  Schiefertafeln {pl}
       Schieferplatten {pl}
  slates
  Schiefertangare {f} [ornith.]
  Slaty Tanager
  Schieferton {m} [min.]
  shaly clay
       slate clay
       laminated clay
       argillaceous shale
       mud rock
       rock bind
       stone bind (aleuritic)
  Schiefertyrann {m} [ornith.]
  Smoke-coloured Pewee
  Schieferung {f} [550+] [geol.]
  foliation (cleavage)
       foliated structure
       schistose structure
       schistosity (in micaschist and gneiss)
       cleavage (in non-metamorphic argillaceous rocks)
  Schieferungsfläche {f} [550+] [geol.]
  foliation plane
       cleavage plane
  Schiefervireo {m} [ornith.]
  Slaty Vireo
  schiefgegangen
  gone wrong
  schiefgehen
  to go awry
  schiefgehen
  to go wrong
  schiefgehend
  going wrong
  Schiefheit {f}
  wryness
  Schiefheit {f}
       Schiefe {f}
       Schräge {f}
  obliquity
  Schieflage {f} [übtr.]
  unbalance
       difficulties
  Schieflast {f}
  unbalanced load
  schiefrig {adj} [geol.]
  slaty
       shaly
       foliated
       flaky
       schistous
       schistic
  Schiefschnabel {m} [ornith.]
  Wry-bill
  schiefsymmetrisch [math.]
  skew symmetric
  schiefsymmetrische Matrix
  skew-symmetric matrix
  schiefwinklig
  oblique-angled
  Schielen {n}
       Strabismus {m} [med.]
  squint
       strabismus
       crossed eye
       walleye
  schielen {vi}
  to squint
  schielen {vi} (nach)
  to leer (at)
  schielend
  squinting
  schielend {adj} [med.]
  cross-eyed
       walleyed
  schielend {adv}
  leeringly
  schielt
  squints
  schielte
  squinted
  schien
  evidenced
  Schienbein {n}
  shin
  Schienbein {n}
  tibia
  Schienbein {n} [anat.]
  shin bone
       shinbone
  Schienbeine {pl}
  shin bones
       shinbones
  Schienbeine {pl}
  tibias
  Schienbeinschutz {m}
       Schienbeinschützer {m}
       Schienbeinschoner {m}
  shin guard
       shin pad
       leg guard
       leg pad
  Schienbeinschützer {pl}
       Schienbeinschoner {pl}
  shin guards
       shin pads
       leg guards
       leg pads
  Schiene {f} (Eisenbahn)
  rail
  Schiene {f} [med.]
  splint
  schienen
  to splint
  Schienen legen
  to lay track
  Schienen {pl}
  rails
  Schienen {pl}
  splints
  Schienen {pl}
  trackage
  Schienen {pl}
  metals
  Schienenbagger {m}
  rail-mounted excavator
       rail-mounted dredger
  Schienenbahn {f}
  track railway
  Schienenbahnen {pl}
  track railways
  Schienenbus {m}
  rail bus
  Schienenbusse {pl}
  rail buses
       rail busses [Am.]
  schienend
  splinting
  Schienenersatzverkehr {m}
  replacement busses
       replacement bus service
  Schienenfahrzeug {n}
  track vehicle
  Schienenfahrzeuge {pl}
  track vehicles
  Schienenfahrzeuge {pl}
  rolling stock
  Schienenhalter {m}
  rail holding clamp
  Schienenhalter {pl}
  rail holding clamps
  Schienenhängebahn {f} [techn.]
  overhead track conveyor
  Schienenhängebahnen {pl}
  overhead track conveyors
  Schienennetz {n}
  railway system
  Schienenräumer {m}
  pilot
       cowcatcher [coll.]
  Schienenräumer {pl}
  pilots
       cowcatchers
  Schienenstoß {m}
  rail joint
  Schienenstöße {pl}
  rail joints
  Schienenstrang {m}
  railway line
       railway track
  Schienenverbinder {m}
  rail joiner
  Schienenverbinder {pl}
  rail joiners
  Schienenverbindung {f}
  rail connection
  Schienenverbindungen {pl}
  rail connections
  Schienenverteilersystem {n}
  busbar trunking system
  Schienenverteilersysteme {pl}
  busbar trunking systems
  schient
  splints
  schiente
  splinted
  Schierling {m}
  hemlock
  Schierlingsbecher {m}
  cup of hemlock
  Schieß los!
  Fire away!
  Schieß los!
  Get cracking!
  Schießarbeit {f} (Tagebau) [min.]
  blasting in situ
  Schießarbeit {f} [min.]
  blasting
       shot firing
       shooting
       primary blasting
  Schießbaumwolle {f}
  gun cotton
  Schießbefehl {m}
  firing order
       order to shoot
  Schießbefehle {f}
  firing orders
  Schießbude {f}
  shooting gallery
  Schießbuden {pl}
  shooting galleries
  Schießeisen {n} [ugs.]
  shooting iron
       rod
       gat [coll.]
  schießen {vi} (auf)
  to shoot {shot
       shot} (at)
  schießen
       erlegen {vt} (Tier)
  to shoot {shot
       shot}
  schießen
       feuern
       verschießen
       abfeuern {vt} [mil.]
  to fire
  schießen
       vorzeitig Samen bilden [bot.]
  to bolt
  schießend
  shooting
  schießend
       erlegend
  shooting
  schießend
       feuernd
       verschießend
       abfeuernd
  firing
  Schießerei {f}
  gunfight
  Schießerei {f}
  shooting
       shoot-out
  Schießerei {f}
  shootout
  Schießereien {pl}
  gunfights
  Schießereien {pl}
  shootings
       shoot-outs
  Schießgewehr {n} (kindlich)
  gun
       rifle
  Schießgewehre {pl}
  guns
       rifles
  Schießhund {m} [übtr.]
  
  Schießkunst {f}
  marksmanship
  Schießplatz {m}
  firing range
       shooting range
  Schießplätze {pl}
  firing ranges
       shooting ranges
  Schießpulver {n} [mil.]
  gunpowder
  Schießscharte {f}
  embrasure
  Schießscharte {f}
       Scharte {f}
  crenel
  Schießscharten {pl}
  embrasures
  Schießscharten {pl}
       Scharten {pl}
  crenels
  Schießscheibe {f}
  target
  Schießscheiben {pl}
  targets
  Schießstand {m}
  shooting stand
       rifle range
  Schießstände {pl}
  shooting stands
       rifle ranges
  schießt ab
  shoots down
  schießt ab
  launches
  schießt ab
       feuert ab
       stößt aus
       startet
       wirft ab
  launches
  schießt ab
       holt herunter
  downs
  schießt ab
       knallt ab
  picks of
  schießt hinaus
  overshoots
  schießt vorbei
  misses the mark
  schießt
       feuert
       verschießt
       feuert ab
  fires
  Schießübung {f}
  target practice
  Schießwesen {n}
  gunnery
  schießwütig {adj}
  trigger-happy
  Schiff ahoi!
  Ship ahoy!
  Schiff {n}
  ship
  Schiff {n}
       Luftschiff {n}
       Wasserfahrzeug {n}
       Fahrzeug {n}
  vessel
  schiffbar {adv}
  navigably
  schiffbar
       beschiffbar
       befahrbar {adj}
  navigable
  Schiffbarkeit {f}
  navigability
  Schiffbau {m}
       Schiffsbau {m}
  shipbuilding
       ship building industry
  Schiffbauingenieur {m}
  naval architect
  Schiffbruch {m}
  shipwreck
  Schiffbruch {m}
       Unglück {n}
  wreck
       wreckage
  Schiffbrüche {pl}
  shipwrecks
  schiffbrüchig {adj}
  shipwrecked
  schiffbrüchig
       gestrandet {adj}
  castaway
  Schiffbrüchige {m,f}
       Schiffbrüchiger
       Schiffsbrüchige {m,f}
  castaway
  Schiffbrüchigen {pl}
       Schiffbrüchige
       Schiffsbrüchigen {pl}
  castaways
  Schiffbrücke {f}
  pontoon bridge
  Schiffbrücken {pl}
  pontoon bridges
  Schiffchen {n}
  shuttle
  Schiffchen {n}
  small ship
  Schiffchen {pl}
  shuttles
  Schiffchenarbeit hergestellt
  tatted
  Schiffchenarbeit herstellend
  tatting
  Schiffchenarbeit {f} (Handarbeit)
  tatting
  Schiffe {pl}
  ships
  Schiffe {pl}
       Luftschiffe {pl}
       Wasserfahrzeuge {pl}
       Fahrzeuge {pl}
  vessels
  Schiffer {m}
  boatman
  Schiffer {m}
  mariner
  Schifferin {f}
  boatwoman
  Schifferklavier {n} [ugs.] [mus.]
  accordion
  Schifferklaviere {pl}
  accordions
  Schifffahrt {f}
       Schiffahrt {f} [alt]
  shipping
  Schifffahrt {f}
       Schiffahrt {f} [alt]
  navigation
       navy
  Schifffahrtsstraße {f}
  navigation route
  Schifffahrtsstraßen {pl}
  navigation routes
  Schiffhobel {m} [mach.]
  compass plane
  Schiffhobel {pl}
  compass planes
  Schiffs...
  marine
  Schiffsbauer {m}
  shipbuilder
       shipwright
  Schiffsbauer {pl}
  shipbuilders
       shipwrights
  Schiffsbohrwurm {m} [zool.]
  shipworm
  Schiffsbohrwürmer {pl}
  shipworms
  Schiffschaukel {f}
  swing boat
  Schiffschaukeln {pl}
  swing boats
  Schiffsgrab {n}
  ship burial
  Schiffskessel {m} [techn.]
  marine boiler
  Schiffskollege {m}
  shipmate
  Schiffskollegen {pl}
  shipmates
  Schiffskompass {m} (Sternbild) [astron.]
  Pyxis
       compass box
  Schiffskörper {m}
       Schiffsrumpf {m}
       Rumpf {m}
  hull
  Schiffskörper {pl}
       Schiffsrümpfe {pl}
  hulls
  Schiffsladung {f}
       Bootsladung {f}
  shipload
       boatload
  Schiffsladungen {pl}
       Bootsladungen {pl}
  shiploads
       boatloads
  Schiffsraum {m}
  shipping space
  Schiffsräume {pl}
  shipping spaces
  Schiffsreise {f}
  ship voyage
  Schiffsreisen {pl}
  ship voyages
  Schiffsseite {f}
       größte Schiffsbreite {f}
       Seite {f}
  beam
  Schiffssicherheit {f}
  vessel traffic safety
  Schiffsverkehr {m}
  shipping traffic
  Schiffsverkehr {m}
  navigation
  Schiffswerft {f}
  shipyard
  Schiffswerften {pl}
  shipyards
  Schiffswrack {n}
  shipwreck
  Schiffswracks {pl}
  shipwrecks
  Schiffszettel {m}
  shipping note (s-n)
  schifft ein
  embarks
  schiffte ein
  embarked
  Schiftsparren {n}
       Schifter {m} [constr.]
  jack-rafter
  Schikane {f}
  chicane
  Schikane {f}
  chicanery
  Schikanen {pl}
  chicanes
  Schikanen {pl}
  chicaneries
  schikanieren
  victimizing
  schikanieren {vt}
  to hassle
       to persecute
  schikanieren {vt}
  to hagride {hagrode
       hagridden} [obs.]
  schikanieren {vt} (durch erniedrigende Tätigkeiten)
  to haze (by humiliating tasks)
  schikanieren
       drangsalieren {vt}
  to pick on
  schikanieren
       mobben [ugs.] {vt}
  to harass
  schikanieren
       ungerecht behandeln {vt}
  to victimize
       to victimise [Br.]
  schikanierend
  hassling
       persecuting
  schikanierend
  hazing
  schikanierend
       drangsalierend
  picking on
  schikanierend
       mobbend
  harassing
  schikanierender
       quälender
  more tormenting
  schikaniert
  hassled
       persecuted
  schikaniert
  victimized
  schikaniert
  hazed
  schikaniert
  hazes
  schikaniert
       drangsaliert
  picked on
  schikaniert
       gemobbt
  harassed
  schikanierte
  hazed
  Schikanierung {f}
  victimization
  Schikanierung {f}
       Schikane {f}
  harassment
  schikanös {adj}
  harassing
       bullying
  Schikra [ornith.]
  Shikra
  Schild {m} (Sternbild) [astron.]
  Scutum
       Shield
  Schild {m} [hist.]
  shield
  Schild {n}
  sign
  Schild {n}
  signboard
  Schild {n}
  signpost
  Schild {n}
  label
       identification plate
  Schild {n}
  fascia
  Schildbuckel {m}
  shield boss
  Schildchen {n}
  label
  Schildchen {pl}
  labels
  Schilddrüse {f} [anat.]
  thyroid gland
       thyroid
  Schilddrüsen {pl}
  thyroid glands
  Schilddrüsenerkrankung {f}
       Schilddrüsenkrankheit {f} [med.]
  thyroid disorder
  Schilddrüsenerkrankungen {pl}
       Schilddrüsenkrankheiten {pl}
  thyroid disorders
  Schilddrüsenkarzinom {n} [med.]
  thyroid carcinoma
  Schilddrüsenkrebs {m} [med.]
  thyroid cancer
       cancer of the thyroid
  Schilddrüsenunterfunktion {f}
       Hypothyreose {f}
       Hypothyroidismus {m} [med.]
  hypothyroidism
  Schilde {pl}
  shields
  Schilder {pl}
  signs
  Schilder {pl}
  signboards
  Schilder {pl}
  signposts
  Schilderbrücke {f}
  gantry
  Schilderbrücken {pl}
  gantries
  Schilderhaus {n}
  guard booth
  Schilderhäuser {pl}
  guard booths
  schildern
       beschreiben {vt}
  to depict
  schildernd
  delineative
  schildernd
       beschreibend
  depicting
  schildernd
       darstellend
       beschreibend
  picturing
  schildert
       beschreibt
  depicts
  schildert
       stellt dar
       beschreibt
  pictures
  schilderte
       beschrieb
  depicted
  schilderte
       stellte dar
       beschrieb
  pictured
  Schilderung {f}
  description
  Schilderung {f}
       Aufführung {f}
       Aufzählung {f} (von Details)
  recital (of details)
  Schilderungen {pl}
  descriptions
  Schildfessel {f}
  shield grip
  Schildknappe {m}
  shield bearer
  Schildknappen {pl}
  shield bearers
  Schildkolibri {m} [ornith.]
  Hyacinth Visor-bearer
  Schildkröte {f}
  testudo
  Schildkröte {f}
       Landschildkröte {f} [zool.]
  tortoise
  Schildkröte {f}
       Schildkröte {f} [zool.]
  turtle
  Schildkröten {pl}
       Landschildkröten {pl}
  tortoises
  Schildkröten {pl}
       Schildkröten {pl}
  turtles
  Schildkrötensuppe {f} [cook.]
  turtle soup
  Schildlaus {f} [zool.]
  scale insect
  Schildläuse {pl}
  scale insects
  Schildmauer {f}
  shield wall
  Schildparadiesvogel {m} [ornith.]
  Paradise Riflebird
  Schildpatt {n}
  tortoise shell
  Schildrabe {m} [ornith.]
  Pied Crow
  Schildschnabel {m} [ornith.]
  Helmeted Hornbill
  Schildsegler {m} [ornith.]
  Biscutate Swift
  Schildsittich {m} [ornith.]
  Superb Parrot
  Schildturako {m} [ornith.]
  Violet Turaco
  Schildvortrieb {m}
  shield driving
  Schildvortriebsmaschine {f} [techn.]
  tunneling shield
  Schildvortriebsmaschinen {pl}
  tunneling shields
  Schildvulkan {m} [550+] [geol.]
  shield volcano
       (exogenous) lava dome
  Schildvulkane {pl}
  shield volcanos
       lava domes
  Schildwache {f}
       Wache {f}
  sentinel
  Schildwachen {pl}
       Wachen {pl}
  sentinels
  Schildweber {m} [ornith.]
  Red-vented Malimbe
  Schildwida [ornith.]
  Red-collared Whydah
  Schilf {n}
       Schilfrohr {n}
       Ried {n}
  reed
  Schilf {n}
       Schilfsgürtel {m}
  reeds
  Schilfbündelnister {m} [ornith.]
  Canebrake-Groundcreeper
  schilfig {adj}
  reedy
  Schilfmatte {f}
  rush mat
  Schilfmatten {pl}
  rush mats
  Schilfrohrsänger {m} [ornith.]
  Sedge Warbler (Acrocephalus schoenobaenus)
  Schillereisvogel {m} [ornith.]
  Shining-blue Kingfisher
  Schillerglanzstar {m} [ornith.]
  Iris Glossy Starling
  Schillerlocke {f} [cook.] (Gebäck)
  cream horn
  Schillerlocke {f} [cook.] (Räucherfisch)
  curled strip of smoked dogfish
  Schillerlocken {pl}
  cream horns
  Schillerlocken {pl}
  curled strips of smoked dogfish
  Schillern verleihen
  to schillerize (rarely used)
  Schillern {n}
  opalescence
  Schillern {n}
       Irisieren {n}
  iridescence
       schiller
       aventurism
       schillerization
       allochroism
  schillern {vi}
  to shimmer
       to glitter
       to glisten
  schillernd
  shimmering
       glittering
       glistening
  schillernd {adv}
  iridescently
  schillert
  shimmers
       glitters
       glistens
  schillerte
  shimmered
       glittered
       glistened
  Schilling {m}
  shilling
       bob [Br.] [coll.]
  Schillinge {pl}
  shillings
       bobs
  Schillingsbülbül {m} [ornith.]
  Northern Brownbul
  schilt!
  scold!
  schilt
       rügt
       tadelt
  chides
  Schimäre {f}
       Chimäre {f}
  chimera
  Schimmel {m} (weißes Pferd)
  white horse
       grey horse
  Schimmel {m}
       Moder {m} (auf Nahrungsmitteln)
  mould [Br.]
       mold [Am.]
  Schimmel {m}
       Schimmelpilz {m}
  mildew
  Schimmel {pl}
  white horses
       grey horses
  schimmelfest {adj}
  mildew-proof
  schimmelig werden
  to mildew
  schimmelig werdend
  mildewing
  schimmelig {adj}
  mildewy
  schimmelig {adj} (Nahrungsmittel)
  mouldy [Br.]
       moldy [Am.]
  schimmeliger
  mouldier
       moldier
  Schimmelpilze {pl}
  mildews
  Schimmer {m}
  gleam
  Schimmer {m}
  glances
  Schimmer {m}
  ray
  Schimmer {m}
       Flimmer {m}
  glimmer
  Schimmerkuckuck {m} [ornith.]
  Chestnut-breasted Malcoha
  Schimmerlori {m} [ornith.]
  Yellow-streaked Lory
  schimmern {vi}
  to shimmer
  schimmern
       flimmern {vi}
  to glimmer
  schimmernd
  shimmering
  schimmernd {adj}
  shimmery
  schimmernd
       flimmernd
  glimmering
  schimmert
  shimmers
  schimmert durch
       glänzt
  gleams
  schimmert
       flimmert
  glimmers
  schimmerte
  shimmered
  schimmerte durch
       glänzte
  gleamed
  schimmerte
       flimmerte
  glimmered
  Schimpanse {m} [zool.]
  chimpanzee
       chimp (Pan troglodytes)
  Schimpansen {pl}
  chimpanzees
       chimps
  schimpfen {vi}
  to inveigh
  schimpfen {vi}
  to upbraid
  schimpfen
       beschimpfen
       schlecht reden {vi}
  to badmouth
  schimpfen
       meckern {vt}
  to grouch
  schimpfen
       meckern
       nörgeln
       mosern [ugs.] {vi}
  to grouse
  schimpfen
       poltern {vi}
  to bluster
  schimpfend
  inveighing
  schimpfend
  upbraiding
  schimpfend
  blusterous
  schimpfend {adj}
  invective
  schimpfend {adv}
  blusterously
  schimpfend {adv}
  invectively
  schimpfend
       beschimpfend
       schlecht redend
  badmouthing
  schimpfend
       meckernd
  grouching
  schimpfend
       meckernd
       nörgelnd
       mosernd
  grousing
  schimpfend
       polternd
  blustering
  Schimpfer {m}
  blusterer
  Schimpferei {f}
  carrying on
  Schimpferei {f} (mit)
  scolding (of)
  Schimpferei {f}
       Meckerei {f}
  grumbling
       moaning
  Schimpfkanonade {f}
  tirade
  Schimpfkanonaden {pl}
  tirades
  schimpflich
  abusive
  schimpft
  inveighs
  schimpft
  upbraids
  schimpft
  chides
  schimpft aus
  berates
  schimpft aus
       schimpft
       schilt
  scolds
  schimpft
       beschimpft
       redet schlecht
  badmouths
  schimpft
       meckert
  grouches
  schimpft
       meckert
       nörgelt
       mosert
  grouses
  schimpft
       poltert
  blusters
  schimpfte
  inveighed
  schimpfte
  upbraided
  schimpfte
  railed
  schimpfte aus
  berated
  schimpfte aus
       schimpfte
       schalt
  scolded
  schimpfte
       beschimpfte
       redete schlecht
  badmouthed
  schimpfte
       meckerte
  grouched
  schimpfte
       meckerte
       nörgelte
       moserte
  groused
  schimpfte
       polterte
  blustered
  Schimpfwort entfernt
       Kraftausdruck zensiert
  expletive deleted
  Schimpfwort {n}
  invective
       swearword
  Schimpfwort {n}
  curse word
       cussword
       cuss
  Schimpfwörter {pl}
  invectives
       swearwords
  Schimpfwörter {pl}
  curse words
       cusswords
       cusses
  Schimpfwörter {pl}
       Kraftausdrücke {pl}
       hässliche Ausdrücke
  bad language
  Schindel {f} [constr.]
  shingle
  Schindeldach {n} [constr.]
  shingle roof
  Schindeldächer {pl}
  shingle roofs
  Schindeln {pl}
  shingles
  schinden
  to maltreat
       to ill-treat
  schinden
       ausbeuten
  to slave-drive
  schindend
  maltreating
       ill-treating
  Schinder {m}
  oppressor
  Schinder {pl}
  oppressors
  Schinderei {f}
  drudgery
  Schinderei {f}
  rough going
  Schinderei {f}
       Plackerei {f}
  fag
  Schinderei {f}
       Unterdrückung {f}
  oppression
  Schindereien {pl}
  drudgeries
  schindet Zeit heraus
  temporizes
       temporises
  schindete Zeit heraus
  temporized
       temporised
  Schindluder treiben mit
  to play fast and loose with
  Schindmähre {f}
  dobbin
  Schinken in Aspik
  glazed ham
  Schinken {m} [cook.]
  ham
  Schinkenbrötchen {n} [cook.]
  ham roll
  Schinkenfleisch {n} (in Dosen)
       Frühstücksfleisch {n}
  spam
  Schinkenspeck {m} [cook.]
  bacon
  Schinkensülze {f} [cook.]
  ham in aspic
  Schinkenwurst {f} [cook.]
  ham sausage
  schippen
  to shovel
  Schirm {m}
  visor
  Schirm {m}
       Lampenschirm {m}
  shade
  Schirmdämpfung {f}
  attenuation of shielding
  Schirme {pl}
  visors
  Schirme {pl}
       Lampenschirme {pl}
  shades
  Schirmfiederung {f}
  dimples
  Schirmgeflecht {n}
  interwoven screen
  Schirmgeflecht {n} [electr.]
  shielding braid
  Schirmgitter {n}
  screen grid
  Schirmgitter {pl}
  screen grids
  Schirmherr {m}
       Schirmherrin {f}
  patron
  Schirmherren {pl}
       Schirmherrinnen {pl}
  patrons
  Schirmherrschaft {f}
  patronage
  Schirmherrschaft {f}
  auspices
  Schirmherrschaft {f}
  protectorate
  Schirmhieb {m} (Waldbau)
  shelterwood cut
  Schirmhülle {f}
  umbrella cover
  Schirmhüllen {pl}
  umbrella covers
  Schirmkabine {f} (für elektromagnetische Wellen) [electr.]
  shielded room
  Schirmkabinen {pl}
  shielded rooms
  Schirmkranz {m} [electr.]
  grounding finger ring
  Schirmmütze {f}
  peaked cap
  Schirmmütze {f}
       Base-Cap {n}
  baseball cap
       base-cap
       baseball hat
  Schirmpilz {m} [biol.]
  parasol mushroom
  Schirmpilze {pl}
  parasol mushrooms
  Schirmschlag {m} (Waldbau)
  shelterwood cutting
  Schirmständer {m}
  umbrella stand
  Schirmständer {pl}
  umbrella stands
  schirmt ab
  blankets
  schirmt ab
       schützt
       deckt
  shields
  schirmte ab
  blanketed
  schirmte ab
       schützte
       deckte
  shielded
  Schirmungsdämpfer {m} [electr.]
  shielding attenuation
  Schirokko {m}
       Scirocco {m}
       Sirokko {m}
  sirocco
  schirrte an
  harnessed
  Schirting {m} [textil.]
  shirting
  Schisma {n}
       Kirchenspaltung {f}
  schism
  schismatisch
  schismatical
  schismatisch {adj}
       ein Schisma betreibend
  schismatic
  schismatisch {adv}
  schismatically
  Schismen {pl}
  schisms
  Schistosomiasis {f}
       Bilharziose {f} [obs.] [med.]
  schistosomiasis
       bilharzia
  schizoid veranlagt sein
  to have schizoid tendencies
  schizoid {adj} [psych.]
  schizoid
  schizophren {adj}
  schizophrenic
  Schizophrenie {f} [med.]
  schizophrenia
  Schizotypie {f} [med.]
  schizotypy
  schlabbern
  to slobber
  schlabbern
       schlenkern {vi}
  to flap
  schlabbernd
       schlenkernd
  flapping
  Schlabberpullover {m} [ugs.]
  sloppy joe [coll.]
  schlabbrig
       letschert [Ös.] {adj} (Konsistenz von Speisen)
  flabby (consistency of food)
  Schlacht {f}
  fight
  Schlacht {f} (bei)
       Gefecht {n} (um) [mil.]
  battle (of) (for)
  Schlachtabfälle {pl}
  slaughtering waste
  Schlachtbank {f}
  slaughtering block
       shamble
  Schlachtbänke {pl}
  slaughtering blocks
       shambles
  Schlachtbeil {n}
  meat axe
  Schlachtbeile {pl}
  meat axes
  Schlachten {pl}
  fights
  Schlachten {pl}
       Gefechte {pl}
  battles
  schlachten {vt}
  to butcher
  Schlachtenbummler {m}
       Schlachtenbummlerin {f} [sport]
  travelling supporter
       away supporter
  Schlachtenbummler {pl}
       Schlachtenbummlerinnen {pl}
  travelling supporters
       away supporters
  schlachtend
  butchering
  Schlächter {m}
       Schlachter {m}
  butcher
       slaughterer
  Schlächter {pl}
       Schlachter {pl}
  butchers
       slaughterers
  Schlächterbeil {n}
       Metzgerbeil {n}
  poleaxe
       poleax
  Schlächterbeile {pl}
       Metzgerbeile {pl}
  poleaxes
  Schlächterhandwerk {n}
  butcheries
  schlachtet
  butchers
  schlachtet ab
       schlachtet
  slaughters
  schlachtet aus
  cannibalizes
  schlachtete
  butchered
  schlachtete ab
       schlachtete
  slaughtered
  schlachtete aus
  cannibalized
  Schlachtfeld {n}
  battlefield
       battle field
       battleground
  Schlachtfelder {pl}
  battle fields
  Schlachtgetümmel {n}
  thick of fight
  Schlachthaus {n}
       Schlachthof {m}
  slaughterhouse
       abattoir
  Schlachthäuser {pl}
       Schlachthöfe {pl}
  slaughterhouses
       slaughter houses
       abattoirs
  Schlachtkreuzer {m}
  battle cruiser
  Schlachtmesser {n}
       Schlächter {m}
  sticker
  Schlachtmesser {pl}
       Schlächter {pl}
  stickers
  Schlachtordnung {f}
       Gefechtsgliederung {f} [mil.]
  battle order
  Schlachtplan {m}
  plan of action
  Schlachtpläne {pl}
  plans of action
  schlachtreif {adj} (Tier)
  killable
       ready for the slaughter
  Schlachtross {n}
       Kampfpferd {n}
  war horse
       charger
       destrier [old]
  Schlachtrosse {pl}
       Kampfpferde {pl}
  war horses
       chargers
       destriers
  Schlachtruf {m}
  whoop
       war cry
  Schlachtschiff {n}
  dreadnought
  Schlachtschiff {n} [mil.]
  battleship
  Schlachtschiffe {pl}
  dreadnoughts
  Schlachtung {f}
       Schlachten {n}
  slaughtering
       slaughter
  Schlachtvieh {n}
  meat stock
       slaughter cattle
       animals for slaughter
  Schlacke abstechen
  to tap
  Schlacke {f}
  slag
       cinder
       cinders
       scoria
  Schlacke {f}
  dross
  Schlacke {f}
  slurry
  Schlacke {f}
       Verbrennungsrückstand {m}
  clinker
  Schlacken {pl}
  slags
  schlackenartig
       verschlackt {adj}
  scoriaceous
  Schlackenbeton {m} [constr.]
  slag concrete
  Schlackenbrecher {m} [techn.]
  slag crusher
  Schlackenbrecher {pl}
  slag crushers
  Schlackenfangrost {n} [techn.]
  slag screen
  Schlackenfangroste {pl}
  slag screens
  Schlackenfaser {f}
  slag fibre
       slag fiber
  Schlackenfasern {pl}
  slag fibres
       slag fibers
  Schlackenhalde {f}
       Abraumhalde {f}
  slag heap
  Schlackenhalden {pl}
       Abraumhalden {pl}
  slag heaps
  Schlackenhammer {m}
  chipping hammer
  Schlackenhämmer {pl}
  chipping hammers
  Schlackenkegel {m}
  cinder cone
  Schlackennest {n} [techn.] (Feuerraum)
  slag pocket
  Schlackenwolle {f}
  slag wool
  Schlackenzement {m} [constr.]
  slag cement
  schlackig {adj}
  drossy
  schlackiger
  drossier
  Schlaf gut!
       Schlaf schön!
  Sleep tight!
       Sleep well!
  Schlaf {m}
  sleep
  Schlaf {m}
  shuteye
  Schlafabteil {n}
  sleeping berth
  Schlafabteile {pl}
  sleeping berths
  Schlafanzug {m}
  nightgown
  Schlafanzughose {f}
  pyjama bottoms
  Schlafbaracke {f}
       Arbeiterbaracke {f}
  bunkhouse [Am.]
  Schlafbaracken {pl}
       Arbeiterbaracken {pl}
  bunkhouses
  Schläfchen {n}
  kip [coll.]
  Schläfchen {n}
  dozer
  Schlafcouch {m}
  bed couch
       studio couch
       day bed
       sofa bed
  Schläfe {f} [anat.]
  temple
  schlafen gegangen
  gone to sleep
  schlafen gegangen
  OTB : off to bed
  schlafen gehen {vi}
  to go to sleep
  schlafen gehend
  going to sleep
  Schläfen {pl}
  temples
  schlafen {vi}
  to sleep {slept
       slept}
  Schläfen... [anat.]
  temporal
  schlafend
  sleeping
  schlafend {adj}
  asleep
  schlafend
       schlummernd {adj}
  dormant
  schlafend
       sich zum Schlafen niederlassend
  roosting
  Schläfenfleckspecht {m} [ornith.]
  Black-cheeked Woodpecker
  Schläfenring {m}
  temple ring
  Schläfenringe {pl}
  temple rings
  Schlafenszeit {f}
       Zeit {f} zum Schlafengehen
  bed time
       bedtime
  Schlafenszeiten {pl}
  bed times
       bedtimes
  Schlafentzug {m}
  sleep deprivation
       deprivation of sleep
  Schläfer {m}
  sleeper
  Schläfer {pl}
  sleepers
  schlaff
  drooping
  schlaff herunterhängen
  to hang limp
  schlaff {adj}
  slack
  schlaff {adj}
  slacky
  schlaff {adv}
  flabbily
  schlaff {adv}
  flaccidly
  schlaff {adv}
  floppily
  schlaff
       lasch
       welk {adj}
  flaccid
  schlaff
       schlapp
       labbrig [ugs.] {adj}
  floppy
  schlaff
       schlapp
       welk
       müde
       labbrig [ugs.] {adj}
  limp
  schlaff
       wabbelig {adj}
  flabby
  schlaffer
  slacker
  schlaffer
  limper
  schlaffer Händedruck
       letscherter Händedruck [Ös.]
  flabby handshake
       weak handshake
  schlaffer
       wabbeliger
  flabbier
  Schlaffheit {f}
  flabbiness
  Schlaffheit {f}
  looseness
  Schlaffheit {f}
       Trägheit {f}
  inertness
  Schlaffheiten {pl}
  flaccidness
  schlaffördernd {adj}
  soporific
  Schlaffseilschalter {m}
  slack rope switch
  Schlaffseilsicherung {f}
  slackline protection
  Schlafgelegenheit {f}
  sleeping accommodation
  Schlafgelegenheiten {pl}
  sleeping accommodations
  Schlafgemach {n} (gehoben)
  bedchamber
  Schlafgemächer {pl}
  bedchambers
  schlafgewandelt
  somnambulated
  Schlafittchen {n} (Rockschoß)
  wing feather
  Schlafkamerad {m}
  bedfellow
  Schlafkameraden {pl}
  bedfellows
  Schlafkrankheit {f}
       Narkolepsie {f} [med.]
  sleeping sickness
       narcolepsy
  Schlaflabor {n}
  sleep clinic
       sleep lab
       sleep laboratory
  Schlaflabore {pl}
  sleep clinics
       sleep labs
       sleep laboratories
  Schlaflied {n}
       Wiegenlied {n}
       Schlummerlied {n}
  lullaby
  Schlaflieder {pl}
       Wiegenlieder {pl}
       Schlummerlieder {pl}
  lullabies
  schlaflos
  wakened
  schlaflos {adj}
  sleepless
  schlaflos {adj}
  wakeful
  schlaflos {adv}
  sleeplessly
  Schlaflosigkeit {f}
  sleeplessness
  Schlaflosigkeit {f}
  wakefulness
  Schlafmatte {f}
  sleeping mat
  Schlafmatten {pl}
  sleeping mats
  Schlafmittel {n}
  sleeping pill
  Schlafmittel {n}
  soporific
  Schlafmittel {pl}
  sleeping pills
  Schlafmittel {pl}
  soporifics
  Schlafmütze {f}
  sleepyhead
  schlafmützig {adj}
  dozy
       sleepy
  Schlafplatz {m}
  sleeping berth
  Schlafplatz {m}
       Schlafstelle {f}
       Schlafstatt {f} (für Vögel)
  roost
  Schlafplätze {pl}
  sleeping berths
  Schlafplätze {pl}
       Schlafstellen {pl}
  roosts
  Schlafraum {m}
  bedder
  Schlafräume {pl}
  bedders
  schläfrig
  somnolent
  schläfrig {adj}
  sleepy
  schläfrig {adj}
  dozy
  schläfrig {adj}
  slumberous
       slumbrous
  schläfrig {adv}
  sleepily
  schläfrig {adv}
  slumberously
  schläfrig {adv}
  dozily
  schläfrig {adv}
  drowsily
  schläfrig {adv}
  somnolently
  schläfriger
  sleepier
  schläfriger
  dozier
  Schläfrigkeit {f}
  doziness
  Schläfrigkeit {f}
  drowsiness
  Schläfrigkeit {f}
  slumberousness
  Schläfrigkeit {f}
       Verschlafenheit {f}
  sleepiness
  Schlafrock {m}
  dressing gown
  Schlafsaal {m}
  dormitory
       dorm
       dorm room
  Schlafsack {m}
  sleeping bag
  Schlafsäcke {pl}
  sleeping bags
  Schlafsäle {pl}
  dormitories
       dorms
  Schlafstadt {f}
  dormitory town
  Schlafstädte {pl}
  dormitory towns
  Schlafstörungen {pl} [med.]
  sleeping disorders
  Schlafsucht {f}
  somnolence
  Schlaftablette {f}
  sleeping pill
       sleeping tablet
  Schlaftabletten {pl}
  sleeping pills
       sleeping tablets
  Schlaftrunk {m}
  sleeping draught
  schlaftrunken
       schläfrig {adj}
  drowsy
  schlaftrunkener
       schläfriger
  drowsier
  Schlafwagen {m}
  sleeping car
       sleeper
  Schlafwagen {pl}
  sleeping cars
       sleepers
  Schlafwagenplatz {m} (Eisenbahn)
  berth
  Schlafwagenschaffner {m}
  porter
  Schlafwandeln {n}
       Mondsüchtigkeit {f}
       Somnambulismus {m} [med.]
  somnambulism
       sleep-walking
       sleepwalking
  schlafwandeln {vi} [med.]
  to somnambulate
  schlafwandelnd
  somnambulating
  Schlafwandelung {f}
  sleepwalk
  Schlafwandler {m}
       Schlafwandlerin {f}
  sleep-walker
       somnambulist
  Schlafwandler {pl}
       Schlafwandlerinnen {pl}
  sleep-walkers
       somnambulists
  schlafwandlerisch {adj}
  somnambulistic
  Schlafzimmer {n}
       Schlafstube {f}
  bedroom
  Schlafzimmer {pl}
       Schlafstuben {pl}
  bedrooms
  Schlafzimmereinrichtung {f}
  bedroom suite
  Schlafzustand {m}
       Ruhezustand {m}
  hibernation
  Schlag 5 Uhr
  on the stroke of five
  Schlag ein! Abgemacht!
  Put it there! Agreed!
  Schlag en passant
  passing strike
  Schlag mit dem Handrücken
  backhander
  Schlag zu!
       Hau zu!
  Hit him (her
       it
       them)!
  Schlag {m}
  bash
  Schlag {m}
  flap
  Schlag {m}
  percussion
  Schlag {m}
  stinger
  Schlag {m}
  wham
  Schlag {m}
  whack
  Schlag {m}
  swipe
  Schlag {m}
  pelt
  Schlag {m}
  wallop [slang]
  Schlag {m}
  dollop [coll.]
  Schlag {m}
  sock [coll.]
  Schlag {m} (von Seilen) [656.2+] [mach.][techn.]
  twist
  Schlag {m}
       (heftiger) Stoß {m}
  shock
  Schlag {m}
       Befreiungsschlag {m}
  coup
  Schlag {m}
       Hieb {m}
       Stoß {m}
  blow
  Schlag {m}
       Hieb {m}
       Stoß {m}
       Strich {m}
  stroke
  Schlag {m}
       Klaps {m}
  smack
  Schlag {m}
       Puff {m}
  buffet
  Schlag {m}
       Schlagen {n}
       Klopfen {n}
       Pochen {n}
  beat
  Schlag {m}
       Schwinger {m} [sport]
  swing
  Schlag {m}
       Stoß {m}
  knock
  Schlag-Maulschlüssel {m} [techn.]
  striking-face open-end wrench
  Schlag-Ringschlüssel {m} [techn.]
  striking-face box wrench
  Schlag-Ringschlüssel {pl}
  striking-face box wrenches
  Schlaganfall {m}
       Apoplexie {f}
       primär ischämischer Hirninfarkt
       Streifung {f} [med.]
  (fit of) apoplexy
       seizure
       stroke
       apoplectic fit
       cerebrovascular accident -CVA-
  Schlaganfall-Spezialstation {f} [med.]
  stroke unit
  Schlaganfall-Spezialstationen {pl}
  stroke units
  Schlaganfälle {pl}
  strokes
       apoplectic fits
  Schlaganfallpatient {m}
       Schlaganfallpatientin {f} [med.]
  stroke patient
  Schlaganfallpatienten {pl}
       Schlaganfallpatientinnen {pl}
  stroke patients
  schlagartig {adj}
  sudden
  schlagartiger
  more sudden
  Schlagbaum {f}
       Mautschranke {f}
  tollgate
       tollbar
       turnpike
  Schlagbaum {m}
  barrier
  Schlagbäume {pl}
       Mautschranken {pl}
  tollgate
       tollbars
       turnpikes
  Schlagbiegeversuch {m} [techn.]
  impact bending test
  Schlagbohren {n} [mach.]
  hammer drilling
  Schlagbohrer {m} [mach.]
  percussion drill
       spudder
  Schlagbohrer {pl}
  percussion drills
  Schlagbohrgerät {n}
  percussion drill rig
  Schlagbohrgeräte {pl}
  percussion drill rigs
  Schlagbohrmaschine {f} [mach.]
  hammer drill
       percussion drill
       percussion machine
       percussive drill
  Schlagbohrmaschinen {pl}
  hammer drills
       percussion drills
       percussion machines
       percussive drills
  Schlagbolzen {m}
  firing pin
  Schlagbolzen {pl}
  firing pins
  Schlagbuckel {m}
  bulb of percussion
  Schläge {pl}
  beats
  Schläge {pl}
  flaps
  Schläge {pl}
  percussions
  Schläge {pl}
  stingers
  Schläge {pl}
  whams
  Schläge {pl}
       Hiebe {pl}
       Stöße {pl}
  blows
  Schläge {pl}
       Hiebe {pl}
       Stöße {pl}
       Striche {pl}
  strokes
  Schläge {pl}
       Stöße {pl}
  knocks
  Schläge {pl}
       Stöße {pl}
  shocks
  Schlägel und Eisen
  hammer and pick
  Schlägel {m}
       Schlegel {m} (Hammer des Bergmanns) [min.]
  hammer
  schlagen (Stempel)
  to set
  schlagen auf
  to swat
  schlagen nach
  to swat at
  Schlagen {n}
  slap
  Schlagen {n} (Schach)
  capture
  Schlagen {n} im Vorübergehen
  capturing in passing
  schlagen {vt}
  to beat {beat
       beaten}
  schlagen {vt}
  to swipe
  schlagen {vt} (Schach)
  to capture
       to take
  schlagen
       boxen
       knuffen {vt}
  to punch
  schlagen
       einen Klaps geben {vt}
  to slap
  schlagen
       hauen {vt}
  to whack
       to clout
  schlagen
       hauen {vt}
  to sock [coll.]
  schlagen
       klappern {vt}
  to flap
  schlagen
       knallen
  to bang
  schlagen
       losschlagen
       zuschlagen
       zuhauen [ugs.] {vi}
  to strike out
  schlagen
       sprengen
       vernichten {vt}
  to blast
  schlagen
       stoßen
       hämmern
       trommeln {vi} (auf
       gegen)
  to pound (at
       on)
  schlagen
       stoßen
       treffen {vt}
  to strike {struck
       struck, stricken}
  schlagen
       trommeln {vt}
  to pound
  schlagen
       übervorteilen {vt} [sport]
  to best
  schlagen
       zuschlagen
  to lash
  schlagend
  beating
  schlagend
  capturing
       taking
  schlagend
  batting
  schlagend {adj}
  percussive
  schlagend {adv}
  percussively
  schlagend
       boxend
       knuffend
  punching
  schlagend
       einen Klaps gebend
  slapping
  schlagend
       fest zuschlagend
  smiting
  schlagend
       hauend
  bashing
  schlagend
       hauend
  whacking
  schlagend
       hauend
  socking
  schlagend
       klappernd
  flapping
  schlagend
       knallend
  banging
  schlagend
       losschlagend
       zuschlagend
       zuhauend
  striking out
  schlagend
       schwer treffend
  smashing
  schlagend
       sprengend
       vernichtend
  blasting
  schlagend
       stoßend
       hämmernd
       trommelnd
  pounding
  schlagend
       stoßend
       treffend
  striking
  schlagend
       trommelnd
  pounding
  schlagend
       übervorteilend
  besting
  Schlagende {m,f}
       Schläger {m}
  spanker
  Schlagenden {pl}
       Schläger {pl}
  spankers
  schlagendes Bohren
  percussion drilling
  Schläger {m}
  basher
  Schläger {m}
  puncher
  Schläger {m}
  scrapper
  Schläger {m}
  slugger
  Schläger {m} (für Tennis) [sport]
  racket
       racquet
  Schlager {m} [mus.]
  pop song
  Schlager {pl}
  pop songs
  Schläger {pl}
  rackets
       racquets
  Schlägerei {f}
  brawl
       punch-up
       punchup
  Schlägerei {f}
  fray
  Schlägereien {pl}
  frays
  Schlägermühle {f} [mach.]
  beater mill
  Schlägermühlen {pl}
  beater mills
  Schlagersänger {m}
  crooner
  Schlagersänger {m}
       Schlagersängerin {f}
       Popsänger {m}
       Popsängerin {f}
  pop singer
  Schlagersänger {pl}
  crooners
  Schlagersänger {pl}
       Schlagersängerinnen {pl}
       Popsänger {pl}
       Popsängerinnen {pl}
  pop singers
  Schlägertyp {m}
       knallharter Bursche
  tough
       tough guy
  Schlägertyp {m}
       Rüpel {m}
  bully boy
  Schlagfeder {f}
  mainspring
  Schlagfedern {pl}
  mainsprings
  schlagfertig
  ready witted
  schlagfertig sein
       nicht auf den Mund gefallen sein
  to have a ready tongue
  schlagfertig {adj}
  ready
  schlagfertig {adv}
  glibly
  schlagfertig
       redegewandt
       wortgewandt {adj}
  glib
  schlagfertiger
       redegewandter
       wortgewandter
  glibber
  Schlagfertigkeit {f}
  ready wit
  Schlagfertigkeit {f}
  repartee
  Schlagfertigkeit {f}
  repercussiveness
  Schlaggeräusche {pl}
  impact boom
  Schlagholz {n} [sport]
  cricket bat
       bat
  Schlagholz {n}
       Schlegel {m}
       Schlägel {m}
  mallet
  Schlaghose {f}
       Schlag
       ausgestellter Schnitt
  flares
       flare
  Schlaginstrument {n} [mus.]
  percussion instrument
  Schlaginstrumente {pl}
  percussion instruments
  Schlagknopf {m}
  strike block
       strike button
  Schlagknöpfe {pl}
  strike blocks
       strike buttons
  Schlagkörper {m}
  impact body
  Schlagkraft {f}
       Schlag {m}
  clout
  schlagkräftig
  punchy
  Schlagleiste {f}
  cleat
  Schlagleisten {pl}
  cleats
  Schlaglicht {n}
  highlight
       bright light
  Schlaglichter {pl}
  highlights
       bright lights
  Schlagloch {n}
  pothole [Br.]
       road hole
  Schlaglöcher {pl}
  potholes
       road holes
  Schlagmann {m} [sport] (im Baseball)
  batter
       batsman
       hitter
       slugger
  Schlagmänner {pl}
  batters
       batsmen
       hitters
       sluggers
  Schlagmeißel {m}
  percussion bit
  Schlagmeißel {pl}
  percussion bits
  Schlagnarbe {f}
  bulbar scar
  Schlagnarben {pl}
  bulbar scars
  Schlagpunkt {m}
  point of percussion
  Schlagpunkte {pl}
  points of percussion
  Schlagradmühle {f} [techn.]
  beater-wheel mill
  Schlagradmühlen {pl}
  beater-wheel mills
  schlagreif {adj} (Bäume)
  mature (trees)
  Schlagrichtung {f}
  impact direction
  Schlagrichtungen {pl}
  impact directions
  Schlagriemen {m}
  lug strap
       picker band
  Schlagriemen {pl}
  lug straps
       picker bands
  Schlagring {m}
  brass knuckles
       knuckle dusters
       knucks
  Schlagringe {pl}
  brass knuckles
       knuckle dusters
       knucks
  Schlagsahne {f}
       Schlagrahm {m}
       Schlagobers {n} [Ös.] [cook.]
  whipped cream
       whipping cream
       heavy cream
       double-cream
  Schlagschaden {m}
  brinelling
  Schlagschalter {m}
  shock switch
  Schlagschalter {pl}
  shock switches
  Schlagschrauber {m} [techn.]
  impact wrench
       impact screwdriver
  Schlagschrauber {pl}
  impact wrenches
       impact screwdrivers
  Schlagschwirl {m} [ornith.]
  (Eurasian) River Warbler (Locustella fluviatilis)
  Schlagseite haben
  to list
  Schlagseite haben [übtr.]
  to be rolling drunk
  Schlagseite {f} [naut.]
  list
  Schlagsport {m} [ugs.] [sport]
  stroke sports [Am.] [coll.]
  Schlagstelle {f}
  point of impact
  Schlagstellen {pl}
  points of impact
  Schlagstock {m}
       Polizeiknüppel {m}
  cudgel
       truncheon
       billy
  Schlagstöcke einsetzen
  to use truncheons
  Schlagstöcke {pl}
       Polizeiknüppel {pl}
  cudgels
       truncheons
       billies
  schlägt
  slaps
  schlägt ab
       verweigert
       verwehrt
       lehnt ab
       weist ab
       weist zurück
  refuses
  schlägt aus
  redounds
  schlägt aus
  kicks
  schlägt aus
       verwirft
  rejects
  schlägt drauf
       verprügelt
  slogs
  schlägt dumpf auf
       dröhnt
       schlägt auf
       prallt auf
  thuds
  schlägt ein
  batters
  schlägt ein
  pummels
       pommels
  schlägt fehl
  backfires
  schlägt hart
  slugs
  schlägt nieder
  knocks down
  schlägt um
  knocks over
  schlägt um
  changes suddenly
  schlägt vor
  submits
  schlägt vor
       beantragt
  proposes
  schlägt vor
       regt an
       legt nahe
       bringt vor
  suggests
  schlägt
       haut
  whacks
  schlägt
       haut
  socks
  schlägt
       klappert
  flaps
  schlägt
       schlägt fest zu
  smites
  schlägt
       trifft schwer
  smashes
  Schlagtaste "Not-Aus" {f}
  emergency pushbutton
       panic pushbutton
       slam
  Schlagtaster {m}
  pushbutton
  Schlaguhr {f}
  striking clock
  Schlaguhren {pl}
  striking clocks
  Schlagwechsel {m}
  exchange of blows
  Schlagwerk {n}
  striking mechanism
  Schlagwerke {pl}
  striking mechanisms
  Schlagwetter {n} [min.]
  firedamps
  Schlagwetterexplosion {f} [min.]
  explosion of firedamp
  Schlagwetterexplosionen {pl}
  explosions of firedamp
  Schlagwettergrube {f} [min.]
  gassy mine
       gaseous mine
       fiery mine
       safety-lamp mine
       foul pit
  Schlagwettergruben {pl}
  gassy mines
       gaseous mines
       fiery mines
       safety-lamp mines
       foul pits
  Schlagwort {n}
  byword
  Schlagwort {n}
  subject heading
  Schlagwort {n}
       Stichwort {n}
  catchword
  Schlagwörter {pl}
  bywords
  Schlagwörter {pl}
  catchwords
  Schlagwortkatalog {m}
  subject heading catalogue
  schlagzäh
       schlagfest {adj} (MAterial) [techn.]
  impact-resistant
       shock-resistant
  Schlagzahl {f}
  number of blows
       number of strokes
  Schlagzeile {f}
  catch line
       headline
  Schlagzeilen {pl}
  catch lines
       headlines
  Schlagzeug {n} [mus.]
  percussion
       drums
  Schlagzeuge {pl}
  percussions
       drums
  Schlagzeuger {m}
       Schlagzeugerin {f} [mus.]
  percussionist
       drummer
  Schlagzeuger {pl}
       Schlagzeugerinnen {pl}
  percussionists
       drummers
  schlaksig {adj}
  lanky
       rangy
  schlaksig {adj}
  gawky
  schlaksig
       hochaufgeschossen
       schmächtig {adj} , schlacksig
  gangling
       gangly
  schlaksiger
  lankier
       rangier
  schlaksiger
  gawkier
  Schlamassel {m}
  mess
  Schlamassel {m}
       unangenehme Lage {f}
  stew [coll.]
  Schlamassel {n}
       Chaos {n}
  snafu [coll.] [Am.]
  Schlamm {m}
  slime
  Schlamm {m}
       Schlammablagerung {f}
       Schlick {m}
  warp
  Schlamm {m}
       Schlick {m}
  ooze
  Schlamm {m}
       Schmutz {m}
  mud
  Schlammbelebung {f}
       Belebtschlammverfahren {n}
  bioaeration
  Schlammboden {m}
  muddy soil
       muddy ground
       sil soil
  schlämmen {vt} [min.]
  to wash (down) (ore)
       to screen (gold)
  schlämmend
  washing
       screening
  Schlammfang {m}
  sediment sump (of a well)
  Schlammfieber {n} [med.]
  slime fever
  Schlammgrube {f}
  mud pit
       slush pit
  Schlammgruben {pl}
  mud pits
       slush pits
  schlammig werdend
  muddying
  schlammig {adj}
  oozy
  schlammig {adj}
  slimy
  schlammig {adv}
  muddily
  schlammig {adv}
  slimily
  schlammig {adv}
  oozily
  schlammig
       matschig {adj}
  sludgy
  schlammig
       morastig
       sumpfig {adj}
  miry
  schlammiger Bodensatz {m}
  sludge
  schlammiger Sand
  miry sand
  schlammiger Torf
  dredged peat
  schlammiger
       matschiger
  sludgier
  schlammiger
       morastiger
       sumpfiger
  mirier
  Schlamminjektion {f}
  mud jacking
  Schlammkohle {f}
  slurry coal
  Schlämmkreide {f}
  whiting
       prepared chalk
       precipitated chalk
  Schlammlawine {f}
  mudflow
  Schlammlawinen {pl}
  mudflows
  Schlammperiode {f}
  mud period
  Schlammperioden {pl}
  mud periods
  Schlammsammler {m} [mach.] (Kessel)
  mud drum
  Schlammsammler {pl}
  mud drums
  Schlammschlacht {f} [übtr.]
  mudslinging [fig.]
  Schlammspringer {f} [zool.]
  mudskipper
       mudspringer
  Schlammspringer {pl}
  mudskippers
       mudspringers
  Schlammspritzer {m}
  mud stain
  Schlammspritzer {pl}
  mud stains
  Schlammstelzer {m} [ornith.]
  Banded Stilt
  Schlammstrom {m} [550+] [geol.]
  mud flow
       torrent of mud
       (cold) lahar
  Schlammtreter {m} [ornith.]
  Willet
  Schlämmung {f} [min.]
  washing (of ore)
       screening (of gold)
  Schlammvulkan {m} [550+] [geol.]
  mud spring
       mud geyser
       mud volcano
       salse
       macaluba
  Schlammvulkane {pl}
  mud springs
       mud geysers
       mud volcanos
       salses
       macalubas
  Schlampe {f}
  frump
  Schlampe {f}
  rag bag
  Schlampe {f}
  slattern
  Schlampe {f}
  sloven
  Schlampe {f}
  trollop
  Schlampe {f} [pej.]
  skank
       Ho [Am.] [slang]
  Schlampe {f}
       Nutte {f} [pej.]
  slag [Br.] [pej.]
  Schlampe {f}
       Nutte {f}
       Flittchen {n}
       untreue Frau [ugs.] [pej.]
  moll
       slut
       slapper
       tramp [pej.]
  Schlampe {f}
       unsauberes Mädchen
  skunk [slang]
  Schlampen {pl}
  slatterns
  Schlampen {pl}
  skanks
       Hos
  Schlampen {pl}
  slovens
  Schlampen {pl}
  trollops
  Schlampen {pl}
       Nutten {pl}
       Flittchen {pl}
  molls
       sluts
       slappers
       tramps
  schlampig
  draggled
  schlampig
  frumpish
  schlampig
  sluttish
  schlampig {adj}
  blowzy
  schlampig {adj} [ugs.]
  ruffled
  schlampig {adv}
  grumblingly
  schlampig {adv}
  sleazily
  schlampig {adv}
  slovenly
  schlampig {adv}
  slatternly
  schlampig {adv}
  sluttishly
  schlampig
       nuttenhaft {adj}
  slutty [slang]
  schlampig
       schluderig
       schludrig {adj}
  slipshod
  schlampig
       schmuddelig
       unordentlich {adj}
  sloppy
  schlampiger
  blowzier
  Schlampigkeit {f}
  frowziness
  Schlampigkeit {f}
  grubbiness
  Schlampigkeit {f}
  slatternliness
  Schlampigkeit {f}
  slouchiness
  Schlampigkeit {f}
  slovenliness
  Schlampigkeit {f}
  sluttishness
  schlang
  noosed
  schlang hinunter
  gobbled
  Schlange gestanden
  queued
  Schlange stehen
  to stand in a queue
       to queue up [Br.]
  Schlange stehen
       anstehen {vi}
  to stand in line
       to line up [Am.]
  Schlange {f}
  serpent
  Schlange {f} (Sternbild) [astron.]
  Serpens
       Snake
  Schlange {f} [zool.]
  snake
  Schlange {f}
       Reihe {f} (Menschen-
       Auto-)
  queue
       line [Am.]
  Schlängellinie {f}
       Schlangenlinie {f}
  wavy line
  Schlängellinien fahren
  to swirl
  Schlängellinien {pl}
       Schlangenlinien {pl}
  wavy lines
  schlängeln
  to sidle
  schlängeln
  to worm
  schlängelnd
  sidling
  schlängelnd
  worming
  schlängelnd
  rippling
  schlängelnd {adj}
  sinuous
  schlängelnd {adv}
  wriggly
  schlängelnd
       biegend
  winding
  Schlängelpfad {m}
  circuitous path
  Schlängelpfade {pl}
  circuitous paths
  schlängelt
  sidles
  schlängelt sich
  wriggles
  schlängelt sich
       windet sich
  coils
  schlängelte
  sidled
  schlängelte sich
  wriggled
  schlängelte sich
       wand sich
  coiled
  Schlangen {pl}
  snakes
  Schlangen {pl}
  serpents
  Schlangen {pl}
       Reihen {pl}
  queues
       lines
  Schlangenadler {m} [ornith.]
  Short-toed Eagle (Circaetus gallicus)
  Schlangenbeschwörer {m}
  snake charmer
  Schlangenbeschwörer {pl}
  snake charmers
  Schlangenbiss {m}
  snakebite
       snake bite
  Schlangenbisse {pl}
  snakebites
       snake bites
  Schlangenbussard {m} [ornith.]
  Congo Serpent Eagle
  Schlangengift {n}
  snake venom
  Schlangengifte {pl}
  snake venoms
  Schlangengips {m} [min.]
  tripestone
  schlangengleich
       schlangenförmig {adj}
       Schlangen...
  serpentine
  Schlangenhabicht {m} [ornith.]
  Madagascar Serpent Eagle
  schlangenhaft
  rippled
  Schlangenhalsvogel {m}
  darter
  Schlangenleder {f}
  snakeskin
  Schlangenlinie {f}
  wavy line
  Schlangenlinien {pl}
  wavy lines
  Schlangenmensch {m}
  contortionist
  Schlangenmenschen {pl}
  contortionists
  Schlangenstern {m} (Ophidiasteridae) [zool.]
  brittle star
       serpent star
  Schlangentanz {m}
  snake dance
  Schlangenträger {m} (Sternbild) [astron.]
  Ophiuchus
       snake-holder
  Schlangenweihe {f} [ornith.]
  Crested Serpent Eagle
  schlank
  slim
  schlank
  slimy
  schlank gemacht
       schlanker gemacht
  slenderized
       slenderised
  schlank geworden
  slenderized
       slenderised
  schlank geworden
       abgenommen
       abgespeckt
  slimmed
       lost weight
  schlank machen (Kleidung)
  to make sb. look slim
  schlank machen
       schlanker machen
  to slenderize
       to slenderise [Br.]
  schlank machend
  slenderizing
  schlank machend
       schlanker machend
  slenderizing
       slenderising
  schlank werden
  to slenderize
       to slenderise [Br.]
  schlank werden
       abnehmen
       abspecken
  to slim
       to lose weight
  schlank werdend
  slenderizing
       slenderising
  schlank werdend
       abnehmend
       abspeckend
  slimming
       losing weight
  schlank {adj}
  slender
  schlank {adv}
  slimly
  schlank {adv}
  slenderly
  schlank
       gertenschlank {adj}
  svelte
  schlank
       schmal {adj}
  trim
  Schlankbülbül {m} [ornith.]
  Tiny Greenbul
  schlanke Figur
  trim figure
  schlanke Produktion
  lean production
  schlanker
  slimmer
  schlanker
  more slender
  schlanker Dolch {m}
  bodkin
  Schlankfuß-Fliegenstecher {m} [ornith.]
  Slender-footed Tyrannulet
  Schlankheit {f}
  lankiness
  Schlankheit {f}
  skinniness
  Schlankheit {f}
  slenderness
  Schlankheit {f}
  slimness
  Schlankheitsgrad {m}
  slenderness ratio
  Schlankheitskur {f}
  diet
  Schlankheitskur {f}
  slimming cure
  Schlankheitskuren {pl}
  slimming cures
  Schlankkopf-Symbiosegrundel {f} (Cryptocentrus leptocephalus) [zool.]
  spotted watchman goby
  Schlankschnabel-Baumspäher {m} [ornith.]
  Chestnut-capped Foliage-gleaner
  Schlankschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.]
  Lesser Woodcreeper
  Schlankschnabel-Beerenpicker {m} [ornith.]
  Spotted Berrypecker
  Schlankschnabel-drossling {m} [ornith.]
  Slender-billed Babbler
  Schlankschnabel-Honigfresser {m} [ornith.]
  Small Spot-breasted Honeyeater
  Schlankschnabel-Regenpfeifer {m} [ornith.]
  Collared Plover
  Schlankschnabelcatamenie {f} [ornith.]
  Paramo Seedeater
  Schlankschnabelelaenie {f} [ornith.]
  Lesser Elaenia
  Schlankschnabelnoddi {m} [ornith.]
  Lesser Noddy
  schlapp {adj}
  flabby
  schlapp {adv}
  limply
  Schlappe {f}
  rout
  schlapper
  flabbier
  schlappgemacht
  broken down
  Schlappheit {f}
  floppiness
  Schlappheit {f}
  limpness
  Schlapphut {m}
  slouch hat
  Schlapphüte {pl}
  slouch hats
  schlappig {adj}
  floppy
  schlappiger
  floppier
  schlappmachen
  to break down
  schlappmachend
  breaking down
  Schlappohr {n}
       Hängeohr {n}
  lop ear
  Schlappohren {pl}
       Hängeohren {pl}
  lop ears
  Schlappschwanz {m}
       Waschlappen {m} [ugs.]
  wimp
       weenie [Am.] [coll.]
  Schlappschwänze {pl}
       Waschlappen {pl}
  wimps
       weenies
  Schlaraffenland {n}
  cockaigne
  schlau wie ein Fuchs
  as sly as a fox
  schlau {adj}
  foxy
  schlau {adj}
  sly
  schlau {adv}
  cleverly
  schlau {adv}
  cunningly
  schlau {adv}
  cutely
  schlau {adv}
  shrewdly
  schlau {adv}
  slily
  schlau {adv}
  smartly
  schlau {adv}
  vulpinely
  schlau {adv}
  wily
  schlau {adv}
  slyly
  schlau
       gerissen
       zwielichtig
       verschlagen {adj}
  shifty
  schlau
       gewitzt
       scharfsinnig
       klug {adj}
  shrewd
  schlau
       klug
       aufgeweckt {adj}
  cute
  schlau
       scharfsinnig
       verschlagen
       gerissen [ugs.] {adj}
  sharp
  Schlauberger {m}
       Klugscheißer {m}
       Besserwisser {m}
       Neunmalkluge {m,f}
       Neunmalkluger
  smart aleck
       smart alec
  Schlauberger {m}
       Schlaumeier {m} [ugs.]
  wise guy
       wily customer
       clever-dick [coll.]
  Schlauberger {pl}
       Klugscheißer {pl}
       Besserwisser {pl}
       Neunmalklugen {pl}
       Neunmalkluge
  smart alecks
  Schlauch {m}
  hose
       flexible tube
  Schlauch {m}
  hosepipe [Br.]
  Schlauch {m}
  sleeving
  Schlauch {m} (zur Aufbewahrung von Flüssigkeiten)
  skin
  Schlauch {m} aus heißem, formbaren Kunststoff [techn.]
  parison
  Schlauchanschluss {m}
  gland
  schlauchartig {adj}
  utricular
  Schlauchbefestigung {f}
  hose mounting
  Schlauchbefestigungen {pl}
  hose mountings
  Schlauchbinder {m}
       Schlauchschelle {f}
  hose clip
  Schlauchbinder {pl}
       Schlauchschellen {pl}
  hose clips
  Schlauchboot {n}
  rubber dinghy
       dinghy
       inflatable dinghy
       dingey
  Schlauchboote {pl}
  rubber dinghies
       dinghies
  Schlauchbrücke {f}
  hose protection ramp
  Schlauchbrücken {pl}
  hose protection ramps
  Schläuche {pl}
  hoses
       flexible tubes
  Schlauchfilter {m}
  bag filter
  Schlauchfilter {pl}
  bag filters
  Schlauchfolie {f}
  tubular film
  Schlauchform {f}
  tubular form
  Schlauchformen {pl}
  tubular forms
  Schlauchklemme {f}
  hose clamp
  Schlauchklemmen {pl}
  hose clamps
  Schlauchkopf {m} (Blasformen von Kunststoff)
  parison die
  Schlauchköpfe {pl}
  parison dies
  Schlauchkupplung {f}
  hose coupling
  Schlauchkupplungen {pl}
  hose couplings
  Schlauchleitung {f}
  hose line
  Schlauchleitungen {pl}
  hose lines
  schlauchlos {adj}
  tubeless
  schlauchlose Felge
  tubeless rim
  schlauchloser Reifen
  tubeless tyre
  Schlauchmannschaft {f} (Feuerwehr)
  hose crew
  Schlauchmannschaften {pl}
  hose crews
  Schlauchnaht {f}
  inner-tube joint
       inner-tube splice
  Schlauchquetschventil {n}
  constriction-hose valve
  Schlauchquetschventile {pl}
  constriction-hose valves
  Schlauchradpumpe {f}
  peristaltic pump
  Schlauchradpumpen {pl}
  peristaltic pumps
  Schlauchreifen {m}
  tube type tyre
       tubed tyre
       tubular tyre (tire [Am.])
  Schlauchreifen {pl}
  tube type tyres
       tubed tyres
       tubular tyres
  Schlauchventil {n}
  inner-tube valve
  Schlauchventile {pl}
  inner-tube valves
  Schlauchventileinsatz {m}
  inner-tube valve insert
  Schlauchventileinsätze {pl}
  inner-tube valve inserts
  Schlauchwaage {f} [constr.]
  water level gauge
  Schlauchwaagen {pl}
  water level gauges
  Schlauchwasserwaage {f} [techn.]
  hydrostatic hose balance
  Schlauchzusammensetzung {f}
  lap joint (tube)
  schlaue Füchse
  shifters
  Schläue {f}
  stealth
  schlauer
  foxier
  schlauer
  shiftier
  schlauer
  slier
  schlauer Fuchs
  shifter
  schlauer
       gewitzter
       scharfsinniger
       klüger
  shrewder
  Schlaufe {f}
  bight
  Schlaufe {f}
       Lasche {f}
  strap
  Schlaufe {f}
       Streifen {m}
  tab
  Schlaufen {pl}
  bights
  Schlaufen {pl}
       Laschen {pl}
  straps
  Schlaufen {pl}
       Streifen {pl}
  tabs
  Schlauheit {f}
  leeriness
  Schlauheit {f}
  shrewdness
  Schlawiner {m}
  smooth operator [coll.]
  schlecht abschneiden
       keine gute Punktzahl erreichen
       wenig Tore schießen
  to score badly
  schlecht anfangen
  to get off to a bad start [coll.]
  schlecht ausgerüstet
  ill-equipped
  schlecht behandeln
  to mistreat
  schlecht behandeln
       misshandeln {vt}
  to ill-treat
  schlecht behandeln
       schlecht umgehen mit
  to ill-use
  schlecht behandelnd
  mistreating
  schlecht behandelnd
  slighting
  schlecht behandelnd
       misshandelnd
  ill-treating
  schlecht behandelt
  mistreated
  schlecht behandelt
       misshandelt
  ill-treated
  schlecht benehmen
  to misconduct
  schlecht benehmend
  misbehaving
  schlecht benommen
  misbehaved
  schlecht beraten
  ill-advised
  schlecht bezahlt
       ausgebeutet {adj}
  sweated
  schlecht bezahlte, harte Arbeit
       schlecht bezahlte Arbeitskräfte
  sweated labour
  schlecht drauf sein
  to be crabby
  schlecht durchdacht
  ill-conceived
  schlecht erzogen
       ungezogen
       unerzogen {adj}
  ill-bred
  schlecht fundiert
       nicht stichhaltig
  unsound
  schlecht funktionierend
  malfunctioning
  schlecht gelaunt
  out of humour
  schlecht gelaunt
       übel gelaunt
       schlecht drauf
       verstimmt {adj}
  ill-humoured
  schlecht geworden
  gone bad
  schlecht in Mathe sein
  to be terrible at maths
  schlecht informiert
       schlecht unterrichtet
  ill-informed
  schlecht konditioniert {adj} [math.]
  ill-conditioned
  schlecht passend
       schlecht sitzend
  ill-fitting
  schlecht regieren
  to misgovern
  schlecht regieren
  to misrule
  schlecht regierend
  misgoverning
  schlecht regierend
  misruling
  schlecht sortiert
  ill-sorted
  schlecht sortiert
  well graded (all grain sizes present)
  schlecht und recht
       mehr schlecht als recht
       so einigermaßen
  after a fashion [coll.]
  schlecht verwalten {vt}
  to mismanage
       to mishandle
  schlecht verwaltend
  mismanaging
       mishandling
  schlecht verwaltet
  mismanaged
       mishandled
  schlecht wegkommen
  to come off badly
  schlecht werden {vi}
  to go bad
  schlecht werdend
  going bad
  schlecht zusammengepasst
  mismatched
  schlecht zusammenpassen {vi}
  to mismatch
  schlecht zusammenpassend
  mismatching
  schlecht zusammenpassend
  ill-assorted
  schlecht {adj}
  terrible [coll.]
  schlecht {adv}
  unpalatably
  schlecht
       mager
       dürftig {adj}
  poor
  schlecht
       schlimm {adv}
  badly
  schlecht
       schlimm
       übel
       böse
       ungezogen {adj}
  bad
  schlecht
       unschmackhaft {adj}
  unpalatable
  schlecht
       verdorben {adv}
  off {adv}
  schlechte Aussprache
  cacoepy
  schlechte Behandlung {f}
       Misshandlung {f}
  ill-treatment
  Schlechte Beispiele verderben gute Sitten. [Sprw.]
  Evil communications corrupt good manners. [prov.]
  schlechte Erziehung {f}
       Unerzogenheit {f}
  ill-breeding
  schlechte Gegend {f}
       heruntergekommene Gegend {f}
       Pennergegend {f}
  skid row [Am.]
  schlechte Handschrift
  poor penmanship
  schlechte Handschrift
  cacography
  schlechte Laune
  sulkiness
  schlechte Manieren
  bad manners
       ill manners
       bad style
  schlechte Moral {f}
  low morale
  Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell. [Sprw.]
  Bad news travels fast. [prov.]
  schlechte Qualität {f}
       geringe Qualität {f}
  poor quality
  schlechte Verbrennung {f}
  inefficient burning
  schlechte Zwillingspaarung {f}
  mismatching of duals
  Schlechte {f} [550+] [geol.]
  cleat
       cleavage
       parting
       slip
  schlechten Umgang haben
  to keep bad company
  schlechter Ersatz
  poor relation
  schlechter Flug
  bumpy flight
       uncomfortable flight
  schlechter gemacht
  worsened
  schlechter machen {vt}
  to worsen
  schlechter machend
  worsening
  schlechter Redner
  poor speaker
  schlechter Ruf
  bad name
  schlechter
       schlimmer
       übler
       böser
       ungezogener
  worse
  schlechter
       unschmackhafter
  more unpalatable
  schlechterdings alles
       schlechterdings jedes (überhaupt) {adv}
  just about everything-anything
  schlechtere Qualität (von Waren)
  inferiority (of goods)
  schlechtes Benehmen
  bad manners
       bad form
  schlechtes Gewissen
  bad conscience
  schlechtes Wetter
  bad weather
  schlechteste Kohle {f} (Grundlage für Leistungsgarantie) [mach.] [min.]
  most adverse acceptable coal
  schlechthin {adv}
  absolutely
  Schlechtigkeit {f}
       Verderbtheit {f}
  badness
  Schlechtwetterperiode {f} [meteo.]
  spell of bad weather
  Schlechtwetterperioden {pl}
  spells of bad weather
  schlecken
       aufschlecken {vt}
  to lap
       to lap up
  schleckend
       aufschleckend
  lapping
       lapping up
  Schleckerei {f}
  licking
  Schlegel {m} [mus.]
  stick
       drumstick
  Schlegel {pl}
  sticks
       drumsticks
  Schlegelsperber {m} [ornith.]
  Vinous-breasted Sparrow Hawk
  Schlegelspitze {f} [techn.]
  hammerhead
  Schlehdorn {m}
       Schwarzdorn {m} [bot.]
  blackthorn
  Schlehe {f} [bot.]
  sloe
  Schlehen {pl}
  sloes
  Schleich nicht wie die Katze um den heißen Brei! [übtr.]
  Stop beating around the bush!
  schleichen {vi}
  to creep {crept
       crept}
  schleichen {vi}
  to tiptoe
  schleichen {vi}
  to slip
  schleichen {vi} (Katze)
  to slink {slunk
       slunk} (cat)
  schleichen
       heranschleichen {vi}
  to sneak
  schleichen
       heranschleichen {vi}
  to sidle
  schleichend
  tiptoeing
  schleichend
  slipping
  schleichend
  weaseling
  schleichend
  creeping
  schleichend
  slinking
  schleichend {adj} (Gift)
  subtle
  schleichend
       heranschleichend
  sidling
  schleichend
       heranschleichend
  sneaking
  Schleicher {m}
  skulker
  Schleicher {m}
  sneaker
  Schleichhandel {m}
       Schwarzhandel {m} (mit)
  black marketing
       illicit trading
       illicit trade (in)
  Schleichhändler {m}
  interloper
  schleicht
  slinks
  schleicht
  tiptoes
  schleicht heran
  creeps up
  schleicht heran
  sneaks up
  schleicht heran
  sneaks in
       creeps in
       slips in
  Schleichweg {m}
  hidden path
       secret path
  Schleichweg {m}
  rat run [Br.] [coll.]
  Schleichwege {pl}
  rat runs
  Schleichwerbung {f}
  surreptitious advertising
       product placement
  Schleichwerbung {f}
       Reklame {f}
  plug [coll.]
  Schleie {f} [zool.]
  tench
  Schleien {pl}
  tenches
  Schleier {m}
  veil
  Schleier {m}
  shroud [fig.]
  Schleier {pl}
  veils
  Schleiereule {f} [ornith.]
  barn owl
  Schleiereule {f} [ornith.]
  Barn Owl (Tyto alba)
  Schleiereulen {pl}
  barn owls
  Schleierfahndung {f}
  dragnet controls
  Schleierfahndung {f}
  random checks in the border hinterland
  schleierhaft
       unverständlich {adj}
  incomprehensible
  schleierhafter
  more incomprehensible
  Schleiertangare {f} [ornith.]
  Black-faced Tanager
  Schleif...
  frictional
  Schleifautomat {m}
  edger
  Schleifband {n}
  sanding belt
  Schleifbank {f}
  grinding lathe
  Schleifbänke {pl}
  grinding lathes
  Schleifbrett {n}
  emery board
  Schleifbürste {f}
  contact brush
  Schleifdorn {m}
  grinding mandrel
  Schleife {f}
  lanyard
  Schleife {f}
       Masche {f}
  bow
  Schleife {f}
       Schlinge {f}
       Schlaufe {f}
       Öse {f}
  loop
  Schleifen ausführen
  to loop
  Schleifen ausführend
  looping
  schleifen [ugs.]
       hart drillen {vt} [mil.]
  to drill hard
  Schleifen {n} [techn.]
  grinding
  Schleifen {n}
       Schliff {m}
  cutting
  Schleifen {pl}
  lanyards
  Schleifen {pl}
       Schlingen {pl}
       Schlaufen {pl}
       Ösen {pl}
  loops
  schleifen {vt} [mil.] [ugs.]
  to raze
  schleifen
       anschleifen
       schärfen {vt}
  to whet
  schleifen
       schleifend ziehen {vt}
  to drag
  schleifen
       wetzen
       schärfen {vt}
  to grind {ground
       ground}
  Schleifenanweisung {f} [comp.]
  do-statement
  Schleifenbildung {f}
  loop formation
  schleifend
  razing
  schleifend
       anschleifend
       schärfend
  whetting
  schleifend
       hart drillend
  drilling hard
  schleifend
       schleifend ziehend
  dragging
  schleifend
       wetzend
       schärfend
  grinding
  Schleifendurchlaufbefehl {m}
  perform statement
  Schleifenfüllung {f}
  loop filling
  Schleifenschluss {m}
  loop closure
  Schleifenstrom {m} [electr.]
  loop current
  Schleifenunterbrechung {f}
  loop interruption
  Schleifenunterbrechungen {pl}
  loop interruptions
  Schleifenwiderstand {m} [electr.]
  loop resistance
  Schleifenzustand {m}
  looped state
  Schleifer {m}
  polisher
  Schleifer {m} [techn.]
  pickup shoe
  Schleifer {pl}
  polishers
  Schleifkontakt {m} [electr.]
  sliding contact
  Schleifkontakte {pl}
  sliding contacts
  Schleifleinen {m} [techn.]
  abrasive cloth
  Schleifleitung {f} [electr.]
  conductor line
       bus bar
  Schleifleitungen {pl}
  conductor lines
       bus bars
  Schleifmarke {f}
  slide mark
       drag mark
       groove cast
  Schleifmarken {pl}
  slide marks
       drag marks
       groove casts
  Schleifmaschine {f}
       Schleifer {m} [mach.]
  grinding machine
       grinder
  Schleifmaschinen {pl}
       Schleifer {pl}
  grinding machines
       grinders
  Schleifmittel {n} [techn.]
  abradant
       abrading medium
  Schleifmittel {n}
       Scheuermittel {n}
  abrasive
  Schleifpapier {n}
       Sandpapier {n}
  sand paper
       sanding paper
  Schleifpapier {n}
       Schmirgelpapier {n}
  abrasive paper
  Schleifpapiere {pl}
  sand papers
  Schleifprobe {f}
  polish preparation
  Schleifpulver {n}
  grinding powder
       polishing powder
  Schleifrad {n}
  grinding wheel
  Schleifräder {pl}
  grinding wheels
  Schleifreinigung {f}
  trailing
  Schleifring {m}
  collector ring
  Schleifringkörper {m}
  slip-ring
  Schleifringläufermotor {m}
  slip ring motor
  Schleifschale {f}
  bruisers
  Schleifscheibe {f}
  grinding disk [Am.]
       grinding disc [Br.]
       grinding wheel
  Schleifscheibe {f}
  abrasive wheel
  Schleifscheiben {pl}
  grinding disks
       grinding discs
       grinding wheels
  Schleifstaub {m}
       Feilspäne {pl}
  swarf
  Schleifstein {m}
  grindstone
       grinder
  Schleifstein {m}
  abrasive block
  Schleifstein {m}
  hone
  Schleifstein {m}
       Wetzstein {m}
  whetstone
       sharpening stone
  Schleifsteine {pl}
  grindstones
       grinders
  Schleifsteine {pl}
  abrasive blocks
  Schleifsteine {pl}
       Wetzsteine {pl}
  whetstones
       sharpening stones
  Schleifstück {n} (für Stromabnehmer)
  contact shoe
  schleift ab
       glättet
  polishes
  Schleifwerkzeug {n}
  grinding tool
  Schleifwerkzeuge {pl}
  grinding tools
  Schleim {m}
  mucilage
  Schleim {m}
  phlegm
  Schleim {m}
  rheum
  Schleim {m}
  slime
  Schleim {m}
       Mucus {n} [med.]
  mucus
  schleimabsondernd
       pituitär {adj}
       Schleim...
  pituitary
  Schleimabsonderung {f} [med.]
  mucous secretion
  Schleimbeutelentzündung {f} [med.]
  bursitis
  Schleimdrüse {f} [anat.]
  mucous gland
  Schleimdrüsen {pl}
  mucous glands
  Schleimer {m}
  suck-up
  Schleimer {m}
       Schleimerin {f}
  slimy git [Br.]
       brown-noser [Am.]
  Schleimer {pl}
       Schleimerinnen {pl}
  slimy gits
       brown-nosers
  Schleimfisch {m} (Blenniidae) [zool.]
  blenny
  Schleimfische {pl}
  blennies
  Schleimhaut {f}
       Mukosa {f} [anat.]
  mucous membrane
       mucosa
  schleimig {adj}
  slimy
  schleimig {adj} [bot.]
  mucilaginous
  schleimig {adj} [med.]
  mucous
  schleimig {adv}
  slimly
       slimily
  schleimiger
  slimier
  Schleimigkeit {f}
  sliminess
  schleimlösend {adj}
  expectorant
  Schleimsäure {f}
  mucic acid
       galactaric acid
  Schleimsuppe {f} [cook.]
  gruel
  Schleißblech {n} [techn.]
  wear plate
  Schleißbleche {pl}
  wear plates
  schleißend
  stripping
  Schleißplatte {f} [techn.]
  wear plate
  Schleißplatten {pl}
  wear plates
  Schleißschutz {m}
  wear protection
  Schlemm {m}
  slam
  schlemmen {vi}
  to glut oneself (with food)
  schlemmen
       prassen {vi}
  to feast
  schlemmend
       prassend
  feasting
  Schlemmer {m}
  sybarite
  Schlemmer {m}
       Schlemmerin {f}
       Gourmand {m}
  gourmand
  Schlemmer {pl}
       Schlemmerinnen {pl}
       Gourmanden {pl}
  gourmands
  Schlemmerei {f}
  gormandizing
       gourmandizing
  schlemmerisch {adj}
  gourmand
  Schlemmerlokal {n}
  gourmet restaurant
  Schlemmerlokale {pl}
  gourmet restaurants
  Schlemmermahl {n}
       Schlemmerei {f}
  gourmet meal
  Schlempe {f} (Rückstände einer Destillation)
  grain
  schlendern {vi}
  to amble
  schlendern {vi}
  to roam
  schlendern {vi}
  to saunter
  schlendern
       bummeln {vi}
  to wander
  schlendern
       bummeln
       umherbummeln
       flanieren
       spazieren
       spazieren gehen
       spazierengehen [alt] {vt}
  to stroll
  schlendernd
  ambling
  schlendernd
  roaming
  schlendernd
  sauntering
  schlendernd
  in a jog trot way
  schlendernd
       bummelnd
  wandering
  schlendernd
       bummelnd
       umherbummelnd
       flanierend
       spazierend
       spazieren gehend
       spazierengehend [alt]
  strolling
  schlendert
  ambles
  schlendert
  roams
  schlendert
  saunters
  schlendert dahin
  moseys
  schlenderte
  ambled
  schlenderte
  roamed
  schlenderte
  sauntered
  schlenderte dahin
  moseyed
  Schlendrian {m}
  jog trot
  Schlendriane {pl}
  jog trots
  schlenzend
  flicking
  Schlenzer {m} (Fußball) [sport]
  curler
       scoop
  Schlenzer {pl}
  curlers
       scoops
  Schleppblech {n} [techn.]
  apron plate
  Schleppbleche {pl}
  apron plates
  Schleppe {f} (Kleid)
  train
       gown train
  Schleppen {n}
  haulage
  Schleppen {n}
  schlep
  Schleppen {pl}
  trains
       gown trains
  schleppen {vt}
       tragen {vt}
       sich etw. aufladen {vr}
  to hump
  schleppen
       schleifen {vt}
  to haul
  schleppen
       schwer tragen {vt}
  to tote [coll.]
  schleppen
       ziehen {vt}
  to drag
  schleppend {adj} [mus.]
  dragging
  schleppend
       schleifend
  hauling
  schleppend
       schwer tragend
  toting
  schleppend
       tragend
       sich etw. aufladend
  humping
  schleppend
       ziehend
  dragging
  schleppendes Schweißen
  welding, pull technique
  Schleppensylphe {f} [ornith.]
  Red-tailed Comet
  Schlepper {m}
  trammer
       putter
       drawer
       haul(i)er
       buggyman
       car runner
  Schlepper {m}
  hauler
  Schlepper {m}
  tractor
  Schlepper {m} (Person)
  tout
       coyote [Am.] [slang]
  Schlepper {m}
       Schleppkahn {m}
       Schleppdampfer {m}
  tugboat
       tug
  Schlepper {pl}
  haulers
  Schlepper {pl}
  touts
       coyotes
  Schlepper {pl}
       Schleppkähne {pl}
       Schleppdampfer {pl}
  tugboats
  Schlepperei {f}
  lugging around
  Schlepperkriminalität {n}
  organised immigration crime
  Schleppfalte {f}
  drag fold
  Schleppfalten {pl}
  drag folds
  Schlepphebel {m} [auto]
  cam follower
  Schlepphebel {pl}
  cam followers
  Schlepphebelantrieb {m} [auto.]
  cam follower drive
  Schlepphilfe {f} [naut.]
  tug assistance
  Schleppkabel {n}
  towing cable
       hawser cable
  Schleppkabel {n}
  festoon cable
       trailing cable
  Schleppkabel {pl}
  towing cables
       hawser cables
  Schleppkabel {pl}
  festoon cables
       trailing cables
  Schleppkettenförderer {m}
       Schleppförderer {m} [techn.]
  drag chain conveyor
       chain-pulled conveyor
       drag-link conveyor
       bar (flight) conveyor
       scraper (chain) conveyor
  Schleppkettenförderer {pl}
       Schleppförderer {pl}
  drag chain conveyors
       chain-pulled conveyors
  Schleppkleid {n}
  dress with train
  Schleppkleider {pl}
  dresses with trains
  Schleppkraft {f}
  drag
  Schleppkreisförderer {m} [techn.]
  overhead twin rail chain conveyor
  Schleppkreisförderer {pl}
  overhead twin rail chain conveyors
  Schleppleine {f}
  towrope
  Schleppleinen {pl}
  towropes
  Schlepplift {m} (Ski)
  T-bar list
       ski tow
       draglift
  Schlepplifte {pl}
  T-bar lists
       ski tows
       draglifts
  Schleppmodus {m}
  dragmode
  Schleppnetz {n}
  trawl
       trawl net
       dragnet
  Schleppnetze {pl}
  trawls
       trawl nets
       dragnets
  Schleppseil {n}
  dragline
  schleppt ab
       schleppt
  tows off
       tows
  schleppt nach
  drags
  schleppt sich
  trudges
  schleppt weg
  drags away
  schleppt
       schleift
  hauls
  schleppt
       zieht
  drags
  Schlepptau {n}
  dragrope
       trail rope
  Schlepptau {n}
       Schleppseil {n}
  tow rope
       towline
  schleppte ab
       schleppte
  towed off
       towed
  schleppte nach
  dragged
  schleppte sich
  trudged
  schleppte weg
  dragged away
  schleppte
       schleiften
  hauled
  schleppte
       zog
  dragged
  Schleppung {f}
  drag
       distortion
       bending
  Schleppweg {m}
  tow path
  Schleppzeiger {m}
  drag indicator
  Schleppzeiger-Anzeigegerät {n}
  stay-set indicator
  Schleppzug {m}
  train of barges
  Schleppzüge {pl}
  trains of barges
  Schlesien {n} [geogr.]
  Silesia
  Schlesier {m}
  Silesian
  Schleswig-Holstein {n} [geogr.]
  Schleswig-Holstein
  Schleuder {f}
  slingshot
  Schleuder-Gleitschutz {m}
  wheel slip-slide protection
  Schleuderguss {m}
  centrifugal casting
  schleudern
  to hurl
  schleudern
  to precipitate
  schleudern
  to smote
  Schleudern {n}
  breakaway
       swerve
       skid
  Schleudern {n}
       Stoßen {n}
  hurl
  Schleudern {pl}
  slingshots
  schleudern {vt} (Wäsche)
  to whiz
  schleudern
       rutschen {vi}
  to skid
  schleudern
       schmeißen {vt}
  to sling {slung
       slung}
  schleudern
       schmettern {vt}
  to dash
  schleudern
       schnell drehen
       wirbeln
  to spin {spun
       span, spun}
  schleudern
       werfen
       schmeißen {vt}
  to fling {flung
       flung}
  schleudernd
  hurling
  schleudernd
  whizzing
  schleudernd
       rutschend
  skidding
  schleudernd
       schmeißend
  slinging
  schleudernd
       schmetternd
  dashing
  schleudernd
       schnell drehend
       wirbelnd
  spinning
  schleudernd
       werfend
       schmeißend
  flinging
  Schleuderplatte {f}
  skid pad
       skid pan
  Schleuderplatten {pl}
  skid pads
       skid pans
  Schleuderpreis {m}
  crash price
       give-away price
  Schleuderpreis {m}
  underprice
  Schleuderpreis {pl}
  rock-bottom price
       price cut to the bone [coll.]
  Schleuderpreise {pl}
  crash prices
       give-away prices
  Schleuderpreise {pl}
  underprices
  Schleuderpreise {pl}
  rock-bottom prices
       prices cut to the bone
  Schleudersitz {m}
  ejection seat
       ejector seat
  Schleudersitze {pl}
  ejection seats
       ejector seats
  Schleuderstein {m}
  sling stone
  schleudert
  hurls
  schleudert weg
  slings away
  schleudert
       rutscht
  skids
  schleudert
       schmeißt
  slings
  schleudert
       schmettert
  dashes
  schleudert
       wirft
       schmeißt
  flings
  schleuderte
  hurled
  schleuderte weg
  slung away
  schleuderte
       rutschte
  skidded
  schleuderte
       schmetterte
  dashed
  schleuderte
       schmiss
  slung
  schleuderte
       warf
       schmiss
  flung
  Schleudertrauma {n}
       Halswirbelsäulenschleudertrauma {n}
       HWS-Schleudertrauma {n} [med.]
  whiplash
       whiplash injury
  Schleuderversuch {m}
  centrifugig test
  Schleuderversuche {pl}
  centrifugig tests
  Schleuderware {f}
  cheap goods
       bargain-basement goods
       bargain goods
       cut-price goods
  schleunig {adj}
  prompt
       quick
       rapid
       speedly
  schleunigstes Eingreifen
  immediate measures
  Schleuse {f}
       Schiffsschleuse {f} [naut.]
  lock
       watergate
  Schleuse {f}
       Siel {m,f} [naut.]
  sluice
       lock
  Schleusen {pl}
  sluices
       locks
  Schleusen {pl}
       Schiffsschleusen {pl}
  locks
       watergates
  schleusen {vt} [biol.]
  to traffic
  Schleusenbank {f}
  stepover bench
  Schleusenbau {m}
  lock construction
  schleusend
  trafficking
  Schleusenkammer {f}
  lock chamber
       lock basin
  Schleusenkammern {pl}
  lock chambers
       lock basins
  Schleusenkammerwand {f}
  lock-chamber wall
  Schleusenkammerwände {pl}
  lock-chamber walls
  Schleusenkanal {m}
  sluice
       sluiceway
  Schleusenkanäle {pl}
  sluices
       sluiceways
  Schleusensteuerung {f}
  sluice management
  Schleusentor {n}
  floodgate
       lock gate
       sluicegate
  Schleusentore {pl}
  floodgates
       lock gates
  Schleusenwärter {m}
       Schleusenwärterin {f}
  lock-keeper
  Schleusenwärter {pl}
       Schleusenwärterinnen {pl}
  lock-keepers
  Schleuser {m}
       Schleuserin {f}
       Schlepper {m}
       Schlepperin {f} [Ös.] (von Menschen über eine Grenze)
  smuggler (of people across a border)
       facilitator (of illegal migration-immigration - entry) [Br.]
  Schleuser {pl}
       Schleuserinnen {pl}
       Schlepper {pl}
       Schlepperinnen {pl}
  smugglers
       facilitators
  schlich
  tiptoed
  schlich
  slinked
  schlich heran
  crept up
  schlich heran
  sneaked up
  schlich heran
  sneaked in
       crept in
       slipped in
  Schlichprospektion {f} [550+] [geol.]
  prospection of concentrates
  schlicht und einfach
  plain and simple
  schlicht und einfach Zauberei
  JSNM : just stark naked magic
  schlicht {adj}
  homebred
       homespun
  schlicht {adj}
  lo-fi
  schlicht {adv}
  artlessly
  schlicht
       dezent {adv}
  soberly
  schlicht
       einfach {adj}
  simple
       plain
  schlicht
       einfach
       nüchtern {adj}
  mundane
  Schlichtbartvogel {m} [ornith.]
  Green Tinkerbird
  Schlichtbülbül {m} [ornith.]
  Sombre Greenbul
  Schlichtcatamenie {f} [ornith.]
  Plain-coloured Seedeater
  Schlichte {f}
       Beschichtung {f} [textil.]
  sizing
       size
  Schlichtelaenie {f} [ornith.]
  Olivaceous Elaenia
  schlichten
       beschichten {vt} [textil.]
  to size
  schlichten
       schiedsrichterlich entscheiden
       vermitteln
       arbitrieren {vt}
  to arbitrate
  schlichtend
       beschichtend
  sizing
  schlichtend
       schiedsrichterlich entscheidend
       vermittelnd
       arbitrierend
  arbitrating
  Schlichter {m}
       Schlichterin {f}
       Vermittler {m}
       Vermittlerin {f}
  mediator
  Schlichter {pl}
       Schlichterinnen {pl}
       Vermittler {pl}
       Vermittlerinnen {pl}
  mediators
  schlichter
       einfacher
  simpler
       plainer
  schlichtet
  arbitrates
  schlichtete
  arbitrated
  Schlichtfeile {f} [techn.]
  mill file
  Schlichtfeilen {pl}
  mill files
  Schlichtfräser {m} [techn.]
  finishing cutter
  Schlichtfräser {pl}
  finishing cutters
  Schlichthauben-Perlhuhn {n} [ornith.]
  Plumed Guineafowl
  Schlichtheit {f}
  unsophisticatedness
  Schlichtheit {f}
       Dezentheit {f}
  quietness
  Schlichtheit {f}
       Dezentheit {f}
  sobriety
  Schlichtheit {f}
       Einfachheit {f}
  simplicity
       plainness
  Schlichthobel {m} [mach.]
  smoothing plane
  Schlichthonigfresser {m} [ornith.]
  Bismarck Honeyeater
  Schlichtmantel-Dickkopf {m} [ornith.]
  Rufous Whistler
  Schlichtmeise {f} [ornith.]
  Plain Titmouse
  Schlichtnektarvogel {m} [ornith.]
  Plain-coloured Sunbird
  Schlichtstahl {m} [techn.]
  finishing tool
  Schlichttangare {f} [ornith.]
  Plain-coloured Tanager
  Schlichtung {f}
  settlement
  Schlichtung {f} durch Schiedsspruch
  arbitration
  Schlichtung {f}
       Vergleichsverfahren {n}
  conciliation
  Schlichtungsamt {n}
       Schlichtungsausschuss {m}
       Schlichtungsstelle {f}
  arbitration board
  Schlichtungsämter {pl}
       Schlichtungsausschüsse {pl}
       Schlichtungsstellen {pl}
  arbitration boards
  Schlichtungsausschuss {m}
  mediation committee
       arbitration committee
  Schlichtungsausschüsse {pl}
  mediation committees
       arbitration committees
  Schlichtungsverfahren {n}
  arbitration process
       conciliation procedure
  Schlichtungsverfahren {pl}
  arbitration processes
       conciliation procedures
  Schlichtvireo {m} [ornith.]
  Philadelphia Vireo
  Schlick {m} [550+] [geol.]
  tidal mud deposits
  Schlick {m}
       Schlamm {m}
  silt
  Schlick {m}
       Schlicker {m}
       Schlamm {m}
  sludge
  Schlickbildung {f}
  mud accumulation
  Schlickuntersuchung {f}
  mud investigations
  Schlickverwertung {f}
  mud recycling
  Schliere {f}
  streak
  Schlieren {pl}
  streaks
       schlieren
  Schlierenkante {f} (Strömungsmechanik)
  schlieren knife edge
  schlierig {adj}
  streaky
  Schließ...
  closure
  Schließblech {n}
  strike plate
  Schließbleche {pl}
  strike plates
  Schließe {f}
  clasp
  schließen
  to top off
  Schließen {n}
  closing
  schließen {vi}
  to close
  schließen {vt}
  to close
  schließen {vt} (aus)
  to presume (from)
  schließen
       sperren {vt}
  to latch
  schließen
       verschließen
       zuschließen
       zumachen {vt}
  to shut {shut
       shut}
  schließend
  closing
  schließend
  presuming
  schließend
       sperrend
  latching
  schließend
       verschließend
       zuschließend
       zumachend
  shutting
  schließende runde Klammer {f}
       Klammer zu
  right parenthesis )
       right round bracket
  Schließer {m}
       Schließerkontakt {m}
  make contact
  Schließfach {n}
  locker
       lock box
       footlocker
  Schließfächer {pl}
  lockers
       lock boxes
       footlockers
  Schließfrucht {f} [bot.]
  indehiscent fruit
  Schließkraft {f}
  clamp force
  Schließkraft {f} (Kontakt)
  forward force
  schließlich
  in the issue
  schließlich etw. tun
  to end up doing sth.
  schließlich
       eben
       doch
       letzten Endes
  after all
  schließlich
       endlich {adv}
       letzten Endes
  eventually
  schließlich
       endlich {adv}
       letzten Endes
       im Grunde
  ultimately
  schließlich
       endlich
       abschließend {adv}
  finally
  Schließmuskel {m}
  compressor
  Schließmuskel {m}
  constrictor
  Schließmuskel {m}
       Sphinkter {m} [anat.]
  sphincter
       adductor musle
  Schließmuskeln {pl}
  sphincters
  Schließmuskelnarbe {f}
  adductor muscle scar
  Schließmuskelnarben {pl}
  adductor muscle scars
  schließt ab
       beendet
       macht fertig
       finalisiert
  finalizes
       finalises
  schließt ab
       schließt zu
  shuts up
  schließt auf
       entriegelt
  unbars
  schließt aus
  debars
  schließt aus
  forecloses
  schließt aus
  precludes
  schließt aus
  eliminates
  schließt aus
       nimmt heraus
  excludes
  schließt die Rede ab
  perorates
  schließt ein
  encases
  schließt ein
  immures
  schließt ein
  incloses
  schließt ein
       umschließt
       umgibt
       enthält
  encloses
  schließt sich zusammen
  joins together
       joins forces
  schließt weg
       verschließt
  locks away
  Schließung {f}
  shutdown
  Schließung {f}
  closing
  Schließungen {pl}
  closings
  Schließzeit {f}
  forward time
  Schließzylinder {m}
  key cylinder
       locking cylinder
  schliff ab
       glättete
  polished
  Schliff {m}
  cut
       edge
  Schliff {m}
       Schleifen {n} (vom Messern usw.)
  sharpening (of knives)
  Schliffbild {n} [techn.]
  microsection
  schlimm
  sore
  schlimm {adv}
  sorely
  schlimm {adv}
  fatally
  schlimm
       schlecht
       übel
       unerwünscht {adj}
  ill
  schlimm
       schwer
       ernstlich
       bedenklich {adj}
  serious
  schlimm
       übel {adj}
  pernicious
  schlimmer dran sein
  to be worse off
  Schlimmer kann es nicht werden.
  This is rock-bottom. [coll.]
  schlimmster Fall
       ungünstigster Fall
  worst case
  Schlimmstfall {m}
       Schlimmstfall-Szenario {n}
  worst case
       worst-case scenario
  Schlimmstfälle {pl}
       Schlimmstfall-Szenarios {pl}
  worst cases
       worst-case scenarios
  Schlinge {f}
  becket
  Schlinge {f}
  noose
  Schlinge {f}
  snare
  Schlinge {f}
       Schlaufe {f}
  sling
  Schlingel {m}
       Lausbub {m}
       Lauser {m}
  rascal
       rogue
       scallywag
       rapscallion
  Schlingel {pl}
       Lausbuben {pl}
       Lauser {pl}
  rascals
       rogues
       scallywags
       rapscallions
  schlingen
  to noose
  Schlingen {pl}
  beckets
  Schlingen {pl}
  nooses
  Schlingen {pl}
  snares
  Schlingen {pl}
       Schlaufen {pl}
  slings
  schlingend
  looping
  schlingend
  noosing
  Schlingerleiste {f} [naut.]
  fiddle
  Schlingern {n}
  squiggle
       tail wag
  Schlingern {n}
       Rollen {n} (des Schiffes)
  roll (of the ship)
  schlingernd
  rolling
  schlingert
  rolls
  schlingerte
  rolled
  Schlinggewächs {n}
  climbing plant
  schlingt
  nooses
  schlingt hinunter
  gobbles
  Schlitten fahren
  to sled
       to sledge
       to sleigh
  Schlitten fahrend
  sledging
  Schlitten gefahren
  sledged
  Schlitten {m}
  sleigh
  Schlitten {m}
       Kufe {f}
  skid
  Schlitten {m}
       Rodelschlitten {m}
  sledge
  Schlitten {m}
       Rodelschlitten {m}
  toboggan
  Schlitten {pl}
       Rodelschlitten {pl}
  sledges
  Schlitten {pl}
       Rodelschlitten {pl}
  toboggans
  Schlittenbahn {f}
  coasting slide
  Schlittenfahrt {f}
  sledge ride
       sledge-ride
       sledging
  Schlittenfahrten {pl}
  sledge rides
       sledgings
  Schlittenführung {f} [techn.]
  saddle slideways
  Schlittenglocken {pl}
  jingle bells
  Schlittenhund {m}
  husky
       sledge dog
       sled dog [Am.]
  Schlittenhunde {pl}
  huskies
       sledge dogs
       sled dogs
  Schlittenhunderennen {n}
  dog sledding [Am.]
  Schlitterbahn {f}
  slide
  schlittern {vi}
  to sled
  schlittern {vi}
  to slither
  schlitternd
  sleighing
  schlitternd
  sledding
  schlitternd
  slithering
  schlittert
  sleds
  schlittert
  slithers
  schlitterte
  sledded
  schlitterte
  slithered
  Schlittschuh gelaufen
  skated
  Schlittschuh laufen [sport]
  to skate
       to ice-skate
  Schlittschuh laufend
  skating
  Schlittschuh {m} [sport]
  skate
       ice skate
  Schlittschuhe {pl}
  skates
  Schlittschuhlaufen {n}
       Eislaufen {n} [sport]
  skating
       ice-skating
  Schlitz {m}
  placket
  Schlitz {m}
  slot
  Schlitz {m}
  port
  Schlitz {m} (in Mantel
       Jacke)
  vent (in coat)
  Schlitz {m} für Kaminschieber
  damper slot
  Schlitz {m}
       Spalt {m}
  slit
  Schlitzauge {n}
  slitted eye
  Schlitzauge {n} [pej.]
  Chink [pej.]
       gook [pej.] [Am.]
  Schlitzaugen {pl}
  slitted eyes
  Schlitzaugen {pl}
  Chinks
       gooks
  schlitzäugig {adj}
  slit eyed
  Schlitzauslass {m}
  slit inlet
  Schlitzband {n}
  slit band
       selenizone
       anal fasciola (gastropods)
  Schlitze {pl}
  slots
  Schlitze {pl}
       Spalte {pl}
  slits
  Schlitzen {n} [techn.]
  cutting
  schlitzen {vt}
  to slash
  schlitzen
       aufschlitzen {vt}
  to slit {slit
       slit}
       to slit open
  schlitzend
  slashing
  schlitzend
       aufschlitzend
  slitting
  Schlitzleser {m} [techn.]
  slot reader
  Schlitzmaschine {f}
  slotter
  Schlitzmaschinen {pl}
  slotters
  Schlitzmutter {f} [techn.]
  slotted nut
  Schlitzmuttern {pl}
  slotted nuts
  Schlitzohr {n} [ugs.]
  sly dog
  Schlitzohr {n} [ugs.]
  rascal
  Schlitzohr {n}
       Schwindler {m} [ugs.]
  shark
  Schlitzpass {m}
  vertical slot
  Schlitzprobe {f}
  channel sample
       groove sample
       strip sample
  Schlitzproben {pl}
  channel samples
       groove samples
       strip samples
  Schlitzsäge {f} [mach.]
  rip saw
  Schlitzsägen {pl}
  rip saws
  Schlitzschraube {f} [techn.]
  slotted-head screw
       slotted screw
  Schlitzschrauben {pl}
  slotted-head screws
       slotted screws
  Schlitzschraubenzieher {m} [techn.]
  slotted screwdriver
  Schlitzschraubenzieher {pl}
  slotted screwdrivers
  schlitzt
  slashes
  schlitzt
       schlitzt auf
  slits
  schlitzte
  slashed
  schlitzte
       schlitzte auf
  slit
  Schlitzverschluss {m} [photo.]
  focal-plane shutter
  Schlitzverschlüsse {pl}
  focal-plane shutters
  Schlitzwand {f} [constr.]
  slotted wall
       slurry wall
  Schlitzwand {f} [constr.] [techn.]
  diaphragm wall
       slotted wall
  Schlitzwände {pl}
  diaphragm walls
       slotted walls
  Schlitzwände {pl}
  slotted walls
       slurry walls
  schlohweiß
       schneeweiß {adj}
  snow-white
  schloss ab
       beendete
       machte fertig
       finalisierte
  finalized
       finalised
  schloss ab
       schloss zu
  shut up
  schloss auf
       entriegelte
  unbarred
  schloss aus
  debarred
  schloss aus
  foreclosed
  schloss aus
  precluded
  schloss aus
  eliminated
  schloss aus
       nahm heraus
  excluded
  schloss die Rede ab
  perorated
  schloss ein
  encased
  schloss ein
  immured
  schloss ein
  inclosed
  schloss ein
       umschloss
       umgab
       enthielt
  enclosed
  schloss sich zusammen
  joined tigehter
       joined forces
  schloss weg
       verschloss
  locked away
  Schloss {n} (u.a. Bivalvia)
  hinge (palaeontology)
       yoke (of a friction prop)
  Schloss {n}
       Burg {f}
       Kastell {n}
  castle
  Schloss {n}
       Türschloss {n}
  lock
  Schlosser {m}
       Schlosserin {f}
  metalworker
  Schlosser {m}
       Schlosserin {f} (für Schlösser)
  locksmith
  Schlösser {pl}
       Burgen {pl}
  castles
  Schlosser {pl}
       Schlosserinnen {pl}
  metalworkers
  Schlosser {pl}
       Schlosserinnen {pl}
  locksmiths
  Schlösser {pl}
       Türschlösser {pl}
  locks
  Schlosserarbeiten {pl}
  locksmithery
       locksmith work
  Schlossfalle {f}
  lock striker plate
  Schlossgarten {m}
  castle garden
  Schlossgärten {pl}
  castle gardens
  Schlosspark {m}
  castle park
       castle grounds
  Schlossparks {pl}
       Schlossparke {pl}
  castle parks
  Schlossrand {m}
  hinge margin
       posterior margin
       cardinal area (palaeontology)
  Schlossschraube {f} [techn.]
  carriage bolt
  Schlossschrauben {pl}
  carriage bolts
  Schlosszunge {f}
  belt tongue
  Schlot {m}
  chimney
  Schlot {m}
  pipe
       vent
       funnel
       feeder
       tube
  Schlote {pl}
  pipes
       vents
       funnels
       feeders
       tubes
  Schlote {pl}
  chimneys
  Schlotte {f} [geol.]
  pipe
       sink
  schlotterig
       zittrig
       zitterig {adj}
  shaky
  schlotteriger
       zittriger
  more shaky
  schlottern {vi}
  to dodder
  schlotternd
  doddering
  schlottert
  dodders
  schlotterte
  doddered
  Schlucht {f}
  gulch
  Schlucht {f}
  ravine
  Schlucht {f}
       Felsschlucht {f}
       Canyon {m} [geol.]
  canyon
       sinking creek
  Schlucht {f}
       Klamm {f}
  gorge
  Schlucht {f}
       tiefe Wasserrinne {f}
  gully
  Schluchten {pl}
  gorges
  Schluchten {pl}
  gulches
  Schluchten {pl}
  ravines
  Schluchten {pl}
       Felsschluchten {pl}
       Canyons {pl}
  canyons
       sinking creeks
  Schluchtenguan {m} [ornith.]
  Highland Guan
  Schluchtenlaubsänger {m} [ornith.]
  Large-billed Willow Warbler
  Schluchtenrötel {m} [ornith.]
  Little Rock Thrush
  Schluchtentyrann {m} [ornith.]
  White-browed Chat Tyrant
  Schluchtenwanderung {f}
  gorge hike
       canyoning trip
  Schluchtenwanderungen {pl}
  gorge hikes
       canyoning trips
  Schluchtenzaunkönig {m} [ornith.]
  Canyon Wren
  schluchzen {vi}
  to snivel
  schluchzen {vi}
  to sob
  schluchzend
  sniveling
  schluchzend
  sobbing
  schluchzend {adj}
  with a sob
  Schluchzer {m}
       Schluchzen {n}
  sob
  schluchzt
  snivels
  schluchzt
  sobs
  schluchzte
  sniveled
  schluchzte
  sobbed
  Schluck {m}
  gulp
       slug [slang]
       a big sip
  Schluck {m}
  quencher
  Schluckauf haben
       hicksen
  to hiccup
       to have the hiccups
  Schluckauf {m}
       Singultus {m} [med.]
  hiccup
       hiccough
       singultus
  Schlückchen {n}
  sip
       drop
  Schlucken {n} (eines Wals) bei der Nahrungsaufnahme [zool.]
  gulping (of a whale) during feeding
  schlucken {vi}
  to swallow
  schluckend
  swallowing
  Schluckfähigkeit {f}
  injectivity
  Schluckimpfung {f} [med.]
  oral vaccination
  schluckt
  swallows
  schluckt hinunter
       schluckt
  swallows
  schluckte
  swallowed
  schluckte hinunter
       schluckte
  swallowed
  schluckweise {adj}
  in sips
  schluderig
       schludrig
       nachlässig {adj}
  sloppy
  schluderig
       schludrig
       nachlässig {adv}
  sloppily
  schludern {vi}
  to work sloppily
  schludernd
  working sloppily
  Schluff {m}
       Staubsand {m}
       Silt {m} [min.]
  silt
       schluff
       siltstone
       loam watery clay
  schluffig {adj} [min.]
  silty
  Schluffstein {m}
       Siltstein {m} [min.]
  silt rock
       siltstone
       siltite
       mudstone
  schlug
  slapped
  schlug ab
       verweigerte
       verwehrte
       lehnte ab
       wies ab
       wies zurück
  refused
  schlug aus
  redounded
  schlug aus
  kicked
  schlug aus
       verwarf
  rejected
  schlug drauf
       verprügelte
  slogged
  schlug dumpf auf
       dröhnte
       schlug auf
       prallte auf
  thudded
  schlug ein
  battered
  schlug ein
  pummeled
       pommelled
  schlug ein Quartier auf
  headquartered
  schlug fehl
  backfired
  schlug hart
  slugged
  schlug nieder
  knocked down
  schlug um
  knocked over
  schlug um
  changed suddenly
  schlug vor
  submitted
  schlug vor
       beantragte
  proposed
  schlug vor
       regte an
       legte nahe
       brachte vor
  suggested
  schlug
       haute
  whacked
  schlug
       haute
  socked
  schlug
       klapperte
  flapped
  schlug
       schlug fest zu
  smote
  schlug
       traf schwer
  smashed
  Schlummer {m}
  slumber
  schlummern {vi}
  to drowse
  schlummern {vi}
  to slumber
  schlummern
       schlafen
       pennen [ugs.] {vi}
  to nap
  schlummernd
  drowsing
  schlummernd
  slumbering
  schlummernd
       schlafend
       pennend
  napping
  schlummert
  drowses
  schlummert
  naps
  schlummert
  slumbers
  schlummerte
  napped
  schlummerte
  slumbered
  Schlummertrunk {m}
  nightcap
  Schlumper {m}
       Schlampe {f}
       Tölpel {m}
  slob
  Schlumpf {m}
  smurf
  Schlümpfe {pl}
  smurfs
  Schlund {m}
  gullet
  Schlund {m}
  throat
  Schlünde {pl}
  gullets
  Schlundrinne {f} [anat.] [zool.]
  oesophageal groove
  Schlupf {m} [math.]
  slack
  Schlupf {m} [techn.] (Nachbleiben der Drehzahl)
  slip
       slippage
  Schlüpfen {n}
  hatching
  schlüpfen
       ausschlüpfen {vi}
  to hatch
  schlüpfend
  slipping
  schlüpfend
       ausschlüpfend
  hatching
  Schlüpfer {m}
  knickers [Br.]
  Schlüpfer {m}
  panties
  Schlüpfer {m}
       kurze Unterhosen
  briefs
  Schlupfloch {n}
  bolt-hole
  Schlupfloch {n}
       Scharte {f}
  loop hole
       loophole
  Schlupflöcher {pl}
  bolt-holes
  Schlupflöcher {pl}
       Scharten {pl}
  loop holes
       loopholes
  schlüpfrig
  risque
  schlüpfrig
  slithery
  schlüpfrig {adv}
  slipperily
  schlüpfrig
       aufreizend
       anzüglich
       zotig {adj}
  salacious
       obscene
  schlüpfrig
       derb
       nicht salonfähig {adj}
  blue
  schlüpfrig
       glitschig
       rutschig
       glibberig
       glatt {adj}
  slippery
  schlüpfriger
       glitschiger
       rutschiger
       glibberiger
       glatter
  more slippery
  Schlüpfrigkeit {f}
  slippage
  Schlüpfrigkeit {f}
  lubricity
  Schlüpfrigkeit {f}
  scabrousness
  Schlüpfrigkeit {f}
  slipperiness
  schlüpft
  slips
  schlüpfte
  slipped
  Schlupftür {f} (in einem Tor)
  personnel door
  Schlupftüren {pl}
  personnel doors
  Schlupfvariable {f} [math.]
  slack variable
  Schlupfwinkel {m}
  hiding place
  Schlupfwinkel {m}
  nook
  Schlupfwinkel {m}
  recess
  Schlupfwinkel {pl}
  hiding places
  Schlupfwinkel {pl}
  nooks and crannies
  schlürfen
  to slurp
  schlürfen
  to sup
  Schlürfen {n}
  sip
  Schlurfen {n}
  shuffle
  schlurfen {vi}
  to shuffle
  schlürfen
       nippen
  to sip
  schlurfen
       schlurfend gehen {vi}
  to scuffle
  schlürfend
  slurping
  schlurfend
  shuffling
  schlurfend
  scuffling
  schlürft
  scuffs
  schlurft
  shuffles
  schlurft
  scuffles
  schlürft
       nippt
  sips
  schlurfte
  shuffled
  schlurfte
  scuffled
  schlürfte
       nipped
  sipped
  Schluss gemacht
  signed off
  Schluss machen
  to sign off
  Schluss machend
  signing off
  Schluss {m}
       Ende {n}
  end
  Schluss {m}
       Schluß {m} [alt]
  conclusion
  Schluss {m}
       Schluß {m} [alt]
       Abschluss {m}
       Abschluß {m} [alt]
  closing
  Schlussakt {m}
  last act
  Schlussakte {f} von Helsinki [hist.]
  Helsinki Final Act
  Schlussakte {pl}
  last acts
  Schlussbemerkung {f}
  final remark
  Schlussbemerkungen {pl}
  final remarks
  Schlussbestimmung {f}
       Schlussformel {f} (Vertrag)
  final clause
  Schlussbestimmungen {pl}
       Schlussformeln {pl}
  final clauses
  Schlussblatt {n} (Kalkulation für Bauprojekte)
  top sheet
  Schlussblätter {pl}
  top sheets
  Schlüsse ziehen (aus)
  to draw conclusions (from)
  Schlüsse {pl}
  conclusions
  Schlüssel gefunden, abzuholen bei ...
  Key found, claim from ...
  Schlüssel {m}
  key
  Schlüssel {m} (für Schrauben)
  wrench
  Schlüssel {pl}
  keys
  Schlüssel {pl}
  wrenches
  Schlüssel...
       Haupt...
  key
  Schlüsselanhänger {m}
  key fob
  Schlüsselanhänger {pl}
  key fobs
  Schlüsselanschrift {f}
  codress
  Schlüsselband {n}
       Trageband {n} (um den Hals getragen)
  lanyard
  Schlüsselbänder {pl}
       Tragebänder {pl}
  lanyards
  Schlüsselbart {m}
  key-bit
       bit of a key
  Schlüsselbegriff {m}
  key concept
  Schlüsselbegriffe {pl}
  key concepts
  Schlüsselbein {n}
       Klavikula {f} [anat.]
  collarbone
       clavicle
  Schlüsselbeinbruch {m}
       Schlüsselbeinfraktur {f} [med.]
  clavicle fracture
  Schlüsselbeinbrüche {pl}
       Schlüsselbeinfrakturen {pl}
  clavicle fractures
  Schlüsselbild {n}
  key frame
  Schlüsselblume {f}
       Himmelschlüsselchen {n} [bot.]
  cowslip
       primrose
  Schlüsselblumen {pl}
       Himmelschlüsselchen {pl}
  cowslips
       primroses
  Schlüsselbrett {n}
  keyboard
  Schlüsselbretter {pl}
  keyboards
  Schlüsselbuchse {f} (Türbeschlag)
  escutcheon
  Schlüsselbuchsen {pl}
  escutcheons
  Schlüsselbund {m,n}
  bunch of keys
  Schlüsselbunde {pl}
  bunches of keys
  Schlüsselelement {n}
  key element
  Schlüsselelemente {pl}
  key elements
  Schlüsselerlebnis {n}
  crucial experience
  Schlüsselfeld {n}
       Tastenfeld {n}
  key field
  schlüsselfertig {adj}
  turnkey
  schlüsselfertiges Projekt
  turnkey project
  Schlüsselfigur {f}
  key figure
       keyman
  Schlüsselfiguren {pl}
  key figures
       keymen
  Schlüsselfläche {f}
  width flat
  Schlüsselfläche {f} [techn.] (Ventil)
  flat (valve)
  Schlüsselgewalt {f} haben
  to power the keys
  Schlüsselgruppe {f}
  code group
  Schlüsselgruppen {pl}
  code groups
  Schlüsselhinterlegung {f}
  key escrow
  Schlüsselindustrie {f}
  key industry
  Schlüsselindustrie {f}
  pivit-industry
  Schlüsseljahr {n}
  pivotal year
  Schlüsselkind {n}
  latchkey child
  Schlüsselkinder {pl}
  latchkey children
  Schlüsselkomponente {f}
  key component
  Schlüsselkomponenten {pl}
  key components
  Schlüsselloch {n}
  keyhole
  Schlüsselloch-Zwergkaiserfisch {m}
       Leuchtfleck-Zwergkaiserfisch {m}
       Leuchtfleck-Herzogfisch {m} (Centropyge tibicen) [zool.]
  tibicen (dwarf) angel
  Schlüssellöcher {pl}
  keyholes
  Schlüsselperson {f}
  key personality
  Schlüsselproblem {n}
  key issue
  Schlüsselprobleme {pl}
  key issues
  Schlüsselqualifikation {f}
  key qualification
  Schlüsselreiz {m} [biol.]
  sign stimulus
  Schlüsselring {m}
  key ring
  Schlüsselringe {pl}
  key rings
  Schlüsselrolle {f}
       Schlüsselposition {f}
  key role
  Schlüsselrolle {f}
       zentrale Rolle {f}
  pivotal role
  Schlüsselrollen {pl}
       Schlüsselpositionen {pl}
  key roles
  Schlüsselroman {m}
  roman a clef
  Schlüsselromane {pl}
  romans a clef
  Schlüsselstellung {f}
       Schlüsselposition {f}
  key position
  Schlüsselstellungen {pl}
       Schlüsselpositionen {pl}
  key positions
  Schlüsseltaster {m}
  key-operated push button
  Schlüsseltrupp {m}
  code section
  Schlüsselweite {f}
  spanner gap
       spanner opening
       wrench opening
  Schlüsselweite {f}
  width across flats
       width over flats
  Schlüsselwiederherstellung {f}
  key recovery
  Schlüsselwort {n}
  key word
       keyword
  Schlüsselwörter {pl}
       Stichwörter {pl}
  keywords
  schlussendlich {adv}
  to conclude
       in conclusion
  Schlussfeier {f}
  closing ceremony
  Schlussfeiern {pl}
  closing ceremonies
  Schlussfolgerung {f}
       Folgerung {f}
       Schluss {m}
  deduction
  Schlussfolgerung {f}
       Schluss {m}
       Folgerung {f}
  inference
  Schlussfolgerungen {pl}
       Schluss {m}
  reasoning
  Schlussfolgerungen {pl}
       Schlüsse {pl}
       Folgerungen {pl}
  inferences
  Schlussformel {f}
       Schlußformel {f} [alt] (Brief)
  conventional ending
       complimentary close
  Schlussformeln {pl}
       Schlußformeln {pl}
  conventional endings
       complimentary closes
  schlüssig (richtig) argumentieren
  to argue conclusively (correctly)
  Schlüssigkeit {f}
  conclusiveness
  Schlusskapitel {n}
  final chapter
  Schlusskapitel {pl}
  final chapters
  Schlussleuchte {f}
       Schlußleuchte {f} [alt]
  tail light
  Schlussleuchten {pl}
  tail lights
  Schlussleuchtenscheibe {f}
  rear lamp lens
  Schlusslicht {n}
  rear light
  Schlusslicht {n}
  taillight
  Schlusslichter {pl}
  rear lights
  Schlusslichter {pl}
  taillights
  Schlussminute {f}
  closing minute
  Schlussminuten {pl}
  closing minutes
  Schlussnotierung {f}
  closing quotation
  Schlussnotierungen {pl}
  closing quotations
  Schlussphase {f}
  closing stage
       final stage
  Schlussphasen {pl}
  closing stages
       final stages
  Schlussrechnung {f}
  final account
  Schlussrechnung {f} [econ.]
  final invoice
  Schlussrechnungen {pl}
  final invoices
  Schlussrechnungen {pl}
  final accounts
  Schlussreim {m}
  end-rhyme
  Schlussreime {pl}
  end-rhymes
  Schlussrunde {f}
  final
  Schlussrunden {pl}
  finals
  Schlusssekunde {f}
  closing second
  Schlusssekunden {pl}
  closing seconds
  Schlussstein {m} [constr.]
  headstone
       keystone
       key
  Schlusssteine {pl}
  headstones
       keystones
       keys
  Schlusssteine {pl}
  headstones
  Schlussstrich {m}
  final stroke
  Schlussstriche {pl}
  final strokes
  Schlussvignette {f}
  tail piece
  Schlusswort {n}
  closing words
  Schlusszeichen {n}
  clearing signal
  Schmach und Schande!
  What a disgrace!
  schmachten
       sich sehnen (nach)
  to languish (for)
  schmachtend
       sich sehnend
  languishing
  schmachtende Liebeslieder
  soppy love songs
  schmachtet
       sehnt
  languishes
  schmachtete
       sehnte
  languished
  Schmachtfetzen {m} [ugs.]
  tearjerker
  schmächtig
  lank
  schmächtig
  slighted
  schmächtig {adj}
  slight
  schmächtig {adv}
  lankly
  schmächtig
       gertenschlank
       schlank {adj}
  slender
  schmächtig
       klapprig {adj}
  weedy
  schmächtiger
  slighter
  Schmachtlocke {f} [ugs.]
  kiss-curl
       lovelook
  schmachvoll {adj}
  disgraceful
  schmachvoll {adv}
  disgracefully
  schmachvoller
  more disgraceful
  schmackhaft
  savory [Am.]
       savoury [Br.]
       mouth-watering
  schmackhaft
  toothsome
  schmackhaft {adv}
  palatably
  schmackhaft {adv}
  toothsomely
  schmackhaft
       wohlschmeckend {adj}
  palatable
  schmackhaft
       wohlschmeckend
       lecker {adj}
  tasty
  schmackhafter
  tastier
  schmackhafter
       wohlschmeckender
  more palatable
  Schmackhaftigkeit {f}
  fine taste
  Schmackhaftigkeit {f}
  nuttiness
  Schmackhaftigkeit {f}
  palatability
  Schmackhaftigkeit {f}
  tastiness
  schmähen
  to vilify
  Schmähen {n}
       Schmähung {f}
       Hohn {m}
  contumely
  schmähend
  vilifying
  schmähend
  vituperating
  schmähend
  opprobrious
  schmähend
  vituperative
  schmähend {adv}
  opprobriously
  schmähend {adv}
  vituperatively
  schmähliche Feigheit
  recreancy
  schmählicher Feigling
  recreant
  Schmähschrift {f}
  piece of invective
  Schmähschrift {f}
  libel
       lampoon
  schmäht
  vilifies
  schmähte
  vilified
  Schmähung {f}
       Beschimpfung {f}
  abuse
  Schmähung {f}
       Invektive {f}
  invective
  Schmähung {f}
       Verleumdung {f}
  detraction
  schmal
       eng {adj}
  strait
  Schmalband {n} (Niederfrequenz)
  narrow band
  schmalbrüstig {adj}
  narrow-chested
       flat-chested
  schmaler Durchgang
  alleyway
  schmaler Streifen
       Band {n}
       Metallband {n}
  strip
  schmälern
       dämpfen {vt}
  to diminish
  schmälernd
       dämpfend
  diminishing
  schmälert
  narrows
  Schmalfilm {m}
  substandard film
  Schmalfilme {pl}
  substandard films
  Schmalfilmkamera {f}
  narrow film camera
  schmalfüßig
  narrow based
  schmallippig {adj}
  tight-lipped
  Schmalnasenaffe {m} [zool.]
  old-world monkey
       catarrhine monkey
       Eurasian monkey
  Schmalnasenaffen {pl}
  old-world monkeys
       catarrhine monkeys
       Eurasian monkeys
  schmalrandig {adj}
  narrow-edged
  Schmalschnabel-Ameisenfänger {m} [ornith.]
  Rio Branco Antbird
  Schmalschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.]
  Narrow-billed Woodcreeper
  Schmalschnabel-Zaunkönig {m} [ornith.]
  Slender-billed Wren
  Schmalschnabelbülbül {m} [ornith.]
  Slender-billed Greenbul
  Schmalschnabelkardinal {m} [ornith.]
  Pyrrhuloxia
  Schmalschnabeltodi [ornith.]
  Narrow-billed Tody
  Schmalschwanz-Ohrfasan {m} [ornith.]
  White Eared-Pheasant
  Schmalschwanz-Paradieselster {f} [ornith.]
  Ribbon-tailed Bird of Paradise
  Schmalschwanz-Paradieshopf {m} [ornith.]
  Brown Sicklebill
  Schmalschwanz-Paradieswitwe {f} [ornith.]
  Paradise Whydah
  Schmalschwanzkolibri {m} [ornith.]
  Narrow-tailed Emerald
  Schmalschwanztyrann {m} [ornith.]
  Bearded Tachuri
  Schmalschwingendoradito {m} [ornith.]
  Subtropical Doradito
  Schmalschwingentyrann {m} [ornith.]
  Cinereous Tyrant
  Schmalspur {f}
  narrow-gauge
       narrow gauge
  Schmalspurbahn {f}
  narrow gauge railway
  schmalspurig {adj}
  narrow-gauged
  Schmalte {f}
       Smalte {f}
  smalt
  Schmalz {m}
  corniness
  Schmalz {m}
  schmaltz
       schmalz
  schmalzig
       kitschig
       blöd
       abgedroschen
       altmodisch {adj}
  corny
  schmalzig
       rührselig {adj}
  sloppy
  schmalziger
       kitschiger
       blöder
       abgedroschener
       altmodischer
  cornier
  Schmand {n}
       saure Sahne {f}
       Sauerrahm {m} [cook.]
  sour cream
       soured cream
  Schmankerl {n} [Ös.] [Süddt.]
  delicacy
       titbit
  schmarotzen {vi}
  to live on others
  schmarotzen {vi} (bei)
  to freeload (on)
  schmarotzen {vi} (bei)
  to batten (on)
  schmarotzen {vi} (bei) [biol.]
  to be parasetic (on)
  schmarotzen
       schnorren {vi} (bei)
  to sponge (on)
  schmarotzend
  being parasetic
  schmarotzend
       schnorrend
  sponging
  Schmarotzer {m}
  parasite
  Schmarotzer {m}
  leecher [fig.]
  Schmarotzer {m}
       Drohne {f}
  drone
       idler
  Schmarotzer {m}
       Schmarotzerin {f}
       Schnorrer {m}
       Schnorrerin {f}
  sponger
       cadger
       moocher
       scrounger
  Schmarotzer {m}
       Schmarotzerin {f}
       Trittbrettfahrer {m}
  freeloader
  Schmarotzer {pl}
  parasites
  Schmarotzer {pl}
       Schmarotzerinnen {pl}
       Schnorrer {pl}
       Schnorrerinnen {pl}
  spongers
       cadgers
       moochers
       scroungers
  Schmarotzer {pl}
       Schmarotzerinnen {pl}
       Trittbrettfahrer {pl}
  freeloaders
  Schmarotzerpflanze {f} [bot.]
  parasitic plant
  Schmarotzerpflanzen {pl}
  parasitic plants
  Schmarotzerpilz {m}
  fungus
  Schmarotzerraubmöwe {f} [ornith.]
  Arctic Skua (Stercorarius parasiticus)
  schmarotzt
  been parasetic
  schmarotzt
       geschnorrt
  sponged
  Schmarre {f}
  slash
  Schmarren {m} (Unsinn)
  trash
       rubbish
  Schmarren {m} [cook.]
  a pancake broken up with a fork after frying
  Schmatz {m}
  smack
  Schmatz {m}
       Schmatzer {m}
       Bussi {n}
  kiss
       hearty kiss
  schmatzen {vi}
  to eat noisily
  schmatzend
  eating noisily
  Schmätzertangare {f} [ornith.]
  Chat-Tanager
  Schmauchspuren {pl}
  gunshot residue -GSR-
  Schmaus {m}
  good spread [coll.]
       feast
       feasting
  schmecken {vi} nach
       riechen {vi} nach
  to flavor of [Am.]
       to flavour of [Br.]
  schmecken {vt}
  to taste
  schmeckend
  tasting
  schmeckend
  smacking
  schmeckend nach
       riechend nach
  flavoring of
       flavouring of
  schmeckt
  smacks
  schmeckte
  smacked
  Schmeichelei {f}
  adulation
  Schmeichelei {f}
  blandishment
  Schmeichelei {f}
  cajolement
  Schmeichelei {f}
  flattery
  Schmeichelei {f}
  taffy
  Schmeicheleien {pl}
  flatteries
  Schmeicheleien {pl}
  taffies
  Schmeicheleien {pl}
       schmeichelhafte Worte
  blandishments
  schmeichelhaft {adj}
  flattering
  schmeichelhaft
       höflich {adj}
  complimentary
  schmeicheln {vi}
  to flatter
  schmeicheln {vi}
  to bootlick
  schmeicheln {vi}
  to cajole
  schmeicheln {vi}
  to palaver
  schmeicheln
       beweihräuchern {vi}
  to adulate
  schmeicheln
       gut zureden {vi}
  to coax
  schmeichelnd
  flattering
  schmeichelnd
  bootlicking
  schmeichelnd
  cajoling
  schmeichelnd
  palavering
  schmeichelnd {adv}
  coaxingly
  schmeichelnd
       beweihräuchernd
  adulating
  schmeichelnd
       gut zuredend
  coaxing
  schmeichelt
  flatters
  schmeichelt
  adulates
  schmeichelt
  bootlicks
  schmeichelt
  cajoles
  schmeichelt
  coaxes
  schmeichelt
  palavers
  schmeichelt sich ein
  ingratiates oneself
  schmeichelte
  flattered
  schmeichelte
  adulated
  schmeichelte
  bootlicked
  schmeichelte
  cajoled
  schmeichelte
  coaxed
  schmeichelte
  palavered
  schmeichelte sich ein
  ingratiated oneself
  Schmeichler {m}
  adulator
  Schmeichler {m}
  cajoler
  Schmeichler {m}
  coaxer
  Schmeichler {m}
  flatterer
  Schmeichler {m}
       Schmeichlerin {f}
  blandisher
  Schmeichler {pl}
  blandishers
  Schmeichler {pl}
  flatterers
  schmeichlerisch {adj}
  adulatory
  schmeichlerisch {adv}
  flatteringly
  schmeichlerisch {adv}
  wheedlingly
  schmeißen [ugs.]
       knallen
  to plonk
       to plunk
  schmeißen [ugs.]
       werfen {vi}
  to chuck
       to sling
       to throw
  schmeißen [ugs.]
       werfen {vi}
  to bung
  schmeißend
       knallend
  plonking
       plunking
  schmeißend
       werfend
  chucking
       slinging
       throwing
  schmeißend
       werfend
  bunging
  Schmeißfliege {f}
  bluebottle
       blowfly
       blow fly
  Schmeißfliegen {pl}
  blowflies
  schmeißt hin
  plonks down
       plunks down
  schmeißt weg
  scrubs
  schmeißt weg
       wirft weg
  ditches
  schmeißt weg
       wirft weg
  junks
  schmeißt
       knallt
  plonks
       plunks
  schmeißt
       wirft
  bungs
  Schmelz {m}
       Zahnschmelz {m}
  enamel
  Schmelz-Blas-Fülltechnologie {f} [techn.]
  blowfill technology
  Schmelzarbeiter {m}
  enameler
  Schmelzarbeiter {pl}
  enamelers
  Schmelzbadsicherung {f}
       Badstütze {f} [mach.]
  weld bead support
  schmelzbar
  fusible
  schmelzbar {adv}
  fusibly
  Schmelzbarkeit {f}
  fusibility
  Schmelzbarkeit {f}
  fusibleness
  Schmelzbasaltplatte {f} [techn.] (für Krümmer)
  cast basalt wear pad
  Schmelzbasaltplatten {pl}
  cast basalt wear pads
  Schmelzdiagramm {n}
  melting diagram
  Schmelzdiagramme {pl}
  melting diagrams
  Schmelze {f}
  smelting
  Schmelze {f} (flüssiges Metall
       Glas)
  molten metal
       molten glass
  Schmelze {f} (Metall)
  melting
       molten mass
  Schmelze {f} (Schnee)
  melting
  Schmelze {f} einer Metallherstellung
  heat code
  Schmelze {f}
       flüssiges Gestein
  liquid rock
  Schmelzeinsatz {m} (Sicherung) [techn.]
  fuse link
  Schmelzeinsätze {pl}
  fuse links
  Schmelzen {n}
  fusion
  Schmelzen {n} (von Metallen)
  smelting (of metals)
  schmelzen
       verschmelzen
  to fuse
  schmelzen
       weich werden {vi}
  to soften
  schmelzen
       zergehen
       erweichen {vi}
  to melt {melted
       melted, molten}
  Schmelzenanalyse {f}
  ladle analysis
  schmelzend
       verhüttend
  smelting
  schmelzend
       weich werdend
  softening
  schmelzend
       zergehend
       erweichend
  melting
  Schmelzenthalpie {f}
  enthalpy of fusion
  Schmelzer {m}
  smelter
  Schmelzer {pl}
  smelters
  Schmelzflocke {f} [cook.]
  yield oats flake
  Schmelzflocken {pl}
  yield oats flakes
  schmelzflüssig {adj}
  molten
       fused
  schmelzflüssige Phase
  fused state
  Schmelzhütte {f}
  smeltery
  Schmelzhütten {pl}
  smelteries
  Schmelzindex {m}
  melt index
  Schmelzkarbonat-Brennstoffzelle
  molten carbonate fuel cell -MCFC-
  Schmelzkäse {m} [cook.]
  processed cheese
       cheese spread
       soft cheese
  Schmelzkleber {m}
  hot melt
  Schmelzlotmechanismus {m}
  thermal coupling
  Schmelzmasse {f}
  fusion
  Schmelzofen {m}
  melting furnace
  Schmelzofen {m}
       Hochofen {m}
  furnace
       smelting furnace
  Schmelzöfen {pl}
  melting furnaces
  Schmelzpunkt {m}
  melting point
       smelting point
  Schmelzpunkt {m}
  fusion point
  Schmelzschweißen {n}
  fusion welding
  Schmelzschweißer {m} [techn.]
  fusion welder
  Schmelzschweißer {pl}
  fusion welders
  Schmelzschweißung {f} [techn.]
  slot welding
  Schmelztauchen {n} [techn.]
  hot-dip metal coating
  Schmelztemperatur {f}
  melting temperature
       fusion temperature
  Schmelztiegel {m}
  melting pot
  Schmelztiegel {m}
       Tiegel {m}
  crucible
  Schmelztiegel {pl}
  melting pots
  Schmelztiegel {pl}
       Tiegel {pl}
  crucibles
  Schmelzwärme {f}
  heat of fusion
  Schmelzwärmeverlust {m} (Asche) [techn.]
  molten slag heat loss
  Schmelzwasser {n}
  melted snow and ice
       melt water
       meltwater
       snow water
       glacial water
  Schmelzzone {f}
  fusion zone
  Schmelzzonen {pl}
  fusion zones
  Schmelzzonengrenzschicht {f} (Schweiße) [techn.]
  weld junction
  Schmelzzonentiefe {f}
  depth of fusion zone
  Schmerle {f} (Cobitidae) [zool.]
  loach
  Schmerlen {pl}
  loaches
  Schmerz hervorrufen
  to blister
  Schmerz {m}
  pain
  Schmerz {m}
  achiness
  Schmerz {m}
  pang
  Schmerz {m}
  soreness
  Schmerz {m}
  hurt
  Schmerz {m}
       Brennen {n}
  smart
  Schmerz {m}
       Schmerzen {pl}
  ache
       aches
       aches and pains
  Schmerzbehandlung {f}
       Schmerztherapie {f} [med.]
  pain treatment
       pain therapy
  Schmerzempfindlichkeit {f}
  sensibility to pain
  schmerzen
  to anguish
  Schmerzen bereiten
       weh tun
  to give pain
       to play sb. up [Br.]
  Schmerzen empfinden
  to feel pain
  Schmerzen haben
  to be in pain
       to suffer pain
  Schmerzen lindern
  to assuage pain
  Schmerzen {pl}
  pain
       pains
  Schmerzen {pl}
  pangs
  schmerzen
       Schmerzen haben
       weh tun
  to ail
  schmerzen
       weh tun {vi}
  to pain {vt}
  schmerzen
       wehtun {vi}
  to hurt {hurt
       hurt}
  schmerzen
       wehtun {vi}
  to ache
  schmerzend
  anguishing
  schmerzend
       Schmerzen habend
       weh tuend
  ailing
  schmerzend
       weh tuend
  aching
  schmerzend
       weh tuend
  paining
  schmerzend
       wehtuend
  hurting
  Schmerzensgeld {n}
  compensation for personal suffering
       smart-money [Am.]
  Schmerzensschrei {m}
  cry of pain
  Schmerzensschrei {m}
  shout of pain
  Schmerzensschreie {pl}
  cries of pain
  schmerzerfüllt {adj}
  pained
  schmerzerfüllt
       gramgebeugt {adj}
  stricken
  schmerzfrei {adj}
  free of pain
       painless
       pain-free
  Schmerzfreiheit {f} [med.]
  freedom from pain
  Schmerzgrenze {f}
  pain barrier
       pain threshold
  Schmerzgrenze {f} [übtr.]
  absolute limit
  schmerzhaft {adj}
  achy
  schmerzhaft {adv}
  achingly
  schmerzhaft {adv}
  dolorously
  schmerzhaft
       schmerzend {adj}
  aching
  schmerzhaft
       schmerzend
       weh {adj}
  sore
  schmerzhaft
       schmerzlich {adj}
  painful
  schmerzhafter
  achier
  schmerzlich {adv}
  painfully
  schmerzlich {adv}
  dolorously
  schmerzlich {adv}
  grievously
  schmerzlich
       empfindlich {adj}
  grievous
  schmerzlich
       hart
       schwer {adj}
  bitter [fig.]
  schmerzlich
       schmerzhaft {adj}
  dolorous
  schmerzlich
       traurig {adj}
  sad
  schmerzlich
       verletzend {adj}
  hurtful
  Schmerzlichkeit {f}
  grievousness
  schmerzlindernd
       analgetisch {adj} [med.]
  pain-relieving
       analgesic
       soothing
  Schmerzlinderung {f}
  pain relief
  schmerzlos {adj}
  painless
  schmerzlos {adv}
  painlessly
  Schmerzlosigkeit {f}
  analgesia
  Schmerzlosigkeit {f}
  painlessness
  Schmerzmittel {n}
       Schmerzlinderer {m} [med.]
  pain killer
       painkiller
       pain-killing drug
       pain reliever
  Schmerzmittel {pl}
       Schmerzlinderer {pl}
  pain killers
       painkillers
       pain-killing drugs
       pain relievers
  schmerzstillend
  paregoric
  schmerzstillend {adj}
  pain killing
  schmerzstillend
       analgetisch {adj}
  anodyne
  schmerzt
  ails
  schmerzt
       tut weh
  hurts
  schmerzt
       tut weh
  aches
  Schmerztablette {f} [med.]
  pain-killing tablet
       analgesic tablet
  Schmerztabletten {pl}
  pain-killing tablets
       analgesic tablets
  schmerzte
  ailed
  schmerzte
       tat weh
  hurt
  schmerzte
       tat weh
  ached
  Schmetterball {m} [sport]
  smash
  Schmetterbälle {pl}
  smashs
  Schmetterling {m} (Schwimmstil) [sport]
  butterfly
       butterfly stroke
  Schmetterlingsärmel {m} [textil.]
  batwing sleeve
  Schmetterlingsärmel {pl}
  batwing sleeves
  Schmetterlingsastrild {m} [ornith.]
  Red-cheeked Cordon-Bleu
  Schmetterlingsbuntbarsch {m} (Microgeophagus ramirezi) [zool.]
  ram
  Schmetterlingselfe {f} [ornith.]
  Festive Coquette
  schmettern
  to blare
  Schmettern {n} [sport]
  blare
  schmettern {vt} [sport]
  to smash
  schmettern
       hämmern
  to belt [coll.]
  schmetternd
  blaring
  schmetternd
  smashing
  schmetternd
       laut
       deutlich
       deutlich vernehmbar {adj}
  clarion
  schmettert
  blares
  schmettert
  smashes
  schmettert nieder
  smashes down
  schmetterte
  blared
  schmetterte
  smashed
  schmetterte nieder
  smashed down
  Schmidtsche Feldwaage
  Schmidt field balance
  Schmied {m}
  blacksmith
       smith
  schmiedbar {adj}
  forgeable
  schmiedbares Eisen
  malleable iron
  Schmiede {f}
  smithy
       forge
  Schmiede {pl}
  blacksmith
       smith
  Schmiedearbeit {f}
  piece of wrought-iron work
  Schmiedearbeit {f}
  smithery
       blacksmith work
  Schmiedeeisen {n}
  low carbon steel
  Schmiedeeisen {n}
  wrought iron
  schmiedeeisern {adj}
  wrought-iron
  Schmiedeeiserne {n}
  ironwork
  Schmiedeisen {n}
  wrought iron
  Schmiedekiebitz {m} [ornith.]
  Blacksmith Plover
  Schmiedemaß {n} (DIN 7527) [techn.]
  forging dimension
  Schmieden {n}
  forging
       smithing
  Schmieden {pl}
  smithies
  schmieden {vt}
  to forge
  schmiedend
  forging
  Schmiederohling {m} [techn.]
  blank forging
       forged blank
  Schmiederohlinge {pl}
  blank forgings
       forged blanks
  Schmiedestahl {m} [techn.]
  wrought steel
  Schmiedestahl {m}
       Baustahl {m}
  mild steel
  Schmiedestück {n}
       Schmiedeteil {n}
  forging
  Schmiedestücke {pl}
       Schmiedeteile {pl}
  forgings
  Schmiege {f}
       Winkelschmiege {f}
       Stellschmiege {f} [mach.]
  sliding bevel
  schmiegen (an)
  to nestle (to)
  Schmiegen {pl}
       Winkelschmiegen {pl}
       Stellschmiegen {pl}
  sliding bevels
  schmiegend
  nestling
  Schmiegewinkel {m}
  mitre rule
  Schmiegewinkel {pl}
  mitre rules
  schmiegst
  nestles
  schmiegte
  nestled
  Schmiegungskurve {f}
  osculating curve
       osculant curve
  Schmierblock {m}
  scratchpad
  Schmierbuchse {f}
  grease box
  Schmierbüchse {f}
  grease cup
       oil cup
  Schmierbuchsen {pl}
  grease boxes
  Schmierbüchsen {pl}
  grease cups
       oil cups
  Schmiere stehen
  to keep a lookout
  Schmiere {f}
  grease
       lubricant
  Schmiere {f} (schmieriges Zeug)
  mess
       goo
  Schmiere {f} (Theater)
  ham-acting
  schmieren {vt} [ugs.]
  to square [coll.]
  schmieren
       abschmieren
       abfetten {vt}
  to grease
  schmieren
       abschmieren
       ölen {vt}
  to lubricate
       to lube
  schmieren
       dick auftragen {vt}
  to slather
  schmieren
       verschmieren {vt}
  to daub
  schmierend
  squaring
  schmierend
       abschmierend
       abfettend
  greasing
  schmierend
       abschmierend
       ölend
  lubricating
       lubing
  schmierend
       dick auftragend
  slathering
  schmierend
       verschmierend
  daubing
  Schmierer {m}
  luterman
       dauber
       paster
  Schmierer {pl}
  lutermen
       daubers
       pasters
  Schmiererei {f}
  smearing
  Schmierereien {pl}
  smearings
  Schmierfett {n}
       Abschmierfett {n}
  grease
  Schmierfink {m}
  dirty fellow
  Schmierfinken {pl}
  dirty fellows
  Schmiergeld {n}
  slush money
       grease money
       payola
  Schmiergeld {n}
       Schmiergelder {pl}
  bribemoney
  Schmiergelder {pl}
  slush fund
  Schmierheft {n}
       Kladde {f}
       Sudelheft {n} [Schw.]
  rough book
       jotter
  Schmierhefte {pl}
       Kladden {pl}
       Sudelhefte {pl}
  rough books
       jotters
  schmierig
  sleazy
  schmierig {adj}
  lubricious
  schmierig {adj}
  smeary
  schmierig {adv}
  greasily
  schmierig
       schlüpfrig {adj}
  greasy
  schmierig
       schmutzig {adj}
  smudgy
  schmieriger
  smearier
  schmieriger
       schmutziger
  smudgier
  Schmierigkeit {f}
  greasiness
  Schmierlaus {f}
       Wolllaus {f} [zool.]
  mealybug
       mealy bug
  Schmierläuse {pl}
       Wollläuse {pl}
  mealybugs
       mealy bugs
  Schmiermittel {n}
  lubricative
  Schmiermittel {n}
       Schmierstoff {m}
       Gleitmittel {n}
  lubricant
       lube
  Schmiermittel {pl}
       Schmierstoffe {pl}
       Gleitmittel {pl}
  lubricants
  Schmiermittel-Liste {f} [techn.]
  list of lubricants
  Schmiermittelfüllung {f} [techn.]
  charge of lubricant
  Schmiermittelfüllungen {pl}
  charges of lubricant
  Schmiernippel {n}
  nipple head
  Schmiernippel {n}
       Abschmiernippel {n}
  grease nipple
       lubricating nipple
  Schmiernippel {pl}
       Abschmiernippel {pl}
  grease nipples
       lubricating nipples
  Schmieröl {n}
  lubricating oil
       lube
  Schmieröle {pl}
  lubricants
  Schmierölkühlung {f}
  lubricating oil cooler
  Schmierpapier {n}
  scribbling paper
  Schmierplan {m} [techn.]
  lubrication plan
  Schmierpläne {pl}
  lubrication plans
  Schmierplatte {f}
  scratch disk [Am.]
       scratch disc [Br.]
  Schmierplatten {pl}
  scratch disks
       scratch discs
  Schmierring {m}
  lubrication ring
  Schmierringe {pl}
  lubrication rings
  Schmierseife {f}
  soft soap
  Schmierseifen {pl}
  soft soaps
  Schmierstelle {f}
  lubricating point
       monk
  Schmierstoffuntersuchung {f}
  lubricant analysis
  Schmiersystem {n}
  lubrication system
  Schmiersysteme {pl}
  lubrication systems
  schmiert
       schmiert ab
       fettet ab
  greases
  schmiert
       schmiert ab
       ölt
  lubricates
  schmiert
       verschmiert
  daubs
  schmierte
       schmierte ab
       fettete ab
  greased
  schmierte
       schmierte ab
       ölte
  lubricated
  schmierte
       verschmierte
  daubed
  Schmierung {f}
  lubrication
  Schmiervorrichtung {f}
       Öler {m}
  lubricator
  Schmiervorrichtungen {pl}
       Öler {pl}
  lubricators
  Schmierzettel {m}
       Schmierblatt {n}
  scrap of paper
       piece of rough paper
  Schmierzettel {pl}
       Schmierblätter {pl}
  scraps of paper
       pieces of rough paper
  schmilz!
  melt!
  schmilzt
  it smelts
  schmilzt neu
  remelts
  schmilzt weg
       zerrinnt
  melts away
  Schminke {f}
       Make-up {n}
       Makeup {n}
  make-up
       paint [obs.]
  schminken {vt}
  to make up
  schminken {vt}
  to paint
  schminkend
  making up
  schminkend
  painting
  Schminkkoffer {m}
  vanity case
  Schminkkoffer {pl}
  vanity cases
  Schminktisch {m}
  make-up table
       dressing table
  Schminktische {pl}
  make-up tables
       dressing tables
  Schminktopf {m}
  make-up jar
  Schminktöpfe {pl}
  make-up jars
  Schmirgel {m}
  emery
  Schmirgelleinwand {f}
  emery cloth
  Schmirgeln {n} [textil.]
  grinding
  schmirgeln {vt}
  to emery
  schmirgeln
       mit Schmirgelpapier entfernen {vt}
  to remove with emery paper
  schmirgeln
       schleifen {vt}
  to rub down
       to sand
  schmirgelnd
  emerying
  schmirgelnd
       mit Schmirgelpapier entfernend
  removing with emery paper
  schmirgelnd
       schleifend
  rubbing down
       sanding
  Schmirgelpapier {n}
  emery paper
  Schmirgelpapier {n}
       Sandpapier {n}
  sandpaper
  Schmirgelscheibe {f} [techn.]
  emery wheel
  Schmirgelscheiben {pl}
  emery wheels
  schmiss hin
  plonked down
       plunked down
  schmiss weg
  scrubbed
  schmiss weg
       warf weg
  ditched
  schmiss weg
       warf weg
  junked
  Schmiss {m}
  peppiness
  Schmiss {m}
       Säbelhiebwunde {f} (vom Duellieren)
  duelling scar
       sabre lash
  schmiss
       knallte
  plonked
       plunked
  schmiss
       warf
  bunged
  Schmissigkeit {f}
  snappiness
  Schmitze {f} [550+] [geol.]
  streak
       thin seam
  schmollen {vi}
  to pout
  schmollen {vi} (gekränkt sein)
  to sulk
  schmollend
  pouting
  schmollend
  sulking
  schmollt
  pouts
  schmollt
  sulks
  schmollte
  pouted
  schmollte
  sulked
  Schmollwinkel {m}
  sulking corner
  schmolz neu
  remelted
  schmolz weg
       zerrann
  melted away
  Schmorbraten {m} [cook.]
  braised meat
       pot roast
       braised beef
  schmoren {vt}
  to braise
  schmorend
  braising
  Schmorfleisch {n} [cook.]
  braising steak
  schmort
  braises
  schmorte
  braised
  Schmortopf {m} [cook.]
  Dutch oven
  Schmortöpfe {pl}
  Dutch ovens
  Schmuck {m}
  emblazonment
       emblazonments
  Schmuck {m}
  adornment
  Schmuck {m}
  trappings
  Schmuck {m}
       Pracht {f}
  panoply
  Schmuck-Zwergkaiserfisch {m}
       Orangestreifen-Zwergkaiserfisch {m}
       Schmuck-Herzogfisch {m} (Centropyge eibli) [zool.]
  red stripe (dwarf) angel
  schmuck
       adrett
       flott {adj}
  spruce
  Schmuckamazilie {f} [ornith.]
  Charming Hummingbird
  Schmuckammerfink {m} [ornith.]
  Cinnamon Warbling Finch
  Schmuckanhänger {m}
       Anhänger {m}
  pendant
  Schmuckanhänger {pl}
       Anhänger {pl}
  pendants
  Schmuckbandvogel {m} [ornith.]
  Elegant Crescentchest
  Schmuckbaumsteiger {m} [ornith.]
  Elegant Woodcreeper
  Schmuckbrust-Ameisenvogel {m} [ornith.]
  White-bibbed Antbird
  Schmuckbülbül {m} [ornith.]
  Yellow-tufted Bulbul
  Schmuckelfe {f} [ornith.]
  Tufted Coquette
  schmücken {vt}
  to bedeck
  schmücken {vt}
  to blazon
  schmücken {vt}
  to emblazon
  schmücken {vt}
  to spangle
  schmücken
       herausputzen {vt}
  to array
  schmücken
       verzieren
       ausstaffieren {vt}
  to deck
  schmücken
       zieren {vt}
  to adorn
  schmückend
  spangling
  schmückend
  bedecking
  schmückend
  blazoning
  schmückend
  emblazoning
  schmückend
       herausputzend
  arraying
  schmückend
       verzierend
       ausstaffierend
  decking
  schmückend
       zierend
  adorning
  schmückend
       zierend {adj}
  ornamental
  schmückend
       zierend {adv}
  ornamentally
  Schmuckeule {f} [ornith.]
  Riukiu Scops Owl
  Schmuckfarbe {m}
  spot color [Am.]
       splot colour [Br.]
  Schmuckfarben {pl}
  spot colors
       splot colours
  Schmuckfeinsänger {m} [ornith.]
  Black-collared Apalis
  Schmuckflughuhn {n} [ornith.]
  Black-faced Sandgrouse
  Schmuckfruchttaube {f} [ornith.]
  Ornate Fruit Dove
  Schmuckgimpel {m} [ornith.]
  Beautiful Rosefinch
  Schmuckgrundel {f} (Istigobius ornatus) [zool.]
  checkerboard goby
  Schmuckhäher {m} [ornith.]
  Beautiful Jay
  Schmuckherstellung {f}
  jewelry making
  Schmuckkästchen {n}
  jewel case
  Schmuckkästchen {pl}
  jewel cases
  Schmuckkasten {m}
  jewelry box
       jewellery box
  Schmuckkästen {pl}
  jewelry boxes
       jewellery boxes
  Schmuckkitta [ornith.]
  Sri Lanka Blue Magpie
  Schmuckkleiber {m} [ornith.]
  Beautiful Nuthatch
  Schmuckkolibri {m} [ornith.]
  Beautiful Hummingbird
  Schmucklori {m} [ornith.]
  Ornata Lory
  schmucklos {adj}
  unadorned
       undecorated
       unembellished
       ungarnished
       unornamental
  Schmuckmeise {f} [ornith.]
  Yellow-bellied Tit
  Schmuckmonarch {m} [ornith.]
  Blue-headed Flycatcher
  Schmucknektarvogel {m} [ornith.]
  Red-chested Sunbird
  Schmuckpfäffchen {n} [ornith.]
  Double-collared Seedeater
  Schmuckpitta [ornith.]
  Elegant Pitta
  Schmuckreiher {m} [ornith.]
  Snowy Egret
  Schmucksachen {pl}
  jewelry
       jewellery
  Schmuckschlüpfer {m} [ornith.]
  Elegant Spinetail
  Schmuckseeschwalbe {f} [ornith.]
  Elegant Tern
  Schmucksittich {m} [ornith.]
  Elegant Parrot
  Schmuckstachelschwanz {m} [ornith.]
  Beautiful Treerunner
  Schmuckstein {m}
  attractive stone
       gemstone
       decorative stone
  Schmucksteine {pl}
  attractive stones
       gemstones
       decorative stones
  Schmucksteißhuhn {n} [ornith.]
  Quebracho Crested Tinamou
  Schmuckstück {n}
  piece of jewellery
       piece of jewelry
       gem
  Schmuckstücke {pl}
  pieces of jewellery
       pieces of jewelry
  schmückt
  bedecks
  schmückt
  blazons
  schmückt
  emblazons
  schmückt
  spangles
  schmückt aus
       schmückt
       dekoriert
       verziert
  decorates
  schmückt
       ziert
  adorns
  Schmucktangare {f} [ornith.]
  Golden-chevroned Tanager
  Schmucktäubchen {n} [ornith.]
  Blue Ground Dove
  schmückte
  spangled
  schmückte
  bedecked
  schmückte
  blazoned
  schmückte
  emblazoned
  schmückte aus
       schmückte
       dekorierte
       verzierte
  decorated
  schmückte
       zierte
  adorned
  Schmucktyrann {m} [ornith.]
  Ornate Flycatcher
  Schmuckwaldsänger {m} [ornith.]
  Crescent-chested Warbler
  Schmuddel {m} [ugs.]
  muck [coll.]
  schmuddelig
       dreckig
       schmutzig {adj}
  grubby
  schmuddelig
       schäbig {adj}
  tatty [coll.]
  schmuddeliger
       dreckiger
       schmutziger
       schlampiger
  grubbier
  Schmuddelkind {n}
       Schmutzfink {m}
       Dreckspatz {m} [ugs.]
  mucky pup [Br.]
       grubby urchin [Am.] [coll.]
  Schmuddelkinder {pl}
       Schmutzfinken {pl}
       Dreckspatzen {pl}
  mucky pups [Br.]
       grubby urchins [Am.]
  Schmuddellook {m}
  grubby look
  Schmuddelwetter {n}
       Dreckwetter {n} [ugs.]
  dirty weather
       foul weather
       mucky weather
  Schmuggel {m}
  smuggling
  schmuggeln
  to plant [coll.]
  schmuggeln {vt}
  to bootleg
  schmuggeln
       schleusen {vt}
  to smuggle
  schmuggelnd
  bootlegging
  schmuggelnd
       schleusend
  smuggling
  schmuggelt
  bootlegs
  schmuggelte
  bootlegged
  Schmuggelware {f}
       Bannware {f}
       verbotene Waren
  contraband
  Schmuggler {m}
  bootlegger
  Schmuggler {m}
       Schmugglerin {f}
  smuggler
  Schmuggler {pl}
       Schmugglerinnen {pl}
  smugglers
  schmunzeln {vi}
  to smile (to oneself)
       to grin
  schmunzelnd
  smiling
       grinning
  Schmunzelroman {m}
  funny novel
  Schmunzelromane {pl}
  funny novels
  Schmus {m}
  soft sawder
  Schmus {m}
       Lobhudelei {f}
       Schmeichelei {f}
  blarney
       soft soap
       sweet talk
  schmusen
       eng tanzen {vi}
  to smooch
  schmusen
       rumschmusen
       knutschen {vi}
  to canoodle
  schmusend
       eng tanzend
  smooching
  schmusend
       rumschmusend
       knutschend
  canoodling
  Schmusetier {n}
  cuddly toy
  Schmusetiere {pl}
  cuddly toys
  schmust
  smooches
  schmuste
  smooched
  Schmutz {m}
  filth
  Schmutz {m}
  foulness
  Schmutz {m}
  debris
  Schmutz {m}
  grime
       grimes
  Schmutz {m}
  ordure
  Schmutz {m}
  smudginess
  Schmutz {m}
  sordidness
  Schmutz {m}
  squalor
  Schmutzabscheider {m} [techn.]
  dirt trap
  Schmutzabscheider {pl}
  dirt traps
  schmutzabweisend {adj}
  stain-resistant
  schmutzen
  to get dirty
  schmutzend
  getting dirty
  Schmutzfänger {m}
  mudflap
       mud flap
       dirt trap
  Schmutzfänger {pl}
  mudflaps
       mud flaps
       dirt traps
  Schmutzfink {m} [ugs.]
  dirty pig
       dirty brat [coll.]
  Schmutzfinken {pl}
  dirty pigs
       dirty brats
  Schmutzfleck {m}
  smudge
  Schmutzflecken {pl}
  smudges
  Schmutzgeier {m} [ornith.]
  Egyptian Vulture (Neophron percnopterus)
  schmutzig gemacht
  soiled
  schmutzig gemacht
       beschmutzt
  messed up
  schmutzig gemacht
       schlammig gemacht
  muddied
  schmutzig machen {vt}
  to soil
  schmutzig machen
       beschmutzen {vt}
  to mess
       to mess up
  schmutzig machen
       schlammig machen {vt}
  to muddy
  schmutzig machend
  soiling
  schmutzig machend
       beschmutzend
  messing up
  schmutzig machend
       schlammig machend
  muddying
  schmutzig {adj}
  foul
  schmutzig {adj}
  grimy
  schmutzig {adj}
  smutty
  schmutzig {adj}
  sordid
  schmutzig {adv}
  filthily
  schmutzig {adv}
  dingily
  schmutzig {adv}
  foully
  schmutzig {adv}
  nastily
  schmutzig {adv}
  smuttily
  schmutzig {adv}
  sordidly
  schmutzig {adv}
  impurely
  schmutzig {adv}
  squalidly
  schmutzig
       dreckig
       schäbig
       schmuddelig {adj}
  grungy
       schmutzy [coll.]
  schmutzig
       schlammig {adj}
  muddy
  schmutzig
       schlampig
       schludrig {adj}
  frowzy
       frowsy
       slovenly
  schmutzig
       schmierig
       unsauber
       schmuddelig
       versifft [ugs.] {adj}
  filthy
  schmutzig
       unrein
       unsauber
       verunreinigt {adj}
  impure
  schmutzig
       verwahrlost
       verkommen {adj}
  squalid
  schmutzige Bombe
       radiologische Waffe
       Sprengsatz, der bei seiner Explosion radioaktives Material verteilt
  dirty bomb
       radiological dispersal device -RDD-
  schmutziger
  fouler
  schmutziger
  grimier
  schmutziger
  smuttier
  schmutziger Wahlkampf
       Wahlkampf-Untergriffe [Ös.]
  dirty campaigning
  schmutziger
       schlampiger
       schludriger
  frowzier
       frowsier
       slovenlier
  schmutziger
       schmieriger
       unsauberer
       schmuddeliger
  filthier
  Schmutzigkeit {f}
  filthiness
  Schmutzigkeit {f}
  griminess
  Schmutzigkeit {f}
  mussiness
  Schmutzkampagne {f}
       Schmutzkübelkampagne [Ös.] {f} [pol.]
  dirty campaign
  Schmutzkampagnen {pl}
       Schmutzkübelkampagnen {pl}
  dirty campaigns
  Schmutzliteratur {f}
  smut
  Schmutzsieb {n} [techn.]
  dirt strainer
  Schmutzsiebe {pl}
  dirt strainers
  schmutzt
  gets dirty
  schmutzte
  got dirty
  Schmutztitel {m}
  bastard title
  Schmutztitel {pl}
  bastard titles
  Schmutzwasser {n}
  slop
       wastewater
  Schmutzwasserstrang {m}
  disposal trunk line
       foul sewer
  Schmutzzulage {f}
  severity allowance
  Schnabel {m}
  beak
  Schnabel {m}
  bill
  Schnabel {m} (Brach.)
  umbo (of bivalved fossils)
  Schnabel {m}
       Rostrum {n} (eines Delfins oder Schweinswals) [zool.]
  beak
       snout
       rostrum (of a whale or dolphin)
  Schnäbel {pl}
  beaks
  Schnäbel {pl}
  bills
  schnabelförmig {adj}
  beak shaped
       beaked
  Schnabeligel {m} [zool.]
  echidna
  Schnabeligel {pl}
  echidnas
  Schnabelkanne {f}
  beak flagon
       beak-spouted jug
  schnäbeln
  to bill
  schnäbeln {vi} (scherzhaft für küssen)
  to bill and coo
  Schnabeltasse {f} [med.]
  feeding cup
  Schnabeltassen {pl}
  feeding cups
  Schnabeltier {n} [zool.]
  platypus
  Schnabeltier {n} [zool.]
  duckbill
  Schnabeltiere {pl}
  platypuses
  Schnabeltiere {pl}
  duckbills
  Schnabelwale {pl} [zool.]
  beaked whales
  Schnake {f} [zool.]
  cranefly
  Schnaken {pl}
  craneflies
  Schnalle {f}
       Spange {f}
  buckle
  Schnallen Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an!
  Fasten your seat belt for your own safety!
  Schnallen {pl}
       Spangen {pl}
  buckles
  schnallen
       anschnallen
  to strap
  schnallend
       anschnallend
  strapping
  Schnallenschuh {m}
  buckled shoe
  Schnallenschuhe {pl}
  buckled shoes
  schnallt
  straps
  schnallt ab
  unfastens
       unstraps
  schnallt los
  unbuckles
  schnallte
  strapped
  schnallte ab
  unfastened
       unstrapped
  schnallte los
  unbuckled
  schnalzen {vi}
  to chirrup
  schnalzend
  chirruping
  Schnäpel {m}
       Renke {f} [zool.] (Fischart)
  vendace
  Schnäppchen {n}
  bargain
  Schnäppchenjagd {f}
       Jagd {f} nach Sonderangeboten
  bargain hunting
  Schnäppchenjäger {m}
       Schnäppchenjägerin {f}
  bargain hunter
  Schnäppchenjäger {pl}
       Schnäppchenjägerinnen {pl}
  bargain hunters
  Schnappen {n}
  snatching
  Schnappen {n} (Angeln)
  bite (fishing)
  schnappen {vt}
  to nab
  schnappen {vt}
  to snatch up
  schnappen
       auffliegen lassen [ugs.]
  to bust [coll.]
  schnappen
       wegschnappen {vt}
  to swoop
  schnappen
       zuschnappen
       einschnappen
  to snap
  schnappend
  nabbing
  schnappend
  snatching up
  schnappend
       auffliegen lassend
  busting
  schnappend
       wegschnappend
  swooping
  schnappend
       zuschnappend
       einschnappend
  snapping
  Schnapper {m}
  snapper
  Schnäpperdickkopf {m} [ornith.]
  Mangrove Whistler
  Schnäpperrohrsänger {m} [ornith.]
  Yellow Warbler
  Schnäpperrötel {m} [ornith.]
  Lowland Akelat
  Schnäppertyrann {m} [ornith.]
  Great Crested Flycatcher
  Schnäppervireo {m} [ornith.]
  Flat-billed Vireo
  Schnäpperwaldsänger {m} [ornith.]
  American Redstart
  Schnäpperwürger {m} [ornith.]
  African Shrike Flycatcher
  Schnappmesser {n}
  clasp knife
       flick knife [Br.]
  Schnappmesser {n}
  switchblade
  Schnappmesser {pl}
  clasp knives
       flick knives
  Schnappschalter {m}
  quick break switch
  Schnappschalter {m}
  sensitive switch
  Schnappschalter {pl}
  sensitive switches
  Schnappschloss {n}
  spring lock
  Schnappschlösser {pl}
  spring locks
  Schnappschuss {m}
  snapshot
  Schnappschüsse {pl}
  snapshots
  schnappt
  snaps
  schnappt
  nabs
  schnappt
  swoops
  schnappt zu
  clicks
  schnappte
  snapped
  schnappte
  nabbed
  schnappte
  swooped
  schnappte zu
  clicked
  Schnappverriegelung {f}
  snap-lock system
  Schnappverriegelungen {pl}
  snap-lock systems
  Schnappverschluss {m}
  catch
  Schnaps {m}
  schnaps
       schnapps
       hard liquor [Am.]
  Schnäpschen {n}
  quickie
  Schnapsdrossel {f} [ugs.]
  boozer
       booze hound [coll.]
  Schnapsdrosseln {pl}
  boozers
       booze hounds
  Schnapsflasche {f}
  bottle of brandy
  Schnapsflaschen {pl}
  bottles of brandy
  Schnapsglas {n}
       Stamperl {n} [Ös.]
  jigger
       shot glass [Am.]
       pony
  Schnapsgläser {pl}
       Stamperl {pl}
  jiggers
       shot glasses
       ponies
  Schnapsidee {f}
  crazy idea
  Schnapsideen {pl}
  crazy ideas
  Schnapszahl {f}
  number with all digits identical
  Schnapszahlen {pl}
  numbers with all digits identical
  schnarchen {vi}
  to snore
  schnarchend
  snoring
  Schnarcher {m}
       Schnarcherin {f}
  snorer
  Schnarcher {pl}
       Schnarcherinnen {pl}
  snorers
  schnarren {vi}
  to buzz
  schnarrend
  buzzing
  Schnatterente {f} [ornith.]
  Gadwall (Anas strepera)
  schnattern {vi}
  to cackle
  schnattern {vi}
  to gabble
       to gaggle
  schnatternd
  cackling
  schnatternd
  gabbling
       gaggling
  schnatternd {adj}
  quackish
  schnattert
  cackles
  schnattert
  gabbles
       gaggles
  schnatterte
  cackled
  schnatterte
  gabbled
       gaggled
  schnauben {vi}
  to sniff
  schnauben {vi}
  to snort
  schnaubend
  sniffing
  schnaubend
  snorting
  schnaubt
  sniffs
  schnaubt
  snorts
  schnaubte
  sniffed
  schnaubte
  snorted
  schnaufen {vi}
  to wheeze
  schnaufend
  wheezing
  Schnauzbart {m}
  walrus moustache
  Schnauzbärte {pl}
  walrus moustaches
  Schnauze {f} (Vorderteil)
  front
  Schnauze {f}
       Maul {n}
  muzzle
  Schnauze {f}
       Rüssel {m}
  snout
  Schnauzen {pl}
  snouts
  Schnauzen {pl}
       Mäuler {pl}
  muzzles
  Schnauzer {m} [zool.]
  schnauzer
  Schnauzer {pl}
  schnauzers
  Schnecke {f}
  escargot
  Schnecke {f} [techn.]
  worm
  Schnecke {f} [techn.]
  screw
  Schnecke {f} [zool.]
  snail
  Schnecken {pl}
  snails
  Schnecken {pl}
  escargots
  Schneckenantrieb {m} [techn.]
  worm drive
       worm gear drive
  Schneckenbohrer {m}
       Bohrer {m} [mach.]
  auger
       auger bit
       worm auger
  Schneckenbohrer {pl}
       Bohrer {pl}
  augers
       auger bits
       worm augers
  schneckenförmig
       spiralenförmig {adj}
  helical
  Schneckengang {m}
  spiral walk
  Schneckengänge {pl}
  spiral walks
  Schneckengetriebe {n}
  worm gear
  Schneckengetriebekopf {m}
  worm gearhead
  Schneckengetriebeköpfe {pl}
  worm gearheads
  Schneckengetriebemotor {m}
  worm geared drive motor
  Schneckengetriebemotoren {pl}
  worm geared drive motors
  Schneckengewinde {n} [techn.]
  worm
       wormthread
  Schneckenhaus {n}
       Schneckengehäuse {n}
  snail shell
  Schneckenhäuser {pl}
       Schneckengehäuse {pl}
  snail shells
  Schneckenkorn {n} [agr.]
  (slug and) snail bait
       (slug and) snail granules
  Schneckenlinie {f}
  helical line
  Schneckenlinien {pl}
  helical lines
  Schneckenpost {f}
  snail mail
  Schneckenrad {n} [techn.]
  snail-wheel
       worm wheel
  Schneckenräder {pl}
  snail-wheels
       worm wheels
  Schneckenspritzmaschine {f} [techn.]
  injection molding machine
  Schneckenspritzmaschinen {pl}
  injection molding machines
  Schneckenwandwinde {f} [techn.]
  wall-mounted worm winch
  Schneckenweih {m} [ornith.]
  Everglade Kite
  Schneckenzuteiler {m} [techn.]
  screw feeder
  Schneckenzuteiler {pl}
  screw feeders
  Schnee schippen
  to shovel snow
  Schnee von gestern [übtr.]
  snows of yesteryear
       water under the bridge [fig.]
  Schnee {m} (Kokain)
  snow (cocaine)
  Schnee {m} [meteo.]
  snow
  Schnee-Eule {f} [ornith.]
  Snowy Owl (Nyctea scandiaca)
  Schneeammer {f} [ornith.]
  Snow Bunting (Plectrophenax nivalis)
  Schneeanzug {m}
  snowsuit
  Schneeanzüge {pl}
  snowsuits
  Schneeball {m}
  snowball
  Schneebälle {pl}
  snowballs
  Schneeballschlacht {f}
  snowball fight
  Schneeballschlachten {pl}
  snowball fights
  Schneeballsystem {n}
       Schneeballverkaufssystem {n}
  pyramid selling
  Schneeballwürger {m} [ornith.]
  Black-backed Puffback
  Schneebauchamazilie {f} [ornith.]
  White-chested Emerald
  schneebedeckt {adj}
  snow covered
       snowcapped
       snow-clad
  Schneebedeckung {f}
  snow cover
       snow covering
  Schneebeere {f}
       Gemeine Schneebeere
       Knallerbsenstrauch {m} [ugs.] [bot.]
  thin-leaved snowberry
  Schneebesen {m}
       Rührbesen {m}
       Schaumschläger {m} [cook.]
  whisk
       egg whisk
       eggbeater
       egg-beater
  Schneebesen {pl}
       Rührbesen {pl}
       Schaumschläger {pl}
  whisks
       egg whisks
       eggbeaters
       egg-beaters
  schneeblind {adj}
  snow-blind
  Schneeblindheit {f}
  snow blindness
  Schneebrett {n}
  snow slab
  Schneebretter {pl}
  snow slabs
  Schneebrille {f}
  snow goggles
  Schneebrillen {pl}
  snow goggles
  Schneebussard {m} [ornith.]
  White Hawk
  Schneedecke {f}
  shroud of snow
       blanket of snow
       covering of snow
  Schneedichte {f}
  density of snow
  Schneefall {m}
  snowfall
       fall of snow
  Schneefälle {pl}
  snowfalls
       falls of snow
  Schneefallgrenze {f} [meteo.]
  snowfall limit
       snow level
  Schneefeld {n}
  snow field
       snowfield
  Schneefelder {pl}
  snow fields
       snowfields
  Schneefink {m} [ornith.]
  White-winged Snow Finch
       Snow Finch
  Schneeflocke {f}
  snow flake
       snowflake
  Schneeflocken {pl}
  snow flakes
       snowflakes
  Schneeflockenmuräne {f}
       Sternmuräne {f} (Echidna nebulosa) [zool.]
  snowflake moray
  Schneefräse {f}
  snow blower
       rotary snowplough
  Schneefräsen {pl}
  snow blowers
       rotary snowploughs
  Schneegans {f} [ornith.]
  Snow Goose
  Schneegebirgswachtel {f} [ornith.]
  Snow Mountain Quil
  Schneegeier {m} [ornith.]
  Himalayan Griffon
  Schneegestöber {n}
  snow flurry
       wintry shower
  Schneegestöber {pl}
  snow flurries
  Schneeglätte {f}
  slippery surface due to packed snow
  Schneeglöckchen {n} [bot.]
  snowdrop
  Schneeglöckchen {pl}
  snowdrops
  Schneegrenze {f}
  snow line
       snow limit
       permanent snow line
  Schneehase {m} [zool.]
  northern hare
  Schneehasen {pl}
  northern hares
  Schneehöhe {f} [meteo.]
  snowfall level
  Schneehöhle {f}
  snow cave
  Schneehöhlen {pl}
  snow caves
  Schneehuhn {n} [ornith.]
  snow grouse
  Schneehühner {pl}
  snow grouses
  schneeig {adv}
  snowily
  Schneekehltyrann {m} [ornith.]
  Snowy-throated Kingbird
  Schneekette {f}
  snow chain
  Schneeketten {pl}
  snow chains
  Schneekopf-Fruchttaube {f} [ornith.]
  White-headed Fruit Dove
  Schneekranich {m} [ornith.]
  Great White Crane
  Schneekrönchen {n} [ornith.]
  Snowcap
  Schneelandschaft {f}
  snow-covered landscape
  Schneelast {f}
  snow load
  Schneemangel {m}
  lack of snow
  Schneemann {m}
  snowman
  Schneemänner {pl}
  snowmen
  Schneematsch {m}
       Matsch {m}
  slush
  Schneemenge {f} [meteo.]
  snowfall
  Schneemesser {m}
  snow gauge
  Schneeohr-Honigfresser {m} [ornith.]
  White-marked Honeyeater
  Schneepflug {m}
  snowplough
       snowplow [Am.]
  Schneepflüge {pl}
  snowploughs
       snowplow [Am.]
  Schneeregen {m} [meteo.]
  sleet [Br.]
       sleeting [Br.]
  Schneeregenpfeifer {m} [ornith.]
  Snowy Plover
  Schneeregion {f}
  snowzone
  Schneereifen {m}
  snow tyre
       snow tire [Am.]
  Schneereifen {pl}
  snow tyres
       snow tires
  Schneerose {f}
       Christrose {f} [bot.]
  hellebore
       Christmas rose
       Lenten rose
  Schneeschauer {m}
  flurry of snow
  Schneeschauer {m} [meteo.]
  snow shower
  Schneeschippe {f}
       Schneeschaufel {f}
  snowpusher [Am.]
       snow shovel
  Schneeschippen {pl}
       Schneeschaufeln {pl}
  snowpushers
       snow shovels
  Schneeschläger {m}
  eggbeater
  Schneeschmelze {f}
  melting of snow
  Schneeschmelze {f}
       Schmelze {f}
  thaw
       thawing period
       melting of the snow
       snowmelt
       snowbreak
  Schneeschmuckvogel {m} [ornith.]
  Snowy Cotinga
  Schneeschuh {m}
  snow shoe
       snowshoe
  Schneeschuhe {pl}
  snow shoes
       snowshoes
  Schneesichler {m} [ornith.]
  White Ibis
  Schneesperling {m} [ornith.]
  White-winged Snowfinch (Montifringilla nivalis)
  Schneesturm {m} [meteo.]
  snow storm
       snowstorm
       snow blast
  Schneesturm {m}
       Blizzard {m} [meteo.]
  blizzard
  Schneestürme {pl}
  snow storms
       snowstorms
       snow blasts
  Schneestürme {pl}
       Blizzards {pl}
  blizzards
  Schneesturmvogel {m} [ornith.]
  Snow Petrel
  Schneetaube {f} [ornith.]
  Snow Pigeon
  Schneetreiben {n}
  driving snow
       scurry
  Schneetreiben {n}
  driving snow
  Schneeverhältnisse {pl}
       Schneebedingungen {pl}
  snow conditions
  Schneeverwehung {f}
       Schneewehe {f}
  snow drift
       snowdrift
       bank of snow
  Schneeverwehungen {pl}
       Schneewehen {pl}
  snow drifts
  Schneeweißchen und Rosenrot (Märchen)
  Snow White and Rose Red
  Schneewetter {n} [meteo.]
  snowy weather
  Schneewittchen und die sieben Zwerge (Märchen)
  Snow White and the seven dwarfs
       Snow White and the seven dwarves
  Schneewolke {f} [meteo.]
  snow cloud
  Schneewolken {pl}
  snow clouds
  Schneid {m}
  vim
  Schneid {m}
       Mut {m}
  pluck
  Schneidauflage {f}
  cutting support
  Schneidauflagen {pl}
  cutting supports
  Schneidbacke {f} (Gewinde) [techn.]
  screwing die
  Schneidbacken {pl}
  screwing dies
  schneidbar
  sliceable
  schneidbar {adj}
  sectil
  Schneidbrenner {m} [techn.]
  cutting torch
       blowtorch
       flame cutter
  Schneidbrenner {pl}
  cutting torches
  Schneidbrennerspitze {f}
       Schneidbrennerdüse {f} [techn.]
  cutting tip
  Schneidbrennerspitzen {pl}
       Schneidbrennerdüsen {pl}
  cutting tips
  Schneidbrett {n}
       Hackbrett {n}
  chopping board
       cutting board
  Schneidbretter {pl}
       Hackbretter {pl}
  chopping boards
       cutting boards
  Schneide {f}
  cutting edge
       blade
  Schneide {f}
       Schärfe {f}
  edge
  Schneidebrett {n}
  carving board
       trencher
  Schneidebrettchen {n}
       Holzbrettchen {n}
  cutting board
  Schneidebrettchen {pl}
       Holzbrettchen {pl}
  cutting boards
  Schneidebretter {pl}
  carving boards
       trenchers
  Schneidedraht {m}
  razorwire
  Schneideeinrichtung {f}
  cutter
  Schneideeinrichtungen {pl}
  cutters
  Schneideisen {n} [techn.]
  screwing die
       die
  Schneideisen {pl}
  screwing dies
       dies
  Schneideisenhalter {m} [techn.]
  die stock
  Schneideisenhalter {pl}
  die stocks
  Schneideisenkluppe {f} [techn.]
  die holder
  Schneideisenkluppen {pl}
  die holders
  Schneidemaschine {f}
       Papierschneidemaschine {f}
  guillotine
  Schneidemaschinen {pl}
       Papierschneidemaschinen {pl}
  guillotines
  Schneidematte {f}
  cutting mat
  Schneidematten {pl}
  cutting mats
  Schneiden {n}
  cutting
       slicing
  Schneiden {n}
  crosscutting
  Schneiden {pl}
  edges
  Schneiden {pl}
  cutting edges
       blades
  schneiden {vt}
  to slice
  schneiden {vt}
  to scissor
  schneidend
  slicing
  schneidend
  scissoring
  schneidend {adv}
  incisively
  schneidend {adv}
  piercingly
  Schneidenlast {f} [techn.]
  knife-edge load
  Schneideöl {n}
  cutting compound
  Schneidepartie {f} (Papierverarbeitung)
  slitter and cutter section
  Schneider {m}
       Schneiderin {f}
  tailor
  Schneider {pl}
       Schneiderinnen {pl}
  tailors
  Schneider...
       Kleidungs...
  sartorial
  Schneideraum {m}
  cutting room
  Schneideräume {pl}
  cutting rooms
  Schneiderei {f}
  tailoring
  Schneiderei {f}
  dressmaking
  Schneidereien {pl}
  tailorings
  Schneiderkostüm {n}
  tailored suit
  Schneiderkostüme {pl}
  tailored suits
  Schneidermeister {m}
  master-tailor
  Schneidermuskel {m} [anat.]
  sartorius
  schneidern {vt}
  to tailor
  schneidernd
  tailoring
  Schneiderpuppe {f}
       Schneiderbüste {f}
  dress form
       dressform
  Schneidersitz {m}
  Indian style sitting
  schneidert
  tailors
  schneiderte
  tailored
  schneidet
  slices
  schneidet
  scissors
  schneidet ab
       hackt ab
  chops
  schneidet ab
       isoliert ab
       streift ab
       räumt aus
  strips
  schneidet ab
       stutzt
  truncates
  schneidet ab
       stutzt
       schert
  crops
  schneidet ab
       trennt ab
  cuts off
       clips off
  schneidet an
       wirft auf
  introduces
       broaches
  schneidet ein
  gashes
  schneidet ein
       drückt ein
  incises
  schneidet ein
       kerbt ein
  nicks
  schneidet Grimassen
  grimaces
       pulls a face
       makes faces
  schneidet heraus
  resects
  schneidet weg
  cuts away
  schneidet zurecht
  cuts to shape
       cuts a piece to size
       trims
       cuts
       trims to fit
  Schneidewerkzeug {n}
  cutting tool
  Schneidewerkzeuge {pl}
  cutting tools
  Schneidezahn {m}
       Inzisive {m} [anat.]
  incisor
       cutting tooth
  Schneidezähne {pl}
       Inzisiven {pl}
  incisors
       cutting teeth
  schneidig {adj}
  spirited
  schneidig
       zackig {adj}
  dashing
  schneidiger
  more spirited
  Schneidigkeit {f}
  edginess
  Schneidklemmanschluss {m}
  compliant termination
  Schneidklemmfederleiste {f}
  IDC-receptacle
  Schneidklemmfederleisten {pl}
  IDC-receptacles
  Schneidkraft {f}
  cutting force
  Schneidringverschraubung {f} [techn.]
  compression type fitting
  Schneidschraube {f} [techn.]
  tapping screw
       self-tapping screw
  Schneidschrauben {pl}
  tapping screws
       self-tapping screws
  Schneidschuh {m}
  cutting shoe
       cutting curb
       cutting edge
  Schneidschuh {m} (Senkschachtverfahren)
  bottom ring
  Schneidschuh {m} (Verrohrung)
  shoe
  Schneidstoffe {pl}
  cutting materials
  Schneidzeug {n}
  edge tool
  Schneidzeuge {pl}
  edge tools
  schneien {vi} [meteo.]
  to snow
  schneiend
  snowing
  Schneise {f}
       Waldschneise {f}
  forest aisle
  Schneisen {pl}
       Waldschneisen {pl}
  forest aisles
  schneit herein
  snows into
  schneite herein
  snowed into
  schnell
  apace
  schnell
  hurry
  schnell anbraten [cook.]
  to sear
  schnell anbratend
  searing
  schnell angebraten
  seared
  schnell auftretende Nachfrage
       Ansturm
  rush demand
  schnell ausgeführter Freistoß
  quickly-taken free kick
  schnell begreifen
       schnell kapieren
  to be quick on the uptake
  schnell bewegend
       rasch verschwindend
  fleeting
  schnell bewegt
       rasch verschwunden
  fleeted
  schnell denkend {adj}
  quick-thinking
  schnell entschlossen
  instinctively
       automatically
  schnell Entschuldigungen bei der Hand haben
  to be glib in finding excuses
  schnell erledigen
  to hustle
  schnell fahren
       rasch fahren
       rasen {vi}
  to speed {sped, speeded
       sped, speeded}
  schnell fahrend
       rasch fahrend
       rasend
  speeding
  schnell gefahren
       rasch gefahren
       gerast
  sped
       speeded
  schnell hingeschrieben
       fix notiert
       gekritzelt
       hingeworfen
  jotted
  schnell hinschreiben
       fix notieren
       kritzeln
       hinwerfen {vt}
  to jot down
       to jot
       to write off
  schnell hinschreibend
       fix notierend
       kritzelnd
       hinwerfend
  jotting
  schnell ins Krankenhaus schaffen
  to rush to the hospital
  schnell wie der Blitz
  hell for leather
  schnell wie der Blitz
  in a hell-for-leather manner
  schnell {adv}
  speedily
  schnell {adv}
  expeditiously
  Schnell...
  rapid
  schnell
       fix
       flott
       rasch {adj}
  smart
  schnell
       flink {adj}
  fleet
  schnell
       flink
       zügig
       rasch {adj}
  swift
  schnell
       flott
       lebhaft {adj}
  spanking
  schnell
       geschwind {adv}
  swiftly
       fleetly
  schnell
       rasant {adj}
  fast
  schnell
       rasch
       zügig {adj}
  quick
  schnell
       rasch
       zügig
       eilig
       reißend {adj}
  rapid
  schnell
       schnell durchführbar {adj}
  expeditious
  schnell
       temporeich {adj}
  pacy [Br.]
  schnell
       zügig {adj}
  speedy
  Schnellablassleitung {f} (Kessel) [mach.]
  emergency drain (line)
  Schnellablassleitungen {pl}
  emergency drain lines
  Schnellabrollbahn {f} [aviat.]
  high-speed exit taxiway
  Schnellansicht {f}
  quick view
  Schnellbereitschaftskessel {m} [mach.]
  quick-starting boiler
  Schnellbereitschaftskessel {pl}
  quick-starting boilers
  Schnellbinderzement {m} [constr.]
  rapid-setting cement
  Schnellbleiche {f}
  chemical bleaching
  Schnellboot {n}
  speedboat
       high-speed patrol boat
  Schnellboote {pl}
  speedboats
       high-speed patrol boats
  Schnellbrandofen {m}
  fast fire kiln
  Schnellbrandofen {m} (nach Olsen)
  Olsen kiln
  Schnellbus {m}
  flier
  Schnelldampferzeuger {m}
  high-speed steam generator
  Schnelldienst {m}
  express service
  schnelle Abnutzung
  rapid wear
  schnelle Fourier-Transformation
  fast Fourier Transformation
  schnelle, provisorische Lösung
       Husch Fusch {m} [ugs.]
  lash up [coll.]
  schnelle, temporäre Problemlösung
  kludge
  schnellend
  flicking
  Schnellepegel {m}
  velocity level
  schneller als geplant
  ahead of schedule
  schneller Brutreaktor
       schneller Brüter
  fast breeder reactor
  schneller Pufferspeicher
  cache memory
  schneller
       flinker
       zügiger
       rascher
  swifter
  schneller
       rasanter
  faster
  schneller
       rascher
       zügiger
  quicker
  schneller
       zügiger
  speedier
  schnelles Untertauchen
  duck
  Schnellfahrer {m}
  speeder
  Schnellfeuer {n} [mil.]
  rapid fire
  Schnellfeuergeschütz {n} [mil.]
  rapid fire gun
  Schnellfeuergeschütze {pl}
  rapid fire guns
  schnellfüßig {adj}
  swift footed
  Schnellfutter {n} [techn.]
  quick-action chuck
  Schnellfutter {pl}
  quick-action chucks
  Schnellgang {m}
  overdrive
  Schnellgaststätte {f}
  fast food restaurant
  Schnellgaststätten {pl}
  fast food restaurants
  Schnellgericht {n} [cook.]
  quick lunch
  Schnellgerichte {pl}
  quick lunches
  Schnellgerichte {pl}
       minderwertiges, ungesundes Essen
  junk food
  Schnellhefter {m}
  folder
  Schnellhefter {pl}
  folders
  Schnelligkeit {f}
  speed
  Schnelligkeit {f}
  nippiness
  Schnelligkeit {f}
  rapidness
  Schnelligkeit {f}
       Unverzüglichkeit {f}
  promptness
       promptitude
  Schnelligkeit {f}
       Zügigkeit {f}
  quickness
       swiftness
       fastness
       speediness
  Schnelligkeit {f}
       Zügigkeit {f}
  rapidity
  Schnelligkeitsrekord {m}
  speed record
  Schnelligkeitsrekorde {pl}
  speed records
  Schnellimbissstube {f}
       Imbissstube {f}
       Imbishalle {f}
       Snackbar {f}
  snack bar
       takeaway
  Schnellimbissstuben {pl}
       Imbissstuben {pl}
       Imbishallen {pl}
       Snackbars {pl}
  snack bars
       takeaways
  Schnellkupplung {f}
  quick connect
  Schnellkurs {m}
       Intensivkurs {m}
       Crashkurs {m}
  crash course
  Schnellkurse {pl}
       Intensivkurse {pl}
       Crashkurse {pl}
  crash courses
  schnelllebig
       schnellebig [alt]
  fast moving
  schnelllebiger
       schnellebiger [alt]
  faster moving
  Schnellmesser {m}
       Tachymeter {n}
  tachymeter
  Schnellnachweis-Service {m}
  quick reference service
  Schnellpresse {f} [techn.]
  rapid press
  Schnellpressen {pl}
  rapid presses
  Schnellreinigung {f}
  express dry cleaning
  Schnellrücklauf {m}
  fast rewind
  Schnellrüsten {n} [techn.]
  quick changeover
  Schnellschlusseinrichtung {f} [techn.]
  turbine trip gear
  Schnellschritt {m}
  quickstep
  Schnellsortieren {n}
  quick
  Schnellspann-Achsmutter {f} [techn.]
  quick-release hub adjusting nut
  Schnellspann-Achsmutter {pl}
  quick-release hub adjusting nuts
  Schnellspann-Bohrfutter {n} [techn.]
  quick-action drill chuck
  Schnellspann-Bohrfutter {pl}
  quick-action drill chucks
  Schnellspannachse {f} [techn.]
  quick-release hub axle
  Schnellspannachsen {pl}
  quick-release hub axles
  Schnellspannbolzen {m} [techn.]
  quick-release hub skewer
  Schnellspannbolzen {pl}
  quick-release hub skewers
  Schnellspanner {m}
  quick release
  Schnellspannhebel {m} [techn.]
  quick-release lever
  Schnellspannhebel {pl}
  quick-release levers
  Schnellstart {m}
  quickstart
  Schnellstartbereitschaft {f} (Alarmrotte) [mil.] [aviat.]
  quick reaction alert
  Schnellstarts {pl}
  quickstarts
  schnellstens {adv}
  expressly
  Schnellstraße {f} [auto]
  highway
       motor highway
  Schnellstraße {f}
       mehrspurige Fahrbahn {f} [auto]
  dual carriageway [Br.]
  Schnellstraßen {pl}
  highways
       motor highways
  Schnellstraßen {pl}
       mehrspurige Fahrbahnen {pl}
  dual carriageways
  schnellt hoch
  leaps up
       bounces up
       jumps up
  schnellte hoch
  leaped up
       leapt up
       bounced up
       jumped up
  Schnelltrennformularsatz {m}
  snap-out form
  Schnelltrennung {f}
       Notzugentriegelung {f}
  quick disconnect
  Schnelltrennverriegelung {f}
  push pull
  Schnelltrocknen {n}
  forced drying
  Schnellverfahren {n} [jur.]
  summary proceedings
  Schnellverkehr {m}
  fast-moving traffic
  Schnellverkehr {m}
       Schnellverkehrsverbindung {f}
  rapid transit
       express services
  Schnellverriegelung {f}
  quick lock
  Schnellverschluss {m}
  quick release fastener
       quick acting closure
  schnellverstellbare Handreibahle {f}
  quick-action hand reamer
  Schnellverstellzirkel {m}
  spring bow compass
  Schnellvorlauf {m}
  fast forward
  Schnellwaage {f}
  dial balance
  Schnellwaagen {pl}
  dial balances
  schnellwachsend {adj}
  fast-growing
  Schnellwechselfutter {n}
  quick-change chuck
  schnellwüchsig {adj}
  quick-growing
       fast-growing
  Schnellzug {m}
  fast train
       mainline train
  Schnellzugriff {m}
  quick access
  Schnellzugriff {m}
  rapid access
  Schnellzugriff {m}
  zero access
  Schnellzugriff {m}
       unmittelbarer Zugriff
  fast access
  Schnepfe {f} [ornith.]
  snipe
  Schnepfen {pl}
  snipes
  schnibbeln {vt}
  to whittle
  schnibbelnd
  whittling
  schnibbelt
  whittles
  schnibbelte
  whittled
  Schnickschnack {m} [ugs.]
  poppycock
       bells and whistles
  Schnickschnack {m} [ugs.]
       Nippsache {f}
  knickknack
       knickknack
       knick-knacks
  schniefen
       schnofeln [Süddt.] {vi}
  to sniffle
       to snivel
       to sniff
  schniefend
       schnofelnd
  sniffling
       snivelling
       sniffing
  schniegeln
       sich hübsch machen
  to titivate
       to tittivate
  schniegelnd
       sich hübsch machend
  titivating
       tittivating
  schniegelt
       macht sich hübsch
  titivates
       tittivates
  schniegelte
       machte sich hübsch
  titivated
       tittivates
  schnippeln
       schnipseln {vt} (an)
  to snip (away) (at)
  schnippeln
       schnipseln
       zerkleinern {vt}
  to shred
       to chop
  schnippelnd
       schnipselnd
  snipping
  schnippelnd
       schnipselnd
       zerkleinernd
  shredding
       chopping
  schnippst weg
  flips off
  schnippste weg
  flipped away
  Schnipsel {n}
  snippet
  Schnipsel {pl}
  snippets
  schnipsen
       schnellen
  to flip
  schnipsend
       schnellend
  flipping
  Schnipser {m}
  flip
  schnitt
  sliced
  schnitt
  scissored
  schnitt ab
       hackte ab
  chopped
  schnitt ab
       isolierte ab
       streifte ab
       räumte aus
  stripped
  schnitt ab
       stutzte
  truncated
  schnitt ab
       stutzte
       schor
  cropped
  schnitt ab
       trennte ab
  cut off
       clipped off
  schnitt an
       warf auf
  introduced
       broached
  schnitt ein
  gashed
  schnitt ein
       drückte ein
  incised
  schnitt ein
       kerbte ein
  nicked
  schnitt Grimassen
  grimaced
       pulled a face
       made faces
  schnitt heraus
  resected
  schnitt weg
  cut away
  schnitt zurecht
  cut to shape
       cut a piece to size
       trimmed
       cut
       trimmed to fit
  Schnitt {m}
  serration
  Schnitt {m}
  cut
       cutting
  Schnitt {m}
  snip
  Schnitt {m}
  slash
  Schnitt {m} (Längs...
       Quer...)
  section
  Schnitt {m}
       Haarschnitt {m}
  crop
  Schnitt {m}
       Schneiden {n} (Film)
  editing
  Schnitt {m}
       Schnittwunde {f} [med.]
  cut
  Schnittabfall {m} [techn.]
  offcut
  Schnittabfälle {pl}
  offcuts
  Schnittansicht {f}
  sectional view
  Schnittansichten {pl}
  sectional views
  Schnittbild {n}
  cross section
  Schnittbilder {pl}
  cross sections
  Schnittblumen {pl}
  cut flowers
  Schnittbohnen {pl} [cook.]
  string beans
  Schnittdarstellung {f}
  sectional representation
       sectioning
  Schnitte {f}
  slice
  Schnitte {f} (Stück Süßspeise) [cook.]
  slice (piece of dessert)
  Schnitte {f}
       Stulle {f} [cook.]
  (open) sandwich
       slice of bread and butter
  Schnitte {pl}
  serrations
  Schnitte {pl}
  cuts
       cuttings
  Schnitte {pl}
       Schnittwunden {pl}
  cuts
  Schnittebene {f} [math.]
  sectional plane
  Schnittebenen {pl}
  sectional planes
  Schnitten {pl}
  slices
  schnittfest {adj}
  firm
  Schnittfestigkeit {f}
  cut resistance
  Schnittfläche {f}
       Schnittpunkt {m}
  intersection
  Schnittflächen {pl}
       Schnittpunkte {pl}
  intersections
  Schnittgeschwindigkeit {f}
  cutting speed
  Schnittgröße {f}
  cut size
  Schnittgröße {f}
       Spannungsresultierende {f} [constr.] (Baustatik)
  stress resultant
  Schnittholz {n}
  trimmed timber
       sawn wood
  Schnitthölzer {pl}
  trimmed timbers
  schnittig {adj}
  rakish
  Schnittkante {f}
  cut edge
       cutting edge
       edge of cut
  Schnittkanten {pl}
  cut edges
       cutting edges
       edges of cut
  Schnittkäse {m} [cook.]
  cheese suitable for slicing
       hard cheese
  Schnittlage {f}
  cutting position
  Schnittlauch {m} [bot.] [cook.]
  chives
       chive
       cive
  Schnittlinie {f}
  line of intersection
       intersecting line
  Schnittlinie {f}
  secant
       cutting line
  Schnittlinien {pl}
  lines of intersection
       intersecting lines
  Schnittlinien {pl}
  secants
       cutting lines
  Schnittmarke {f}
       Schneidemarke {f}
  crop mark
  Schnittmarken {pl}
       Schneidemarken {pl}
  crop marks
  Schnittmodell {n}
  cutaway model
  Schnittmodelle {pl}
  cutaway models
  Schnittmuster {n}
  pattern
  Schnittmuster {pl}
  patterns
  Schnittpunkt {m}
  break-even point
  Schnittpunkt {m}
  point of intersection
       intersection point
       cut point
  Schnittpunkte {pl}
  break-even points
  Schnittpunkte {pl}
  points of intersection
       intersection points
       cut points
  Schnittriefe {f} [techn.] [mach.]
  drag line
  Schnittriefen {pl}
  drag lines
  Schnittstelle für parallel arbeitenden Drucker
  Centronics interface
  Schnittstelle {f}
  cut surface
  Schnittstelle {f}
       Interface {n} [comp.] [telco.]
  interface
  Schnittstelle {f}
       Nahtstelle {f}
       Verbindung {f}
  interface
  Schnittstellen {pl}
       Interfaces {pl}
  interfaces
  Schnittstellen {pl}
       Nahtstellen {pl}
       Verbindungen {pl}
  interfaces
  Schnittstellenanforderung {f}
  interface requirement
  Schnittstellenanpassungseinrichtung {f}
  interface adapter
  Schnittstellenbeschreibung {f}
  interface description
  Schnittstellenmodul {n}
  interface module
       sub module
  Schnittstellenmodule {pl}
  interface modules
       sub modules
  Schnittstellenplatine {f} [electr.]
  interface board
  Schnittstellensteckverbinder {m} [electr.]
  interface connector
  Schnittstellensteckverbinder {pl}
  interface connectors
  Schnittverletzung {f}
  cutting damage
  Schnittverletzung {f} der Lauffläche {f}
  tread cutting
  Schnittverletzungen {pl}
  cutting damages
  Schnittwaren {pl}
       Vorhangstoffe {pl}
  draperies
  Schnittwinkel {m}
  cutting angle
  Schnittwinkel {m}
  bias angle
  Schnittwinkel {pl}
  cutting angles
  Schnittwinkel {pl}
  bias angles
  Schnittzeichnung {f}
  sectional drawing
  Schnittzeichnungen {pl}
  sectional drawings
  Schnitzarbeit {f}
       Schnitzerei {f}
  carving
  Schnitzarbeiten {pl}
       Schnitzereien {pl}
  carvings
  Schnitzbank {f} [mach.]
  shaving horse
  Schnitzbänke {pl}
  shaving horses
  Schnitzel {m,n}
  shred
  Schnitzel {m} [cook.]
  cutlet
  Schnitzel {pl}
  shreds
  Schnitzel {pl}
  cutlets
  Schnitzeljagd {f} (Geländespiel)
  paper chase
       hare and hounds
  Schnitzeljagd {f} (moderne Schatzsuche)
  scavenger hunt
  Schnitzeljagden {pl}
  scavenger hunts
  schnitzeln {vt}
  to chop up
       to shred
  schnitzelnd
  chopping up
       shredding
  Schnitzen {n}
  carving
  schnitzen {vt}
  to carve
  schnitzen {vt}
  to whittle
  schnitzen
       einschnitzen
       einschneiden (in)
       stechen {vt}
  to engrave (on)
  schnitzend
  carving
  schnitzend
  whittling
  schnitzend
       einschnitzend
       einschneidend
       stechend
  engraving
  Schnitzer {m}
       Fauxpas {m}
       Patzer {m}
       grober Fehler
       Missgriff {m}
  blunder
       boob [Br.]
  Schnitzer {m}
       grober Fehler
  boner
       blooper
       fuckup [coll.]
  Schnitzer {m}
       Schnitzerin {f}
  carver
  Schnitzer {pl}
       grobe Fehler
  boners
       bloopers
       fuckups
  Schnitzer {pl}
       Schnitzerinnen {pl}
  carvers
  Schnitzerei {f}
  carving
  Schnitzereien {pl}
  carvings
  Schnitzkunst {f}
  wood craft
  Schnitzmesser {m}
  wood carving knife
       whittle
  Schnitzmesser {pl}
  wood carving knives
       whittles
  schnitzt
  whittles
  schnitzte
  whittled
  schnobend
  sniffing
  schnobt
  sniffed
  schnodderig
       schnoddrig {adj}
  brash
       flippant
  Schnodderigkeit {f}
  brashness
       flippancy
  schnöde
       verachtungsvoll {adj}
  disdainful
  Schnorchel {m}
  snorkel
       schnorkel
  Schnorchel {pl}
  snorkels
       schnorkels
  schnorcheln
  to snorkel
       to schnorkel
  schnorchelnd
  snorkeling
       schnorkeling
  schnorchelt
  snorkels
       schnokels
  schnorchelte
  snorkeled
       schnorkeled
  Schnörkel {m}
  curlicue
  Schnörkel {m}
  scroll
  Schnörkel {m}
  squiggle
  Schnörkel {m}
       Verzierung {f}
  flourish
  Schnörkel {pl}
       Verzierungen {pl}
  flourishes
  Schnörkelei {f}
  ornateness
  schnörkelhaft
       überladen
       kunstvoll
       kunstreich {adj}
  ornate
  schnörkellos {adj}
  without frills
  schnörkeln
  to make flourishes
  schnörkelnd
  making flourishes
  schnörkelt
  makes flourishes
  schnorren {vi} (bei jdm.)
  to bum (off sb.)
  schnorren
       um Geld anpumpen
  to cadge
       to scrounge
       to sponge
       to blag [Br.]
  schnorrend
  cadging
       scrounging
       sponging
       blagging
  schnorrend
  bumming
  schnorrt
  cadges
       scrounges
       sponges
       blags
  schnorrte
  cadged
       scrounged
       sponged
       blagged
  Schnösel {m}
  snob
       smug
       snooty-nosed little upstart
  Schnuckel {n}
       Schnuckelchen {n} [ugs.]
  pet
       babe
       baby
       sweetheart [coll.]
  schnuckelig
       schnucklig {adj} [ugs.] , schnugglig
  snug
       cosy
       cute
  schnüffeln
  to sniffle
  schnüffeln
  to snoop
  schnüffeln
       abschnüffeln
       schnuppern (an) {vi}
  to sniff (at)
  schnüffelnd
  sniffling
  schnüffelnd
  snooping
  schnüffelnd
       abschnüffelnd
       schnuppernd
  sniffing
  schnüffelt
  sniffles
  schnüffelt
  snoops
  schnüffelt
       schnuppert
  sniffs
  schnüffelte
  sniffled
  schnüffelte
  snooped
  schnüffelte
       schnupperte
  sniffed
  Schnüffelventil {n}
  poppet valve
  Schnüffelventile {pl}
  poppet valves
  Schnüffelverfahren {n}
  outboard test
       sniffer test method
  Schnüffler {m}
  dick
  Schnüffler {m}
  snuffler
  Schnüffler {m}
       Schnüfflerin {f}
  snooper
  Schnüffler {m}
       Schnüfflerin {f}
  solvent abuser
  Schnüffler {pl}
  dicks
  Schnüffler {pl}
  snufflers
  Schnüffler {pl}
       Schnüfflerinnen {pl}
  snoopers
  Schnuller {m}
       Babytröster {m}
  comforter
       dummy
       pacifier [Am.]
       baby-soother
       silencer [Br.] [coll.]
  Schnuller {pl}
       Babytröster {pl}
  comforters
       dummies
       pacifiers
       baby-soothers
       silencers
  Schnulze {f}
  schmaltzy song
  Schnulze {f}
  tearjerker
  Schnulze {f}
  sobstuff
  Schnulzen {pl}
  schmaltzy songs
  Schnulzen {pl}
  tearjerkers
  schnulzig
       rührselig {adj}
  gooey
  Schnupfen bekommen
  to catch a cold
       to get the sniffles
  Schnupfen {m}
  cold (in the head)
       sniffles
  schnupfen {vi}
  to snuff
       to take snuff
  schnupfend
  snuffing
       taking snuff
  schnupft
  snuffs
       takes snuff
  Schnupftabak {m}
  snuff
  Schnupftabakdose {f}
  snuffbox
  Schnupftabakdosen {pl}
  snuffboxes
  schnupfte
  snuffed
       took snuff
  Schnupperkurs {m}
  taster course
  Schnupperkurse {pl}
  taster courses
  Schnuppern {n}
  sniffling
  schnuppern
       schnüffeln {vi}
  to snuffle
       to snuff
  schnuppernd
       schnüffelnd
  snuffling
       snuffing
  schnuppert
       schnüffelt
  snuffles
       snuffs
  schnupperte
       schnüffelte
  snuffled
       snuffed
  Schnupperwoche {f}
  taster week
  Schnupperwochen {pl}
  taster weeks
  Schnur {f}
  string
  Schnur {f}
  lanyard
  Schnur {f}
       Bindfaden {m}
  cord
  Schnürband {n}
  tie
  Schnürboden {m}
  drawing floor
  Schnürboden {m} (über einer Theaterbühne)
  flyloft
  Schnüre {pl}
  strings
  Schnüre {pl}
  lanyards
  Schnüre {pl}
       Bindfäden {pl}
  cords
  schnüren
       zusammenbinden {vt}
  to lace
  schnürend
       zusammenbindend
  lacing
  schnurgerade
  point-blank
  schnurgerade {adj}
  dead straight
  schnurgerade {adj}
  unswerving
  Schnurgewirr {n}
       Fitz {m} [ugs.]
  line tangle
  Schnurkreuz {n}
  intersection of strings
  schnurlos {adj}
  cordless
  schnurlose Maus
  cordless mouse
  schnurloses Telefon
  cordless telephone
  Schnurrbart {m}
  whisker
  Schnurrbart-Faulvogel {m} [ornith.]
  Moustached Puffbird
  Schnurrbärte {pl}
  whiskers
  schnurrbärtig {adj}
  mustached
       mustachioed
       moustached
  Schnurrbarttaube {f} [ornith.]
  Bridled Quail Dove
  Schnurre {f}
  anecdote
  schnurren {vi} (Katze)
  to purr
  Schnurren
       Summen {n}
       Surren {n}
  purr
  schnurrend
  purring
  schnurrt
  purrs
  schnurrte
  purred
  Schnürschuh {m}
  lace-up shoe
  Schnürschuhe {pl}
  lace-up shoes
  Schnürsenkel {m}
  boot lace
       bootlace
  Schnürsenkel {m}
       Schuhband {n}
       Senkel {m}
  shoe lace
       shoelace
       lace
  Schnürsenkel {pl}
  bootlaces
  Schnürsenkel {pl}
       Schuhbänder {pl}
  lacing
  Schnürsenkel {pl}
       Schuhbänder {pl}
       Senkel {pl}
  shoelaces
       laces
  Schnürstiefel {m}
  lace-up boot
       laced boot
  schnurstracks zur Insel schwimmen
  to swim fast and straight towards the island
  schnurstracks {adv}
  straightway
       fast and straight
  schnürt
  laces
  schnürt ab
  strangulates
  schnürt auf
  unlaces
  schnürte
  laced
  schnürte ab
  strangulated
  schnürte auf
  unlaced
  Schnürung {f}
  lacing
  Schnurverzierung {f}
  cord marking
  Schnurverzierungen {pl}
  cord markings
  Schoapapagei {m} [ornith.]
  Yellow-faced Parrot
  schob ab
  deported
  schob ab
       wälzte ab
  shuffled off
  schob auf
  adjourned
  schob auf
       verschob
       setzte aus
  suspended
  schob auf
       verschob
       verzögerte
       stellte zurück
  deferred
  schob weg
  pushed away
       shifted away
  schob
       schubste
  shoved
  Schober {m}
       Getreideschober {m}
       Heuschober {m} [agr.]
  rick
  Schober {pl}
       Getreideschober {pl}
       Heuschober {pl}
  ricks
  Schöberl {m} [Ös.] [cook.]
  salted sponge mixture put into a clear soup
  Schock {m}
  shock
  Schock {m}
       Schreck {m}
  jolt [fig.]
  Schock {n} (60)
  three score
       sixty
  Schockbehandlung {f}
       Schocktherapie {f}
  shock treatment
  Schockbehandlungen {pl}
       Schocktherapien {pl}
  shock treatments
  Schockfarbe {f}
  outrageous colour
  schockieren
       schocken {vt}
  to shock
  schockieren
       umhauen [ugs.] {vt}
  to poleaxe
  schockierend {adj}
  shocking
  schockierend {adv}
  shockingly
  schockierend
       schockend
  shocking
  schockierend
       umhauend
  poleaxing
  schockierender
  more shocking
  schockiert sein
  to be shocked
  schockiert
       geschockt
  shocked
  schockiert
       umgehauen
  poleaxed
  Schocks {pl}
  shocks
  Schocktherapie {f}
  (electro-) shock therapy
  Schockwelle {f}
  shock wave
       impact wave
  Schockwellen {pl}
  shock waves
       impact waves
  Schöffe {m}
  lay assessor
  Schöffengericht {n}
  court of lay assessor
  Schöffengerichte {pl}
  courts of lay assessor
  Schokolade {f} [cook.]
  chocolate
  schokoladenbraun {adj}
  chocolate
       chocolate-brown
  Schokoladenglasur {f} [cook.]
  chocolate icing
  Schokoladenkeks {m}
       Schokoladenplätzchen {n}
       Schokokeks {n}
       Schokoplätzchen {n} [cook.]
  chocolate chip cookie
  Schokoladenkekse {pl}
       Schokoladenplätzchen {pl}
       Schokokekse {pl}
       Schokoplätzchen {pl}
  chocolate chip cookies
  Schokoladenmuffin {m} [cook.]
  chocolate muffin
  Schokoladenmuffins {pl}
  chocolate muffins
  Schokoladenstreusel {pl} [cook.]
  chocolate sprinkles
  Schokoladentafel {f} [cook.]
  chocolate bar
       candy
  Schokomilch {m}
       Schokoladenmilch {f} [cook.]
  chocolate milk
  Schokoriegel {m}
       Schokoladenriegel {m} [cook.] , Riegel
  candy bar [Am.]
       chocolate bar
  Schokoriegel {pl}
       Schokoladenriegel {pl}
  candy bars
       chocolate bars
  Schokotropfen {pl} [cook.]
  chocolate chips
  Scholar {m}
  scholar
       itinerant scholar
  Scholastik {f}
  scholasticism
  Scholle {f} [zool.]
  plaice
       sand dab
  Scholle {f}
       Klumpen {m}
  clod
  Schollen {pl}
  plaice
       sand dabs
  Schollen {pl}
       Klumpen {pl}
  clods
  Schollenfilet {n} [cook.]
  filet of plaice
  Schollenfilets {pl}
  filets of plaice
  schollig
       klumpig {adj}
  cloddy
       clumped
  Schomburgkralle {f} [ornith.]
  Ocellated Crake
  schön
  pulchritudinous
  Schon gut, kein Problem.
  Never mind.
  Schon im Herbst 1989 ...
  As early as the autumn of 1989 ...
  schon immer
  always
  schon lange
       schon lange her
  long ago
       a long time ago
  schon sehr bald
  RSN : real soon now
  schön warm
  nice and warm
  schön {adj}
  beautiful
  schön {adj}
  fair
  schön {adv}
  beautifully
  schön {adv}
  beauteously
  schon {adv}
  anyway
  schön
       fein
       dünn
       zart {adj}
  fine
  schon
       jetzt
  yet
  Schonbezug {m}
  dust cover
  Schonbezüge {pl}
  dust covers
  Schönbürzel {m} [ornith.]
  Lavender Waxbill
  schöne Abwechslung
  nice change
  schöne Insel
  beautiful island
  Schöne {f}
  catnip
  Schöne {m,f}
  beauty
  schonen
  to go easy on
  Schönen Feierabend!
  Have a nice evening!
  Schönen Gruß zu Hause.
  Give my regards to the folks.
  Schonen [geogr.] (hist. Provinz von Schweden)
  Scania
  schonen
       ausruhen {vt}
  to rest
  schonend
       ausruhend
  resting
  schöner
  more beautiful
  schöner
  fairer
  schöner geworden
  smartened
  schöner machend
  prettying
  schöner werden
  to smarten
  schöner werdend
  smartening
  Schoner {m} [naut.]
  schooner
  Schoner {pl}
  schooners
  Schönes Wochenende!
  Have a nice weekend!
       Enjoy the weekend!
  schönfärben
  to gloss over
  schönfärbend
  glossing over
  Schönfärber {m}
  palliator
  Schönflossige Rüsselbarbe {f} (Epalzeorhynchus kallopterus) [zool.]
  flying fox
  Schonfrist {f}
  (period of) grace
       grace period
  schöngefärbt
  glossed over
  Schonhaltung {f}
  relieving posture
  Schonhaltung {f} [med.]
  protective posture
  Schonhaltungen {pl}
  protective postures
  Schönheit ist Macht, ein Lächeln ist ihr Schwert.
  Beauty is power, a smile is its sword.
  Schönheit liegt im Auge des Betrachters. [Sprw.]
  Beauty is in the eye of the beholder. [prov.]
  Schönheit {f}
  beauty
  Schönheit {f}
  beauteousness
  Schönheit {f}
  belle
  Schönheit {f}
  bonniness
  Schönheit {f}
  elegancy
  Schönheit {f}
  goodliness
  Schönheit {f}
  handsomeness
  Schönheit {f}
  pulchritude
  Schönheiten {pl}
  beauties
  Schönheiten {pl}
       Schönen {pl}
  belles
  Schönheitsfehler {m}
  blemish
       defective appearance
  Schönheitsfehler {pl}
  blemishes
       defective appearances
  Schönheitskönigin {f}
  beauty queen
  Schönheitsköniginnen {pl}
  beauty queens
  Schönheitsmal {m}
       Schönheitsfleck {m}
  beauty spot
       beauty mark
  Schönheitsmale {pl}
       Schönheitsflecken {pl}
  beauty spots
       beauty marks
  Schönheitsoperation {f}
  cosmetic surgery
       plastic surgery
  Schönheitspflästerchen {n}
  beauty spot
  Schönheitspflege {f}
  beauty care
  Schönheitspflege {f}
  beauty culture
  Schönheitsprodukt {f}
  beauty product
  Schönheitsprodukte {pl}
  beauty products
  Schönheitsreparatur {f}
  decorative repair
  Schönheitsreparaturen {pl}
  decorative repairs
  Schönheitssalon {m}
  beauty salon
  Schönheitssalons {pl}
  beauty salons
  Schönheitsschlaf {m}
  beauty sleep
  Schönheitssinn {m}
  sense of beauty
       aesthetic sense
  Schönheitswettbewerb {m}
       Schönheitskonkurrenz {f}
  beauty contest
       beauty pageant
  Schönheitswettbewerbe {pl}
       Schönheitskonkurrenzen {pl}
  beauty contests
       beauty pageants
  Schonkost {f} [cook.]
  bland diet
  Schönlori {m} [ornith.]
  Red-flanked Lorikeet
  schönreden
  to be a smooth talker
  Schönredner {m}
  rhetorician
  Schönschreiber {m}
  penman
  Schönschreiber {pl}
  penmen
  Schönschrift {f}
  calligraphy
       calligraphic writing
  Schönschriftdruck {m}
  letter-quality printing
  Schönsittich {m} [ornith.]
  Turquoise Parrot
  schont
       ruht aus
  rests
  schonte
       ruhte aus
  rested
  Schöntuer {m}
  fawning
  schöntun
  to smarm
  schonungslos {adj} (gegen)
  unsparing (of)
  schonungslos {adv}
  unsparingly
  schonungslose Kritik
  savage criticism
  Schonwaschgang {m}
  delicate wash
       gentle wash
       washing programme for delicate fabrics
  Schönwetter {n}
  fair-weather
  Schönwetter...
       nur für gute Zeiten [übtr.]
  fair-weather {adj}
  Schonzeit {f}
  honeymoon period
  Schonzeit {f} (Jagd)
  close season
       fence season
  Schopf {m}
  tuft
  Schopfadler {m} [ornith.]
  Long Crested Eagle
  Schopfalk {m} [ornith.]
  Crested Auklet
  Schopfbaumspäher {m} [ornith.]
  Crested Foliage-gleaner
  Schöpfbecherwerk {n} [techn.] [mach.]
  bucket elevator
  Schöpfbecherwerke {pl}
  bucket elevators
  Schopfbeerenfresser {m} [ornith.]
  Crested Berrypecker
  Schopfbekarde {f} [ornith.]
  Plain Becard
  Schopfblaurabe {m} [ornith.]
  Tufted Jay
  Schopfbrillenvogel {m} [ornith.]
  Crested White-eye
  Schopfdoradito {m} [ornith.]
  Crested Doradito
  Schöpfeimer {m}
       Schöpffass {n}
  bailer
  Schöpfeimer {pl}
  bailers
  Schöpfen {n}
       Ausschöpfen {n}
  scoop
  schöpfend
  dipping
  schöpfend
       ausschöpfend
  bailing
       bailing out
       baling out
  Schopfente {f} [ornith.]
  Crested Duck
  Schöpfer {m}
       Schöpferin {f}
  creator
  Schöpfergeist {m}
  creative genius
  Schöpfergeister {pl}
  creative geniuses
  Schöpferhand {f} [relig.]
  Hand of the Creator
  schöpferisch {adj}
  seminal
  schöpferisch {adv}
  imaginatively
  schöpferisch {adv}
  inventively
  Schopffasan {m} [ornith.]
  Cheer Pheasant
  Schopffrankolin {m} [ornith.]
  Crested Francolin
  Schopfgallito [ornith.]
  Crested Gallito
  Schopfhabicht {m} [ornith.]
  Asian Crested Goshawk
  Schopfhähnchen {n} [ornith.]
  Crested Tit Warbler
  Schopfibis {m} [ornith.]
  Crested Wood Ibis
  Schopfkarakara {m} [ornith.]
  Common Caracara
  Schopfkasarka [ornith.]
  Crested Shelduck
  Schöpfkelle {f}
  ladle
  Schöpfkelle {f}
       Schöpfer {m}
       Wasserschöpfer {m}
  scoop
  Schöpflöffel {m}
  dipper
       ladle
  Schopfmilan {m} [ornith.]
  Square-tailed Kite
  Schopfpipra [ornith.]
  Scarlet-horned Manakin
  Schopfpitohui [ornith.]
  Crested Pitohui
  Schöpfrad {n} [techn.]
  bucket-wheel
  Schöpfräder {pl}
  bucket-wheels
  Schopfschlüpfer {m} [ornith.]
  Tufted Tit-Spinetail
  schöpft ab
  skims
  schöpfte ab
  skimmed
  Schopftöpfer {m} [ornith.]
  Crested Hornero
  Schopftyrann {m} [ornith.]
  Pileated Flycatcher
  Schöpfung {f}
  creation
  Schöpfung {f}
  conception
  Schöpfungsgeschichte {f}
       Genesis {f}
  genesis
  Schöpfungshöhe {f} [jur.]
  threshold of originality
  Schöpfungslehre {f}
  creationism
  Schopfwachtel {f} [ornith.]
  California Quail
  Schopfwalmdach {n} [arch.]
  suppressed gable roof
  Schopfwalmdach {n}
       Krüppelwalmdach {n} [arch.]
  half-hipped roof
  Schopfwalmdächer {pl}
       Krüppelwalmdächer {pl}
  half-hipped roofs
  Schopfwespenbussard {m} [ornith.]
  Oriental Honey Buzzard
  Schoppen {m}
  half a pint
  Schorf {m}
  scurf
  Schorf {m} [med.]
  slough
       crust
  Schorf {m}
       Grind {m} (Wundkruste) [med.]
  scab
       eschar
  schorfig
  scurfy
  schorfig
       gekrätzt
  scabbed
  Schörl {m} [min.]
  schorl
       schorlite
       black tourmaline
  Schornstein {m} (Schiff
       Eisenbahn)
  funnel
  Schornstein {m}
       Rauchfang {m} [Ös.]
  chimney
       smokestack
  Schornsteine {pl}
  chimneys
       smokestacks
  Schornsteinfeger {m}
       Schornsteinfegerin {f}
       Schornsteinkehrer {m}
       Schornsteinkehrerin {f}
       Kaminkehrer {m}
       Rauchfangkehrer {m} [Ös.]
  chimney sweep
       chimneysweeper
       sweep
  Schornsteinfeger {pl}
       Schornsteinfegerinnen {pl}
       Schornsteinkehrer {pl}
       Kaminkehrer {pl}
       Schornsteinkehrerinnen {pl}
       Rauchfangkehrer {pl}
  chimney sweeps
       chimneysweepers
       sweeps
  Schornsteinkopf {m}
  cowl
  Schornsteinköpfe {pl}
  cowls
  Schornsteinsegler {m} [ornith.]
  Chimney Swift
  Schornsteinzug {m}
  stack
       chimney
       flue
       funnel
  Schorre {f}
       Brandungsplattform {f}
  backshore
       wave-cut platform
       shore platform
  Schoß {m}
  lap
  Schoß {m}
       Mutterleib {m}
  womb
  Schoschone {m}
       Schoschonin {f}
  Shoshone
  Schoßhund {m}
       Schoßhündchen {n}
  lap-dog
       lapdog
  Schoßhunde {pl}
       Schoßhündchen {pl}
  lap-dogs
       lapdogs
  Schoßkind {n}
  spoilt child
  schoss
  spindled
  schoss ab
  shot down
  schoss ab
  launched
  schoss ab
       feuerte ab
       stieß aus
       startete
       warf ab
  launched
  schoss ab
       holte herunter
  downed
  schoss ab
       knallte ab
  picked of
  schoss hinaus
  overshot
  schoss vorbei
  missed the mark
  schoss
       feuerte
       verschoss
       feuerte ab
  fired
  Schot {f}
       Segelleine {f} [naut.]
  sheet
       sheet rope
  Schotdurchführung {f} [naut.]
  fairlead
  Schoten {pl}
  sheet ropes
  Schothorn {n} [naut.]
  clew
  Schotklemme {f} [naut.]
  jam cleat
  Schotstek {m} [naut.]
  sheet bend
  Schott {n}
  bulkhead
  Schott {n}
       Schotte {f} [naut.]
  compartment
  Schottblech {n} [techn.]
  bulkhead plate
  Schottbleche {pl}
  bulkhead plates
  Schottdurchführung {f}
  thru-bulkhead receptacle
  Schottdurchführungen {pl}
  thru-bulkhead receptacles
  Schotte {m} [geogr.]
  Scot
       Scotsman
  Schottenmuster {n}
  tartan pattern
  Schottenrock {m}
       Kilt {m}
  tartan skirt
       kilt
  Schottenröcke {pl}
       Kilts {pl}
  tartan skirts
       kilts
  Schotter {m}
  gravel
       boulder flint
       crushed rock
       crushed stone
       macadam
       road stone
  Schotter {m}
  ballast
  Schotterdecke {f}
  (loose) gravel surface
  schottern {vt}
  to gravel
  schotternd
  gravelling
  Schotteroberbau {m} (Gleisbau)
  permanent way
  Schotterweg {m}
       Schotterstraße {f}
       Kiesweg {m}
  gravel road
       road with loose gravel surface
  Schotterwege {pl}
  gravel paths
  Schotterwege {pl}
       Schotterstraßen {pl}
       Kieswege {pl}
  gravel roads
       road with loose gravel surfaces
  schottisch {adj} [geogr.]
  Scottish
       Scots
  schottische Trinkschale {f}
  quaich
  Schottischer Kreuzschnabel {m} [ornith.]
  Scottish Crossbill
  Schottland {n} [geogr.]
  Scotland
  Schottverschraubung {f}
  bulkhead fitting
  Schrader-Ventil {n}
  Schrader valve
  schraffieren {vt}
  to hatch
       to crosshatch
  schraffierend
  hatching
       crosshatching
  schraffiert
  hatched
       crosshatched
  schraffiert
  hatches
       crosshatches
  schraffierte
  hatched
       crosshatched
  Schraffierung {f}
  hachures
  Schraffierung {f}
       Schraffur {f}
  hatching
  Schraffur {f}
       Schraffierung {f}
  section lining
  Schraffurhilfskontur {f}
  frame for hatching
  schräg
  slantwise
  schräg abfallen {vi}
  to slope
       to slope down
  schräg abfallend
  sloping
       sloping down
  schräg abgefallen
  sloped
       sloped down
  schräg gegenüber
  diagonally opposite
  schräg {adj}
  angular
       bevel
       sloping
  schräg {adv}
  obliquely
  schräg {adv}
  slantwisely
  schräg {adv}
  slopingly
  schräg {adv}
  slantingly
  schräg {adv}
  transversely
  schräg
       quer
       querlaufend {adj}
  transversal
  schräg
       schief
       geneigt {adj}
  slanting
  schräg
       schief
       geneigt {adj}
  at a slant
       on a slant
  schräg
       schief
       quer {adj}
  oblique
  Schrägaufnahme {f} (Aerofoto)
  oblique photograph
  Schrägaufzug {m} (Tagebau) [min.]
  engine plane
  Schrägbalken {m} [constr.]
  bend sinister
  Schrägbruch {m}
  diagonal break
  Schrägdrahtantenne {f}
  slant-wire antenna
  Schräge {f} der Felgenschulter (Reifen)
  rim taper
  Schräge {f}
       Neigung {f}
  cant
  Schräge {f}
       Schiefe {f}
  skewness
  Schräge {f}
       Schrägfläche {f}
       Abschrägung {f}
       abgeschrägte Kante {f}
       Fase {f}
       Facette {f}
  bevel
  schrägen
  to slantwise
  schräger
  more slanting
  schräger Wellenauflauf
  oblique wave approach
  schräges Widerlager
       Widerlagerstein {m}
  skewback
  Schrägfläche {f}
  angular face
  Schrägfläche {f}
       Schräge {f}
  slant
  Schrägheit {f}
       Schräge {f}
       Schiefheit {f}
  obliqueness
  Schrägkantschaufel {f}
  propeller with bevelled edge
  Schrägkultur {f}
  slant culture
  Schräglage {f}
  sloping position
  Schräglage {f} (zur Steckrichtung)
  slanting (to mating direction)
  Schräglagen {pl}
  sloping positions
  Schräglager {n} [techn.]
  angular contact bearing
  Schräglager {pl}
  angular contact bearings
  Schräglauf {m}
  drift
  schräglaufend {adj}
  diagonal
  Schräglaufwinkel {m}
  drift angle
       slip angle
  Schrägmaß {n}
       Stellwinkel {m}
  bevel square
  Schrägparken {n}
  angle-parking
  Schrägpegel {m}
  inclined gauge
  Schrägpfeil {m}
  slope arrow
  Schrägrohrkessel {m} [mach.]
  inclined-tube boiler
  Schrägrohrkessel {pl}
  inclined-tube boilers
  Schrägrohrmanometer {n}
  inclined-tube gauge
  Schrägschichtung {f} [geol.]
  cross-bedding
       cross stratification
       cross lamination
       false bedding
  Schrägschnitt {m}
  diagonal cut
  Schrägschulter {f}
  tapered bead seat
  Schrägschulterfelge {f}
  tapered bead seat rim
  Schrägschulterring {m} (Reifen)
  bead seat ring
  Schrägsitzventil {n}
  Y-type valve
  Schrägsitzventile {pl}
  Y-type valves
  Schrägstrich {m}
  solidus
  Schrägstrich {m}
  virgule
  Schrägstrich {m} -
  slash
       forward slash -
  schrägt ab
       schrägt an
       kantet ab
  bevels
  schrägt ab
       stellt schief
  slants
  schrägte ab
       schrägte an
       kantete ab
  beveled
       bevelled
  schrägte ab
       stellte schief
  slanted
  schrägverzahnt {adj}
  helical cut
  Schrägverzahnung {f} [techn.]
  helical gearing
  Schrägverzahnung {f} [techn.]
  spiral gearing
       helical gearing
  Schrägziehen {n}
  pull
  Schrägzug {m}
  diagonal pull
  schrämen {vt} [min.]
  to carve
  schrämend
  carving
  Schrämkette {f} [min.]
  (cutter) chain
       cutting [coal-cutter] chain
  Schrämlademaschine {f} [min.]
  cutter loader
  Schrämlademaschinen {pl}
  cutter loaders
  Schrämmaschine {f} [min.]
  cross cutter
       channelling machine
  Schrämmaschinen {pl}
  croses cutters
       channelling machines
  Schramme {f}
  scrape
  Schrammen {pl}
  scrapes
  schrammen
       zerschrammen
       durchfurchen {vt}
  to seam
  schrammend
       zerschrammend
       durchfurchend
  seaming
  Schrämstange {f} [min.]
  cutter bar
  Schrämstangen {pl}
  cutter bars
  Schrank {m}
  locker
  Schrank {m}
       Kasten {m} [Süddt.]
  cupboard
  Schrank {m}
       Schränkchen {n}
  cabinet
  Schrankbett {n}
  foldaway bed
       cupbed
  Schranke {f}
  barrier
  Schranke {f} [math.]
  bound
  Schränke {pl}
  lockers
  Schränke {pl}
       Kästen {pl}
  cupboards
  Schränken {n} [techn.]
  tooth setting
  Schranken {pl}
  barriers
  schränken {vt}
  to put crosswise
  schränken {vt} (Säge) [mach.]
  to set
  schränkend
  putting crosswise
  schränkend
  setting
  schrankenlos
       grenzenlos {adj}
  boundless
       unbounded
       limitless
       unlimited
  Schrankenwärter {m}
       Schrankenwärterin {f}
  level-crossing attendant [Br.]
       grade-crossing attendant [Am.]
       crossing keeper
  Schrankschloss {n}
  cupboard lock
  Schrankschlösser {pl}
  cupboard locks
  schränkt
  puts crosswise
  schränkt ein
       beschränkt
       restringiert
  restricts
  schränkte
  put crosswise
  schränkte ein
       beschränkte
       restringierte
  restricted
  Schränkung {f}
  sewing
  Schrankunterteil {n}
  bottom part of the cabinet
  Schrankunterteile {pl}
  bottom parts of the cabinet
  Schrankwand {f}
  wall unit
       shelf unit
  Schrankwände {pl}
  wall units
       shelf units
  Schränkzange {f} [mach.]
  saw set
  Schränkzangen {pl}
  saw sets
  Schrapnell {n} [mil.]
  shrapnel
  Schrapper {m} [min.]
  scraper
  Schrapper {pl}
  scrapers
  Schrapperseil {n}
  scraper rope
  Schrapperseile {pl}
  scraper ropes
  Schrat {m}
       Waldschrat {m}
  forest goblin
       wood gnome
  Schraubbacke {f}
  clamping jaw
  Schraubbacken {pl}
  clamping jaws
  Schraubdeckel {m}
  screw cap
  Schraubdeckel {pl}
  screw caps
  Schraube mit Zapfen
  trunnion screw
  Schraube {f} (nicht vorgesehen für Mutter) [techn.]
  screw
  Schraube {f} (vorgesehen für Mutter) [techn.]
  bolt
  Schraube {f} und Mutter {f}
  bolt and nut
  Schraube {f}
       Drall {m} [sport]
  twist
  Schrauben {pl}
  screws
  schrauben {vt}
  to screw
  Schraubenausdreher {m}
  screw extractor
  schraubend
  screwing
  Schraubendampfer {m}
  screw steamer
  Schraubendreher {m}
       Schrauber {m}
       Schraubenzieher {m}
  screwdriver
  Schraubendreher {pl}
       Schrauber {pl}
       Schraubenzieher {pl}
  screwdrivers
  Schraubendrehereinsatz {m} [mach.]
  screwdriver bit
       socket
  Schraubendrehereinsätze {pl}
  screwdriver bits
       sockets
  Schraubenfeder {f} [mach.]
  helical spring
  Schraubenfeder {f}
       Spiralfeder {f}
       Sprungfeder {f} [mach.]
  coil spring
       spiral spring
  Schraubenfedern {pl}
  helical springs
  Schraubenfedern {pl}
       Spiralfedern {pl}
       Sprungfedern {pl}
  coil springs
       spiral springs
  Schraubengang {m}
  screw thread
  Schraubengänge {pl}
  screw threads
  Schraubengewinde {n}
  bolt thread
       worm
  Schraubenkompressoranlage {f}
  screw compressor
  Schraubenkompressoranlagen {pl}
  screw compressors
  Schraubenkopf {m} [techn.]
  screw head
  Schraubenköpfe {pl}
  screw heads
  Schraubenlinie {f} [math.]
  helix
  Schraubenmühle {f}
  screw mill
  Schraubenmühlen {pl}
  screw mills
  Schraubenmutter {f} [techn.]
  female screw
  Schraubenmuttern {pl}
  female screws
  Schraubenrad {n}
  helical gear
  Schraubenräder {pl}
  helical gears
  Schraubenschaft {m}
  screw pile shaft
  Schraubenschlüssel {m}
  adjustable wrench
  Schraubenschlüssel {m}
       Maulschlüssel {m}
  screw-wrench
       wrench [Am.]
       spanner [Br.]
  Schraubenschlüssel {pl}
       Maulschlüssel {pl}
  screw-wrenches
       wrenches
       spanners
  Schraubenspindel {f} [techn.]
  screw spindle
  Schraubenspindeln {pl}
  screw spindles
  Schraubenwinde {f}
  screw jack
  Schraubenwinden {pl}
  screw jacks
  Schraubenwindung {f}
       Windung {f} [techn.]
  thread
  Schraubenwindungen {pl}
       Windungen {pl}
  threads
  Schraubenzieher {m}
       Schraubendreher {m}
  turnscrew
  Schraubenzieher {pl}
       Schraubendreher {pl}
  turnscrews
  Schraubkranz {m} [techn.]
  cogset
  Schraubkupplung {f} [techn.]
  screw coupling
  Schraubkupplungen {pl}
  screw couplings
  Schraubmuffe {f} [techn.]
  threaded sleeve
  Schraubmuffen {pl}
  threaded sleeves
  Schraubring {m} [techn.]
  ring nut
  Schraubringe {pl}
  ring nuts
  Schraubschelle {f} [techn.]
  screw clamp
  Schraubschellen {pl}
  screw clamps
  Schraubstecker {m}
  threaded coupling connector
  Schraubstock {m} [mach.]
  bench vise
       vise [Am.]
       bench vice
       vice [Br.]
  Schraubstockbacke {pl}
  vise jaw
  Schraubstockbacken {pl}
  vise jaws
  Schraubstöcke {pl}
  bench vises
       vises
       bench vice
       vices
  Schraubstoß {m}
  bolted connection
  Schraubstutzen {m}
  screw neck
  schraubt
  screws
  schraubt ab
       schraubt auf
       schraubt los
  unscrews
  schraubte
  screwed
  schraubte ab
       schraubte auf
       schraubte los
  unscrewed
  Schraubtechnik {f}
  screwdriving technology
  Schraubventil {n}
  screw-on valve
  Schraubventile {pl}
  screw-on valves
  Schraubverbindung {f}
  bolted connection
  Schraubverbindungen {pl}
  bolted connections
  Schraubverschluss {m}
  screw top
  Schraubverschluss {m}
  threaded coupling
  Schraubzwinge {f} [mach.]
  screw clamp
  Schraubzwinge {f} [mach.]
  vice
       vise [Am.]
  Schraubzwingen {pl}
  screw clamps
  Schraubzwingen {pl}
  vices
       vises
  Schrebergarten {m}
       Heimgarten {m}
  allotment garden
       allotgarden [Br.]
       garden plot
  Schrebergärten {pl}
       Heimgärten {pl}
  allotments
  Schreck {m}
  fright
  Schreck {m}
  scariness
  Schreck {m}
  shock
  Schrecken {m}
  amazement
  Schrecken {m}
  fright
  Schrecken {m}
  horror
  Schrecken {m}
       Schreck {m}
       Erschrecken {n}
       Entsetzen {n}
  terror
  Schrecken {m}
       Schreck {m}
       Panikstimmung {f}
       Alarm {m}
  scare
  Schrecken {pl}
  horrors
  Schrecken {pl}
  terrors
  schreckenerregend {adj}
  frightening
       scaring
  schreckensbleich {adj}
  green with fear
  Schreckensbotschaft {f}
  terrible news
  Schreckensherrschaft {f}
  reign of terror
  Schreckensnachricht {f}
  scare news
       terrible piece of news
  Schreckensschrei {m}
  cry of dismay
  Schreckensschreie {pl}
  cries of dismay
  Schreckenstat {f}
  terrible act
       terrible deed
  schreckerregend {adv}
  frighteningly
  Schreckgespenst {n}
  spectre
  schreckhaft sein
  to startle easily
  schreckhaft
       feige {adj}
  chickenhearted
       white-livered
       yellow-bellied
  Schreckhaftigkeit {f}
       Widerwärtigkeit {f}
  unpleasantness
  schrecklich aufgeregt sein
       nervös sein
  to be in a tizzy
  schrecklich langweilig
       total langweilig
  awfully boring
  schrecklich viel [ugs.]
  an awful lot
       a tremendous amount
  schrecklich {adv}
  awfully
       terribly
  schrecklich {adv}
  direly
  schrecklich {adv}
  dreadfully
  schrecklich {adv}
  formidably
  schrecklich {adv}
  luridly
  schrecklich {adv}
  horribly
  schrecklich
       furchtbar [ugs.] {adv}
  monstrously
  schrecklich
       furchtbar {adj}
  cruel
  schrecklich
       furchtbar
       verheerend {adv}
  frightfully
  schrecklich
       furchtbar
       verheerend
       gräulich
       greulich [alt] {adj}
  frightful
  schrecklich
       grässlich
       schaurig
       reißerisch {adj}
  lurid
  schrecklicher Unfall
  appalling accident
  Schrecklichkeit {f}
  awfulness
  Schrecklichkeit {f}
  devilishness
  Schrecklichkeit {f}
  frightfulness
  Schrecklichkeit {f}
  horribleness
  Schrecklichkeit {f}
  terribleness
  Schreckschraube {f} [ugs.]
  battleaxe
       dolled-up old bag [coll.]
  Schreckschuss {m}
  shot fired in the air
  Schreckschüsse {pl}
  shots fired in the air
  Schreckschusspistole {f}
  blank gun
  Schreckschusspistole {f}
  bobby pistol
  Schreckschusspistolen {pl}
  blank guns
  Schrecksekunde {f}
  reaction time
  schreckt ab
  deters
  schreckt auf
  scares
  schreckt auf
  startles
  schreckt zurück
  boggles
  schreckte ab
  detered
  schreckte auf
  scared
  schreckte auf
  startled
  schreckte zurück
  boggled
  Schrei der Entrüstung
  outcries
  Schrei {m}
  shout
  Schrei {m}
  shriek
  Schrei {m}
  holler
  Schrei {m}
  squeal
  Schrei {m}
  screech
  Schrei {m}
       Angstschrei {m}
  scream
       cry of fear
  Schrei {m}
       Ruf {m}
  whoop
  Schrei {m}
       Ruf {m}
       Ausruf {m}
  cry
  Schreiadler {m} [ornith.]
  Lesser Spotted Eagle (Aquila pomarina)
  Schreib dir das hinter die Ohren! [übtr.]
  Put it in your pipe and smoke it! [fig.]
  Schreib es dir hinter die Ohren, dass ... [übtr.]
  Get it into your thick head that ... [fig.]
  Schreib mir ein paar Zeilen!
  Drop me a line!
  Schreib-Lese-Speicher {m}
  random access memory -RAM-
  Schreibautomat {m}
  automatic typewriter
  Schreibblock {m}
       Block {m}
  writing pad
       pad
  Schreibblöcke {pl}
       Schreibblocks {pl}
  writing pads
  Schreibdatum {n}
  date written
  Schreibe das Wort aus!
  Write the word out in full!
  schreiben
  to inscribe
  Schreiben eines Online-Tagebuches
  blogging
  Schreiben Sie Ihren Namen hierher.
  Put your name here.
  Schreiben {n}
       Niederschrift {f}
  writing
  schreiben {vt} (an)
  to write {wrote
       written} (to)
  schreiben
       verfassen {vt}
  to pen
  schreibend
  writing
  schreibend
       verfassend
  penning
  Schreiber {m}
  clerk
  Schreiber {m}
  columnist
  Schreiber {m}
  plotter
  Schreiber {m}
  recorder
  Schreiber {m}
  typist
  Schreiber {m} eines Online-Tagebuches
       Blogger {m}
  blogger
  Schreiber {m}
       Schreiberin {f}
  writer
  Schreiber {pl}
  clerks
  Schreiber {pl}
       Schreiberinnen {pl}
  writers
  Schreiber {pl}
       Schreierinnen {pl}
  bawlers
  Schreibereien {pl}
  writings
  Schreiberling {m}
       schlechter Journalist [pej.]
  hack
       hack writer
       scribbler
       would-be poet
  schreibfaul {adj}
  lazy about writing
  Schreibfehler beim Zugriff auf Peripheriegerät [comp.]
  device write fault
  Schreibfehler {m}
  mistake in writing
       scribal error
       clerical error
       clerical mistake
  Schreibfehler {m} [comp.]
  write error
       write fault error
  Schreibfehler {pl}
  mistakes in writing
       scribal errors
       clerical errors
       clerical mistakes
  Schreibfehlerteufel {m}
       Fehlerteufel {m}
  typo gremlin
  Schreibfreigabe {f}
  write-enable
  Schreibgerät {n}
  writing utensil
  Schreibgeräte {pl}
       Schreibutensilien {pl}
  writing utensils
  schreibgeschützt {adj} [comp.]
  write-protected
       read-only
  Schreibgriffel {m}
       Eingabestift {m}
  stylus
  Schreibheft {n}
  copybook
  Schreibkopf {m}
  write head
  Schreibköpfe {pl}
  write heads
  Schreibkraft {f}
  typist
  Schreibkreide {f}
  chalk
  Schreibkunst {f}
  art of writing
  Schreibkunst {f}
  penmanship
  Schreibkünste {pl}
  arts of writing
  Schreiblesegeschwindigkeit {f}
  writing-reading speed
  Schreiblesekopf {m}
  write-read head
       combined head
  Schreibleseköpfe {pl}
  write-read heads
       combined heads
  Schreibmappe {f}
  writing case
  Schreibmappen {pl}
  writing cases
  Schreibmarkensteuertasten {pl} [comp.]
  cursor control keypad
  Schreibmaschine {f}
  typewriter
  Schreibmaschinen {pl}
  typewriters
  Schreibmaschinenwalze {f}
  platen-roller
  Schreibmaterial {n}
  writing materials
  Schreibpapier {m}
  writing paper
  Schreibpapiere {pl}
  writing papers
  Schreibpegel {m}
  recording gauge
       automatic tide gauge
  Schreibpult {m}
  writing desk
  Schreibpulte {pl}
  writing desks
  Schreibring {m} (bei Magnetbändern) [comp.]
  file protection ring
  Schreibschrift {f}
  cursive handwriting
  Schreibschutz {m}
  write protection
  Schreibschutz {m}
  write-protect
  Schreibschutzfehler {m} [comp.]
  write protect error
  Schreibschutzfehler {pl}
  write protect errors
  Schreibschwäche {f}
  writing disability
  Schreibsperre {f}
  write lockout
  Schreibsperren {pl}
  write lockouts
  Schreibstift {m}
  pen
  Schreibstifte {pl}
  pens
  Schreibstube {f}
  orderly office
  Schreibstuben {pl}
  orderly offices
  schreibt auf
       grenzt ab
  marks down
       marks out
  schreibt auf
       notiert
       schreibt mit
  takes down
  schreibt auf
       zählt auf
       führt auf
  lists
  schreibt um
  rewrites
  schreibt vor
  enjoins
  schreibt vor
       ordnet an
  prescribes
  schreibt wieder
  respells
  schreibt zurück
  rewrites
  Schreibtafel {f}
  writing tablet
  Schreibtafeln {pl}
  writing tablets
  Schreibtisch {m}
  desk
  Schreibtisch {m}
  writing table
  Schreibtischarbeit {f}
  desk work
  Schreibtische {pl}
  desks
  Schreibtische {pl}
  writing tables
  Schreibtischlampe {f}
  desk lamp
  Schreibtischlampen {pl}
  desk lamps
  Schreibtischplatte {f}
  desktop
  Schreibtischtäter {m}
  the person pulling the levers
  Schreibtischtäter {m} (ironisch)
  woolly academic
       pale theoretician
  Schreibtischtest {m}
  desk check
  Schreibtischunterlage {f}
  desk set
  Schreibtischunterlagen {pl}
  desk sets
  Schreibübung {f}
  writing exercise
  Schreibübungen {pl}
  writing exercises
  Schreibunterlage {f}
  blotting pad
  Schreibunterlagen {pl}
  blotting pads
  Schreibwagen {m}
  carriage
  Schreibwaren {pl}
  stationery
  Schreibwarenhändler {m}
  stationer
  Schreibwarenhändler {pl}
  stationers
  Schreibweise {f}
  notation
  Schreibweise {f}
       Schreibung {f}
  spelling
  Schreibweisen {pl}
       Schreibungen {pl}
  spellings
  Schreibzentrale {f}
  typing pool
  Schreibzeug {n}
  writing things
  Schreibzimmer {n}
       Sekretariat {n} (für mehrere Auftraggeber)
  secretarial pool
       typing pool
  Schreie {pl}
  screeches
  Schreie {pl}
       Angstschreie {pl}
  screams
       cries of fear
  schreien {vi}
  to whoop
  schreien
       I-A machen (Esel)
  to bray
       to hee-haw
  schreien
       kreischen
       brüllen
       heulen {vi}
  to scream
  schreiend
  whooping
  schreiend
  yelling
  schreiend {adv}
  screamingly
  schreiend
       kreischend
       brüllend
       heulend
  screaming
  schreiend
       rufend
       zurufend
  shouting
  Schreier {m}
  crier
  Schreier {m}
  shouter
  Schreier {m}
  yeller
  Schreier {m}
       Schreierin {f}
  bawler
  Schreierei {f}
  screechiness
  Schreieule {f} [ornith.]
  Striped Owl
  Schreihals {m}
  squaller
  Schreihornvogel {m} [ornith.]
  Piping Hornbill
  Schreikrampf {m}
  screaming fit
  Schreikranich {m} [ornith.]
  Whooping Crane
  Schrein {m}
  chest
  Schrein {m}
  case
       cabinet
       cupboard
  Schrein {m}
       Heiligenschrein {m}
  shrine
  Schreine {pl}
  cases
       cabinets
       cupboards
  Schreine {pl}
       Heiligenschreine {pl}
  shrines
  Schreipiha [ornith.]
  Screaming Piha
  Schreiseeadler {m} [ornith.]
  African Fish Eagle
  schreit
  whoops
  schreit
  yells
  schreit heraus
  vociferates
  schreit
       ruft
       ruft zu
  shouts
  Schreitbagger {m}
       Spinnenbagger {m} (Baumaschine) [techn.]
  walking excavator (construction machine)
  Schreitbagger {pl}
       Spinnenbagger {pl}
  walking excavators
  schreiten {vi}
  to tread {trod
       trodden, trod}
  schreiten
       durchschreiten
  to pace
  schreiten
       überschreiten
       durchschreiten
       übersteigen
       mit großen Schritten gehen
  to stride {strode
       stridden}
  schreitend
  treading
  schreitend
       durchschreitend
  pacing
  schreitend
       übersteigend
  striding
  Schreitende {m,f}
       Schreitender
  pacer
  Schreitenden {pl}
       Schreitende
  pacers
  schreitet
  treads
  schreitet fort
       schreitet vorwärts
       geht weiter
  progresses
  schreitet
       durchschreitet
  paces
  schrie
  whooped
  schrie
  yelled
  schrie heraus
  vociferated
  schrie
       rief
       rief zu
  shouted
  schrieb auf
       grenzte ab
  marked down
       marked out
  schrieb auf
       notierte
       schrieb mit
  took down
  schrieb auf
       zählte auf
       führte auf
  listed
  schrieb um
  rewrote
  schrieb vor
  enjoined
  schrieb vor
       ordnete an
  prescribed
  schrieb wieder
  respelled
       respelt
  schrieb zurück
  rewrote
  Schrift {f}
  writing
  Schrift {f}
  font
  Schrift {f}
  scripture
  Schrift {f}
       Schriftsystem {n}
       Skript {n}
  script
  Schriftarassari {m} [ornith.]
  Lettered Aracari
  Schriftart {f}
       Schrift {f}
  typeface
       font
       type
  Schriftarten {pl}
  typefaces
       fonts
       types
  Schriftarten-Eigenschaften {pl}
  font metrics
  Schriftbild {n}
  type face
  Schriftbilder {pl}
  type faces
  Schriftbreite {f}
  width
  Schriften {pl}
  writings
  Schriften {pl}
  scripts
  Schriftenreihe {f}
  series
  Schriftfeld {n} (Zeitung)
  title block
  Schriftform {f}
       in schriftlicher Form
  written form
       in writing
  Schriftgelehrte {m}
       Schriftgelehrter
  scribe
  Schriftgelehrten {pl}
  scribes
  Schriftgießer {m}
  type founder
  Schriftgießer {pl}
  type founders
  Schriftgrad {m}
       Schriftgröße {f}
  type size
  Schriftgranit {m}
       Runit {m} [min.]
  graphic granite
       Hebraic granite
       runite
  Schriftlesen {n}
       Zeichenabtastung {f}
  character sensing
  schriftlich {adj}
  written
  schriftlich {adv}
  in writing
  schriftliche Stellungnahme
  written opinion
  schriftliche Verwarnung
  written warning
  schriftlicher Verweis (Diziplinarstrafe) [mil.]
  letter of reprimand
  schriftliches Angebot
  written offer
  schriftliches Verfahren
  written procedure
  Schriftrolle {f}
  scroll
  Schriftsatz {m}
  typeset
  Schriftsatz {m}
       Schreiben eines Anwalts an das Gericht [jur.]
  legal document
       written pleading
  Schriftsätze {pl}
  typesets
  Schriftseite nach oben
  face up
  Schriftseite nach unten
  face down
  Schriftsetzen {n}
  typesetting
       composing
  Schriftsetzer {m}
  typesetter
  Schriftsetzer {pl}
  typesetters
  Schriftsprache {f}
  literary language
  Schriftsprache {f}
  written language
  Schriftsteller {m}
       Schriftstellerin {f}
  writer
       author
  Schriftsteller {pl}
       Schriftstellerinnen {pl}
  writers
       authors
  Schriftstellerei {f}
  writing
  schriftstellerisch {adj}
  literary
  Schriftstück in Geheimschrift
  cryptograph
  Schriftstück {n}
  writ
  Schriftstück {n}
       Schrift {f}
  document
  Schriftstück {n}
       Schrift {f}
       Abhandlung {f}
  paper
  Schriftstücke {pl}
  writs
  Schriftstücke {pl}
       Schriften {pl}
  documents
  Schriftstücke {pl}
       Schriften {pl}
       Abhandlungen {pl}
  papers
  Schrifttum {n}
  literature
  Schriftwechsel {m}
       Schriftverkehr {m}
  correspondence
  Schriftzeichen {n}
       Symbol {n}
  character
  Schriftzeichen {pl}
       Symbole {pl}
  characters
  Schriftzug {m}
  lettering
  schrill {adj}
       auf die Nerven gehend
  grating
  schrill
       durchdringend {adj}
  sharp
  schrill
       grell {adj}
  shrill
  schrill
       grell {adj}
  piercing
  schrille Stimme
  shrillness
  schrillen
  to shrill
  schrillend
  shrilling
  schriller
  shriller
  schrillt
  shrills
  schrinken
       schrumpfen lassen {vt} [textil.]
  to shrink {shrank, shrunk
       shrunk, shrunken}
  schrinkend
  shrinking
  schritt
  trod
  schritt fort
       schritt vorwärts
       ging weiter
  progressed
  Schritt für Schritt kommt auch ans Ziel. [Sprw.]
  Grain by grain and the hen fills her belly. [prov.]
  Schritt halten (mit)
       nachkommen
       mithalten (mit)
  to keep up (with)
  Schritt {m}
  footstep
  Schritt {m}
  footfall
  Schritt {m}
  pas
  Schritt {m}
       Stufe {f}
  pace
  Schritt...
       Stufen...
  stepping
  schritt
       durchschritt
  paced
  Schritte unternehmen
  to take steps
  Schrittflanke {f}
       Signalbegrenzung {f}
  signal edge
  Schrittfolge {f}
  step sequence
  Schrittgerät {n}
  planetary camera
  Schrittgeschwindigkeit {f}
       Schritttempo {n}
       Schritt {m}
  walking pace
       walking speed
  schritthaltend
  inline
  Schritthöhe {f}
  standover
  Schrittmacher sein (für)
  to set the pace (for)
       to pace (for)
  Schrittmacher {m} (Mode)
  trendsetter
  Schrittmacher {m}
       Pacemaker {m} [med.]
  pacemaker
  Schrittmacher {m}
       Schrittmacherin {f} [sport]
  pacemaker
       pacesetter
  Schrittmacher {pl}
       Schrittmacherinnen {pl}
  pacemakers
       pacesetters
  Schrittmacherdienst {m}
  pacemaking
  Schrittmesser {m}
  pedometer
  Schrittmesser {pl}
  pedometers
  Schrittmotor {m} [techn.]
  stepping motor
       stepper motor
       multiphase motor
  Schrittmotoren {pl}
  stepping motors
       stepper motors
       multiphase motors
  Schrittsteuerung {f}
       Stufensteuerung {f}
  pacing
  schrittweise Reduzierung
  step-by-step reduction
  schrittweise {adj}
  gradual
  schrittweise {adv}
  gradually
       little by little
  schrittweise {adv}
       Einzelschritt...
  step-by-step
       stepwise
       one-step
  schrittweise
       stufenweise
       zunehmend {adj}
  incremental
  Schrittweite {f}
  increment
       step width
       step size
  Schrittweite {f}
  crotch measurement
  Schrittweite {f}
       Stufung {f}
  step range
  schroff {adj}
  rugged
  schroff {adj} (Gelände)
  cragged
       graggy
       precipitous
  schroff {adv}
  craggily
  schroff
       brüsk {adv}
  brusquely
       abruptly
       curtly
  schroff
       brüsk
       barsch
       kurz angebunden [ugs.] {adj}
  brusque
       abrupt
       curt
  schroff
       grob
       barsch
       ruppig
       unwirsch {adj}
  gruff
  schroff
       grob
       barsch
       ruppig
       unwirsch {adv}
  gruffly
  schroffer
  more rugged
  schroffer
       gröber
       barscher
       ruppiger
       unwirscher
  gruffer
  Schroffheit {f}
  abruptness
  Schroffheit {f}
  brusqueness
  Schroffheit {f}
  gruffness
  Schroffheit {f}
       Schärfe {f}
       Strenge {f}
       Härte {f}
  asperity
  schröpfen
       Blut absaugen
  to bleed
       to cup
  schröpfend
  bleeding
       cupping
  schröpfend
       ausnehmend
  fleecing
  schröpft
       nimmt aus
  fleeces
  schröpfte
       nahm aus
  fleeced
  Schrot {m,n} (aus Blei)
  shot
  Schrot {m,n}
       Schrotmehl {n}
  coarse meal
       bruised grain
       whole grain
  Schrotbohren {n} [techn.]
  shot drilling
       shot boring
  Schrotbrot {n} [cook.]
  whole meal bread
  Schrotbrote {pl}
  whole meal breads
  schroten
       verschroten {vt} [agr.]
  to grain coarsely
       to crush coarsely
       to rough-grind
  Schrotflinte {f}
       Schrotbüchse
  shotgun
       scattergun
  Schrotflinten {pl}
       Schrotbüchsen {pl}
  shotguns
       scatterguns
  Schrotkorn {n}
  grain of shot
  Schrotkörner {pl}
  grains of shot
  Schrotkugel {m}
  pellet
  Schrotkugeln {pl}
  pellets
  Schrotladung {f}
  round of shot
       small-shot charge
  Schrotmehl {n}
  coarse meal
  Schrotmühle {f}
  malt-mill
  Schrotmühlen {pl}
  malt-mills
  Schrotsäge {f}
  crosscut saw
  Schrotsäge {f}
  whipsaw
  Schrotsägen {pl}
  crosscut saws
  Schrotsägen {pl}
  whipsaws
  Schrott {m}
  scrap metal
       scrap
  Schrott {m} [ugs.]
       billiger Kitsch
  tat
  Schrottanleihe {f}
       Junk-Bond {m}
       schlecht bewertete Anleihe [fin.]
  junk bond
       high yield bond
       speculative grade bond
  Schrottanleihen {pl}
       Junk-Bonds {pl}
       schlecht bewertete Anleihe
  junk bonds
       high yield bonds
       speculative grade bonds
  Schrotthändler {m}
       Altwarenhändler {m}
  scrap dealer
  Schrotthändler {pl}
       Altwarenhändler {pl}
  scrap dealers
  Schrotthaufen {m}
  scrap heap
  Schrottplatz {m}
  scrap yard
       junkyard
  Schrottplätze {pl}
  scrap yards
  schrottreif {adj}
  ready for the scrap heap
       only fit for scrap
  schrottreif
       kaputt {adj}
       in furchtbarem Zustand
  fubar [slang]
  Schrottsammler {m}
  salvager
  Schrottwert {m}
  salvage value
  Schrottwert {m}
  scrap value
  schrubben {vt}
  to swab
  schrubben
       scheuern {vt}
  to scrub
  schrubbend
  swabbing
  schrubbend
       scheuernd
  scrubbing
  Schrubber {m}
  mop
  Schrubber {pl}
  mops
  Schrühen {n}
  bisque fire
  schrühen
       Ton brennen {vt}
  to bisque fire
  schrühend
       Ton brennend
  bisquing fire
  Schrühscherben vollsaugen lassen
  to saturate the biscuit
  schrullig
       eigenartig {adj}
  quirky
  schrullig
       kauzig {adj}
  dotty [Br.] [coll.]
  schrullig
       schrullenhaft {adj} (alte Menschen)
  crotchety
  schrullig
       spleenig
       verdreht {adj}
  kinky
  Schrulliger
       eigenartiger
  quirkier
  schrumpelig {adv}
  wizenedly
  schrumpelig {adv}
  wizenly
  schrumpelig
       zerknittert {adj}
  crumpled
  schrumpeliger
       zerknitterter
  more crumpled
  Schrumpf-Presssitz {m}
  shrink fit
  schrumpfecht {adj}
  shrink-proof
  schrumpfen lassen
  shrunk
       shrunken
  schrumpfen lassen {vt}
  to shrink {shrank, shrunk
       shrunk, shrunken}
  schrumpfen lassend
  shrinking
  Schrumpfen {n}
       Einschrumpfen {n}
       Zusammenschrumpfen {n}
  shrinkage
  schrumpfen
       kleiner werden
       sich zusammenziehen
       einfallen
       schwinden {vi}
  to shrink {shrank, shrunk
       shrunk, shrunken}
  schrumpfen
       zusammenschrumpfen
       schrumpeln [ugs.] {vi}
  to shrivel
  schrumpfend
       kleiner werdend
       sich zusammenziehend
       einfallen
       schwindend
  shrinking
  schrumpfend
       zusammenschrumpfend
       schrumpelnd
  shrivelling
       shriveling
  Schrumpfformteil {n}
  head shrink part
  Schrumpfformteile {pl}
  head shrink parts
  schrumpffrei
       einlaufsicher {adj}
  shrink-proof
       shrink-resistant
  Schrumpfgrenze {f}
  shrinkage limit
  Schrumpfgrenzen {pl}
  shrinkage limits
  Schrumpfkopf {m}
  shrunken head
  Schrumpfleber {f} [med.]
  cirrhotic liver
  Schrumpfmuffe {f}
  shrink-on sleeve
  Schrumpfmuffen {pl}
  shrink-on sleeves
  Schrumpfniere {f} [med.]
  cirrhotic kidney
  Schrumpfnieren {pl}
  cirrhotic kidneys
  Schrumpfriss {m}
       Schrumpfriß {m} [alt]
  shrinkage crack
  Schrumpfschlauch {m}
  shrink tubing
       shrinkdown plastic tubing
  schrumpft ein
       schrumpft zusammen
  shrinks
  schrumpfte ein
       schrumpfte zusammen
  shrank
       shrunk
  Schrumpfung {f}
  waning
  Schrumpfung {f}
  shrinking
  Schrumpfung {f}
  shrinkage
  Schrumpfung {f}
       Schwindung {f}
  shrinkage
  Schrumpfungen {pl}
  shrinkages
  Schrumpfungen {pl}
  shrinkings
  Schrumpfungsriss {m}
       Schrumpfungsriß {m} [alt]
  shrinkage crack
       desiccation crack
       mud crack
       contraction crack
       joint of retreat
       fissure of retreat
  Schrunde {f} (Riss in der Haut)
  crack
  Schrunden {pl}
  cracks
  Schrundensalbe {f} [med.]
  crack ointment
  schrundig {adj}
  cracked
       chapped
  Schruppfräser {m} (Formfräser) [mach.]
  roughing cutter
  Schruppfräser {m} (Wälzfräser) [mach.]
  roughing hob
  Schruppfräser {pl}
  roughing cutters
  Schruppfräser {pl}
  roughing hobs
  Schrupphobel {m} [mach.]
  scrub plane
  Schrupphobel {pl}
  scrub planes
  Schruppstahl {m} [techn.]
  roughing tool
  Schub {m}
  shear
  Schub {m}
       Rückstoß {m}
  thrust
  Schubabschaltung {f} [techn.]
  overrun cut-off
  Schubanker {m} [techn.] (Stahlbau)
  shear connector
  Schubanker {pl}
  shear connectors
  Schubbemessung {f}
  shear design
  Schubeisen {n}
  shear beam
  Schuber {m}
  slipcase
  Schuber {pl}
  slipcases
  Schubfach {n}
       Schublade {f}
       Schubkasten {m}
       Lade {f}
  drawer
  Schubfächer {pl}
       Schubladen {pl}
       Schubkästen {pl}
       Laden {pl}
  drawers
  Schubfluss {m}
  shear flow
  Schubkarre {f}
       Schubkarren {m}
       Schiebtruhe {f} [Ös.]
       einrädrige Karre {f}
  wheel barrow
       wheelbarrow
       hurlbarrow
       hurley
  Schubkarren {pl}
       Schiebtruhen {pl}
       Karren {pl}
  wheelbarrows
       hurlbarrows
       hurleys
  Schubkarrenreifen {m}
  wheelbarrow tyre
       wheelbarrow tire [Am.]
  Schubkarrenreifen {pl}
  wheelbarrow tyres
       wheelbarrow tires
  Schubkraft {f}
  thrust
       thrusting force
  Schubkräfte {pl}
  thrusts
  Schubladendenken {n}
  pigeonhole thinking
  Schubleistung {f}
  thrust performance
  Schubmastgabelstapler {m}
  high lift Zugtrucks with elevated operator
  Schubmethode {f}
  push technology
  Schubmittelpunkt {m}
  shear center
  Schubmodul {n}
  shear modulus
       modulus of shear
       elastic shear modulus
  Schubmodul {n}
  modulus of rigidity
  Schubs {m}
       leichter Stoß
  shove
       nudge
  schubsen {vt}
  to nudge
       to push
  schubsen
       hineinwerfen {vt}
  to pitchfork
  schubsend
  nudging
       pushing
  schubsend
       hineinwerfend
  pitchforking
  Schubspannung {f}
       Scherspannung {f}
       Schleppspannung {f}
  shear stress
       shearing stress
  Schubspannungshypothese {f} [techn.]
  maximum shear stress criterion
       Tresca-criterion
  schubst
  pitchforks
  schubst weg
  shoves away
       pushes away
       nudges away
  Schubstangenförderer {m} [techn.]
  push-rod conveyor
  Schubstangenförderer {pl}
  push-rod conveyors
  schubste
  pitchforked
  schubste weg
  shoved away
       pushed away
       nudged away
  Schubstrebe {f} [techn.]
  thrust rod
  Schubstreben {pl}
  thrust rods
  Schubtragfähigkeit {f} [constr.]
  shear stability
  Schubtriebwerk {n} [techn.]
  thruster
  Schubtriebwerke {pl}
  thrusters
  Schubumkehr-Vorrichtung {f}
  thrust-reverser
  Schubwagen {m} (Zuführeinrichtung für Backenbrecher) [techn.]
  reciprocating feeder
  Schubwagen {pl}
  reciprocating feeders
  schubweise {adv}
  in batches
  schubweise {adv} [med.]
  in phases
       in stages
  Schubwiderstand {m}
  shearing resistance
  schüchtern sein
  to be shy
       to feel shy
  schüchtern {adv}
  bashfully
  schüchtern {adv}
  diffidently
  schüchtern {adv}
  shyly
  schüchtern {adv}
  coyly
  schüchtern {adv}
  sheepishly
  schüchtern
       kleinlaut {adj}
  sheepish
  schüchtern
       scheu {adj}
  bashful
  schüchtern
       scheu {adj}
  shy
  schüchtern
       verschämt {adj}
  coy
  schüchtern
       zaghaft {adj}
       ohne Selbstvertrauen
  diffident
  schüchterner
       scheuer
  shyer
  Schüchternheit {f}
  coyness
  Schüchternheit {f}
  diffidence
  Schüchternheit {f}
  sheepishness
  Schüchternheit {f}
  shyness
  schüchtert ein
  browbeats
  schüchtert ein
  hectors
  schüchtert ein
  overawes
  schüchtert ein
       erschreckt
       schreckt
  daunts
  schüchtert ein
       verschüchtert
  intimidates
  schüchtert ein
       verschüchterte
  intimidated
  schüchterte ein
  browbeat
  schüchterte ein
  hectored
  schüchterte ein
  overawed
  schüchterte ein
       erschreckte
       schreckte
  daunted
  Schufa {f} [fin.]
  credit investigation company
  Schuffel {f}
       Schlaghacke {f} (Garten)
  scuffle hoe
  Schuffel {pl}
       Schlaghacken {pl}
  scuffle hoes
  Schuft {m}
  rascal
  Schuft {m}
  scamp
  Schufte {pl}
  rascals
  Schufte {pl}
  scamps
  schuften {vi}
  to toil
  schuften
       sich abmühen
  to plod [fig.]
  schuften
       sich abplagen
  to slog
  schuften
       sich abschuften
       sich abplagen (mit)
  to slave (at)
  schuftend
  toiling
  schuftend
       sich abmühend
  plodding
  schuftend
       sich abplagend
  slogging
  schuftend
       sich abschuftend
       sich abplagend
  slaving
  schuftet
       schuftet sich ab
       plagt sich ab
  slaves
  schuftete
       schuftete sich ab
       plagte sich ab
  slaved
  Schuhanzieher {m}
       Schuhlöffel {m}
  shoehorn
  Schuhanzieher {pl}
       Schuhlöffel {pl}
  shoehorns
  Schuhbürste {f}
  shoe brush
  Schuhbürsten {pl}
  shoe brushes
  Schuhe gradieren
  to grade shoes
  Schuheinlage {f}
  shoe insert
  Schuheinlagen {pl}
  shoe inserts
  Schuheinlagen {pl} [med.]
  orthotics
  Schuhgeschäft {n}
  shoe shop
  Schuhgeschäfte {pl}
  shoe shops
  Schuhgröße {f}
       Schuhnummer {f}
  shoe size
       size of shoe
  Schuhgrößen {pl}
  shoe sizes
  Schuhkappe {f}
  toe cap
  Schuhkappen {pl}
  toe caps
  Schuhkarton {m}
       Schuhschachtel {f}
  shoe box
  Schuhkrem {f}
       Schuhcreme {f}
       Schuhpolitur {f}
       Schuhwichse {f}
  shoe cream
       shoe polish
       boot polish
  Schuhmacher {m}
       Schuhmacherin {f}
       Schuster {m}
       Schusterin {f}
  shoemaker
       bootmaker
  Schuhmacher {pl}
       Schuhmacherinnen {pl}
       Schuster {pl}
       Schusterinnen {pl}
  shoemakers
       bootmakers
  Schuhmacherei {f}
  shoe making
       boot making
  Schuhnagel {m}
       Schuhzwecke {f}
       Stiefelnagel {m}
  hobnail
  Schuhnägel {pl}
       Schuhzwecken {pl}
       Stiefelnägel {pl}
  hobnails
  Schuhöse {f}
  shoe eyelet
  Schuhösen {pl}
  shoe eyelets
  Schuhputzen {n}
  shoeshine [Am.]
  Schuhputzer {m}
  shoeshine boy
       shoeshiner
  Schuhputzer {m}
  shoeblack
  Schuhputzer {pl}
  shoeshine boys
       shoeshiners
  Schuhputzer {pl}
  shoeblacks
  Schuhputzschwamm {m}
  shoe shine sponge
  Schuhputzschwämme {pl}
  shoe shine sponges
  Schuhriemen {m}
  bootlace
       latchet
  Schuhschnabel {m} [ornith.]
  Whale-headed Stor
  Schuhsenkel {m}
  shoestring
  Schuhsenkel {pl}
  shoestrings
  Schuhsohle {f}
  sole (of a shoe)
  Schuhsohlen {pl}
  soles
  Schuhsohlendesinfektion {f}
  shoe disinfection
  Schuhspange {f}
  shoe stretcher
  Schuhspangen {pl}
  shoe stretchers
  Schuhspanner {m}
  shoetree
  Schuhspanner {pl}
  shoetrees
  Schuhware {f}
  footwear
  Schuhwerk {n}
  footgear
  Schuhwichse {f}
  shoeblacking
  Schukostecker {m} [electr.]
  three-pin plug
  Schukostecker {pl}
  three-pin plugs
  Schulabbrecher {m}
       Schulabbrecherin {f}
  school dropout
       dropout
  Schulabbrecher {pl}
       Schulabbrecherinnen {pl}
  school dropouts
       dropouts
  Schulabgänger {m}
       Schulabgängerin {f}
  school leaver
  Schulabgänger {pl}
       Schulabgängerinnen {pl}
  school leavers
  Schulabschluss {m}
  school-leaving qualifications
  Schulabschluss {m}
  secondary school qualifications
  Schulabsolvent {m}
       Schulabsolventin {f}
  graduate [Am.]
  Schulabsolventen {pl}
       Schulabsolventinnen {pl}
  graduates
  Schulalter {n}
  school age
  Schulamt {n}
  supervisory school authority
       local education authority -LEA-
  Schulanfänger {m}
       Schulanfängerin {f}
  child just starting school
  Schulanfänger {pl}
       Schulanfängerinnen {pl}
  children just starting school
  Schulangst {f}
  school phobia
  Schularbeit {f}
       Schulaufgabe {f}
  task
  Schularbeiten {pl}
       Schulaufgaben {pl}
  homeworks
  Schulaufgaben {pl}
  schoolwork
  Schulaufsicht {f}
       Schulaufsichtsbehörde {f}
  school supervising
       school supervising authority
  Schulausbildung {f}
  schooling
  Schulausflug {m}
  school outing
  Schulausflüge {pl}
  school outings
  Schulausgabe {f}
  school edition
  Schulausgaben {pl}
  school editions
  Schulausschuss {m}
  school committee
  Schulausschüsse {pl}
  school committees
  Schulauswahl {f}
       Uniauswahl {f}
       Unimannschaft {f}
  varsity [Am.]
  Schulbank {f}
  school desk
  Schulbänke {pl}
  school desks
  Schulbeginn {m}
  return to school
  Schulbehörde {f}
  supervisory school authority
       school board
  Schulbehörden {pl}
  supervisory school authorities
  Schulbeispiel {n}
  textbook example
       object lesson
  Schulbeispiele {pl}
  test cases
  Schulberatung {f}
  school counselling
  Schulbesuch {m}
  school attendance
  Schulbildung {f}
  school education
  Schulbuch {n}
  class book
  Schulbücher {pl}
  class books
  Schulbus {m}
  school bus
  Schulbusse {pl}
  school buses
       school busses [Am.]
  Schuld geben
       beschuldigen
  to blame
  Schuld zugeben
  to admit guilt
  Schuld {f}
  guiltiness
  Schuld {f}
  blame
  Schuld {f} (an)
  guilt (of
       for)
  Schuldanerkenntnis {f}
  acknowledgement of debt
  Schuldanerkenntnis {f}
       Schuldeingeständnis {n} [jur.]
  admission of guilt
  schuldbeladen {adj}
  guilt-stricken
       guilt-ridden
  schuldbewusst {adj}
  guilty
  Schuldbewusstsein {n}
       Schuldgefühle {pl}
  guilt
  Schuldbuch {n}
  register of debts
  Schuldbücher {pl}
  registers of debts
  Schulden abzahlen
  to pay off a debt
  Schulden machen
  to rup up a score
  schulden
       schuldig sein
  to owe
  Schuldenbeitreibung {f}
       Schuldeneintreibung {f} [Ös.]
       Schuldbetreibung {f} [Schw.]
  debt recovery
       debt collection
  Schuldenberatung {f} {f}
       Schuldnerberatung {f}
  advisory service for debtors
  schuldend
  owing
  Schuldenerlass {m}
       Schuldenerlaß {m} [alt]
  abatement of a debt
       debt cancellation
       debt relief
  Schuldenerlässe {pl}
  abatements of debts
       debt cancellations
       debt reliefs
  schuldenfrei
       liquid {adj}
  afloat
  schuldenfrei
       schuldfrei {adj}
  free from debt
       debt-free
       out of debt
  Schuldenkriterien {pl}
  debt criterions
  Schuldenkriterium {n}
  debt criterion
  Schuldenlast {f}
  burden of debts
       debt burden
  Schuldenlasten {pl}
  burdens of debts
       debt burdens
  Schuldenobergrenze {f}
       vom US-Congress zugelassener Höchstbetrag der Staatsverschuldung
  debt ceiling
  Schuldentilgung {f} [fin.]
  debt repayment
  Schulderlass {m}
  acquittal
  Schuldfrage {f}
  question of guilt
  Schuldfragen {pl}
  questions of guilt
  schuldfrei {adj}
  guilt-free
  Schuldgefühl {n}
  sense of guilt
  Schuldgefühle {pl}
  guilt feelings
  schuldhaft {adj}
  culpable
  schuldhaft {adv}
  culpably
  schuldhafter
  more culpable
  schuldig
  blamable
  schuldig {adv}
  guiltily
  schuldig {adv}
  blamably
  schuldig
       tadelnswert {adj}
  blameworthy
  Schuldige {m,f}
       Schuldiger
  culprit
  Schuldigen {pl}
  culprits
  schuldiger
  guiltier
  Schuldigkeit {f}
  blameworthiness
  Schuldirektor {m}
  schoolmaster
  Schuldirektor {m}
       Schuldirektorin {f}
  headteacher [Br.]
       principal [Am.]
  Schuldirektoren {pl}
       Schuldirektorinnen {pl}
  headteachers
       principals
  Schuldknecht {m}
  indentured servant
  Schuldknechte {pl}
  indentured servants
  Schuldknechtschaft {f}
  indentured servitude
  Schuldkomplex {m}
  guilt complex
  schuldlos {adv}
  guiltlessly
  schuldlos
       unschuldig {adj}
  guiltless
  schuldlos
       untadelig
       tadellos {adj}
  blameless
  schuldlos
       untadelig
       tadellos {adv}
  blamelessly
  Schuldlosigkeit {f}
  blamelessness
  Schuldlosigkeit {f}
  guiltlessness
  Schuldlosigkeit {f}
  sinlessness
  Schuldner {m}
  defaulter
  Schuldner {m}
       Schuldnerin {f}
       Warenschuldner {m}
       Debitor {m}
       Debitorin {f} [fin.]
  debtor
  Schuldner {pl}
  defaulters
  Schuldner {pl}
       Schuldnerinnen {pl}
       Debitoren {pl}
       Debitorinnen {pl}
  debtors
  Schuldnerstaat {m}
  debtor nation
  Schuldnerstaaten {pl}
  debtor nations
  Schuldposten {m}
       Lastposten {m}
       Debet {n}
  debit
  Schuldrecht {n}
  law of obligation
  Schuldschein {m}
  voucher
  Schuldschein {m} [fin.]
  IOU (I owe you)
  Schuldschein {m}
       Anleihe {f}
  debenture
  Schuldschein {m}
       Schuldbrief {m} [fin.]
  promissory note
  Schuldscheine {f}
  debentures
  Schuldspruch {m}
  verdict of guilty
  Schuldsprüche {pl}
  verdicts of guilty
  Schuldübernahme {f}
  assumption of debt
  Schuldverpflichtung {f}
       Verpflichtung aus Krediten [fin.]
  debt obligation
  Schuldzuweisung {f}
  accusation
       assignment of guilt
  Schuldzuweisung {f}
  recrimination
  Schule schwänzen
  to cut classes
       to skip classes
       to skip school
       to shirk school
  Schule {f}
       Schulhaus {n}
  schoolhouse
  Schulen {pl}
       Schulhäuser {pl}
  schoolhouses
  schulen {vt}
  to school
  schulen
       einweisen {vt}
  to indoctrinate
  schulend
  schooling
  schulend
       einweisend
  indoctrinating
  Schulenglisch {n}
  school English
  Schulentlassene {m,f}
       Schulentlassener
  school leaver [Br.]
       school graduate [Am.]
  Schulentlassungsfeier {f}
  graduation ceremony
       graduation party [Am.]
  Schüler und Schülerinnen
  schoolchildren
  Schüler {m}
  schoolboy
  Schüler {m}
       Schülerin {f}
  pupil [Br.]
       student [Am.]
  Schüler {pl}
  pupils
       students
  Schüler {pl}
  schoolboys
  Schüler, dessen Leistungen unter seinen Möglichkeiten liegen
  underachiever
       underperformer
       nonachiever
  Schüleraustausch {m}
  exchange of students
  Schülerin {f}
  schoolgirl
  Schülerinnen {pl}
  schoolgirls
  Schülerlotse {m}
       Schülerlotsin {f}
  (school) crossing guard
       lollipop man
       lollipop woman [Br.]
  Schülerverzeichnis {n}
  pupil listing
  Schülerverzeichnisse {pl}
  pupil listings
  Schülerzeitung {f}
  school magazine
  Schülerzeitungen {pl}
  school magazines
  Schuleschwänzen {n}
  hooky [coll.] [Am.]
  Schulfach {n}
       Fach {n}
  subject
       school subject
  Schulfächer {pl}
       Fächer {pl}
  subjects
       school subjects
  Schulferien {pl}
  (school) holidays
       (school) vacations
  Schulfreund {m}
       Schulfreundin {f}
  schoolmate
       school friend
  Schulfreunde {pl}
       Schulfreundinnen {pl}
  schoolmates
       school friend
  Schulgebäude {n}
  school
       school building
  Schulgelände {n}
  school grounds
  Schulgeld {n}
  tuition
  Schulgeld {n}
       Schulgebühren {pl}
  school fee
       school fees
  Schulgelder {pl}
  tuitions
  Schulgelehrsamkeit {f}
  book learning
  Schulgesetz {n}
  school law
  Schulgesetze {pl}
  school laws
  Schulgesundheitsdienst {m}
  school health service
  Schulgesundheitsdienste {pl}
  school health services
  Schulhof {m}
  schoolyard
       school yard
  Schulhöfe {pl}
  schoolyards
       school yards
  schulisch {adj}
  school
       at school
  schulische Gesundheitsförderung
  school health promotion
  Schuljahr {n}
  school year
  Schuljahre {pl}
  school years
  Schuljugend {f}
  school children
  Schuljunge {m}
  schoolboy
  Schulkamerad {m}
       Schulkameraden {pl}
  schoolfellow
  Schulkenntnisse {f}
  school knowledge
       knowledge acquired at school
  Schulkind {n}
  schoolchild
       school child
  Schulkinder {pl}
  schoolchildren
       school children
  Schulklasse {f}
       Klasse {f}
  class
       form
       school class
       tutor group
  Schulklassen {pl}
       Klassen {pl}
  classes
       forms
       school classes
       tutor groups
  Schulkonferenz {f}
  school conference
       school council
  Schullaufbahn {f}
  school career
  Schullehrer {m}
  schoolteacher
  Schullehrer {pl}
  schoolteachers
  Schulleiter {m}
       Schulleiterin {f}
  school principal
       head teacher
       headmaster
  Schulleiter {pl}
       Schulleiterinnen {pl}
  school principals
       head teachers
       headmasters
  Schulmädchen {n}
  schoolgirl
  Schulmädchen {pl}
  schoolgirls
  Schulmappe {f}
       Schulranzen {m}
       Ranzen {m}
  satchel
  Schulmappen {pl}
       Schulranzen {pl}
       Ranzen {pl}
  satchels
  schulmäßig {adv}
  scholastically
  schulmäßig
       schulisch {adj}
  scholastic
  Schulmedizin {f} [med.]
  conventional medicine
       mainstream medicine
  Schulmeister {m}
  dominie
  Schulmeister {m}
  schoolmaster
  schulmeisterhaft
       moralistisch {adj}
  sententious
  schulmeisterlich {adv}
  schoolmasterly
  Schulordnung {f}
  school regulations
       school rules
  Schulp {m} [zool.]
  pen (cephalopods)
  Schulpferd {n}
  trained horse
  Schulpferde {pl}
  trained horses
  Schulpflicht {f}
  compulsory education
       obligation to attend school
       compulsory schooling
       compulsory school attendance
  schulpflichtig sein
  to have to attend school
  schulpflichtig {adj}
  required to attend school
  Schulpsychologe {m}
       Schulpsychologin {f}
  educational psychologist
  Schulrat {m}
       Schulrätin {f}
  school inspector
  Schulraum {m}
       Schulzimmer {n}
  schoolroom
       classroom
  Schulräume {pl}
       Schulzimmer {pl}
  schoolrooms
       classrooms
  Schulreform {f}
  school reform
       educational reform
  Schulreformen {pl}
  school reforms
       educational reforms
  Schulreife {f}
  readiness for school
       school readiness
  Schulreiten {n}
       Schulung {f}
  schooling
  Schulschiff {n}
  training ship
  Schulschiffe {pl}
  training ships
  Schulschwänzer {m}
  truant
  Schulschwänzer {pl}
  truants
  Schulspeisung {f}
  school lunch
  Schulsport {m}
  school sport
  Schulsprecher {m}
  head boy [Br.]
  Schulsprecherin {f}
  head girl [Br.]
  Schulstress {m}
  stress at school
  Schulstunde {f}
  school period
       school lesson
       lesson
  Schulstunden {pl}
  school periods
       school lessons
       lessons
  Schulsystem {n}
  school system
  Schulsysteme {pl}
  school systems
  schult
  indoctrinates
  schult um
  retrains
  schult um
  re-educates
       reskills
  Schultag {m}
  schoolday
  Schultasche {f}
  book bag
       bookbag [Am.]
  Schultasche {f}
       Schulmappe {f}
  schoolbag
  Schultaschen {pl}
  book bags
       bookbags
  Schultaschen {pl}
       Schulmappen {pl}
  schoolbags
  schulte
  indoctrinated
  schulte um
  retrained
  schulte um
  re-educated
       reskilled
  Schulter {f}
  scapular
  Schulterblatt {n} [anat.]
  shoulder blade
       scapula
       bladebone
  Schulterblätter {pl}
  shoulder blades
       scapulas
  Schulterbreite {f}
  bead seat width
  Schulterbreite {f} (Reifen)
  shoulder width (tyre-tire)
  Schulterdichtung {f}
  stepped grommet
  Schulterfleckenweber {m} [ornith.]
  Cinnamon Weaver
  schulterfrei {adj}
  off-the-shoulder
  schulterfrei
       trägerlos {adj}
  strapless
  Schultergelenk {n} [anat.]
  shoulder joint
  Schulterhöhe {f}
  shoulder height
  Schulterhöhe {f}
       Acromion {n} [anat.]
  acromion
  Schulterklappe {f}
  epaulette
       shoulder strap
  Schulterklappen {pl}
  epaulettes
       shoulder straps
  Schulterklopfen {n}
  backslapping
  Schulterkontakt {f} (Reifen)
  shoulder contact (tyre-tire)
  Schulterkontur {f} (Felge)
  bead seat contour (rim)
  Schulterlager {n} [techn.]
  separable bearing
  Schulterlager {pl}
  separable bearings
  schulterlang {adj}
  shoulder-length
  schultern
       auf die Schulter nehmen
  to shoulder
  schulternd
       auf die Schulter nehmend
  shouldering
  Schulterradius {m}
  well top radius
  Schulterradius {m} (Reifen)
  shoulder radius (tyre-tire)
  Schulterschluss {m}
  shoulder-to-shoulder stance
       closing of ranks
  Schulterschräge {f}
  bead seat inclination
  Schultersieg {m} [sport]
  win by fall
  Schultersiege {pl}
  wins by fall
  Schulterstück {n}
  shoulder strap
  Schulterstücke {pl}
  shoulder straps
  Schultertasche {f}
  sling bag [Am.]
  Schultertaschen {pl}
  sling bags
  Schultertrage {f}
       Tragjoch {n}
  yoke
  Schultertuch {n}
  tucker
  Schultertuch {n}
  fichu
  Schultertücher {pl}
  tuckers
  Schulterwinkel {m}
  bead seat angle
  Schulterzone {f} (Reifen)
  shoulder area (tyre-tire)
  Schultheiß {m}
       Schulze {m} [hist.]
  mayor
       sheriff
  Schultheiße {pl}
       Schulzen {pl}
  mayors
       sheriffs
  Schulträger {m}
  body maintaining school
  Schultüte {f} (zur Einschulung)
  schultuete
       schultüte
       School Cone
  Schulung {f}
  training
  Schulungen {pl}
  training
  Schulungsanforderung {f}
  training demands
  Schulungsbedarf {m}
  training requirements
  Schulungskosten {pl}
  training costs
       schooling costs
  Schulungsmaßnahme {f}
  training measure
  Schulungsmaßnahmen {pl}
  training measures
  Schulungsnachweis {m}
  confirmation of course attendance
  Schulungsprotokoll {n}
  training minutes
  Schulungsraum {m}
  training room
  Schulungsräume {pl}
  training rooms
  Schulunterricht {m}
  school lessons
  Schulversäumnis {n}
  non attendance
  Schulverwaltung {f}
  school administration
  Schulweg {m}
  way to school
  Schulwege {pl}
  ways to school
  Schulzeit {f}
  school days
  Schulzeugnis {n}
       Zeugnis {n}
  school report [Br.]
       report card [Am.]
       school certificate
  schummeln {vi}
  to diddle
       to chisel
  schummeln
       beschummeln
       übervorteilen
  to cheat
  schummelnd
  diddling
       chiseling
  schummelnd
       beschummelnd
       übervorteilend
  cheating
  Schummerung {f}
  hatching
       hachures
       shading
  Schund {m}
  shoddy
  Schund {m}
       Kitsch {m}
       Blödsinn {m}
  tripe
  Schundliteratur {f}
  trashy literature
       trash
  Schundroman {m}
  shilling shocker
  Schundroman {m}
  pulp fiction
  Schundromane {pl}
  shilling shockers
  Schundromane {pl}
  pulp fictions
  schunkeln {vi}
       sich wiegen
  to waver
       to move to and fro
  schunkelnd
       sich wiegend
  wavering
       moving to and fro
  Schupfnudeln {pl} [cook.]
  potato noodles [Am.]
  Schuppe {f} [med.] [zool.]
  scale
  Schuppen {m}
  scurf
  Schuppen {m}
  shelter
  Schuppen {m}
       Hütte {f}
       Verschlag {m}
       armselige Wohnung {f}
  hovel
  Schuppen {m}
       Verschlag {m}
       Schober {m}
       Gartenschuppen {m}
  shed
       garden shed
  Schuppen {pl}
  scales
  Schuppen {pl}
  scurfs
  Schuppen {pl}
  shelters
  Schuppen {pl}
       Hautschuppen {pl}
       Kopfschuppen {pl}
  dandruff
  Schuppen {pl}
       Hütten {pl}
       Verschläge {pl}
  hovels
  Schuppen {pl}
       Verschläge {pl}
       Schober {pl}
       Gartenschuppen {pl}
  sheds
       garden sheds
  schuppen
       abschuppen
       Schuppen entfernen {vt}
  to scale
       to descale
  Schuppenameisenfänger {m} [ornith.]
  Scaled Antbird
  schuppenartig {adj}
  scalelike
  Schuppenbartvogel {m} [ornith.]
  Speckled Tinkerbird
  Schuppenbauch-Ameisenpitta [ornith.]
  Undulated Antpitta
  Schuppenbauchspecht {m} [ornith.]
  Streak-throated Woodpecker
  Schuppenbauchtaube {f} [ornith.]
  Scaled Pigeon
  Schuppenbrust-Baumsteiger {m} [ornith.]
  Olive-backed Woodcreeper
  Schuppenbrust-Bronzemännchen {n} [ornith.]
  White-spotted Mannikin
  Schuppenbrust-Buschdrossling {m} [ornith.]
  Scaly-breasted Thrush Babbler
  Schuppenbrust-Hakenschnabel {m} [ornith.]
  Scaled Flowerpiercer
  Schuppenbrust-Zaunkönig {m} [ornith.]
  Scaly-breasted Wren
  Schuppenbrustdrossling {m} [ornith.]
  Scaly Chatterer
  Schuppenbrustkolibri {m} [ornith.]
  Scaly-breasted Hummingbird
  Schuppenbrustkotinga [ornith.]
  Shrike-like Cotinga
  Schuppenbruststelzling {m} [ornith.]
  Scallop-breasted Antpitta
  Schuppenbrusttaube {f} [ornith.]
  Bare-eyed Partridge Bronzewing
  Schuppenbülbül {m} [ornith.]
  Scaly-breasted Bulbul
  schuppend
       abschuppend
       Schuppen entfernend
  scaling
       descaling
  Schuppenelaenie {f} [ornith.]
  Mottle-backed Elaenia
  Schuppenerdracke {f} [ornith.]
  Scaly Ground Roller
  Schuppenflechte {f}
       Psoriasis {f} [med.]
  psoriasis
  Schuppenflügel-Ameisenschnäpper {m} [ornith.]
  Black-faced Antcreeper
  Schuppenfrankolin {m} [ornith.]
  Scaly Francolin
  Schuppenglanzschwänzchen {n} [ornith.]
  Scaled Metaltail
  Schuppengrasmücke {f} [ornith.]
  Cyprus Warbler
  Schuppengrundkuckuck {m} [ornith.]
  Scaled Ground Cuckoo
  Schuppengrünspecht {m} [ornith.]
  Scaly-bellied Woodpecker
  Schuppenhalskuckuck {m} [ornith.]
  Scale-feathered Cuckoo
  Schuppenkehl-Baumspäher {m} [ornith.]
  Buff-throated Treehunter
  Schuppenkehl-Blattspäher {m} [ornith.]
  Scaly-throated Foliage-gleaner
  Schuppenkehl-Erdhacker {m} [ornith.]
  Scale-throated Earthcreeper
  Schuppenkehl-Laubwender {m} [ornith.]
  Scaly-throated Leafscraper
  Schuppenkehleremit {m} [ornith.]
  Scale-throated Hermit
  Schuppenkehlmoho {m} [ornith.]
  Kauai O-o
  Schuppenkopf-Ameisenpitta [ornith.]
  Scaled Antpitta
  Schuppenkopf-Brillenvogel {m} [ornith.]
  Streaky-headed White-eye
  Schuppenkopf-Bündelnister {m} [ornith.]
  Streak-fronted Thornbird
  Schuppenkopf-Fliegenstecher {m} [ornith.]
  Planalto Tyrannulet
  Schuppenkopf-Honigfresser {m} [ornith.]
  Carunculated Honeyeater
  Schuppenköpfchen {n} [ornith.]
  Speckle-fronted Weaver
  Schuppenkopfgimpel {m} [ornith.]
  Brown Bullfinch
  Schuppenkopfprinie {f} [ornith.]
  Cricket Warbler
  Schuppenkopfrötel {m} [ornith.]
  White-crowned Robin Chat
  Schuppenkopftyrann {m} [ornith.]
  Scale-crested Pygmy Tyrant
  Schuppenlori {m} [ornith.]
  Scaly-breasted Lorikeet
  Schuppenmonarch {m} [ornith.]
  San Cristobal Monarch
  Schuppenpanzer {m} [zool.]
  scale armour
  Schuppenpanzer {pl}
  scale armours
  Schuppensäger {m} [ornith.]
  Chinese Merganser
  Schuppenschlüpfer {m} [ornith.]
  Scaled Spinetail
  Schuppenschmuckvogel {m} [ornith.]
  Scaled Fruiteater
  Schuppenschneehöschen {n} [ornith.]
  Hoary Puffleg
  Schuppensegler {m} [ornith.]
  Mottled Swift
  Schuppenspottdrossel {f} [ornith.]
  Scaly-breasted Thrasher
  Schuppenstirnbülbül {m} [ornith.]
  White-throated Greenbul
  Schuppentäubchen {n} [ornith.]
  Scaly Dove
  Schuppentimalie {f} [ornith.]
  Scaly-breasted Wren Babbler
  Schuppenwachtel {f} [ornith.]
  Scaled Quail
  Schuppenwaldwächter {m} [ornith.]
  Scale-backed Antbird
  Schuppenzwergspecht {m} [ornith.]
  Scaled Piculet
  schuppig {adj}
  scaly
       imbricated
  schuppig {adj}
  flaky
  schuppige Haut {f}
  flaky skin
  schuppige
       flockige Glasur
  flaked glaze
  schuppiger
  scalier
  Schuppigkeit {f}
  scaliness
  Schur {f}
       Scheren {n}
  shearing
  Schur {f}
       Wollertrag {m} der Schur
  clip
  Schüreisen {n}
       Schürhaken {m}
  poker
  Schüreisen {pl}
       Schürhaken {pl}
  pokers
  schüren {vt}
  to stoke
  schürend
  stoking
  schürend
  poking
  Schurf {m} [geol.]
  exploratory excavation
  Schürfbefugnis {f} [min.]
  prospecting licence
  schürfen {vt}
  to dig {dug
       dug}
       to excavate
  schürfend
  digging
       excavating
  Schürfer {m}
       Prospektor {m} [min.]
  prospector
  Schürfer {pl}
       Prospektoren {pl}
  prospectors
  Schurfgraben {m} [550+] [geol.]
  prospecting trench
  Schurfgräben {pl}
  prospecting trenches
  Schürfgrube {f}
       Schurfloch {n} [min.]
  test pit
       trial pit
  Schürfgruben {pl}
       Schurflöcher {pl}
  test pits
       trial pits
  Schürfkübelbagger {m}
  dragline (excavator)
       boom dragline
  Schürfkübelbagger {pl}
  draglines
       boom draglines
  Schürfrecht {n}
       Abbaurecht {n} [min.]
  mining right
  Schürfrechte {pl}
       Abbaurechte {pl}
  mining rights
  Schürfstelle {f} [min.] (Bergbau)
  prospect
  Schürfstellen {pl}
  prospects
  Schürfwunde {f}
  graze
  Schürfwunde {f} [med.]
  gall
  Schurigelei {f}
       ständige Bevormundung {f}
  bullying
  Schurke {m}
  bounder
  Schurke {m}
  desperado
  Schurke {m}
  knave
  Schurke {m}
  miscreant
  Schurke {m}
       Gauner {m}
  rogue
  Schurke {m}
       gemeiner Kerl
  caitiff
  Schurke {m}
       Schuft {m}
       Hund {m}
  hound
  Schurke {m}
       Schuft {m}
       Lump {m}
  blackguard
  Schurken {pl}
  miscreants
  Schurken {pl}
  bounders
  Schurken {pl}
  desperadoes
  Schurken {pl}
  knaves
  Schurken {pl}
       Gauner {pl}
  rogues
  Schurken {pl}
       Schufte {pl}
       Hunde {pl}
  hounds
  Schurken {pl}
       Schufte {pl}
       Lumpen {pl}
  blackguards
  Schurkenstaat {m} [pol.]
  rogue state
  Schurkenstreich {m}
  knavery
  Schurkenstreiche {pl}
  knaveries
  Schurkerei {f}
  rascality
  Schurkerei {f}
  villainousness
  Schurkereien {pl}
  rascalities
  schurkisch
  knavish
  schurkisch
  roguish
  schurkisch {adv}
  knavishly
  schurkisch
       niederträchtig {adj}
  caddish
  schurkischer Akt
  villainy
  Schurrbärtchen {n} [ornith.]
  Scaly Weaver
  Schurre {f}
  chute
  Schurren {pl}
  chutes
  Schurrenverstopfung {f}
  blocking of chutes
  Schurschere {f}
  shears
  schürt
  stokes
  schürte
  stoked
  Schurwolle {f}
  pure new wool
       virgin wool
  Schurz {m}
       Schürze {f}
  apron
  Schürze {f}
  apron
  Schürzen {pl}
  aprons
  Schürzenband {n}
  apron string
  Schürzenbänder {pl}
  apron strings
  schürzend
  pursing
  Schürzenlatz {m}
  bib
  Schuss aufs Tor
  shot at goal
  Schuss fahren (Ski)
  to schuss
  Schuss {m}
  shot
  Schuss {m}
  shoot
  Schuss {m} (aus der Hand)
  punt
  Schuss {m} [sport] (Fußball)
  kick
  Schuss {m}
       Schussfaden {m} [textil.]
  weft
  Schuss {m}
       Schussfahrt {f} (Ski)
  schuss
  Schussbein {n} [sport] (Fußball)
  shooting foot
  Schussbereich {m}
       Schussweite {f}
  (rifle) range
  schussbereit {adj}
  ready to fire
  Schüsse {pl}
  shots
  Schüsse {pl}
  kicks
  Schüsse {pl}
       Gewehrschüsse {pl}
  gunfire
  Schüssel {f}
       Becken {n}
       Schale {f}
  bowl
  Schüssel {f}
       Schale {f}
  dish
  Schüssel {f}
       Terrine {f}
  tureen
  Schüssellappen {m}
  disc panel
  Schüsselmühle {f} [techn.]
  bowl mill
  Schüsselmühlen {pl}
  bowl mills
  Schüsseln {pl}
  dishes
  Schüsseln {pl}
       Schalen {pl}
  bowls
  Schüsseln {pl}
       Terrinen {pl}
  tureens
  Schussentfernung {f}
       Schußentfernung {f} [alt]
       Entfernung {f} zum Ziel [mil.]
  range
  Schussfaden {m}
  weft
  Schussfeld {n}
       Wirkungsbereich {m} (einer Waffe) [mil.]
  field of fire
  Schusslinie {f}
  line of fire
       firing line
  Schusspunkt {m}
       Schußpunkt {m} [alt]
  shot point
  Schussverletzung {f}
       Schußverletzung {f} [alt]
  gunshot wound
       bullet wound
  Schusswaffe {f}
       Feuerwaffe {f}
  firearm
       fire arm
  Schusswaffen {pl}
       Feuerwaffen {pl}
  firearms
       fire arms
  Schusswaffengebrauch {m}
  use of a gun
  Schusswaffengebrauch {m}
  firearm action
  Schusswechsel {m}
       Schußwechsel {m} [alt] [mil.]
  exchange of shots
       gun battle
  Schusswunde {f}
  bullet wound
  Schusswunden {pl}
  bullet wounds
  Schuster {m}
  cobbler
  Schuster {pl}
  cobblers
  Schuster, bleib bei deinen Leisten. [Sprw.]
  Cobbler, stick to your last.
       Cobbler, stick to your trade. [prov.]
  Schusterjunge {m} (Layoutfehler)
  orphan
       club line
  Schute {f} [naut.]
  barge
       lighter
  Schutt {m}
  detrital
  Schutt {m}
  rubbish
  Schutt {m} [550+] [geol.]
  rubble
       wast(age)
       float debris
       scree debris
       talus
  Schutt {m}
       Trümmer {m}
  debris
  Schuttabladen {n}
  dumping
  schuttbedeckt
  rubbishy
  Schuttdecke {f} [550+] [geol.]
  cover of debris
       mantle of debris
       blanket of debris
       regolith
       sathrolith
  Schüttdichte {f}
  bulk density
  Schüttelfrost {m}
  shivers
  Schüttelfrost {m}
       Wechselfieber {n} [med.]
  ague
  Schütteln {n} der Karosserie
  beaming
  Schütteln {n}
       Aufrühren {n}
  agitation
  Schütteln {n}
       Zittern {n}
       Beben {n}
  shake
  schütteln
       durchschütteln
       erschüttern
       rütteln {vt}
  to shake {shook
       shaken}
  schüttelnd
       durchschüttelnd
       erschütternd
       rüttelnd
  shaking
  Schüttelreim {m}
  spoonerism
  Schüttelreime {pl}
  spoonerisms
  Schüttelrost {n} [techn.]
  vibrating grate
  Schüttelroste {pl}
  vibrating grates
  Schüttelrostfeuerung {n} [techn.]
  vibrating-grate stoker firing
  Schüttelrutsche {f}
  shaker conveyor
       shaking conveyor
       jig
       jigger
       jigging chute
       shaker chute
       shaking chute
       jigging conveyor
       vibrating conveyor
       chute conveyor
       pan conveyor
       bumping trough
  Schüttelsieb {n}
       Schwingsieb {n} [techn.]
  vibrating screen
       jigging screen
       jigger screen
       shaking screen
       oscillating screen
  Schüttelsiebe {pl}
       Schwingsiebe {pl}
  vibrating screens
       jigging screens
       jigger screens
       shaking screens
       oscillating screens
  schüttelt leicht
  joggles
  schüttelte leicht
  joggled
  schüttelte um
       umgeschüttelt
  reshuffled
  Schütteltisch {m}
  shaking table
       shaker table
  Schütteltische {pl}
  shaking tables
       shaker tables
  Schütteltraumasyndromn {n} (bei Babys) [med.]
  shaken baby syndrom -SBS-
  schütter {adj}
  scanty
  schüttet weg
  tips away
  schüttete weg
  tipped away
  Schuttfächer {m} [550+] [geol.]
  talus fan
       boulder fan
       (morainic] apron
       moraine plain
       overwash plain
       overwash apron
  Schüttgut {n}
  bulk material
       bulk solids
       bulk goods
  Schüttgutfrachter {m}
  bulk carrier
  Schüttgutfrachter {pl}
  bulk carriers
  Schutthang {m}
  detrital slope
  Schutthaufen {m}
       Abfallhaufen {m}
  dump
       rubbish dump
  Schutthaufen {pl}
       Abfallhaufen {pl}
  dumps
       rubbish dumps
  Schütthöhe {f}
  dumping height
  Schuttkegel {m} [550+] [geol.]
  talus cone
       alluvial cone
       detrital fan
       alluvial outfall fan
       heap of debris
  Schüttung {f}
  accretion
       embankment
       flow (of sparing)
  Schüttung {f}
  fill
  Schüttwinkel {m}
  angle of repose
       angle of rest
  Schutz der Meere
  marine conservation
  Schutz gefährdeter Arten
  protection of endangered species
  Schutz natürlicher Lebensräume
  habitat conservation
  Schutz suchen vor
       Zuflucht suchen vor
  to take shelter from
       to seek shelter from
  Schutz vor Stromausfällen
  power failure protection
       protection against power failure
  Schutz {m}
  cover
  Schutz {m}
  guard
  Schutz {m}
  lee
  Schutz {m}
  shelter
  Schutz {m}
       Bewahrung {f}
  conservation
  Schutz {m}
       Schutzvorrichtung {f}
       Sicherung {f}
  safeguard
       safety guard
  Schutz {m}
       Sicherung {f}
  protection
  Schütz {n}
       Schaltschütz {n} [electr.]
  contactor
       electric contactor
  Schutzabdeckung {f}
       Schutzhaube {f}
  barrier
       protective cover
  Schutzabdeckungen {pl}
       Schutzhauben {pl}
  barriers
       protective covers
  Schutzalter {m} (Sexualstrafrecht) [jur.]
  age of consent
  Schutzanlage {f}
       Schutzsystem {n}
  protection system
  Schutzanlagen {pl}
       Schutzsysteme {pl}
  protection systems
  Schutzanstrich {m}
  protective coat
       protective coating
  Schutzanstrich {m} [naut.]
  dazzle paint
  Schutzanzug {m}
       Overall {m}
  overall
  Schutzanzüge {pl}
  overalls
  Schutzart {f}
  degree of protection
  Schutzart {f}
  safety provision
       safety class
  Schutzart {f}
  mechanical rating
  Schutzausrüstung der Polizei
  riot gear
  Schutzausrüstung {f}
  protective equipment
  Schutzbalg {m} [techn.]
  protection bellow
  Schutzbälge {pl}
  protection bellows
  Schutzband {n}
  protecting strip
  schutzbedürftig {adj}
  in need of protection
  Schutzbefohlene {m,f}
       Schutzbefohlener
  ward
  Schutzbehauptung {f} (vor Gericht) [jur.]
  self-serving declaration (in court)
  Schutzbereich {m}
  save area
  Schutzbereich {m}
       Schutzumfang {m}
  scope of protection
       extent of protection
  Schutzbereiche {pl}
  save areas
  Schutzbeton {m} [constr.]
  protection concrete
  Schutzblech {n}
  fender
  Schutzblech {n}
  guard plate
       mudguard
  Schutzbleche {pl}
  fenders
  Schutzbleche {pl}
  guard plates
       mudguards
  Schutzblechhalter-Ösen {pl}
  fender mount
  Schutzblechstrebe {f}
  mudguard stay
  Schutzblechstreben {pl}
  mudguard stays
  Schutzbrille {f}
  safety goggles
       protective goggles
       (a pair of) goggles
       protective glasses
  Schutzbündnis {n}
  defensive alliance
  Schutzbündnisse {pl}
  defensive alliances
  Schutzcreme {f}
       Hautschutzcreme {f}
  barrier cream
  Schutzdach {n}
  protective cover
       weather cover
  Schutzdach {n}
       Thronhimmel {m}
  canopy
  Schutzdächer {pl}
  protective covers
       weather covers
  Schutzdächer {pl}
       Thronhimmel {pl}
  canopies
  Schutzdächer {pl}
       Unterstände {pl}
  shelters
  Schutzdauer {f}
  term of protection
  Schütze {m}
  shooter
  Schütze {m} (Sternbild
       Sternzeichen) [astron.] [astrol.]
  Sagittarius
       Archer
  Schütze {m}
       Gewehrschütze {m} [mil.]
  rifleman
  Schütze {pl}
       Schaltschütze {pl}
  contactors
  Schutzeinrichtung {f}
  protector
  schützen (vor) {vt}
  to defend (from)
  schützen (vor)
       beschützen
       sichern {vt}
  to protect (from)
  Schützen {pl}
  shooters
  Schützen {pl}
       Gewehrschützen {pl}
  riflemen
  schützen
       beschützen
       bewachen
       behüten {vt}
  to guard
  Schützenabzeichen {n} [mil.]
  Marksmanship lanyard
  schützend
  defending
  schützend {adj}
       Schutz...
  tutelar
       tutelary
  schützend
       beschützend
       bewachend
       behütend
  guarding
  schützend
       beschützend
       sichernd
  protecting
  Schutzengel {m}
  guardian angel
  Schützengraben {m}
       Graben {m} [mil.]
  trench
       fire trench
  Schützengräben {pl}
  trenches
  Schützenkönig {m}
  champion shot
  Schützenlinie {f} [mil.]
  firing line
  Schützenlinien {pl}
  firing lines
  Schützenloch {n} [mil.]
  foxhole
  Schützenlöcher {pl}
  foxholes
  Schützenpanzer {m} [mil.]
  mechanised infantry combat vehicle -MICV-
  Schützenpanzer {pl}
  mechanised infantry combat vehicles
  schützenswert {adj}
  worth to be protected
  schützenswert {adj}
  sensitive
  Schutzentfernung {f}
  unprotection
  Schützenverein {n}
  rifle club
  Schützenvereine {pl}
  rifle clubs
  Schützer {m}
  guarder
  Schutzerde {f}
       Schutzleiter {m} [electr.]
  protective ground
       protection ground
       protective earth
  Schutzerdung {f}
  protective earthing
       protective grounding
  Schutzfärbung {f}
  protective colouring
  Schutzfolie {f}
  protective foil
  Schutzfunktion {f}
  protective function
  Schutzgas {n}
  protective gas
  Schutzgas {n} (Schweißen)
  inert gas
  Schutzgasrelais {n} [electr.]
  reed relay
  Schutzgasrelais {pl}
  reed relays
  Schutzgasschweißen {n}
  gas-shielded welding
  Schutzgebiet {n}
       Kolonie {f}
  dependency
  Schutzgebiet {n}
       Zufluchtsort {m}
  sanctuary
  Schutzgebiete {pl}
       Kolonien {pl}
  dependencies
  Schutzgebühr
  nominal charge
       token charge
  Schutzgehäuse {n}
  protective housing
  Schutzgeist {m}
  protective ghost
  Schutzgeisten {pl}
  protective ghosts
  Schutzgeister {pl}
  protective ghostses
  Schutzgeländer {n}
  guardrail
       guard rail
       safety board
       grizzly
  Schutzgeld {n}
  protection money
  Schutzgitter {n}
  protective grid
  Schutzgitter {pl}
  protective grids
  Schutzgott {m}
  tutelary god
       protective god
  Schutzgötter {pl}
  tutelary gods
       protective gods
  Schutzgöttin {f}
  tutelary goddess
       protective goddess
  Schutzgöttinnen {pl}
  tutelary goddesses
       protective goddesses
  Schutzgüter {pl}
  protective goods
  Schutzgutliste {f}
  list of goods to be protected
  schutzgutorientiert {adj}
  according to environmental factors worthy of being protected
  Schutzhafen {m}
  shelter
       shelter harbour
       port of refuge
  Schutzhäfen {pl}
  shelters
       shelter harbours
       ports of refuge
  Schutzhaft {f}
  protective custody
  Schutzhandschuh {m}
  gauntlet
  Schutzheilige {m,f}
       Schutzheiliger
  patron saint
  Schutzhelm {m}
  safety helmet
       helmet
  Schutzhelm {m}
       Helm {m}
  hard hat
       safety hat
       safety cap
       skull gard
       tin hat
  Schutzhelme {pl}
  safety helmets
       helmets
  Schutzhelme {pl}
       Helme {pl}
  hard hats
       safety hats
       safety caps
       skull gards
       tin hats
  Schutzherrschaft {f}
  auspice
  Schutzherrschaften {pl}
  auspices
  Schutzhülle {f}
  protective cover
  Schutzhülle {f}
  slipcover
  Schutzhüllen {pl}
  protective covers
  Schutzhüllen {pl}
  slipcovers
  Schutzhund {m}
  guard dog
  Schutzhunde {pl}
  guard dogs
  Schutzhütte {f}
       Schutzort {m}
  refuge
  Schutzhütten {pl}
       Schutzorte {pl}
  refuges
  Schutzisolierung {f}
  protective insulation
  Schutzkappe {f}
       Schutzblech {n}
  protection cap
       protective cover
  Schutzkappen {pl}
       Schutzbleche {pl}
  protection caps
       protective covers
  Schutzklausel {f}
  hedge clause
       safeguard clause
  Schutzklauseln {pl}
  hedge clauses
       safeguard clauses
  Schutzkleidung {f}
       Schutzbekleidung {f}
  protective clothing
  Schutzkolloid {n} [chem.]
  protective colloid
  Schützkombination {f}
  contactor group
  Schützkombination {f}
  contactor combination
  Schutzlage {f}
  protection ply
  Schutzlagen {pl}
  protection plies
  Schutzleiter {m} [electr.]
  protection conductor
  Schutzleiter {pl}
  protection conductors
  Schützling {m}
  fosterling
  Schützling {m}
       Protegé {m}
  protege
       protégé
       protégée
  Schützlinge {pl}
  fosterlings
  Schützlinge {pl}
  protegee
  schutzlos
       unbeschützt {adj}
  unprotected
  schutzlos
       wehrlos {adj}
  defenceless
       defenseless
  schutzloser
  more unprotected
  Schutzmann {m}
  constable
  Schutzmänner {pl}
  constables
  Schutzmarke {f}
  trademark
  Schutzmarken {pl}
  trademarks
  Schutzmaske {f}
  protective mask
  Schutzmasken {pl}
  protective masks
  Schutzmaßnahme {f}
  protective measure
       precautionary measure
  Schutzmaßnahme {f}
       Vorkehrung {f}
  precaution
  Schutzmaßnahmen {pl}
  protective measures
       precautionary measures
  Schutzmaßnahmen {pl}
       Vorkehrungen {pl}
  precautions
  Schutzmauer {f}
  protective barrier
       protective wall
  Schutzmauern {pl}
  protective barriers
       protective walls
  Schutzmittel {n}
  preservative
  Schutznetz {n}
  protective net
  Schutznetz {n}
  safety net
  Schutznetze {pl}
  protective nets
  Schutznetze {pl}
  safety nets
  Schutzpatron {m}
  patron saint
  Schutzpatrone {pl}
  patron saints
  Schutzpfeiler {m}
  safety pillar
  Schutzpfeiler {pl}
  safety pillars
  Schutzplanke {f}
       Leitplanke {f} [ugs.] [auto]
  crash barrier
       guard rail
  Schutzplanken {pl}
       Leitplanken {pl}
  crash barriers
       guard rails
  Schutzrecht {n}
  protective right
  Schutzrecht {n}
  trade mark right
  Schutzrechte {pl}
  trade mark rights
  Schutzrohr {n}
  protective tube
  Schutzrohre {pl}
  protective tubes
  Schutzschalter {m}
       Sicherheitsschalter {m}
  protect switch
       protective switch
       safety switch
  Schutzschalter {pl}
       Sicherheitsschalter {pl}
  protect switches
       protective switches
       safety switches
  Schutzschicht {f}
  protective layer
  Schutzschichten {pl}
  protective layers
  Schutzschild {m}
  shield
  Schutzschilde {pl}
  shields
  Schutzschrank {m}
  safety cabinet
  Schutzschränke {pl}
  safety cabinets
  Schutzschuhe {pl}
  safety footwear
  Schutzstaffel {f} -SS- [hist.]
  Schutzstaffel -SS-
  Schutzstange {f}
  protective bar
  Schutzstangen {pl}
  protective bars
  Schutzsterndruck {m}
  asterisk printing
  Schützsteuerung {f}
  contactor control
  Schutzstoff {m}
  vaccine
  Schutzstoffe {pl}
  vaccines
  Schutzstreifen {m}
  guard bar
  schützt
  protects
  schützte
  protected
  Schutztür {f}
  protecting door
  Schutztüren {pl}
  protecting doors
  Schutzüberzug {m}
  protective coating
  Schutzüberzüge {pl}
  protective coatings
  Schutzumschlag {m}
  bookjacket
       jacket
       jacket flap
       wrapper
       cover
  Schutzumschlag {m}
  dust cover
       dust jacket
       dust wrapper
  Schutzumschläge {pl}
  bookjackets
       jackets
       jacket flaps
       wrappers
       covers
  Schutzumschläge {pl}
  dust covers
       dust jackets
       dust wrappers
  Schutzverriegelung {f}
  protective interlocking
  Schutzverriegelungen {pl}
  protective interlockings
  Schutzverrohrung {f} [constr.]
  protective casing
  Schutzvorkehrungen {pl}
  protections
  Schutzvorrichtung {f}
  safety device
       safety measure
  Schutzvorrichtungen {pl}
  safety devices
       safety measures
  Schutzwaffen {pl}
  defensive arms
  Schutzwaldverfahren {n}
  shelterwood system
  Schutzwall {m}
  protective wall
       barrier
  Schutzwand {f}
  protective wall
  Schutzwände {pl}
  protective walls
  Schutzzaun {m}
  safety fence
  Schutzzäune {pl}
  safety fences
  Schutzzoll {m}
  protective duty
  Schutzzölle {pl}
  protective duties
  Schutzzöllner {m}
       Verfechter {m}
  protectionist
  Schutzzollpolitik {f}
  protectionism
  Schutzzone {f}
  sanctuary
       protection zone
       protected zone
  Schutzzonen {pl}
  sanctuaries
       protection zones
       protected zones
  Schwa {n}
       kurzer Vokal von unbestimmter Klangfarbe (Phonetik)
  shwa
       schwa
  Schwabbelbauch {m} [ugs.]
  flabby belly
  Schwabbelbäuche {pl}
  flabby bellies
  schwabbelig
       wabbelig
       quabbelig {adj}
  flabby
       wobbly
  schwabbeln {vi}
  to buff
  schwabbeln {vi}
  to wobble
  schwabbelnd
  buffing
  schwabbelnd
  wobbling
  Schwabbelscheibe {f}
       Polierscheibe {f} [techn.]
  buffing wheel
       buff wheel
       buff
       polishing wheel
  Schwabbelscheiben {pl}
       Polierscheiben {pl}
  buffing wheels
       buff wheels
       buffs
       polishing wheels
  schwabbelt
  wobbles
  schwabbelte
  buffed
  schwabbelte
  wobbled
  Schwabe {m}
       Schwäbin {f}
  Swabian
  Schwaben {pl}
  Swabians
  Schwabenstreich {m}
  piece of folly
  schwäbisch {adj}
  Swabian
  Schwäbische Alb {f} [geogr.]
  Swabian Mountains
  schwach
  feckless
  schwach
  sinewed
  schwach alkalisch
  alkalescent
  schwach geworden
       ermattet
  languished
  schwach werden
       ermatten {vi}
  to languish
  schwach werdend
       ermattend
  languishing
  schwach {adj}
  faint
  schwach {adj} [geol.]
  partially observed only (3rd stage of the scale of seismic intensity)
  schwach {adv}
  weakly
       weaklily
  schwach {adv}
  faintly
  schwach {adv}
  fecklessly
  schwach {adv}
  feebly
  schwach {adv}
  flimsily
  schwach {adv}
  infirmly
  schwach
       dünn
       leicht {adj}
  flimsy
  schwach
       flau {adj}
  weak
  schwach
       kraftlos {adj}
  low
  schwach
       matt
       träge {adj}
  languid
  schwach
       matt
       träge {adv}
  languidly
  schwach
       müde {adj}
  wan
  schwach
       nicht überzeugend {adj}
  lame
  schwach
       unbedeutend {adj}
  tenuous [fig.]
  schwach
       unwillig {adj}
  low-key
  schwache Deklination {f}
  weak declension
  schwache Gesundheit
  feeble health
  schwache Metamorphose
  low-rank metamorphism
       low-grade metamorphism
  schwache Nachfrage
  poor demand
  schwache Seite {f}
  foible
  schwache Seiten
  foibles
  schwache Stelle {f}
  weak spot
  Schwäche {f}
  weakness
  Schwäche {f}
  languor
  Schwäche {f}
  poorness
  Schwäche {f}
       Fehler {m}
       Mangel {m}
  failing
  Schwäche {f}
       Hinfälligkeit {f}
  infirmity
  Schwäche {f}
       Labilität {f}
       Hinfälligkeit {f}
  frailty
  Schwäche {f}
       Schlappheit {f}
  feebleness
  Schwäche {f}
       schwache Seite {f}
  foible
  Schwächeanfall {m}
  sudden feeling of faintness
       gone feeling
  Schwächegefühl {n}
  feeling of faintness
  Schwächen {pl}
  weaknesses
  Schwächen {pl}
  frailties
  Schwächen {pl}
  infirmities
  Schwächen {pl}
       schwachen Seiten
  foibles
  schwächen {vt}
  to bate
  schwächen {vt}
  to debilitate
  schwächen {vt}
  to enfeeble
  schwächen
       abschwächen {vt}
  to soften
  schwächen
       abschwächen
       nachlassen
  to weaken
  schwächen
       entkräften {vt}
  to enervate
  schwächen
       untergraben
       auslaugen {vt}
  to sap [fig.]
  schwächend
  bating
  schwächend
  debilitating
  schwächend
  enfeebling
  schwächend
  debilitative
  schwächend
       abschwächend
  softening
  schwächend
       abschwächend
       nachlassend
  weakening
  schwächend
       entkräftend
  enervating
  schwächend
       untergrabend
       auslaugend
  sapping
  schwächer
  flimsier
  schwacher Beifall
       mäßiger Applaus
  modest applause
  schwächer geworden
       nachgelassen
       abgeflaut
  dropped
  schwächer werden
       nachlassen
       abflauen {vi}
  to drop
  schwächer werdend
       nachlassend
       abflauend
  dropping
  schwächer
       flauer
  weaker
  schwaches Selbstwertgefühl
  low self-esteem
  schwaches Spaltensummenkriterium
  weak column sum criterion
  schwaches Zeilensummenkriterium [math.]
  weak row sum criterion
  Schwächezone {f}
  zone of weakness
  Schwächezustand {m}
  state of weakness
       weak condition
  Schwächezustand {m}
  debility
  Schwächezustände {pl}
  debilities
  Schwachheit {f}
       Schwäche {f}
  weakness
  Schwachkopf {m}
  half wit
       nitwit
       idiot
       twit
  Schwachkopf {m}
  nerd
  Schwachköpfe {pl}
  half wits
       nitwits
       idiots
       twits
  schwachköpfig {adj}
  dunderheaded
  Schwachlastzeit {f} [techn.] (Stromversorgung)
  off-peak period
  Schwachlastzeiten {pl}
  off-peak periods
  schwächlich {adj}
  weakly
  schwächlicher
       kränklicher
  weaklier
  Schwächlichkeit {f}
  delicacy
  Schwächling {m}
  pushover
  Schwächling {m}
  weakling
  Schwächling {m}
  wash-out
  Schwächling {m}
       Kümmerling {m} [ugs.]
  weed [coll.]
  Schwächlinge {pl}
  weaklings
  Schwachpunkt {m}
       Schwachstelle {f}
       schwache Seite
  weak point
  Schwachpunkte {pl}
       Schwachstellen {pl}
       schwache Seiten
  weak points
  Schwachschnabeluhu {m} [ornith.]
  Akun Eagle Owl
  schwachsichtig
  weaksighted
  Schwachsinn {m}
  dementia
  Schwachsinn {m} [med.]
  mental deficiency
       feeble-mindedness
  schwachsinnig {adj} [med.]
  mentally deficient
       feeble-minded
  schwachsinnig {adv}
  moronically
  schwachsinnig
       debil {adj}
  moronic
  Schwachsinnige {m,f}
       Schwachsinniger [med.]
  mental defective
  Schwachsinnige {m,f}
       Schwachsinniger [ugs.]
  imbecile
  Schwachsinnigen {pl}
       Schwachsinnige
  mental defectives
  Schwachsinnigen {pl}
       Schwachsinnige
  imbeciles
  Schwachstelle {f}
       schwacher Punkt
  flaw
  Schwachstellen {pl}
  vulnerabilities
  Schwachstellen {pl}
       schwache Punkte
  flaws
  Schwachstrom {m} [electr.] [ugs.]
  low-voltage current
       weak current
  Schwachstromtechnik {f}
  communication engineering
  schwächt
  bates
  schwächt
  debilitates
  schwächt
  enfeebles
  schwächt
       untergräbt
       laugt aus
  saps
  schwächte
  bated
  schwächte
  debilitated
  schwächte
  enfeebled
  schwächte
       untergrub
       laugte aus
  sapped
  Schwächung {f}
  debilitation
  Schwächung {f}
  weakening
  Schwächungen {pl}
  debilitations
  Schwaden {m} (Nebel-
       Rauch-)
  billow
  Schwaden {m}
       Fetzen {m}
       Wölkchen {n}
  wisp
  Schwaden {m}
       Mähschwaden {m}
  swath
  Schwaden {pl}
  swathes
       swaths
  Schwaden {pl}
       Fetzen {pl}
       Wölkchen {pl}
  wisps
  Schwadroneur {m}
  windbag
       swashbuckler
  schwadronieren {vi}
  to swagger
  schwadronierend
  swaggering
  schwadroniert
  swaggered
  schwadroniert
  swaggers
  schwadronierte
  swaggered
  schwafeln
  to bloviate [Am.]
  schwafeln
  to weasel [Am.] [coll.]
  schwafeln [ugs.] {vi}
  to flannel
  schwafeln
       labern
       stammeln
       plappern
  to babble
  schwafeln
       quasseln (über)
  to waffle (on)
  schwafelnd
  flannelling
  schwafelnd
       labernd
       stammelnd
       plappernd
  babbling
  schwafelnd
       quasselnd
  waffling
  schwafelt
       labert
       stammelt
       plappert
  babbles
  schwafelte
       laberte
       stammelte
       plapperte
  babbled
  Schwager {m}
  brother-in-law
  Schwäger {pl}
  brothers-in-law
  Schwägerin {f}
  sister-in-law
  Schwägerinnen {pl}
  sisters-in-law
  Schwalbe {f}
  tail
  Schwalbe {f} [ornith.]
  swallow
       martin
  Schwalbe {f} [ugs]
       vorgetäuschtes Foul [sport]
  dive
       deliberate dive (to draw a penalty)
  Schwalben {pl}
  swallows
       martins
  Schwalbenfaulvogel {m} [ornith.]
  Swallow-wing Puffbird
  Schwalbennektarvogel {m} [ornith.]
  Kenya Violet-backed Sunbird
  Schwalbennymphe {f} [ornith.]
  Fork-tailed Woodnymph
  Schwalbenorganist {m} [ornith.]
  Yellow-throated Euphonia
  Schwalbenschwanz {m}
  dovetail
  Schwalbenschwanz {m} (Schmetterling) [zool.]
  swallow-tail
       swallowtail
  Schwalbenschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.]
  Swallow-tailed Nightjar
  Schwalbenschwanz-Zwilling {m}
  butterfly twin
       fish-tail twin
  Schwalbenschwanzaar {m} [ornith.]
  Scissor-tailed ite
  Schwalbenschwänze {pl}
  swallow-tails
       swallowtails
  schwalbenschwanzförmiger Einstich
  dovetailed groove
  Schwalbenschwanzspint {m} [ornith.]
  Swallow-tailed Bee Eater
  Schwalbenschwanzverbindung {f}
  dovetail joint
  Schwalbenschwanzverbindungen {pl}
  dovetail joints
  Schwalbensittich {m} [ornith.]
  Swift Parrot
  Schwalbentangare {f} [ornith.]
  Swallow Tanager
  Schwalbentyrann {m} [ornith.]
  Cliff Flycatcher
  Schwalbenweih {m} [ornith.]
  Swallow-tailed Kite
  Schwalbenwurzgewächs {n} [bot.]
  milkweed
  Schwallbrause {f}
  dousing shower
  Schwallbrausen {pl}
  dousing showers
  Schwallbrecher {m}
  spilling breaker
  Schwallbrecher {pl}
  spilling breakers
  Schwalllöten {n}
       Schwallöten {n} [alt]
  wave soldering
  Schwallwelle {f}
  abrupt wave
  Schwamm {m}
  sponge
  Schwamm {m}
  swam
  schwammartige Hirnkrankheit des Rindes (Rinderwahnsinn) -BSE-
  Bovine Spongiform Encephalopathy (mad cow disease) -BSE-
  Schwämmchen {n}
       Soor {m} [med.]
  thrush
  Schwämme {pl}
  sponges
  schwammig {adj}
  fungous
  schwammig {adv}
  spongily
  schwammig
       schwammartig {adj}
  spongy
       spongelike
       squishy
       spongiform
       spongious
  schwammiger
  spongier
  Schwammigkeit {f}
  sponginess
  Schwammnadel {f}
  sponge needle
       sponge spicule
  Schwammnadeln {pl}
  sponge needles
       sponge spicules
  Schwan {m} [ornith.]
  swan
  Schwan {m}
       Nördliches Kreuz (Sternbild) [astron.]
  Cygnus
       Swan
       Northern Cross
  schwand
       schrumpfte
       zerging
  dwindled
  Schwäne {pl}
  swans
  Schwanengans {f} [ornith.]
  Swan Goose
  Schwanengesang {m}
  swan song
  Schwanengesänge {pl}
  swan songs
  Schwanenhals {m}
  gooseneck
  Schwanenhalsauflieger {m} [auto]
  gooseneck chassis
  schwang
       oszillierte
  oscillated
  schwanger sein
  to be pregnant
  schwanger sein
       trächtig sein
  to gestate
  schwanger werden
  to become pregnant
       to get pregnant
  schwanger werden {vi}
  to conceive
  schwanger {adj}
  pregnant
  schwanger {adj}
  gestating
  schwanger {adv}
  pregnantly
  schwangere Frauen
  pregnant women
  Schwangere {f}
       schwangere Frau
  pregnant woman
  Schwangeren {pl}
  pregnant women
  schwängern {vt} [ugs.]
  to make pregnant
  schwängernd
  making pregnant
  Schwangerschaft {f}
       Gravidität {f}
  pregnancy
       gestation
       gravidity
  Schwangerschaften {pl}
  pregnancies
  Schwangerschaftsabbruch {m}
       Abort {m} [med.]
  abortion
       induced abortion
  Schwangerschaftsabbruch {m}
       Schwangerschaftsunterbrechung {f}
  termination (of pregnancy)
  Schwangerschaftsabbrüche {pl}
       Aborte {pl}
  abortions
  Schwangerschaftsbauch {m}
  baby bump [Br.] [fig.]
  Schwangerschaftsberatung {f}
  antenatal education
  Schwangerschaftsfürsorge {f}
  antenatal care
  Schwangerschaftsgymnastik {f}
  antenatal exercises
  Schwangerschaftsstörung {f}
  pregnancy complication
  Schwangerschaftsstörungen {pl}
  pregnancy complications
  Schwangerschaftsstreifen {pl} [med.]
  stretch marks
  Schwangerschaftstest {m}
  pregnancy test
  Schwangerschaftstests {pl}
  pregnancy tests
  schwängert
  makes pregnant
  schwängerte
  made pregnant
  Schwank {m}
  droll story
  Schwänke {pl}
  droll stories
  schwanken
  to seesaw
  Schwanken {n}
  dither
  schwanken {vi}
  to hover
  schwanken {vi}
  to vacillate
  schwanken {vi}
  to wobble
  schwanken {vi}
       zaudern
       zögern {vi}
       sich nicht entscheiden können (zwischen)
  to dither (between)
  schwanken
       schaukeln
       wiegen
       taumeln {vi}
  to sway
  schwanken
       schwingen
       vibrieren {vi}
  to vibrate
  schwanken
       unbeständig sein {vi} (Preis
       Kurs)
  to fluctuate
  schwanken
       unsicher gehen
       schlendern
       tappen
       watscheln {vi}
  to toddle
  schwanken
       wanken
       unentschieden sein {vi}
  to waver
       to waffle
  schwankend
  fluctuating
  schwankend
  hovering
  schwankend
  vacillating
  schwankend
  wobbling
  schwankend
  firmless
  schwankend
  seesawing
  schwankend werden
       ins Schwanken geraten
  to begin to waver
       to become undecided
  schwankend {adv}
  shakily
  schwankend
       schaukelnd
       wiegend
       taumelnd
  swaying
  schwankend
       schwingend
       vibrierend
  vibrating
  schwankend
       stampfend
  heaving
  schwankend
       unsicher gehend
       schlendernd
       tappend
       watschelnd
  toddling
  schwankend
       wankend
  wavering
       waffling
  schwankend
       wankend
       torkelnd {adv}
  staggeringly
  schwankend
       wechselhaft {adj}
  fickle
  schwankend
       zaudernd
       zögernd
       sich nicht entscheiden könnend
  dithering
  schwankt
  fluctuates
  schwankt
  vacillates
  schwankt
  wobbles
  schwankt
       geht unsicher
       schlendert
       tappt
       watschelt
  toddles
  schwankt
       schaukelt
       wiegt
       taumelt
  sways
  schwankt
       wankt
  wavers
       waffles
  schwankt
       zaudert
       zögert
       kann sich nicht entscheiden
  dithers
  schwankte
  fluctuated
  schwankte
  vacillated
  schwankte
  wobbled
  schwankte
       ging unsicher
       schlenderte
       tappte
       watschelte
  toddled
  schwankte
       schaukelte
       wiegte
       taumelte
  swayed
  schwankte
       wankte
  wavered
       waffled
  schwankte
       zauderte
       zögerte
       konnte sich nicht entscheiden
  dithered
  Schwankung {f}
  shaking
       rocking
  Schwankung {f} (hin und her)
  swaying
  Schwankung {f} des Wasserspiegels
  water table fluctuation
  Schwankung {f}
       Fluktuation {f}
  fluctuation
  Schwankung {f}
       unterschiedliche Qualität {f}
  variability
  Schwankungen {pl}
       Fluktuationen {pl}
  fluctuations
  Schwankungsbreite {f}
  fluctuation margin
  Schwanz {m}
  tail
  Schwanz {m}
  dong
  Schwanz {m} [vulg.]
       Penis {m}
  dick
       cock
       prick
       todger [Br.]
       pecker [Br.]
       knob [Br.] [slang] [vulg.]
  Schwanz... [zool.]
  caudal
  Schwanzbandmöwe {f} [ornith.]
  Band-tailed Gull
  Schwanzbindenpipra [ornith.]
  Band-tailed Manakin
  Schwänze {pl}
  tails
  schwänzeln
       schmeicheln
       sich einschmeicheln (bei)
  to fawn (on)
  schwänzeln
       wedeln {vi}
  to wag
  schwänzelnd
       schmeichelnd
       sich einschmeichelnd
  fawning
  schwänzelnd
       wedelnd
  wagging
  schwänzelt
  fawns
  schwänzelt
  fawned
  schwänzelt
       wedelt
  wags
  Schwänzeltanz {m}
  tail wagging dance
  schwänzelte
       wedelte
  wagged
  schwänzen [ugs.]
       unentschuldigt fehlen {vi}
  to play truant [Br.]
       to truant (from school) [Br.]
       to bunk off [Br.]
       to play hooky [Am.]
  Schwänzen {n}
  truancy
  schwänzen {vt}
  to skip
  schwänzend
  skipping
  schwänzend
       unentschuldigt fehlend
  playing truant
       truanting
       bunking off
       playing hooky
  Schwanzende {n}
  tail end
  Schwanzenden {pl}
  tail ends
  Schwanzfeder {f}
  tail feather
  Schwanzfedern {pl}
  tail feathers
  Schwanzflosse {f}
  caudal fin
  Schwanzflossen {pl}
  caudal fins
  schwanzlastig {adj}
  tail-heavy
  schwanzlos {adj}
  rumpless
  schwanzlose Katze
  rumpy
  Schwanzlurch {m} [zool.]
  caudate
  Schwanzlurche {pl}
  caudates
  Schwanzlutscher {m} [slang]
  cocksucker [slang]
  Schwanzmeise {f} [ornith.]
  Long-tailed Tit (Aegithalos caudatus)
  Schwanzmeisenschlüpfer {m} [ornith.]
  Plain-mantled Tit-Spinetail
  Schwanzsegment {n} [anat.]
  telson
       caudal spine
       tail segment
  Schwanzsegmente {pl}
  telsons
       caudal spines
       tail segments
  Schwanzstachel {m}
  caudal spine
  Schwanzstacheln {pl}
  caudal spines
  schwanzwedelnd {adj}
  with a wag of its tail
  schwanzwedelnd {adj}
  tail-wagging
  Schwanzwirbel {m} [anat.]
  caudal vertebra
  Schwanzwirbel {pl}
  caudal vertebrae
       caudal vertebras
  schwappen
  to slosh
  schwappen
  to swash
  schwappend
  swashing
  schwappt
  swashes
  schwappte
  swashed
  Schwäre {f}
       eitriges Geschwür [med.]
  ulcer
       festering ulcer
  Schwären {pl}
       eitrige Geschwüre
  ulcers
       festering ulcers
  Schwarm {m}
  swarm
  Schwarm {m}
  bevy
  Schwarm {m}
  murder
  Schwarm {m} (Vögel)
  flock
  Schwarm {m} (von Fischen)
  school (of fish)
  Schwarm {m} [mil.]
  flight
  Schwarm {m}
       Mädchenschwarm {m}
  heartthrob
  Schwarm {m}
       Schar {f}
  shoal
  Schwärme {pl}
  swarms
  Schwärme {pl}
  shoals
  Schwärme {pl}
  bevies
  Schwärme {pl}
  murders
  schwärmen
  to rhapsodize
  schwärmen
  to romanticize
  schwärmen (Insekten)
  to swarm
  schwärmen (von)
  to rave (over
       about)
  schwärmen (von
       für)
  to enthuse (about
       over)
  schwärmen
       einen Schwarm bilden
  to school
  schwärmend
  swarming
  schwärmend
  enthusing
  schwärmend
  raving
  schwärmend
  rhapsodizing
  schwärmend
  romanticizing
  schwärmend
  lionizing
  Schwärmer {m}
  gusher
  Schwärmer {m} (Falter) [zool.]
  hawkmoth
  Schwärmer {pl}
  hawkmoths
  Schwärmer {pl}
  gushers
  Schwärmerei {f}
  rave
  Schwärmerei {f}
  rhapsody
  schwärmerisch {adj}
  gushing
       gushy
       wistful
  Schwarmfisch {m}
  schooling fish
  Schwarmfische {pl}
  schooling fishes
  schwärmt
  raves
  schwärmt
  rhapsodizes
  schwärmt
  romanticizes
  schwärmt
  lionizes
  schwärmt
  slops
  schwärmte
  raved
  schwärmte
  rhapsodized
  schwärmte
  romanticized
  schwärmte
  lionized
  Schwarte {f}
  rind
  Schwarten {pl}
  rinds
  schwarz
  noir
  schwarz auf weiß
  in cold print
  schwarz gebrannter Schnaps
  hootch
       hooch
       moonshine [Am.] [slang]
  schwarz geworden
  blackened
  schwarz sehen
       schwarzsehen [alt]
  to be pessimistic
       to look at the black side
  schwarz und weißer Bandachat
  sardachate
  schwarz werden {vi}
  to blacken
  schwarz werdend
  blackening
  schwarz wie die Nacht
  black as coal
  schwarz {adj}
  black
  schwarz {adj} (Klaviertasten)
  ebony
  schwarz {adv}
  blackly
  schwarz-weiß -sw, s-w-
  black and white -B&W, b&w, B-W-
  Schwarz-Weiß-...
  black-and-white
  Schwarz-Weiß-Bildschirm {m}
       Schwarzweißbildschirm {m}
  monochrome terminal
  Schwarz-Weiß-Film {m}
       Schwarzweißfilm {m}
  black-and-white film
  Schwarz-Weiß-Fotografie {f}
  black-and-white photography
  schwarz
       schmutzig
       unsauber {adj}
  black
  Schwarzachselaar [ornith.] {m}
  Letter-winged Kite
  Schwarzachseltangare {f} [ornith.]
  Tawny-crested Tanager
  Schwarzarbeit {f}
  illicit work
  Schwarzarbeit {f}
  work on the side [coll.]
  Schwarzarbeit {f} (nach Feierabend)
  moonlighting [coll.]
  schwarzarbeiten
  to do illicit work
  schwarzarbeiten
       jobben [ugs.] {vi}
  to moonlight
       to work on the side
       to work under the table [Austr.] [coll.]
  Schwarzarbeiter {m}
       Schwarzarbeiterin {f}
  moonlighter [coll.]
  Schwarzarbeiter {m}
       Schwarzarbeiterin {f}
  clandestine worker
  Schwarzarbeiter {pl}
       Schwarzarbeiterinnen {pl}
  moonlighters
  Schwarzarbeiter {pl}
       Schwarzarbeiterinnen {pl}
  clandestine workers
  schwarzäugig {adj}
  black-eyed
       dark-eyed
  Schwarzbandkiebitz {m} [ornith.]
  Banded Plover
  Schwarzbart-Buschammer {f} [ornith.]
  Yellow-striped Brush Finch
  Schwarzbauch-Ameisenfänger {m} [ornith.]
  Black-bellied Antwren
  Schwarzbauch-Glanzstar {m} [ornith.]
  Black-bellied Glossy Starling
  Schwarzbauch-Lerchensänger {m} [ornith.]
  Brown Songlark
  Schwarzbauch-Mückenfresser {m} [ornith.]
  Black-bellied Gnateater
  Schwarzbauch-Seeschwalbe {f} [ornith.]
  Black-bellied Tern
  Schwarzbauch-Sturmschwalbe {f} [ornith.]
  Black-bellied Storm Petrel
  Schwarzbauchamarant {m} [ornith.]
  Black-bellied Fire Finch
  Schwarzbaucheupherusa [ornith.]
  Black-bellied Hummingbird
  Schwarzbauchkleiber {m} [ornith.]
  Azure Nuthatch
  Schwarzbauchkotinga [ornith.]
  Blue Cotinga
  Schwarzbauchkuckuck {m} [ornith.]
  Black-bellied Cuckoo
  Schwarzbauchnonne {f} [ornith.]
  Chestnut Mannikin
  Schwarzbauchpfäffchen {n} [ornith.]
  Black-bellied Seedeater
  Schwarzbauchspecht {m} [ornith.]
  Black-bodied Woodpecker
  Schwarzbauchtangare {f} [ornith.]
  Black-bellied Tanager
  Schwarzbauchtrappe {f} [ornith.]
  Black-bellied Bustard
  Schwarzbauchweber {m} [ornith.]
  Black-billed Weaver
  Schwarzbeere {f}
       Heidelbeere {f}
  huckleberry [Am.]
  Schwarzbeeren {pl}
       Heidelbeeren {pl}
  huckleberries
  Schwarzbinden-Falterfisch {m} (Chaetodon striatus)
       Ostpazifik-Falterfisch {m} (Chaetodon humeralis) [zool.]
  banded butterfly
  schwarzblau {adj}
  bluish black
  Schwarzblech {n}
  black plate
  Schwarzbleche {pl}
  black plates
  Schwarzbrauen-Cistensänger {m} [ornith.]
  Black-browed Cisticola
  Schwarzbrauen-Maustimalie {f} [ornith.]
  Black-browed Jungle Babbler
  Schwarzbrauen-Papageimeise {f} [ornith.]
  Lesser Red-headed Parrotbill
  Schwarzbrauenalbatros {m}
       Mollymauk {m} [ornith.]
  Black-browed Albatross (Thalassarche melanophris)
  Schwarzbrauendrossel {f} [ornith.]
  Cataponera Thrush
  Schwarzbrauenorganist {m} [ornith.]
  Chestnut-breasted Chlorophonia
  schwarzbraun {adj}
  blackish-brown
  Schwarzbrot {n}
  black bread
       brown bread
  Schwarzbrust-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.]
  Plain-winged Antwren
  Schwarzbrust-Ammerfink {m} [ornith.]
  Collared Warbling Finch
  Schwarzbrust-Bartvogel {m} [ornith.]
  Black-breasted Barbet
  Schwarzbrust-Bergtangare {f} [ornith.]
  Black-chested Tanager
  Schwarzbrust-Blaurabe {m} [ornith.]
  Black-chested Jay
  Schwarzbrust-Fächerschwanz {m} [ornith.]
  St Matthias Rufous Fantail
  Schwarzbrust-Laufhühnchen {n} [ornith.]
  Black-breasted Button-Quail
  Schwarzbrust-Regenpfeifer {m} [ornith.]
  Red-kneed Dotterel
  Schwarzbrust-Ruderammer {f} [ornith.]
  Pectoral Sparrow
  Schwarzbrust-Schilffink {m} [ornith.]
  Grand Valley Mannikin
  Schwarzbrust-Schneehöschen {n} [ornith.]
  Black-breasted Puffleg
  Schwarzbrustammer {f} [ornith.]
  Black-chested Sparrow
  Schwarzbrustämmerling {m} [ornith.]
  Carbonated Sierra Finch
  Schwarzbrüstchen {n} [ornith.]
  Sooty Grassquit
  Schwarzbrustdrossel {f} [ornith.]
  Black-breasted Thrush
  Schwarzbrustmeise {f} [ornith.]
  Stripe-breasted Tit
  Schwarzbrustmilan {m} [ornith.]
  Black-breasted Buzzard Kite
  Schwarzbrustspecht {m} [ornith.]
  Ringed Woodpecker
  Schwarzbrusttangare {f} [ornith.]
  Masked Tanager
  Schwarzbrustwachtel {f} [ornith.]
  Pectoral Quail
  Schwarzbrustzeisig {m} [ornith.]
  Black-headed Siskin
  Schwarzbussard {m} [ornith.]
  Great Black Hawk
  Schwarzdecke {f}
  blacktop
  Schwarzdecken {pl}
  blacktops
  Schwarzdommel {f} [ornith.]
  Black Bittern
  Schwarzdruck {m}
  bootleg
  schwarze Johannisbeere {f}
  black currant
       blackcurrant
  schwarze Krawatte
       schwarzer Schlips
  black tie
  schwarze Liste {f}
  blacklist
  schwarze Listen
  blacklists
  schwarze Messe
  black mass
  Schwarze Seegurke {f} (Holothuria atra) [zool.]
  black cucumber
  schwarze Teenager
  Ebonics [slang]
  Schwärze {f}
  blackness
       darkness
  Schwärze {f}
  blacking
  Schwärze {f}
  ebony
  Schwärze {f}
       schwarze Farbe {f}
  black dye
  Schwarze {m,f}
       Schwarzer
  black
       black person
  schwärzen
  to blacken
  Schwärzen {n}
  blacking
  Schwarzen {pl}
       Schwarze
  blacks
  schwärzen
       Schuhe wichsen
  to black
  schwärzend
  blackening
  Schwarzente {f} [ornith.]
  African Black Duck
  schwärzer
  blacker
  Schwarzer Austernfischer {m} [ornith.]
  African Black Oystercatcher
  schwarzer Diamant
  carbon diamond
       black diamond
       carbonado
  Schwarzer Falterfisch {m} (Chaetodon flavirostris) [zool.]
  yellownose butterfly
  schwarzer Glaskopf
  fibrous manganese oxide
       pyrolarite
  schwarzer Kaffee
  black coffee
  schwarzer Marmor
  jet
  Schwarzer Peter
  
  Schwarzer Riffbarsch {m}
       Gelbrücken-Riffbarsch {m} (Neoglyphidodon melas) [zool.]
  bluefin damsel
  Schwarzer Stelzenläufer {m} [ornith.]
  New Zealand Stilt
  Schwarzer Tod [hist.]
  Black Death
       Black Plague
  Schwarzer Zwergkaiserfisch {m}
       Mitternachts-Zwergkaiserfisch {m} (Centropyge nox) [zool.]
  black (dwarf) angel
  Schwärzer {m}
  blackener
  Schwarzerde {f}
  topsoil
  schwarzes Brett
       Pinnwand {f}
  noticebord [Br.]
       bulletin board
  Schwarzes Loch [astron.]
  black hole
  Schwarzes Meer [geogr.]
  Black Sea
  Schwarzes-Brett-System
       Mailbox-System {n}
  Bulletin Board System -BBS-
  Schwarzfahrer {m}
  fare dodger
  Schwarzfahrt {f}
  joy ride
  Schwarzfall {m} (Gesamtstromausfall) [techn.]
  blackout
  Schwarzfirnisware {f}
  black-slipped ware
  Schwarzflankenschnäpper {m} [ornith.]
  Black & White Robin
  Schwarzfleckenämmerling {m} [ornith.]
  Band-tailed Sierra Finch
  Schwarzflügel-Brachschwalbe {f} [ornith.]
  Black-winged Pratincole (Glareola nordmanni)
  Schwarzflügel-Erdhacker {m} [ornith.]
  Dark-winged Miner
  Schwarzflügel-Raupenschmätzer {m} [ornith.]
  Black-winged Flycatcher Shrike
  Schwarzflügel-Sturmvogel {m} [ornith.]
  Black-winged Petrel
  Schwarzflügeliora [ornith.]
  Common Iora
  Schwarzflügelkiebitz {m} [ornith.]
  Black-winged Plover
  Schwarzflügelmonarch {m} [ornith.]
  Black-winged Monarch
  Schwarzflügelpapagei {m} [ornith.]
  Black-winged parrot
  Schwarzflügelpirol {m} [ornith.]
  Black-winged Oriole
  Schwarzflügelstar {m} [ornith.]
  Black-winged Starling
  Schwarzflügeltimalie {f} [ornith.]
  Capuchin Babbler
  Schwarzflügeltrupial [ornith.]
  Yellow-backed Oriole
  Schwarzfußalbatros {m} [ornith.]
  Black-footed albatross
  Schwarzfußpitpit {m} [ornith.]
  Black-legged Dacnis
  Schwarzfußseriema [ornith.]
  Black-legged Seriema
  Schwarzgenickschnäpper {m} [ornith.]
  Black-naped Blue Monarch
  Schwarzgesicht-Raupenfänger {m} [ornith.]
  Black-faced Cuckoo Shrike
  Schwarzgesicht-Scheidenschnabel {m} [ornith.]
  Black-faced Sheathbill
  Schwarzgesicht-Schwalbenstar {m} [ornith.]
  Black-faced Wood Swallow
  Schwarzgesichtchen {n} [ornith.]
  Black-faced Grassquit
  Schwarzgesichtlöffler {m} [ornith.]
  Black-faced Spoonbill
  Schwarzgesichtscharbe {f} [ornith.]
  Black-faced Cormorant
  Schwarzgimpelfink {m} [ornith.]
  Cuban Bullfinch
  schwarzgrün {adj}
  greenish-black
  Schwarzgültigerz {n} [min.]
  stephanite
       black silver
       brittle silver ore
  Schwarzhals-Cistensänger {m} [ornith.]
  Black-necked Cisticola
  Schwarzhals-Fruchttaube {f} [ornith.]
  Black-collared Fruit Pigeon
  Schwarzhalseremomela [ornith.]
  Black-necked Eremomela
  Schwarzhalsibis {m} [ornith.]
  Oriental Ibis
  Schwarzhalskranich {m} [ornith.]
  Black-necked Crane
  Schwarzhalsreiher {m} [ornith.]
  Black-headed Heron
  Schwarzhalssaltator [ornith.]
  Black-throated Saltator
  Schwarzhalsschwan {m} [ornith.]
  Black-necked Swan
  Schwarzhalsstar {m} [ornith.]
  Black-collared Starling
  Schwarzhalstaucher {m} [ornith.]
  Black-necked Grebe (Podiceps nigricollis)
  Schwarzhandel treiben
  to be a black market operator
  Schwarzhandel {m}
       Schwarzmarkt {m}
  black market
  Schwarzhändler {m}
       Schwarzbrenner {m}
  bootlegger
  Schwarzhändler {m}
       Schwarzhändlerin {f}
  black marketeer
  Schwarzhändler {pl}
       Schwarzhändlerinnen {pl}
  black marketeers
  Schwarzhauben-Ameisenwürger {m} [ornith.]
  Black-crested Antshrike
  Schwarzhauben-Zwergkardinal {m} [ornith.]
  Black-crested Finch
  Schwarzhelm-Hornvogel {m} [ornith.]
  Black-casqued Hornbill
  Schwarzhöcker-Fruchttaube {f} [ornith.]
  Black-knobbed Pigeon
  Schwarzholz {n}
  blackwood
  Schwarzhöschen {n} [ornith.]
  Black-thighed Puffleg
  Schwarzkappen-Ameisenpitta [ornith.]
  Fulvous-bellied Antpitta
  Schwarzkappen-Erdtimalie {f} [ornith.]
  Black-capped Babbler
  Schwarzkappen-Fruchttaube {f} [ornith.]
  Black-naped Fruit Dove
  Schwarzkappen-Mückenfänger {m} [ornith.]
  Black-capped Gnatcatcher
  Schwarzkappen-Zwergtyrann {m} [ornith.]
  Black-cpped Pygmy Tyrant
  Schwarzkappenhemispingus [ornith.]
  Black-capped Hemispingus
  Schwarzkappenkuckuck {m} [ornith.]
  Black-capped Cuckoo
  Schwarzkappensaltator [ornith.]
  Black-headed Saltator
  Schwarzkappensittich {m} [ornith.]
  Black-capped Conure
  Schwarzkappentangare {f} [ornith.]
  Hooded Tanager
  Schwarzkappentimalie {f} [ornith.]
  Black-capped Sibia
  Schwarzkappentinamu {m} [ornith.]
  Black-capped Tinamou
  Schwarzkappenwürger {m} [ornith.]
  Black-cap Bush Shrike
  Schwarzkehl-Ameisendrossel {f} [ornith.]
  Black-faced Ant-trush
  Schwarzkehl-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.]
  Ornate Antwren
  Schwarzkehl-Ameisenwürger {m} [ornith.]
  Black-throated Antshrike
  Schwarzkehl-Ammerfink {m} [ornith.]
  Black-throated Finch
  Schwarzkehl-Bartvogel {m} [ornith.]
  Black-throated Barbet
  Schwarzkehl-Breitrachen {n} [ornith.]
  Black-throated Green Broadbill
  Schwarzkehl-Feinsänger {m} [ornith.]
  Black-throated Apalis
  Schwarzkehl-Grasschlüpfer {m} [ornith.]
  Black Grass Wren
  Schwarzkehl-Honiganzeiger {m} [ornith.]
  Black-throated Honeyguide
  Schwarzkehl-Huethuet [ornith.]
  Black-throated Huet-huet
  Schwarzkehl-Lappenschnäpper {m} [ornith.]
  Black-throated Wattle-eye
  Schwarzkehl-Laufhühnchen {n} [ornith.]
  Madagascar Button-Quail
  Schwarzkehl-Nachtschwalbe {f} [ornith.]
  Whippoorwill
  Schwarzkehl-Nektarvogel {m} [ornith.]
  Black-throated Sunbird
  Schwarzkehl-Spateltyrann {m} [ornith.]
  Black-throated Tody Tyrant
  Schwarzkehl-Würgatzel [ornith.]
  Black-throated Butcher Bird
  Schwarzkehl-Würgermonarch {m} [ornith.]
  Black-throated Shrikebill
  Schwarzkehl-Würgertangare {f} [ornith.]
  Black-throated Shrike-Tanager
  Schwarzkehl-Zaunkönig {m} [ornith.]
  Black-throated Wren
  Schwarzkehlamarant {m} [ornith.]
  Vinaceous Fire Finch
  Schwarzkehlammer {f} [ornith.]
  Black-throated Sparrow
  Schwarzkehlarassari {m} [ornith.]
  Black-necked Aracari
  Schwarzkehlbraunelle {f} [ornith.]
  Black-throated Accentor (Prunella atrogularis)
  Schwarzkehlbrillant {m} [ornith.]
  Black-throated Brilliant
  Schwarzkehlchen {n} [ornith.]
  Common Stonechat (Saxicola rubicola)
  Schwarzkehldrossel {f} [ornith.]
  Black-throated Thrush
  Schwarzkehleremit {m} [ornith.]
  Dusky-throated Hermit
  Schwarzkehlhäher {m} [ornith.]
  Black-throated Jay
  Schwarzkehlkardinal {m} [ornith.]
  Red-capped Cardinal
  Schwarzkehlmango {m} [ornith.]
  Black-throated Mango
  Schwarzkehlnachtigall [ornith.]
  Black-throated Blue Robin
  Schwarzkehlpfäffchen {n} [ornith.]
  Dark-throated Seedeater
  Schwarzkehlspecht {m} [ornith.]
  Crimson-crested Woodpecker
  Schwarzkehltrogon {m} [ornith.]
  Black-throated Trogon
  Schwarzkehlwachtel {f} [ornith.]
  Black-throated Quail
  Schwarzkehlwürgerling {m} [ornith.]
  Saturnine Antshrike
  Schwarzkinn-Ameisenschnäpper {m} [ornith.]
  Black-chinned Antcreeper
  Schwarzkinn-Bergtangare {f} [ornith.]
  Black-chinned Mountain Tanager
  Schwarzkinn-Fruchttaube {f} [ornith.]
  Black-chinned Fruit Dove
  Schwarzkinn-Honigschmecker {m} [ornith.]
  Black-chinned Honeyeater
  Schwarzkinn-Ruderente {f} [ornith.]
  Australian Blue-billed Duck
  Schwarzkinn-Wachtelastrild {m} [ornith.]
  Red-billed Quailfinch
  Schwarzkinnammer {f} [ornith.]
  Black-chinned Sparrow
  Schwarzkinnkolibri {m} [ornith.]
  Black-chinned Hummingbird
  Schwarzkinntimalie {f} [ornith.]
  Red-billed Tree Babbler
  Schwarzkinnweber {m} [ornith.]
  Black-chinned Weaver
  Schwarzklarino [ornith.]
  Black Solitaire
  Schwarzkopf-Ameisendrossel {f} [ornith.]
  Black-headed Ant-trush
  Schwarzkopf-Ameisenfänger {m} [ornith.]
  Black-capped Antwren
  Schwarzkopf-Bartvogel {m} [ornith.]
  African Black-throated Barbet
  Schwarzkopf-Beerenfresser {m} [ornith.]
  Black-headed Berryeater
  Schwarzkopf-Buschammer {f} [ornith.]
  Black-headed Brush Finch
  Schwarzkopf-Feinsänger {m} [ornith.]
  Black-headed Apalis
  Schwarzkopf-Haubenschnäpper {m} [ornith.]
  Dusky Crested Flycatcher
  Schwarzkopf-Honigschmecker {m} [ornith.]
  Black-headed Honeyeater
  Schwarzkopf-Kernknacker {m} [ornith.]
  Black-headed Grosbeak
  Schwarzkopf-Mückenfresser {m} [ornith.]
  Hooded Gnateater
  Schwarzkopf-Musendrossel {f} [ornith.]
  Black-headed Nightingale Thrush
  Schwarzkopf-Panthervogel {m} [ornith.]
  Black-headed Pardalote
  Schwarzkopf-Raupenfänger {m} [ornith.]
  Black-headed Cuckoo Shrike
  Schwarzkopf-Reisknacker {m} [ornith.]
  Lesser Seed Finch
  Schwarzkopf-Ruderente {f} [ornith.]
  Ruddy Duck (Oxyura jamaicensis)
  Schwarzkopf-Schmuckvogel {m} [ornith.]
  Black-faced Cotinga
  Schwarzkopf-Schneidervogel {m} [ornith.]
  Black-headed Tailor Bird
  Schwarzkopf-Seidenfleck {m} [ornith.]
  Dusky Purpletuft
  Schwarzkopf-Spateltyrann {m} [ornith.]
  Black-headed Tody Flycatcher
  Schwarzkopf-Steinhuhn {n} [ornith.]
  Arabian Chukar
  Schwarzkopf-Steinwälzer {m} [ornith.]
  Black Turnstone
  Schwarzkopf-Wippflöter {m} [ornith.]
  Eastern Whipbird
  Schwarzkopfbülbül {m} [ornith.]
  Black-headed Bulbul
  Schwarzköpfchen {n} [ornith.]
  Masked Lovebird
  Schwarzkopfdrossling {m} [ornith.]
  Scaly Babbler
  Schwarzkopfgrünling {m} [ornith.]
  Yunnan Greenfinch
  Schwarzkopfhemispingus [ornith.]
  Black-headed Hemispingus
  Schwarzkopfkardinal {m} [ornith.]
  Red & Black Grosbeak
  Schwarzkopfmeise {f} [ornith.]
  Black-capped Chickadee
  Schwarzkopfmöwe {f} [ornith.]
  Mediterranean Gull (Larus melanocephalus)
  Schwarzkopfphoebe {f} [ornith.]
  Black Phoebe
  Schwarzkopfpirol {m} [ornith.]
  Asian Black-headed Oriole
  Schwarzkopfschnäpper {m} [ornith.]
  Hooded Robin
  Schwarzkopfspätzling {m} [ornith.]
  Black-capped Social Weaver
  Schwarzkopfspint {m} [ornith.]
  Black-headed Bee Eater
  Schwarzkopftaucher {m} [ornith.]
  Least Grebe
  Schwarzkopftragopan {m} [ornith.]
  Western Tragopan
  Schwarzkopftrogon {m} [ornith.]
  Black-headed Trogon
  Schwarzkopftukan {m} [ornith.]
  Hooded Mountain Toucan
  Schwarzkopfvireo {m} [ornith.]
  Black-capped Vireo
  Schwarzkopfweber {m} [ornith.]
  Black-headed Weaver
  Schwarzkuckuck {m} [ornith.]
  Black Cuckoo
  Schwarzkümmel {m} [cook.]
  black cumin
  schwärzlich {adj}
  blackish
       darkish
  Schwarzlori {m} [ornith.]
  Black Lory
  Schwarzmantel-Ameisenvogel {m} [ornith.]
  Squamate Antbird
  Schwarzmantelhabicht {m} [ornith.]
  Black-mantled Goshawk
  Schwarzmantelpfäffchen {n} [ornith.]
  Black & Tawny Seedeater
  Schwarzmanteltangare {f} [ornith.]
  Black-backed Tanager
  Schwarzmarkt {m}
  black market
  Schwarzmärkte {pl}
  black markets
  Schwarzmarktpreis {m}
  black market price
       price on the black market
  Schwarzmarktpreise {pl}
  black market prices
       prices on the black market
  Schwarzmasken-Ameisenwürger {m} [ornith.]
  Tufted Antshrike
  Schwarzmaskenguan {m} [ornith.]
  Black-fronted Piping Guan
  Schwarzmeerfazies {f} [550+] [geol.]
  Euxinic facies
       Black Sea facies
  Schwarzmilan {m}
       Schwarzer Milan [ornith.]
  Black Kite (Milvus migrans)
  Schwarznacken-Seeschwalbe {f} [ornith.]
  Black-naped Tern
  Schwarznacken-Stelzenläufer {m} [ornith.]
  Black-necked Stilt
  Schwarznackenpirol {m} [ornith.]
  Black-naped Oriole
  Schwarznackentangare {f} [ornith.]
  Metallic-green Tanager
  Schwarzohr-Borstentyrann {m} [ornith.]
  Marble-faced Bristle Tyrant
  Schwarzohr-Bunttangare {f} [ornith.]
  Multicoloured Tanager
  Schwarzohr-Buschmeise {f} [ornith.]
  Black-eared Bushtit
  Schwarzohr-Laubenvogel {m} [ornith.]
  Spotted Catbird
  Schwarzohr-Waldsänger {m} [ornith.]
  Golden-fronted Redstart
  Schwarzohrelfe {f} [ornith.]
  Black-eared Fairy
  Schwarzohrhäherling {m} [ornith.]
  White-cheeked Laughing Thrush
  Schwarzohrkuckuck {m} [ornith.]
  Black-eared Cuckoo
  Schwarzohrnymphe {f} [ornith.]
  Speckled Hummingbird
  Schwarzohrpapagei {m} [ornith.]
  Blue-headed Parrot
  Schwarzohrpirol {m} [ornith.]
  African Golden Oriole
  Schwarzohrschlüpfer {m} [ornith.]
  White-whiskered Spinetail
  Schwarzpappel {f} (Populus nigra) [bot.]
  black poplar
  Schwarzpappeln {pl}
  black poplars
  Schwarzpause {f}
  hard copy
  Schwarzperlhuhn {n} [ornith.]
  Black Guineafowl
  Schwarzpulver {n}
  gun powder
       blasting powder
  Schwarzring-Brillenvogel {m} [ornith.]
  Olive Black-eye
  schwarzrot {adj}
  reddish-black
  Schwarzroter Anemonenfisch {m} (Amphiprion melanopus) [zool.]
  cinnamon clown
  Schwarzrücken-Ameisenwürger {m} [ornith.]
  Black-backed Antshrike
  Schwarzrücken-Cistensänger {m} [ornith.]
  Winding Cisticola
  Schwarzrücken-Falterfisch {m} (Chaetodon melannotus) [zool.]
  black back butterfly
  Schwarzrücken-Fruchttaube {f} [ornith.]
  Dark-backed Imperial Pigeon
  Schwarzrücken-Scherenschwanz {m} [ornith.]
  Black-backed Forktail
  Schwarzrücken-Steinschmätzer {m} [ornith.]
  Mourning Wheatear
  Schwarzrücken-Waldhuscher {m} [ornith.]
  Mid-mountain Mouse Warbler
  Schwarzrücken-Würgatzel [ornith.]
  Black-backed Butcher Bird
  Schwarzrückenkolibri {m} [ornith.]
  Black-backed Thornbill
  Schwarzrückenmonarch {m} [ornith.]
  Chestnut-bellied Monarch
  Schwarzrückenschwalm {m} [ornith.]
  New Caledonian Owlet-Nightjar
  Schwarzrückenspecht {m} [ornith.]
  Black-backed Woodpecker
  Schwarzrückentangare {f} [ornith.]
  Fawn-breasted Tanager
  Schwarzrückenwachtel {f} [ornith.]
  Blach-backed Wood Quail
  Schwarzscharbe {f} [ornith.]
  Little Black Cormorant
  Schwarzscheitel-Ameisenpitta [ornith.]
  Black-crowned Antpitta
  Schwarzscheitel-Laubsänger {m} [ornith.]
  Black-capped Woodland Warbler
  Schwarzscheitel-Palmtangare {f} [ornith.]
  Black-crowned Palm Tanager
  Schwarzscheitel-Waldsänger {m} [ornith.]
  Black-crested Warbler
  Schwarzscheitel-Zweigtimalie {f} [ornith.]
  Sooty-capped Babbler
  Schwarzscheitelhäherling {m} [ornith.]
  Black-faced Laughing Thrush
  Schwarzscheitelpitta [ornith.]
  Black-crowned Garnet Pitta
  Schwarzschenkel-Kernknacker {m} [ornith.]
  Black-thighed Grosbeak
  Schwarzschenkelstärling {m} [ornith.]
  Lesser Red-breasted Meadowlark
  Schwarzschiefer {m} [min.]
  black shale
  Schwarzschild-Radius {m} [astron.] [phys.]
  Schwarzschild radius
  Schwarzschlachtung {f}
  slaughter illicitly
  Schwarzschnabel-Baumhopf {m} [ornith.]
  Black-billed Wood Hoopoe
  Schwarzschnabel-Oliventaube {f} [ornith.]
  Speckled Wood Pigeon
  Schwarzschnabel-Reisknacker {m} [ornith.]
  Black-billed Seed Finch
  Schwarzschnabel-Sperlingspapagei {m} [ornith.]
  Dusky-billed Parrotlet
  Schwarzschnabel-Sturmtaucher {m} [ornith.]
  Manx Shearwater (Puffinus puffinus)
  Schwarzschnabeldrossel {f} [ornith.]
  Black-billed Thrush
  Schwarzschnabeleremit {m} [ornith.]
  Black-billed Hermit
  Schwarzschnabelkuckuck {m} [ornith.]
  Black-billed Cuckoo
  Schwarzschnabelkuckuck {m} [ornith.]
  Black-billed Cuckoo (Coccyzus erythropthalmus)
  Schwarzschnabelliest [ornith.]
  Great-billed Kingfisher
  Schwarzschnabelstorch {m} [ornith.]
  Oriental White Stork
  Schwarzschnabeltalegalla [ornith.]
  Black-billed Brush Turkey
  Schwarzschnabeltukan {m} [ornith.]
  Black-billed Mountain Toucan
  Schwarzschnabelturako {m} [ornith.]
  Black-billed Turaco
  Schwarzschnabelvireo {m} [ornith.]
  Black-billed Pepper Shrike
  Schwarzschopfelfe {f} [ornith.]
  Black-crested Coquette
  Schwarzschopfkiebitz {m} [ornith.]
  Black-headed Plover
  Schwarzschopftyrann {m} [ornith.]
  Black-chested Tyrant
  Schwarzschulter-Nachtschwalbe {f} [ornith.]
  Black-shouldered Nightjar
  Schwarzschulter-Schneeballwürger {m} [ornith.]
  Red-eyed Puffback
  Schwarzschulterlori {m} [ornith.]
  Black-winged Lory
  Schwarzschulterpapagei {m} [ornith.]
  Great-billed Parrot
  Schwarzschwan {m} [ornith.]
  Black Swan
  Schwarzschwanz {m} [ornith.]
  Blackstart
  Schwarzschwanz-Ameisenschnäpper {m} [ornith.]
  Black-tailed Antcreeper
  Schwarzschwanz-Baumrutscher {m} [ornith.]
  Black-tailed Treecreeper
  Schwarzschwanz-Cistensänger {m} [ornith.]
  Slender-tailed Cisticola
  Schwarzschwanz-Degenschnäbler {m} [ornith.]
  Long-billed Gnatwren
  Schwarzschwanz-Lärmvogel {m} [ornith.]
  Grey Plantain-eater
  Schwarzschwanz-Laubwender {m} [ornith.]
  Black-tailed Leafscraper
  Schwarzschwanz-monarch {m} [ornith.]
  Slaty Flycatcher
  Schwarzschwanz-Mückenfänger {m} [ornith.]
  Black-tailed Gnatcatcher
  Schwarzschwanz-Schönbürzel {m} [ornith.]
  Black-tailed Waxbill
  Schwarzschwanzbarsch {m} [zool.]
  Blacktail comber
  Schwarzschwanzbarsche {pl}
  Blacktail combers
  Schwarzschwanzlesbia [ornith.]
  Black-tailed Trainbearer
  Schwarzschwanzschlüpfer {m} [ornith.]
  Dusky-tailed Canastero
  Schwarzschwanztityra [ornith.]
  Black-tailed Tityra
  Schwarzschwanztrogon {m} [ornith.]
  Black-tailed Trogon
  Schwarzschwanztyrann {m} [ornith.]
  Black-tailed Flycatcher
  Schwarzschwingensaltator [ornith.]
  Black-winged Saltator
  Schwarzsegler {m} [ornith.]
  Black Swift
  Schwarzseher {m}
       Schwarzseherin {f}
  pessimist
       alarmist
  Schwarzseher {pl}
       Schwarzseherinnen {pl}
  pessimists
       alarmists
  Schwarzspecht {m} [ornith.]
  Black Woodpecker (Dryocopus martius)
  Schwarzsteiß-Sturmtaucher {m} [ornith.]
  Black-vented Shearwater
  Schwarzsteißlori {m} [ornith.]
  Purple-bellied Lory
  Schwarzsteißschwalbe {f} [ornith.]
  Blue & White Swallow
  Schwarzstirn-Brillenvogel {m} [ornith.]
  Black-capped White-eye
  Schwarzstirn-Buschtangare {f} [ornith.]
  Yellow-green Bush Tanager
  Schwarzstirn-Laubtyrann {m} [ornith.]
  Black-fronted Tyrannulet
  Schwarzstirn-Papageiamadine {f} [ornith.]
  Pink-billed Parrot Finch
  Schwarzstirn-Regenpfeifer {m} [ornith.]
  Black-fronted Plover
  Schwarzstirnammer {f} [ornith.]
  Rufous-backed Inca Finch
  Schwarzstirnpapagei {m} [ornith.]
  Scarlet-shouldered Parrotlet
  Schwarzstirnsaphir {m} [ornith.]
  Black-fronted Hummingbird
  Schwarzstirntapaculo [ornith.]
  Pale-throated Tapaculo
  Schwarzstirntrappist {m} [ornith.]
  Black-fronted Nunbird
  Schwarzstirntyrann {m} [ornith.]
  Black-fronted Ground Tyrant
  Schwarzstirnwachtel {f} [ornith.]
  Black-fronted Wood Quail
  Schwarzstirnwürger {m} [ornith.]
  Lesser Grey Shrike (Lanius minor)
  Schwarzstorch {m} [ornith.]
  Black Stork (Ciconia nigra)
  Schwarzsturmvogel {m} [ornith.]
  Black Petrel
  schwärzt
  blackens
  Schwarztangare {f} [ornith.]
  White-lined Tanager
  schwärzte
  blackened
  Schwarztinamu {m} [ornith.]
  Black Tinamou
  schwarzviolett {adj}
  violet-black
  Schwarzwachtel {f} [ornith.]
  Black Wood Partridge
  Schwarzwald {m} [geogr.]
  Black Forest
  Schwarzwälder Kirschtorte
  Black-Forest cherry cake
  Schwarzwandreifen {m}
  black wall tyre
       black wall tire [Am.]
  Schwarzwandreifen {pl}
  black wall tyres
       black wall tires
  Schwarzwangen-Ameisentangare {f} [ornith.]
  Black-cheeked Ant-Tanager
  Schwarzwangen-Ammerfink {m} [ornith.]
  Grey & Whithe Warbling Finch
  Schwarzwangen-Bergtangare {f} [ornith.]
  Black-cheeked Mountain Tanager
  Schwarzwangen-Buschtangare {f} [ornith.]
  Pirre Bush Tanager
  Schwarzwangen-Mistelfresser {m} [ornith.]
  Black-sided Flowerpecker
  Schwarzwangen-Mückenfresser {m} [ornith.]
  Black-cheeked Gnateater
  Schwarzwangen-Waldsänger {m} [ornith.]
  Black-cheeked Warbler
  Schwarzwangengirlitz {m} [ornith.]
  Black-eared Seedeater
  Schwarzwangenhemispingus [ornith.]
  Black-eared Hemispingus
  Schwarzwangenlerche {f} [ornith.]
  Black-eared Sparrow-Lark
  Schwarzwasser {m} (Abwasser aus Toiletten)
  blackwater
  Schwarzwasserfieber {n} [med.]
  blackwater fever
  schwarzweiß {adj}
  black and white
  Schwarzweiß-Riffbarsch {m} (Chromis iomelas) [zool.]
  black & white chromis
  Schwarzweiß-Spateltyrann {m} [ornith.]
  Black & White Tody Flycatcher
  Schwarzweiß...
  monochrome
  Schwarzwellenläufer {m} [ornith.]
  Black Storm Petrel
  Schwarzwild {n}
  wild boars
  Schwarzwürger {m} [ornith.]
  Sooty Boubou
  Schwarzwurzel {f} [bot.] [cook.]
  black salsify
  Schwarzwurzeln {pl}
  black salsifies
  Schwarzzeisig {m} [ornith.]
  Black Siskin
  Schwarzzügel-Dickkopf {m} [ornith.]
  Gilbert Whistler
  Schwarzzügelastrild {m} [ornith.]
  Black-faced Waxbill
  Schwarzzügeldrossling {m} [ornith.]
  Black-lored Babbler
  Schwarzzügelibis {m} [ornith.]
  Black-faced Ibis
  schwatzen {vi}
  to patter
  schwatzen
       plappern
       schnattern {vi}
  to chatter
  schwatzen
       plaudern {vi}
  to gossip
  schwätzen
       schwatzen
       dummes Zeug reden
  to twaddle
  schwatzend
  pattering
  schwatzend
       plappernd
       schnatternd
  chattering
  schwatzend
       plaudernd
  gossiping
  schwätzend
       schwatzend
       dummes Zeug redend
  twaddling
  Schwätzer {m}
  babbler
  Schwätzer {m}
  blabber
  Schwätzer {m}
  chatterer
  Schwätzer {m}
  gabber
       gabbler
  Schwätzer {m}
  gossiper
  Schwätzer {m}
  jawsmith
  Schwätzer {m}
  prater
  Schwätzer {m}
  rattler
  Schwätzer {m}
  talker
  Schwätzer {m}
  tattler
  Schwätzer {m}
       Schwafler {m}
       Windbeutel {m}
  windbag
  Schwätzer {m}
       Schwätzerin {f}
       Schwafler {m}
       Schwaflerin {f}
  gasbag
  Schwätzer {pl}
  chatterers
  Schwätzer {pl}
  gabbers
       gabblers
  Schwätzer {pl}
  rattlers
  Schwätzer {pl}
       Schwafler {pl}
       Windbeutel {pl}
  windbags
  schwatzhaft
  jawy
  schwatzhaft {adj}
  chatty
  schwatzhaft {adj}
  prating
  schwatzhaft {adv}
  loquaciously
  schwatzhafter
  chattier
  Schwatzhaftigkeit {f}
  loquacity
  schwatzt
  patters
  schwatzt
       plappert
       schnattert
  chatters
  schwatzt
       plaudert
  gossips
  schwätzt
       schwatzt
  twaddles
  schwatzte
  pattered
  schwatzte
       plapperte
       schnatterte
  chattered
  schwatzte
       plauderte
  gossiped
  schwätzte
       schwatzte
  twaddled
  Schwazit {m} [min.]
  schwazite
  Schweb {m}
       Flusstrübe {f} [geol.]
  slime
  Schwebebahn {f}
  suspension (cable) railway
  Schwebebalken {m}
  balance beam
  Schwebeflug {m} [aviat.]
  hover flight
  Schwebekörper-Durchflussmesser {m} [techn.]
  float-type flow meter
  schweben lassen
       zum Schweben bringen {vt}
  to levitate
  schweben lassen
       zum Schweben gebracht
  levitated
  schweben lassend
       zum Schweben bringend
  levitating
  Schweben {n}
  floatation
  schweben {vi}
  to hover
  schweben {vi}
  to impend
  schweben {vi}
  to be suspended
  schweben
       flattern {vi}
  to waver
  schweben
       gleiten {vi}
  to float
  schweben
       sausen {vi}
  to breeze
  schweben
       verharren
       unbeweglich bleiben {vi}
  to poise
  schwebend
  hovering
  schwebend
  impending
  schwebend
  being suspended
  schwebend halten
  to suspend
  schwebend
       anhängig {adj}
  pending
  schwebend
       flatternd
  wavering
  schwebend
       gleitend
  floating
  schwebend
       sausend
  breezing
  schwebend
       verharrend
       unbeweglich bleibend
  poising
  Schwebeträger {m} [arch.]
  suspended beam
  Schwebeträger {pl}
  suspended beams
  Schwebeweih {m} [ornith.]
  Plumbeous Kite
  Schwebezustand {m}
  state of uncertainty
  Schwebezustand {m}
  limbo
  Schwebezustand {m}
  abeyance
  Schwebfliege {f} [zool.]
  hoverfly
  Schwebfliegen {pl}
  hoverflies
  Schwebstoff {m}
  suspended matter
       matter in suspension
       suspended sediment
       suspended particle
  Schwebstoff-Partikel {n}
  airborne particle
  Schwebstoff-Partikel {pl}
  airborne particles
  Schwebstoffe {pl}
  suspended sediments
       suspended particless
       suspended load
       suspensoids
       suspended solids
  Schwebstofffilter {m}
  high-efficiency submicron particulate air filter
       HEPA filter
  Schwebstoffkonzentration {f}
  suspended load concentration
  Schwebstoffprobennahme {f}
  sediment sampling
  schwebt
  hovers
  schwebt
  impends
  schwebt frei
  levitates
  schwebt vor
  has in mind
  schwebt
       gleitet
  floats
  schwebt
       verharrt
       bleibt unbeweglich
  poises
  schwebte
  hovered
  schwebte
  impended
  schwebte frei
  levitated
  schwebte vor
  had in mind
  schwebte
       glitt
  floated
  schwebte
       verharrte
       blieb unbeweglich
  poised
  Schwebung {f}
  beat
  Schwebungsfrequenz {f}
  beat frequency
  Schwebungsüberlagerer {m} (Telegrafie)
  beat frequency oscillator -BFO-
  Schwede {m}
       Schwedin {f} [geogr.]
  Swede
       Swedish man
       Swedish woman
  Schweden [geogr.]
  Sweden (se)
  schwedisch {adj} [geogr.]
  Swedish
  Schwefel {m}
  brimstone
  Schwefel {m} [chem.]
  sulphur
       sulfur [Am.]
  Schwefel...
  sulphuric
       sulfuric
  Schwefelammer {f} [ornith.]
  Japanese Yellow Bunting
  Schwefelbad {n}
  sulphur bath
  Schwefelbäder {pl}
  sulphur baths
  Schwefelbülbül {m} [ornith.]
  Grey-headed Bearded Bulbul
  Schwefeldioxid {n} [chem.]
  sulphur dioxide
       sulfur dioxide
  schwefelfarbig
       schwefelhaltig {adj}
  sulfurous
       sulfureous
       sulphureous
  Schwefelfarbstoff {m}
  sulphur dye
  Schwefelfarbstoffe {pl}
  sulphur dyes
  Schwefelgehalt bei Mineralölen
  sulphur content for mineral oils
  Schwefelgehalt {m}
  sulphur content
  schwefelgelb {adj}
  sulphur-coloured
  Schwefelgirlitz {m} [ornith.]
  Brimstone Canary
  Schwefelgrube {f} [min.]
  sulphur mine
       sulphur pit
       solfanaria
  schwefelhaltige Drogen
  sulphonamides
       sulfonamides
  schwefelig {adj}
  sulphurous
       sulfurous
  Schwefelkies {m} [geol.]
  pyrite
  Schwefelkohlenstoff {m} [chem.]
  carbon disulphide
       carbon disulfide [Am.]
  Schwefelkopfschlüpfer {m} [ornith.]
  Sulphur-throated Spinetail
  schwefeln
  to sulphurate
       to sulfurate
       to sulphurize
  schwefelnd
  sulphurating
       sulfurating
  Schwefelquelle {f}
  sulphur springs
  Schwefelsäure {f} [chem.]
  sulphuric acid
  schwefelsäurehaltig {adj} [chem.]
  containing sulphuric acid
  schwefelsaures Salz
  sulphate
       sulfate
  schwefelt
  sulphurates
       sulfurates
  schwefelte
  sulphurated
       sulfurated
  Schwefeltrioxid {n} [chem.]
  sulfur trioxide
  Schwefeltyrann {m} [ornith.]
  Sulphury Flycatcher
  Schwefelwasserstoff {m} [chem.]
  hydrogen sulphide [Br.]
       hydrogen sulfide [Am.]
  schweflige Säure {f} [chem.]
  sulphurous acid
       sulphuric acid
  schwefligsaures Salz [chem.]
  sulfide [Am.]
       sulphide [Br.]
  Schweif {m}
  tail
  Schweife {pl}
  tails
  schweifen
       umherschweifen
       umherstreifen {vi}
  to ramble
  schweifend
       umherschweifend
       umherstreifend
  rambling
  Schweifhobel {f} [mach.]
  spokeshave
  Schweifhobel {pl}
  spokeshaves
  Schweifhuhn {n} [ornith.]
  Sharp-tailed Grouse
  Schweifkuckuck {m} [ornith.]
  Dusky Long-tailed Cuckoo
  Schweifprinie {f} [ornith.]
  Long-tailed Prinia
  schweift
  rambles
  schweift ab
  digresses
  Schweiftaube {f} [ornith.]
  Large Cuckoo Dove
  schweifte
  rambled
  schweifte ab
  digressed
  Schweiftimalie {f} [ornith.]
  Long-tailed Sibia
  Schweifung {f}
  upsweep
  Schweigegeld {n}
  hush money
  Schweigegelübde {n} [relig.]
  vow of silence
  Schweigegelübde {pl}
  vows of silence
  Schweigemarsch {m}
  silent protest
  Schweigemärsche {pl}
  silent protests
  Schweigeminute {f}
  one minute silence
  schweigen {vi}
  to remain silent
       to stay silent
       to keep silent
       to be silent
  schweigen {vi}
  to keep still
  schweigen
       nichts sagen
  to say nothing
  schweigend
  remaining silent
       staying silent
       keeping silent
       being silent
  schweigend
  keeping still
  schweigend
  muted
  schweigend {adv}
  silently
  schweigend
       gedämpft {adj}
  hushed
  schweigend
       stumm {adj}
  silent
       in silence
  schweigende Mehrheit
  silent majority
  Schweigepflicht {f}
  secrecy
       discretion
  Schweigepflichtklausel {f}
  zipper clause
  schweigsam {adv}
  taciturnly
  Schwein haben [ugs.]
  to have a stroke of luck
  Schwein {n}
  hog [Am.]
  Schwein {n}
       Schweinefleisch {n}
  pork
  Schwein {n}
       Waldschwein {n} [zool.]
  razorback hog
       razorbacked hog
  Schwein {n}
       Wutz {f} [Rheinl.] [zool.] [agr.]
  pig
       swine [Am.]
  Schweinchen {n}
  piggy
  Schweinchen {n}
  piglet
  Schweinchen {n}
  shoat
  Schweinchen {pl}
  piggies
  Schweinchen {pl}
  shoats
  Schweine füttern
  to swill
       to slop
  Schweine {pl}
  pigs
       swines
  Schweine {pl}
  hogs
  Schweinebraten {m} [Norddt.]
       Schweinsbraten {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]
  roast pork
  Schweinefett {n}
       Schweineschmalz {n}
       Schmalz {m} [cook.]
  lard
  Schweinefiletmedaillon {n} [cook.]
  medaillon of pork fillet
  Schweinefleisch {n} [cook.]
  pork
  Schweinefleischpastete {f} [cook.]
  porkpie
  Schweinefutter {n}
  pigswill
       swill
  Schweinegeld {n}
       eine Menge Kohle [ugs.]
       viel Geld
  megabucks
       big bucks [slang]
  Schweinegülle {f} [agr.]
  swine manure
  Schweineherde {f}
  swineherd
  Schweineherden {pl}
  swineherds
  Schweinehirt {m}
  swineherd
  Schweinehirten {pl}
  swineherds
  Schweinehund {m} [pej.]
  swine
       stinker [pej.]
  Schweinehunde {pl}
  swines
       stinker
  Schweinekoben {m}
  pig bin
  Schweinemedaillon {n} [cook.]
  medallion of pork
  Schweinemedaillons {pl}
  medallions of pork
  Schweinenacken {m} [cook.]
  pork neck
  Schweinepest {f} [med.]
  swine fever
  Schweinerei {f}
  rascality
  Schweinerei {f}
  swinishness
  Schweinereien {pl}
  rascalities
  Schweinerücken {m} [cook.]
  loin of pork
  Schweineschmalz {n} [cook.]
  dripping
  Schweineschnitzel {n} [cook.]
  pork fillet
  Schweinestall {m}
       Schweinebuchte {f} [agr.]
  sty
       pigsty
       pigpen
  Schweineställe {pl}
       Schweinebuchten {pl}
  sties
       pigsties
       pigpens
  Schweinezucht {f} [agr.]
  pig breeding
  Schweinezüchter {m}
       Schweinezüchterin {f} [agr.]
  pig breeder
       hog raiser
  Schweinezüchter {pl}
       Schweinezüchterinnen {pl}
  pig breeders
       hog raisers
  Schweinigelei {f}
  smutty remark
       smutty joke
  schweinisch
  hoggish
  schweinisch
  pigging
  schweinisch
  swinish
  schweinisch
  piggish
  schweinisch {adv}
  hoggishly
  schweinisch {adv}
  swinishly
  schweinisch
       schweineähnlich
       schweineartig {adj}
       Schweine...
  porcine
  Schweins...
  piggy
  Schweinsaugen {pl}
  piggy eyes
  Schweinskotelett {n}
       Schweinekotelett {n} [cook.]
  pork chop
  Schweinsleder {n}
  pigskin
  Schweinswal {m}
       Kleiner Tümmler
       Braunfisch {m}
       Meeresschwein {n} [zool.]
  harbour porpoise
       common porpoise
       puffing pig (Phocoena phocoena)
  Schweinswale {pl} [zool.]
  porpoises
  Schweiß transportierend
       Schweiß transportierendes Material [textil.]
  wicking
  Schweiß {m}
  sweat
  Schweiß {m} (Jägersprache für Blut)
  blood
  Schweiß {m}
       Schwitzen {n}
  perspiration
  Schweiß-Abbrand {m}
  melting loss
  Schweißband {n}
  sweatband
       wristlet
  Schweißbänder {pl}
  sweatbands
  schweißbar {adj} [techn.]
  weldable
  Schweißbarkeit {f}
  weldability
  Schweißblatt {n}
  dress shield
  Schweißbrenner {m} [techn.]
  welding torch
       torch
       blowlamp
  Schweißbrenner {pl}
  (welding) torches
       blowlamps
  Schweißdetail {n} [techn.]
  welding detail
  Schweißdetails {pl}
  welding details
  Schweißdraht {m}
       Schweißstab {m} [techn.]
  welding wire
       welding rod
  Schweißdrüse {f} [anat.]
  perspiratory gland
  schweißdurchtränkt {adj}
  sweat-sodden
  Schweißechtheit {f}
  fastness to perspiration
  Schweißelektrode {f} [techn.]
  welding electrode
  Schweißelektroden {pl}
  welding electrodes
  Schweißen {n} [techn.]
  welding
  schweißen {vt}
  to weld
  schweißend
  welding
  Schweißer {m}
       Schweißerin {f}
  welder
  Schweißer {pl}
       Schweißerinnen {pl}
  welders
  Schweißerbrille {f} [techn.]
  welding goggles
  Schweißerbrillen {pl}
  welding goggles
  Schweißfuge {f}
  welding joint
  Schweißfugen {pl}
  welding joints
  Schweißfuß {m}
  perspiring foot
  Schweißfüße {pl}
  perspiring feet
  schweißgebadet {adj}
  dripping with sweat
       drenched in sweat
  Schweißgerät {n} [techn.]
  welding set
  Schweißgeräte {pl}
       Schweißausrüstung {f} [techn.]
  welding equipment
  Schweißgeruch {m}
  smell of sweat
  Schweißgeruch {m}
       unangenehmer Körpergeruch
  B.O.
       body odor
  Schweißgut {n}
  weld metal
       weld deposit
  Schweißhund {m}
  bloodhound
  Schweißhunde {pl}
  bloodhounds
  schweißig
  sweaty
  schweißig {adv}
  sweatily
  Schweißleder {n}
  sweatband
  Schweißleitung {f}
  weld cable
  Schweißleitungen {pl}
  weld cables
  Schweißmutter {f} [techn.]
  weld nut
  Schweißmuttern {pl}
  weld nuts
  Schweißnaht {f} (Felge)
  weld (rim)
  Schweißnaht {f}
       Naht {f} [techn.]
  welded joint
       weldseam
       weld
       welding seam
       welded seam
  Schweißnähte auf Baustelle schweißen
  welded parts to be welded on building site
  Schweißnähte {pl}
       Nähte {pl}
  welded joints
       weldseams
       welds
       welding seams
       welded seams
  Schweißnahtprüfung {f} [techn.]
  weld seam testing
  Schweißnahtspezifikation {f}
  weld joint specification
  Schweißnippel {n} [techn.]
  weld ferrule
  Schweißperle {f} [techn.]
  bead of sweat
  Schweißperlen {pl}
  beads of sweat
  Schweißpistole {f}
  welding gun
  Schweißpistolen {pl}
  welding guns
  Schweißpore {f} [anat.]
  sweat pore
  Schweißporen {pl}
  sweat pores
  Schweißprobe {f}
  welding test
  Schweißpunkt {m}
  spot weld
  Schweißpunkte {pl}
  spot welds
       points of welding
  Schweißpunktfräser {m}
  spot weld cutter
  Schweißrauch {m}
  welding fume
  Schweißraupe {f} [mach.]
  welding bead
  Schweißraupen {pl}
  welding beads
  Schweißriss {m}
       Schweißriß {m} [alt] [techn.]
  welding crack
  Schweißroboter {m} [techn.]
  welding robot
  Schweißroboter {pl}
  welding robots
  Schweißschutzschild {m}
  welding helmet
  Schweißschutzschilde {pl}
  welding helmets
  Schweißsekretion {f}
  secretion of sweat
  Schweißstelle {f}
  welded joint
       welding joint
       weld
  Schweißstellen {pl}
  welded joints
       welding joints
       welds
  Schweißstift {m} [techn.]
  welding stud
  Schweißstifte {pl}
  welding studs
  Schweißtechnik {f}
  welding technology
       welding engineering
  Schweißteil {n}
  weld piece
       welded part
  Schweißteile {pl}
  weld pieces
       welded parts
  Schweißtiefe {f}
  welding depth
  schweißtreibend {adj}
  sudorific
       diaphoretic
  schweißtriefend {adj}
  sweat-soaked
  Schweißtropfen {m}
  bead of sweat
       drop of sweat
  Schweißtropfen {pl}
  beads of sweat
       drops of sweat
  schweißüberströmt
  running with sweat
  Schweißung {f}
  welding
  Schweißverbindung {f} [techn.]
  welded connection
       welded joint
  Schweißverbindungen {pl}
  welded connections
       welded joints
  Schweißverfahren {n} [techn.]
  welding method
  Schweißzusatz {m}
       Schweißzusatzwerkstoff {m} [techn.]
  filler metal
  Schweiz {f} [geogr.]
  Switzerland (ch)
  Schweizer Franken {m}
  Swiss franc -CHF-
  Schweizer Franken {pl}
  Swiss francs
  Schweizer Käse
  schweizerkaese
       Swiss cheese
  Schweizer Landhaus
  chalet
  Schweizer Traufel {f}
  beveled trowel
       curved trowel
       bowl trowel [Am.]
  Schweizer {m}
       Schweizerin {f} [geogr.]
  Swiss
  schweizerdeutsch {adj}
  Swiss-German
  schweizerisch {adj} [geogr.]
  Swiss
  Schweizerische Bundesbahnen -SBB-
  Swiss Federal Railways
  Schweizerische Eidgenossenschaft
  Swiss Confederation
  Schweizerisches Bundesgericht
  Federal Supreme Court of Switzerland
  Schwelbrand {m}
  smouldering fire
  Schwelgas {n}
  low temperature carbonization gas
  Schwelgase {pl}
  low temperature carbonization gases
  schwelgen
  to indulge
  schwelgen
  to luxuriate
  schwelgen
  to wallow
  schwelgend
  indulging
  schwelgend
  luxuriating
  schwelgerisch
  revelling
  schwelgt
  luxuriates
  schwelgt in Erinnerungen
  reminisces
  schwelgte
  luxuriated
  schwelgte in Erinnerungen
  reminisced
  Schwelkohle {f} [min.]
  low-temperature carbonization coal
  Schwelkoks {m}
  low-temperature coke
  Schwellbalken {m}
  foundation beam
  Schwellbalken {pl}
  foundation beams
  Schwelldruck {m}
  swelling pressure
  Schwelle {f}
  barrier
  Schwelle {f}
  sill
  Schwelle {f}
  threshold
  Schwelle {f} (Gleis)
  sleeper
       tie [Am.]
  Schwelle {f}
       Schwellwert {m}
       Schwellenwert {m}
       Schwellenbetrag {m}
  threshold value
  schwellen
  to swell {swelled
       swollen, swelled}
       to become swollen
  Schwellen {n}
  swell
  Schwellen {pl}
  barriers
  Schwellen {pl}
  sills
  Schwellen {pl}
  sleepers
       ties
  Schwellen {pl}
  thresholds
  schwellend
  swelling
  schwellend
       anschwellend {adj}
  tumescent
       intumescent
  Schwelleneinheit {f}
  threshold unit
  Schwellenland {n} [pol.]
  newly industrializing country -NIC-
       fast developing nation
  Schwellenländer {pl}
  newly industrializing countries
       fast developing nations
  Schwellenpreis {m}
  threshold price
  Schwellenwert {m}
  stimulus threshold
  Schwellfuss {m} [med.]
  swollen foot
  Schwellkörper {m} [anat.]
  erectile tissue
       corpus cavernosum
  Schwellkurve {f} (Gutlastungskurve)
  swelling curve
       decompression curve
  Schwellkurven {pl}
  swelling curves
       decompression curves
  Schwellung {f}
  bulkage
       bulking
  Schwellung {f}
  bulge
  Schwellung {f}
  tumescence
  Schwellung {f}
  tumidity
  Schwellung {f} [med.]
  swelling
  Schwellung {f}
       Vorsprung {m}
  protuberance
  Schwellungen {pl}
  tumescences
  Schwellungen {pl}
  swellings
  Schwellversuch {m}
  swelling test
  Schwellversuche {pl}
  swelling tests
  Schwellwerk {n}
  swell
       swell-box
  Schwellwert {m}
  level
  Schwellwerte {pl}
  levels
  Schwelung {f}
  low-temperature carbonization
  Schwemme {f}
  watering place
  Schwemme {f}
       Überangebot {n} (an)
  glut (of)
  Schwemmen {pl}
  watering places
  schwemmen {vt}
  to wash
  schwemmend
  washing
  schwemmend
       wässernd
  watering
  Schwemmkegel {m}
  debris cone
       alluvial cone
  Schwemmkegel {pl}
  debris cones
       alluvial cones
  Schwemmlandebene {f} [geol.]
  alluvial plain
  Schwemmsand {m}
  alluvial sand
  schwemmt weg
       spült weg
  washes away
  schwemmte weg
       spülte weg
  washed away
  Schwengelpumpe {f}
  handle pump
  Schwengelpumpen {pl}
  handle pumps
  Schwenk {m}
       Drehung {f}
  swing
  Schwenk {m}
       Kameraschwenk {m} [photo.]
  panorama
       pan
       panning shot
  Schwenkarm {m}
  swivel arm
       swivelling arm
  Schwenkarme {pl}
  swivel arms
  Schwenkauslegerkran {m}
  swing jib crane
  Schwenkauslegerkrane {pl}
  swing jib cranes
  schwenkbar
  swivel-mounted
  schwenkbar {adj}
  swivelling
       slewable
  schwenkbar {adj}
  pivoted
  schwenkbares Geschütz
  flexible gun
  Schwenkbegrenzung {f}
  turning radius limitation
  Schwenkbereich {m}
  pivoting range
       slewing range
  Schwenkbereiche {pl}
  pivoting ranges
       slewing ranges
  Schwenkbohrmaschine {f}
       Radialbohrmaschine {f}
  radial-arm drilling machine
  Schwenkbrecher {m} [techn.]
  swivel-arm crusher
  Schwenkbrecher {pl}
  swivel-arm crushers
  Schwenkeinheit {f} [techn.]
  swivel unit
       slewing unit
  Schwenkeinheiten {pl}
  swivel units
       slewing units
  schwenken
  to pivot
  schwenken
  to swing
  Schwenken {n}
  panning
  schwenken {vi} [mil.]
  to wheel
  schwenken
       herumdrehen {vt}
  to swivel
  schwenkend
  pivoting
  schwenkend
  wheeling
  schwenkend
  panning
  schwenkend
       herumdrehend
  swiveling
  Schwenkflügel {m} [aviat.]
  swing-wing
       variable-geometry wing
  Schwenkflügel {pl}
  swing-wings
       variable-geometry wings
  Schwenkflügelflugzeug {n}
       Schwenkflügler {m} [aviat.]
  variable geometry aircraft
       swing-wing aircraft
  Schwenkflügelflugzeuge {pl}
       Schwenkflügler {pl}
  variable geometry aircraft
       swing-wing aircraft
  Schwenkkran {m}
  slewing crane
       swing crane
  Schwenkkrane {pl}
  slewing cranes
  Schwenkpunkt {m}
  fixed pivot
  Schwenkrahmen {m}
  swing gate
  Schwenks {pl}
       Drehungen {pl}
  swings
  schwenkt
  pivots
  schwenkt
  pans
  schwenkte
  pivoted
  schwenkte
  panned
  Schwenkung {f} [mil.]
  wheel
  schwer auszusprechen sein
       schwer aussprechbar sein
  to be a mouthful [coll.]
  schwer beschädigt {adj}
  heavily damaged
  schwer bewaffnet {adj}
  heavily armed
  schwer durchlässiger Sand
  tight [close] sand
  schwer erreichbare Gruppen
  hard-to-reach groups
  schwer geprüft
       schwer betroffen
       leidgeprüft {adj}
  stricken
  schwer krank
  seriously ill
  schwer löslich
       schlecht löslich
  hardly soluble
  schwer nachvollziehbar
  difficult to comprehend
  schwer nachvollziehbare Gründe
  elusive reasons
  schwer rekonstruierbar
  difficult to reconstruct
  schwer therapierbar
  difficult-to-treat
  schwer verletzt
       schlimm verletzt
  badly hurt
  schwer vermittelbar
  difficult to place
  schwer von Begriff sein
       eine lange Leitung haben
  to be slow on the uptake
  schwer zu erklären
  difficult of explanation
       difficult to explain
  schwer zu fassen
       schwer zu erfassen
       schwer fassbar
       schwer zu begreifen
       schwer nachvollziehbar {adj}
  elusive
       evasive
  schwer zu fassende Feinde
  elusive enemies
  schwer zugänglich
  difficult to access
  schwer {adj}
  heavy
  schwer {adj}
  hefty
  schwer {adv}
  heavily
  schwer
       schwerwiegend
       massiv {adj}
  grave
  schwer
       schwierig
       diffizil {adj}
  difficult
       hard
       difficile [obs.]
  schwer
       stark {adj} (Regen)
  heavy
  schwer
       wuchtig {adj}
  weighty
  Schwerarbeit {f}
  heavy labour
  Schwerarbeiten {pl}
  heavy labours
  Schwerarbeiter {m}
  heavy worker
       manual labourer
  Schwerarbeiter {pl}
  heavy workers
  Schwerathlet {m}
       Schwerathletin {f} [sport]
  heavy athlete
  Schwerathleten {pl}
  heavy athletes
  Schwerathletik {f} [sport]
  heavy athletics
  Schwerbehinderte {m,f}
       Schwerbehinderter
  severely handicapped person
       severely disabled person
  Schwerbehindertengesetz {n}
  law governing the severely disabled
  Schwerbehinderung {f}
  severe disability
  schwerbeladen {adj}
  heavily laden
  Schwerbeschädigte {m,f}
       Schwerbeschädigter
  severely disabled person
  Schwerbeschädigten {pl}
       Schwerbeschädigte
  severely disabled persons
  Schwerbeton {m} [constr.]
  heavy concrete
       high-density concrete
  schwere Geschütze
  heavy ordnance
  schwere Knochen haben
  to be big-boned
  schwere Körperverletzung
  mayhem [Am.]
  schwere Körperverletzung
       gefährliche Körperverletzung
  grievous bodily harm -GBH-
  schwere Stiefel
  boondockers [Am.] [coll.]
  Schwere {f}
  gravity
  Schwere {f}
  heaviness
  Schwere {f}
  massiness
  Schwere {f} (von Wein
       Essen)
  richness (of wine
       food)
  Schwereanomalie {f} [phys.] [astron.]
  gravitational anomaly
       gravity anomaly
       mascon (on the moon)
  Schwerebeschleunigung {f} [phys.]
  gravity acceleration
       acceleration due to gravity
       acceleration of gravity
  Schwerefeld {n}
  gravity field
  Schwereflüssigkeit {f}
  heavy liquid
  Schweregrad {m}
       Schweregradangabe {f}
  severity code
  Schwereinsatz {m}
  heavy duty
  schwerelos {adj}
  weightless
  schwerelos {adv}
  weightlessly
  Schwerelosigkeit {f}
  weightlessness
  schwerer
  heavier
  schwerer Diebstahl
  grand theft
  schwerer Schwachsinn
  profound mental deficiency
  schwerer Seegang
       schwere See
  heavy sea
       heavy swell
  schwerer Sturm
  whole gale
       fule gale
  schwerer Transporthubschrauber
  heavy-lift helicopter
  schwerer wiegen
  to outbalance
  schwerer Zusammenstoß
  smash-up
       smash
  schwerer
       schwieriger
       diffiziler
  more difficult
       harder
  schwererziehbar
       schwierig
  difficult
  Schweres Akutes Respiratorisches Syndrom {n} -SARS-
       Schweres Akutes Atemwegssyndrom {n} [med.]
  Severe Acute Respiratory Syndrome -SARS-
  Schwereschwankung {f}
  gravity change
  Schweretrennung {f}
  gravity separation
  Schwerewelle {f}
  gravity wave
  Schwerewellen {pl}
  gravity waves
  schwerfallen
  to be difficult
  schwerfallend
  being difficult
  schwerfällig gegangen
  lumbered
  schwerfällig gehen {vi}
  to lumber
  schwerfällig gehend
  lumbering
  schwerfällig {adj}
  klutzy
  schwerfällig {adj} (Stil)
  laborious
  schwerfällig {adv}
  ponderously
  schwerfällig {adv}
  cumbersomely
  schwerfällig {adv}
  lumberingly
  schwerfällig
       plump {adj}
  unwieldy
  schwerfällig
       schwerblütig {adj}
  ponderous
  schwerfällig
       stumpf
       dumpf
       trübe {adj}
  dull
  schwerfällig
       träge
       apathisch {adj}
  turbid
  schwerfällig
       unhandlich
       sperrig {adj}
  cumbersome
  schwerfälliger
  klutzier
  schwerfälliger
  more ponderous
  Schwerfälligkeit {f}
  heaviness
  Schwerfälligkeit {f}
       Langsamkeit {f}
  dullness
  Schwergängigkeit {f} der Lenkung [auto]
  steering heaviness
  schwergefallen
  been difficult
  Schwergewicht {n} [sport]
  heavy weight
       heavyweight
  schwergewichtig {adj}
  heavy
       heavy-weighted
  Schwergewichtsmauer {f}
  gravity wall
  Schwergewichtsmauern {pl}
  gravity walls
  schwerhörig {adj}
  hard of hearing
  schwerhörig
       taub {adj}
  deaf
  Schwerhörige {m,f}
  person who is hard of hearing
  Schwerhörigkeit {f} [med.]
  hardness of hearing
  Schwerin (Stadt in Deutschland)
  Schwerin (city in Germany)
  Schwerindustrie {f}
  heavy industry
  Schwerindustrien {pl}
  heavy industries
  Schwerkraft {f}
  gravitation
  Schwerkraft {f}
       Gravitation {f}
       Erdanziehungskraft {f}
       Anziehungskraft {f}
  gravity
       force of gravity
       gravitational force
  Schwerkraftbeschleunigung {f}
  acceleration due to gravity
  Schwerkräfte {pl}
  gravities
  Schwerkraftförderer {m} [techn.]
  gravity conveyor
  Schwerkraftförderer {pl}
  gravity conveyors
  Schwerkraftguss {m}
  gravity casting
  Schwerkraftklinge {f} [techn.]
  gravitational blade
  Schwerkraftklingen {pl}
  gravitational blades
  Schwerkraftmühle {f} [mach.]
  gravity-force mill
  Schwerkraftmühlen {pl}
  gravity-force mills
  Schwerkraftrollenbahn {f} [techn.]
  gravity roller track
  Schwerkraftrollenbahnen {pl}
  gravity roller tracks
  Schwerlast {f} [electr.]
  heavy duty
  Schwerlast {f} [techn.] (Montage)
  heavy-lift componenent
  Schwerlastabwurfbehälter {m}
       Lastenabsetzbehälter {m}
       Absetzbehälter {m}
       Lastenabsetzkorb {m} [mil.]
  airdrop container
  Schwerlastabwurfbehälter {pl}
       Lastenabsetzbehälter {pl}
       Absetzbehälter {pl}
       Lastenabsetzkörbe {pl}
  airdrop containers
  Schwerlastförderer {m} [techn.]
  heavy-load conveyor
  Schwerlastförderer {pl}
  heavy-load conveyors
  Schwerlastkraftwagen {m}
  heavy duty construction truck
  Schwerlastsicherheitsschalter {m} [electr.]
  heavy duty safety switch
  Schwerlasttransport {m}
  heavy goods transport
  Schwerlasttransporte {pl}
  heavy goods transports
  schwerlich {adv}
  gravely
  schwerlich {adv}
  heavily
  Schwermetall {n}
  heavy metal
  Schwermineral {n} [min.]
  heavy mineral
  Schwermut {f}
       Traurigkeit {f}
       Trübsinn {m}
  gloom
  Schwermut {m}
       Melancholie {f}
  melancholia
  schwermütig {adv}
  melancholy
  Schweröl {n}
  heavy oil
       heavy petroleum
       crude oil
  Schwerpunkt {m}
  centre of gravity [Br.]
       center of gravity -CG-
       gravity centre
  Schwerpunkt {m}
  emphasis
  Schwerpunkt {m}
  focal point
       main focus
       main point
       highlight
  Schwerpunkt {m} [pol.]
  plank
  Schwerpunkt {m}
       Kern {m}
  burden
  Schwerpunkte darlegen
       Akzente setzen
  to give the main points
  Schwerpunkte setzen
       Akzente setzen
  to bring out the main points
       to emphasize the features
  Schwerpunkte {f}
  centres of gravity
       centers of gravity
  Schwerpunkte {pl}
  emphases
  Schwerpunktkontrolle {f}
  targeted check
  Schwerpunktkontrollen durchführen
  to conduct targeted checks
  Schwerpunktkontrollen {pl}
  targeted checks
  Schwerpunktkrankenhaus {n} [med.]
  supraregional hospital
  Schwerpunktkrankenhäuser {pl}
  supraregional hospitals
  schwerpunktmäßig {adv}
  concentrating on certain main points
  Schwerpunktprogramm {n}
  programme of selective measures
  Schwerpunktprogramme {pl}
  programmes of selective measures
  Schwerpunktsachse {f}
  centre of gravity axis
  Schwerpunktsachsen {pl}
  centres of gravity axis
  Schwerpunktsatz {m}
  principle of linear momentum
  Schwerpunktstreik {m}
       punktueller Streik
  selective strike
  Schwerschmutz {m}
  high density contaminant
  Schwerstange {f} (Bohrtechnik)
  drill collar
       drilling collar
       sinker bar
  Schwerstangen {pl}
  drill collars
       drilling collars
       sinker bars
  schwerstbehindert
       schwerbehindert {adj}
  severely disabled
       severely handicapped
  Schwerstbehinderte {m,f}
       Schwerstbehinderter
  severelly disabled person (with a disablement of over 80%)
  Schwerstbehinderten {pl}
       Schwerstbehinderte
  severelly disabled persons
  Schwerstlastbehälter {m} [mil.]
  Canadian tube
  Schwert {n} [naut.]
  daggerboard
       centreboard
  Schwert {n} [techn.]
  blade
  Schwert {n}
       Säbel {m}
  sword
       steel
  Schwerter {pl}
  swords
  Schwerter {pl}
  daggerboards
       centreboards
  Schwertfisch {m} (Sternbild) [astron.]
  Dorado
       swordfish
       goldfish
  Schwertfisch {m} [zool.]
  swordfish
       sword fish
  Schwertfische {pl}
  swordfishes
  schwertförmig {adj} [bot.]
  sword-shaped
  Schwertkasten {m} [naut.]
  trunk
  Schwertknauf {m}
  pommel
  Schwertlilie {f} [bot.]
  iris
       flag
  Schwertlilien {pl}
  irises
  Schwertransport {m}
  heavy haulage
       heavy transport
  Schwertscheide {f}
  scabbard
  Schwertscheiden {pl}
  scabbards
  Schwertschnabel {m} [ornith.]
  Sword-billed Hummingbird
  Schwertschutz {m}
  blade protection
  Schwertträger {m} (Xiphophorus helleri) [zool.]
  swordtail
  Schwertwal {m}
       Orca {m}
       Killerwal {m} [zool.]
  orca
       killer whale
       great killer whale
       grampus
       black fish (Orcinus orca)
  Schwerverbrecher {m}
  dangerous criminal
  Schwerverbrecher {m}
  felon
  Schwerverbrecher {pl}
  dangerous criminals
  Schwerverbrecher {pl}
  felons
  schwerverständlich {adj}
  difficult to understand
  schwerverwundet
  seriously injured
  Schwerwasserreaktor {m}
  heavy water reactor
  schwerwiegend
       kapital {adj}
  serious
       bad
  Schwester {f}
  sister
       sis
  Schwesterchen {n}
       Schwesterlein {n}
       kleine Schwester {f}
  kid sister
       little sister
       baby sister
  Schwesterfirma {f}
  sister company
  Schwesterfirmen {pl}
  sister companies
  Schwestergesellschaft {f}
  affiliate
  schwesterlich {adv}
  sisterly
  Schwesterliebe {f}
  sisterly love
  Schwestern {pl}
  sisters
  Schwesternschaft {f}
  sorority
  Schwesternschaft {f}
       Schwesternorden {m}
  sisterhood
  Schwesternschaften {pl}
  sororities
  Schwesternschiff {n}
  sister ship
  Schwesternschiffe {pl}
  sister ships
  Schwibbogen {m}
  flying buttress
  Schwiegereltern {pl}
  parents-in-law
  Schwiegermutter {f}
  mother-in-law
  Schwiegermütter {pl}
  mothers-in-law
  Schwiegersohn {m}
       Eidam {m} [obs.]
  son-in-law
  Schwiegersöhne {pl}
  sons-in-law
  Schwiegertochter {f}
  daughter-in-law
  Schwiegertöchter {pl}
  daughters-in-law
  Schwiegervater {m}
  father-in-law
  Schwiegerväter {pl}
  fathers-in-law
  Schwiele {f}
  weal
  Schwiele {f}
       verhärtete Hautpartie {f}
       Hornhaut {f} [anat.]
  callus
       callosity
  Schwielen an den Händen
  horny hands
  Schwielen {pl}
  calluses
  Schwielen {pl}
  weals
  schwielig {adj}
  calloused
       callous
  schwielig {adv}
  callously
  schwierig sein
       eine Schinderei sein
  to be a slog
  schwierig {adj}
  difficult
  schwierig {adj}
  catchy
  schwierig {adv}
  difficultly
  schwierig
       anstrengend {adj}
  trying
  schwierig
       verzwickt {adj}
  hard
  schwierige Frage
  puzzler
  schwierige Zeiten durchmachen
  to go through a difficult patch
  schwieriger
  more difficult
  schwieriger
  catchier
  schwieriger Brennstoff
  problem fuel
  Schwierigkeit {f}
       Problem {n}
       Problematik {f}
  difficulty
  Schwierigkeit {f}
       Schwierigkeitsgrad {m}
  severity
  Schwierigkeiten bekommen
  to run into difficulties
  Schwierigkeiten machen
  to defy
  Schwierigkeiten {pl}
  difficulties
       difficulty
  Schwierigkeiten {pl}
  strait
  Schwierigkeiten {pl}
       Schwierigkeit {f}
       Unannehmlichkeiten {pl}
       Problem {n}
  trouble
  Schwierigkeitsgrad {m}
       Schwierigkeitsstufe {f}
  level of difficulty
  schwillt an
       bauscht
       wölbt
  bulges
  Schwimmanstalt {f}
  swimming bath
  Schwimmanstalten {pl}
  swimming baths
  Schwimmaufbereitung {f} [682.2+] [techn.]
  flotation
       flotation concentration
       froth flotation
  Schwimmbad {n}
       Schwimmbecken {n}
  swimming pool
       public swimming pool
  Schwimmbäder {pl}
       Schwimmbecken {pl}
  swimming pools
       public swimming pools
  Schwimmbadwasserechtheit {f}
  fastness to swimming pool water
  Schwimmbagger {m} [constr.]
  dredger
       floating dredger
  Schwimmbagger {pl}
  dredgers
       floating dredgers
  Schwimmblase {f} [anat.]
  swim bladder
       air-bladder
  Schwimmblasen {pl}
  swim bladders
  Schwimmbrille {f}
  swim goggles
  Schwimmbrillen {pl}
  swim goggles
  Schwimmdock {n}
  floating dock
  Schwimmdocks {pl}
  floating docks
  schwimme!
       schwimm!
  swim!
  schwimmen lernen
  to learn how to swim
  Schwimmen {n}
  floatage
       flotage
  Schwimmen {n} über der Spur
  wander
  Schwimmen {n} [sport]
  swimming
  schwimmen {vi}
  to swim {swam
       swum}
  schwimmen {vi}
  to take a swim
  schwimmen
       flößen
  to float
  schwimmend
  swimming
  schwimmend befestigter Steckverbinder
  float mounted connector
  schwimmend gelagerte Aufhängung
  floating supported suspension
  schwimmend {adv}
  buoyantly
  schwimmend
       Auftrieb habend
       tragend {adj}
  buoyant
  schwimmend
       flößend
  floating
  schwimmende Montage
       schwimmende Befestigung
  float mounting
  Schwimmender Wasserhornfarn {m} [bot.] (Ceratopteris pteridiodes)
  water sprite
  schwimmender Wellenbrecher
  floating breakwater
  schwimmendes Hotel
  flotel
  Schwimmer {m} (Angeln)
  float
  Schwimmer {m} (Vergaser) [techn.]
  float gauge
  Schwimmer {m}
       Schwimmerin {f} [sport]
  swimmer
  Schwimmer {pl}
       Schwimmerinnen {pl}
  swimmers
  Schwimmerflugzeug {n}
  floatplane
       pontoon plane
  Schwimmerflugzeuge {pl}
  floatplanes
       pontoon plane
  schwimmerisch
  natatorial
  Schwimmernadel {m}
  carburet needle
  Schwimmerschalter {m}
  float switch
  Schwimmerventil {n}
  float valve
  Schwimmerventile {pl}
  float valves
  schwimmfähig
  floatable
  Schwimmfähigkeit {f}
  floatability
  Schwimmflosse {f}
  flipper
  Schwimmflossen {pl}
  flippers
  Schwimmflossen {pl} [ornith.]
  webbed feet
  Schwimmflügel {pl}
  water wings
  Schwimmfuß {m}
  web foot
       webfoot
  Schwimmfüße {pl}
  web feet
  Schwimmgürtel {m}
  swimming belt
  Schwimmgürtel {pl}
  swimming belts
  Schwimmhalle {f}
       Hallenbad {n}
       Hallenschwimmbad {n}
       Innenschwimmbad {n}
       überdachtes Schwimmbad
  indoor swimming pool
       indoor pool
  Schwimmhallen {pl}
       Hallenbäder {pl}
       Hallenschwimmbäder {pl}
       Innenschwimmbäder {pl}
       überdachte Schwimmbäder
  indoor swimming pools
       indoor pools
  Schwimmhaut {f} [anat.]
  web
  Schwimmhäute {pl}
  webs
  schwimmhäutig {adj}
  webbed
  Schwimmhilfe {f}
       Regattaweste {f}
  buoyancy aid
  Schwimmkerze {f}
  floating candle
  Schwimmkerzen {pl}
  floating candles
  Schwimmkopf {m} [techn.]
  floating tubesheet
  Schwimmkopfdeckel {m} [techn.]
  floating head cover
  Schwimmkopfdeckel {pl}
  floating head covers
  Schwimmköpfe {pl}
  floating tubesheets
  Schwimmkopfflansch {m} [techn.]
  floating head flange
  Schwimmkopfgegenflansch {m} [techn.]
  floating head backing device
  Schwimmkopfwärmetauscher {m} [techn.]
  floating head exchanger
  Schwimmkran {m} [constr.]
  floating crane
       pontoon crane
  Schwimmkrane {pl}
  floating cranes
       pontoon cranes
  Schwimmkreisel {m}
  floated gyro
  Schwimmkunst {f}
  art of swimming
  Schwimmkünste {pl}
  arts of swimming
  Schwimmkurs {m}
  swimming course
       swimming class
  Schwimmkurse {pl}
  swimming courses
       swimming classes
  Schwimmlehrer {m}
       Schwimmlehrerin {f}
  swimming instructor
  Schwimmlehrer {pl}
       Schwimmlehrerinnen {pl}
  swimming instructors
  Schwimmmeister {m}
       Schwimmmeisterin {f}
       Schwimmeister {m} [alt]
  swimming supervisor
  Schwimmmeister {pl}
       Schwimmmeisterinnen {pl}
  swimming supervisors
  Schwimmpanzer {m} [mil.]
  amphibious tank
       swimming tank
  Schwimmplattform {f}
  floating platform
  Schwimmplattformen {pl}
  floating platforms
  Schwimmring {m}
  swimming ring
  Schwimmringe {pl}
  swimming rings
  Schwimmsand {m} [550+] [geol.]
  float sand
       shifting sand
       running sand
       wet sand
       quicksand
  Schwimmschicht {f}
  swimming layer
  Schwimmschichten {pl}
  swimming layers
  Schwimmschule {f}
  swim school
  Schwimmschulen {pl}
  swim schools
  Schwimmspähpanzer {m} [mil.]
  amphibious reconnaissance tank
  Schwimmspähpanzer {pl}
  amphibious reconnaissance tanks
  Schwimmunterricht {m}
  swimming lessons
       swimming instruction
  Schwimmvogel {m} [ornith.]
  swimming bird
  Schwimmvögel {pl}
  swimming birds
  Schwimmweste {f}
  life jacket
       life vest
  Schwimmwesten {pl}
  life jackets
       life vests
  Schwimmwettbewerb {m} [sport]
  swimming contest
       swimming competition
  Schwimmwettbewerbe {pl}
  swimming contests
       swimming competitions
  Schwimmwinkel {m}
  side slip angle
  Schwimmwinkelgradient {m}
  side slip angle gradiant
  Schwindel erregend
  giddy
  Schwindel {m}
  bogus
  Schwindel {m}
  goldbrick
  Schwindel {m}
  imposture
  Schwindel {m}
  quackery
  Schwindel {m}
       Betrug {m}
       Täuschung {f}
  con
  Schwindel {m}
       Fälschung {f}
  fake
  Schwindel {m}
       fauler Zauber
       Brimborium {n}
  mumbo-jumbo
       hocus-pocus
  Schwindel {m}
       Mumpitz {m}
  shenanigan
       shenanigans
  Schwindel {m}
       Taumel {m}
       Gleichgewichtsstörung {f}
  dizziness
       giddiness
       light-headedness
  Schwindel {m}
       Trug {m}
  swindle
  Schwindel {m}
       Vertigo {m} [med.]
  vertigo
  Schwindel {pl}
       Fälschungen {pl}
  fakes
  Schwindel
       fauler Trick {m}
  confidence game
       con game
       bunco
       bunco game
       flimflam
  Schwindelanfall {m} [med.]
  dizziness
       fit of dizziness
       spell of dizziness
  Schwindelanfälle {pl}
  fits of dizziness
       spells of dizziness
  Schwindelei {f}
       Lüge {f}
  taradiddle
       tarradiddle
  Schwindelei {f}
       Mogelei {f}
  cheating
  Schwindeleien {pl}
       Mogeleien {pl}
  cheatings
  schwindelerregend
       schwindlig
       schwindelig {adj}
  dizzy
  schwindelerregender
       schwindliger
  dizzier
  Schwindelfirma {f}
  bogus company
  Schwindelfirmen {pl}
  bogus companies
  schwindelfrei
  free from giddiness
  Schwindelgefühl {m}
       Schwindel {m}
  whirl
  Schwindelgefühl {n}
  feeling of giddiness
       feeling of dizziness
       feeling of vertigo
       sensation of giddiness
  schwindelig {adv}
  dizzily
  Schwindelmanöver {n}
  try on
  schwindeln
  to swindle
  schwindeln
  to fib
  schwindeln
  to gyp
  schwindelnd
  swindling
  schwindelnd
  gypping
  schwindelnd
  vertiginous
  schwindelnd {adv}
  vertiginously
  schwindelt
  swindles
  schwindelt
  fibs
  schwindelt
  gyps
  schwindelte
  swindled
  schwindelte
  gypped
  schwinden lassen
  to atrophy
  Schwinden {n}
       Dahinschwinden {n}
  evanescence
  schwinden
       nachlassen {vi}
  to fade
  schwinden
       schrumpfen
       zusammenschrumpfen
       zergehen
  to dwindle
  schwindend
       nachlassend
  fading
  schwindend
       schrumpfend
       zusammenschrumpfend
       zergehend
  dwindling
  schwindet
  swoons
  schwindet
       schrumpft
       zergeht
  dwindles
  Schwindler {m}
  finagler
  Schwindler {m}
  goldbricker
  Schwindler {m}
  slicker
  Schwindler {m}
       Hochstapler {m}
  frauds
  Schwindler {m}
       Schwindlerin {f}
  bilker
       carpetbagger
       dodger
  Schwindler {m}
       Schwindlerin {f}
       Flunkerer {m}
       Flunkerin {f}
       Aufschneider {m}
       Aufschneiderin {f}
  fibber
       storyteller
  Schwindler {pl}
  finaglers
  Schwindler {pl}
       Schwindlerinnen {pl}
  bilkers
       carpetbaggers
       dodgers
  Schwindler {pl}
       Schwindlerinnen {pl}
       Flunkerer {pl}
       Flunkerinnen {pl}
       Aufschneider {pl}
       Aufschneiderinnen {pl}
  fibbers
       storytellers
  schwindlig {adv}
  dizzily
  schwindlig
       schwindelig
       benommen
       benebelt {adj}
  woozy [coll.]
  schwindlig
       schwindelig
       schwindelnd {adj}
  giddy
  Schwindriss {m}
  shrinkage crack
  Schwindrisse {pl}
  shrinkage cracks
  schwindsüchtig {adj}
  consumptive
  Schwindsüchtige {m,f}
       Schwindsüchtiger
  lunger
  Schwindsüchtigen {pl}
       Schwindsüchtige
  lungers
  Schwindsüchtigkeit {f}
  consumptiveness
  Schwingachse {f}
  independent axle
  Schwingachsen {pl}
  independent axles
  Schwingbeanspruchung {f}
  vibration stress
  Schwinge {f}
  motion link
  Schwinge {f}
  swing arm
  schwingen
  to pulsate
  Schwingen {n}
  swing
  Schwingen {pl}
  swing arms
  schwingen {vi}
  to swing {swung (swang [obs.])
       swung}
  schwingen
       oszillieren
  to oscillate
  schwingen
       schwenken
  to brandish
  schwingend
  swinging
  schwingend
  pulsating
  schwingend
  vibrant
  schwingend
       oszillierend
  oscillating
  schwingend
       schwenkend
  brandishing
  schwingend
       Schwing...
  oscillating
  Schwingförderer {m} [techn.]
  oscillating conveyor
  Schwingförderer {pl}
  oscillating conveyors
  Schwinghebel {m} [auto]
  rocker arm
  Schwinghebel {pl}
  rocker arms
  Schwingkreis {m} [electr.]
  resonant circuit
  Schwingmetall {n}
  rubber-bonded metal
  Schwingmühle {f}
       Schwingrohrmühle {f} [techn.]
  vibrating tube mill
  Schwingmühlen {pl}
       Schwingrohrmühlen {pl}
  vibrating tube mills
  Schwingprüfmaschine {f} [techn.]
  fatigue testing machine
  Schwingprüfmaschinen {pl}
  fatigue testing machines
  Schwingrinne {f} [techn.] (Rüttelaufgabe)
  vibrating feeder
  Schwingrinnen {pl}
  vibrating feeders
  Schwingspule {f}
  moving coil
       plunger
  Schwingspulen {pl}
  moving coils
       plungers
  Schwingstärkestufe {f}
  vibration severity grade
  Schwingsystem {n}
  oscillator system
  Schwingsysteme {pl}
  oscillator systems
  schwingt
       oszilliert
  oscillates
  Schwingtisch {m}
  shaker
  Schwingtische {pl}
  shakers
  Schwingtür {f}
  swing door
       swinging door
  Schwingtüren {pl}
  swing doors
       swinging doors
  Schwingung {f}
  oscillation
  Schwingung {f}
  vibrancy
  Schwingung {f}
       Vibration {f}
  vibration
  Schwingungen {pl}
  oscillations
  Schwingungen {pl}
  buzziness
       oscillatory instability
  Schwingungen {pl}
       Vibrationen {pl}
  vibrations
       vibes
  Schwingungsanalyse {f}
  vibration analysis
  Schwingungsanreger {m}
  vibration stimulator
  Schwingungsbauch {m}
  antinode
  Schwingungsbeanspruchung {f}
  fluctuating stress
  Schwingungsbruch {m}
       Schwingbruch {m}
  fatigue failure
  Schwingungsbrüche {pl}
       Schwingbrüche {pl}
  fatigue failures
  schwingungsdämpfend {adj}
  vibration-reducing
  Schwingungsdämpfer {m}
  pulse damper
       vibration damper
       anti-vibration damper
  Schwingungsdämpfung {f}
  vibration damping
  Schwingungsdauer {f}
  vibration period
       period
  Schwingungserscheinung {f}
  oscillatory phenomenon
  Schwingungserscheinungen {pl}
  oscillatory phenomenae
       oscillatory phenomenons
  schwingungsfähig
  vibratory
  Schwingungsfestigkeit {f}
  vibration strength
  schwingungsfrei {adj}
  vibration-free
  Schwingungsfrequenz {f}
  frequency of oscillation
  Schwingungsfrequenzen {pl}
  frequencies of oscillation
  Schwingungsknoten {m}
  vibration node
  Schwingungsknoten {pl}
  vibration nodes
  Schwingungslehre {f}
  vibrations
  Schwingungsmesstechnik {f}
       Schwingungsmeßtechnik {f} [alt]
  vibration measurement
  Schwingungsprüfstand {m}
  vibration test rig
  Schwingungsprüfung {f}
       Schwingungstest {m}
  vibration test
  Schwingungsprüfungen {pl}
       Schwingungstests {pl}
  vibration tests
  Schwingungsrichtung {f}
  vibration direction
  Schwingungsschreiber {m}
  oscillograph
  Schwingungstechnik {f}
  vibration technology
  Schwingungstilger {m}
       Tilger {m}
  dynamic vibration absorber
  Schwingungsverhalten {n}
  vibration behaviour
  Schwingungszahl {f}
  vibration frequency
  Schwingungszahlen {pl}
  vibration frequencies
  Schwingungszeit {f}
  period
  Schwips {m}
  tipsiness
  Schwirrammer {f} [ornith.]
  Chipping Sparrow
  schwirren {vi}
  to ping
  schwirren {vi}
  to whiz
       to buzz
  schwirren {vi}
  to twang
  schwirren {vi}
  to zip
  schwirren
       zischen {vi}
  to swish
  schwirrend
  pinging
  schwirrend
  whizzing
       buzzing
  schwirrend
  twanging
  schwirrend
  zipping
  schwirrend
       zischend
  swishing
  schwirrt
  pings
  schwirrt
  twangs
  schwirrt
  zips
  schwirrte
  pinged
  schwirrte
  twanged
  schwirrte
  zipped
  Schwitzbad {n}
  sweating bath
       sweat bath
  Schwitzbäder {pl}
  sweating baths
  Schwitzen {n}
  sweating
  schwitzen {vi}
  to sweat
  schwitzen
       ausschwitzen
       absondern {vt}
  to ooze
  schwitzen
       transpirieren {vi}
  to perspire
  schwitzend
  sweating
  schwitzend
       ausschwitzend
       absondernd
  oozing
  schwitzend
       transpirierend
  perspiring
  Schwitzhütte {f}
  sweatlodge
       sweat lodge
  Schwitzhütten {pl}
  sweatlodges
       sweat lodges
  Schwitzkasten {m}
  headlock
  Schwitzkasten {m}
  sweatbox
  Schwitzkästen {pl}
  sweatboxes
  Schwitzkur {f}
  sweating cure
  Schwitzkuren {pl}
  sweatin cures
  schwitzt
  sweats
  schwitzt
       transpiriert
  perspires
  schwitzte
  sweated
  schwitzte
       transpiriert
  perspired
  Schwitzwasser {n}
  condensation water
  Schwitzwasserverhütung {f}
  condensation water prevention
  schwofen [ugs.]
  to shake a leg [coll.]
  schwoll
  swelled
  schwoll an
       bauschte
       wölbte
  bulged
  schwor
  vowed
  schwören {vt}
  to swear {swore
       sworn}
  schwören {vt}
  to vow
  schwörend
  swearing
  schwörend
  vowing
  schwört
  vows
  schwört ab
  abjures
  schwört falsch
  perjures
  schwörte falsch
  perjured
  schwül {adj}
  sultry
  schwül {adj}
  muggy
  schwül {adv}
  muggily
  schwül
       drückend {adj} [meteo.]
  sticky
  schwul
       homosexuell {adj}
  gay
  schwul
       warm {adj} [ugs.]
  limp-wristed
  Schwüle {f}
  stickiness
       stuffiness
  Schwüle {f} [meteo.]
  sultriness
       mugginess
       oppressiveness
       closeness
  Schwule {m}
       Schwuler
  gay
       queer
  Schwule {m}
       Schwuler
       Homo {m}
  fairy [Am.] [slang]
  Schwule {m}
       Schwuler
       Schwuchtel {f}
       Tunte {f}
  fag
       homofag
       faggot
       fagot
       queen
       queer
       pansy [slang]
  Schwule {m}
       Schwuler
       Warme {m}
       Warmer
  poof
       poofter
       poove [Br.] [slang]
  Schwulen {pl}
  gays
       queers
  Schwulenbar {f}
       Schwulenlokal {n} [ugs.]
  gay bar
  Schwulenbewegung {f} [ugs.]
  gay rights movement
  Schwulentreff {m}
  cottage [coll.]
  schwüler
  sultrier
  schwüler
  muggier
  Schwulitäten {pl} (Schwierigkeiten)
  scrape
  Schwulst {m}
  bombast
  Schwulst {m}
  magniloquence
  Schwulst {m}
       leeres Geschwätz
  rant
  Schwülste {pl}
  bombasts
  schwülstig {adv}
  bombastically
  schwülstig
       bombastisch {adj}
  pompous
       bombastic
  schwülstig
       mit langen Wörtern {adj}
  sesquipedalian
  schwülstig
       überladen {adj}
  turgid
  Schwund {m}
  fading
  Schwund {m}
  ullage
  Schwund {m}
  atrophy
  Schwund {m}
  dwindling
  Schwund {m}
       Verminderung {f}
  shrinkage
  Schwunde {pl}
  dwindlings
  Schwundmaß {n}
  shrinkage
  Schwundregelung {f}
  automatic gain control
  Schwundtest {m}
  shrinkage test
  Schwundtests {pl}
  shrinkage tests
  Schwung {m}
  bounce
  Schwung {m}
       Elan {m}
  dash
       elan
       élan
       panache
  Schwung {m}
       Elan {m}
  dash
  Schwung {m}
       Elan {m}
       Verve {f}
  verve
  Schwung {m}
       Pep {m}
  oomph
  Schwung {m}
       Pfiff {m}
  zest
  Schwung {m}
       Schub {m}
       Stoß {m}
  batch
  Schwung {m}
       Wucht {f}
       Eigendynamik {f} [übtr.]
  momentum
  Schwünge {pl}
  verves
  Schwungfeder {f} [techn.]
  quill
  schwunghaft {adj}
  flourishing
       thriving
       brisk
  schwunglos {adj}
  lacking in energy
  Schwungrad {n}
  fly wheel
       band wheel
  Schwungrad {n}
       Schwungscheibe {f}
  flywheel
       disc flywheel [Am.]
       disk flywheel [Br.]
  Schwungräder {pl}
  fly wheels
       band wheels
  Schwungräder {pl}
       Schwungscheiben {pl}
  flywheels
  Schwungradkupplung {f} [techn.]
  flywheel coupling
  schwungvoll {adj}
  full of verve
  schwungvoll {adj}
  rousing
  schwungvoll {adj}
  peppy
  schwungvoll {adv}
  snappily
  schwungvoll
       rasant
       feurig {adj}
  racy
  schwungvoller
  peppier
  Schwur {m}
  vow
  Schwur {m}
       Bund {m}
  covenant
  Schwüre {pl}
       Bünde {pl}
  covenants
  Schwurgericht {n}
  jury court
  Schwyz (SZ) (Kanton der Schweiz
       Hauptort: Schwyz) [geogr.]
  Schwyz (canton of Switzerland)
  Science-fiction {f}
  science-fiction
  Scientology {f}
  Scientology
  Sclaterpinguin {m} [ornith.]
  Big-crested Penguin
  Scopolispecht {m} [ornith.]
  Philippine Pygmy Woodpecker
  Scotchterrier {m}
       Schottischer Terrier [zool.]
  Scotch terrier
  Scotchterrier {pl}
       Schottische Terrier
  Scotch terriers
  Scrollbar {m}
       Rollbalken {m}
       Bildlaufleiste {f} [comp.]
  scrollbar
  Scrollingfunktion {f} [comp.]
  scrolling function
  Seamount {m}
       Unterwasserberg {m}
  seamount
  Seance {f}
  seance
  Seancen {pl}
  seances
  Seattle (Stadt in USA)
  Seattle (city in USA)
  Sebas Anemonenfisch {m}
       Goldflösschen {n} (Amphiprion sebae) [zool.]
  sebae (anemone) clown
  Seborrhoea {f}
       Talgfluss {m} [med.]
  seborrhoea
  sechs {num}
  six
  sechsachsig {adj}
  six-axled
  Sechsbein {n}
       Sechsfüßer {m}
  hexapod
  Sechsbinden-Kaiserfisch {m} (Pomacanthus sexstriatus
       Euxiphipops sexstriatus) [zool.]
  six-bar angel
  Sechsbiteinheit {f}
  sextet
  Sechse kommen durch die ganze Welt (Märchen)
  How Six Men Got On in the World
  Sechseck {n}
  hexagon
  Sechsecke {pl}
  hexagons
  sechseckig
       hexagonal {adv}
  hexagonally
  Sechserpackung {f}
       Sixpack {n}
  pack of six
       six-pack
  Sechserpasch
  boxcars
  sechsfach {adj}
  sixfold
       sextuple
  Sechsfache {n}
  sixfolds
  sechsflächig {adj}
  hexahedral
  sechsgliedrig {adj}
  six-membered
  sechsjährig
  six year old
  Sechskant-Winkelschraubendreher {m}
       Sechskant-Stiftschlüssel {m} [techn.]
  Allen wrench
  Sechskant...
  hexagon
  Sechskantcrimp {m} [techn.]
  hexagonal crimp
  sechskantig {adj}
  six-edged
  Sechskantkappe {f}
  hex top cap
  Sechskantkappen {pl}
  hex top caps
  Sechskantmutter {f} [techn.]
  hexagon nut
       hex nut
  Sechskantmuttern {pl}
  hexagon nuts
       hex nuts
  Sechskantpassschraube {f} [techn.]
  hexagon fit bolt
  Sechskantpassschrauben {pl}
  hexagon fit bolts
  Sechskantschraube {f} [techn.]
  hexagon bolt
       hex bolt
       spanner bolt
  Sechskantschrauben {pl}
  hexagon bolts
       hex bolts
       spanner bolts
  Sechskantschraubendreher {m} [techn.]
  hexagon screw driver
  Sechsling {m}
  sextuplet
  Sechslinge {pl}
  sextuplets
  sechsmalig {adj}
  six-time
  sechsmonatlich {adj}
  six-monthly
  Sechsparteiengespräche {pl} [pol.]
  six-party talks
  Sechspunkt-Schläfergrundel {f} (Valenciennea sexguttata) [zool.]
  blue dot sleeper goby
  sechsseitig {adj}
  hexagonal
  Sechsspurlochstreifen {m}
  six-channel tape
  sechsstellig {adj}
  six-digit
       six-figure
  Sechsstreifen-Lippfisch {m} (Pseudocheilins hexataenia) [zool.]
  six-line wrasse
  Sechstagerennen {n} [sport]
  six day race
  sechste
       sechster
       der Sechste
  sixth
  Sechstel {n}
  sixth part
  sechstens {adv}
  sixthly
  sechswertig {adj}
  hexavalent
       sexivalent
  Sechszylinder...
  six-cylinder
  sechzehn {num}
  sixteen
  sechzehnte
  sixteenth
  sechzehnte
       sechzehnter
       der Sechzehnte
  sixteenth
  Sechzehntel {n}
  sixteenth part
  Sechzehntelnote {f} [mus.]
  sixteenth note [Am.]
       semi quaver
       semiquaver [Br.]
  sechzehnten
  sixteenths
  sechzig
  threescore
  sechzig {num}
  sixty
  sechzig...
  sexagenary
  Sechziger {m}
  sexagenarian
  sechzigste
       der Sechzigste
  sixtieth
  Sechzigstel {n}
  sixtieth part
  Secondhand-Buchhandlung {f}
  second-hand bookshop
  Secondhand-Buchhandlungen {pl}
  second-hand bookshops
  Sedcard {f}
       Bewerbungsunterlage für Models
  sedcard , setcard
  sedezimal {adj} (auf Basis 16)
  sedecimal
  sedieren
       beruhigen
       ruhigstellen [med.]
  to sedate
  sedierend
       beruhigend
       ruhigstellend
  sedating
  sediert
       beruhigt
       ruhiggestellt
  sedated
  Sedierung {f} [med.]
  sedation
  Sediment {n} [geol.]
  sediment
  sedimentär {adj}
       Sediment... [geol.]
  sedimentary
  Sedimentation {f}
       Ablagerung {f}
       Sedimentablagerung {f} [geol.]
  sedimentary deposition
  Sedimentation {f}
       Sedimentbildung {f} [geol.]
  sedimentation
  Sedimentationsanalyse {f} [geol.]
  size analysis by sedimentation
  Sedimentationsgeschwindigkeit {f} [geol.]
  rate of sedimentation
       rate of deposition
  Sedimentationslücke {f} [geol.]
  interruption of sedimentation
  Sedimentationszyklus {m} [geol.]
  cycle of sedimentation
       sedimentary cycle
  Sedimentbecken {n}
       Sedimentationsbecken {n} [geol.]
  sedimentary basin
       sedimentation basin
  Sedimentbecken {pl}
       Sedimentationsbecken {pl}
  sedimentary basins
       sedimentation basins
  Sedimentbilanz {f}
  sediment balance
  Sedimente {pl}
  sediments
  Sedimentgestein {n} [geol.]
  sedimentary rock
       stratified rock
       bedded rock
       sedimentite
  Sedimentgesteine {pl}
  sedimentary rocks
  sedimentieren {vi} [geol.]
  to sediment
  sedimentierend
  sedimenting
  sedimentiert
  sedimented
  Sedimentlast {f} [550+] [geol.]
  load of sediments
       burden of sediments
  Sedimentmarke {f} [550+] [geol.]
  hieroglyph in sediments
  Sedimentologie {f} [geol.]
  sedimentology
  sedimentologisch [550+] [geol.]
  sedimentological
  Sedimentpetrographie {f} [geol.]
  sediment petrography
  Sedimentschicht {f} [geol.]
  sediment layer
  Sedimentschichten {pl}
  sediment layers
  Sedimenttransport {m}
       Sedimentumlagerung {f} [geol.]
  sediment transport
  Sedimentzusammensetzung {f} [geol.]
  sediment distribution
  See {f}
  sea
       ocean
  See {m}
  merest (poetical)
  See {m}
       Binnensee {m}
  lake
       inland lake
  See {m}
       Loch {m}
  loch [Sc.]
  See...
  naval
  Seeablagerung {f}
  lake deposit
       lake bed
       sea drift
  Seeadler {m} [ornith.]
  White-tailed Sea Eagle (Haliaeetus albicilla)
  Seeamt {n}
  maritime casualty investigation board
  Seeanemone {f} (Anthozoa) [zool.]
  anemone
  Seeapfel {m} (Pseudocolochirus spp.) [zool.]
  sea apple
  Seeaufklärung {f} [mil.]
  naval reconnaissance
       naval recon [Am.] [coll.]
  Seebad {n}
  seaside resort
       coastal resort
  Seebäder {pl}
  seaside resorts
  Seebär {m}
  sea bear
  Seebären {pl}
  sea bears
  Seebarsch {m} [zool.]
  sea bass
  Seebarsche {pl}
  sea basses
  Seebeben {n}
  seaquake
       submarine earthquake
  Seebehörde {f}
  admirality
  Seebestattung {f}
  burial at sea
  Seedeich {m}
  sea dike
  Seedeiche {pl}
  sea dikes
  Seedienst {m}
  naval service
  Seeelefant {m} [zool.]
  elephant seal
  Seeelefanten {pl}
  elephant seals
  seefahrend
       hochseetüchtig {adj}
  seafaring
  Seefahrer {m}
  navigator
  Seefahrer {m}
  seafarer
       mariner
  Seefahrer {pl}
  seafarers
       mariners
  Seefahrt {f}
  seafaring
  Seefahrten {pl}
  seafarings
  Seefahrtskunde {f}
  seafaring
       navigation
  Seefeder {f} (Cavernularia spp.) [zool.]
  sea pen
       sea feather
  Seefisch {m}
  sea fish
       saltwater fish
  Seefische {pl}
  sea fishes
       saltwater fishes
  Seeflugzeug {n}
  seaplane
  Seeflugzeuge {pl}
  seaplanes
  Seefracht {f}
  sea freight
  Seefrachtbrief {m}
  bill of lading (B-L)
  Seegang {m}
  swell
       waves
  Seegang {m}
  sea state
  Seegangsboje {f}
  wave rider buoy
  Seegangsbojen {pl}
  wave rider buoys
  Seegangsuntersuchungen {pl}
  sea state investigations
  Seegatt {n}
       Seegat {n}
  tidal inlet
  Seegefecht {n} [mil.]
  naval action
  Seegefechte {pl}
  naval actions
  Seegerring {m} [techn.]
  circlip
       lock ring
       snap ring
  Seegerring-Zange {f}
  circlip pliers
       snap ring pliers
  Seegerringe {pl}
  circlips
       lock rings
       snap rings
  Seegras {n}
  seaweed
       sea weed
       seagrass
  Seegräser {pl}
  seaweeds
  Seegurke {f} (Holothurioidea) [zool.]
  sea cucumber
  Seehafen {m}
  seaport
  Seehäfen {pl}
  seaports
  Seehandel {m}
  maritime-trade
  Seehecht {m}
       Hechtdorsch {m} [zool.]
  European hake
  Seehechte {pl}
       Hechtdorsche {pl}
  European hakes
  Seeheld {m}
  naval hero
  Seeherrschaft {f}
  naval supremacy
  Seeherrschaften {pl}
  naval supremacies
  Seehundjunge {n}
       Heuler {m} [zool.]
  baby seal
  Seehundjungen {pl}
       Heuler {pl}
  baby seals
  Seehundsfell {n}
       Seehundfell {n}
  sealskin
  Seehundsfelle {pl}
       Seehundfelle {pl}
  sealskins
  Seeigel {m} [zool.]
  sea urchin
  Seeigel {pl}
  sea urchins
  Seekadett {m}
  naval cadet
  Seekadetten {pl}
  naval cadets
  Seekarte {f}
  sea chart
       nautical chart
       marine chart
       naval chart
       hydrographic(al) map
  Seekarten {pl}
  sea charts
       nautical charts
       marine charts
       naval charts
       hydrographic(al) maps
  seeklar {adj}
  ready for sea
  seekrank sein
  to be seasick
  seekrank {adj}
  sea sick
       seasick
  seekrank {adv}
  seasickly
  Seekrankheit {f} [med.]
  sea sickness
       seasickness
  Seekreide {f} [min.]
  lake marl
       calcareous mud
       bog lime
  Seekrieg {m} [mil.]
  naval war
  Seekriege {pl}
  naval wars
  Seekriegsführung {f} [mil.]
  naval warfare
  Seekuh {f}
       Rundschwanzseekuh {f} [zool.]
  sea cow
       manatee
  Seeküste {f}
       Küste {f}
  seacoast
       sea coast
       sea shore
       seaboard
  Seeküsten {pl}
       Küsten {pl}
  seacoasts
       seaboards
  Seelachs {m} [zool.]
  coal fish
  Seelachse {pl}
  coal fishes
  Seelandschaft {f}
  sea scape
  Seelaus {f} [zool.]
  sea louse
  Seeläuse {pl}
  sea lice
  Seele {f} (Seil)
  core
  Seelenamt {n}
  office for the dead
  Seelenblindheit {f}
       optische Agnosie {f} [psych.]
  optical agnosia
  Seelenfreund {m}
  soul mate
       soulmate
  Seelenfreunde {pl}
  soul mates
       soulmates
  Seelenfrieden {m}
  peace of mind
  seelenfroh {adj}
  very happy
  Seelengut {m}
  good soul
  Seelenheil {n}
  salvation
  Seelenkunde {f}
  psychics
  Seelenleiden {n}
  mental suffering
  seelenlos {adj}
  soulless
  seelenlos {adv}
  soullessly
  Seelenmesse {f}
  requiem
  Seelenmessen {pl}
  requiems
  Seelenpein {f}
  anguish of mind
  seelenruhig {adj}
  calm
       as cool as a cucumber [fig.]
  seelenruhig
       gelassen {adj}
  nerveless
  Seelenstärke {f}
  strength of mind
  Seelentaubheit {f}
       akustische Agnosie {f} [psych.]
  psychic deafness
       auditory agnosia
  seelenvoll {adj}
  soulful
  seelenvoll {adv}
  soulfully
  Seeleopard {m} [zool.]
  leopards seal
  Seeleoparden {pl}
  leopards seals
  Seeleute {pl}
  seamen
       sailors
  Seeleute {pl}
  navigators
  seelisch bedingt {adj}
  emotional
       psychological
  seelisch gestört {adj}
  emotionally disturbed
  seelische Gesundheitsfürsorge
  mental health care
  seelische Grausamkeit
  mental cruelty
  seelisches Gleichgewicht
  mental (emotional) equilibrium
       inner harmony
  Seelöwe {m} [zool.]
  sea lion
       lion seal
  Seelöwen {pl}
  sea lions
       lion seals
  Seelsorge {f}
  pastoral care
  Seelsorge {f}
  cure of souls
  Seelsorger {m}
  pastoral worker
       pastor
       spiritual caregiver
  Seelsorger {pl}
  pastoral workers
       pastors
       spiritual caregivers
  seelsorgerisch
       seelsorgerlich {adj}
  pastoral
  Seeluft {f}
  sea-air
  Seeluft-Bergluft macht hungrig.
  Sea-mountain air makes you hungry.
  Seeluftfahrzeug {n}
       schiffgestütztes Luftfahrzeug {n}
       seegestütztes Luftfahrzeug {n} [mil.]
  maritime aircraft
  Seemacht {f} [mil.]
  sea power
       naval power
  Seemächte {pl}
  sea powers
       naval powers
  Seemann {m}
  seaman
       sailor
  Seemann {m}
  navigator
  seemännisch {adj}
  seamanlike
       nautical
  seemännisch {adv}
  seamanly
  Seemannsjacke {f}
       Reefer {m}
  reefer [slang]
  Seemannskunst {f}
       Seemannschaft {f}
  seamanship
  Seemannskünste {pl}
  seamanships
  Seemeile {f}
  nautical mile
       sea mile
  Seemeilen {pl}
  nautical miles
       sea miles
  Seemine {f} [mil.]
  sea mine
       naval mine
  Seeminen {pl}
  sea mines
       naval mines
  Seemöwe {f} [ornith.]
  sea gull
       seagull
  Seemöwen {pl}
  sea gulls
       seagulls
  Seemuschel {f} [zool.]
  sea shell
  Seemuscheln {pl}
  sea shells
  Seen {pl}
       Binnenseen {pl}
  lakes
  Seen {pl}
       Lochs {pl}
  lochs
  Seenot {f}
  distress at sea
  Seenplatte {f} [geogr.]
  lakeland
       lake district
  Seeoffizier {m}
  naval officer
  Seeoffiziere {pl}
  naval officers
  Seeohr {n}
       Abalone-Muschel {f} [zool.]
  abalone
  Seeohren {pl}
       Abalone-Muscheln {pl}
  abalones
  Seepferdchen {n} [zool.]
  sea horse
       hippocampus
  Seepferdchen {pl}
  sea horses
       hippocampi
  Seepocke {f} [zool.]
  barnacle
  Seepocken {pl}
  barnacles
  Seeräuber {m}
  buccaneer
  Seeräuber {pl}
  buccaneers
  Seeräuberei {f}
  piracy
  Seeraum {m} [naut.]
  sea room
  Seerecht {n} [jur.]
  admiral law
  Seeregenpfeifer {m} [ornith.]
  Kentish Plover (Charadrius alexandrinus)
  Seereise {f}
  voyage
       sea voyage
  Seereise {f}
       Kreuzfahrt {f}
       Schiffsreise {f}
       Vergnügungsfahrt {f}
  cruise
  Seereisen {pl}
  voyages
       sea voyages
  Seereisen {pl}
       Kreuzfahrten {pl}
       Schiffsreisen {pl}
       Vergnügungsfahrten {pl}
  cruises
  Seerose {f} [bot.]
  lotus
  Seerose {f} [bot.]
  water lily
  Seerosen {pl}
  water lilies
  Seersucker {m}
       unechter Krepp [textil.]
  seersucker
  Seesack {n}
  duffle bag
       duffel bag
       duffel
       duffle
       kit bag
  Seesäcke {pl}
  duffle bags
       duffel bags
       duffels
       duffles
       kit bags
  Seesaibling {m} [zool.]
  Arctic char
       Arctic charr
  Seesaiblinge {pl}
  Arctic chars
       Arctic charrs
  Seeschaden {m}
  sea damage
  Seeschiff {n}
  sea going vessel
  Seeschiffe {pl}
  sea going vessels
  Seeschlacht {f}
  naval battle
  Seeschlachten {pl}
  naval battles
  Seeschlagblende {f}
       Luke zum Lichteinlassen (Schiff) [naut.]
  deadlight
  Seeschlange {f} [zool.]
  sea snake
  Seeschlangen {pl}
  sea snakes
  Seeschwalbe {f} [ornith.]
  sea swallow
  Seeschwalben {pl}
  sea swallows
  Seeseite {f}
  sea side
  Seesiedlung {f}
  lake dwelling
  Seestadt {f}
  seaside town
  Seestädte {pl}
  seaside towns
  Seestern {m} [zool.]
  starfish
       sea star
  Seesterne {pl}
  starfishes
  Seestreitkräfte {f} [mil.]
  naval forces
  Seetang {m}
       Kelp {n}
  kelp
       wrack
  Seeteufel {m} [zool.]
  monkfish
       anglerfish
  Seetier {n} [zool.]
  marine-animal
  Seetiere {pl}
  marine-animals
  Seetransport {m}
  shipment
  seetüchtig
  seagoing
  seetüchtig
       seefest {adj}
  seaworthy
  Seetüchtigkeit {f}
  seaworthiness
  Seeufer {n}
       Seeseite {f}
  lakefront
  Seeunfall {m}
  maritime casualty
  Seeunfälle {pl}
  maritime casualties
  Seeunfalluntersuchung {f}
  maritime casualty investigation
  Seeunfalluntersuchungen {pl}
  maritime casualty investigations
  seeuntüchtig
  unseaworthy
  Seeventil {n} [naut.]
  sea cock
  Seeventile {pl}
  sea cocks
  Seeverkehr {m}
  maritime-traffic
  Seevolk {n}
  maritime-nation
  Seewarte {f}
  naval observatory
  Seewarten {pl}
  naval observatories
  seewärtig
  seawards
  seewärts
  seaborne
  seewärts
  seaward
  Seewasser {n}
  lake water
  Seewasser...
  marine
  Seeweg {m}
  sea route
  Seeweg {m}
  seaway
  Seewege {pl}
  sea routes
  Seewege {pl}
  seaways
  Seewind {m}
  onshore wind
  Seewind {m}
  sea breeze
  Seezeichen {n}
  sea marker
  Seezunge {f} [zool.]
  Common sole
  Seezungen {pl}
  Common soles
  Segel des Schiffs (Sternbild) [astron.]
  Vela
       Sails
  Segel dichtholen
  to harden a sail
  Segel setzen
  to make sail
  Segel {n}
  sail
  Segel {n}
  canvas
  Segel {pl}
  sails
  Segelauftrieb {m}
  liftig rig
  Segelboot {n}
  sailboat
       sailing boat
  Segelboote {pl}
  sailboats
       sailing boats
  segelfertig {adj}
  ready to sail
  segelfliegen
  to fly a glider
       to glide
       to sailplane
       to soar
  Segelfliegen {n}
  gliding
       sailplaning
  segelfliegend
  flying a glider
       gliding
       sailplaning
       soaring
  Segelflieger {m}
       Segelfliegerin {f}
  glider pilot
  Segelflieger {m}
       Segelflugzeug {n}
  glider
       sailplane
  Segelflieger {pl}
       Segelfliegerinnen {pl}
  glider pilots
  Segelflug {m}
  gliding
       soaring
  Segelflughafen {m} [aviat.]
  glider airfield
  Segelflughäfen {pl}
  glider airfields
  Segelflugverein {m}
  gliding club
  Segelflugvereine {pl}
  gliding clubs
  Segelflugzeuge {pl}
  gliders
       sailplanes
  Segeljacht {f} [naut.]
  sailing yacht
  Segeljachten {pl}
  sailing yachts
  Segeljolle {f}
  yawl
  Segeljollen {pl}
  yawls
  Segelklassen {pl}
  ratings
  Segelklub {m}
  yachting club
       yachtig
  Segelmacher {m}
  sail maker
  Segelmacher {pl}
  sail makers
  segeln gehen
  to go for a sail
       to go sailing
  Segeln {n}
       Treibenlassen {n} (eines Wals) [zool.]
  sailing (of a whale)
  segeln {vi}
  to sail
  segelnd
  sailing
  Segelohren {pl} [ugs.]
  jug ears
  Segelregatta {f} [sport]
  sailing regatta
  Segelrevier {n}
  sailing waters
       yachting waters
  Segelschiff {n}
  sailing ship
       sail
  Segelschiffe {pl}
  sailing ships
       sails
  Segelschnitt {m} [naut.]
  sail shape
  Segelsport {m}
  yachting
  segelt
  sails
  segelt ab
       segelt los
  sails away
       sails off
  segelte
  sailed
  segelte ab
       segelte los
  sailed away
       sailed off
  Segeltörn {m}
       Törn {m} [naut.]
  cruise
       sail
  Segeltuchbezug {m}
  canvas
  Segen {m}
  benison
  Segen {m}
  boon
  segensreich
  benedictive
  segensreich
  benedictory
  Segenswünsche {pl}
  good wishes
       blessings
  Segerformel {f}
  Seger formula
  Segerkegel {m}
  Seger cone
       pyrometric cone
       ortoncone [Am.]
  Seggenrohrsänger {m} [ornith.]
  Aquatic Warbler (Acrocephalus paludicola)
  Seggenzaunkönig {m} [ornith.]
  Sedge Wren
  Segler {m}
  yachtsman
  Segler {m}
       Seglerin {f}
  sailer
  Segler {pl}
  yachtsmen
  Segler {pl}
       Seglerinnen {pl}
  sailers
  Seglerin {f}
  yachtswoman
  Segment {n}
  segment
  segmentär {adv}
  segmentally
  Segmentbogen {m}
  segmental arch
  Segmente {pl}
  segments
  segmentieren
       zerlegen
       abschneiden
  to segment
  segmentierend
       zerlegend
       abschneidend
  segmenting
  segmentiert
       übergreifend
  spanned
  segmentiert
       zerlegt
       abgeschnitten
  segmented
  segmentiert
       zerlegt
       schneidet ab
  segments
  segmentierte
       zerlegte
       schnitt ab
  segmented
  Segmentierung {f} [econ.]
  segmentation
  Segmentierungen {pl}
  segmentations
  Segmentkeil {m}
  wedge segment
  Segmentschnitt {m} (Isolierung) [mach.]
  lobster-back construction
  Segmentverkleidung {f} (Isolierung) [mach.]
  lobster-back cladding
  Segmentwehr {n}
  segmental weir
       radial weir
  segmentweise
  segmental
  segnen
  to consecrate
  segnen
       preisen
       benedeien [obs.] {vt}
  to bless {blessed, blest
       blessed, blest}
  segnend
  consecrating
  segnend
       preisend
       benedeiend
  blessing
  segnet
  consecrates
  segnet
       preist
  blesses
  segnete
  consecrated
  segnete
       pries
  blessed
       blest
  Segnung {f}
       Einsegnung {f}
  benediction
  Segnungen {pl}
       Einsegnungen {pl}
  benedictions
  sehbehindert {adj}
  visually handicapped
       visually impaired
  Sehbehinderte {m,f}
       Sehbehinderter
  person with visual disabilities
  Sehbehinderten {pl}
       Sehbehinderte
  people with visual disabilities
  Sehen wir uns zum Abendessen?
  Are you on for dinner tonight?
  sehen {vt}
  to see {saw
       seen}
  sehen, wie der Hase läuft [übtr.]
  to see how the wind blows
  sehen
       ansehen {vt}
  to view
  sehen
       betrachten
       erblicken
       anschauen {vt}
  to behold {beheld
       beheld}
  sehen
       blicken
       schauen {vi} (auf
       nach)
  to look (at
       on
       to)
  sehend
  seeing
  sehend
       ansehend
  viewing
  sehend
       betrachtend
       erblickend
       anschauend
  beholding
  sehend
       blickend
       schauend
  looking
  sehenswert
       sehenswürdig {adj}
  worth seeing
  Sehenswertes
  sth. worth seeing
  Sehenswürdigkeit {f}
  sight
  Sehenswürdigkeiten {pl}
  sights
  Seher {m}
  seer
  Seherblick {m}
  visionary power
  seherisch {adj}
  visionary
  Sehfehler {m}
       Sehschwäche {f}
  visual defect
       sight defect
  Sehfehler {pl}
  visual defects
  sehgeschädigt {adj}
  visual impaired
  Sehhilfe {f}
  visual aids
  Sehhilfen bei Nacht [mil.]
  night vision goggles
  Sehhilfen {pl}
  visual aids
  Sehhügel {m}
       Thalamus {m} [anat.]
  thalamus
  Sehhügel...
  thalamic
  Sehkraft {f}
       Sehvermögen {n}
  sight
  Sehkraft {f}
       Sehvermögen {n}
  vision
  Sehkräfte {pl}
       Traumbilder {pl}
  visions
  Sehleistung {f}
  visual function
  Sehne {f} [anat.]
  tendon
       sinew
  Sehne {f} [math.]
  chord
  Sehne {f}
       Bogensehne {f}
  string
  Sehnen {pl}
  tendons
       sinews
  Sehnen {pl}
  chords
  Sehnen {pl}
       Bogensehnen {pl}
  strings
  Sehnenentzündung {f}
       Sehnenscheidenentzündung {f}
       Tendinitis {f} [med.]
  tendinitis
       tendonitis
  Sehnenzerrung {f} [med.]
  pulled tendon
  Sehnerv {m} [anat.]
  optic nerve
  Sehnerven {pl}
  optic nerves
  sehnig {adj}
  sinewy
  sehnlich {adj}
  fond
  Sehnsucht {f}
  wishfulness
  Sehnsucht {f} (nach)
  craving (for)
  Sehnsucht {f}
       Sehnen {n} (nach)
  yearning
       longing (for)
  Sehnsüchte {pl}
  longings
  sehnsüchtig
  wishful
  sehnsüchtig
  longing
  sehnsüchtig {adj}
  wistful
  sehnsüchtig {adv}
  wishfully
  sehnsüchtig {adv}
  wistfully
  sehnsüchtig {adv}
  longingly
  sehnt sich
  hankers
  sehnte sich
  hankered
  sehr anspruchsvoll sein
       sehr viel verlangen
  to be very exacting
  sehr beliebt bei Kindern
  very popular with children
       very much liked by children
  sehr beschleunigen
       lawinenartig anwachsen
  to snowball [fig.]
  sehr beschleunigend
       lawinenartig anwachsend
  snowballing
  sehr beschleunigt
       lawinenartig angewachsen
  snowballed
  sehr detailliert
       spezifisch {adj}
  nitty-gritty
  sehr deutlich
       schonungslos
       unverblümt
       offen
       ungehobelt {adj}
  blunt
  sehr deutlich
       schonungslos
       unverblümt
       offen
       ungehobelt {adv}
  bluntly
  sehr dünn
  very thin
  Sehr Ehrenwerte (als Anrede)
  Right Honourable -Rt Hon.-
  sehr empfohlen
  highly commended
  sehr engagiert sein (bei)
  to be very involved (with
       in)
  sehr entgegenkommend
  very congenial
  sehr feiner Sandstein
  hone
  Sehr geehrte Damen und Herren
  Dear Sir or Madam
  Sehr geehrte Damen und Herren
  Dear Sirs
  Sehr geehrte Damen und Herren (allg. Anrede in Briefen)
  To Whom It May Concern
  Sehr geehrte Frau ...
  Dear Ms. ...
  Sehr geehrter Herr ...
  Dear Mr. ...
  sehr genau
       sehr eng
  narrowly
  sehr groß
  very big
  sehr gut (Zensur 1)
  very good
  sehr gut möglich
  very possible
  sehr haltbar
       sehr langlebig
       äußerst solide
  perdurable
  sehr heiß
  very hot
       awfully hot
  sehr hohe Leistung
  very high output -VHO-
  sehr hübsch
       wahnsinnig hübsch
  awfully pretty
  sehr jung
  very young
  sehr kalte Nacht
  three dog night [Austr.]
  sehr kleine Chromosomen
  minute chromosomes
  sehr lang
       ziemlich lang
  lengthy
  sehr langsam
  dead slow
  sehr lebhafter Mensch
       Quirl {m}
  live wire
  sehr oft
  as often as not
       ever so often
  sehr passend
  fit and proper
  sehr schnell
  like a house on fire [fig.]
  sehr schön
  very beautiful
  sehr schwächen (Krankheit)
       umhauen [ugs.]
       sehr traurig machen
  to lay low
  sehr selten
       nicht sehr oft {adv}
  occasionally
  sehr teuer sein
       sehr kostspielig sein
       ein Vermögen kosten
  to cost an arm and a leg [fig.]
  sehr verlegen
  much embarrassed
  sehr verliebt
  deep in love
  sehr viel größer
  very much bigger
  sehr viele
  a great many
       a great deal
  sehr wählerisch {adj}
  squeamish
  sehr wechselhaft {adj}
  chameleonic
  sehr weit gehen
  to walk a very long way
  Sehr wohl, mein Herr!
  Very well, Sir!
  sehr zu meinem Bedauern
  much to my regret
  sehr zu meinem Erstaunen
  much to my astonishment
  sehr {adv}
  very
       very much
  sehr, sehr langsam
  slow as molasses [coll.]
  sehr
       oft
       viel {adv}
  much
  sehr
       riesig {adv}
  mighty {adv}
  sehr
       wirklich
  very
  Sehrohr {n}
  periscope
  Sehrohr {n} (Flammenwächter) [mach.]
  scanner tube
  Sehrohre {pl}
  periscopes
  Sehrohre {pl}
  scanner tubes
  Sehschaden {m}
       Sehbehinderung {f} [med.]
  visual impairment
  Sehschärfe {f}
  visual acuity
       acuity
  Sehschärfen {pl}
  visual acuities
  Sehschlitz {m}
  observation slit
  Sehschlitze {pl}
  observation slits
  Sehstörung {f} [med.]
  impaired vision
  Sehstörungen {pl} [med.]
  vision disorders
  Sehtest {m}
       Sehprobe {f}
  eye test
       eye exam
       eyesight test [Br.]
  Sehtests {pl}
       Sehproben {pl}
  eye tests
       eye exams
       eyesight tests
  Sehvermögen {n}
  sense of sight
  Sehvermögen {n}
  visual faculty
  Sehweite {f}
  visual range
  Sehweiten {pl}
  visual ranges
  Sei artig!
  Be a good girl (boy)!
  Sei artig!
  Be good!
  Sei auf der Hut!
  Keep your powder dry!
  Sei doch geduldig!
  Now, be patient!
  Sei doch mal still!
  Be quiet, will you!
  Sei ein netter Kerl.
  Be a sport.
  sei es
  be that
  Sei es!
  Be it!
  Sei gefälligst ruhig!
  Will you be quiet!
  Sei ruhig!
  Keep quiet!
  Sei so gut und ...
  Be a treasure and ...
  Sei so lieb und ...
  Be a darling and ...
  Sei so lieb und hilf mir ...
  Be a dear and help me ...
  Sei still!
  Keep quiet!
  Seiche {f}
  seiche
  Seiches {pl}
  seiches
  seicht
  fordable
  seicht {adv}
  shallowly
  seicht
       flach
       untief {adj}
  shallow
       shoaly
  seichter
  shallower
  seichtes Gewässer
  shallow waters
  Seichtheit {f}
  shallowness
  Seid ihr gut angekommen?
  Did you arrive safely?
       Did you get there all right?
  Seide {f}
  pongee
  Seide {f}
       Seidenstoff {m}
  silk
  Seidel {m}
  pint
  Seidelbast {m} [bot.]
  daphne
  seiden
  silken
  Seiden...
  silk
  Seidenameisenfänger {m} [ornith.]
  White-fringed Antwren
  Seidenatlas {m} [textil.]
  silk satin
  Seidenbau {m}
  silk culture
  Seidenbrokat {n} [textil.]
  silk brocade
  Seidenfaden {m}
  silk thread
  Seidenfäden {pl}
  silk threads
  Seidenflankentangare {f} [ornith.]
  Scarlet & White Tanager
  Seidengarn {n}
  silk yarn
  Seidengarne {pl}
  silk yarns
  Seidenglanz {m}
  silky lustre
       silk
  Seidenglanzlack {m}
  semi-gloss enamel
  Seidenjala [ornith.]
  Velvet Asity
  Seidenkleid {m}
  silk dress
  Seidenkleider {pl}
  silk dresses
  Seidenkuhstärling {m} [ornith.]
  Shiny Cowbird
  Seidenlaubenvogel {m} [ornith.]
  Satin Bowerbird
  seidenmatte Glasur
  silk-matt glaze
  Seidenmonarch {m} [ornith.]
  Satin Flycatcher
  Seidennachtschwalbe {f} [ornith.]
  Silky-tailed Nightjar
  Seidennektarvogel {m} [ornith.]
  Black Sunbird
  Seidenpapier {n}
  tissue paper
  Seidenpapiere {pl}
  tissue papers
  Seidenraupe {f} [zool.]
  silkworm
  Seidenraupen {pl}
  silkworms
  Seidenraupenzucht {f}
  rearing of silkworms
  Seidenraupenzuchten {pl}
  sericultures
  Seidenreiher {m} [ornith.]
  Little Egret (Egretta garzetta)
  Seidenschal {m}
       Seidentuch {n}
  silk scarf
  Seidenschals {pl}
       Seidentücher {pl}
  silk scarfs
  Seidenschwanz {m} [ornith.]
  Bohemian Waxwing (Bombycilla garrulus)
  Seidenspinnerei {f}
  silk mill
       silk spinning mill
  Seidenspinnereien {pl}
  silk mills
       silk spinning mills
  Seidenstar {m} [ornith.]
  Silky Starling
  Seidenstoff {m} [textil.]
  silk
  Seidenstraße {f} [hist.]
  silk road
  Seidenstrumpf {m}
  silk stocking
  Seidenstrümpfe {pl}
  silk stockings
  Seidentofu {n} [cook.]
  silken tofu
  Seidentuch {n} [textil.]
  silky cloth
  Seidentuch {n}
       seidenes Tuch [textil.]
  foulard
  Seidentücher {pl}
       seidene Tücher
  foulards
  Seidenvorhang {m}
  silk curtain
  Seidenvorhänge {pl}
  silk curtains
  seidenweich {adj}
  silken
  seidenweich {adj}
       weich wie Seide
  smooth as silk
  Seidenwinder-Klapperschlange {f} [zool.]
  sidewinder
  Seidenwinder-Klapperschlangen {pl}
  sidewinders
  Seidenwürger {m} [ornith.]
  Grey Hypocolius
  seidig
  satiny
  seidig {adj}
  flossy
  seidig {adv}
  silkily
  seidig
       seidenartig {adj}
  silky
  seidiger
  silkier
  seidiger
  flossier
  Seien Sie anständig!
  Behave yourself!
  Seien Sie offen zu mir!
  Be frank with me!
  Seien Sie sachlich.
  Stick to facts.
  Seife {f}
  soap
  Seife {f} [550+] [geol.]
  placer (deposit)
       alluvial deposit
  Seifen {pl}
  soaps
  Seifenabbau {m} [550+] [geol.]
  placer mining
       alluvial working
  Seifenbehälter {m}
       Seifenschale {f}
  soap dish
  Seifenbehälter {pl}
       Seifenschalen {pl}
  soap dishes
  Seifenblase {f}
  soap bubble
       soapbubble
  Seifenblasen {pl}
  soap bubbles
       soapbubbles
  Seifengold {n} [550+] [geol.]
  placer gold
       alluvial gold
       driftal gold
       river gold
  Seifenkiste {f}
  soapbox
  Seifenkisten {pl}
  soapboxes
  Seifenkistenrennen {n}
  soap box derby
  Seifenlagerstätte {f} [550+] [geol.]
  placer (deposit)
  Seifenlösung {f}
  soap solution
  Seifenoper {f} [ugs.]
  soap opera
  Seifenpulver {n}
  soap powder
  Seifenschaum {n}
  soapsuds
       suds
       lather
  Seifensieder {m}
  soap boiler
  Seifensieder {pl}
  soap boilers
  Seifensiederei {f}
  soap works
  Seifensiedereien {pl}
  soap works
  Seifenstein {m} [min.]
  saponie
       piotine
       soapstone
       steatite
  Seifenwasser {n}
       Seifenlauge {f}
  soapy water
  seifig {adj}
  soapy
  seifig {adv}
  soapily
  seifiger
  soapier
  seift ab
       seift ein
  soaps
  seift ein
  soaps
  seifte ab
       seifte ein
  soaped
  seiger {adj} [min.]
  vertical
       perpendicular
       upright
  Seigerschacht {m}
       seigerer Schacht {m} [min.]
  vertical shaft
       perpendicular shaft
  Seigniorage {f}
       Geldschöpfungsgewinn {m} [fin.]
  seigniorage
  Seihtuch {n}
  cheesecloth
  Seihtücher {pl}
  cheesecloths
  Seil {n} (Metall)
  cable (metal)
  Seil {n}
       Drahtseil {n} (Zirkus)
  tightrope
  Seil {n}
       Tau {n}
  rope
  Seilabgangswinkel {m}
       Seilaustrittswinkel {m}
  angle of rope departure
  Seilablenkung {f}
  rope deflection
  Seilabstand {m}
  dimension between ropes
  Seilanker {m}
  rope roof bolt
       rope bolt
  Seilbahn {f}
       Reeperbahn {m}
  cable railway
       ropeway
  Seilbahnen {pl}
       Reeperbahnen {pl}
  cable railways
       ropeways
  Seilbahnwagen {m}
       Seilbahnkabine {f}
  cable car
  Seilbahnwagen {pl}
       Seilbahnkabinen {pl}
  cable cars
  Seildurchführung {f} [techn.]
  rope opening
  Seildurchführungen {pl}
  rope openings
  Seile {pl}
  ropes
  Seile {pl}
  cables
  Seile {pl}
       Drahtseile {pl}
  tightropes
  Seilendbeschläge {pl} [techn.]
  rope end fittings
  Seiler {m}
  ropemaker
  Seiler {pl}
  ropemakers
  Seilfahrt {f} [min.]
  men hoisting
       men handling
       man-riding
       men-riding
       winding of persons
  Seilfestpunkt {m}
  rope anchorage
  Seilförderer {m} [techn.]
  cable conveyor
  Seilförderer {pl}
  cable conveyors
  Seilförderung {f}
  rope haulage
  Seilförderung {f} (in ansteigenden Strecken)
  funicular traction
  Seilführung {f}
       Seilführungsring {m}
  rope guide
  Seilführungen {pl}
       Seilführungsringe {pl}
  rope guides
  Seilgarten {m}
  rope course
  Seilgärten {pl}
  rope courses
  seilgesprungen
       seilgehüpft
  skipped
       skipped rope
  Seilkausche {f} [naut.]
  rope thimble
  Seilkauschen {pl}
  rope thimbles
  Seilkeil {m}
  rope wedge
  Seilkeile {pl}
  rope wedges
  Seilklemme {f}
  rope clamp
       rope clip
       cable clamp
       shears
  Seilklemmen {pl}
  rope clamps
       rope clips
       cable clamps
  Seillänge {f}
  rope length
  Seilmesser {n} (Bohrtechnik)
  wire line
  Seilnippel {n}
  cable end bottom
  Seilprüfung {f}
  chessing of the ropes
       chase
  Seilreibung {f}
  belt friction
  Seilrolle {f}
  sheave
       rope pulley
       pulley
  Seilrollen {pl}
  sheaves
       rope pulleys
       pulleys
  Seilrollenaufzug {m}
  rope-pulley hoist
  Seilrollenaufzüge {pl}
  rope-pulley hoists
  Seilrollenverlagerung {f}
  rope pulley support
  Seilschaft {f} (Bergsteigen)
  roped party
  Seilschaft {f} [übtr.]
  insider relationship
  Seilschaften {pl}
  roped parties
  Seilscheibe {f}
  cable sheave
  Seilscheiben {pl}
  cable sheaves
  Seilschleppförderer {m} [techn.]
  button rope conveyor
  Seilschleppförderer {pl}
  button rope conveyors
  Seilschlinge {f}
  grommet
       rope sling
  Seilschlingen {pl}
  grommets
       rope slings
  Seilschloss {n}
  rope lock
  Seilschlösser {pl}
  rope locks
  Seilschwebebahn {f}
       Seilbahn {f}
  cable pulley
       cableway
       aerial cableway
  Seilschwebebahnen {pl}
       Seilbahnen {pl}
  cable pulleys
       cableways
       aerial cableways
  Seilsicherheit {f}
  rope safety factor
  Seilspannfeder {f}
  rope tensioner
  Seilspannfedern {pl}
  rope tensioners
  Seilspannung {f}
       Seilzug {m}
  rope pull
  Seilspeer {m} (Bohrtechnik)
  rope spear
  Seilspleiße {f}
  rope splicing
  Seilspringen {n}
       Seilhüpfen {n} [sport]
  skipping
       rope skipping
  seilspringen
       seilhüpfen
  to skip
       to skip rope [Am.]
  seilspringend
       seilhüpfend
  skipping
       skipping rope
  Seiltänzer {m}
       Seiltänzerin {f}
       Drahtseilkünstler {m}
       Drahtseilkünstlerin {f}
  tightrope walker
       tightrope artist
  Seiltänzer {pl}
       Seiltänzerinnen {pl}
       Drahtseilkünstler {pl}
       Drahtseilkünstlerinnen {pl}
  tightrope walkers
       tightrope artists
  Seiltrieb {m}
  rope drive
  Seiltriebgruppe {f}
  rope mechanism group
  Seiltriebgruppen {pl}
  rope mechanism groups
  Seiltrommel {f}
  hoisting drum
       rope drum
       cable drum
       winding drum
       fleet wheel
       drum
       cage
       spool
       reel
       cord barrel
  Seiltrommeln {pl}
  hoisting drums
       rope drums
       cable drums
       winding drums
       fleet wheels
       drums
       cages
       spools
       reels
       cord barrels
  Seiltrommelverlagerung {f}
  rope drum support
  Seilwinde {f} (für textile Seile)
  rope winch
  Seilwinde {f}
       Seilzug {m} (für Stahlseil)
  cable winch
  Seilwinden {pl}
  rope winches
  Seilwinden {pl}
       Seilzüge {pl}
  cable winches
  Seilwippe {f}
  rope sweep
  Seilwippen {pl}
  rope sweeps
  Seilwirbel {m}
  rope socket
  Seilzug {m}
  cable control
  Seilzug {m} (Hebezeug)
  wire rope hoist
  Seilzugklemmhalter {m}
  cable clips
  Sein Bericht erregte Aufsehen.
  His report caused a sensation.
  sein eigenes Auto
  his own car
       car of his own
  sein eigenes Fleisch und Blut
  his own flesh and blood
  sein Fazit
  his conclusion is (that)
  Sein Freund griff ihm unter die Arme.
  His friend helped him out.
  Sein Gesicht hättest du sehen müssen.
  You ought to have seen his face.
  Sein Gesicht war sehenswert.
  His face was a perfect study.
  sein Gift verspritzen
  to spit venum [fig.]
  sein Hintermann
  the person behind him
  Sein Leben hängt an einem seidenen Faden.
  His life is hanging by a thread.
  Sein Leben ist ganz mit Arbeit ausgefüllt.
  His life is completely taken up by work.
  sein Leben kümmerlich fristen
  to eke out a miserable existence
  sein Leben mit etw. fristen
  to scrape a living by sth.
  sein Letztes geben
       sein Äußerstes geben
  to go all-out
  Sein Mut verließ ihn.
  His spirit broke.
  Sein Name ist mir entfallen.
  His name escaped me.
  sein neuester Film
  his latest movie-film
  Sein oder Nichtsein
  to be or not to be
  Sein oder Schein
  appearance and reality
  Sein Renommee ist angekratzt.
  His reputation is tarnished.
  Sein Ruf ist angeschlagen.
  His reputation is tarnished.
  sein sehnlichster Wunsch
  his greatest wish
       his most fervent wish
  sein Spiel treiben mit
  to palter with
  sein Studium beginnen
  to start college
  sein Testament machen
  to make a will
  Sein Tor wurde wegen Abseits nicht anerkannt. [sport]
  His goal was disallowed for offside.
  sein unfreundliches Verhalten
  the unkindness of his behavior (behaviour)
  sein Unwesen treiben
  to do mischief
       to be up to mischief
  Sein Ursprung ist im 18. Jh.-in Asien anzusiedeln-zu verorten.
  Its origin may be placed in the 18th century-in Asia.
  sein Veto einlegen
       widersprechen
  to veto
  Sein {n}
  being
  Sein {n}
       Dasein {n}
  existence
  sein
       seine
  his
  sein
       seine
  its
  Seine (Ihre) Eminenz
  His (Her) Eminence -HE-
  Seine (Ihre) Hoheit
  His (Her) Highness -hat-hatte-
  Seine (Ihre) Königliche Hoheit
  His (Her) Royal Highness -HRH-
  Seine Ankündigung hat für einige Verwunderung gesorgt.
  It raised a few eyebrows when he made that announcement.
  Seine Augen tränten.
  His eyes were watering.
  seine Auserwählte
  his number one girl
  seine Bank mit etw. betrauen
  to entrust sth. to his bank
  seine Begründung war
  the reasons he gave were
  Seine Bemerkungen trafen ins Schwarze.
  His remarks hit home.
  Seine erfolgreiche Karriere ging zu Lasten seines Privatlebens.
  His succesful career was at the expense of his private life.
  Seine Exzellenz
  His Excellency -HE-
  seine Freundin
  his young lady
  seine freundliche Art
  his cheerful disposition
  Seine Heiligkeit
  His Holiness -hat-hatte-
  seine Heimat verlassen
  to uproot oneself
  Seine Interessen sind auf Fussball fixiert.
  He has a fixation about football.
  seine langjährige Mitarbeit bei ...
  his many years of work(ing) with (for) ...
  seine Mitspieler
  his teammates
  Seine Pläne sind in die Binsen gegangen.
  His plans went up in smoke.
  seine Praxis ausüben
       praktizieren (Arzt)
  to practise [Br.]
       to practice
  seine Probleme bei jdm. abladen
  to dump on sb.
  Seine Rede ist für morgen geplant.
  He is scheduled to speak tomorrow.
  seine Sache gut gemacht
       gut vorangekommen
  done well
  seine Sache gut machen
  to do a good job
  seine Sache gut machen
  to acquit oneself well
  seine Sache gut machen
       gut vorankommen
  to do well
  seine Sache gut machend
       gut vorankommend
  doing well
  seine Sachen packen
  to pack ones bags
  seine Stellungnahme zu etw. abgeben
  to make a statement on sth.
  Seine Tage sind gezählt.
  His days are numbered.
  Seine Träume erfüllten sich.
  His dreams came true.
  seine Voreingenommenheit gegen ...
  his prejudice against ...
  seine Wohnung einweihen
  to have a housewarming party
  Seine Zeit ist abgelaufen.
  His time is up.
  seine Zeit verplempern [ugs.]
  to shilly-shally [coll.]
  seine Zustimmung geben
  to give the okay
  seinen Bankrott erklären
  to declare oneself bankrupt
  seinen Beitritt erklären
       Mitglied werden
       seine Mitgliedschaft erklären
  to become a member
  seinen Fehler eingestehen
  to confess
  seinen festen Platz gewinnen
  to establish oneself
  seinen Gang gehen
  to take its course
  seinen gesunden Menschenverstand benutzen
  to use common sense
  seinen großen Tag haben
  to have a field day
  seinen Lauf nehmen
  to run its course
  seinen Lebensunterhalt verdienen
       seine Brötchen verdienen [ugs.]
  to earn a crust
  seinen Reiz verlierend
  palling
  seinen Selbstmord ankündigen [psych.]
  to threaten suicide
       to make a suicide threat
  seinen Warnungen zum Trotz
  despite his warnings
  seinen Weg unbeirrt fortsetzen
  to follow an unswerving course
  seinerseits
  on his part
  seinerzeit {adv}
  at that time
       at its time
  seinesgleichen
  ilk
  seinesgleichen
  peer
  seinetwegen
       seinethalben {adv}
  because of him
  seinetwillen
       seinetwegen {adv}
       ihm zuliebe
  for his sake
       for him
  Seismiker {m}
       Seismikerin {f}
  seismographer
  Seismiker {pl}
       Seismikerinnen {pl}
  seismographers
  seismisch {adj} [geol.]
  seismic
       seismical
       seismographic
  seismische Prospektion
  seismic prospection
  seismische Sprengung
  shot
  seismische Untersuchung {f}
  seismic survey
  Seismizität {f} [geol.]
  seismicity
  Seismograf {m}
       Seismograph {m} [alt]
       Erdbebenmessgerät {n}
       Erdbebenschreiber {m}
       Seismometer {n} [geol.]
  seismograph
       seismometer
  Seismografen {pl}
       Seismographen {pl}
       Erdbebenmessgeräte {pl}
       Erdbebenschreiber {pl}
       Seismometer {pl}
  seismographs
       seismometers
  Seismografie {f}
       Seismographie {f}
       Erdbebenkunde {f}
  seismography
  Seismogramm {n} [geol.]
  seismogram
       seismographic record
  Seismogramme {pl}
  seismograms
       seismographic records
  seismographisch {adj}
  seismographic
  Seismologe {m}
       Seismologin {f}
  seismologist
  Seismologen {pl}
  seismologists
  Seismologie {f}
       Erdbebenkunde {f} [geol.]
  seismology
  seismologisch {adj}
  seismological
  Seismotektonik {f} [550+] [geol.]
  seismotectonics
  seismotektonisch {adj} [geol.]
  seismotectonic
  Seit damals geht es eigentlich immer nur abwärts.
  From that time on things really only got worse.
  seit dem Unfall
  since the accident
  seit einiger Zeit
  for some time past
  seit frühester Kindheit {f}
  from earliest childhood
       from infancy
  seit geraumer Zeit
  for some time
  seit ihrer Trennung
  since they split up
       since they (got) separated
  Seit Jahren wünsche ich mir, im Lotto zu gewinnen.
  I have been wishing for a lotto win for years.
  seit Jahresbeginn bis heute
  year-to-date (ytd)
  seit jeher
  all times
  seit jener Zeit
       von da an
  thenceforward [obs.]
  seit kurzem
  as of recently
  seit langem
  for a long time
  seit langer Zeit
  since a long time
       for a long time
       in a long time
  seit mehr als
  for more than
  seit Menschengedenken
  within living memory
  seit Menschengedenken nicht
       seit Ewigkeiten nicht [ugs.]
  not within living memory
  seit neuestem
  just recently
       since very recently
  seit vielen Jahren
  for many years
  seit wann
  since when
  Seit wann haben Sie diese Schmerzen?
  How long have you had this pain?
  Seit wann hast du sie nicht mehr gesehen?
  When was the last time you saw her?
  Seit wann leiden Sie an dieser Krankheit?
  How long have you been suffering from this disease?
  Seit wann?
  How long since?
  seit {prp
       +Dativ} (Zeitpunkt)
  since
  seit {prp
       +Dativ} (Zeitspanne)
  for
  Seitan {n}
  seitan
  seitdem
       da ja
       seit
  since
  seitdem
       seither {adv}
       seit damals
       seit der Zeit
  since then
  Seite 20 und folgende -S. 20 ff.-
  page 20 and following pages
       page 20 et sequentes -p. 20 ff.-
  Seite an Seite
  cheek by jowl [fig.]
  Seite {f} -S.-
       Blatt {n}
  page -p.-
  Seite {f}
       Rand {m}
       Flanke {f}
  side
  Seiten {pl}
  sides
  Seiten {pl}
       Blätter {pl}
  pages -pp.-
  Seiten- und Stirnfräser {m}
  side and face cutter
  Seiten-Adressierung {f}
  page addressing
  Seitenader {f} [geol.]
  branch apophysis
       vein branch
       dike branch
  Seitenansicht {f}
  side view
  Seitenansicht {f}
  lateral view
  Seitenansicht {f}
  side-face
  Seitenansichten {pl}
  side views
  Seitenanzahl {f}
  number of pages
  Seitenarm {m}
  lateral branch
  Seitenarme {pl}
  lateral branches
  Seitenaufprallschutz {m} [auto]
  lateral protection structure
  Seitenaufruf {m}
       Seitenimpression {f} [comp.] (WWW)
  page view
       page impression
  Seitenaufrufe {pl}
       Seitenimpressionen {pl}
  page views
       page impressions
  Seitenbalken {m}
  margin bar
  Seitenband {n}
  sideband
  Seitenbeschleunigung {f}
  lateral acceleration
  Seitenblech {n} [techn.]
  side plate
  Seitenbleche {pl}
  side plates
  Seitenblick {m}
  side glance
       oblique glance
  Seitenblicke {pl}
  side glances
  Seitendeck {n}
  gunwale
  Seitendruck {m}
  lateral pressure
  Seitendrucker {m}
  page-at-a-time printer
  Seiteneingang {m}
  side entrance
  Seiteneingänge {pl}
  side entrances
  Seitenentzug {m}
  page-stealing
  Seitenerosion {f}
  bank erosion
  Seitenfestigkeit {f}
  lateral firmness
  Seitenflügel {m} (eines Gebäudes)
  wing
  Seitenflügel {pl}
  wings
  Seitenformat {n}
       Zeilenanordnung {f}
  vertical format
  Seitenführung {f}
  directional control
  Seitenführungskraft {m}
  cornering force
  Seitengewehr {n}
  bayonet
  Seitengewehre {pl}
  bayonets
  Seitenhaftung {f}
  lateral adhesion
  Seitenhieb {m}
  side blow
  Seitenhiebe {pl}
  side blows
  Seitenjustierung {f}
  lateral adjuster
  Seitenkette {f}
  sidechain
  Seitenketten {pl}
  sidechains
  Seitenkipper {m}
  side-dump truck
  Seitenkipper {pl}
  side-dump trucks
  Seitenkraftkoeffizient {m}
  lateral traction coefficient
  Seitenkraftschwankung {f}
  lateral force variation
  Seitenkraftschwankungen {pl}
  lateral force variations
  Seitenlage {f} [med.]
  lateral postion
  Seitenlagen {pl}
  lateral postions
  seitenlang
  filling pages
  Seitenlänge {f}
  side length
       page length
  Seitenlänge {f}
  page length
  Seitenlängen {pl}
  side lengths
       page lengths
  Seitenleitwerk {n} [aviat.]
  vertical fin
       vertical stabiliser [Br.]
       vertical stabilizer [Am.]
       tail fin
  Seitenleitwerke {pl}
  vertical fins
       vertical stabilisers
       vertical stabilizers
       tail fins
  Seitenlicht {n}
  sidelight
  Seitenlichter {pl}
  sidelights
  Seitenlinie {f}
  lateral line
  Seitenlinie {f} [sport]
  side line
       touch line
  Seitenlinie {f}
       Nebenlinie {f}
       Zweiglinie {f}
  branch line
       branchline
  Seitenlinien {pl}
  lateral lines
  Seitenlinien {pl}
       Nebenlinien {pl}
       Zweiglinien {pl}
  branch lines
       branchlines
  Seitenlinienorgan {n} [anat.]
  lateral line
  Seitenmarkierbeleg {m}
  mark page
  Seitenmoräne {f} [550+] [geol.]
  lateral moraine
       border morain
       marginal moraine
  Seitennummer {f}
       Seitenzahl {f}
  page number
  seitennummeriert {adj}
  paged
  Seitennummerierung {f}
       Seitennumerierung {f} [alt]
  page numbering
       pagination
  Seitennummern {pl}
       Seitenzahlen {pl}
  page numbers
  seitenorientierter Speicher
  paging area memory -PAM-
  Seitenquelltext {m} [comp.]
  website source code
  Seitenrand {m}
  margin
  Seitenräumer {m}
  angledozer
  Seitenräumer {pl}
  angledozers
  Seitenreibung {f}
  side friction
       wall friction
       skin friction
  Seitenring {m}
  side ring
  Seitenringe {pl}
  side rings
  Seitenruder {n} [aviat.]
  rudder
  Seitenruder {pl}
  rudders
  seitens meines Freundes
  on behalf of my friend
  seitens {prp
       +Genitiv}
  on the part of
       by
  Seitenschalung {f} [constr.]
  side shutter
  Seitenscheitel {m} (Frisur)
  side parting
  Seitenscheitel {pl}
  side partings
  Seitenschiff {n}
  aisle
  Seitenschlag {m}
  sidestroke
  Seitenschläge {pl}
  sidestrokes
  Seitenschneider {m}
  wire cutter
       side cutter
       wire cutting pliers
  Seitenschneider {m}
  diagonal cutting pliers
  Seitenschneider {pl}
  wire cutters
       side cutters
       wire cutting pliers
  Seitenschritt {m}
       Schritt zur Seite
  sidestep
  Seitenschwert {n} [naut.]
  leeboard
  Seitenschwimmen {n}
  side stroke
  Seitenseptum {n}
  alar septum (of corals)
  Seitensichtbordradar {n} [mil.] [aviat.]
  side-looking airborne radar
  Seitenspiel {n}
  side floating
  Seitensprung {m}
  bit on the side
  Seitensprung {m}
  escapade
  Seitensprung {m}
  side leap
  Seitensprünge {pl}
  bits on the side
  Seitensprünge {pl}
  escapades
  Seitensprünge {pl}
  side leaps
  Seitenstabilität {f}
  lateral stability
  Seitenstapler {m}
  side loader
  Seitenstapler {pl}
  side loaders
  Seitenstechen {n} [med.]
  stitch
       stitches in the side
  Seitenstraße {f}
  side road
  Seitenstraßen {pl}
  side roads
  Seitenstreifen {m} (einer Straße)
  (hard) shoulder
  Seitenstück {n}
  side piece
  Seitenstücke {pl}
  side pieces
  Seitenstütze {f}
  kickstand
  Seitental {n}
       Nebental {n}
  side valley
       tributary valley
  Seitentäler {pl}
       Nebentäler {pl}
  side valleys
       tributary valleys
  Seitentasche {f}
  side pocket
  Seitentaschen {pl}
  side pockets
  Seitenteil {n}
  side part
  Seitenteile {pl}
  side parts
  Seitentraverse {f}
  lateral cross bar
  Seitentrieb {m}
  lateral shoot
       side shoot
  Seitentriebe {pl}
  lateral shoots
       side shoots
  Seitentür {f}
  side door
  Seitentüren {pl}
  side doors
  Seitenüberlagerung {f}
  paging
  Seitenüberlauf {m}
  printer overflow
  Seitenumbruch {m}
  pagebreak
       pagination
  Seitenumbrüche {pl}
  pagebreaks
  Seitenventil {n} [techn.]
  side valve
  Seitenventile {pl}
  side valves
  seitenverkehrt
       invertiert {adj}
  reversed
  seitenverkehrt
       spiegelverkehrt {adj}
  mirror-inverted
  Seitenverkleidung {f}
  housing
       outside cladding
  Seitenverkleidungen {pl}
  housings
       outside claddings
  Seitenverschiebung {f} [geol.]
  lateral shift
       lateral faulting
       transverse thrust
       shift fault
       lateral shearing fault
       strike fault
  Seitenverweis {m}
  page reference
  Seitenverweise {pl}
  page references
  Seitenvorschub {m}
  formfeed
  Seitenwagen {m}
       Beiwagen {m}
  sidecar
  Seitenwand {f}
  side wall
       sidewall
  Seitenwände {pl}
  side walls
       sidewalls
  Seitenwandgummi {m} (Reifen)
  sidewall rubber
  Seitenwandlösung {f} (Reifen)
  sidewall looseness
  Seitenwandstärke {f} (Reifen)
  sidewall thickness
  Seitenwandverstärkung {f} (Reifen)
  sidewall reinforcement
  Seitenwechsel {m}
  change of ends
  Seitenwechsel {m} [sport]
  changeover
  Seitenwechsel {pl}
  changes of ends
  Seitenwechselspeicher {m}
  auxiliary memory
  Seitenwechselspeicher {m}
  backing store
  Seitenweg {m}
  bypath
  Seitenweg {m}
  byway
  Seitenweg {m}
  sideway
  Seitenwege {pl}
  bypaths
  Seitenwind {m}
  crosswind
  Seitenwurzel {f}
  secondary root
  Seitenwurzeln {pl}
  secondary roots
  Seitenzahl {f}
  folio
  Seitenzahl {f}
  page number
  Seitenzahl {f}
  number of pages
  Seitenzug-Felgenbremse {f}
  side-pull caliper brake
  Seither lebt sie in ständiger Angst, überfallen zu werden.
  Ever since she has lived in constant fear of being attacked.
  seither {adv}
  since that time
  seitlich
  edgeways
  seitlich
  edgewise
  seitlich angrenzend
  flanking
  seitlich ausrichten
  to align laterally
  seitlich umgangen
  flanked
  seitlich umgehen
  to flank
  seitlich umgehend
  flanking
  seitlich {adj} (von)
       Seiten...
       Quer...
  lateral (to)
  seitlich {adv}
  laterally
  seitlich {adv}
  marginally
  seitlich
       seitwärts
  sideways
  seitliche Ausdehnung
  lateral extent
  seitliche Kettenaufhängung
  off-centre chain suspension
  seitliche Verformung
  lateral deformation
  seitlicher Abstand
  broadside offset
  seitlicher Henkel
  strap-handle
  seitlicher Schub
  lateral opressure
  seitlicher Zufluss
  lateral inflow
  seitliches Ausrichten
  lateral alignment
  Seitpferd {n} (Turnen) [sport]
  side horse
       pommel horse
  seitwärts {adv}
  askance
  seitwärts {adv}
  sideward
       sidewards
       sidelong
  seitwärts {adv}
  laterally
  Sekante {f}
  secant
  Sekanten {pl}
  secants
  Sekantenverfahren {n} [math.]
  secant method
  Sekret {n}
  secretion
  Sekretär {m}
  amanuensis
  Sekretär {m} (Schreibschrank)
  secretary
       bureau
  Sekretär {m} [ornith.]
  Secretary Bird
  Sekretäre {pl}
  amanuenses
  Sekretärin {f} (und andere eher von Frauen ausgeübte Berufe)
  pink-collar worker
  Sekretärin {f} -Sekr.-
       Sekretär {m}
       Schriftführer {m}
  secretary -Sec.-
  Sekretärinnen {pl}
       Sekretäre {pl}
  secretaries
  Sekretärtaube {f} [ornith.]
  Red-plumed Pigeon
  sekretorisch {adj}
  secretory
  Sekt {m}
       Schampus {m}
  sparkling wine
       champagne
       bubbly
  Sekte {f}
  sect
  Sekten {pl}
  sects
  Sektflasche {f}
  champagne bottle
  Sektierer {m}
  sectarian
  Sektierertum {n}
  sectarianism
  Sektierertum {n}
       interne Unstimmigkeiten {pl}
  faction
  Sektion {f}
  section
  Sektion {f} (von Tieren)
  dissection (of animals)
  Sektionalkessel {m} [mach.]
  sectional header boiler
  Sektionalkessel {pl}
  sectional header boilers
  Sektionaltor {n}
  sectional door
  Sektionaltore {pl}
  sectional doors
  Sektionen {pl}
  sections
  Sektionen {pl}
  dissections
  Sektkühler {m}
  champagne cooler
  Sektor {m}
       Bereich {m}
  sector
  Sektoren {pl}
       Bereiche {pl}
  sectors
  sektoriell {adj}
  sectoral
  Sektorlänge {f}
  sectorsize
  Sektschale {f}
  champagne glass
  Sektschalen {pl}
  champagne glasses
  Sekundant {m}
       Sekundantin {f}
  second
  Sekundanten {pl}
  seconds
  sekundär
  neogenic (petrography)
  Sekundärbestattung {f}
  secondary burial
  Sekundärbestattungen {pl}
  secondary burials
  Sekundärdatei {f} [comp.]
  secondary file
  Sekundärdateien {pl}
  secondary files
  Sekundärdaten {pl}
  secondary data
  Sekundärdurchbruch {m}
  secundary breakdown
  Sekundärdurchbrüche {pl}
  secundary breakdowns
  sekundäre Kennziffer
  advanced ratio
  sekundäre Porosität
  induced porosity
  sekundäre Syphilis
       Sekundärstadium der Lues
  secondary syphilis
  Sekundärelektronen {pl}
  secondary electrons
  Sekundäremission {f}
  secondary emission
  Sekundäremissionen {pl}
  secondary emissions
  Sekundärenergie {f}
  secondary energy
  Sekundärenergieträger {m}
  secondary energy carrier
  sekundärer Einschlag
  secondary impact
  sekundärer Server
  secondary server
  Sekundärfarbe {f}
  secondary color
       secondary colour
  Sekundärfarben {pl}
  secondary colors
       secondary colours
  Sekundärfilter {m}
  secondary filter
  Sekundärfilter {pl}
  secondary filters
  Sekundärliteratur {f}
  secondary literature
  Sekundärluft {f}
  secondary air
  Sekundärluftbeaufschlagung {f} [mach.]
  secondary air admission
  Sekundärluftdüse {f} [mach.]
  secondary air nozzle
  Sekundärluftdüsen {pl}
  secondary air nozzles
  Sekundärluftgebläse {n} [mach.]
  secondary air fan
  Sekundärluftgebläse {pl}
  secondary air fans
  Sekundärluftleitung {f} [mach.]
  secondary air duct
  Sekundärluftleitungen {pl}
  secondary air ducts
  Sekundärlufttemperatur {f} [mach.]
  secondary air temperature
  Sekundärmedien {pl}
  secondary media
  Sekundärmedium {n}
  secondary medium
  Sekundärrecht {n} [jur.]
  secondary law
  Sekundärregler {m} [techn.]
  slave controller
  Sekundärregler {pl}
  slave controllers
  Sekundärschlüssel {m}
  alternate key
  Sekundärschlüssel {pl}
  alternate keys
  Sekundärspeicher {m}
  secondary storage
  Sekundärspule {f} [electr.]
  high tension coil
  Sekundärwald {m}
  secondary forest
       secondgrowth forest
  Sekundawechsel {m}
  second of exchange
  Sekundawechsel {pl}
  seconds of exchange
  Sekunde {f}
  second
  Sekunden
  seconds
  Sekundenbruchteil {m}
  split second
  sekundengenau {adj}
  to the split second
  Sekundenkleber {m}
  superglue
  sekundenlang {adj}
  for seconds
  Sekundenschlaf {n} [med.]
  micro-sleep
  Sekundenzeiger {m}
  second hand
  Sekuritglas {n}
  tempered glass
  Seladonglasur {f}
  celadon
  selbe
  same
  selbe
  selfsame
  selber
       selbst
  self
  selbig
  the same
  selbst angetrieben
       selbstfahrend {adj}
  self-propelled
  selbst auferlegt
  self-imposed
  selbst eingeladen {adj}
  self-invited
  selbst entwickeltes Programm
  in-house development
  selbst erklärend
       selbstdokumentierend
       unmittelbar verständlich {adj}
  self-explanatory
  selbst erlernt
       selbst beigebracht {adj}
  self-taught
  selbst ernannt {adj}
  self-appointed
       self-styled
  selbst gezogen {adj}
  homegrown
       home-grown
  Selbst...
  self
  Selbst...
       Spontan...
  spontaneous
  selbst
       dich
       dir
       Sie
       sich {pron}
  yourself
       thyself (old
       poetical)
  selbst
       euch
       sich
       sich selbst
       selber {pron}
  yourselves
  selbst
       mich
       mir {pron}
  myself
  selbst
       sich
       sich selbst {pron}
  himself
       herself
       itself
  selbst
       sich
       sich selbst {pron}
  themselves
  selbstabdichtender Kraftstofftank
       schusssicherer Kraftstofftank
  self-sealing fuel cell
  Selbstabholerrabatt {m} [econ.]
  cash and carry discount
  selbstabtastend {adj}
  self-scanning
  Selbstachtung {f}
  self-reverence
  Selbstachtung {f}
       Selbstwertgefühl {n}
  self-esteem
       self-respect
  selbstadjungiert {adj} [math.]
  self-adjoint
  Selbstanklage {f}
  self-accusation
  selbstanklagend {adj}
  self-accusing
  Selbstanlasser {m}
  self-starter
  Selbstanlauf {m}
  auto restart
  selbstanpassend {adj}
  self-adapting
  Selbstanpreiser {m}
       Selbstanpreiserin {f}
  self-publicist
  Selbstanschluss {m}
  automatic telephone
  Selbstanschlüsse {pl}
  automatic telephones
  Selbstantrieb {m}
       Eigenantrieb {m}
  self-propelling
  selbstantwortend {adj}
  autoanswering
  Selbstaufopferung {f}
  self-sacrifice
  Selbstauslöser {m}
  self-timer
  Selbstauslöser {m} [photo.]
  delayedaction shutter release
  Selbstausschaltung {f}
  automatic cut out
  Selbstbau...
       Eigenbau...
  do-it-yourself -DIY-
  Selbstbedienung {f}
  self-service
       self-serve
  selbstbedienungsfähig
       SB-fähig {adj} (Gerät)
  self-service compatible (appliance)
  Selbstbedienungsladen {m}
  groceteria
  Selbstbedienungsläden {pl}
  groceterias
  Selbstbedienungsrestaurant {n}
  self-service restaurant
  Selbstbedienungsrestaurants {pl}
  self-service restaurants
  Selbstbefleckung {f}
  self-abuse
  selbstbefriedigend {adj}
  masturbatory
  Selbstbefriedigung {f} [übtr.]
  self-gratification
  Selbstbefruchtung {f}
  self-fertilization
  Selbstbefruchtung {f} [bot.]
  autogamy
  Selbstbehalt {m}
       Selbstbeteiligung {f} (Versicherung)
  deductible
  Selbstbehauptung {f}
  self-assertion
  Selbstbehauptungs-Training {n}
  assertiveness training
  Selbstbehauptungswille {m}
  powers of self-assertion
  selbstbeherrscht {adj}
  self-controlled
       self-possessed
  Selbstbeherrschung {f}
       Selbstkontrolle {f}
  self-control
       self-possession
       self-restraint
  Selbstbeköstigung {f}
  boarding oneself
  selbstbemitleidend {adj}
  self-pitying
  Selbstbeobachtung {f}
  self-observation
  Selbstbeschränkung {f}
  self-restraint
  Selbstbeschränkungen {pl}
  self-restraints
  Selbstbeschuldigung {f}
  self-accusation
       self-incrimination
       self-recrimination
       mea culpa
  Selbstbesinnung {f}
  stocktaking of oneself
  Selbstbestäubung {f}
  self-pollination
  Selbstbestimmung {f}
  self-determination
  Selbstbeteiligung {f} (Versicherung)
  percentage excess
  Selbstbetrachtung {f}
  self-examination
       self-reflection
       self-observation
  selbstbetrügerisch {adj}
  self-deceitful
       self-deceiving
       self-deceptive
  selbstbewegend {adj}
  automotive
  selbstbeweglich {adj}
  automobile
  Selbstbewertung {f}
  self-assessment
  Selbstbewunderung {f}
  self-admiration
  selbstbewusst
       selbstsicher {adj}
  self-confident
       confident in oneself
  selbstbewusst
       sich seiner selbst bewusst {adj}
  self-aware
  selbstbewusst
       von sich selbst eingenommen {adj}
  self-assertive
  Selbstbewusstsein {n}
       Selbstbewußtsein {n} [alt] [phil.]
  self-consciousness
       self-awareness
  Selbstbewusstsein {n}
       Selbstbewußtsein {n} [alt]
       Selbstvertrauen {n}
  self-confidence
  Selbstbewusstsein {n}
       Stolz {m}
  ego
  Selbstbezug {m}
  self-reference
  Selbstbezüglichkeit {f}
  self-reference
  Selbstbild {n}
       Selbstverständnis {n}
  self-image
       self-esteem
  Selbstdarsteller {m}
  self-exposer
  Selbstdarsteller {pl}
  self-exposers
  Selbstdarstellung {f}
  self-projection
       image cultivation
  Selbstdarstellung {f}
  self-expression
  Selbstdarstellung {f} [pej.]
  showmanship
  selbstdefinierend {adj}
  self-defining
  selbstdekrementierend {adj}
  autodecremental
  selbstdichtend
       selbstabdichtend {adj}
  self-sealing
  selbstdichtender Kraftstofftank
  self-sealing fuel tank
  Selbstdiffusionskoeffizient {m}
  self-diffusion coefficient
  Selbstdisziplin {f}
       Selbstzucht {f}
  self-discipline
  selbstdurchschreibend {adj}
  carbonless copying
  selbstdurchschreibendes Papier
       Durchschreibepapier
       SD-Papier
  carbonless paper
       carbonless copy paper
  Selbstdurchschreibpapier {n}
  non-carbon paper
  Selbsteinbau {m}
  do-it-yourself installation
  selbsteinfädelnd {adj}
  autothreading
       self-threading
  Selbsteinschätzung {f}
  self-assessment
  selbsteinstellend {adj}
  self-regulating
  Selbstentlader {m}
  self-unloader
  Selbstentladung {f}
  self-discharge
  Selbstentzündung {f}
  spontaneous ignition
       auto-ignition
       spontaneous combustion
  Selbstentzündungstemperatur {f}
  self-ignition point
       spontaneous ignition temperature
  Selbsterfahrungsgruppe {f}
  encounter group
  Selbsterfahrungsgruppen {pl}
  encounter groups
  selbsterhaltende Entwicklung
  self-sustaining development
  Selbsterhaltung {f}
  self-preservation
  Selbsterhaltungstrieb {m}
  instinct of self-preservation
  Selbsterhaltungstriebe {pl}
  instincts of self-preservation
  Selbsterhitzung {f}
  self-heating
  Selbsterkenntnis ist der erste Weg-Schritt zur Besserung. [Sprw.]
  Self-awareness is the first step to(wards) (self-)improvement. [prov.]
  Selbsterkenntnis {f}
  self-awareness
  Selbsterkenntnis {f}
       Selbsterkenntnisse {pl}
  self-knowledge
  Selbsterleben {n}
       Ich-Beziehung {f}
  self-feeling
  Selbsterniedrigung {f}
  self-abasement
  selbstfahrend {adj}
  automotive
  selbstfahrende Arbeitsmaschine {f} [agr.]
  self-propelled agricultural implement
  Selbstfahrer {m}
  self propelling chair
  selbstfärbender Stempel
  self-inking stamp
  selbstfinanzierend {adj}
  self-financing
  Selbstfinanzierung {f}
       Gewinnthesaurierung {f} [econ.]
  ploughback
       plowback
  Selbstfindung {f} [psych.]
  self-discovery
  selbstgebackenes Brot
  home-baked bread
  selbstgebauter Sprengkörper
  improvised explosive device -IED-
  selbstgebrautes Bier
  homebrew
  Selbstgedrehte {f}
  roll-up
  selbstgefällig
       blasiert
       eingebildet {adj}
  smug
  selbstgefällig
       eingebildet {adv}
  smugly
  selbstgefällig
       selbstzufrieden {adj}
  self-satisfied
       complacent
  selbstgefälliger Mensch
  prig
  Selbstgefälligkeit {f}
  egotism
  Selbstgefälligkeit {f}
  smugness
  Selbstgefälligkeit {f}
  self-approval
       self-satisfaction
  Selbstgefälligkeit {f}
       Ichsucht {f}
  egocentricity
  Selbstgefühl {n}
  self-assurance
  Selbstgeißelung {f}
  self-flagellation
  selbstgemacht {adj}
  self-made
  selbstgemacht
       hausgemacht {adj}
  homemade
  selbstgenügsam {adj}
  self-contained
       self-sufficient
  Selbstgenügsamkeit {f}
  self-sufficiency
  selbstgerecht {adj}
  self-righteous
       holier-than-thou
  Selbstgerechtigkeit {f}
  self-righteousness
  Selbstgespräch führen
       monologisieren
  to soliloquize
  Selbstgespräch führend
       monologisierend
  soliloquizing
  Selbstgespräch geführt
       monologisiert
  soliloquized
  Selbstgespräch {n}
       Monolog {m}
  soliloquy
  Selbstgespräche führen
  to talk to oneself
  Selbstgespräche {pl}
       Monologe {pl}
  soliloquies
  selbstgesteckt {adj}
  self-defined
  Selbstheilungskraft {f} [med.]
  innate recuperative power
  selbstherrlich
  autocratical
  Selbsthilfe {f}
  self-help
       selfhelp
  Selbsthilfegruppe {f}
  self-help group
  Selbsthilfegruppen {pl}
  self-help groups
  Selbsthypnose {f} [math.]
  autohypnosis
  selbstindizierend {adj}
  autoindexed
  Selbstinduktion {f} [electr.]
  self-induction
  selbstinkrementierend {adj}
  autoincremental
  Selbstironie {f}
  self-mockery
       self-irony
  Selbstklebeband {n}
  adhesive splicing tape
  selbstklebend {adj}
  self-adhesive
       self-sealing
  Selbstkondensation {f}
  self condensation
       autocondensation
  Selbstkontrolle {f}
  self-restraint
       self-regulation
  Selbstkorrektur {f}
  autocorrection
  selbstkorrigierend {adj}
  self-correcting
  Selbstkosten {pl} [econ.]
  cost of sales
       cost of goods sold
       total production cost
  Selbstkosten {pl} [econ.]
  prime costs
       primary costs
       original costs
  Selbstkostenpreis {m} [econ.]
  cost price
  Selbstkritik {f}
  self-criticism
  selbstkritisch {adj}
  self-critical
  selbstladend {adj}
  self-loading
  Selbstlader {m}
       Selbstladewaffe {f} [mil.]
  automatic firearm
       self-loading gun
  Selbstlader {pl}
       Selbstladewaffen {pl}
  automatic firearms
       self-loading guns
  Selbstlaut {m}
       Vokal {m}
  vowel
  Selbstlaute {pl}
       Vokale {pl}
  vowels
  selbstlos
  disinterested
  selbstlos
  selfless
  selbstlos {adv}
  selflessly
  selbstlos {adv}
  unselfishly
  selbstlos {adv}
  disinterestedly
  selbstlöschend {adj}
  self-extinguishing
  selbstloser
  more unselfish
  Selbstlosigkeit {f}
  disinterest
  Selbstlosigkeit {f}
  selflessness
  Selbstlosigkeit {f}
  unselfishness
  Selbstmedikation {f} [med.]
  self-medication
  selbstmeldend {adj}
  self-signalling
  Selbstmisstrauen {n}
       Misstrauen gegen sich selbst
  self-distrust
  Selbstmitleid {n}
  self-pity
  Selbstmord begehen
       Selbstmord verüben
  to commit suicide
  Selbstmordankündigung {f} [psych.]
  suicide threat
  Selbstmordankündigungen {pl}
  suicide threats
  Selbstmordattentat {n}
  suicide assassination
       suicide bombing
  Selbstmordattentate {pl}
  suicide assassinations
       suicide bombings
  Selbstmordattentäter {m}
       Selbstmordattentäterin {f}
  suicide attacker
       suicide bomber
  Selbstmordattentäter {pl}
       Selbstmordattentäterinnen {pl}
  suicide attackers
       suicide bombers
  Selbstmordbomber {m} [mil.]
  suicide bomber
  Selbstmörder {m}
       Selbstmörderin {f}
  suicide
  Selbstmörder {pl}
       Selbstmörderinnen {pl}
  suicides
  selbstmörderisch {adj}
  suicidal
  selbstmörderisch {adv}
  suicidally
  Selbstmordgedanke {m}
       Suizidgedanke {m}
  thought of suicide
  Selbstmordgedanken {pl}
       Suizidgedanken {pl}
  thoughts of suicide
  selbstmordgefährdet {adj}
  potentially suicidal
  Selbstmordversuch {m}
  attempted suicide
  Selbstmordversuche {pl}
  attempted suicides
  Selbstoffenbarung {f}
  self-revelation
  selbstorganisierend {adj}
  self-organizing
  selbstorganisiert {adj}
  self-organized
  Selbstparodie {f}
  self-parody
  Selbstperpetuierung {f}
  self-perpetuation
  Selbstporträt {n}
       Selbstbildnis {n}
  self-portrait
  Selbstporträts {pl}
       Selbstbildnisse {pl}
  self-portraits
  selbstprüfend {adj}
  self-checking
  Selbstprüfung {f}
  automatic check
  Selbstprüfung {f}
  self-examination
  Selbstprüfung {f}
  heart-searching
  Selbstprüfung {f}
  introspectiveness
  Selbstprüfung {f}
       Selbstbeobachtung {f}
  introspection
  Selbstprüfungen {pl}
  automatic checks
  Selbstprüfungen {pl}
  introspections
  Selbstprüfungen {pl}
  self-examinations
  Selbstreflexion {f}
  self-reflexion
  selbstregelnd {adj}
  self-regulating
  selbstregulierend {adj}
  self-regulating
  selbstregulierend
       selbstkorrigierend {adj}
  self-correcting
  selbstregulierend
       selbstnachstellend {adj}
  self-adjusting
  selbstreinigend {adj}
  self-cleaning
  Selbstreinigung {f}
  self-purification
       self-cleaning
  selbstschließend
       automatisch schließend {adj}
  self-closing
  selbstschneidend {adj}
  self-cutting
  selbstschuldnerische Bürgschaft
  absolute guaranty
       absolute suretyship
  Selbstschutz {m}
  self protection
  selbstsicher
       selbstbewusst {adj}
  self-assured
  selbstsicher
       zuversichtlich {adj}
  bullish
  Selbstsicherheit {f}
  self-assurance
  Selbstsicherheit {f}
  poise
  selbstsichernd {adj}
  self-locking
  selbstsichernde Mutter
  self-locking nut
       clinch nut
  selbstständig
       autark
       nicht hilfsbedürftig {adj}
  self-sufficient
       self-reliant
  selbstständig
       freischaffend
       freiberuflich {adj}
  self-employed
  selbstständig
       selbständig [alt] {adj}
  independent
  selbstständig
       selbständig [alt]
       eigenständig
       autonom {adj}
  stand-alone
  selbstständig
       selbständig [alt]
       unabhängig (bestehend) {adj}
  self-subsistent
  Selbstständigkeit {f}
  self-reliance
  Selbstständigkeit {f}
       Autarkie {f}
  self-sufficiency
       autarky
  Selbstständigkeit {f}
       Selbständigkeit {f} [alt]
  autonomy
  Selbstständigkeit {f}
       Selbständigkeit {f} [alt]
  independence
  selbststartend
  self-triggering
  Selbststeuergerät {n}
  automatic pilot
  selbststeuernd {adj}
  self-controlling
  Selbststeuersystem {n}
  autonavigator
  Selbstsucht {f}
  self-seeking
  selbstsüchtig {adj}
  self-seeking
  selbstsüchtig {adj}
  egomaniacal
  selbstsüchtig {adv}
  selfishly
  selbsttätig {adj}
  self-acting
  Selbsttäuschung {f}
       Selbstbetrug {m}
  self-deception
  Selbsttest {m}
  self-test
       selftest
  Selbsttestprogramm {n}
  self-test program
  Selbsttestroutine {f}
  self-test routine
  Selbstüberprüfung {f}
  self-checking
  Selbstüberschätzung {f}
  exaggerated opinion of oneself
  Selbstüberschätzung {f}
       Selbstüberhebung {f}
       Hybris {f}
  hubris
  selbstüberwachend {adj}
  self-monitoring
  Selbstüberwindung {f}
  self conquest
  Selbstumschaltung {f}
  auto switching
  Selbstunsicher-vermeidende Persönlichkeitsstörung
  avoidant personality disorder
  Selbstunterricht {m}
  self instruction
  Selbstuntersuchung {f}
  self examination
  Selbstuntersuchungen {pl}
  self examinations
  Selbstverabreichung {f}
       Eigenverabreichung {f}
       Selbsteinnahme {f}
       Eigenanwendung {f} (von Medikamenten) [med.]
  self-administration
  Selbstverachtung {f}
  self contempt
  Selbstveranlagung {f} (Steuer)
  self-assessment (tax)
  selbstvergessen {adj}
  oblivious of all around one
  Selbstverherrlichung {f}
  self-aggrandizement
  Selbstverletzung {f}
       selbstverletzendes Verhalten -SVV-
       autoaggressives Verhalten [psych.]
  self-injury -SI-
       self-harm -SH-
       deliberate self-harm -DSH-
  Selbstverleugnung {f}
  self-denial
       self-abnegation
       self-renunciation
  Selbstvernichtung {f}
  self-destruction
  Selbstvernichtung {f}
       Selbstzerstörung {f}
  self-annihilation
  Selbstverpflichtung {f}
  self-commitment
  Selbstversorger {m}
  self-supporter
  Selbstversorger {pl}
  self-supporters
  Selbstversorgung {f}
  self-supply
       self-catering
  Selbstversorgung {f}
  self-sufficiency
  selbstverständlich {adj}
  self-evident
  Selbstverständlichkeit {f}
  implicitness
  Selbstverständlichkeit {f}
  matter of course
  Selbstverständnis {n}
  self-conception
  Selbstverstümmelung {f}
  self-mutilation
  Selbstversuch {m}
  self-experiment
  Selbstversuche {pl}
  self-experiments
  selbstverursacht {adj}
  self-induced
  selbstverwaltet
       sich selbst verwaltend
  self-governed
       self-governing
  Selbstverwaltung {f}
  congregationalism
  Selbstverwaltung {f}
  self-management
  Selbstverwaltung {f}
       Selbstbestimmung {f}
  self-rule
  Selbstverwirklichung {f}
  self-realization
       self-realisation
  Selbstverwirklichung {f}
  self-actualization [Am.]
  Selbstvorwurf {m}
  self-reproach
  Selbstvorwürfe helfen nichts.
  Blaming oneself never helps.
  selbstvulkanisierendes Pflaster (Reifen)
  self-vulcanising patch
  Selbstwählbetrieb {m}
  dial system
  Selbstwählferndienst {m}
  direct distance dialing
  Selbstwählfernverkehr {m}
  subscriber trunk dialing [Br.] -STD-
  Selbstwählvermittlungsstelle {f}
  automatic exchange
  Selbstwahrnehmung {f}
  self-perception
  Selbstzahler {m}
  direct payer
  Selbstzahler {pl}
  direct payers
  Selbstzensur {f}
  self-censorship
  selbstzerstörerisch
       selbstdestruktiv {adj}
  self-destructive
  Selbstzerstörung {f}
  self-destruction
  Selbstzucht {f}
  self-denial
  Selbstzufriedenheit {f}
  self-satisfaction
  Selbstzufriedenheit {f}
       Selbstgefälligkeit {f}
  complacency
       complacence
       self-complacency
  selbstzündend {adj}
  self-activating
  Selbstzündung {f} [techn.]
  self-ignition
       autoignition
  Selbstzweck {m}
  end in itself
  seldschukisch {adj} [hist.]
  Seljuq
  Selective-Laser-Sintern {n}
  selective-laser-sintering -SLS-
  selektiv {adj}
  selective
  selektive Beeinträchtigung
  selective impairment
  selektive Erntemethode
  selection harvesting
  selektive Wahrnehmung
  selective perception
  selektiver Vertrieb
  selective distribution system
  selektives Einschlagverfahren
  selection cutting system
  Selektivität {f}
  selectivity
  Selektivruf {m} (Mobilfunk) [techn.]
  selective call (mobile radio)
  Selektor {m}
       Wähler {m} [telco.]
  selector
  Selektoren {pl}
       Wähler {pl}
  selectors
  Selektorkanal {m}
  selector channel
  Selektorkanäle {pl}
  selector channels
  Selen {n} [chem.]
  selenium
  Selenit {n} [min.]
  selenite
  Selenzelle {f}
       Photozelle {f}
  selenium cell
  Selenzellen {pl}
       Photozellen {pl}
  selenium cells
  selig gesprochen
  beatified
  selig sprechend
  beatifying
  selig
       heilig {adj} [relig.]
  blessed
  Seligkeit {f}
  blessedness
  Seligkeit {f}
       Glück {n}
  beatitude
  Seligpreisung {f} [relig.]
  beatitude
  Seligpreisungen {pl}
  beatitudes
  Seligsprechung {f}
  beatification
  Seligsprechungen {pl}
  beatifications
  Sellerie {m} [bot.] [cook.]
  celeriac
       celery
  Selleriestiel {m}
  celery stalk
  Selleriestiele {pl}
  celery stalks
  selten verwendet
       kaum verwendet
  rarely used
  selten {adj}
  infrequent
  selten {adv}
  infrequently
  selten
       nicht oft {adv}
  seldom
       rarely
  selten
       selten vorkommend {adv}
  few and far between
  seltene Erden
  rare earths
       noble earths
  seltene Erkrankung
  orphan disease
  seltene Exemplare von Fischen
  rare varieties of fishes
  Seltenheit {f}
  curiosity
  Seltenheit {f}
  infrequence
  Seltenheit {f}
  rareness
  Seltenheit {f}
  rarity
  Seltenheit {f}
  sparsity
  Seltenheit {f}
  uncommonness
  Seltenheiten {pl}
  infrequency
  Seltenheiten {pl}
  rarities
  Seltenheitswert {m}
  scarcity value
  Seltenheitswert {m}
  curiosity value
  Selterswasser {n}
  seltzer
  Selterswasser {n}
       Sodawasser {n}
       Tafelwasser {n}
  soda water
  seltsam
       komisch
       merkwürdig
       ulkig
       kauzig
       sonderlich
       wunderlich {adj}
  odd
  seltsam
       skurril
       wunderlich {adj}
  fantastical
  seltsam
       sonderbar
       absonderlich
       sonderlich
       komisch
       skurril {adj}
  strange
  seltsamer
       sonderbarer
       absonderlicher
       sonderlicher
       komischster
  stranger
  Seltsamkeit {f}
  quizzicalness
  Seltsamkeit {f}
  singularness
  Seltsamkeit {f}
  unusualness
  Seltsamkeit {f}
       kuriose Sache {f}
  oddity
  Seltsamkeiten {pl}
       kuriose Sachen
  oddities
  Semantik {f}
  semantics
  Semantiker {m}
  semanticist
  semantisch {adj}
  semantic
  semantisch {adv}
  semantically
  Semaphor {m}
  semaphore
  Semarang (Stadt in Indonesien)
  Semarang (city in Indonesia)
  semelpar
       sich nur einmal fortpflanzend {adj} [biol.]
  semelparous
  Semelparität {f}
       Semelparitie {f}
       einmalige Nachkommenschaft [biol.]
  semelparity
  Semester {n} [stud.]
  term [Br..]
       semester [Am.]
  Semester {pl}
  terms
       semesters
  Semesterarbeit {f} [stud.]
  term paper
  Semesterarbeiten {pl}
  term papers
  Semesterende {n} [stud.]
  end of term
  Semesterferien {pl} [stud.]
  term break
  Semesterferien {pl} [stud.]
  vacation
       vac
  Semesterwochenstunden {pl} -SWS- [stud.]
  semester periods per week
       semester load (weekly hours)
       credit hours
  semi-mobile Brecheranlage
  semi-mobile crushing plant
  semi-präperativ {adj}
  semi-preparative
  Semi-Slick
  semi-slick
  semiaquatisch {adj}
  semi-aquatic
  semiarid {adj}
  semiarid
  Semikolon {n}
       Strichpunkt {m}
  semicolon
       semi-colon
  Semikolons {pl}
       Semikola {pl}
       Strichpunkte {pl}
  semicolons
       semi-colons
  Seminar {n}
  seminary
  Seminar {n} mit praktischer Arbeit
  hands-on seminar
  Seminar {n}
       Lehrgang {m} [stud.]
  seminar
  Seminare {pl}
  seminaries
  Seminare {pl}
       Lehrgänge {pl}
  seminars
  Seminarist {m}
       Seminaristin {f}
  seminarist
  Seminaristen {pl}
       Seminaristinnen {pl}
  seminarists
  Seminarraum {m}
  seminar room
  Seminarräume {pl}
  seminar rooms
  Seminom {n}
       Hodentumor [med.]
  seminoma
  Seminorm {f} [math.]
  seminorm
  Semiologie {f}
       Zeichenlehre {f}
       Bedeutungslehre {f}
       Signallehre {f}
  semiology
  Semiotik {f}
  semiotics
       semeiotics
  semipräsidentiell {adj} [pol.]
  semi-presidential
  semipräsidentielles Regierungssystem
       gemischt präsidial-parlamentarisches Regierungssystem
  semi-presidential system
  Semit {m}
  semite
  Semiten {pl}
  semites
  Semmelknödel {m}
       Semmelkloß {m} [cook.]
  bread dumpling
       white bread dumpling
  Semmelknödel {pl}
       Semmelklöße {pl}
  bread dumplings
       white bread dumplings
  Semperbrillenvogel {m} [ornith.]
  Bridled White-eye
  Semseyit {m} [min.]
  semseyite
  Senarmontit {m} [min.]
  senarmontite
  Senat {m}
  senate
  Senate {pl}
  senates
  Senator {m}
  senator
  Senatoren {pl}
  senators
  Senatoren...
  senatorial
  Senatorenwahl {f}
  senatorial election
  Sendai (Stadt in Japan)
  Sendai (city in Japan)
  Sendbote {m}
  emissary
  Sendboten {pl}
  emissaries
  Sende-Empfangs-Betrieb {m}
  send-receive mode
  Sendeanlage {f}
       Sender {m}
  transmitter
  Sendeanlagen {pl}
       Sender {pl}
  transmitters
  Sendeaufforderung {f}
  request to send -RTS-
  Sendeaufruf {m}
  polling
  Sendebereich {m}
  transmission range
  Sendebereiche {pl}
  transmission ranges
  sendebereit
  CTS : clear to send
  Sendedatum {n} (Radio
       TV)
  air date
  Sendeeinheit {f}
  sender unit
  Sendeeinheiten {pl}
  sender units
  Sendefeld {n}
  sending field
  Sendeleiter {m}
  production director
  Sendemast {m}
  transmitter mast
  Sendemasten {pl}
  transmitter masts
  Senden Sie mir bitte Informationen zu ...
  Please send me information on ...
  senden {vt}
  to send {sent
       sent}
  sendend
  sending
  Sendeplan {m}
  broadcasting schedule
  Sendepläne {pl}
  broadcasting schedules
  Sendeplatz {m}
       Sendefenster {n} (TV
       Radio)
  broadcast slot
       broadcast window (TV
       radio)
  Sendeprogramm {n}
  broadcasting program
  Sendeprogramme {pl}
  broadcasting programs
  Sender {m} (drahtlos)
  radio transmitter
  Sender {m}
       Emitter {m}
  emitter
  Sender {m}
       Zeichengeber {m}
  transmitter
  Sender-Empfänger {m}
       Sendeempfänger {m}
  transceiver
  Sender-Empfänger {pl}
       Sendeempfänger {pl}
  transceivers
  Senderaum {m}
       Studio {n}
  studio
  Senderäume {pl}
       Studios {pl}
  studios
  Sendereihe {f} (TV
       Radio)
  series
  Senderöhre {f}
  radio tube
  Sendeschluss {m}
  closedown
       shutdown
  Sendestation {f}
  transmitting station
  Sendestation {f}
       Sender {f} (Fernsehen)
  station
  Sendestationen {pl}
  transmitting stations
  Sendestationen {pl}
       Sender {pl}
  stations
  sendet ab
       schickt ab
  mails
  sendet wieder
  resends
  sendete ab
       schickte ab
  mailed
  sendete wieder
  resent
  Sendezeichen {n}
  call sign
  Sendezeit {f}
  broadcasting time
       airtime
       air time
  Sendschreiben {n}
  epistle
  Sendschreiben {n}
  missive
  Sendschreiben {pl}
  epistles
  Sendung {f}
  remittance
  Sendung {f}
       Ausstrahlung {f}
  broadcasting
       transmission
  Sendung {f}
       Fernsehsendung {f} (TV)
  program
       programme [Br.]
       broadcast
       TV program
  Sendung {f}
       Zusendung {f}
  mailing
  Sendungen {pl}
  remittances
  Sendungen {pl}
       Fernsehsendungen {pl}
  programs
       programmes
       broadcasts
       TV programs
  Sendungen {pl}
       Zusendungen {pl}
  mailings
  Sendungsbewusstsein {n}
  sense of mission
  Sendungsbewusstsein {n}
  ministering
       ministry
  Senegal [geogr.]
  Senegal (sn)
  Senegalamarant {m} [ornith.]
  Red-billed Fire Finch
  Senegalbeutelmeise {f} [ornith.]
  Yellow Penduline Tit
  Senegalbrillenvogel {m} [ornith.]
  African Yellow White-eye
  Senegaldrongoschnäpper {m} [ornith.]
  Black Flycatcher
  Senegalese {m}
       Senegalesin {f} [geogr.]
  Senegalese
  senegalesisch {adj} [geogr.]
  Senegalese
  Senegalkiebitz {m} [ornith.]
  Senegal Wattled Plover
  Senegalliest [ornith.]
  Woodland Kingfisher
  Senegalparadies-schnäpper {m} [ornith.]
  Red-bellied Paradise Flycatcher
  Senegalparadieswitwe {f} [ornith.]
  Broad-tailed Paradise Whydah
  Senegalracke {f} [ornith.]
  Abyssinian Roller
  Senegalschnäpper {m} [ornith.]
  Senegal Batis
  Senegalschwalbe {f} [ornith.]
  Mosque Swallow
  Senegaltrappe {f} [ornith.]
  White-bellied Bustard
  Senegaltriel {m} [ornith.]
  Senegal Stone-Curlew
  Senegaltschagra [ornith.]
  Black-headed Tchagra
  Senfgas {n}
  mustard gas
  Senfgurke {f} [cook.]
  gherkin pickled with mustard seed
  Senfgurken {pl}
  gherkins pickled with mustard seed
  Senfkorn {n} [cook.]
  mustard seed
  Senfkörner {pl}
  mustard seeds
  Senfpflaster {n}
  mustard plaster
  Senfsoße {f}
       Senfsauce {f} [cook.]
  mustard sauce
  Senftopf {m}
  mustard pot
  Senftöpfe {pl}
  mustard pots
  Sengen {n}
  singeing
  sengen
       heiß sein {vi}
  to be scorching
  sengend
       heiß seiend
  being scorching
  sengt
  singes
  sengte
  singed
  senil
       greisenhaft {adj} [med.]
  senile
  seniler Mensch
       kindischer Greis
  dotard
  Senilität {f}
  dotage
  Senilität {f}
  senility
  Senior {m}
  senior
  Senior {m}
       Seniorin {f}
  senior citizen
  Seniorchef {m}
  senior partner
  Seniorchefs {pl}
  senior partners
  Senioren {pl}
  seniors
  Senioren {pl}
  senior citizens
  Seniorenfeindlichkeit {f}
       Altendiskriminierung {f}
       Altersdiskriminierung {f}
       Diskriminierung {f} aufgrund des Alters
  ageism
  Seniorenheim {n}
  home for the aged
       rest home
  Seniorenheime {pl}
  homes for the aged
       rest homes
  Seniorenstudium {n}
  university courses for seniors
       university courses for senior citizens
  Senkblechschraube {f} [techn.]
  countersunk-head tapping screw
  Senkblechschrauben {pl}
  countersunk-head tapping screws
  Senkbrunnen {m}
  sunk well
       cess-pool
  Senkbrunnen {pl}
  sunk wells
       cess-pools
  Senkdorn {m}
  dimpling punch
  Senkdorne {pl}
  dimpling punches
  Senke {f}
  depressed area
       fault trough
  Senke {f} (Fischfang)
  umbrella net
       drop net
  Senke {f}
       Bodensenke {f}
       Vertiefung {f}
       schmales Tal
  hollow
       holler
  Senke {f}
       Senkung {f}
       Niederung {f}
  depression
  Senken {pl}
  umbrella nets
       drop nets
  Senken {pl}
       Bodensenken {pl}
       Vertiefungen {pl}
       schmale Täler
  hollows
       hollers
  senkend
  retrenching
  Senker {m} (Hals- oder Kopfsenker) [techn.]
  counterbore
  Senker {m}
       Spitzsenker {m} [comp.]
  countersink
  Senker {pl}
       Spitzsenker {pl}
  countersinks
  Senkerodiermaschine {f} [techn.]
  vertical eroding machine
  Senkfuß {m} [med.]
  flat foot
  Senkfüße {pl}
  flat feet
  Senkfußeinlage {f} [med.]
  arch support
  Senkfußeinlagen {pl}
  arch supports
  Senkkasten {m}
       Caisson {m}
  caisson
       cofferdam
  Senkkästen {pl}
  caissons
       cofferdams
  Senkkerbnagel {m}
  countersunk grooved pin
       notched nail
  Senkkerbnägel {pl}
  countersunk grooved pins
       notched nails
  Senklot {n}
       Senkblei {n}
  plumb bob
       plumb line
  Senkniet {m}
  countersunk-head rivet
  Senknieten {pl}
  countersunk-head rivets
  senkrecht abfallende Klippen
  vertical cliffs
  senkrecht zur Steckrichtung
  perpendicular to mating
  senkrecht {adj} [math.]
  perpendicular
  senkrecht
       entgegen {adv}
  perpendicularly
  senkrecht
       lotrecht (zu) {adj}
  perpendicular (to)
  senkrecht
       rechtwinklig {adj} [math.]
  orthographic
  senkrecht
       vertikal
       lotrecht {adj}
  vertical
  Senkrechtaufnahme {f}
  vertical aerial photograph
  Senkrechtaufnahmen {pl}
  vertical aerial photographs
  senkrechte (Zahlen-) Folge {f}
       Reihe {f}
  column
  Senkrechte {f}
  verticalness
  Senkrechte {f}
       Lot {n}
       Senkwaage {f}
       Normale {f}
  perpendicular
  Senkrechte {f}
       Vertikale {f}
  vertical
  Senkrechtstarter {m} [aviat.]
  vertical take-off plane
       jump jet
  Senkrechtstarter {m} [aviat.] [mil.]
  vertical takeoff and landing aircraft -VTOL-
  Senkrechtstarter {m}
       Senkrechtstarterin {f} [übtr.]
  whizz kid
  Senkrechtstarter {m}
       Senkrechtstarterin {f} [übtr.]
  highflyer
       high-flyer
       highflier
  Senkrechtstarter {pl}
  vertical take off planes
  Senkrechtstarter {pl}
  vertical takeoff and landing aircraft
  Senkschraube {f}
       Senkkopfschraube {f}
       Flachkopfschraube {f} [techn.]
  countersunk bolt
       countersunk-head screw
       flat-head screw
  Senkschrauben {pl}
       Senkkopfschrauben {pl}
       Flachkopfschrauben {pl}
  countersunk bolts
       countersunk-head screws
       flat-head screws
  Senkung des Zinssatzes
  interest-rate cut
  Senkung {f}
  1. lowering
       subsidence
       decline
       fall
       2. depression
       hollow
       declivity
  Senkung {f}
  lowering
  Senkung {f}
  counterbore
  Senkung {f}
  sag
  Senkung {f}
  retrenchment
  Senkung {f}
  subsidence
  Senkungen {pl}
  lowerings
  Senkungen {pl}
  subsidences
  Senkwaage {f}
  aerometer
  Senkwaage {f}
  plummet
  Senkwaagen {pl}
  plummets
  Senne {f}
  Alpine pasture
  Senne {m}
       Senner {m}
       Senn {m} [Ös.]
  Alpine herdsman and dairyman
  Sennen {pl}
  Alpine pastures
  Sennerei {f}
       Almwirtschaft {f}
       Schwaig {f}
  alpine dairy
  Sennereien {pl}
  alpine dairies
  Sennerin {f}
  Alpine herdswoman and dairywoman
  Sennesblätter {pl}
  senna
  Sennhütte {f}
  chalet
  Sennhütten {pl}
  chalets
  Senon {n} [geol.]
  Senonian
  Sensation {f}
  sensation
  Sensation {f}
  scorcher
  Sensationen {pl}
  sensations
  Sensationen {pl}
  scorchers
  Sensationsdarsteller {m}
       Stuntman
  stuntman
  Sensationsdarsteller {pl}
  stuntmen
  Sensationslust {f}
  sensation mongering
  Sensationsmache {f}
       Effekthascherei {f}
       Sensationsgier {f}
  sensationalism
  Sensationsmacherei {f}
  muckraking
  Sensationsmeldung {f}
  sensational report
  Sensationspresse {f}
  sensational press
  Sensationssüchtige {m,f}
       Sensationssüchtiger
  sensationalist
  Sensationssüchtigen {pl}
       Sensationssüchtige
  sensationalists
  Sense {f}
  scythe
  Sensen {pl}
  scythes
  Sensenbaum {m}
       Worb {m}
       Sensenstiel {m} [agr.]
  cradle (of a scythe)
  Sensenbäume {pl}
       Worbe {pl}
       Sensenstiele {pl}
  cradles
  Sensenmann {m}
       Schnitter {m} (der Tod)
  the grim Reaper
  sensibel
       empfindsam {adj}
  sensitive
  sensibilisieren (für)
  to sensitize (to)
  sensibilisierend
  sensitizing
  sensibilisiert
  sensitized
  Sensibilismus {m}
  sensitization
  Sensibilität {f} (in Bezug auf)
  sensibility (to)
  Sensibilität {f}
       Empfindsamkeit {f}
  sensitivity
  sensitive Phase [biol.]
  sensitive period
  Sensitivierung {f} [med.]
  sensitization
  Sensitivität {f} [techn.]
  sensitivity
  Sensorbildschirm {m}
       berührungsempfindlicher Bildschirm
  touch screen
  sensoriell {adj}
       Sinnes...
  sensory
  Sensorik {f}
  sensor technology
  Sensorik {f}
  sensors
  sensorisch {adj}
  sensory
  Sensorring {m} [techn.]
  sensor ring
  Sensorringe {pl}
  sensor rings
  Sensortaste {f}
  touch key
  Sensortasten {pl}
  touch keys
  Sensortechnik {f}
  sensor technology
  Sensualismus {m}
  sensualism
       sensationalism
  Sensualist {m}
  sensualist
  Sensualist {m}
  fleshling
  Sensualisten {pl}
  fleshlings
  Sentenz {f}
  aphorism
       maxim
  sentimentale Erinnerungen
  misty-eyed recollections
  Sentimentalität {f}
  sentimentality
  Sentimentalität {f}
       Rührseligkeit {f}
  sentiment
  Seoul (Hauptstadt der Republik Korea)
  Soul
       Seoul (capital of Republic of Korea)
  Separation {f}
  separation
  Separatismus {m}
       Loslösungsbestreben {n}
  separatism
  Separatist {m}
  seceder
  Separatist {m}
       Sektierer {m}
       Sonderbündler {m}
  separatist
  Separatisten {pl}
  seceders
  Separatisten {pl}
       Sektiererer {pl}
       Sonderbündler {pl}
  separatists
  separatistisch {adj}
  separatist
  Separator {m}
  separator
  Separatoren {pl}
  separators
  Separatorenfleisch {n}
  mechanically separated meat
       mechanically recovered meat
  separieren {vt} [techn.]
  to sort
       to screen
       to wash
  separieren
       vereinzeln {vt}
  to separate
       to unscramble
  separierend
  sorting
       screening
       washing
  separierend
       vereinzelnd
  separating
       unscrambling
  separiert
  sorted
       screened
       washed
  separiert
       vereinzelt
  separated
       unscrambled
  Separierung {f}
  compartmentation
  Sepia {f} (Farbstoff)
  sepia
  Sepia {f} [zool.]
  cuttlefish
       sepia
  sepiabraun
       sepaiafarben {adj}
  sepia
  Sepiadruck {m}
  sepia
  sepiafarbenes Foto
  sepia photograph
  Sepias {pl}
  cuttlefishes
       sepias
  Sepiaschale {f}
  cuttlebone
  Sepiaschalen {pl}
  cuttlebones
  Sepiazaunkönig {m} [ornith.]
  Sepia-brown Wren
  Sepiazeichnung {f}
  sepia
       sepia drawing
  Sepiolith {m} [min.]
  sepiolite
  Sepsis {f}
       Blutvergiftung {f} [med.]
  septicaemia
       septicemia
       sepsis
  Septalgrube {f}
  fossula
  September {m}
       Herbstmonat {m} [obs.]
  September
  Septime {f}
       Septe {f} [mus.]
  seventh
  septisch {adj}
  septic
  Septum {n}
       Scheidewand {f} [anat.]
  septum
  sequentialisieren
       in eine Reihenfolge bringen
  to sequence
  sequentielle Einspritzung
  sequentiel injection
  Sequenzer {m}
  sequencer
  Sequenzer {pl}
  sequencers
  sequenziell
       aufeinander folgend {adj}
  sequential
  Sequenzierung des Humangenoms
       Entschlüsselung der menschlichen Genstruktur)
  sequencing of the human genome
  Sequenzierung {f}
  sequencing
  Sequester {m}
       abgestorbenes Teil eines Organs [med.]
  sequestra
  Serail {n}
  seraglio
  Seramfächerschwanz {m} [ornith.]
  Seram Rufous Fantail
  Seramhonigfresser {m} [ornith.]
  Spectacled Honeyeater
  Seramlederkopf {m} [ornith.]
  Grey-necked Honeyeater
  Seranmistelfresser {m} [ornith.]
  Ashy-fronted Flowerpecker
  Seraph {m}
  seraph
  Seraph {m}
  seraphim
  Seraphe {pl}
  seraphs
  Serbe {m}
       Serbin {f}
  Serb
       Serbian
  Serbien {n} [geogr.]
  Serbia (rs, yu)
  serbisch {adj}
  Serbian
  serbokroatisch {adj}
  Serbo-Croatian
  Seren {pl}
       Impfstoffe {pl}
  serums
  Serenade {f}
       Ständchen {n} [mus.]
  serenade
  Serenaden {pl}
       Ständchen {pl}
  serenades
  Serge {f}
       Serge {m} [Ös.] [textil.] (Gewebe)
  serge
       serger
  Sergeant Major {m} (Abudefduf saxatilis) [zool.]
  sergeant major
  Sergen {pl}
  serges
  serialisierbar
  serializable
  Serie {f}
  series
  Serie {f} (TV)
  serial
  seriell {adj}
  serial
  Seriell-Parallel-Umsetzung {f}
  serial-to-parallel conversion
  seriell
       serienmäßig {adj}
  series
       production-line ...
  Seriellschnittstelle {f}
       Interface seriell {n}
  interface (serial)
  Serien {pl}
  series
  Serien-Parallel-Umsetzer {m}
  staticizer
  Serienbrief {m}
  form letter
  Seriendreher {m}
  repetition thrower
  Serienfertigung {f}
  batch fabrication
  Serienfertigung {f}
       Chargenfertigung {f}
  batch production
       series production
  serienmäßig herstellen
  to mass-produce
  serienmäßig
       genormt {adv}
  as standard
  serienmäßig
       serienweise {adv}
  in series
  serienmäßig
       standardmäßig {adj}
  standard
  serienmäßige Ausstattung {f}
  standard fitting
  Serienmörder {m}
       Serienmörderin {f}
  serial killer
  Serienmörder {pl}
       Serienmörderinnen {pl}
  serial killers
  Seriennummer {f}
       fortlaufende Nummer
  serial number
  Seriennummern {pl}
       fortlaufende Nummern
  serial numbers
  Serienproduktion {f}
       Serienfertigung {f}
       Serienanfertigung {f}
       Reihenfertigung {f}
  serial production
  Serienproduktion {f}
       Serienherstellung {f}
  series production
  serienreif {adj}
  ready to go into production
  Serienreife {f}
  series maturity
  Serienschaltung {f}
       Reihenschaltung {f} [electr.]
  series connection
  Serientäter {m}
       Serientäterin {f}
  serial offender
  Serientäter {pl}
       Serientäterinnen {pl}
  serial offenders
  Serienübertragungssignal {n}
  serial transfer signal
  Serienwagen {m}
  production car
  Serienwiderstand {m}
  series resistance
  Serife {f}
       schmale Linie an den Enden von Druckbuchstaben
  serif
  Serifen {pl}
  serifs
  serifenbetont {adj} (Schriftart)
  serif (font)
  Serin {n} [biochem.]
  Serine
  seriös auftreten
  to appear respectable
  seriös klingen
  to sound serious
  seriös {adj}
  respectable
  seriös {adv}
  respectable
  seriöse Firma
  sound firm
  Serizit {m} [min.]
  sericite
  serizitisieren {vi} [geol.]
  to sericitize
  Serizitisierung {f} [min.]
  sericitization
  Sermon {m}
       langweilige Rede {f}
       Geschwätz {n}
  pitch
  Serokonversion {f} [med.]
  seroconversion
  Serologie {f}
  serology
  serologisch {adj} [med.]
  serological
  serös
       wässerig {adj} [med.]
  serous
  Serotonin {n} [biochem.]
  serotonin
  Serpasalmler {m} (Hyphessobrycon serpae) [zool.]
  serpae tetra
  Serpentin {n} [min.]
  serpentine
  Serpentinasbest {m} [min.]
  serpentine asbestos
  Serpentine {f}
  serpentine
       winding road
  Serpentinen {pl}
  serpentines
       winding roads
  Serpentinenkurve {f}
  double bend
  serpentinisieren {vi} [geol.]
  to serpentinize
  Serpentinisierung {f} [geol.]
  serpentinization
  Serpentinit {m} [min.]
  serpentinite
       serpentine rock
  Serum {n}
       Impfstoff {m}
  serum
  Server {m} [comp.] (Computer im Netz, der bestimmte Aufgaben erfüllt)
  server
  Server {pl}
  servers
  Server-Platine {f} [comp.]
  server board
  Server-Platinen {pl}
  server boards
  Server-Virtualisierung {f} [comp.]
  server virtualization
  Serviceleistung {f}
  service feature
  Serviceleistungen {pl}
  service features
  Serviceunternehmen {n}
  service bureau
  servieren
       auftragen {vt} (bei Tisch)
  to serve (at table)
  servierend
       auftragend
  serving
  Servierplatte {f}
       Servierteller {m}
       flache Schale {f}
  platter
  Servierplatten {pl}
       Servierteller {pl}
       flache Schalen {pl}
  platters
  serviert
  serves
  serviert
       aufgetragen
  served
  servierte
  served
  Servierwagen {m}
  serving trolley
       trolley
  Servierwagen {pl}
  serving trolleys
       trolleys
  Serviette {f}
       Mundtuch {n}
  table napkin
       napkin
       serviette [Br.]
  Servietten {pl}
       Mundtücher {pl}
  table napkins
       napkins
       serviettes
  Serviettenring {m}
  napkin ring
       serviette ring [Br.]
  Servo...
  servo
  Servobremse {f}
  servo brake
       power brake
  servohydraulisch {adj} [techn.]
  servo-hydraulic
  Servolenkung {f} [auto]
  servo steering
       servo-assisted steering
       power steering
  Servosystem {n}
  servomechanism
  Servosysteme {pl}
  servomechanisms
  Sesam {m} [bot.] [cook.]
  sesame
  Sesamstraße {f}
  Sesame Street
  Sessel {m}
  easy cair
  Sessel {m} mit verstellbarer Rückenlehne
       Ruhesessel {m}
       Liegesitz {m} (Auto)
  recliner
       reclining chair
       recliner
  Sessel {m}
       Lehnstuhl {m}
       Lehnsessel {m} Fauteuil [Ös.] [Schw.]
  arm chair
       armchair
       fauteuil
  Sessel {pl}
  easy cairs
  Sessel {pl} mit verstellbarer Rückenlehne
       Ruhesessel {pl}
       Liegesitze {pl}
  reclining chairs
       recliners
  Sessel {pl}
       Lehnstühle {pl}
       Lehnsessel {pl}
       Fauteuile {pl}
  arm chairs
       armchairs
       fauteuils
  Sessellift {m}
       Sesselbahn {f}
  chair lift
  Sessellifte {pl}
       Sesselbahnen {pl}
  chair lifts
  sesshaft werden
       sich sesshaft machen
  to settle down
  sesshaft {adj}
  settled
  sesshaft
       ortsgebunden {adj}
  sedentary
  Sesshaftigkeit {f}
  sedentariness
  Sesshaftigkeit {f}
  settledness
  sessil {adj} [geol.]
  sessile
  sessiles Benthos
  sessil benthos
  Session {f}
  session
  Set {n}
  kit
  Setter {m} [zool.]
  setter
  Setter {pl}
  setters
  Setze nie alles auf eine Karte.
  Never venture all in one bottom.
  Setzei {n} [cook.]
  fried egg
  Setzeier {pl}
  fried eggs
  setzen
       legen
       lagern {vt} (auf
       über)
  to superimpose
  setzen
       stellen
       legen {vt}
  to place
  setzend
  typesetting
  setzend
  reposing
  setzend
       legend
       lagernd
  superimposing
  setzend
       stellend
       legend
  placing
  Setzer {m}
  compositor
  Setzer {m}
  typesetter
  Setzer {pl}
  typesetters
  Setzerei {f}
  composing-room
  Setzerei {f}
  case room
  Setzerscheinung {f}
  setting action
       subsidence
  Setzhammer {m}
  planishing hammer
       set hammer
  Setzhämmer {pl}
  planishing hammers
       set hammers
  Setzkasten {m}
  letter case
  Setzkasten {m} [min.] (Aufbereitung)
  jig
       concentrator
  Setzkästen {pl}
  letter cases
  Setzling {m}
       Freilandpflanze {f} [bot.] [agr.]
  bedding plant
  Setzling {m}
       Sämling {m}
  seedling
  Setzlinge {pl}
       Freilandpflanzen {pl}
  bedding plants
  Setzlinge {pl}
       Sämlinge {pl}
  seedlings
  Setzmaschine {f}
  typesetting machine
  Setzmaschine {f}
  jigger
  Setzmaschinen {pl}
  typesetting machines
  Setzstock {m}
       Lünette {f} (Drehmaschine) [mach.]
  steady rest
  Setzstöcke {pl}
       Lünetten {pl}
  steady rests
  setzt ab
       würdigt herab
       schätzt gering
  depreciates
  setzt außer Kraft
       hebt auf
       macht nichtig
  overrides
  setzt dem Wetter aus
       lässt verwittern
  weathers
  setzt ein
  constitutes
  setzt fest
       bestimmt
  appoints
  setzt herab
       verringert
       ermäßigt
  reduces
  setzt hin
  puts down
       sets down
  setzt über
  ferries
  setzt um
       schreibt um
  transcribes
  setzt voraus
       schließt ein
       beinhaltet
  implies
  setzt
       stellt
       legt
  places
  setzte ab
       würdigte herab
       schätzte gering
  depreciated
  setzte außer Kraft
       hob auf
       machte nichtig
  overrode
  setzte dem Wetter aus
       ließ verwittern
  weathered
  setzte ein
  constituted
  setzte fest
       bestimmte
  appointed
  setzte herab
       verringerte
       ermäßigte
  reduced
  setzte hin
  put down
       set down
  setzte über
  ferried
  setzte um
       schrieb um
  transcribed
  setzte voraus
       schloss ein
       beinhaltete
  implied
  setzte
       stellte
       legte
  placed
  Setzung in Bergwerksgebieten
  mining subsidence
  Setzung {f}
  settlement
  Setzungsanalyse {f} [geol.]
  settlement analysis
       settling analysis
  Setzungsbeobachtung {f} [geol.]
  settlement observation
  Setzungsmessung {f} [geol.]
  settlement measurement
  Seuche {f}
  epidemic plague
  Seuche {f} [med.]
  pandemic disease
  Seuchen {pl}
  epidemic plagues
  Seuchenbekämpfung {f}
  control of epidemics
  Seuchenbekämpfungen {pl}
  controls of epidemics
  Seuchengefahr {f}
  danger of epidemic
  Seuchengefahren {pl}
  dangers of epidemic
  Seuchengrab {n}
  plague grave
       plague burial pit
  Seuchenherd {m}
  centre of an epidemic
  Seuchenherde {pl}
  centres of an epidemic
  Seufzen {n}
  sigh
  seufzen {vi}
  to sigh
  seufzend
  sighing
  Seufzer {m}
  sigh
  Seufzer {pl}
  sighs
  Seufzerbrücke {f}
  Bridge of Sighs
  seufzt
  sighs
  seufzte
  sighed
  Sevilla (Stadt in Spanien)
  Sevilla (city in Spain)
  Sex ohne Verpflichtungen
  no-strings sex
  Sex {m}
       Geschlechtsverkehr {m}
  sex
       the act of sex
  Sexappeal {m}
       sexuelle Anziehungskraft {f}
       erotische Anziehungskraft {f}
  sex appeal
  sexbesessen {adj}
  sex-obsessed
       oversexed
  Sexbombe {f}
  sexbomb
       sexpot
  Sexbomben {pl}
  sexbombs
       sexpots
  Sexfilm {m}
  sex film
  Sexfilme {pl}
  sex films
  Sexismus {m}
  sexism
  Sexist {m}
  sexist
  Sexisten {pl}
  sexists
  sexistisch eingestellt sein
  to be sexist
  sexistisch {adj}
  sexist
  Sexmuffel {m}
  sexless wonder
  Sexologie {f}
  sexology
  Sexorgie {f}
  sex orgy
  Sexorgien {pl}
  sex orgies
       orgies of sex
  Sexphantasie {f}
  sex fantasy
  Sexphantasien {pl}
  sex fantasies
  Sexshop {m}
       Sexboutique {f}
  sex shop
  Sexskandal {m}
  sex scandal
  Sexskandale {pl}
  sex scandals
  Sexsymbol {n}
       Sexidol {n}
  sex symbol
  Sextant {m}
  sextant
  Sextant {m} (Sternbild) [astron.]
  Sextans
  Sextanten {pl}
  sextants
  Sexte {f} [mus.]
  sixth
  Sextett {n}
  sextette
  Sextette {pl}
  sextets
  Sextillion {m}
  sextillion
  Sextourismus {m}
  sex tourism
  Sexualberatung {f}
  sexual counselling
  Sexualerziehung {f}
       Sexualkunde {f}
  sex education
  Sexualethik {f}
  sexual ethics
  Sexualhormon {n}
  sex hormone
  Sexualhormone {pl}
  sex hormones
  Sexualität {f}
  sexuality
  Sexualleben {n}
  sex life
  Sexualmord {m}
  sex murder
  Sexualmorde {pl}
  sex murders
  Sexualmörder {m}
       Sexualmörderin {f}
  sex killer
  Sexualmörder {pl}
       Sexualmörderinnen {pl}
  sex killers
  Sexualobjekt {n}
       Sexobjekt {n}
  sex object
  Sexualobjekte {pl}
       Sexobjekte {pl}
  sex objects
  Sexualpartner {m}
       Sexualpartnerin {f}
  sexual partner
  Sexualpartner {pl}
       Sexualpartnerinnen {pl}
  sexual partners
  Sexualstrafrecht {n} [jur.]
  sexual offence legislation
       sex crime legislation
  Sexualtrieb {m}
       Sexualverlangen {n}
  sex drive
       sexual urge
  Sexualverbrechen {n}
       Sexualdelikt {n}
  sex crime
  Sexualverbrecher {m}
       Sexualverbrecherin {f}
       Sexualstraftäter {m}
       Sexualstraftäterin {f}
  sex offender
  Sexualverbrecher {pl}
       Sexualverbrecherinnen {pl}
       Sexualstraftäter {pl}
       Sexualstraftäterinnen {pl}
  sex offenders
  Sexualverhalten {n}
  sexual behaviour
       sexual behavior [Am.]
  Sexualwissenschaft {f}
  sexology
  Sexualwissenschaftler {m}
       Sexualwissenschaftlerin {f}
  sexual scientist
  Sexualwissenschaftler {pl}
       Sexualwissenschaftlerinnen {pl}
  sexual scientists
  sexuell aufreizend
  sexually suggestive
  sexuell freizügig
  promiscuous
  sexuell {adj}
  sexual
  sexuell {adv}
  sexually
  sexuelle Abartigkeit {f} [psych.]
  sexual deviancy
       sexual deviance
  sexuelle Attraktivität {f}
  nubility
  sexuelle Aufklärung {f}
  sex education
       facts of life
  sexuelle Belästigung
  sexual harassment
  sexuelle Beziehungen
  sexual relationships
  sexuelle Ersatzbefriedigung {f}
  vicarious sexual thrill
  sexuelle Gesundheit
  sexual health
  sexuelle Gewalt
  sexual violence
  sexuelle Nebenbedeutung
  sexual connotation
  sexuelle Selektion [biol.]
  sexual selection
  sexueller Missbrauch von Kindern
  child sexual abuse
  sexuelles Begehren
  sexual desire
  sexuelles Hilfsmittel
  sex aid
  Sexversand {m}
       Sexversandhaus {n}
  mail-order sex shop
  Sexversandhäuser {pl}
  mail-order sex shops
  Sexvideo {n}
  sex video
  Sexvideos {pl}
  sex videos
  sexy
       attraktiv
       sinnlich anziehend
       üppig {adj}
  luscious
       juicy
       red-hot [coll.]
  sexy
       aufreizend {adj}
  sexy
  Seychellen {pl} [geogr.]
  Seychelles (sc)
  Seychellendajal [ornith.]
  Seychelles Magpie Robin
  Seychelleneule {f} [ornith.]
  Bare-legged Scops Owl
  Seychellenfalke {m} [ornith.]
  Seychelles Kestrel
  Seychellennektarvogel {m} [ornith.]
  Seychelles Sunbird
  Seychellenparadiesschnäpper {m} [ornith.]
  Seychelles Paradise Flycatcher
  Seychellenrohrsänger {m} [ornith.]
  Seychelles Brush Warbler
  Seychellensalangane {f} [ornith.]
  Seychelles Cave Swiftlet
  Seychellenweber {m} [ornith.]
  Seychelles Fody
  Sezession {f}
  secession
  Sezessionen {pl}
  secessions
  Sezessionist {m}
  secessionist
  Sezessionisten {pl}
  secessionists
  Sezessionskrieg {m}
       US-amerikanischer Bürgerkrieg [hist.]
  American Civil War
  Sezessionsstaat {m} [pol.]
  secessionist state
  Sezessionsstaaten {pl}
  secessionist states
  Sezierbesteck {n}
  dissecting instruments
  sezieren
       präparieren {vt}
  to dissect
  sezierend
       präparierend
  dissecting
  Sezierer {m}
  dissector
  Seziermesser {n}
  dissection knife
  seziert
       präpariert
  dissected
  Shag {m} (Tabak)
  shag (tobacco)
  Shakespeare-Liebhaber {m}
  bardolater
  Shalom {m}
  shalom
  Shanghai (Stadt in China)
  Shanghai (city in China)
  Shanty {m}
       Seemannslied {n}
  shanty
  Shareware {f} [comp.]
  shareware
  Sheffield (Stadt in Großbritannien und Nordirland)
  Sheffield (city in Great Britain and Northern Ireland)
  Shenyang (Stadt in China)
  Shenyang (city in China)
  Shenzhen (Stadt in China)
  Shenzhen (city in China)
  sher groß
       sehr weit
  very large
  Sheriff {m}
  sheriff
  Sherpa {m}
  Sherpa
  Sherry {m}
  sherry
  Sherryglas {n}
  sherry glass
  Shift-Taste {f}
       Umschalttaste {f} [comp.]
  shift-key
  Shiftmarkierung {f}
  shiftindication
  Shijiazhuang (Stadt in China)
  Shijiazhuang (city in China)
  Shimmy
  shimmy
  Shintoismus {m} [relig.]
  Shintoism
  Shinty {n}
       Vorläufer von Hockey [sport]
  shinty
  Shiraz (Stadt in Iran)
  Shiraz (city in Iran)
  Shorts {pl}
       kurze Hosen
  shorts
  Show {f}
  show
  Showdown {m}
  showdown
  Showmaster {m}
       Conférencier {m}
  compère
       compere [Br.]
       emcee [Am.]
  Shrimps [cook.]
  shrimps
  Shuffle {m} (Tanz)
  shuffle
  Shunt {m}
       Ableitung {f}
       Schlauchsystem {n} zur Ableitung von Flüssigkeit [med.]
  shunt
  shunten [naut.]
  to shunt
  SI-Einheiten {pl}
  S.I. units
  Sial {n} [550+] [geol.]
  sial
  sialisch {adj} [geol.]
  sialic
  siallitisch {adj} [geol.]
  siallitic
  Siam {n} [hist.] [geogr.] (jetzt Thailand)
  Siam (now Thailand)
  Siamesische Rüsselbarbe {f}
       Algenfresser {m} (Crossocheilus siamensis) [zool.]
  siamese algae eater
       Siamese Flying Fox
  Siamesische Saugschmerle {f} (Gyrioncheilus aymonieri) [zool.]
  siamese gyrinocheilid
  siamesische Zwillinge
  Siamese twins
  Siamesischer Kampffisch {m} (Betta splendens) [zool.]
  siamese fighting fish
  Siamesischer Ringelwels {m} (Leiocassis siamensis) [zool.]
  siamese rock catfish
  Siamkatze {f} [zool.]
  Siamese
       Siamese cat
  Siamkatzen {pl}
  Siameses
       Siamese cats
  Sianabülbül {m} [ornith.]
  Dusky Tetraka
  Sibirien {n} [geogr.]
  Siberia
  sibirisch {adj}
  Siberian
  Sibirischer Grünfink {m} [ornith.]
  Siberian Greenfinch
  Sibirischer Star {m} [ornith.]
  Siberian Starling
  Sibirischer Tiger
  Amur tiger (Panthera tigris altaica)
  Sibirisches Schwarzkehlchen {n} [ornith.]
  Siberian Stonechat
  Sibylle {f} (weissagende Frau im antiken Griechenland)
  sibyl
  sibyllinisch
       geheimnisvoll {adj}
  sibylline
       mysterious
  sich (als Homosexuelle-r) outen
  to come out of the closet [fig.]
  sich (als Homosexuelle-r) outen {vr}
  to come out
  sich (an etw.) schadlos halten
  to take advantage (of sth.)
  sich (auf etw.) spezialisieren {vr}
  to specialize
       to specialise [Br.] (in sth.)
  sich (beruflich) verändern {vr}
  to make a career change
       to make a job move
  sich (beruflich) verbessern {vr}
       vorwärtskommen {vt}
  to better oneself
  sich (einer Operation) unterziehen {vr} (müssen)
  to undergo {underwent
       undergone}
  sich (entrüstet) wehren {vi} (gegen)
  to bridle (at)
  sich (im Schmutz) wälzen
       sich suhlen
  to wallow
  sich (insgeheim) freuen (über)
  to chuckle (at
       over)
  sich (jds.) erbarmen
  to take pity (on sb.)
  sich (nicht) schonen {vr}
  (not) to spare oneself
  sich (verlegen) räuspern
  to hem
  sich (vom Elternhaus) abnabeln {vr} [übtr.]
       selbständig werden {vi}
  to break away from the parental home
  sich (zusätzlich) stützen {vr} (auf)
       abhängig sein
  to piggyback (on)
  sich ... lassen {vr}
  to let oneself ...
       to allow oneself to ...
  sich abarbeiten {vr}
  to slave away
       to work like a slave
  sich abarbeitend
  slaving away
  sich abböschen {vr}
  to degrade
       to scarp
       to slant
  sich abfinden {vr} (mit)
  to come to terms
       to learn to live (with)
  sich abfindend
  coming to terms
       learning to live
  sich abgearbeitet
  slaved away
  sich abgeben mit
  to have to do with
  sich abgefunden
  come to terms
       learned to live
  sich abgehärmt
  pined away
  sich abgekühlt
       erkaltet
       nachgelassen
  cooled down
  sich abgelagert
  been deposited
  sich abgeleitet
       logisch gefolgt
  been deduced
  sich abgeleitet
       sich hergeleitet
  been derived
  sich abgelöst
  come off
  sich abgemüht
  struggled with
  sich abgeplagt
  worked oneself to death
  sich abgequält
  floundered
  sich abgerackert
       sich abgeplackt
  fagged
  sich abgerackert
       sich abgeplackt
       geschuftet
  drudged
  sich abgeschottet
  sealed oneself off
  sich abgesetzt
       übergelaufen
       abtrünnig geworden
       abgefallen
  defected
  sich abgespaltet
  caved
  sich abgespaltet
       getrennt
  seceded
  sich abgespielt
  happened
       taken place
  sich abgesprochen
  arranged
  sich abgestimmt
  come to an agreement
  sich abgetrocknet
  toweled oneself
  sich abgewöhnen
  to give up
  sich abgewöhnen {vr}
  to unlearn
  sich abgewöhnen, etw. zu tun
  to give up doing sth.
  sich abgewöhnend
  giving up
  sich abgewöhnend
  unlearning
  sich abgewöhnt
  given up
  sich abgewöhnt
  unlearned
  sich abgrenzen {vr} von (Personen)
  to distance (dissociate) oneself from
  sich abhärmen {vr}
  to pine away (with grief)
  sich abhärmend
  pining away
  sich abkapseln {vr}
  to shut oneself off
       to cut oneself off
  sich abkühlen {vr}
       erkalten
       nachlassen {vi}
  to cool down
  sich abkühlend
       erkaltend
       nachlassend
  cooling down
  sich ablagern
  to lodge
  sich ablagern {vr}
  to be deposited
  sich ablagernd
  being deposited
  sich ableiten {vr}
       logisch folgen {vi} (aus)
  to be deduced (from)
  sich ableiten
       sich herleiten {vr} (aus)
  to be derived (from)
  sich ableitend
       logisch folgend
  being deduced
  sich ableitend
       sich herleitend
  being derived
  sich ablösen {vr} (bei)
  to take turns (at)
  sich ablösen {vr} (Haut
       Farbe usw.)
  to come off
  sich ablösend
  coming off
  sich abmühen {vr}
  to struggle with
  sich abmühend
  struggling with
  sich abplagen {vr}
  to work oneself to death
  sich abplagend
  working oneself to death
  sich abquälen {vr}
  to flounder
  sich abquälend
  floundering
  sich abrackern {vr}
       sich abplacken {vr}
       schuften {vi}
  to drudge
  sich abrackern
       sich abplacken {vr}
  to fag
  sich abrackernd
       sich abplackend
  fagging
  sich abrackernd
       sich abplackend
       schuftend
  drudging
  sich abscheiden
  to separate out
  sich abschotten {vr}
  to seal oneself off
  sich abschottend
  sealing oneself off
  sich abseilen {vr} (vom Hubschrauber) [mil.]
  to fast rope
  sich abseilen
       sich drücken {vr} [übtr.]
  to skive off [Br.]
       to skedaddle [coll.]
  sich abseits halten
  to hold oneself apart
  sich abseits halten von
       sich fernhalten von
  to keep aloof from
  sich absenken sich
  to lower
       to settle (rock)
  sich absetzen
  to settle
       to deposit
       to decant
  sich absetzen {vr}
       überlaufen
       abtrünnig werden
       abfallen {vi}
  to defect
  sich absetzend
       überlaufend
       abtrünnig werdend
       abfallend
  defecting
  sich absondern
  to segregate
       to separate
  sich abspalten {vr} [pol.]
  to cave
  sich abspalten {vr}
       trennen {vt} (von)
  to secede (from)
  sich abspaltend
  caving
  sich abspaltend
       trennend
  seceding
  sich abspielen {vr} [ugs.]
  to happen
       to take place
  sich abspielend
  happening
       taking place
  sich absprechend
  arranging
  sich abstimmen {vr} (mit)
  to come to an agreement (with)
  sich abstimmend
  coming to an agreement
  sich abtrocknen {vr}
  to towel oneself
  sich abtrocknend
  toweling oneself
  sich abzeichnen
       sich abheben (von
       gegen)
  to stand out (from
       against)
  sich abzeichnen
       undeutlich sichtbar werden
  to loom
  sich abzeichnend
       undeutlich sichtbar werdend
  looming
  sich ähneln {vr}
  to resemble
  sich ähnelnd
  resembling
  sich alles erlauben können
  to get away with murder [coll.]
  sich allmählich ausbreitende Wirkung
  ripple effect
  sich als Anwalt niederlassen
  to set oneself up as a lawyer
  sich als Dritter platzieren
       sich als Dritter plazieren [alt]
  to be placed third
  sich als etw. erweisen
  to prove to be sth.
       to turn out to be sth.
  sich als gut erweisen
       sich als gut herausstellen
  to turn out to be good
  sich als nützlich erweisen
  to prove (to be) very useful
  sich als nützlich erweisen
  to come in handy
  sich am kalten Büffet bedienen
  to choose-select from the cold buffet
  sich am Rande eines Abgrundes befinden
  to be on the edge of a precipice
  sich amortisieren {vr}
  to amortize
       to amortise [Br.]
       to pay itself off
  sich amüsieren {vr}
  to amuse oneself
       to be on the loose
       to have fun
  sich amüsierend
  amusing oneself
       being on the loose
       having fun
  sich amüsiert
  amused oneself
       been on the loose
       had fun
  sich an Bedingungen knüpfen
  to be attached to
  sich an bestimmten Leitbildern orientieren
  to follow certain models
  sich an das Gesetz halten
       das Gesetz befolgen
  to abide by the law
  sich an den Vorsitzenden wenden
  to address the chair
  sich an der Börse versuchen
  to dabble in stocks and shares
  sich an die Regeln halten
  to abide by the rules
  sich an die Vorschrift halten
  to abide by the regulation
  sich an die Vorschriften halten
       sich an die Regeln halten
       den Amtsschimmel reiten
  to do sth. by the book
  sich an ein Mädchen heranmachen
  to approach a girl
  sich an eine Entscheidung halten
  to abide by a decision
  sich an eine höhere Instanz wenden
  to go to a higher authority
  sich an eine schwere Aufgabe wagen
  to venture on a difficult task
  sich an einem Kreuzzug beteiligen
  to crusade
  sich an einen Vertrag halten
  to abide by a contract
  sich an einer Messe beteiligen
  to participate in a fair
  sich an etw. ergötzen
  to be delighted by sth.
  sich an etw. festhalten
  to hold oneself onto sth.
  sich an etw. gewöhnen
  to attune to sth.
  sich an etw. gewöhnen
  to get accustomed to sth.
  sich an etw. orientieren
  to be oriented towards sth.
  sich an etw. reihen
  to follow after sth.
  sich an etw. versuchen
  to have a try at sth.
  sich an jdm. rächen
  to avenge oneself on sb.
  sich an jdn. (um Rat) wenden {vr}
  to turn to sb. (for advice)
  sich an jdn. anschließen
  to join company with so.
  sich an jdn. hängen
  to latch on to sb.
  sich an jdn. heranmachen
  to edge up to sb.
  sich an jdn. ranhängen [ugs.]
  to tag along with sb.
  sich an jdn. ranmachen
       jdn. anmachen
  to make a pass
       to make a move on sb. [Am.] [coll.]
  sich an jdn. ranschmeißen {vr}
  to throw oneself at sb.
  sich an jdn. wenden {vr}
  to resort to sb.
  sich an jdn.-etw. versündigen
  to sin against sb.-sth.
  sich anbieten {vr} (Gelegenheit)
  to present itself
  sich ändern
       sich verändern {vr}
  to change
  sich ändernd
       sich verändernd
  changing
  sich andeuten {vr}
  to be indicated
  sich andeuten {vr}
  to appear in outlines
       to be in the offing
  sich andeuten {vr}
  to be in the looming
  sich andeutend
  being indicated
  sich andeutend
  appearing in outlines
       beiing in the offing
  sich aneignen {vr}
  to batten onto
  sich aneignen {vr}
       vereinnahmen {vt}
  to pocket
  sich aneignen
       in Beschlag nehmen
       sich schnappen
       unter den Nagel reißen [ugs.]
  to hog [coll.]
  sich aneignen
       sich zu eigen machen {vr}
       annehmen {vt}
  to acquire
  sich aneignend
  battening onto
  sich aneignend
       sich zu eigen machend
       annehmend
  acquiring
  sich aneignend
       vereinnahmend
  pocketing
  sich aneinander drängen
  to press together
       to press against each other
  sich aneinander drängend
  pressing together
       pressing against each other
  sich aneinander festhalten
  to hold each other
       to hold one another
  sich aneinander gedrängt
  pressed together
       pressed against each other
  sich aneinander gewöhnen
  to get used to each other
  sich aneinandergeneigt
  inclined toward one another
       inclined toward each other
  sich aneinanderneigen {vr}
  to incline toward one another
       to incline toward each other
  sich aneinanderneigend
  inclining toward one another
       inclining toward each other
  sich anfreunden {vr}
  to become friends
       to make friends
       to befriend
  sich anfreundend
  becoming freiends
       making friends
       befriending
  sich anfreundend
  chumming up
       cottoning
  sich angedeutet
  been indicated
  sich angedeutet
  appeared in outlines
       been in the offing
  sich angeeignet
  battened onto
  sich angeeignet
       sich zu eigen gemacht
       angenommen
  acquired
  sich angeeignet
       vereinnahmt
  pocketed
  sich angefreundet
  become friends
       made friends
       befriended
  sich angefreundet
  chummed up
       cottoned
  sich angegriffen fühlen
  to feel defensive
  sich angemaßt
  usurped
  sich angemaßt
       sich herausgenommen
  presumed
  sich angemeldet
       sich eingeschrieben
  signed up
  sich angepasst
  adapted oneself
       adjusted oneself
  sich angepasst
       sich gerichtet
  conformed
  sich angesammelt
       sich angehäuft
  massed
  sich angeschickt
  prepared for
       got ready
  sich angeschlossen
       sich gesellt
  joined
  sich angeschnallt
       sich angegurtet
  buckled up
       belted up
  sich angestrengt
       sich abgemüht
       sich gemüht
  laboured
       labored
  sich angestrengt
       sich bemüht
  exerted
  sich ängstigen {vr} (um)
  to be afraid
       to be alarmed
       to be worried (about)
  sich ängstigend
  being afraid
       being alarmed
       being worried
  sich anhäufen {vr} [550+] [geol.]
  to accumulate
       to agglomerate
  sich anhören {vr}
  to sound
  sich anlagern {vr} (an)
  to be taken up (by)
  sich anlehnen {vr} (an)
  to lean (on)
  sich anmaßen {vr}
  to usurp
  sich anmaßen, etw. zu tun
  to presume to do sth.
  sich anmaßen
       sich herausnehmen {vr}
  to presume
  sich anmaßend
  usurping
  sich anmaßend
       sich herausnehmend
  presuming
  sich anmelden
       sich einschreiben {vr}
  to sign up
  sich anmeldend
       sich einschreibend
  signing up
  sich anpassen an
       sich einordnen {vr} [pol.]
  to align oneself to
  sich anpassen {vr} (an)
  to adapt oneself
       to adjust oneself (to)
  sich anpassen
       sich richten {vr} (nach)
  to conform (to)
  sich anpassend
  adapting oneself
       adjusting oneself
  sich anpassend
       sich richtend
  conforming
  sich ansagen {vr}
  to announce oneself
  sich ansammeln {vr}
       zusammenkommen
       auflaufen
       anwachsen {vi}
  to accrue
  sich ansammeln
       sich anhäufen {vr}
  to mass
  sich ansammelnd
       sich anhäufend
  massing
  sich ansammelnd
       zusammenkommend
       auflaufend
       anwachsend
  accruing
  sich anschicken {vr}
  to prepare for
       to get ready
  sich anschicken
       etw. zu tun
  to get ready to do sth.
       to prepare to do sth.
       to be about to do sth.
       to be on the point of doing sth.
  sich anschickend
  preparing for
       getting ready
  sich anschließen {vr}
       beitreten {vi}
  to contract in
  sich anschließen
       sich gesellen {vr}
  to join
  sich anschließend
       beitretend
  contracting in
  sich anschließend
       sich gesellend
  joining
  sich anschnallen
       sich angurten
  to buckle up
       to belt up [coll.]
  sich anschnallen
       sich angurtend
  buckling up
       belting up
  sich ansgeschlossen
       beigetreten
  contracted in
  sich anständig benehmen {vr}
  to behave (oneself) well
  sich anstrengen, etw. zu tun
  to make an effort to do sth.
       to try hard to do sth.
  sich anstrengen
       sich abmühen
       sich mühen {vt}
  to labour [Br.]
       to labor [Am.]
  sich anstrengen
       sich bemühen {vr}
  to exert oneself
  sich anstrengend
       sich abmühend
       sich mühend
  labouring
       laboring
  sich anstrengend
       sich bemühend
  exerting oneself
  sich anziehen {vr} (Kleider)
  to get dressed
  sich ärgern
  to get riled
       to feel riled
  sich ärgern {vr} (über)
  to get annoyed (at)
  sich ärgern {vr} (über)
  to be vexed (about
       at)
  sich ärgern
       verärgert sein
  to be annoyed
  sich auch auf Kurzstrecken anschnallen [auto]
  to belt up even on short journeys
  sich auf dem aufsteigenden Ast befinden
  to be on the upgrade
  sich auf dem Boden kugeln und den Bauch halten vor Lachen
  ROTFLAHMS : rolling on the floor laughing and holding my sides
  sich auf dem Boden kugeln und die Innereien herauslachen
  ROTFLGO : rolling on the floor laughing guts out
  sich auf dem Boden kugeln und in den Teppich beißen vor Lachen
  ROTFLBTC : rolling on the floor laughing biting the carpet
  sich auf dem Boden kugeln und sich kaputt lachen
  ROTFLMAO : rolling on the floor laughing my ass off
  sich auf dem Boden kugeln vor Lachen und in die Hosen machen
  ROTFLSHIWMP : rolling on the floor laughing so hard I wet my pants
  sich auf den Heimweg machen
  to strike out for home
  sich auf den Hosenboden setzen [übtr.]
  to knuckle down to it
  sich auf den Massenmarkt ausrichten
  to go downmarket
  sich auf den Weg gemacht
       aufgebrochen
  set out
  sich auf den Weg machen
  to strike off
  sich auf den Weg machen
       aufbrechen {vi} (nach)
       Kurs nehmen (auf)
  to set out (for)
  sich auf den Weg machen
       aufbrechend
  setting out
  sich auf der Straße herumtreiben
  to run the streets
  sich auf die Hinterbeine stellen
  to put up a fight
  sich auf die Socken machen [ugs.]
  to get weaving
       to cut along
  sich auf die Zehenspitzen stellen
  to rise on tiptoe
  sich auf dünnem Eis bewegen [übtr.]
  to be treading on thin ice
       to tread on thin ice
       to walk on thin ice
       to skate on thin ice [fig.]
  sich auf einen Stuhl setzen
  to sit down on a chair
  sich auf etw. ausrichten
  to home in on sth.
  sich auf etw. belaufen
       auf etw. hinauslaufen
  to amount to sth.
  sich auf etw. fixieren
  to have a fixation about sth.
  sich auf etw. gefasst machen
  to brace for sth.
  sich auf etw. gefasst machen
  to prepare oneself for sth.
  sich auf etw. konzentrieren
  to concentrate on sth.
  sich auf etw. versteifen [übtr.]
  to become set on sth.
  sich auf etw. viel einbilden
  to be vain about sth.
  sich auf jdm.-etw. verlassen
       auf jdn.-etw. zählen
       auf jdn.-etw. bauen
  to count on so.-sth.
  sich auf jdn. gestützt
  leaned-leant on sb.
       counted on sb.
       depended on sb.
  sich auf jdn. stützen
  to lean on sb.
       to count on sb.
       to depend on sb.
  sich auf jdn. stützend
  leaning on sb.
       counting on sb.
       depending on sb.
  sich auf jdn. verlassen
  to confide in sb.
  sich auf jdn.-etw. stürzen
  to pounce on sb.-sth.
  sich auf jdn.-etw. verlassen {vr}
  to place reliance on sb.-sth.
  sich auf Kosten anderer bereichern
  to get rich at the expense of others
  sich auf Vermutungen stützen
  to rely on conjecture
  sich auf- und abbewegen {vr}
  to bob
  sich auf- und abbewegend
  bobbing
  sich auf- und abbewegt
  bobbed
  sich aufbäumen {vr} (Pferd)
  to rear up
  sich aufbäumend
  rearing up
  sich aufblähen {vr}
  to tumefy (minerals)
  sich aufdrängen {vr}
  to intrude
  sich aufdrängend
  intruding
  sich auffrischen
       sich laben
       sich erquicken (an
       mit)
  to refresh oneself (with)
  sich aufgebäumt
  reared up
  sich aufgeben
  to give oneself up
  sich aufgedrängt
  intruded
  sich aufgehalten
  stayed
  sich aufgelöst
       sich zersetzt
  disintegrated
  sich aufgerichtet
  unbent
  sich aufgetan
  opened up
  sich aufgetürmt
       sich angehäuft
  banked up
  sich aufgetürmt
       sich erhoben
  towered
  sich aufgewölbt
  arched up
       uparched
       domed up
       bowed up
       warped up(ward)
       upwarped
       buckled
  sich aufhalten {vr} (im Ausland)
  to stay (abroad)
  sich aufhalten
       verweilen
       weilen
  to sojourn
  sich aufhaltend
  staying
  sich auflehnen
       rebellieren
       revoltieren
  to revolt
  sich auflehnend
       rebellierend
       revoltierend
  revolting
  sich auflösen
  to melt
  sich auflösend
       sich zersetzend
  disintegrating
  sich aufraffen {vr}
  to pull oneself together
  sich aufregen
  to work oneself up
  sich aufregen über
  to have strong feelings about
  sich aufrichten
  to rear up
  sich aufrichten {vr}
  to sit up
       to straighten up
  sich aufrichten {vr}
  to unbend {vi} {unbent
       unbent}
  sich aufrichtend
  unbending
  sich aufs Ohr legen [übtr.]
       ein Schläfchen machen
  to hit the hay [coll.]
  sich aufspielen
       sich wichtig machen {vr}
  to put on airs
       to give oneself airs
  sich aufstellen (Schlange)
  to rear (snake)
  sich auftakeln
       sich aufdonnern {vr} [ugs.]
  to tart oneself up [coll.]
  sich auftuend
  opening up
  sich auftun {vr}
  to open up
  sich auftürmen
       sich anhäufen {vr}
  to bank up
  sich auftürmen
       sich erheben {vr} (über
       bis)
  to tower (above
       to)
  sich auftürmend
       sich anhäufend
  banking up
  sich auftürmend
       sich erhebend
  towering
  sich aufwölben {vr}
  to arch up
       to uparch
       to dome up
       to bow up
       to warp up(ward)
       to upwarp
       to buckle
  sich aufwölbend
  arching up
       uparching
       doming up
       bowing up
       warping up(ward)
       upwarping
       buckling
  sich Aufzeichnungen machen über
  to take notes of
  sich Auge in Auge gegenüberstehen
  to be eyeball to eyeball
  sich aus allem heraushalten [übtr.]
  to remain on the sidelines
  sich aus dem Fenster lehnen
  to lean out of the window
  sich aus einer Situation herausretten
  to extricate oneself from a situation
       to get oneself out of a situation
  sich aus etw. heraushalten
       sich aus etw. raushalten
  to stay out of sth.
       not to interfere with sth.
  sich aus sich selbst weiterentwickelnd
  self-propagating
  sich ausbreiten {vr}
  to spread {spread
       spread}
  sich ausbreiten
       sich verbreiten
  to propagate
  sich ausbreitend
  spreading
  sich ausbreitend
       sich verbreitend
  propagating
  sich ausdenken {vr}
       erfinden {vt}
  to make up
  sich ausdenkend
       erfindend
  making up
  sich ausdrücken {vr}
  to be expressed
       to be revealed
  sich ausdrücken
       sich äußern
  to express oneself
  sich ausgeben als {vr}
  to impersonate
  sich ausgebend als
  impersonating
  sich ausgebreitet
  spread
  sich ausgebreitet
       sich verbreitet
  propagated
  sich ausgedacht
       erfunden
  made up
  sich ausgegeben als
  impersonated
  sich ausgelaugt fühlen
  to feel used up
  sich ausgelaugt fühlen {vr}
  to feel drained
  sich ausgeprägt
       sich geformt
       sich gestaltet
  developed
       taken shape
  sich ausgeruht
  rested
  sich ausgeruht
  reposed
  sich ausgetobt
       getobt
  rioted
       run riot
  sich ausgewachsen
  disappeared in time
       sorted itself out in time
  sich ausgewirkt
       gewirkt auf
  affected
  sich ausgezeichnet durch
  been characterized by
  sich ausgezeichnet verstehen
       sich bestens verstehen
  to get on splendidly
  sich ausgezeichnet
       sich hervorgetan
       hervorgeragt
  excelled
  sich auskennen {vr} (in)
  to be well informed
       to know a lot (about)
  sich auskennen
       bewandert sein
  to be well versed
  sich ausleben
       das Leben genießen
  to live the life to the full
       to enjoy life to the full
  sich ausleben
       sich entfalten {vr}
  to find complete expression
       to be given complete expression
  sich ausprägen {vr}
       Ausdruck finden (in)
  to find its expression (in)
  sich ausprägen
       sich formen
       sich gestalten {vr}
  to develop
       to take shape
  sich ausprägen
       sich zeigen {vr}
       Niederschlag finden (in)
  to be reflected (in)
  sich ausprägend
       sich formend
       sich gestaltend
  developing
       taking shape
  sich ausruhen
  to rest oneself
  sich ausruhen {vr}
  to rest
       to rest oneself
  sich ausruhen {vr}
  to repose
  sich ausruhend
  resting
  sich ausruhend
  reposing
  sich aussperren
       sich ausschließen
  to lock oneself out
  sich aussprechen
       Stellung nehmen (für
       gegen)
  to pronounce (for, in favour of
       against)
  sich ausstrecken
       sich verbreiten
       sich ausbreiten
  to spread {spread
       spread} oneself
  sich austoben {vr}
       toben {vi}
  to riot
       to run riot
  sich austobend
       tobend
  rioting
       running riot
  sich austragen {vr}
  to sign oneself out
  sich auswachsen zu
  to grow into
  sich auswachsen {vr}
  to disappear in time
       to sort itself out in time
  sich auswachsend
  disappearing in time
       sorting itself out in time
  sich ausweiten {vr} (zu)
  to grow
       to develop (into)
  sich auswirken {vr}
       wirken auf {vi}
  to affect
  sich auswirkend
       wirkend auf
  affecting
  sich auszeichnen durch
  to feature
  sich auszeichnen durch
  to be characterized by
  sich auszeichnen durch
  being characterized by
  sich auszeichnen {vr} (durch)
  to distinguish oneself (by)
  sich auszeichnen
       sich hervortun {vr}
       hervorragen {vi} (durch)
  to excel (in
       at)
  sich auszeichnend
       sich hervortund
       hervorragend
  excelling
  sich auszeichnend
       unterscheidend
  distinguishing
  sich automatisch abschaltend
  self-cancelling
  sich Bahn brechen
  to forge
  sich bahnen {vr}
  to channel
  sich bahnend
  channelling
  sich balgen
       sich streiten
  to scrap
  sich bebogen
  bent
  sich bedanken {vr}
  to thank
  sich bedienen {vr}
  to help oneself
  sich bedienend
  helping oneself
  sich bedient
  helped oneself
  sich beehren zu {vr}
  to have the honor to [Am.]
       to have the honour to [Br.]
  sich beeilen {vr}
       eilen {vi}
       hasten {vi}
       sich sputen {vr}
  to hasten
  sich befassen mit
       bearbeiten
       (Problem, Frage) austragen
       (ein Thema) behandeln
  to deal {dealt
       dealt} , delt with
  sich befassen {vr} (mit)
  to occupy (with)
  sich befassend
       bearbeitend
       austragend
       behandelnd
  dealing with
  sich befasst
       bearbeitet
       ausgetragen
       behandelt
  dealt with
  sich befinden {vr}
  to be
       to be located
       to be situated
  sich befinden
       sich fühlen
  to be
       to feel
  sich befindend
  being
       being located
       being situated
  sich befreien {vr} (von)
  to free oneself (from)
  sich befreiend
  freeing oneself
  sich befreit
  freed oneself
  sich befreit fühlen
  to feel relieved
  sich befreunden {vr}
  to become friends
  sich befreundend
  becoming friends
  sich befreundet
  become friends
  sich befunden
  been
       been located
       been situated
  sich begeben
       sich ereignen {vr}
  to come to pass
  sich begeben
       sich ereignet
  come to passe
  sich begebend
       sich ereignend
  coming to pass
  sich begegnen
       sich treffen {vr}
  to join
  sich begegnend
       sich treffend
  joining
  sich begegnet
       sich getroffen
  joined
  sich begnügen
       vorlieb nehmen (mit)
  to make do (with)
  sich behelfen {vr}
  to manage
       to make do
       to get by
  sich behelfend
  managing
       making do
       getting by
  sich beherrschen
       sich zurückhalten
       sich in der Gewalt haben
  to contain oneself
  sich beherrschend
       sich zurückhaltend
       sich in der Gewalt habend
  containing oneself
  sich beherrscht
       sich zurückhalten
       sich in der Gewalt gehabt
  contained oneself
  sich beholfen
  managed
       made do
       got by
  sich bei dem Gedanken ertappen, dass ...
  to catch oneself thinking that
  sich bei der Information melden
  to contact the information desk
  sich bei jdm. anbiedern
  to smarm over sb.
  sich bei jdm. beliebt machen
  to endear oneself to sb.
  sich bei jdm. einschmeicheln
  to smooth-talk sb.
  sich bei jdm. Respekt verschaffen
  to teach sb. to respect one
  sich bei jdm. verdingen
  to enter service with sb.
  sich bei jdm.-etw. einblenden
  to go over to sb.-sth.
  sich beklagen
       sich beschweren {vr} (über
       bei
       dass)
  to complain (of
       about
       to
       that)
  sich beklagend
       sich beschwerend
  complaining
  sich beklagt
       sich beschwert
  complained
  sich bekreuzigen {vr}
  to cross oneself
  sich bekreuzigend
  crossing oneself
  sich bekreuzigt
  crossed oneself
  sich bekriegen
  to be at war
       to fight each other-one another
  sich belaufen auf
  to aggregate
  sich belaufen auf
  to total
  sich beliebt gemacht
  ingratiated
  sich beliebt machen {vr}
  to ingratiate
  sich beliebt machend
  ingratiating
  sich bemühen (um)
       streben (nach)
  to endeavor [Am.]
       to endeavour [Br.] (after)
  sich bemühen {vr}
       bestrebt sein {vi}
  to strive {strove
       striven}
  sich bemühen, etw. zu tun
  to trouble to do sth.
  sich bemühen, etw. zu tun
  to seek to do sth.
  sich bemühen
       sich kümmern {vr}
  to look after
  sich bemühend
  striving
  sich bemühend
       sich kümmernd
  looking after
  sich bemüht
  striven
  sich bemüht
       sich gekümmert
  looked after
  sich beraten
  consulted
  sich beraten {vr} (über +Akk)
  to consult (about)
  sich beratend
  consulting
  sich berauschen an
  to get high on
       to go into raptures over
  sich bereichern an
  to make money out of
  sich bereichern {vr} (an)
  to get rich (on)
  sich bereichernd an
  making money out of
  sich bereichernd {vr}
  getting rich
  sich bereichert
  got rich
  sich bereichert an
  made money out of
  sich bereit erklären, etw. zu tun
  to agree to do sth.
  sich bereit zeigen, etw. zu tun
  to show oneself ready to do sth.
  sich bereithalten
  to hold oneself in readiness
  sich berufen
  invoked
  sich berufen (auf etw.)
  to invoke (sth.)
  sich berufen (auf)
  to appeal (to)
  sich berufend
  invoking
  sich beruhigen
  to cool down
  sich beruhigen {vr}
  to calm down
  sich beruhigen
       sich entspannen
       sich abregen
  to chill out [Am.] [slang]
  sich beruhigend
  cooling down
  sich beruhigend
       sich entspannend
       sich abregend
  chilling out
  sich beruhigt
  cooled down
  sich beruhigt
       sich entspannt
       sich abgeregt
  chilled out
  sich beschäftigen {vr}
  to busy
  sich beschäftigen
       sich befassen mit
  to deal {dealt
       dealt} with
  sich beschäftigend
  busying
  sich beschäftigend
       sich befassend mit
  dealing with
  sich beschäftigt
  busied
  sich beschäftigt
       sich befasst mit
  dealt with
  sich besinnen {vr}
       bedenken {vi}
  to bethink {bethought
       bethought}
  sich besinnend
       bedenkend
  bethinking
  sich besprechen {vr}
       in Verbindung stehen {vi} (mit)
  to communicate (with)
  sich besprechend
       in Verbindung stehend
  communicating
  sich besprochen
       in Verbindung gestanden
  communicated
  sich besser aufstellen (auf dem Markt) [übtr.] [econ.]
  to position oneself more effectively (in the market)
  sich bestätigen
       sich als richtig herausstellen
  to prove true
       to prove to be true
  sich bestätigen
       sich erweisen
       sich herausstellen
       sich zeigen {vr}
  to prove {proved
       proved, proven}
  sich bestätigend
       sich erweisend
       sich herausstellend
       sich zeigend
  proving
  sich bestätigt fühlen {vr}
  to feel vindicated
  sich bestätigt fühlend
  feeling vindicated
  sich bestätigt gefühlt
  felt vindicated
  sich bestätigt
       sich erwiesen
       sich herausgestellt
       sich gezeigt
  proved
       proven
  sich bestechen lassen {vr}
  to take bribes
  sich bestens fühlen
  to feel in the pink [fig.]
  sich bestens unterhalten
  to have a splendid time
  sich bestreben {vr}
  to strive {strove
       striven}
       to endeavor [Am.]
       to endeavour [Br.]
  sich beteiligen an
  to acquire an interest in
  sich beteiligen {vr}
       teilnehmen {vi} (an)
  to join (in)
  sich beteiligend
       teilnehmend
  joining
  sich beteiligt
       teilgenommen
  joined
  sich betragen
       sich benehmen
       sich verhalten {vr}
  to conduct
  sich betragen
       sich benommen
       sich verhalten
  conducted
  sich betragend
       sich benehmend
       sich verhaltend
  conducting
  sich betrinken
       sich besaufen [ugs.]
       sich berauschen
  to get drunk
  sich betrinkend
       sich besaufend
       sich berauschend
  getting drunk
  sich betrunken
       sich besoffen
       sich berauscht
  got drunk
  sich beugen
       sich neigen
  to stoop
  sich beugen
       sich unterwerfen {vr}
  to bow to
  sich beugend
       sich neigend
  stooping
  sich beugend
       sich unterwerfend
  bowing to
  sich beurlauben lassen
  to take leave
  sich beurlauben lassen
  taken leave
  sich beurlauben lassend
  taking leave
  sich bewähren {vr}
  to prove {proved
       proved, proven}
  sich bewährend
  proving
  sich bewahrheiten {vr}
  to prove true
  sich bewahrheitend
  proving true
  sich bewahrheitet
  proven true
  sich bewährt
  proved
       proven
  sich bewegen {vr}
  to be in motion
  sich bewegen {vr}
       fahren {vi} (in Richtung)
  to head (for)
  sich bewegend
       fahrend
  heading
  sich bewegt
       gefahren
  headed
  sich beweisen (seine Fähigkeiten unter Beweis stellen) {vr}
  to prove oneself
  sich bewerben um (kandidieren)
  to stand for
  sich bewerben {vr} (um ein Amt)
  to run for (presidency etc.) [Am.]
  sich bewerben {vr} (um einen Preis)
  to compete for
       to contend for
  sich bewerben {vr} (um)
  to apply (for)
  sich bewerbend
  applying
  sich beworben
  applied
  sich bewusst sein
  to appreciate
  sich beziehen (auf)
       betreffen
  to bear (on)
  sich beziehen (auf)
       in Verbindung bringen
       in Beziehung setzen (mit)
  to relate (to
       with)
  sich beziehen auf
       sich berufen auf
       Bezug nehmen auf , bezugnehmen
  to refer to
  sich beziehen {vr} auf
  to pertain to
  sich beziehend auf
  pertaining to
  sich beziehend auf
       sich berufend auf
       Bezug nehmend auf
  referring to
  sich beziehend
       in Verbindung bringend
       in Beziehung setzend
  relating
  sich beziffern auf
  to amount to
  sich beziffernd auf
  amounting to
  sich beziffert auf
  amounted to
  sich bezogen auf
  pertained to
  sich bezogen auf
       sich berufen auf
       Bezug genommen auf
  referred to
  sich bezogen
       in Verbindung gebracht
       in Beziehung gesetzt
  related
  sich biegen {vr}
  to bend {bent
       bent}
  sich biegend
  bending
  sich blähen
       aufblasen
  to balloon
  sich blamieren
  to make a fool of oneself
  sich blamieren {vr}
  to blunder
  sich blamieren
       sich daneben benehmen
  to disgrace oneself
  sich blamierend
  blundering
  sich blamierend
       sich daneben benehmend
  disgracing oneself
  sich blamiert
  blundered
  sich bloßgestellt
  compromised oneself
  sich bloßstellen {vr}
  to compromise oneself
  sich bloßstellend
  compromising oneself
  sich bohren {vr} (in
       durch)
  to bore (into
       through)
  sich bohrend
  boring
  sich brennend für etw. interessieren
  to be incredibly interested in sth.
  sich brüsk abwenden
  to turn away abruptly
  sich brüsten {vr} (mit)
  to boast (about)
  sich brüsten
       sich großtun {vr}
  to gloat
  sich brüstend
  boasting
  sich brüstend
       sich großtuend
  gloating
  sich bücken {vr}
  to bend down
       to bend forward
  sich bücken
       gebeugt gehen
  to stoop
       to walk with a stoop
  sich bückend
  bending down
       bending forward
  sich dabei ertappen, etw. zu tun
  to catch oneself doing sth.
  sich dadurch auszeichnen, dass ...
  have the distinction of ...
  sich dahin gehend äußern, dass ...
  to make a comment to the effect that
  sich dahingewunden
       mäandert
  meandered
  sich dahinter klemmen
       sich dahinterklemmen [ugs.]
  to buckle down
  sich dahinterklemmen
  to wire in
  sich dahinwinden
       mäandern
       in Mäandern fließen (Fluss)
  to meander
  sich dahinwindend
       mäandernd
  meandering
  sich damit abfinden, dass ...
  to come to terrm with the fact that ...
  sich damit abfinden, etw. zu tun
  to be contented to do sth.
  sich damit abfinden
       etw. hinnehmen
  to lump it [coll.]
  sich damit auseinander setzen, warum ...
  to tackle the problem of why
  sich danach richten, ob-wie viel ...
  to depend on whether-how much ...
  sich daraus ergebende Streitigkeit
  subsequent dispute
  sich darbieten {vr}
  to present itself
  sich darüber im Klaren sein, dass ...
  to realize that ...
  sich das Lachen verkneifen
  to refrain from laughing
  sich dauernd wiederholen
  to be repetitive
  sich dauernd wiederholend
       repetitiv
       monoton {adj}
  repetitive
       repetitious
  sich davongestohlen
  stolen away
  sich davongestohlen
       sich langsam entfernt
  edged away
  sich davonmachen
  to shift away
  sich davonmachend
  shifting away
  sich davonstehlen {vr}
  to steal away
  sich davonstehlen
       sich langsam entfernen {vr} (von)
  to edge away (from)
  sich davonstehlend
  stealing away
  sich davonstehlend
       sich langsam entfernend
  edging away
  sich decken mit {vr}
  to align with
  sich dehnen
       sich strecken {vr}
  to stretch
  sich dehnend
       sich streckend
  stretching
  sich dem Trend widersetzen
       gegen den Trend gehen
  to buck the trend
  sich demütigen
       sich erniedrigen {vr}
  to humble oneself
  sich den Mund fusselig reden
       sich den Mund fransig reden [übtr.] [ugs.]
  to talk till one is blue in the face [fig.]
  sich den Mund verbrennen [übtr.]
  to say too much
  sich der Kritik aussetzen
  to incur censure
  sich der Lage gewachsen zeigen
  to rise to the occasion
  sich der Ohnmacht nahe fühlen
  to feel faint
  sich der Polizei stellen
  to give oneself up to the police
  sich der Stimme enthalten
  to abstain from voting
  sich dicht neben jdn. stellen
  to place oneself close to sb.
  sich die Grippe geholt haben [ugs.]
  to come down with influenza
  sich die Haare schneiden lassen
  to have a haircut
  sich die Hände desinfizieren [med.]
  to scrub up
  sich die Haut aufscheuern
  to rub oneself sore
  sich die Köpfe blutig schlagen
  to have a real go at each other
  sich die Radieschen von unten angucken [übtr.]
  to push up the daisies
  sich die Schuhe putzen lassen
  to have a shoeshine
  sich distanzieren von
  to dissociate from
  sich distanzierend von
  dissociating from
  sich distanziert von
  dissociated from
  sich doof stellen
  to put on the barmy stick
  sich dopen
  to take drugs
  sich drängen
  to throng
  sich dranmachen etw. zu tun
  to set about doing sth.
  sich drehen und winden
  to squirm and writhe
  sich drehen {vr}
  to twist
  sich drehen {vr}
  to swivel
  sich drehen {vr}
       rotieren {vi}
  to turn
  sich drehend
  twisting
  sich drehend
  swivelling
  sich drehend
       rotierend
  turning
  sich drücken {vr} (vor)
  to shirk (from)
  sich drückend
  shirking
  sich ducken {vr}
       kauern
       hocken {vi}
  to crouch
  sich duellieren {vr} (mit)
  to fight a duel (with)
  sich duellierend
  fighting a duel
  sich duelliert
  fought a duel
  sich dumm stellen
       den Dummen markieren
  to pretend to be silly
  sich dünken {vt}
  to regard oneself
       to consider oneself
  sich durch ... definieren {vr}
  to define oneself in terms of ...
  sich durch etw. auszeichnen
       durch etw. hervorstechen
  to be striking for sth.
  sich durch etw. behindert fühlen
  to feel tremmelled by sth.
  sich durch Licht zersetzend
  photodegradable
  sich durch Teilung vermehrend
       fissipar {adj}
  fissiparous
  sich durchdrängeln
       stoßen
  to hustle
  sich durchdrängelnd
       stoßend
  hustling
  sich durchfragen {vr}
  to ask through
  sich durchfragend
  asking through
  sich durchgedrängelt
       gestoßen
  hustled
  sich durchgefragt
  asked through
  sich durchgezwängt
  scraped through
  sich durchsetzen gegenüber jdn.
  to win out over sb.
  sich durchwursteln {vr} (mit) , durchwurschteln
  to scrape by (on)
  sich durchzwängen {vr}
  to scrape through
  sich durchzwängend
  scraping through
  sich duschen {vi}
  to take a shower
       to have a shower
       to shower
  sich duschend
  taking a shower
       having a shower
       showering
  sich duzen
  to call each other "du"
  sich eignen (für)
  to be qualified (for)
  sich eignen für
  to be proper for
       to be suited for
  sich eignend
  being qualified
  sich eignend für
  being proper for
       being suited for
  sich ein Armutszeugnis ausstellen
  to shame oneself
  sich ein Beispiel nehmen an jdm.
  to take sb. as an example
  sich ein Körberlgeld verdienen [Ös.]
  to make some extra profit
  sich ein Lächeln abquälen
  to force oneself to smile
  sich ein paar Stichworte aufschreiben
  to jot down a few notes
  sich ein Stück vom Kuchen abschneiden wollen [übtr.]
  to want a slice of the pie [fig.]
  sich ein Urteil bilden (über)
  to form an opinion (about)
  sich einarbeiten {vr}
  to learn the strings
       to learn the ropes
  sich einarbeiten {vr} (in)
  to work oneself in
       to make oneself aquainted with
  sich einbilden
       sich vorstellen
  to imagine
  sich einbildend
       sich vorstellend
  imagining
  sich einbürgern
  to become naturalized
  sich eine Absage einhandeln
       abberichtet werden [Schw.]
  to meet with a refusal
  sich eine Entscheidung schwer machen
  to find it hard to make a decision
       to find the decision a hard one
  sich eine Erfindung patentieren lassen
  to have an invention patented
  sich eine Existenz aufbauen
  to make a (new) life for oneself
       to set up a business
  sich eine Geschichte ausdenken
  to make up a story
  sich eine Krankheit zuziehen
  to contract a disease
  sich eine Krankheit zuziehen
  to contract an illness
  sich eine Meinung bilden
  to form an opinion
  sich eine Meinung bilden über
  to form a view on
  sich eine schlimme Erkältung holen
       sich schwer erkälten
  to catch a bad cold
       to catch a serious cold
  sich eine Schürze umbinden
  to put an apron on
  sich eine Titelliste zusammenstellen
  to make oneself a playlist
  sich eine Wellnessbehandlung gönnen
  to take a spa treatment
  sich einen abbrechen {vr} [ugs.]
  nearly kill oneself
  sich einen Anwalt nehmen
  to get an attorney
  sich einen Anwalt nehmen
  to get a lawyer
  sich einen Bruch zuziehen
       sich einen Bruch heben
       sich verheben
  to rupture oneself
       to do oneself an injury
  sich einen Dreck kümmern [vulg.]
  not to give a fuck [slang]
  sich einen guten Abgang verschaffen
  to make a graceful exit
  sich einen schönen Tag machen
       sich vor der Arbeit drücken
  to have a good skive
  sich einen Überblick über etw. verschaffen
  to get a general idea of sth.
  sich einen Vorrat zulegen
  to lay in a stock
  sich einen Weg bahnen
  to cleave a way
  sich einen zur Brust nehmen [ugs.]
  to give beans
  sich einen zur Brust nehmen
       sich einen genehmigen [ugs.]
  to get one down oneself
  sich einer Illusion hingeben
  to cherish an illusion
       to entertain an illusion
  sich einer Nasenkorrektur unterziehen
  to have a nose job
  sich einer Operation unterziehen
  to undergo surgery
  sich einer Pflicht entledigen
  to discharge a duty
  sich einer Sache anpassen
  to conform to sth.
  sich einer Sache bewusst sein
       etw. empfinden
  to be sensible of
  sich einer Sache entfremden
  to alienate oneself from sth.
  sich einer Sache entgegensetzen
  to oppose sth.
  sich einer Sache entledigen
  to rid oneself of sth.
       to divest oneself of sth.
       to dispose of sth.
  sich einer Sache hingeben
  to give oneself up to sth.
  sich einer Sache nicht bewusst sein
  to be unaware of sth.
  sich einer Sache rühmen
       sich viel einbilden auf {vr}
  to pride oneself on sth.
  sich einer Sache sehr bewusst sein
  to be very conscious about sth.
  sich einer Sache verschreiben
       sich einer Sache hingeben
       sich einer Sache weihen {vr}
  to devote oneself to sth.
       to dedicate oneself to sth.
  sich einer Sache verschreibend
       sich einer Sache hingebend
       sich einer Sache weihend
  devoting oneself to sth.
       dedicating oneself to sth.
  sich einer Sache verschrieben
       sich einer Sache hingegeben
       sich einer Sache geweiht
  devoted oneself to sth.
       dedicated oneself to sth.
  sich eines Besseren belehren lassen
  to be open to conviction
  sich eines Rechts berühmen
  to assert a claim
  sich einfädeln (in den Verkehr)
  to merge
  sich einfädelnd
  merging
  sich einfinden {vr}
  to come
       to arrive
       to present oneself
       to meet
       to gather
       to be present
       to occur
  sich einfindend
  coming
       arriving
       presenting oneself
       meeting
       gathering
       being present
       occuring
  sich einfügen
       spuren
       sich nach einer Linie richten
  to toe the line
  sich einführen {vr} (in)
  to introduce oneself (to)
  sich einführend
  introducing oneself
  sich eingebildet
       sich vorgestellt
  imagined
  sich eingefädelt
  merged
  sich eingeführt
  introduced oneself
  sich eingefunden
  come
       arrived
       presented oneself
       met
       gathered
       been presenet
       occurred
  sich eingegraben
  trenched
  sich eingehakt
  linked arms
  sich eingehend befassen (mit)
  to delve (into)
  sich eingeigelt
  entrenched oneself
  sich eingekriegt
       sich beruhigt
  calmed oneself
  sich eingelassen
       sich beschäftigt
  engaged oneself
  sich eingemischt
  bed interfering
  sich eingemischt
  barged it
       butted in
  sich eingenistet
  implaneted
       been implanted
  sich eingeölt
  oiled oneself
  sich eingeschaltet
  stepped it
       joined in
  sich eingeschleimt
  brownnosed
  sich eingeschmeichelt
  ingratiated oneself
  sich eingesetzt
  campaigned
  sich eingesetzt
  promoted
  sich eingestimmt
  psyched oneself up
  sich eingetragen
  signed in
  sich eingetragen
       sich angemeldet
  enroled
       enrolled
  sich eingewöhnen
       sich einleben {vr} (in)
  to settle down (in)
  sich eingewöhnend
       sich einlebend
  settling down
  sich eingewöhnt
       sich eingelebt
  settled down
  sich eingraben {vr}
  to trench
  sich eingrabend
  trenching
  sich einhaken {vr} (bei)
  to link arms with
  sich einhakend
  linking arms
  sich einigeln {vr}
  to entrench oneself
  sich einigelnd
  entrenching oneself
  sich einigen
       einig werden
       einig sein (über)
  to agree (on)
       to arrange (about)
  sich einigend
       einig werdend
       einig seiend
  agreeing
       arranging
  sich einkriegen {vr} [ugs.]
       sich beruhigen {vr}
  to calm oneself
  sich einkriegend
       sich beruhigend
  calming oneself
  sich einlassen (auf)
       sich beschäftigen (mit) {vr}
  to engage oneself (in
       with)
  sich einlassend
       sich beschäftigend
  engaging oneself
  sich einloggen
       sich anmelden {vr} [comp.]
  to log in
       to log on
       to log-in
       to login
  sich einloggend
       sich anmeldend
  logging in
       logging on
  sich einmischen {vr}
  to tamper
  sich einmischen {vr}
  to be interfering
  sich einmischen {vr} (in)
  to meddle
       to medly (in
       with)
  sich einmischen {vr} (in)
  to barge in (on)
       to butt in [coll.]
  sich einmischend
  bing interfering
  sich einmischend
  barging ind
       butting in
  sich einnisten {vr} [med.]
  to implant
       to be implanted
  sich einnistend
  implanting
       being implanted
  sich einölen {vr}
  to oil oneself
  sich einölend
  oiling oneself
  sich einrenken {vr} [übtr.]
  to sort itself out
  sich einsam fühlen
  lonely
  sich einschalten {vr}
  to step in
       to join in
  sich einschaltend
  stepping ind
       joining in
  sich einschleichen in
  to creep into
       to worm (oneself) into
  sich einschleimen
  to brownnose
  sich einschleimend
  brownnosing
  sich einschmeicheln {vr} (bei)
  to ingratiate oneself (with)
  sich einschmeichelnd
  ingratiating oneself
  sich einschnüren
  to lace oneself up
  sich einschränken {vr}
       abbauen {vt}
  to retrench
  sich einschränken
       sich verleugnen
  to be self-denying
  sich einseitig ernähren
  to have an unbalanced diet
  sich einsetzen für etw.
  to put oneself out
  sich einsetzen {vr}
  to promote
  sich einsetzen {vr}
       sich stark machen {vr}
       agitieren {vi} (für
       gegen)
  to campaign (for
       against)
  sich einsetzend
  campaigning
  sich einsetzend
  promoting
  sich einstimmen {vr}
  to psyche oneself up
  sich einstimmend
  psyching oneself up
  sich eintragen {vr}
  to sign in
  sich eintragen
       sich anmelden {vr}
  to enrol
       to enroll [Am.]
  sich eintragend
  signing in
  sich eintragend
       sich anmeldend
  enroling
       enrolling
  sich ekeln {vr}
  to be disgusted
       to feel disgusted
       to feel sickened
  sich ekeln {vr}
  to nauseate
  sich ekelnd
  being disgusted
       feeling disgusted
       feeling sickened
  sich ekelnd
  nauseating
  sich elend fühlen
       sich mies fühlen
  to feel grim
  sich empören gegen
  to be up in arms against
  sich engagieren (in)
  to get involved (in)
  sich engagieren {vr} (für +Akk)
  to be involved (in)
       to be active (in)
       to do a lot (for)
       to do a great deal (for)
  sich engagierend
  getting involved
  sich engagierend
  being involved
       being active
       doing a lot
       doing a great deal
  sich engagiert
  got involved
  sich engagiert
  been involved
       been active
       done a lot
       done a great deal
  sich enthalten
  abstained
  sich enthalten {vr} (von)
  to abstain (from)
  sich enthaltend
  abstaining
  sich entkleiden {vr}
  to disrobe
  sich entkleiden {vr}
  to unclothe
  sich entkleiden
       sich ausziehen {vr}
  to strip
  sich entkleidend
  disrobing
  sich entkleidend
  unclothing
  sich entkleidend
       sich ausziehend
  stripping
  sich entkleidet
  disrobed
  sich entkleidet
  unclothed
  sich entkleidet
       sich ausgezogen
  stripped
  sich entledigen {vr}
  
  sich entpuppen als [übtr.]
  to turn out to be
       to emerge as sth.
  sich entpuppend als
  turn ing out to be
       emerging as sth.
  sich entpuppt als
  turned out to be
       emerged as sth.
  sich entscheiden (für
       gegen)
  to opt (for
       against)
  sich entsprechen
       einander entsprechen
  to accord
  sich entwickeln {vr}
  to shape up
       to pan out
  sich entzünden {vr}
  to ignite
  sich entzünden {vr} (Wunde) [med.]
  to become inflamed
  sich entzündend
  becoming inflamed
  sich entzündet
  become inflamed
  sich erbieten {vr} (gehoben)
  to offer to
       to volunteer
  sich erbieten, etw. zu tun
       sich anheischig-anerbötig machen, etw. zu tun
  to offer to do sth.
       to volunteer to do sth.
  sich erbietend
  offering to
       volunteering
  sich erboten
  offered to
       volunteered
  sich erbrechen
       sich übergeben {vr}
  to vomit
       to disgorge
  sich erdreisten {vr}
       dürfen
  to dare {dared
       durst
       dared}
  sich erdreistend
  daring
  sich erdreistet
  dared
  sich ereifern {vr}
  to get excited
  sich ereifern {vr} (über)
  to sputter (about)
  sich ereifernd
  getting excited
  sich ereifernd
  sputtering
  sich ereifert
  got excited
  sich ereignen
       vorfallen
       eintreten
       auftreten
       stattfinden
       unterlaufen
  to occur
  sich ereignend
       vorfallend
       eintretend
       auftretend
       stattfindend
       unterlaufend
  occurring
  sich erfreuen
       sich entzücken {vr} (an)
  to delight (in)
  sich ergänzende Lebensmittel
  complementary food
  sich ergeben
  arisen
  sich ergeben {vr} (aus)
  to arise {arose
       arisen} (from
       out of)
  sich ergeben {vr}
       sich stellen {vr}
       kapitulieren {vi}
  to surrender
  sich ergeben
       sich gestellt
       kapituliert
  surrendered
  sich ergeben
       sich in etw. fügen {vr}
  to submit to sth.
  sich ergebend
  arising
  sich ergebend
       sich stellend
       kapitulierend
  surrendering
  sich ergießen {vr} (aus)
  to gush (from)
  sich ergießend
  gushing
  sich ergossen
  gushed
  sich ergötzen {vr} (an)
  to be delighted (by)
  sich ergötzen {vr} (an)
  to feast (on)
  sich ergötzend
  being delighted
  sich ergötzt
  been delighted
  sich erhängen
       sich aufhängen {vr}
  to hang oneself
  sich erhängend
       sich aufhängend
  hanging oneself
  sich erhängt
       sich aufgehängt
  hung oneself
  sich erheben {vr}
  to arise {arose
       arisen}
  sich erheben {vr}
       schweben {vi}
  to soar
  sich erhebend
  arising
  sich erhebend
  towering
  sich erhebend
       schwebend
  soaring
  sich erhitzen {vr}
  to heat up
  sich erhitzend
  heating up
  sich erhitzt
  heated up
  sich erhoben
       geschwebt
  soared
  sich erholen
  to recruit
  sich erholen {vr} (von einer Krankheit)
  to recuperate
  sich erholen {vr}
       zunehmen {vi} (Preise
       Aktien)
  to pick up
       to rally
  sich erholen
       sich regenerieren [übtr.] {vr}
  to regenerate
  sich erholend
  recuperating
  sich erholend
       sich regenerierend
  regenerating
  sich erholend
       zunehmend
  picking up
       rallying
  sich erholt
  recuperated
  sich erholt
       sich regeneriert
  regenerated
  sich erholt
       zugenommen
  picked up
       rallied
  sich erinnern an etw.
  to recollect sth.
  sich erinnernd an
  recollecting
  sich erkälten
  to catch a cold
       to get a cold
       to catch cold
  sich erkältend
  catching a cold
       getting a cold
  sich erkältet
  caught a cold
       got a cold
  sich erkundigen {vr} (nach)
  to inquire
       to enquire (about
       after)
  sich erkundigend
  inquiring
       enquiring
  sich erlauben zu
  to take the liberty of
  sich erleichtern
  to relieve oneself
  sich ernähren von
       leben von
  to subsist on
       to live on
  sich ernährend
       lebend
  subsisting
       living
  sich ernährt
       gelebt
  subsisted
       lived
  sich erneuern
       sich neu bilden
       sich regenerieren {vr}
  to be regenerated
  sich erneuernd
       sich neu bildend
       sich regenerierend
  being regenerated
  sich erneuert
       sich neu gebildt
       sich regeneriert
  been regenerated
  sich erniedrigen {vr}
  to demean oneself
  sich erquicken
       sich laben {vr} (an)
  to be regaled (by)
  sich erquickend
       sich labend
  being regaled
  sich erquickt
       sich gelabt
  been regaled
  sich erschießen {vr}
  to shoot oneself
  sich erschöpfen {vr}
  to pinch out
  sich erschöpfend
  pinching out
  sich erschöpft
  pinched out
  sich erstrecken {vr} (bis)
  to stretch (to)
  sich erstrecken {vr}
       hineinreichen
       hinreichen (bis)
  to extend (in
       as far as)
       to reach (to
       as far as)
  sich erstrecken
       sich ausdehnen (über)
       sich ausbreiten {vr}
  to spread {spread
       spread} (across
       over)
  sich erstreckend
  stretching
  sich erstreckend
       sich ausdehnend
       sich ausbreitend
  spreading
  sich erstreckt
  stretched
  sich erträumen {vr}
  to dream of
  sich ertüchtigen {vr}
  to toughen up
       to train oneself
  sich erübrigen {vr}
  to be unnecessary
  sich erübrigend
  being unnecessary
  sich erübrigt
  been unnecessary
  sich erwärmen
       sich begeistern {vr}
       entflammen (für)
  to warm (to
       towards)
  sich erwärmend
       sich begeisternd
       entflammend
  warming
  sich erwärmt
       sich begeistert
       entflammt
  warmed
  sich erweisen
       sich herausstellen
       sich zeigen {vr}
  to turn out
  sich erweisend
       sich herausstellend
       sich zeigend
  turning out
  sich erweitern
       sich weiten {vr}
  to dilate
  sich erweiternd
       sich weitend
  dilating
  sich erweitert
       sich geweitet
  dilated
  sich erwiesen
       sich herausgestellt
       sich gezeigt
  turned out
  sich etw. abgewöhnen
  to give sth. up
  sich etw. abknappen
  to scrape together sth.
  sich etw. aneignen
       sich bemächtigen {vr}
  to appropriate
  sich etw. aneignend
       sich bemächtigend
  appropriating
  sich etw. angeeignet
       sich bemächtigt
  appropriated
  sich etw. anmaßen {vr}
  to claim sth. for oneself
       to arrogate sth. for oneself
  sich etw. anmerken lassen
  to let sth. show
  sich etw. anschaffen
       sich etw. zulegen [ugs.]
  to get (oneself) sth.
  sich etw. antun {vr}
  to lay hands upon oneself
  sich etw. aufhalsen
  to saddle oneself with sth.
  sich etw. ausdenken
  to think sth. up
  sich etw. besorgen {vr}
  to get sth.
       to buy sth.
  sich etw. durch den Kopf gehen lassen [übtr.]
  to chew on sth.
       to chew over sth. [fig.]
  sich etw. einklemmen
  to get sth. caught
  sich etw. einreden
  to talk oneself into believing sth.
  sich etw. erfragen {vr}
  to gather sth. by asking around
  sich etw. erschleichen
  to obtain sth. by fraud
       to obtain sth. by trickery
  sich etw. gönnen
       sich etw. genehmigen
       sündigen
  to indulge in sth.
  sich etw. ins Gedächtnis zurückrufen
  to call sth. to mind
  sich etw. merken
       an etw. denken
  to keep sth. in mind
  sich etw. reiflich überlegen
  to consider sth. carefully
  sich etw. sagen lassen (von jdm.)
  to allow oneself to be told sth.
       to listen (to so.)
  sich etw. trauen
  to have the courage to do sth.
  sich etw. trauen
       sich etw. getrauen
  to dare to do sth.
  sich etw. verkneifen
  to stop oneself from (saying-doing) sth.
  sich etw. verkneifen
  to deny oneself of ...
  sich etw. verkneifen (Bemerkung)
  to bite back sth.
  sich etw. verschaffen
       besorgen
  to get
  sich etw. versprechen von
  to expect sth. of
  sich etw. vom Leibe halten
  to hold sth. at bay
       to keep sth. at bay
  sich etw. vorgenommen
       etw. geplant
  intended to do sth.
       planned to do sth.
       got to work on sth.
  sich etw. vormachen
  to deceive oneself
  sich etw. vornehmen {vr}
       etw. in Angriff nehmen {vt}
  to get to work on sth.
  sich etw. vornehmen {vr}
       etw. planen {vt}
  to intend to do sth.
       to plan to do sth.
       to get to work on sth.
  sich etw. vornehmend
       etw. planend
  intending to do sth.
       planning to do sth.
       getting to work on sth.
  sich etw. vorstellen können
  to get the picture
  sich etw. vorstellen {vr}
  to conceive of
  sich etw. vorstellen {vr}
  to imagine sth.
  sich etw. wünschen
  to want sth.
  sich etw. wünschen {vr}
  to wish for sth.
  sich etw. zu Schulden kommen lassen
  to do sth. wrong
  sich etw. zum Ziel setzen
       sich einer Sache verschreiben
       auf etw. eingeschworen sein
       einer Sache verpflichtet sein
       jds. Anspruch sein, etw. zu tun
  to be committed to sth.-to do sth.
  sich etw. zurücklegen lassen
  to put sth. on layaway
  sich etw. zuziehen
       geraten in
  to incur
  sich etwas vom Munde absparen [übtr.]
  to scrimp and save for sth.
  sich exponieren
  to expose oneself
       to go out on a limb [fig.]
  sich exponierend
  exposing oneself
       going out on a limb
  sich exponiert
  exposed oneself
       gone out on a limb
  sich fallen lassen
       sich hinplumpsen lassen
  to flop
  sich fangen {vr}
  to recover oneself
  sich färben {vr}
  to colour
       to color
       to change color
       to change colour
  sich färben
       sich verfärben {vr}
  to turn
  sich färbend
  colouring
       coloring
       changing color
       changing colour
  sich färbend
       sich verfärbend
  turning
  sich fein herausputzen
  to put on the dog [fig.]
  sich Feinde machen
  to make enemies
  sich fernhalten {vr} (von)
  to keep out (of)
  sich festgelegt
  tied oneself down
  sich festlegen (auf)
  to commit oneself (to)
  sich festlegen {vr}
  to tie oneself down
  sich festlegend
  tying oneself down
  sich festsaugen (an)
  to attach itself (to)
  sich finanziell ruinieren
  to ruin oneself (financially)
  sich fragen
       gern wissen wollen
       gespannt sein
       sich Gedanken machen
  to wonder (at)
  sich freigekämpft
       sich befreit
  won free
  sich freikämpfen
       sich befreien {vr}
  to win free
  sich freikämpfend
       sich befreiend
  winning free
  sich freiwillig auferlegt
  self-inflicted
  sich freiwillig gemeldet
  volunteered
  sich freiwillig gemeldet
  enlisted
  sich freiwillig melden (zu)
       zum Militär gehen [mil.]
  to enlist (in)
  sich freiwillig melden {vr} (zu)
  to volunteer (for)
  sich freiwillig meldend
  volunteering
  sich freiwillig meldend
  enlisting
  sich freiwillig zur Marine melden
  to enlist in the navy
  sich fressen in {vr} (Säure)
  to eat into
  sich freuen {vr}
  to rejoice
  sich freuend
  rejoicing
  sich friedlich trennen
  to part on amicable terms
  sich frisch und gesund erhalten
  to keep bright and healthy
       to stay bright and healthy
  sich fügen {vr}
       nachgeben {vi}
  to yield
  sich fügen
       sich abfinden {vr} (mit)
  to resign oneself (to)
  sich fügend
       nachgebend
  yielding
  sich fügend
       sich abfindend
  resigning oneself
  sich füllen {vt}
  to fill up
  sich füllend
  filling up
  sich für das Achtelfinale qualifizieren
  to qualify for the round of sixteen
  sich für das Viertelfinale qualifizieren
  to qualify for the quarterfinals
       to qualify for the round of eigth
  sich für etw. aussprechen
  to declare oneself in favour of sth.
  sich für etw. aussprechen
  to pronounce oneself for sth.
  sich für etw. begeistern {vr}
  to get enthusiastic about sth.
  sich für etw. begeisternd
  getting enthusiastic about sth.
  sich für etw. begeistert
  got enthusiastic about sth.
  sich für etw. eignen
       für etw. geeignet sein
  to be suitable for sth.
  sich für etw. rächen
  to be avenged for sth.
  sich für etw. schämen
  to be ashamed of sth.
  sich für etw. verbürgen
  to undertake sth.
  sich für jdn.-etw. einsetzen
       jdn.-etw. unterstützen
       für jdn.-etw. eintreten
  to stick up for sb.-sth.
  sich gabeln {vr}
  to branch
  sich gabeln {vr}
       abzweigen {vi}
  to fork
  sich gabelnd
  branching
  sich gabelnd
       abzweigend
  forking
  sich ganz einer Sache zuwenden
  to devote oneself fully to sth.
  sich geändert
       sich verändert
  changed
  sich geängstigt
  been afraid
       been alarmed
       been worried
  sich gebahnt
  channelled
  sich gebeugt
       sich unterworfen
  bowed to
  sich gebohrt
  bored
  sich gebrüstet
  boasted
  sich gebrüstet
       sich großgetan
  gloated
  sich gebückt
  bent down
       bent forward
  sich gedehnt
       sich gestreckt
  stretched
  sich gedemütigt fühlen
       sich klein vorkommen {vr}
  to feel humbled
       to be humbled
  sich gedreht
  twisted
  sich gedreht
  swivelled
  sich gedreht
       rotiert
  turned
  sich gedrückt
  shirked
  sich gedulden
       sich in Geduld fassen {vr}
  to be patient
  sich geduscht
  taken a shower
       had a shower
       showered
  sich geeignet für
  been proper for
       been suited for
  sich geeinigt
       einig geworden
       einig gewesen
  agreed
  sich geekelt
  been disgusted
       felt disgusted
       felt sickened
  sich geekelt
  nauseated
  sich gefangen nehmen (gefangennehmen [alt]) lassen
  to surrender
  sich gefärbt
  coloured
       colored
       changed color
       changed colour
  sich gefärbt
       sich verfärbt
  turned
  sich Gefechte liefern
  to skirmish
  sich gefreut
  rejoiced
  sich gefügt
       nachgegeben
  yielded
  sich gefügt
       sich abgefunden
  resigned oneself
  sich gefüllt
  filled up
  sich gegabelt
  branched
  sich gegen die anderen stellen
  to rock the boat
  sich gegen etw. absichern
       sich vor etw. schützen {vr} [econ.]
  to hedge against sth.
  sich gegen etw. aufbäumen
  to rise up against sth.
  sich gegen etw. verwahren {vr}
  to protest against sth.
  sich gegen etw. verwahrend
  protesting against sth.
  sich gegen etw. verwahrt
  protested against sth.
  sich gegen etw. wehren
  to resist sth.
       to fight sth.
  sich gegen etw. wehren
       etw. ablehnen
  to refuse to accept
  sich gegen jdn. verschwören
  to conspire against sb.
  sich gegen jdn. zusammenrotten
  to gang up on sb.
       to band together against sb.
  sich gegenseitig bedingen
  to be mutually dependent
  sich gegenseitig die Schuld zuschieben
  to blame one another
  sich gegenseitig hochschaukeln
  to goad each other
  sich gegenüberstehen
       einander gegenüberstehen
  to stand facing one another
  sich gehalten
  kept
  sich gehandelt um
       sich gedreht um
       gegangen um
       zum Gegenstand gehabt
  involved
  sich gehoben
       sich aufgelöst
  lifted
  sich gehütet
  bewared
  sich geißeln {vr}
  to lash oneself
  sich geknüpft
  been linked
  sich gekrümmt
  doubled up
       doubled over
  sich gekümmert
       sich gekehrt
  minded
       bothered
  sich gelangweilt
  felt bored
       been bored
  sich gelb färben
       sich gelb verfärben
  to turn yellow
  sich gelehrt ausdrücken
  to speak in tongues
  sich gelockert
  worked loose
  sich gelöst
  resolved itself
       eased
       cleared itself up
  sich gemacht an
       sich drangemacht
       angefangen
       angepackt
  set about
  sich gemessen mit
  measured up to
  sich genähert
       nähergekommen
  neared
  sich geneigt
  had a tilt
       tilted
  sich geneigt
  slanted
  sich geneigt
       geneigt gewesen
  sloped
  sich genieren (wegen)
  to be embarrassed
       to feel embarrassed (about)
  sich geoutet
  come out
  sich gepflegt ausdrückend
  to be well-spoken
  sich geplackt
  slaved away
       toiled
  sich gepositioniert
       sich aufgestellt
       sich verortet
  positioned oneself
  sich geputzt
  preened oneself
  sich gerechnet
  turned out to be profitable
       been economical
       paid off
  sich gerichtet
       sich gewendet
  been directed
  sich geringelt
       sich gekringelt
  coiled
  sich gerühmt
       sich viel eingebildet
  prided oneself
  sich gerührt
       sich aufgerafft
       sich bemüht
  bestirred
  sich geschämt
  felt ashamed
  sich geschämt
  been ashamed
  sich geschlagen geben
  to admit defeat
  sich geschlängelt
  wriggled
  sich geschlängelt
       sich gewunden
  coiled
  sich geschleppt
  trudged
  sich geschminkt
  made oneself up
       put on make-up
  sich geschnitten
       sich gekreuzt
       durchgekreuzt
  intersected
  sich geschont
  taken it easy
  sich geschont
  spared oneself
  sich geschuppt
  scaled
  sich gesehnt
  hankered
  sich gesehnt
       gelüstet
  craved
  sich gesetzt
  gravitated
  sich gesetzt
       sich hingesetzt
       sich niedergesetzt
       sich niedergelassen
       Platz genommen
  sat down
       taken a seat
  sich gesonnt
  sunned oneself
       basked
  sich gesorgt
       sich Sorgen gemacht
       unruhig gewesen
       sich beunruhigt
  fretted
  sich gespaltet
  clleft
       cleaved
       cloven
  sich gespiegelt
  been reflected
  sich gestaut
  got jammed
       backed up
       crowded
  sich gestrafft
       enger geworden
  tightened
  sich gestrafft
       sich gespannt
  tautened
  sich gestützt
  supported
  sich gesund ernähren
  to eat healthy
  sich geteilt
  parted
  sich geteilt
  segmented
  sich getrennt
  separated
  sich getrennt
       auseinandergegangen
       entäußert
  parted
  sich getroffen fühlen [übtr.]
  to feel stung [fig.]
  sich getroffen
       sich versammelt
  met
  sich Gewalt antun
  to force oneself
  sich gewandelt
  changed
       turned
  sich gewappnet
  forearmed
  sich gewehrt
  bridled
  sich gewehrt
  defended
  sich geweigert
  refused
  sich gewellt
  been wavy
  sich gewöhnen (an)
  to get accustomed (to)
  sich gewöhnen an
  to get used to
  sich gewöhnen an
  to become inured to
  sich gewöhnend
  getting accustomed
  sich gewöhnt
  got accustomed
  sich gewölbt
       überwölbt
  vaulted
  sich gewunden
  squirmed
  sich gewunden, sich gekräuselt
       sich geringelt
  wreathed
  sich gezankt
       gestritten
       krakeelt
  brawled
  sich gezeigt
       hervorgesehen
  shown
  sich geziemen
       sich ziemen
       sich schicken {vr}
  to behove
       to behoove
  sich geziert ausdrücken
       sich geziert benehmen
  to mince
  sich gezwungen sehen
       sich genötigt sehen
  to find oneself constrained
  sich gleichen wie ein Ei dem anderen [übtr.]
  as like as two peas in a pod
  sich glücklich schätzen
  to account oneself lucky
  sich grämen (über)
  to grieve (over)
  sich grämen
       sich ärgern
  to fret
  sich grämen
       sich härmen (über
       um
       wegen)
  to sorrow (at
       for
       over)
  sich großen Ruhm erwerben
       großen Ruhm erlangen
  to win great fame
  sich günstig auswirken auf
  to have a favourable effect on
  sich gut (gesund) fühlen
  to feel well
  sich gut einführen
  to make a good (initial) impression
       to get off to a good start
  sich gut entwickeln
       viel versprechend sein
       gut verlaufen
  to shape up well
       to pan out well
  sich gut fühlen
  to feel good
  sich gut unterhalten {vr}
  to enjoy oneself
       to have a good time
  sich gut verstanden
       miteinander ausgekommen
  hit off
  sich gut verstehen
       miteinander auskommen
  to hit {hit
       hit} off
  sich gut verstehend
       miteinander auskommend
  hitting off
  sich gute Tipps (Tips [alt]) verschaffen
       auskundschaften
  to tout
  sich gütlich einigen
  to come to an amicable agreement
  sich gutwillig zeigen
  to be obliging
  sich haaren
  to molt [Am.]
       to moult [Br.]
  sich Hals über Kopf verlieben
  to sweep sb. off his-her feet
  sich halten {vr} (Lebensmittel)
  to keep {kept
       kept}
  sich haltend
  keeping
  sich hämisch freuen (an)
       mit Schadenfreude sagen
  to gloat (on, over)
  sich hämisch freuend
       mit Schadenfreude sagend
  gloating
  sich hämisch gefreut
       mit Schadenfreude gesagt
  gloated
  sich handeln um {vr}
       sich drehen um {vr}
       gehen um {vi}
       zum Gegenstand haben {vi}
  to involve
  sich handelnd um
       sich drehend um
       gehend um
       zum Gegenstand habend
  involving
  sich hartnäckig halten
  to be tenacious
  sich häuten
  to molt [Am.]
       to moult [Br.]
  sich heben
       sich auflösen {vr}
  to lift
  sich hebend
       sich auflösend
  lifting
  sich heillos in jdn. verlieben
  to fall for sb. hook, line and sinker [coll.]
  sich heillos verirren
  to get hopelessly lost
  sich heimisch fühlen in
  to feel at home in
  sich heimlich davon machen
       sich aus dem Staub machen {vr}
       türmen (vor)
       flüchten {vi} (vor)
  to abscond (from)
  Sich helfen sich gegenseitig.
       Sie helfen einander.
       Sie helfen einer dem anderen.
  They help each other.
  sich herablassen, etw. zu tun
       geruhen, etw. zu tun
  to condescend to do sth.
       to deign to do sth.
  sich heranarbeiten {vr} (an)
  to creep up (to)
  sich heranarbeitend
  creeping up
  sich herangearbeitet
  crept up
  sich herangeschlichen
       sich angeschlichen
  stalked
  sich heranschleichen an
       sich anschleichen an
  to stalk
  sich heranschleichend
       sich anschleichend
  stalking
  sich herausbilden (zu)
  to develop (into)
  sich herausgeredet
  made excuses
  sich herausgerettet
  extricated oneself
       got oneself out
  sich herausputzen
  to put on frills
  sich herausreden {vr}
  to make excuses
  sich herausredend
  making excuses
  sich herausretten {vr} (aus)
  to extricate oneself (from)
       to get oneself out (of)
  sich herausrettend
  extricating oneself
       getting oneself out
  sich herausstellen als
  to emerge as
  sich herausstellen {vr}
  to transpire
  sich hergewagt
  ventured to come near
  sich herumdrücken {vr}
       sich herumtreiben {vr}
       herumlungern {vi}
       herumgammeln {vi}
  to hang about
       to hang around
  sich herumdrückend
       sich herumtreibend
       herumlungernd
       herumgammelnd
  hanging about
       hanging around
  sich herumgedrückt
       sich herumgetrieben
       herumgelungert
       herumgegammelt
  hung about
       hung around
  sich herumgetrieben
       herumgegammelt
  screwed around
  sich herumgewälzt
       sich gewälzt
  rolled around
  sich herumtreiben
       herumgammeln
  to screw around [Am.]
  sich herumtreibend
       herumgammelnd
  screwing around
  sich herumwälzen
       sich wälzen {vr}
  to roll around
  sich herumwälzend
       sich wälzend
  rolling around
  sich herwagen {vr}
  to venture to come near
  sich herwagend
  venturing to come near
  sich hin und her wälzen
  to toss and turn
       to toss about
  sich hinaufgewunden
       sich hinaufgeschlängelt
  wound up
  sich hinaufwinden
       sich hinaufschlängeln {vr}
  to wind up
  sich hinaufwindend
       sich hinaufschlängelnd
  winding up
  sich hinauswagen
  to venture forth
       to venture out
  sich hindurcharbeitend
  wading
  sich hineingezwängt
  wedged oneself in
  sich hineinversetzen
       sich einfühlen {vr}
  to empathize
  sich hineinversetzend
       sich einfühlend
  empathizing
  sich hineinzwängen
  to wedge oneself in
  sich hineinzwängend
  wedging oneself in
  sich hingeben {vr}
  to become addicted
       to addict oneself
  sich hingebend
  becoming addicted
       addicting oneself
  sich hingegeben
  become addicted
       addicted oneself
  sich hingehockt
  squatted down
  sich hingekauert
  hunkered down
       hunkered
  sich hingelegt
       sich auf den Boden gelegt
  stretched out
       stretched oneself out
  sich hinhocken {vr}
  to squat down
  sich hinhockend
  squatting down
  sich hinkauern
  to hunker down
       to hunker
  sich hinkauernd
  hunkering down
       hunkering
  sich hinlegen
       sich auf den Boden legen {vr}
  to stretch out
       to stretch oneself out
  sich hinlegend
       sich auf den Boden legend
  stretching out
       stretching oneself out
  sich hinten angestellt
  joined the end of the queue
       gone to the end of the line
  sich hinten anstellen
  to join the end of the queue
       to go to the end of the line
  sich hinten anstellend
  joining the end of the queue
       going to the end of the line
  sich hinter eine Aufgabe klemmen
       sich an eine Aufgabe machen [ugs.]
  to buckle down to a task
  sich hinter etw. stellen
       sich anschließen an etw. {vr}
  to align oneself with sth.
  sich hinwegsetzen über
       verstoßen gegen
       standhalten
  to defy
  sich hochputschen {vr} [ugs.]
  to get oneself psyched up [coll.]
  sich Hoffnungen hingeben
  to cherish hopes
  sich Hoffnungen machen
  to entertain hopes
  sich hundeelend fühlen
  to feel like nothing on earth
  sich hüten {vr} (vor)
  to beware (of)
  sich hüten {vr}
       vorsichtig sein {vi}
  to take care
  sich hütend
  bewaring
  sich im Flüsterton unterhalten
  to talk in whispers
  sich im Hintergrund halten
  to efface
  sich im Kreis bewegen
       kreisen
  to circuit
  sich im Kreis bewegend
       kreisend
  circuiting
  sich im Kreis bewegt
       gekreist
  circuited
  sich im Rückwärtsgang bewegen
  to go backwards
  sich im Spiegel betrachten
  to look at oneself in the mirror
  sich im Zustand der Schwerelosigkeit befinden
  to be in a state of weightlessness
  sich in (große) Unkosten stürzen [ugs.]
  to go to (great) expense
  sich in Abseitsstellung befinden
  to be in an off-side position
  sich in das Unvermeidliche fügen
  to bow to the inevitable
  sich in die Falle hauen [ugs.]
       ins Bett gehen
  to hit the sack [slang]
  sich in die Höhe geschraubt
  spiraled up
  sich in die Höhe schrauben
  to spiral up
  sich in die Höhe schraubend
  spiraling up
  sich in die Höhle des Löwen wagen [übtr.]
  to beard the lion in his den [fig.]
  sich in Dunst auflösen
  to go up in smoke
  sich in ein Buch vertiefen
  to delve into a book
  sich in ein Gespräch einschalten
  join in (on) a conversation
  sich in eine Reihe stellen
  to line up
  sich in eine Rolle hineinsteigern
  to become completely caught up in a role
  sich in eine Rolle hineinversetzen
  to empathize with a part
  sich in einer Reihe aufstellen
  to form a line
  sich in einer Spirale bewegen
  to spiral
  sich in etw. einbringen {vr}
  to play a part in sth.
  sich in etw. einbringend
  playing a part in sth.
  sich in etw. eingebracht
  played a part in sth.
  sich in etw. eingliedern {vr}
  to assimilate into sth.
  sich in etw. eingliedern {vr}
  to fit into sth.
  sich in etw. hineinsteigern
  to get into a state
       to work oneself up into sth.
  sich in etw. niederschlagen {vr}
       zum Ausdruck kommen
  to find expression in sth.
       to be reflected in sth.
  sich in etw. sonnen
  to bask in sth.
  sich in etw. verbergen
  to ensconce oneself in sth.
  sich in Grenzen halten
  to keep within (reasonable) limits
  sich in Insolvenz befinden
  to be in administration
  sich in jdn. einfühlen
       mit jdm. mitfühlen
  to empathize with sb.
  sich in jdn. verknallen
  to fall head over heels in love with sb.
  sich in Luft auflösen
  to end in smoke
  sich in Marsch setzen
  to march off
  sich in Schwärmereien verlieren
  to get carried away
  sich in seine Bestandteile auflösen
  to fall to pieces
  sich in seine Bestandteile auflösen
  to come apart
  sich in seine Bestandteile auflösen
       sich zersetzen {vr}
  to disintegrate
  sich in seine Wut hineinsteigern
  to work oneself up into a rage
  sich in seiner Haut nicht wohl fühlen
  to be uneasy
  sich in Sicherheit wiegen
       sich in Sicherheit wähnen
  to think oneself safe
  sich in Verbindung setzen
       Verbindung aufnehmen (mit)
  to get in contact
       to liaise (with)
  sich in Wohlgefallen auflösen [ugs.]
  to vanish into thin air
  sich inaktiv verhalten
  to be inactive
  sich ineinander verschlingen
  to become intertwined
  sich ins Zeug legen [ugs.]
  to hustle [Am.] [coll.]
  sich integer verhalten
  to behave with integrity
  sich interessieren für
  to be interested in
  sich interessierend
  being interested
  sich interessiert
  been interested
  sich irren
  to be wrong
       to be mistaken
  sich jdm. aufdrängen
  to thrust oneself upon sb.
  sich jdm. aufdrängen {vr}
  to force oneself on sb.
  sich jdm. aufdrängen
       jdm. zur Last fallen
  to impose on sb.
  sich jdm. erschließen (Geheimnis)
  to be revealed to sb.
  sich jdm. gegenüber behaupten
  to stand up to so.
  sich jdm. gegenüber verpflichten
  to commit to sb.
  sich jdm. stellen
  to give oneself up to sb.
  sich jdm. verschließen {vr}
  to be closed to sb.
       to shut oneself off to sb.
  sich jdm.-etw. zugewendet
  devoted oneself to so.-sth.
  sich jdm.-etw. zuwenden {vr}
  to devote oneself to so.-sth.
  sich jdm.-etw. zuwendend
  devoting oneself to so.-sth.
  sich jdn. angeln [ugs.]
  to hook sb.
  sich jdn. vornehmen
       sich jdn. vorknöpfen [ugs.] (wegen)
  to take sb. to task (about)
  sich jdn. warmhalten [ugs.] [übtr.]
       sich jds. Gunst erhalten)
  to keep sb. on the backburner [fig.]
  sich jdn. zum Vorbild nehmen
  to model oneself on sb.
  sich kaputt lachend
  LMAO : laughing my ass off
  sich kaputtmachen {vr}
  to burn oneself out
  sich kasteien
       sich züchtigen {vr}
  to castigate oneself
       to chasten oneself
  sich kasteiend
       sich züchtigend
  castigating oneself
       chastening oneself
  sich kasteit
       sich gezüchtigt
  castigated oneself
       chastened oneself
  sich klammern
       sich festklammern
       sich anklammern (an)
  to cling (on) {clung
       clung} (to)
  sich klammernd
       sich festklammernd
       sich anklammernd
  clinging (on)
  sich klarmachen, warum
  to reason why
  sich klein machen {vr}
  to bend down low
       to curl up tight
       to stoop
       to humble oneself
       to debase oneself
       to degrade oneself
  sich klug dünken
  to have a high opinion of oneself
  sich knüpfen an
  to be tied up with
  sich knüpfen {vr} (an etw.)
  to be linked (with sth.)
  sich knüpfend
  being linked
  sich komplizieren {vr}
  to become more complicated
  sich königlich amüsieren
  to have great fun
  sich konzentrieren {vr} (auf)
  to concentrate (on)
  sich konzentrierend
  concentrating
  sich konzentriert
  concentrated
  sich krank gestellt
  pretended to be ill
       malingered
       skulked
  sich krank stellen
  to pretend to be ill
       to malinger
       to skulk
  sich krank stellend
  pretending to be ill
       malingering
       skulking
  sich krankmelden
       sich krank melden [alt]
  to call in sick
  sich kritisch äußern
  to criticize
       to criticise [Br.]
  sich kritisch äußernd
  criticizing
       criticising
  sich kritisch geäußert
  criticized
       criticised
  sich krümmen
  to double up
       to double over
  sich krümmend
  doubling up
       doubling over
  sich kugeln vor Lachen
  to roll around with laughter
  sich kümmern
       sich kehren {vr}
  to mind
       to bother
  sich kümmernd
       sich kehrend
  minding
       bothering
  sich kurz fassen
  to be brief
  sich kuscheln an
       sich schmiegen an
       sich anschmiegen an {vr}
  to huddle against
  sich lächerlich machen
  to make oneself ridiculous
  sich lächerlich machen {vr}
  to make a fool of oneself
       to make an ass of oneself
  sich lächerlich machen
       sich bloßstellen {vr}
  to expose oneself to ridicule
  sich lange halten
  to have a long shelf life
  sich langsam bewegen
  to inch
       to edge
  sich langsam bewegend
  inching
       edging
  sich langsam bewegt
  inched
       edged
  sich langweilen {vr}
  to feel bored
       to be bored
  sich langweilend
  feeling bored
       being bored
  sich leeren
       abfließen
       auslaufen
       sich ergießen
  to empty
  sich lockern {vr}
  to work loose
  sich lockernd
  working loose
  sich lösen {vr}
  to resolve itself
       to ease
       to clear itself up
  sich lösend
  resolving itself
       easing
       clearing itself up
  sich losgerissen
  broken away
       broken free
  sich losmachen
  to work off
  sich losreißen {vr} (von)
  to break away
       to break free (from)
  sich losreißend
  breaking away
       breaking free
  sich Luft zufächeln
  to fan oneself
  sich lustig gemacht
       gespottet
  made fun
       japed
  sich lustig machen über
       spotten über
  to make fun of
       to jape
  sich lustig machend
       spottend
  making fun
       japing
  sich machen an
       sich dranmachen {vr}
       anfangen
       anpacken {vt}
  to set about
  sich machend an
       sich dranmachend
       anfangend
       anpackend
  setting about
  sich manifestieren
       manifest werden {vr}
  to manifest itself
  sich manifestierend
       manifest werdend
  manifesting itself
  sich manifestiert
       manifest geworden
  manifested itself
  sich maniküren lassen
  to have a manicure
  sich mausern
       sich federn {vr} (Vogel)
  to molt [Am.]
       to moult [Br.]
  sich melden {vr} (bei)
  to touch base (with) [coll.] [Am.]
  sich merken
       sich einprägen
       auswendig lernen
  to memorize
       to memorise [Br.]
  sich messen mit
  to measure up to
  sich messend mit
  measuring up to
  sich mies fühlen
  to feel rough
  sich mit Ach und Krach einen Sieg erkämpfen [ugs.]
  to scramble a victory
  sich mit einem schweren Koffer schleppen
  to lug a heavy case around
  sich mit eitlen Hoffnungen tragen
  to hug fond hopes
  sich mit etw. abfinden
       das beste aus etw. machen
  to make the best of sth.
  sich mit etw. abrackern
  to plug away at sth.
  sich mit etw. anfreunden
  to acquire a taste for sth.
  sich mit etw. assoziieren
       sich einer Sache anschließen
  to associate oneself with sth.
  sich mit etw. befassen
       etw. behandeln
  to cover sth.
  sich mit etw. bei jdm. anstecken
  to contract sth. from sb.
  sich mit etw. bekannt machen
  to familiarize oneself with sth.
       to acquaint oneself with sth.
  sich mit etw. beschäftigen
  to muck about sth.
       to muck around in sth.
  sich mit etw. beschäftigen
  to busy oneself with sth.
  sich mit etw. kritisch auseinander setzen
  to make a critical study of sth.
       to have a critical look at sth.
  sich mit etw. übergießen
  to pour sth. over oneself
  sich mit etw. unterhalten
       sich mit etw. vergnügen
  to amuse oneself with sth.
  sich mit etws abfinden
  to reconcile oneself to sth.
  sich mit Händen und Füßen zur Wehr setzen
  to defend oneself tooth and nail
  sich mit jdm. ablösen
  to take it in turns with sb.
       to rotate with sb.
  sich mit jdm. absprechen {vr} (über)
  to arrange with sb. (about)
  sich mit jdm. anfreunden {vr}
  to chum up to sb.
       to cotton to sb. [Am.] [coll.]
  sich mit jdm. anlegen
       einen Streit anfangen
  to start a fight with sb.
       to start an argument with sb.
  sich mit jdm. assoziieren
       sich jdm. anschließen
  to associate oneself with sb.
  sich mit jdm. auf einen Streit einlassen
  to join (take) issue with sb.
  sich mit jdm. besprechen über
  to consult with sb. about
  sich mit jdm. davonmachen
  to make off with sb.
  sich mit jdm. über etw. beraten
  to consult with sb. about sth.
  sich mit jdm. über etw. verständigen
  to come to an understanding (arrangement) with sb. on (about) sth.
  sich mit jdm. überwerfen
       sich mit jdm. verkrachen
       es sich mit jdm. verderben
  to fall out with sb.
  sich mit jdm. verabreden {vr}
  to arrange to meet sb.
       to go out with sb.
       to make a date with sb.
  sich mit jdm. verabreden {vr} (geschäftlich)
  to make an appointment with sb.
  sich mit jdm. verheiraten
  to marry sb.
       to get married to sb.
  sich mit jdm. verständigen
  to make oneself understood to sb.
  sich mit jdm. zusammenschließen
       sich mit jdm. verbünden
  join forces with so.
  sich mit Mädchen herumtreiben
  to wench
  sich mit Selbstmordgedanken tragen
  to contemplate suicide
  sich mühsam (vorwärts) bewegen
  to labour along [Br.]
       to labor along [Am.]
  sich mühsam durchschlagen
  to eke out a living
  sich Mut antrinken
  to give oneself Dutch courage
  sich nach dem Weg erkundigen
       nach dem Weg fragen
  to ask the way
  sich nach dem Weg erkundigend
       nach dem Weg fragend
  asking the way
  sich nach etw.(etw. richten
  to comply with sth.-sb.
  sich nach Hause sehnen
  to yearn for home
  sich nach Kräften bemühen
  to make every endeavor [Am.]
       to endeavour [Br.]
  sich nähern {vr}
       anrücken {vi}
  to advance
  sich nähern {vr}
       näherkommen {vi}
  to near
  sich nähernd
       anrückend
  advancing
  sich nähernd
       näherkommend
  nearing
  sich nebenbei mit etw. beschäftigen
  to dabble in sth.
       to daddle at sth.
  sich neigen {vr}
  to have a tilt
       to tilt (over)
  sich neigen {vr}
       geneigt sein {vi}
  to slope
  sich neigen {vr}
       schief sein {vi}
  to slant
  sich neigen
       sich biegen {vr}
  to lean {leaned, leant
       leaned, leant}
  sich neigend
  having a tilt
       tilting
  sich neigend
  slanting
  sich neigend
       geneigt seiend
  sloping
  sich neigend
       sich biegend
  leaning
  sich nicht beibehalten lassen
       sich nicht aufrechterhalten lassen
  to be not sustainable
  sich nicht bestätigen
       sich als falsch herausstellen
  to prove false
       to prove to be false
  sich nicht bewähren
  to prove a failure
  sich nicht bewegen
       stillstehen
  to remain stationary
  sich nicht das Heft aus der Hand nehmen lassen [übtr.]
  to remain at the wheel [fig.]
  sich nicht festlegen wollen
  to be noncommittal
  sich nicht gut einführen
  to make a bad (initial) impression
       to get off to a bad start
  sich nicht lange bei der Vorrede aufhalten
  not to take long over the introductions
  sich nicht mehr in der Gewalt haben
  to lose control of oneself
       to have lost control of oneself
  sich nicht um etw. kümmern
       etw. liegen lassen
       etw. nicht erledigen
  to leave sth. unattended
  sich nicht unterkriegen lassen
  to bounce back
  sich nicht verdrießen lassen
  not to be put off
  sich nicht vom Fleck rühren
  to stay put
  sich nicht vom Fleck rühren
  not to budge
  sich nicht wohl fühlen
  to feel off-color [coll.]
  sich nicht ziemen
  to misbecome {misbecame
       misbecome}
  sich nicht zu fein sein, etw. zu tun
  not to be above doing sth.
  sich nichts zu Schulden kommen lassen
  to do nothing wrong
  sich niedergekauert
  cowered down
  sich niedergelassen
       sich gesetzt
       sich niedergesetzt
  perched
  sich niederkauern {vr}
  to cower down
  sich niederkauernd
  cowering down
  sich niederlassen
       Fuß fassen
  to settle down
  sich niederlassen
       sich einen Wohnsitz nehmen
  to take up residence
       to settle
  sich niederlassen
       sich setzen
       sich niedersetzen {vr}
  to perch
  sich niederlassend
       sich setzend
       sich niedersetzend
  perching
  sich normalisiert haben
  to be normalized
  sich nützlich machen
  to make oneself useful
  sich offenbaren {vr}
       offenbar werden {vi}
  to manifest
  sich offenbarend
       offenbar werdend
  manifesting
  sich offenbart
       offenbar geworden
  manifested
  sich orientieren
       sich zurechtfinden {vr}
  to orient oneself
       to orientate oneself
  sich outend
  coming out
  sich piercen lassen
  to get pierced
  sich placken {vr} [ugs.]
  to slave away
       to toil
  sich plackend
  slaving away
       toiling
  sich plagen
       sich abrackern {vr}
  to travail
  sich plagend
       sich abrackernd
  travailing
  sich platzieren
       sich plazieren [alt] {vr}
  to position oneself
  sich politisch betätigen {vr}
  to be active in politics
  sich polizeilich melden
       sich polizeilich anmelden
  to register with the police
  sich positionieren
       sich aufstellen
       sich verorten {vr}
  to position oneself
  sich positionierend
       sich aufstellend
       sich verortend
  positioning oneself
  sich putzen (Vogel)
  to plume (bird)
  sich putzen {vr}
  to preen oneself
  sich putzend
  preening oneself
  sich quälen {vr}
  to toil
  sich qualifizieren {vr} [sport]
  to qualify
  sich rangehalten
       fix gemacht
  bucked up
  sich ranhalten
       fix machen
  to buck up
  sich ranhaltend
       fix machend
  bucking up
  sich ranken {vr} (um eine Sache) [übtr.]
  to surround (a matter) [fig.]
  sich rasant entwickeln
  to be fast-paced
  sich rasieren {vr}
  to shave {shaved
       shaved, shaven} oneself
  sich rasierend
  shaving
  sich rasiert
  shaved
  sich rassistisch äußern
  to make racist remarks
  sich raushalten
  to butt out [coll.]
  sich rechnen {vr}
  to turn out to be profitable
       to be economical
       to pay off
  sich rechnend
  turning out to be profitable
       being economical
       paying off
  sich recht und schlecht durchschlagen (mit)
  to scrape along (on)
  sich rechtlich beraten lassen
  to seek legal advice
       to take legal advice
  sich rechts halten
       rechts fahren (gehen)
  to keep to the right
  sich redlich bemühen
  to try really hard
  sich reduzieren lassen auf
       sich zurückführen lassen auf
  to be reducible to
  sich regenerieren {vr}
  to regenerate
  sich regenerierend
  regenerating
  sich regeneriert
  regenerated
  sich rein gewaschen
  redeemed oneself
  sich rein waschen {vr}
  to redeem oneself
  sich rein waschend
  redeeming oneself
  sich rentieren {vr}
  to be profitable
  sich rentieren {vr}
       Nutzen abwerfen
  to yield a profit
       to bring a return
       to give good returns
       to pay
  sich rentierend
  being profitable
  sich rentierend
       Nutzen abwerfend
  yielding a profit
       bringing a return
       giving good returns
       paying
  sich rentiert
  been profitable
  sich rentiert
       Nutzen abgeworfen
  yielded a profit
       brought a return
       given good returns
       paid
  sich revanchieren (an)
  to take revenge (on)
  sich revanchieren {vr} (als Dank)
  to return the favour (favor)
       to pay sb. back
       to reciprocate
  sich revanchierend
  returning the favour
       paying sb. back
       reciprocating
  sich revanchiert
  returned the favour
       paid sb. back
       reciprocated
  sich richten
       sich wenden {vr} (auf)
  to be directed (towards)
  sich richtend
       sich wendend
  being directed
  sich riesig freuen, dass ...
  to be thrilled that ...
  sich ringeln
       sich kringeln {vr}
  to coil
  sich ringelnd
       sich kringelnd
  coiling
  sich rückläufig entwickeln
       sich zurückentwickeln
  to regress
  sich rückwärts bewegen
       zurück gehen
  to regress
  sich rühmend
       sich viel einbildend
  priding oneself
  sich rühren
       sich aufraffen
       sich bemühen {vr}
  to bestir
  sich rühren
       sich regen {vr}
  to stir
  sich rührend
       sich aufraffend
       sich bemühend
  bestirring
  sich sammelnd
  trooping
  sich sättigen
  to sate oneself
  sich schämen {vr}
  to feel ashamed
  sich schämen {vr} (wegen
       für)
  to be ashamed (of
       for)
  sich schämend
  feeling ashamed
  sich schämend
  being ashamed
  sich scharen um
  to crowd round
  sich scharen
       sich drängen
  to cluster
  sich scharen
       sich sammeln
  to troop up
       to troop together
  sich scharend
       sich sammelnd
  trooping up
       trooping together
  sich scheiden lassen (von)
       geschieden werden
  to get a divorce (from)
       to get to divorced
  sich schlafend stellen
  to pretend to be asleep
  sich schlängeln {vr} (Schlange)
  to wriggle
  sich schlängeln
       sich winden {vr}
  to coil
  sich schlängelnd
  wriggling
  sich schlängelnd
       sich windend
  coiling
  sich schlecht benehmen
       sich daneben benehmen
  to misbehave
  sich schlecht unterhalten
  to have a bad time
  sich schlecht verhalten
       sich schlecht betragen {vr}
  to misdemean
  sich schlechter machen, als man ist
  to belittle oneself
  sich schleppen {vr}
  to trudge
  sich schleppen
       sich dahinschleppen {vr}
  to slogg
       to slogg along
       to tail
  sich schleppend
  trudging
  sich schleppend
       sich dahinschleppend
  slogging
       slogging along
       tailing
  sich schlingen {vr}
       sich winden {vr}
       eine Schleife bilden
  to loop
  sich schlingend
       sich windend
  looping
  sich schminken {vr}
  to make oneself up
       to put on make-up
  sich schminkend
  making oneself up
       putting on make-up
  sich schneiden
       sich kreuzen {vr}
       durchkreuzen {vt}
  to intersect
  sich schneidend
       sich kreuzend
       durchkreuzend
  intersecting
  sich schnell nähern
       sich stürzen auf
  to bear down
  sich schön gemacht
       sich in Schale geworfen
  adorned oneself
       spruced oneself up
       smartened up
  sich schön machen
       sich in Schale werfen [ugs.]
  to adorn oneself
       to spruce oneself up
       to smarten oneself up
  sich schön machend
       sich in Schale werfend
  adorning oneself
       sprucing oneself up
       smartening up
  sich schonen {vr}
  to take it easy
  sich schonend
  taking it easy
  sich schonend
  sparing oneself
  sich schrecklich aufregen
  to get into a tizzy
  sich schuppen {vr}
  to scale
  sich schuppend
  scaling
  sich schützen
  to defend oneself
  sich schwängern lassen
  to get knocked up [slang]
  sich sehnen {vr}
  to hanker
  sich sehnen {vr}
       gelüsten (nach)
  to crave (for
       after)
  sich sehnen {vr}
       verlangen {vi}
       gelüsten (nach)
  to yearn (after
       for)
  sich sehnend
  hankering
  sich sehnend
       gelüstend
  craving
  sich sehnend
       verlangend
       gelüstend
  yearning
  sich sehr schuldig fühlen
  to get guilted out
  sich seiner selbst bewusst {adj} [phil.]
  self-conscious
  sich selbst abgewertet
       sich selbst herabgewürdigt
  been self-deprecating
  sich selbst abwerten
       sich selbst herabwürdigen {vr}
  to be self-deprecating
  sich selbst abwertend
       sich selbst herabwürdigend
  being self-deprecating
  sich selbst aussäend
  self-propagating
  sich selbst befriedigen
  to gratify oneself
  sich selbst beigebracht
  self-inflicted
  sich selbst bewahrheiten {vr}
  to be self-fulfilling
  sich selbst bewahrheitend
  self-fulfilling
  sich selbst einschränkend
       sich selbst verleugnend
  self-denying
  sich selbst erhaltendes System
  self-perpetuating system
  sich selbst erneuernd
       sich selbst erhaltend
  self-perpetuating
  sich selbst fix und fertig machen
  to run oneself ragged
  sich selbst geprüft
       sich selbst beobachtet
  introspected
  sich selbst helfen
       aus eigener Kraft machen
  to bootstrap
  sich selbst helfen
       sich durchschlagen {vr}
  to shift for oneself
  sich selbst nachstellen
  to be self-adjusting
  sich selbst prüfen
       sich selbst beobachten {vr}
  to introspect
  sich selbst prüfend
       sich selbst beobachtend
  introspecting
  sich selbst regierend
  autonomic
  sich selbst regulieren {vr}
  to be self-adjusting
  sich selbst regulieren
       sich selbst korrigieren {vr}
  to be self-correcting
  sich selbst regulierend
  being self-adjusting
  sich selbst regulierend
       sich selbst korrigierend
  being self-correcting
  sich selbst reguliert
  been self-adjusting
  sich selbst reguliert
       sich selbst korrigiert
  been self-correcting
  sich selbst übertreffen
  to excel oneself
  sich selbst übertreffen
  to surpass oneself
  sich selbst verachten (wegen)
  to despise oneself (for)
  sich selbst widerlegend {adj}
  self-defeating
  sich selbst zerstören {vr}
  to self-destruct
  sich selbst zerstörend
  self-destructing
  sich selbst zerstört
  self-destructed
  sich selbst zugefügt
  self-inflicted
  sich selbstständig (selbständig [alt]) machen
  to go into business for oneself
  sich selig preisen
  to consider oneself fortunate
  sich setzen {vr} [chem.]
  to gravitate
  sich setzen
       sich hinsetzen
       sich niedersetzen
       sich niederlassen {vr}
       Platz nehmen
  to sit down
       to take a seat
  sich setzend
  gravitating
  sich setzend
       sich hinsetzend
       sich niedersetzend
       sich niederlassend
       Platz nehmen
  sitting down
       taking a seat
  sich sicher fühlen
       sich geborgen fühlen
  to feel secure
  sich so geben, wie man ist
  to be oneself
  sich sonderbar verhalten
       sich sonderbar benehmen
  to behave in a strange fashion
  sich sonnen {vr}
  to sun oneself
       to bask
  sich sonnend
  sunning oneself
       basking
  sich Sorgen gemacht
       sich Gedanken gemacht
  cared
  sich Sorgen machen
       sich Gedanken machen (um)
  to care (about)
  sich Sorgen machend
       sich Gedanken machend
  caring
  sich sorgen {vr}
       sich Sorgen machen
       unruhig sein
       sich beunruhigen (um)
  to fret (about)
  sich sorgend
       sich Sorgen machend
       unruhig seiend
       sich beunruhigend
  fretting
  sich spalten {vr}
  to cleave {clove, cleft, cleaved
       cleft, cleaved, cloven}
  sich spaltend
  cleaving
  sich spezialisierend
  specializing
       specialising
  sich spezialisiert
  specialized
       specialised
  sich spiegeln {vr}
  to be reflected
  sich spiegelnd
  being reflected
  sich splitterfasernackt ausziehen
  to strip stark-naked
  sich sportlich betätigen
  to do sports
  sich sportlich kleiden
  to be a sporty dresser
  sich stabilisieren
       sich einpendeln {vr} (bei)
  to level off (at)
  sich stabilisierend
       sich einpendelnd
  leveling off
       levelling off
  sich stabilisiert
       sich eingependelt
  leveled off
       levelled off
  sich stählen (für)
  to steel oneself (for)
  sich stählend
  steeling oneself
  sich ständig einmischen
  to be always interfering
  sich stark erhöhen
       um sich greifen {vr}
  to proliferate
  sich stark erhöhend
       um sich greifend
  proliferating
  sich stark erhöht
       um sich gegriffen
  proliferated
  sich stark vermehren {vr}
  to proliferate
  sich stark vermehrend
  proliferating
  sich stark vermehrt
  proliferated
  sich stauen {vr} (Verkehr
       Menschen)
  to get jammed
       to back up
       to crowd
  sich stauen {vr} (Wasser)
  to build up
  sich stauend
  getting jammed
       backing up
       crowding
  sich straffen {vr}
       enger werden {vi}
  to tighten
  sich straffen
       sich spannen {vr}
  to tauten
  sich straffend
       enger werdend
  tightening
  sich straffend
       sich spannend
  tautening
  sich sträuben (gegen)
  to buck (against)
  sich stürzen auf
  to spring at
       to make a spring at
  sich stützen auf
  to base oneself on
  sich stützen {vr} (auf)
  to support (on)
  sich stützen {vr}
       festen Halt finden
  to steady oneself
  sich stützend
  supporting
  sich summieren (auf
       zu)
  to add up (to)
       to mount up (to)
  sich summierend
  adding up
       mounting up
  sich summiert
  added up
       mounted up
  sich taub stellen
  to pretend not to hear
  sich taufen lassen
       die Taufe empfangen
  to be baptized
       to be christened
  sich täuschen
  to be mistaken
  sich täuschen lassen
       sich irren (in)
  to be deceived (in)
  sich teilen {vr}
  to part
  sich teilen {vr}
  to segment
  sich teilend
  parting
  sich teilend
  segmenting
  sich telefonisch wecken lassen
  to get an alarm call
  sich totärgern [ugs.]
  to get livid [coll.]
  sich totgestellt
  feigned death
  sich totstellen {vr}
  to feign death
  sich totstellend
  feigning death
  sich treffen
       sich versammeln {vr}
  to meet {met
       met}
  sich treffend
       sich versammelnd
  meeting
  sich treiben lassen
  to drift
  sich trennen
  to divide
  sich trennen {vr}
  to separate
  sich trennen {vr}
       auseinandergehen
       entäußern (von)
  to part (with)
  sich trennen
       sich auflösen
       auseinander gehen
       auseinander fallen
  to break up
  sich trennend
  separating
  sich trennend
       auseinandergehend
       entäußernd
  parting
  sich trüben {vr}
  to mist
  sich trüben {vr} (Augen)
  to dull (eyes)
  sich trübend
  misting
  sich trübend
  dulling
  sich tummeln
  to bustle
  sich türmen
  to tower up
  sich über ... auslassen
  to go on about
  sich über die Bedingungen einig werden
       die Bedingungen vereinbaren
  to arrange the conditions
  sich über die Konventionen hinwegsetzen
  to break with conventions
  sich über ein Geschenk freuen
  to be pleased with a present
  sich über etw. aufregen
  to get worked up about sth.
  sich über etw. ausbreiten
  to spread on sth.
  sich über etw. auslassen
  to dish about sth.
  sich über etw. bekümmern {vr}
  to worry about sth.
  sich über etw. erbosen
  to become furious about sth.
  sich über etw. hermachen
       etw. in Angriff nehmen
  to get stuck into sth.
  sich über etw. hermachen
       von etw. Besitz ergreifen
  to pounce on sth.
  sich über etw. im Klaren sein
  to be aware of sth.
  sich über etw. informieren
       auf den neuesten Stand kommen
  to catch up on sth.
  sich über etw. klar werden
  to figure out sth. [Am.]
  sich über etw. schwingen
  to vault over sth.
  sich über jdn. ärgern
  to get exasperated with sb.
  sich über jdn. hermachen
  to lay into sb.
  sich überarbeiten {vr}
  to overwork
       to overdo things
  sich überarbeitend
  overworking
       overdoing things
  sich überarbeitet
  overworked
       overdone things
  sich überessen
       sich überfressen [ugs.]
  to overeat {overate
       overeaten}
  sich überessend
       sich überfressend
  overeating
  sich übergeben
  to feed fish
       to drive the porcelain bus
       to pray to the porcelain god [slang]
  sich übergeben
       erbrechen
  to throw up
  sich übergeben
       erbrochen
  thrown up
  sich übergebend
       erbrechend
  throwing up
  sich überheben {vr}
  to overstrain
  sich überhebend
  overstraining
  sich überhoben
  overstrained
  sich überkreuzend {adj}
  intersecting
  sich überkreuzende Linien
  intersecting lines
  sich überlappen {vr}
  to lap
  sich überlappend
  lapping
  sich überlappt
  lapped
  sich überraschen lassen
  to take potluck
  sich überschätzen {vr}
       eingebildet sein
  to get above oneself
  sich überschlagen
  turned over
  sich überschlagen
  cracked
  sich überschlagen
  somersaulted
  sich überschlagen {vr}
  to somersault
  sich überschlagen {vr} (Auto)
  to turn over
  sich überschlagen {vr} (Stimme)
  to crack
  sich überschlagend
  turning over
  sich überschlagend
  cracking
  sich überschlagend
  somersaulting
  sich überschneiden {vr}
  to overlap
  sich überschneidend
  overlapping
  sich überschnitten
  overlapped
  sich überstürzen (Ereignisse)
  to come in a rush
       to follow in rapid succession
  sich übertrieben anziehen {vr}
  to overdress
  sich übertrieben anziehend
  overdressing
  sich übertriebene Sorgen um jdn.-etw. machen
  to fuss over sb.-sth.
  sich überzeugen
  to convince oneself
  sich überziehen (Himmel)
  to become overcast
  sich überziehen (mit)
  to become covered (with)
  sich um ... bemühen
  to try to get
       to try to help
  sich um das Recht bringen
       sich des Rechts begeben, etw. zu tun
  to deprive oneself of the right to do sth.
  sich um die eigene Achse drehen
  to turn on its own axis
  sich um die Möglichkeit bringen
       sich der Möglichkeit begeben, etw. zu tun
  to deprive oneself of the opportunity of doing sth.
  sich um eine Stelle bewerben
  to apply for a job
  sich um etw. bekümmern {vr}
  to concern oneself with sth.
  sich um etw. kümmern
       etw. erledigen
  to deal {dealt
       dealt} with sth.
  sich um etw. winden
       sich um etw. schlingen
  to wind itself round sth.
       to coil itself round sth.
  sich um jdn. kümmern
  to minister to sb.
  sich um jdn.-etw. gruppieren {vr}
  to form a group round sb.-sth.
  sich um Kontaktaufnahme bemühen
  to try to establish contacts
  sich um Spielschulden drücken
  to welsh
       to welch
  sich umarmen
  to hug each other
  sich umblicken
       sich umschauen
       sich umsehen {vr} (nach)
  to look around
       to look (for)
  sich umblickend
       sich umschauend
       sich umsehend
  looking around
       looking
  sich umgeblickt
       sich umgeschaut
       sich umgesehen
  looked round
       looked
  sich Unannehmlichkeiten einhandeln
  to get into trouble
  sich unbehaglich fühlen
  to be ill at ease
  sich ungesund ernähren
  to eat an unhealthy diet
  sich unnötig aufregen
       (sehr) aufgeregt sein
  to fuss
  sich unter einen Baum legen
  to lay oneself under a tree
  sich untereinander vermehren {vr}
  to interbreed {interbred
       interbred}
  sich untereinander vermehrend
  interbreeding
  sich untereinander vermehrt
  interbred
  sich untergestellt
       Schutz gesucht
  sheltered
  sich unterhalb der öffentlichen Wahrnehmungsschwelle abspielen [übtr.] [pol.]
  to take place below public perception
  sich unterhalten {vr}
       sprechen
       konversieren {vi} (mit
       über)
  to converse (with
       on
       about)
  sich unterhalten
       gesprochen
       konversiert
  conversed
  sich unterhalten
       sich vergnügen
       sich belustigen {vr}
  to amuse oneself
  sich unterhalten
       sich vergnügt
       sich belustigt
  amused oneself
  sich unterhaltend
       sich vergnügend
       sich belustigend
  amusing oneself
  sich unterhaltend
       sprechend
       konversierend
  conversing
  sich unterstellen
       Schutz suchen (unter)
  to shelter (under)
  sich unterstellend
       Schutz suchend
  sheltering
  sich unterwerfen {vr}
  to submit (to)
  sich unterwerfend
  submitting
  sich unterworfen
  submitted
  sich unterziehend
  undergoing
  sich unterzogen
  undergone
  sich unwohl fühlen
       sich krank fühlen
  to feel ill
  sich verabreden
  to go on a date
  sich verabschieden {vr}
  to bow out
  sich verabschiedend
  bowing out
  sich verabschiedet
  bowed out
  sich verändernde externe Faktoren
  variable external influences
  sich veranlasst fühlen
       sich genötigt fühlen
       sich gemüßigt fühlen
       sich gedrungen fühlen [obs.] {vr}
  to feel compelled
       to feel obliged
  sich verausgaben
  to wear oneself out
       to spend out
       to overspend {overspent
       overspent}
  sich verbeugen
       sich verneigen
       sich für Beifall bedanken {vr}
  to take a bow
       to bow
  sich verbeugend
       sich verneigend
       sich für Beifall bedankend
  taking a bow
       bowing
  sich verbeugt
       sich verneigt
       sich für Beifall bedankt
  taken a bow
       bowed
  sich verbinden
       eine Verbindung eingehen
       verschmelzen
  to coalesce
  sich verbindend
       eine Verbindung eingehend
       verschmelzend
  coalescing
  sich verbreiten
       um sich greifen
       Verbreitung finden
  to gain currency
  sich verbünden mit
  to ally oneself with
  sich verbünden {vr}
  to league
  sich verbünden
       sich zu einem Bund zusammenschließen {vr}
  to federate
  sich verbündend
  leaguing
  sich verbündend
       sich zu einem Bund zusammenschließend
  federating
  sich verbündet
  leagued
  sich verbündet
       sich zu einem Bund zusammegeschlossen
  federated
  sich verdient gemacht
  deserved
  sich verdoppeln {vr}
  to double
  sich verdoppelnd
  doubling
  sich verdoppelt
  doubled
  sich vereinen {vr}
  to join together
  sich vereinend
  joining together
  sich vereinigen
  to coalesce
  sich vereinigen
       sich verbinden {vr}
  to join
  sich vereinigend
  coalescing
  sich vereinigend
       sich verbindend
  joining
  sich vereinigt
       sich verbunden
  joined
  sich vereint
  joined together
  sich verfangen
  to get caught
  sich verfangend
  getting caught
  sich verfärben {vr}
  to change colour
       to become discoloured
  sich vergegenwärtigen
       sich vorstellen {vr}
  to realize
       to realise [Br.]
  sich vergegenwärtigen
       sich vorstellen
       sich ausmalen {vr}
  to envision
  sich vergegenwärtigen
       sich vorstellen
       sich ein Bild machen von {vr}
  to visualize
  sich vergegenwärtigend
       sich vorstellend
  realizing
       realising
  sich vergegenwärtigend
       sich vorstellend
       sich ausmalend
  envisioning
  sich vergegenwärtigend
       sich vorstellend
       sich ein Bild machend
  visualizing
  sich vergegenwärtigt
       sich vorgestellt
  realized
       realised
  sich vergegenwärtigt
       sich vorgestellt
       sich ausgemalt
  envisioned
  sich vergegenwärtigt
       sich vorgestellt
       sich ein Bild gemacht
  visualized
  sich vergehen an {vr}
  to misdemean oneself on
  sich vergewissern {vr}
  to make certain
  sich vergewissern {vr}
       sichergehen {vi}
  to make sure
  sich vergewissernd
  making certain
  sich vergewissert
  made certain
  sich vergleichen (mit)
  to compare (with
       to)
  sich vergnügen {vr}
  to enjoy oneself
       to amuse oneself
       to disport oneself
  sich vergnügend
  enjoying oneself
       amusing oneself
       disporting oneself
  sich vergnügt
  enjoyed oneself
       amused oneself
       disported oneself
  sich vergrößern
       such ausdehnen
       sich erweitern {vr}
  to enlarge
  sich vergrößernd
       such ausdehnend
       sich erweiternd
  enlarging
  sich vergrößert
       such ausgedehnt
       sich erweitert
  enlarged
  sich verhaken
       sich verfangen
  to interlock
  sich verhalten {vr}
       sich benehmen {vr}
       auftreten {vi}
  to behave (oneself)
  sich verhalten
       sich betragen
  comported
  sich verhalten
       sich betragen {vr}
  to comport
  sich verhaltend
       sich benehmend
       auftretend
  behaving
  sich verhaltend
       sich betragend
  comporting
  sich verhärten
  to stiffen
  sich verheiraten
       sich vermählen {vr}
  to wed
  sich verheiratend
       sich vermählend
  wedding
  sich verheiratet
       sich vermählt
  wedded
  sich verhören {vr}
  to mishear {misheard
       misheard}
  sich verhörend
  mishearing
  sich verhört
  misheard
  sich verirren {vr}
  to go astray
       to get astray
  sich verirrend
  going astray
       getting astray
  sich verirrt
  gone astray
       got astray
  sich verkleiden als
       sich ausgeben als {vr}
  to masquerade
  sich verkleidend
       sich ausgebend
  masquerading
  sich verkleidet
       sich ausgegeben
  masqueraded
  sich verknoten
       sich verwirren {vr}
  to knot
  sich verknotend
       sich verwirrend
  knotting
  sich verknotet
       sich verwirrt
  knotted
  sich verkriechen {vr}
  to creep away
       to hide oneself away
  sich verkriechend
  creeping away
  sich verkrochen
  crept away
  sich verlagern {vr} (Ballast
       Ladung)
  to shift
  sich verlagern {vr}
       sich verwandeln {vr}
       sich verschieben vr
       wechseln {vt}
  to shift
  sich verlagernd
  shifting
  sich verlagernd
       sich verwandelnd
       sich verschiebend
       wechselnd
  shifting
  sich verlagert
  shifted
  sich verlagert
       sich verwandelt
       sich verschoben
       gewechselt
  shifted
  sich verlassen
  confided
  sich verlassen {vr} (auf +Akk)
  to rely (on)
  sich verlassen {vr} (auf)
  to confide (in)
  sich verlassen {vr}
       zählen
       bauen (auf)
  to count (on)
  sich verlassen
       gezählt
       gebaut
  counted
  sich verlassend
  relying
  sich verlassend
  confiding
  sich verlassend
       zählend
       bauend
  counting
  sich verlesen {vr}
  to read wrong
  sich verletzt fühlen
       sich gekränkt fühlen
  to feel hurt
  sich verlieben (in +Akk)
  to fall in love (with)
  sich verlieren {vr}
       sich totlaufen {vr}
       im Nichts verlaufen
       dünner werden
  to peter out
  sich verlierend
       sich totlaufend
       im Nichts verlaufend
       dünner werdend
  petering out
  sich verloben
  to get pinned [Am.] [coll.]
  sich verloben {vr}
  to become engaged
       to get engaged
  sich verloben {vr}
  to betroth
       to plight
       to affiance
  sich verloren wähnen
  to believe oneself to be lost
  sich verloren
       sich totgelaufen
       im Nichts verlaufen
       dünner geworden
  petered out
  sich vermindern {vr}
  to dwindle
       to lessen
       to ease off
  sich vermindernd
  dwindling
       lessening
       easing off
  sich vermindert
  dwindled
       lessened
       eased off
  sich vermischen
       verschmelzen
  to blend
  sich vermummen
       sich warm anziehen
  to wrap up oneself (warm)
  sich verpflegen
  to cook for oneself
  sich verpflichten {vr}
  to engage oneself
  sich verpflichten, etw. zu tun
  to engage oneself to do sth.
  sich verpflichten, etw. zu tun
  to undertake to do sth.
  sich verpflichtend
  engaging oneself
  sich verpflichtend
       sich bekennend
  committing
  sich verpflichtet
  engaged oneself
  sich verpflichtet fühlen, etw. zu tun
       sich gedrungen fühlen, etwas zu tun [obs.]
  to feel obliged to do sth.
  sich verpflichtet
       sich bekannt
  committed
  sich verpissen [ugs.]
  to fuck off [slang]
  sich verplaudern
  to forget {forgot
       forgotten} the time chatting
  sich verplaudernd
  forgetting the time chatting
  sich verplaudert
  forgotten the time chatting
  sich verrannt
  got on the wrong track
       become obsessed
  sich verraten
  revealed oneself
  sich verraten
  to unkennel oneself
  sich verraten {vr}
  to reveal oneself
  sich verratend
  revealing oneself
  sich verrennen {vr} (in)
  to get on the wrong track
       to become obsessed (with)
  sich verrennend
  getting on the wrong track
       becoming obsessed
  sich verringern
       sich vermindern
       sich verkleinern {vr}
       abnehmen {vi}
  to diminish
  sich verringernd
       sich vermindernd
       sich verkleinernd
       abnehmend
  diminishing
  sich verringert
       sich vermindert
       sich verkleinert
       abgenommen
  diminished
  sich versammeln
       sich zusammenscharen {vr}
  to rally
  sich versammelnd
       sich zusammenscharend
  rallying
  sich verschanzen
       sich eingraben {vr} [mil.]
  to entrench oneself
  sich verschanzend
       sich eingrabend
  entrenching oneself
  sich verschanzt
       sich eingegraben
  entrenched oneself
  sich verschreiben {vr}
  to make a slip of the pen
  sich verschworen
  conspired
  sich verschworen
  plotted
  sich verschwören {vr} (gegen)
  to conspire (against)
  sich verschwören {vr} (gegen)
  to plot (against)
  sich verschwören
       intrigieren
       etw. aushecken
  to connive (at)
  sich verschworen
       intrigiert
       etw. ausgeheckt
  connived
  sich verschwörend
  conspiring
  sich verschwörend
  plotting
  sich verschwörend
       intrigierend
       etw. ausheckend
  conniving
  sich verspäten {vr}
  to be late
  sich verspekulieren {vr} [fin.]
  to ruin oneself by speculation
  sich verspekulierend
  ruining oneself by speculation
  sich verspekuliert
  ruined oneself by speculation
  sich versprechen {vr}
  to misspeak (oneself) {misspoke
       misspoken}
  sich versprechen {vr} (falsch sprechen)
  to make a slip (of the tongue)
  sich versprechend
  misspeaking
  sich versprochen
  misspoken
  sich verständigen
       sich einigen {vr} (mit)
  to compound (with)
  sich verständigend
       sich einigend
  compounding
  sich verständigt
       sich geeinigt
  compounded
  sich verstecken {vr} (hinter)
  to dodge (behind)
  sich verstecken
       sich verschanzen
       sich verkriechen {vr}
  to hole up
  sich versteckend
       sich verschanzend
       sich verkriechend
  holing up
  sich versteckt
       sich verschanzt
       sich verkrochen
  holed up
  sich versteifen {vr} (Gegensätze)
  to harden
  sich versteifend
  hardening
  sich versteift
  hardened
  sich verstellen lassen
  to recline
  sich versuchen an
  to have a fling at
  sich verteidigen
  to defend oneself
  sich vertiefen (in)
  to delve (into)
  sich vertragen mit
  to get along with
  sich vertraglich verpflichten, etw. zu tun
  to covenant to do sth.
  sich vertraut machend
  familiarizing
  sich vertun
       einen Fehler machen
  to make a mistake
       to mistake {mistook
       mistaken}
  sich verwählen {vr} (Telefon) [telco.]
  to dial the wrong number
       to misdial
  sich verwählend
  dialing the wrong number
       misdialing
  sich verwählt
  dialed the wrong number
       misdialed
  sich verwandeln (in)
  to transform (into)
  sich verwandelnd
  transforming
  sich verwandelt
  transformed
  sich verwerfen
       eine Verwerfung verursachen
  to fault
  sich verwirren
       durcheinander kommen
       durcheinanderkommen [alt]
       sich verheddern
       sich verwickeln
  to tangle
  sich verwundern {vr}
  to be surprised
       to be astonished
  sich verzehren (vor Kummer)
  to pine away with
       to be eaten up with
       to be consumed with
  sich verzehren nach
  to yearn for
  sich verzehrend nach
  yearning for
  sich verzehrt nach
  yearned for
  sich viel Zeit lassen bei
  to be dilatory in
  sich vollsaugen
       durchtränkt werden
  to soak
  sich vom jdm. nicht in Geiselhaft nehmen lassen
       sich nicht als Pfand missbrauchen lassen [übtr.]
  not allow oneself to be held-taken hostage by sb. [fig.]
  sich von der Welt abkapseln
  to cloister oneself away
  sich von etw. (wieder) erholen
  to recover from
  sich von etw. einschüchtern lassen
       sich von etw. beeindrucken lassen
  to be awed by sth.
  sich von etw. entmutigen lassen
  to be daunted by sth.
  sich von etw. nicht einschüchtern lassen
  to be uninhibited by sth.
  sich von etw. trennen
  to part with sth.
  sich von etw. überzeugen
  to make sure of sth.
       to satisfy oneself about sth.
  sich von Grund auf ändern
  to undergo a radical change
  sich von jdm. angezogen fühlen
  to feel attracted by sb.
  sich von jdm. emanzipieren
  to emancipate oneself from sb.
  sich von jdm. etw. geben lassen
  to ask sb. for sth.
  sich von jdm. trennen
  to part from so.
  sich von jdm. trennen
  to break up with sb.
       to split up with sb.
  sich vor Ekel abwenden
  to look away in disgust
  sich vor etw. drücken
       vor etw. kneifen [übtr.]
       einer Sache aus dem Wege gehen
  to duck from sth.
       to duck out of sth.
  sich vor etw. drückend
       vor etw. kneifend
       einer Sache aus dem Wege gehend
  ducking from sth.
       ducking out of sth.
  sich vor etw. ekeln
  to find sth. repulsive
       to find sth. disgusting
  sich vor etw. entsetzen
  to be horrified at the sight of sth.
  sich vor etw. gedrückt
       vor etw. gekniffen
       einer Sache aus dem Wege gegangen
  ducked from sth.
       ducked out of sth.
  sich vor etw. hüten
  to be vigilant against sth.
  sich vor etw. scheuen
       Angst vor etw. haben
  to be afraid of sth.
  sich vor etw. scheuen
       vor etw. zurückschrecken
  to shy away from sth.
  sich vor etw. vorsehen
       in Acht nehmen vor
  to beware of sth.
  sich vor jdm. aufspielen
  to show off in front of sb.
  sich vor Lachen schütteln
  to shake with laughter
  sich vor Schmerzen krümmen
  to double over in pain
  sich vor Schmerzen krümmen
  to writhe in pain
  sich vor Tränen krümmen
  to be doubled up in tears
  sich vorbeidrängen
  to thrust past
  sich vorbeizwängen
  to scrape by
  sich vorbereiten {vr}
  to prepare oneself
       to brace oneself
  sich vorbereitend
  preparing oneself
       bracing oneself
  sich vorbereitet
  prepared oneself
       braced oneself
  sich vorbeugen {vt}
  to bend forward
       to lean forward
  sich vorbeugend
  bending forward
       leaning forward
  sich vordrängeln
  to jump the queue
       to push in
  sich vordrängen
       sich vorwärtsschieben {vr}
  to push
  sich vordrängend
       sich vorwärtsschiebend
  pushing
  sich vorgebeugt
  bent forward
       leaned forward
       lent forward
  sich vorgedrängt
       sich vorwärtsgeschoben
  pushed
  sich vorgestellt
  imagined
  sich vorgestellt
       sich ausgemalt
  prefigured
  sich vorgestellt
       sich ausgemalt
  pictured to oneself
  sich vornehemn, mit den Rauchen aufzuhören
  to resolve to give up smoking
  sich vornehmen, etw. zu tun
  to plan to do sth.
  sich vornehmen, etw. zu tun
  to decide to do sth.
  sich vorsehen (bei jdm.)
  to be careful
       to watch out (with sb.)
  sich vorstellen
  to introduce oneself
  sich vorstellen
       sich ausmalen {vr}
  to prefigure
  sich vorstellen
       sich ausmalen {vr}
  to picture to oneself
  sich vorstellend
  imagining
  sich vorstellend
       sich ausmalend
  prefiguring
  sich vorstellend
       sich ausmalend
  picturing to oneself
  sich wacker schlagen
  to put up a good show
       to do well
  sich wähnen {vr}
  to consider oneself to
       to believe oneself to
  sich wälzend
       sich suhlend
  wallowing
  sich wandeln {vr} (in)
  to change
       to turn (into)
  sich wandelnd
  changing
       turning
  sich wappnen {vr}
  to forearm
  sich wappnen {vr} (gegen)
  to steel oneself (for)
  sich wappnend
  steeling oneself
  sich wappnend
  forearming
  sich warm einpacken {vr}
  to wrap up
  sich wecken lassen
  to have sb. wake one up
  sich wegducken (vor jdm.-etw.)
       sich drücken vor etw. [übtr.] {vr}
  to duck away (from sb.-sth.)
  sich wegwaschen lassen
  to wash out
  sich wehren (gegen)
  to defend (against)
  sich wehrend
  bridling
  sich wehrend
  defending
  sich weigern {vr}
  to refuse
  sich weigernd
  refusing
  sich weiterentwickeln {vr}
  to develop
       to make progress
  sich weiterentwickelnd
  developing
       making progress
  sich weiterentwickelt
  developed
       made progress
  sich weiterzuhelfen wissen
  to know what one is doing
  sich weiterzuhelfen wissen
  to be able to look after oneself
  sich wellen {vr}
       gewellt sein
  to be wavy
  sich wellend
  being wavy
  sich wenden an vr
  to refer to
  sich wendend
  turning
  sich widersprechen {vr}
  to conflict
  sich widersprechend
  conflicting
  sich widersprochen
  conflicted
  sich widerspruchslos demütigen lassen
  to eat dirt
  sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen
  to feel like a fish out of water
  sich wie ein Gentleman benehmen
  to act like a gentleman
  sich wie ein Trottel benehmen
  to act the giddy goat
  sich wie im siebten Himmel fühlen
  to walk on air
  sich wie zu Hause fühlen
  to feel like home
  sich wieder erholen
       sich wieder erfangen [Ös.] (emotional)
  to cheer up from earlier [Br.]
  sich wieder getroffen
       wieder zusammengetroffen
  rejoined
  sich wieder treffen {vr}
       wieder zusammentreffen {vi}
  to rejoin
       to rejoin each other
  sich wieder treffend
       wieder zusammentreffend
  rejoining
  sich wieder versammeln
  to reassemble
  sich wieder versammelt
  reassembled
  sich wiederholend
  recurrent
  sich wiegen
       sich hin und her bewegen
  to sway
  sich winden {vr}
  to squirm
  sich winden, sich kräuseln
       sich ringeln {vr}
  to wreathe
  sich winden, sich kräuselnd
       sich ringelnd
  wreathing
  sich windend
  squirming
  sich wohlfühlen
  to feel good
       to feel happy
       to be comfortable
  sich wohlfühlend
  feeling good
       feeling happy
       being comfortable
  sich wohlgefühlt
  felt good
       felt happy
       been comfortable
  sich wohltuend gegen etw. abheben
  to contrast pleasantly with sth.
  sich wölben {vr}
       überwölben {vt}
  to vault
  sich wölbend
       überwölbend
  vaulting
  sich wunderlich ausnehmen
  to have a strange effect
  sich wundern
       erstaunt sein (über)
  to be surprised (at)
  sich zanken {vr}
  to bicker
  sich zanken
       streiten
       krakeelen {vi}
  to brawl
  sich zankend
  bickering
  sich zankend
       streitend
       krakeelend
  brawling
  sich zeigen {vr}
       hervorsehen {vi}
  to show {showed
       shown, showed}
  sich zeigend
       hervorsehend
  showing
  sich zerlegen
       sich zerlegen lassen {vr}
  to break down
  sich zermürben
       sich aufreiben {vr}
  to wear oneself out
  sich zersetzen {vr}
       verwesen {vi}
       verfaulen {vi}
       sich auflösen {vr}
       verfallen {vi}
  to decompose
  sich zersetzend
       verwesend
       verfaulend
       sich auflösend
       verfallend
  decomposing
  sich zersetzt
       verwest
       verfault
       sich aufgelöst
       verfallen
  decomposed
  sich zerstreuen
       sich zerteilen
       sich auflösen {vr}
  to dissipate
  sich zerstreuend
       sich zerteilend
       sich auflösend
  dissipating
  sich zerstreut
       sich zerteilt
       sich aufgelöst
  dissipated
  sich ziemen (für)
       anstehen
  to befit {befit
       befit}
       to beseem
  sich zögerlich geben
  to hold back
  sich zu Besuch ansagen
  to say that one is coming
  sich zu einem Glauben bekennen
  to make profession of a faith
  sich zu einem Höhepunkt steigern
  to work up to a climax
  sich zu einem Kurs anmelden
  to enrol for a course
       to enrol oneself for a course
  sich zu etw. anmelden
       sich für etw. einschreiben
  to sign up for sth.
  sich zu etw. aufraffen
  to bring oneself to do sth.
  sich zu etw. äußern
  to comment on sth.
  sich zu etw. gezwungen fühlen
  to feel constrained to sth.
  sich zu etw. herablassen {vr}
  to stoop to sth.
  sich zu etw. hingezogen fühlen
  to gravitate to sth.
  sich zu etw. kritisch äußern
  to be critical of sth.
  sich zu etw. ordnen
  to form into
  sich zu etw. rüsten
  to gird {girded, girt
       girded
       git} oneself for sth.
  sich zu etw. verpflichten
  to pledge oneself to do sth.
  sich zu etw. verpflichten
       sich etw. {+Genitiv} verschreiben
       auf etw. eingeschworen sein
  to be committed to sth.
  sich zu etw. verpflichten
       sich zu etw. bekennen
  to commit to sth.
  sich zu etw. verpflichtet haben
  to have committed to do sth.
  sich zu helfen wissen
  to find a way {found
       found}
  sich zu jdm. setzen
  to sit down next to sb.
       to sit down beside sb.
  sich zu Maßnahmen gezwungen sehen
  to be forced to take action
  sich zu Nutze (zunutze [alt]) machen
  to avail oneself
  sich zu Nutze (zunutze [alt]) machen
  to utilize
       to utilise [Br.]
  sich zu Nutze (zunutze [alt]) machend
  utilizing
       utilising
  sich zu schaffen gemacht
  tampered
  sich zu schaffen machen (an
       mit)
  to tamper (with)
  sich zu schaffen machend
  tampering
  sich zu Tode grämen
  to die of a broken heart
       to pine away
  sich zu viel vornehmen
  to take on too much
  sich zufriedengeben mit {vr}
  to settle for
  sich zufriedengebend mit
  settling for
  sich zufriedengegeben mit
  settled for
  sich zugetragen
       ereignet
  befallen
  sich zum Besseren-Schlechteren wenden
  to take a turn for the better-worse
       to change for the better-worse
  sich zum Einsatz melden
  to report for duty
  sich zum Kampf stellen
  to give battle
       to offer battle
  sich zum Lehrer berufen fühlen
  to feel a vocation to tech
  sich zum Sprachrohr von ... machen
  to become the mouthpiece of ...
  sich zurecht gemacht
       sich schick angezogen
       sich aufgemotzt
  dressed up
  sich zurecht machen
       sich schick anziehen
       sich aufmotzen [ugs.] {vr}
  to dress up
  sich zurecht machend
       sich schick anziehend
       sich aufmotzend
  dressing up
  sich zurechtgemacht
  groomed oneself
  sich zurechtmachen {vr}
  to clean up [Am.]
  sich zurechtmachen {vr}
  to groom oneself
  sich zurechtmachend
  grooming oneself
  sich zurückbegeben
  gone back
  sich zurückbegeben {vr}
  to go back
  sich zurückbegebend
  going back
  sich zurückgehalten
  restrained oneself
  sich zurückgelehnt
  leaned back
       leant back
  sich zurückgesehnt
  longed to return
  sich zurückgezogen
  backed away
       dropped off
  sich zurückhalten
  to underplay [fig.]
  sich zurückhalten {vr}
  to restrain oneself
  sich zurückhalten {vr}
  to take a backseat
  sich zurückhalten
       Zurückhaltung üben
  to keep a low profile
  sich zurückhaltend
  restraining oneself
  sich zurücklehnen {vr}
  to lean back
  sich zurücklehnend
  leaning back
  sich zurücksehnen {vr} (nach)
  to long to return (to)
  sich zurücksehnend
  longing to return
  sich zurückversetzen {vr} (in)
  to think oneself back (to)
  sich zurückziehen {vr} (von, aus)
  to back away (from)
       to drop off
  sich zurückziehend
  backing away
       dropping off
  sich zurückziehend
  recurrent
  sich zusammenballen {vr} (Wolken) [meteo.]
  to mass
  sich zusammenballen
       sich ballen {vr}
  to clog
  sich zusammenballend
  massing
  sich zusammenballend
       sich ballend
  clogging
  sich zusammendrängen {vr}
  to huddle together
  sich zusammendrängend
  huddling together
  sich zusammenfinden {vr}
       zusammenkommen {vi}
  to congregate
       to meet
       to get together
       to meet up
       to converge
  sich zusammenfindend
       zusammenkommend
  congregating
       meeting
       getting together
       meeting up
       converging
  sich zusammengeballt
  massed
  sich zusammengeballt
       sich geballt
  clogged
  sich zusammengefunden
       zusammengekommen
  congregated
       met
       got-gotten together
       met up
       converged
  sich zusammengekauert
  huddled up
       huddled together
  sich zusammengekuschelt
       sich eingemummelt
  cuddled up
  sich zusammengenommen
  composed oneself
  sich zusammengerollt
       sich aufgeworfen
       sich verzogen
  curled up
  sich zusammengerottet
  gathered into a mob
       formed a mob
  sich zusammengeschlossen
  joined together
       joined forces
  sich zusammengeschlossen
  banded together
  sich zusammenkauern {vr}
  to huddle up
       to huddle together
  sich zusammenkauernd
  huddling up
       huddling together
  sich zusammenkuscheln
       sich einmummeln {vr}
  to cuddle up
  sich zusammenkuschelnd
       sich einmummelnd
  cuddling up
  sich zusammennehmen {vr}
  to compose oneself
  sich zusammennehmen
       sich aufraffen {vr}
  to pull oneself together
  sich zusammennehmend
  composing oneself
  sich zusammenreißen {vr}
  to get a grip on oneself
  sich zusammenrollen
       sich aufwerfen
       sich verziehen {vr}
  to curl up
  sich zusammenrollend
       sich aufwerfend
       sich verziehend
  curling up
  sich zusammenrotten {vr}
  to gather into a mob
       to form a mob
  sich zusammenrottend
  gathering into a mob
       forming a mob
  sich zusammenschließen {vr}
  to join together
       to join forces
  sich zusammenschließen {vr}
  to band together
  sich zusammenschließend
  joining together
       joining forces
  sich zusammenschließend
  banding together
  sich zusammentun {vi}
  to club
       to club together
  sich zuspitzen {vr}
  to come to a crisis
  sich zuspitzen
       sich verjüngen
       abnehmen
       sich verengen
       spitz zulaufen
  to taper
       to taper off
  sich zuspitzend
  coming to a crisis
  sich zutragen
       ereignen
  to befall {befell
       befallen}
  sich zutragend
       ereignend
  befalling
  sich {pron}
  oneself
       himself
       herself
       itself
       themselves
  sich-jdm. etw. schwer machen
  to make sth. difficult for oneself-sb.
  Sichel {f} [agr.]
  sickle
       hook
  Sicheldüne {f}
  crescentic dune
       crescent-shaped dune
       barchan
  Sicheldünen {pl}
  crescentic dunes
       crescent-shaped dunes
       barchans
  Sichelente {f} [ornith.]
  Falcated Duck (Anas falcata)
  Sichelfleck-Falterfisch {m}
       Keilfleck-Falterfisch {m}
       Doppelsattel-Falterfisch {m} (Chaetodon falcula) [zool.]
  true falcula
  sichelförmig {adj}
  sickle-shaped
       crescentic
       falciform
       falcate
  Sichelguan {m} [ornith.]
  Sickle-winged Guan
  Sichelhopf {m} [ornith.]
  Scimitar-bill
  Sichelhuhn {n} [ornith.]
  Siberian Spruce
  Sicheln {pl}
  sickles
       hooks
  Sichelschnabelvanga [ornith.]
  Sicklebill
  Sichelschwanz-Paradiesvogel {m} [ornith.]
  Magnificent Bird of Paradise
  Sichelschwingen-Nachtschwalbe {f} [ornith.]
  Sickled-winged Nightjar
  Sichelstrandläufer {m} [ornith.]
  Curlew Sandpiper (Calidris ferruginea)
  Sichelzellenanämie {f}
       Sichelzellkrankheit {f}
       Erkrankung der roten Blutkörperchen [med.]
  sickle cell anemia
       sickle-cell disease
  sicher
  unendangered
  sicher
  unharmful
  sicher
  unmistaken
  sicher aufgetreten
  acted with self-assurance
  sicher auftreten {vi}
  to act with self-assurance
  sicher auftretend
  acting with self-assurance
  sicher sein
  to feel certain
  sicher {adv}
  safely
  sicher {adv}
  surely
  sicher {adv}
  securely
  sicher {adv}
  assuredly
  sicher {adv}
  unharmfully
  sicher
       geschützt {adj}
       in Sicherheit (vor)
  safe (from)
  sicher
       gesichert
       geborgen {adj}
  secure
  sicher
       selbstsicher
       überzeugt
       zuversichtlich {adj}
  confident
  sichere Abbautiefe
  secure exploitation deepness secure exploitation depth
  sichere Aktien mit hoher Dividende
  widow-and-orphan stock
  sichere Aufbewahrung {f}
  safekeeping
  sichere Ausbeute
  safe yield
  sicherer
  safer
  sicherer
  securer
  Sicherer {m}
  saver
  sicherer
       selbstsicherer
       überzeugter
       zuversichtlicher
  more confident
  sichergehen
       sicher sein {vi}
  to be sure
  sichergestellt
  secured
  sichergestellt {adj} (durch)
  guaranteed
       secured (by)
  Sicherheit leisten
  to offer security
  Sicherheit {f}
  secureness
  Sicherheit {f}
  security
  Sicherheit {f}
  immunity
  Sicherheit {f} im Auftreten
  self-confident manner
       self-assured manner
  Sicherheit {f}
       Gewissheit {f}
  surety
  Sicherheit {f}
       Schutz {m}
       Sichersein {n}
  safety
  Sicherheit {f}
       Zuverlässigkeit {f}
  safeness
  Sicherheiten {pl}
  safeties
  Sicherheiten {pl}
  securities
  Sicherheitsabfrage {f}
  safety check
  Sicherheitsabfrage {f} [comp.]
  confirmation prompt
  Sicherheitsabfragen {pl}
  safety checks
  Sicherheitsabschlag {m} [fin.]
  haircut
  Sicherheitsabstand {m}
  safety margin
  Sicherheitsanforderung {f}
  security requirement
  Sicherheitsanforderungen {pl}
  security requirements
  Sicherheitsaspekt {m}
  security aspect
  Sicherheitsaspekte {pl}
  security aspects
  Sicherheitsausrüstung {f}
       Sicherheitsgeräte {pl}
  safety equipment
  Sicherheitsband {n} [electr.]
  guard band
  Sicherheitsbarriere {f}
  safety barrier
  Sicherheitsbarrieren {pl}
  safety barriers
  Sicherheitsbeamte {m,f}
  security agent
  Sicherheitsbeauftragte {m,f}
       Sicherheitsbeauftragter
  safety representative
  Sicherheitsbeauftragte {m,f}
       Sicherheitsbeauftragter
  security administrator
  Sicherheitsbeauftragten {pl}
       Sicherheitsbeauftragte
  safety representatives
  Sicherheitsbeauftragten {pl}
       Sicherheitsbeauftragte
  security administrators
  Sicherheitsbehälter {m}
  containment
  Sicherheitsbehälter {pl}
  containments
  Sicherheitsberater {m}
       Sicherheitsberaterin {f}
  security adviser
       security advisor
  Sicherheitsberater {pl}
       Sicherheitsberaterinnen {pl}
  security advisers
       security advisors
  Sicherheitsdatenblatt {n} -SDB-
  safety data sheet -SDS-
       material safety data sheet -MSDS-
  Sicherheitsdatenblätter {pl}
  safety data sheets
       material safety data sheets
  Sicherheitsdienst {m}
  secret service
       security service
  Sicherheitsdienste {pl}
  secret services
       security services
  Sicherheitsdraht {m}
  safety wire
  Sicherheitsdrähte {pl}
  safety wires
  Sicherheitserziehung {f}
  safety education
  Sicherheitsfaktor {m}
       Sicherheitsbeiwert {m}
       Sicherheitskoeffizient {m}
       Sicherheitsgrad {m}
  safety factor
  Sicherheitsfaktoren {pl}
       Sicherheitsbeiwerte {pl}
       Sicherheitskoeffizienten {pl}
       Sicherheitsgrade {pl}
  safety factors
  Sicherheitsfrage {f}
       Erinnerungsfrage {f}
  security question
  Sicherheitsfragen {pl}
       Erinnerungsfragen {pl}
  security questions
  Sicherheitsgeber {m}
       Bürge {m}
       Gewährsmann {m}
  warrantor
  Sicherheitsgeber {pl}
       Bürgen {pl}
       Gewährsmänner {pl}
  warrantors
  sicherheitsgerichtete Steuerung {f}
  safety-related control
  Sicherheitsglas {n}
  safety glass
  Sicherheitsgründe {pl}
  reasons of safety
       security reasons
  sicherheitshalber {adv}
  as a precaution
  Sicherheitshinweise {pl}
  safety guidelines
  Sicherheitsingenieur {m}
       Sicherheitsingenieurin {f}
  safety engineer
       safety officer
  Sicherheitsingenieure {pl}
       Sicherheitsingenieurinnen {pl}
  safety engineers
       safety officers
  Sicherheitskäfig {m}
  safety cage
  Sicherheitskäfige {pl}
  safety cages
  Sicherheitskette {f} (an der Tür)
  door chain
  Sicherheitsketten {pl}
  door chains
  Sicherheitsklauseln {pl}
  safeguards
  Sicherheitskoeffizient {m}
  safety coefficient
  Sicherheitskoeffizienten {pl}
  safety coefficients
  Sicherheitskontrolle {f}
  security check
  Sicherheitskontrolle {f}
       Befugniskontrolle {f}
  security control
  Sicherheitskontrollen {pl}
  security checks
  Sicherheitskonzept {n}
  safety concept
  Sicherheitskonzepte {pl}
  safety concepts
  Sicherheitskopie {f}
  backup
  Sicherheitskopien {pl}
  backups
  Sicherheitskräfte {pl} [pol.]
  security forces
  Sicherheitslage {f}
  security situation
  Sicherheitslampe {f}
  safety lamp
  Sicherheitslampen {pl}
  safety lamps
  Sicherheitsleuchte {f}
  safety light
  Sicherheitsleuchten {pl}
  safety lights
  Sicherheitslücke {f}
  security breach
  Sicherheitslücken {pl}
  security breaches
  Sicherheitsmanagement {n}
  security management
  Sicherheitsmangel {pl}
  safety defect
  Sicherheitsmängel {pl}
  safety defects
  Sicherheitsmaßnahme {f}
  safety measure
  Sicherheitsmaßnahmen {pl}
  safety measures
  Sicherheitsmaßregel {f}
  security regulation
       security measure
  Sicherheitsmaßregeln {pl}
  security regulations
       security measures
  Sicherheitsmerkmale {pl}
  security features
  Sicherheitsmonitor {m} (aktuelles Kriminalitätslagebild) [Ös.]
  crime viewer [Am.]
       online crime map [Br.]
  Sicherheitsnadel {f}
  safety pin
  Sicherheitsnadeln {pl}
  safety pins
  Sicherheitsnetz {n}
       Fangnetz {n}
  safety net
  Sicherheitsnetze {pl}
       Fangnetze {pl}
  safety nets
  Sicherheitsnorm {f}
  safety norm
       safety standard
  Sicherheitsnormen {pl}
  safety norms
       safety standards
  Sicherheitspersonal {n}
  security staff
  Sicherheitspfand {n}
  security
       guarantee
       deposit
       pledge of security
  Sicherheitspfeiler {m}
  safety pillar
  Sicherheitspfeiler {pl}
  safety pillars
  Sicherheitspolitik {f}
  safety policy
       security policy
  Sicherheitspolizei {f}
  security police
  Sicherheitsrat der Vereinten Nationen
  United Nations Security Council
  Sicherheitsrat {m}
  security council
  Sicherheitsregel {f}
  safety rule
  Sicherheitsregeln {pl}
  safety rules
  Sicherheitsreifen {m}
  safety tyre
       safety tire [Am.]
  Sicherheitsreifen {pl}
  safety tyres
       safety tires
  sicherheitsrelevant {adj}
  security-related
  Sicherheitsreserve {f}
  contingency fund
  Sicherheitsreserven {pl}
  contingency funds
  Sicherheitsrichtlinie {f}
  security policy
  Sicherheitsrichtlinien {pl}
  security policies
  Sicherheitsrisiko {n}
  safety hazard
       security risk
  Sicherheitsrücklage {f}
  contingent reserve
       reserve for contingencies
  Sicherheitsrückruf {m}
       Rückruf {m} eines Produktes aus Sicherheitsgründen
  safety recall
  Sicherheitsrückrufe {pl}
       Rückrufe {pl} von Produkten aus Sicherheitsgründen
  safety recalls
  Sicherheitsschleifleitung {f}
  safety conductor line
  Sicherheitsschloss {n}
  safety lock
       stop-lock
  Sicherheitsschloss {n}
  chubb lock
  Sicherheitsschlösser {pl}
  safety locks
       stop-locks
  Sicherheitsschlüssel {m}
  patent key
  Sicherheitsschlüssel {pl}
  patent keys
  Sicherheitsschrank {m} [techn.]
  safety cabinet
  Sicherheitsschränke {pl}
  safety cabinets
  Sicherheitsschuh {pl}
  safety boot
  Sicherheitsschuhe {pl}
  safety boots
  Sicherheitsschwäche {f}
  security weakness
  Sicherheitsschwächen {pl}
  security weaknesses
  Sicherheitsspanne {f}
  safety margin
  Sicherheitssprengstoff {m}
  safety explosive
  Sicherheitssprengstoffe {pl}
  safety explosives
  Sicherheitsstufe {f}
       Sicherheitsniveau {n}
  security level
  Sicherheitsstufen {pl}
       Sicherheitsniveaus {pl}
  security levels
  Sicherheitssystem {n}
  safety system
       security system
  Sicherheitssysteme {pl}
  safety systems
       security systems
  Sicherheitstechnik {f}
  safety engineering
  Sicherheitstechniker {m}
       Sicherheitstechnikerin {f}
  safety engineer
  Sicherheitstechniker {pl}
       Sicherheitstechnikerinnen {pl}
  safety engineers
  sicherheitstechnisch {adj}
  safety-related
  Sicherheitsventil {n} [techn.]
  safety valve
  Sicherheitsventile {pl}
  safety valves
  sicherheitsverpackt {adj}
       mit Sicherheitsverpackung
  tamper-evident
  Sicherheitsverriegelung {f}
  safety interlock
  Sicherheitsverschluss {m}
  safety catch
  Sicherheitsverwahrung {f}
  preventive detention
  Sicherheitsvorkehrung {f}
  safety precaution
       safety measure
  Sicherheitsvorkehrungen {pl}
  safety precautions
       safety measures
  Sicherheitsvorschrift {f}
       Sicherheitsbestimmung {f}
  safety regulation
  Sicherheitsvorschriften {pl}
       Sicherheitsbestimmungen {pl}
  safety regulations
  Sicherheitszone {f}
  safety zone
  Sicherheitszonen {pl}
  safety zones
  sicherlich
       bestimmt {adv}
  surely
  Sicherlichkeit {f}
  doubtlessness
  sichern {vt}
  to secure
  sichern {vt} [min.] (Erzaufbereitung)
  to dish
  sichern
       absichern {vt}
  to protect
  sichern
       absichern {vt}
  to fuse
  sichern
       schützen {vt} (gegen
       vor)
  to safeguard (against)
  sichern
       sicherstellen {vt}
  to back up
       to backup
  sichernd
  securing
  sichernd
       absichernd
  protecting
  sichernd
       schützend
  safeguarding
  sichernd
       speichernd
  saving
  sicherstellen {vt}
  to secure
  sicherstellend
  securing
  sicherstellend
  steadying
  Sicherstellung {f}
  securing
  sichert
  secures
  sichert zu
       garantiert
       stellt sicher
       sichert
  ensures
  sichert
       schützt
  safeguards
  sicherte
  secured
  sicherte zu
       garantierte
       stellte sicher
       sicherte
  ensured
  sicherte
       schützte
  safeguarded
  Sicherung {f}
  security
  Sicherung {f} [comp.]
  backup
  Sicherung {f} [techn.]
  safety mechanism
  Sicherung {f}
       Schmelzsicherung {f}
       Sicherungselement {n} [electr.]
  fuse
  Sicherung {f}
       Sicherstellung {f}
  backup
  Sicherung {f}
       Sicherungssperrklinke {f} (an einer Waffe) [mil.]
  safety catch
  Sicherungen {pl}
  backups
  Sicherungen {pl}
       Schmelzsicherungen {pl}
       Sicherungselemente {pl}
  fuses
  Sicherungs-Dateiverzeichnis {n} [comp.]
  backup directory
  Sicherungs...
  backup
  Sicherungsaktion {f} [comp.]
  backup operation
  Sicherungsbit {n} [comp.]
  backup bit
  Sicherungsblech {n} [techn.]
  safety plate
       locking plate
  Sicherungsbleche {pl}
  safety plates
       locking plates
  Sicherungsbolzen {m} [techn.]
  safety bolt
  Sicherungsbolzen {pl}
  safety bolts
  Sicherungsbügel {m}
  safety catch
  Sicherungsbügel {pl}
  safety catches
  Sicherungsdatei {f} [comp.]
  backup file
  Sicherungsdateien {pl}
  backup files
  Sicherungsdienst {m} (Datenübertragung)
  data link
  Sicherungsdiskette {f} [comp.]
  backup diskette
  Sicherungsdraht {m}
  lock wire
  Sicherungsdraht {m}
  fuse wire
       safe-arming wire
  Sicherungseinsatz {m} [electr.]
  fuse link
  Sicherungseinsätze {pl}
  fuse links
  Sicherungsfeder {f}
  locking spring
  Sicherungsfedern {pl}
  locking springs
  Sicherungshalter {m} [electr.]
  fuse holder
  Sicherungshalter {pl}
  fuse holders
  Sicherungskasten {m}
       Sicherungsdose {f} [electr.]
  fuse box
  Sicherungskästen {pl}
       Sicherungsdosen {pl}
  fuse boxes
  Sicherungskeil {m}
  chock
  Sicherungskeile {pl}
  chocks
  Sicherungsklemme {f}
  safety clip
  Sicherungsklemmen {pl}
  safety clips
  Sicherungskopie {f}
       Sicherheitskopie {f}
  backup copy
       back-up copy
       archival backup copy
  Sicherungskopien {pl}
       Sicherheitskopien {pl}
  backup copies
       back-up copies
       archival backup copies
  Sicherungsmutter {f} [techn.]
  locknut
       security nut
       locking nut
  Sicherungsmuttern {pl}
  locknuts
       security nuts
       locking nuts
  Sicherungsprogramm {n}
  backup service
  Sicherungsprogramme {pl}
  backup services
  Sicherungsringzange {f} [techn.]
  circlip pliers
       snap ring pliers
  Sicherungsscheibe {f} [techn.]
  lock washer
  Sicherungsscheiben {pl}
  lock washers
  Sicherungsschraube {f} [techn.]
  safety bolt
  Sicherungsschrauben {pl}
  safety bolts
  Sicherungsseil {n}
  safety rope
  Sicherungsseile {pl}
  safety ropes
  Sicherungsstrebe {f}
       Sicherheitsstrebe {f}
  safety brace
  Sicherungsstreben {pl}
       Sicherheitsstreben {pl}
  safety braces
  Sicherungsstück {n} (am Lasthaken) [techn.]
  safety catch
  Sicherungssystem {n}
  fallback system
  Sicherungssysteme {pl}
  fallback systems
  Sicherungsverfahren {n}
  backup procedure
  Sicherungsverfahren {pl}
  backup procedures
  Sicherungsverwahrung {f} [jur.]
  preventive detention
  Sicherungswert {m}
  backup value
  Sicherungswerte {pl}
  backup values
  Sichler {m} [ornith.]
  Glossy Ibis (Plegadis falcinellus)
  Sicht {f}
  visibility
  Sicht {f}
  vision
  Sicht {f}
  sight
  Sichtanflug {m} [aviat.]
  visual approach
  Sichtanflugkarte {f} [aviat.]
  visual approach chart
  Sichtanflugkarten {pl}
  visual approach charts
  Sichtanflugpiste {f} [aviat.]
  non-instrument runway
  Sichtanflugpisten {pl}
  non-instrument runways
  Sichtanzeige {f}
  readout
  Sichtanzeige {f}
  visual display
  Sichtanzeigen {pl}
  visual displays
  sichtbar
  apparitional
  sichtbar
  unblanked
  sichtbar gemacht
  uncovered
  sichtbar gemacht
  visualized
  sichtbar machen {vt}
  to uncover
  sichtbar machen {vt}
  to visualize
  sichtbar machend
  uncovering
  sichtbar machend
  visualizing
  sichtbar sein
       erkennbar sein
       hervorsehen
  to be visible
  sichtbar {adj}
  viewable
  sichtbar {adv}
  visibly
  sichtbar {adv}
  visually
  sichtbar
       einsehbar
       erkennbar
       sinnfällig {adj}
  visible
  sichtbarer Bereich
  visible region
  Sichtbarkeit {f}
  conspicuity [Br.]
  Sichtbarkeit {f}
  visibility
  Sichtbarkeit {f}
  visibleness
  Sichtbarkeitsprüfung {f}
       Entfernen verdeckter Objekte [comp.]
  occlusion culling
  Sichtbarmachung {f}
  visualization
       visualisation [Br.]
  Sichtbereich {m}
  viewport
  Sichtbeton {m} [constr.]
  fairfaced concrete
       exposed concrete
  Sichteinlage {f} [fin.]
  demand deposit
  Sichten {pl}
  visibilities
  sichten {vt}
  to sight
  sichten
       durchgehen {vt}
  to sift
  sichtend
  sighting
  sichtend
       durchgehend
  sifting
  Sichter {m} [techn.]
  classifier
  sichtet
  sights
  sichtet
  sifts
  sichtete
  sighted
  sichtete
  sifted
  Sichtfenster {n}
  inspection window
       flag window
  Sichtfenster {pl}
  inspection windows
       flag windows
  Sichtflugregeln {pl} [aviat.]
  visual flight rules -VFR-
  Sichtgerät {n}
  display device
  Sichtgerät {n}
  terminal
  Sichtgeräte {pl}
  display devices
  Sichtigkeit {f}
  visibility
  Sichtkontrolle {f}
  visual control
       visual inspection
       visual check
  sichtlich beeindruckt
  visibly impressed
  sichtlich enttäuscht
  visibly disappointed
  sichtlich verärgert
  visibly annoyed
  sichtlich {adj}
  obvious
       evident
  sichtlich {adv}
  obviously
       evidently
       visibly
  sichtlich, merklich {adj}
  noticeable
  sichtlich
       sichtbar {adv}
  perceptibly
  Sichtnavigation {f} [naut.]
  piloting
  Sichtprüfung {f}
  sight check
       visual check
  Sichtprüfung {f}
  visual inspection
  Sichtschutz {m} (z. B. bei Geldautomaten)
  privacy shield
  Sichttratte {f}
       Sichtwechsel {m}
  sight draft
       draft (payable) at sight
  Sichttratten {pl}
  sight drafts
  Sichtung {f}
       Sichten {n}
  sighting
  Sichtverhältnisse {pl}
  visibility
  Sichtvermerk {m}
  visa
  Sichtvermerke {pl}
  visas
  Sichtwechsel {m}
  sight bill
  Sichtwechsel {pl}
  sight bills
  Sichtweite {f}
  visual range
       range of vision
  Sichtweite {f}
  eyeshot
  Sichtweite {f}
  visibility
  Sichtweitenmesser {m} [meteo.] [aviat.]
  transmissometer
  Sichtziegel {pl} [constr.]
  facing brickwork
  Sichuanhäher {m} [ornith.]
  Szechwan Grey Jay
  Sick-Building-Syndrom {n}
       gebäudebezogene Krankheit {f} [med.]
  sick building syndrome -SBS-
  Sicke {f} [techn.]
  bead
       beading
       corrugation
       creasing
       rip
  Sicken {n} [techn.]
  beading
  Sickenmaschine {f} [techn.]
  beading machine
  Sickenmaschinen {pl}
  beading machines
  Sickeranlage {f}
  French drain
  Sickerbrunnen {m}
  infiltration well
  Sickergrube {f} (Entwässerung) [constr.]
  drain well
       drainage well
  Sickergrube {f}
       Sickerschacht {m}
  soakaway
  Sickergruben {pl}
  drain wells
       drainage wells
  Sickergruben {pl}
       Sickerschächte {pl}
  soakaways
  Sickerlinie {f}
  seepage line
       seepage path
       phreatic line
  Sickern {n}
       Quellen {n}
       Triefen {n}
  ooze
  sickern
       durchsickern {vi}
  to soak
  sickern
       einsickern {vi}
  to seep
  sickern
       triefen
       nässen {vi}
  to ooze
  sickernd
       durchsickernd
  soaking
  sickernd
       einsickernd
  seeping
  sickernd
       triefend
       nässend
  oozing
  Sickerströmung {f}
  seepage flow
       (underground) seepage
  sickert durch
       sickert ein
  infiltrates
  sickert durch
       sickert ein
  percolates
  sickert
       sickert durch
  soaks
  sickert
       sickert ein
  seeps
  sickert
       trieft
       nässt
  oozes
  sickerte durch
       sickerte ein
  infiltrated
  sickerte durch
       sickerte ein
  percolated
  sickerte
       sickerte durch
  soaked
  sickerte
       sickerte ein
  seeped
  sickerte
       triefte
       nässte
  oozed
  Sickerung {f}
  percolation (creep)
       bleeding
  Sickerverlust {m}
  leakage
  Sickerwasser {n}
  seeping water
       seepage water
       percolating water
       drainage water
       percolation water
       infiltration water
       gravitation water
  Sickerwasser {n}
  leachate
  Sickerwassermenge {f}
  quantity of percolation
  Sidamospornlerche {f} [ornith.]
  Sidamo Lark
  Sie ahnte nicht, was noch alles auf sie zukommen sollte.
  She had no idea what she was in for.
  Sie amüsierte sich köstlich.
  She had a ripping good time.
  Sie äußerte sich sehr offen darüber.
  She was very outspoken about it.
  Sie bekamen drei Söhne hintereinander .
  They had three sons in rapid succession.
  Sie belieben zu scherzen, mein Herr!
  You jest, sir!
  Sie besitzt Firmenanteile, mithin ist sie nicht mittellos. [jur.]
  She owns company shares, consequently she is not impecunious.
  Sie besuchen die Versammlung.
  They attend the meeting.
  Sie bot einen entzückenden Anblick.
  She was a vision of delight.
  Sie boten ihm die Stirn.
  They defied him.
  Sie brachte mich auf die Palme.
  She drove me crazy.
  Sie brachten das Unternehmen über den Berg.
  They carried the enterprise through.
  Sie deckte den Tisch.
  She laid the table.
  Sie definieren sich über ihre Arbeit.
  They define themselves in terms of-through their work.
  Sie dürfen nicht hingehen.
  You must not go there.
  Sie eierte-geigelte [Ös.] mit ihrem Rad.
  She wobbled on her bike.
  Sie erleichterte ihr Herz.
  She lightened her heart.
  Sie erleichterte ihr Herz.
  She unburdened her mind.
  Sie fanden sich sympathisch.
  They took a fancy to each other.
  Sie feiern ihre Hochzeit nach altem Brauch.
  They celebrate their marriage in the time-honoured-time-honored manner.
  Sie fiel ihm um den Hals.
  She flung her arms around his neck.
  Sie fiel ihm um den Hals.
  She fell on his neck.
  Sie fordern den Ausstieg aus der Kernenergie.
  They want the government to back out of the nuclear energy program.
  Sie fragten mich geradeheraus.
  They asked me point-black.
  Sie fragten mich geradeheraus.
  They asked me point-blank.
  Sie fühlt sich gekränkt.
  She feels hurt.
  sie fühlte sich durch ... sehr geschmeichelt
  she was very flattered by ...
  Sie fuhr sich mit der Hand über die Stirn.
  She passed her hand over her forehead.
  Sie gab ihm ihr Jawort.
  She said yes.
  Sie gab sich große Mühe.
  She tried hard.
  Sie gab sich ihm hin.
  She gave herself up to him.
  sie galten
  they were valid
  sie gebiert
       sie gebärt
  she bears
  Sie geht in ihrer Arbeit völlig auf.
  She is very devoted to her work.
  Sie geht oft ins Kino.
  She goes often to the movies.
  sie genierten sich
  they were embarrassed
  Sie gerieten außer Rand und Band.
  They went wild (crazy).
  Sie gerieten außer Rand und Band.
  They went besides themselves.
  Sie gestand, es getan zu haben.
  She owned to having done it.
  Sie ging fremd mit ...
  She cheated on him with ...
  Sie ging ihre Notizen durch.
  She went over her notes.
  Sie gingen gerade heimwärts.
  They were on their way home.
  Sie gingen weg wie warme Semmeln.
  They sold like hotcakes.
  Sie haben 3:1 gewonnen.
  They won by three goals to one.
  Sie haben ein Kind, und zwar einen Sohn.
  They have one child and that happens to be a son.
  Sie haben es gerade soviel verändert, dass es nicht langweilig wurde.
  They changed it just enough to stop it getting boring.
  Sie haben gefeiert bis zum Abwinken.
  They painted the town red. [fig.]
  Sie haben gut reden.
  Talk is cheap.
  Sie haben ihr eigenes Badezimmer.
  They have a separate bathroom.
  Sie haben mir ausnahmsweise erlaubt ...
  They gave me permission by way of an exception
  Sie haben mit ... fusioniert.
  They were merged with ...
  Sie haben nichts gegessen.
  They feel empty.
  Sie haben sich tapfer gehalten.
  They put up a good fight (to hold out).
  Sie haben sich überworfen.
  They have fallen out.
  Sie hält die Familie-Firma-Mannschaft zusammen.
  She is the kingpin of the family-company-team.
  Sie hat an ihm einen Narren gefressen.
  She has a crush on him.
  Sie hat das frei erfunden.
  She made it up.
  Sie hat ein sehr hübsches Kleid an.
  She wears a very nice dress.
  Sie hat es in die falsche Kehle gekriegt.
  She took it the wrong way.
  Sie hat es mir angetan.
  I really fall for her.
  Sie hat es selbst gesehen.
  She saw it herself.
  Sie hat gezeigt, dass es auch anders geht.
  She has shown that this does not have to be the case.
  Sie hat Haare auf den Zähnen.
  She has all the answers.
  Sie hat ihm einen Korb gegeben.
  She turned him down.
  Sie hat ihn durch den Kakao gezogen.
  She pulled his leg.
  Sie hat ihn lächerlich gemacht.
  She made him ridiculous.
  Sie hat ihren Mann wirklich unter der Fuchtel.
  She really has her husband under her thumb.
  Sie hat kein einziges Wort gesagt.
  She said never a word.
  Sie hat kein Kunstempfinden.
  She has no feeling for art.
  Sie hat leichte Kopfschmerzen.
  She has a slight headache.
  sie hat mich belatschert
  she talked me into it
  Sie hat nichts zum Anziehen.
  She has not a rag to put on.
  Sie hat Oberweite 96.
  She has a 38-inch bust.
  Sie hat sich endlich durchgerungen.
  After much hesitation, she has finally made up her mind.
  Sie hat sich sehr geärgert.
  She got very annoyed.
  Sie hat viel von ihrer Mutter.
  She takes after her mother.
  sie hat-hatte geboren
  he-she has-had born
  Sie hätte ihn gern zum Mann.
  She fancies him as her husband.
  Sie hatte immer eine Ausrede parat.
  She always had an excuse ready.
  Sie hatte kein Geld bei sich.
  She had no money on her.
  Sie hatte Mitleid mit ihm.
  She had pity on him.
  Sie hatte sich in eine schwierige Lage gebracht.
  She had left herself out on a limb.
  Sie hörte schweigend zu.
  She listened in silence.
  Sie isst außerordentlich viel.
  She eats extraordinary quantities.
  Sie isst vegetarisch.
       Sie ernährt sich vegetarisch.
  She is a vegetarian.
  Sie ist alles andere als hübsch.
  She is anything but pretty.
  Sie ist auf dem richtigen Weg.
  She is on the right track.
  Sie ist ein Mauerblümchen.
  She is mousy.
  Sie ist eine Frau mit prononcierten Ansichten über Kunst, die sie auch ungeniert äußert.
  She is a woman of pronounced views on art, which she is not afraid to air.
  Sie ist fantasielos.
  She has no imagination.
  Sie ist für die Tätigkeit in hohem Maße geeignet.
  She is eminently suitable for the job.
  Sie ist gebürtige Irin.
  She is Irish-born.
  Sie ist gegenüber solchen Bemerkungen empfindlich.
  She is sensitive about comments like that.
  Sie ist heute erkältet.
  She has a cold today.
  Sie ist immer wieder zu ihm gegangen.
  She went to him again and again.
  Sie ist in festen Händen.
  She is going steady.
  Sie ist in festen Händen.
  She has a steady boyfriend.
  Sie ist mir sympathisch.
  I like her.
  Sie ist nervlich völlig am Ende.
  She has reached at breaking point.
  Sie ist nirgends zu finden.
  She is nowhere to be found.
  Sie ist nur hinter seinem Geld her.
  She is only after his money.
  Sie ist nur meine Nenntante.
  I just call her aunt.
  Sie ist schuld.
  The blame lies with her.
  Sie ist so süß.
       Er ist so süß.
  She is such a cutie.
       He is such a cutie.
  Sie ist telefonisch erreichbar.
       Sie ist telefonisch zu erreichen.
  She can be contacted by telephone.
  Sie ist verreist.
  She is out of town.
  Sie ist wie ein Kräutlein Rührmichnichtan. [übtr.]
  She is a bit oversensitive.
       She is slightly vulnerable.
  Sie jagte ihn aus dem Haus.
  She ran him out of the house.
  Sie kam als letzte.
  She came last.
  Sie kam also doch?
  Then she did come after all?
  Sie kam auf einen Sprung herein.
  She dropped in.
  Sie kam eben wieder zu sich.
  She regained consciousness.
  Sie kam mit dem Bus an.
  She arrived by bus.
  Sie kam vom Lande.
  She came up from the country.
  Sie kamen untereinander überein.
  They agreed among themselves.
  Sie kann allenfalls 10 Leute unterbringen.
  She can accommodate 10 people at most.
  Sie kann einen zur Verzweiflung bringen.
  She can be exasperating.
  Sie kann gut mit Menschen umgehen.
  She has the common touch.
  Sie kennt mich jetzt gerade mal vier Wochen.
  She has known me for all of four weeks now.
  Sie kommen nur langsam voran.
  Their progress is slow.
  Sie können ebensogut ...
  You might as well ...
  Sie können einen Pachtvertrag für 20 Jahre abschließen.
  You can buy the lease for a period of 20 years.
  Sie können es ruhig gestehen.
  You may as well own up.
  Sie können Gift darauf nehmen. [übtr.]
  You can bet your bottom dollar. [fig.]
  Sie können mir glauben.
  You can take it from me.
  Sie können sich darauf verlassen.
  You can count on that.
  Sie lässt ihrer Fantasie freien Lauf.
  She gives her fancy full scope.
  Sie lässt sich aushalten.
  She is a kept women.
  Sie leben von der Hand in den Mund. [übtr.]
  They live from hand to mouth.
  Sie lebt in einem Hochhaus mit Blick auf den Fluss.
  She lives in a high rise overlooking the river.
  Sie leugnete rundweg.
  She flatly denied.
  Sie lieben sich.
  They love one another.
  Sie liegen sich ständig in den Haaren. [übtr.]
  They are always at loggerheads.
  Sie ließ sich von ihm ficken. [vulg.]
  She let him fuck her.
  Sie ließen ihn links liegen. [übtr.]
  They sent him to Coventry (ignored him). [fig.]
  Sie luden Freund und Feind ein.
  They invited friend and foe.
  Sie macht mir viel Mühe.
  She gives me a lot of trouble.
  Sie machte große Augen.
  She looked surprised.
  Sie meint es ernst mit ihm.
  She is serious about him.
  Sie meint es ernst.
  She means business.
  sie menstruiert
  she menstruates
  sie menstruierte
  she menstruated
  Sie muss sich immer in Szene setzen und im Mittelpunkt stehen.
  She will always play to the gallery and be the centre [Br.]-center [Am.] of interest.
  Sie müssen Farbe bekennen.
  You have to show your colours.
  Sie müssen ihm den Rücken stärken.
  You must give him encouragement.
  Sie müssen ihn wie ein rohes Ei behandeln.
  You must handle him with kid gloves.
  Sie müssen sich entscheiden.
  You have to make up your mind.
  Sie müssen sich entschuldigen.
  You must apologize.
  Sie müssen wissen ...
  You should know ...
  Sie musste viel hinunterschlucken.
  She had to swallow a lot.
  Sie nahm sich vor, ihm aus dem Weg zu gehen.
  She decided to give him a wide berth.
  Sie nahmen Reißaus.
  They made themselves scarce.
  Sie nahmen Reißaus.
  They took to their heels.
  Sie näht ihre Kleider selbst.
  She makes her own clothes.
  Sie nehmen mich auf den Arm. [übtr.]
  They are pulling my leg.
  Sie nickte mit dem Kopf.
  She nodded her head.
  Sie passen gut zusammen.
  They are well suited to each other.
  Sie raffte den Rock
  She lifted the skirt.
  Sie rauschte aus dem Zimmer.
  She swept from the room.
  Sie redet in Bildern.
  She speaks in images.
  Sie reiten immer auf dem gleichen alten Thema herum.
  They keep on talking about the same old stuff.
  Sie rollte mit den Augen.
  Her eyes rolled.
  Sie rümpft die Nase über Leute.
  She looks down her nose at people.
  Sie sagte Folgendes.
  She said the following.
  Sie saß am Steuer.
  She was at the wheel.
  Sie schenkte ihm einen Sohn.
  She presented him with a son.
  Sie schieben eine ruhige Kugel.
  They have it pretty cushy (easy).
  Sie schlagen mir ein Schnippchen.
  They are playing a trick on me.
  Sie schloss sich in ihrem Zimmer ein.
  She confined herself to her room.
  Sie schmierte ihm Honig ums Maul.
  She soft-soaped him.
  Sie schnitt ihn. Sie ignorierte ihn.
  She cut him dead. She ignored him.
  Sie schritt auf und ab.
  She paced up and down.
  Sie schüttete mir ihr Herz aus.
  She poured her heart out to me.
  Sie schwänzen die Schule.
  They are playing hooky.
  Sie sehen gut (attraktiv) aus.
  You look good.
  Sie sehen gut (gesund) aus.
  You look well.
  Sie sieht gut.
  She has good vision.
  Sie sind (so unterschiedlich) wie Tag und Nacht.
  They are as different as day and night.
  Sie sind auf der gleichen Wellenlänge. Sie verstehen sich.
  They are tuned to the same wavelength. They understand each other.
  Sie sind die Leidtragenden der Regierungspolitik.
  They are at-on the receiving end of government policy.
  Sie sind ein Herz und eine Seele.
  They are bosom buddies.
  Sie sind gemeint.
  This means you.
  Sie sind gleichwertig.
       Sie sind ebenbürtig.
  They are on a par.
  Sie sind ungefähr gleich groß.
  They are about the same size.
  Sie sind uns jederzeit willkommen!
  You always are welcome here!
  Sie sind verduftet.
  They disappeared into thin air.
  Sie sind vom gleichen Schlag.
  They are two of a kind.
  Sie sind wie Hund und Katze.
  They fight like cat and dog.
  Sie sind zu zweit verreist.
  The two of them went away together.
  Sie soll angeblich gesagt haben, dass...
  She is alleged to have said that...
  Sie soll sehr reich sein.
  She is said to be very rich.
  Sie sollte in Ruhe gelassen werden.
  She is to be left alone.
  Sie sollten lieber gehen!
       Du solltest lieber gehen!
  You had better go!
       You better go!
  Sie sollten sich schämen.
  You ought to be ashamed of yourself.
  Sie spielen mir einen Streich.
  They are playing a trick on me.
  Sie spielt die beleidigte Leberwurst.
  She is in a huff.
  Sie stand mit ihrer Meinung allein auf weiter Flur.
  She was a lone voice in the wilderness.
  Sie standen in aller Herrgottsfrühe auf.
  They got up at an unearthly hour.
  Sie stirbt vor Angst.
  She is frightened to death.
  Sie streiten pausenlos-andauernd.
  They argue continually.
  sie stritten über
  they argued about
  Sie törnt mich an.
  I get good vibes from her.
  Sie treiben mit mir Schabernack.
  They are playing a trick on me.
  Sie verbessert mich ständig.
       Sie bessert mich ständig aus. [Ös.]
  She is constantly correcting me.
  Sie verlangten ihr Geld zurück.
  They claimed their money back.
  sie vermeinte, eine Stimme zu hören
  she thought she heard a voice
  Sie verschluckte sich beim Essen.
  She choked over her food.
  Sie verstehen ihn.
  They sympathize with him.
  Sie war aufgedonnert.
  She was dressed to kill.
  Sie war bei ihresgleichen beliebt.
  She was well-liked by her peers.
  Sie war beleidigt.
  She was offended.
  Sie war gestern beim Frisör.
  She had a hair-do yesterday.
  Sie war hübsch angezogen.
  She was prettily dressed.
  Sie war in ihrer Jugend eine ausgesprochene Schönheit.
  She was a great beauty in her youth.
  Sie war so vernünftig und ...
  She had the sense to ...
  Sie war tief eingeschlafen.
  She was fast asleep.
  Sie war zur falschen Zeit am falschen Ort.
  She was in the wrong place at the wrong time.
  Sie waren selbst ganz erstaunt.
  They themselves were astonished.
  Sie waren vor Freude ganz aus dem Häuschen.
  They were beside themselves with joy.
  Sie werden gebeten ...
  You are requested to ...
  Sie werden verzichten lernen müssen.
  They will have to learn to do without.
  Sie wickelt ihn um den (kleinen) Finger.
  She can twist him around her little finger.
  Sie wissen doch, dass ...
  You must surely know that ...
  Sie wohnt ein Stockwerk unter mir.
  She lives one floor below me.
  sie wollen
  they want
  Sie wollen sich unbedingt die neue Sendung ansehen.
  They are anxious to see the new TV show.
  Sie wollen wohl Ärger?
  Are you asking for trouble?
  Sie wollte es einfach nicht glauben.
  She refused to believe it.
  Sie wollte nur helfen.
  She only meant to help.
  Sie wollte partout nicht mitkommen.
  She really did not want to come at all.
  Sie wollte unbedingt mit mir alleine sprechen.
  She was most anxious to speak to me alone.
  Sie wünschen? Was darf es sein?
  What can I do for you?
  Sie würde es tun.
  She would do it.
  Sie wurden auf frischer Tat ertappt.
  They were caught red-handed.
  Sie wurden Freunde.
  They got to be friends.
  Sie wurden uns als ... genannt.
  You have been mentioned to us as ...
  Sie zeigte mir die kalte Schulter.
  She gave me the cold shoulder.
  Sieb {n}
  sifter
  Sieb {n} (für Flüssigkeiten)
  strainer
  Sieb {n} (für Sand)
  riddle screen
  Sieb {n}
       Durchschlag {m}
  sieve
  Sieb {n}
       Durchschlag {m}
  colander
  Sieb-Brecherwerk {n} [mach.]
  crusher with sizing grid
  Siebanalyse {f}
  sieve analysis
       screen analysis
       grading analysis
  Siebanlage {f}
  sieving plant
  Siebanlage {f} (Aufbereitung) [mach.]
  screening plant
  Siebanlagen {pl}
  sieving plants
  Siebanlagen {pl}
  screening plants
  Siebdruck {m}
  silk-screen printing
       screen printing
  Siebdrucker {m}
  screen printer
  Siebdruckvorlage {f}
  silkscreen
  Siebdruckvorlagen {pl}
  silkscreens
  Siebdurchgang {m}
  screen underflow
       duff
  Siebe {pl}
  sifters
  Siebe {pl}
       Durchschläge {pl}
  sieves
  Siebe {pl}
       Durchschläge {pl}
  colanders
  Siebeinsatz {m} [mach.]
  strainer inset
  Siebeinsätze {pl}
  strainer insets
  sieben {num}
  seven
  Sieben {n}
  sifting
       screening
       sieving
       sizing
       bolting
  sieben {vt}
  to sift
  sieben {vt}
  to riddle
  sieben
       durchsieben {vt}
  to sieve
  sieben
       durchsieben
       filtern {vt}
  to screen
  Siebenbitcode {m} (ASCII)
  seven-bit code
  Siebenbiteinheit {f} [comp.]
  septet
  Siebenbürgen {n}
       Transsylvanien {n} [geogr.]
  Transsylvania
  siebend
  sifting
  siebend
  riddling
  siebend
       durchsiebend
  sieving
  siebend
       durchsiebend
       filternd
  screening
  Siebeneck {n}
  heptagon
  Siebenecke {pl}
  heptagons
  siebenfach
  sevenfold
  Siebenfache {n}
  septuple
  Siebenfarbenpapagei {m} [ornith.]
  Lilac-tailed Parrotlet
  Siebenfarbentangare {f} [ornith.]
  Paradise Tanager
  siebenjährig
  seven year old
  siebenmal
  seven times
  siebenmalig
  seven times repeated
  Siebenmeilenstiefel {pl}
  seven league boots
  Siebenschläfer {m} [zool.]
  edible dormouse
       fat dormouse
  Siebenschläfer {pl}
  edible dormice
       edible dormice
  Siebenspurband {n}
  seven-track tape
  siebenstellig {adj}
  seven-digit
       seven-figure
  siebentägig
  seven days
  siebente
       siebenter
       siebentes
       siebte
       siebter
       siebtes {adj}
  seventh
  Siebentel {n}
       Siebtel {n}
  seventh part
  siebenwertig {adj}
  heptavalent
       septivalent
  Siebenzeiler {pl}
  septets
  Siebeverfahren {n}
  sifting process
  Siebgewebe {n}
  screen cloth
  Siebgut {n}
  material to be graded
  Siebkohle {f} [min.]
  screened coal
       sized coal
       graded coal
       sifted coal
       separation coal
  Siebkurve {f} [670.1+680+] [mach.]
  (aggregate) grading curve
       grain-size distribution curve
       particle-size distribution curve
  Sieblinie {f} (Bauwesen: Kornverteilungskurve)
  grading curve
  Siebmaschine {f} [mach.]
  screening machine
       screen
  Siebmaschinen {pl}
  screening machines
       screens
  Sieboldgrüntaube {f} [ornith.]
  Japanese Green Pigeon
  Siebrückstand {m}
  sieve residue
  Siebrückstand {m} [techn.]
  oversize material
  Siebrückstände {pl}
  sieve residues
  Siebsatz {m}
  nest of screens
       nest of sieves
       set of screens
  Siebsätze {pl}
  nests of screens
       nests of sieves
       sets of screens
  Siebstufen-Knollenbrecher {m} [techn.]
  screen graded lump crusher
  Siebstufen-Knollenbrecher {pl}
  screen graded lump crushers
  siebt
  sieves
  siebt
  sifts
  siebte
  sieved
  siebte
  sifted
  siebtens {adv}
  seventhly
  Siebtrommel {f} [mach.]
  rotary screen
       sieve drum
       screen drum
       sizing drum
       trommel screen
       revolving (washing) screen
  Siebtrommeln {pl}
  rotary screens
       sieve drums
       screen drums
       sizing drums
  Siebung {f}
  sieving
       screening
       sifting
       screen separation
       screen sizing
  Siebversuch {m}
  sieve analysis
  Siebversuche {pl}
  sieve analyses
  siebzehn {num}
  seventeen
  siebzehnt
  seventeenth
  siebzehnte
  seventeenth
  siebzehntel
  seventeenth part
  Siebzehnundvier {n} (Kartenspiel)
  pontoon [Br.]
  siebzig Jahre
  three score and ten years
  siebzig {num}
  seventy
  Siebziger {m}
       Siebzigjährige {m,f}
       Siebzigjähriger
  septuagenarian
  Siebzigerjahre {pl}
  seventies
  Siebzigjährigen {pl}
  septuagenarians
  siebzigste
  seventieth
  siech
       lange krank
       gebrechlich {adj}
  ailing
       infirm
  Sieche {f}
  waste away
  Siechenhaus {n}
       Leprosenhaus {n}
  leprosarium
  Siechenhäuser {pl}
       Leprosenhäuser {pl}
  leprosariums
  siecht
  wastes away
  siechte
  wasted away
  Siechtum {n}
  lingering illness
       long infirmity
  Siedebereich {m}
  boiling range
  Siedebereiche {pl}
  boiling ranges
  Siedegrad {m}
       Siedepunkt {m}
  boiling point
  Siedegrade {pl}
       Siedepunkte {pl}
  boiling points
  Siedegrenze {f}
  boiling limit
  Siedegrenzen {pl}
  boiling limits
  Siedehitze {f}
  boiling heat
  siedelt um
  resettles
  siedelte um
  resettled
  Siedelweber {m} [ornith.]
  Sociable Weaver
  sieden {vi}
  to boil
  sieden {vi}
  to seethe
  sieden {vi}
  to simmer
  siedend
  boiling
  siedend
  seething
  siedend
  simmering
  siedend
       kochend {adj}
       in Wallung
  aboil
  Siederohr {n}
  small flue tube
       smoke tube
  Siederohr {n} (Kesselverdampferrohr) [mach.]
  water tube
       evaporator tube
       steam generating tube
  Siederohre {pl}
  small flue tubes
       smoke tubes
  Siederohre {pl}
  water tubes
       evaporator tubes
       steam generating tubes
  Siederohrkessel {m}
       Wasserrohrkessel {m}
       Wasserröhrenkessel {m}
  water tube boiler
  Siederohrkessel {pl}
       Wasserrohrkessel {pl}
       Wasserröhrenkessel {pl}
  water tube boilers
  Siederohrsammler {m} [mach.]
  water-wall header
       furnace wall header
  Siederohrsammler {pl}
  water-wall headers
       furnace wall headers
  siedet
  simmers
  siedete
  simmered
  Siedetemperatur {f}
  boiling temperature
  Siedetemperaturen {pl}
  boiling temperatures
  Siedeverzug {m} [phys.]
  boiling delay
       delayed boiling
  Siedewasserreaktor {m}
  boiling water reactor
  Siedewasserreaktoren {pl}
  boiling water reactors
  Siedler {m}
       Siedlerin {f}
  settler
  Siedler {pl}
       Siedlerinnen {pl}
  settlers
  Siedlung {f}
  colony
  Siedlung {f}
  housing scheme
  Siedlung {f}
       Niederlassung {f}
  settlement
  Siedlungen {pl}
  settlements
  Siedlungen {pl}
  colonies
  Siedlungsabfälle {pl}
       kommunale Abfälle
  municipal waste
  Siedlungsgesellschaft {f}
  land settlement society
  Siedlungsgesellschaften {pl}
  land settlement societies
  Siedlungsplatz {m}
       Siedlungsstelle {f}
  settlement site
  Sieg {m}
  victory
  Siege {pl}
  victories
  Siegel {n}
  signet
  Siegel {n}
       Stempel {m}
  seal
       official seal
  Siegel {n}
       Stempel {m}
  cachet
  Siegel {n}
       Stempel {m}
  chop
  Siegel {pl}
  signets
  siegelbar
  sealable
  Siegellack {m}
  sealing wax
  siegeln
       versiegeln {vt}
  to seal
  siegelnd
       versiegelnd
  sealing
  Siegelring {m}
  signet ring
  Siegelringe {pl}
  signet rings
  siegelt
  seals
  siegelte
  sealed
  siegen oder untergehen
  to stand or fall
  Siegen {n} [geol.]
  Siegenian (stage)
  siegen {vi} (gegen
       über)
  to prevail (against
       over)
  siegend
  prevailing
  siegend
       siegreich {adj}
  winning
  Sieger {m}
  winner
  Sieger {m}
  vanquisher
  Sieger {m}
  victor
  Sieger {pl}
  winners
  Sieger {pl}
  vanquishers
  Sieger {pl}
  victors
  Siegerehrung {f}
  presentation ceremony
       awards ceremony
  Siegesdenkmal {n}
  victory monument
  Siegesdenkmäler {pl}
  victory monuments
  siegesgewiss {adj}
  sure of victory
  Siegesprämie {f}
       Prämie {f}
  prize money
  Siegespreis {m}
       Gewinn {m}
       Preis {m}
  prize
  Siegessäule {f}
  triumphal column
  Siegessäulen {pl}
  triumphal columns
  Siegestaumel {m}
  flush of victory
  Siegeszeichen {n}
       Trophäe {f}
  trophy
  Siegeszug {m}
  triumphal procession
  Siegeszüge {pl}
  triumphal processions
  sieggewohnt
       siegesgewohnt {adj}
  used to winning
  siegreich {adj}
  victorious
  siegreich {adv}
  conqueringly
  siegreich {adv}
  victoriously
  siegreiche Mannschaft {f}
       Siegermannschaft {f}
  winning team
  siegreicher
  more victorious
  Sieh dich vor!
  Look ahead!
  Sieh mal einer an!
  There you can see!
  siehe
  vide
  siehe Abbildung 1 bis 5
  see figures 1 to 5
  siehe auch -s.a.-
  see also
  siehe Beschreibung
  see description
  siehe oben -s.o.-
  see above
  siehe unten
  vide infra
  siehe unten -s.u.-
  see below
  siehe Vermerk
  see endorsement
  siehe!
       höret! {interj}
  lo!
  siehe!
       sieh!
  see!
  siehe!
       sieh!
  look!
  Siehst du ihn jemals?
  Do you ever see him?
  Siehste! [ugs.]
       Siehst du!
  You see!
  sieht an
       blickt an
       betrachtet
  looks at
  sieht darüber hinweg
  connives
  sieht hinaus
       schaut heraus
       sieht hervor
  looks out
  sieht vor
       schließt ein
       plant ein
  includes
  sieht voraus
  foreknows
  sieht zu
       schaut zu
       guckt zu
  watches
  sieht
       betrachtet
       erblickt
       schaut an
  beholds
  sieht
       sieht an
  views
  Siemens-Martinofen {m} [techn.]
  open-hearth furnace
  Siemens-Martinöfen {pl}
  open-hearth furnaces
  Siemens-Martinstahl {m} [techn.]
  open-hearth steel
  Sierra Leone [geogr.]
  Sierra Leone (sl)
  Sierra {f} [geogr.]
  sierra
  Sierraammer {f} [ornith.]
  Sierra Madre Sparrow
  Sierraelaenie {f} [ornith.]
  Sierran Elaenia
  Siesta halten
       Siesta machen
  to have siesta
       to take a siesta
  Siesta {f}
       Mittagsruhe {f}
  siesta
  Sigma (griechischer Buchstabe)
  Sigma
  sigmoid
       sigmoidal
       S-förmig {adj}
  sigmoid
       sigmoidal
       S-shaped
  Signal {n}
  signal
  Signal {n}
       Zeichen {n}
       Hinweis {m}
  cue
  Signal- und Systemtheorie {f}
  signal and system theory
  Signal-Rausch-Verhältnis {n}
  signal-to-noise ratio
  Signal-Stör-Verhältnis {n}
       Rauschabstand {m}
  signal-to-noise ratio
  Signalanalyse {f}
  signal analysis
  Signalanlage {f}
  signals
       set of signals
  Signalanstiegszeit {f}
  signal rise time
  Signalaufbereitung {f}
  signal processing
  Signalausbreitung {f}
  signal dispersion
  Signalausfall {m}
  signal drop-out
       drop-out
  Signalausfälle {pl}
  signal drop-outs
       drop-outs
  Signalbrücke {f}
  signal gantry
  Signaldetektion {f}
  signal detection
  Signale {pl}
  signals
  Signale {pl}
       Zeichen {pl}
       Hinweise {pl}
  cues
  Signalerzeugung {f}
  signal generation
  Signalfahne {f}
  burgee
  Signalfahnen {pl}
  burgees
  Signalflagge {f}
  signal flag
  Signalflaggen {pl}
  signal flags
  Signalgeber {m}
  signaler
       signaller
  Signalgeber {m}
  transducer
  Signalgeber {pl}
  signalers
  Signalgebung {f}
  signalling
  Signalhorn blasen
  to bugle
  Signalhorn {n}
  bugle
       alarm horn
       hooter [Br.]
  Signalhörner {pl}
  bugles
  signalisieren
       ankündigen {vt}
  to signalize
  signalisieren
       anzeigen
       ankündigen {vt}
  to signal
  signalisierend
       ankündigend
  signalizing
  signalisierend
       anzeigend
       ankündigend
  signaling
       signalling
  signalisiert
       angekündigt
  signalized
  signalisiert
       angezeigt
       angekündigt
  signaled
       signalled
  signalisiert
       kündigt an
  signalizes
  signalisiert
       zeigt an
       kündigt an
  signals
  signalisierte
       kündigte an
  signalized
  signalisierte
       zeigte an
       kündigte an
  signaled
       signalled
  Signalisierung {f}
       Signalisieren {n}
  signaling
       signalling
  Signalisierungssystem {n}
  signalling system
  Signalisierungssysteme {pl}
  signalling systems
  Signalkelle {f}
  signalling disc [Br.]
       signalling disk [Am.]
  Signallampe {f}
       Meldeleuchte {f}
  signal lamp
       Aldis lamp
  Signallampen {pl}
       Meldeleuchten {pl}
  signal lamps
       Aldis lamps
  Signallaufzeit {f}
  signal propagation delay
  Signalleine {f}
  lifeline
  Signalleitung {f}
  signal line
  Signalleitungen {pl}
  signal lines
  Signallymphknoten {m} [med.]
  sentinel gland
  Signallymphknoten {pl}
  sentinel glands
  Signalpfeife {f}
  pipe
  Signalpfeifen {pl}
  pipes
  Signalpistole {f}
  flare gun
  Signalprozessor {m} [electr.]
  signal processor
  signalrot {adj}
  signal-red
  Signalschätzung {f}
  signal estimation
  Signalscheinwerfer {m} [aviat.]
  light gun
  Signalscheinwerfer {pl}
  light guns
  Signalspeicher {m}
  latch
  Signaltafel {f}
  code chart
  Signaltafeln {pl}
  code charts
  Signalton {m}
  signal sound
       signalling tone
  Signaltöne {pl}
  signal sounds
       signalling tones
  Signalverarbeitung {f}
  signal processing
  Signalverzögerung {f}
  signal delay
  Signalverzögerungen {pl}
  signal delays
  Signalwirkung {f}
  announcement effect
  Signatar {m}
       Unterzeichner {m}
  signatory
  Signatar...
       Unterzeichner...
  signatory
  Signatarstaaten {pl}
       Unterzeichnerstaaten {pl}
  signatory countries
       signatories
  Signatur {f}
  signature
  Signatur {f} (Bibliothek)
  shelfmark
  Signatur {m} (Bibliothek)
  book number
       call number
       shelf number
  Signaturen {pl}
  signatures
  Signaturen {pl}
  book numbers
       call numbers
       shelf numbers
  signieren
       mit eigener Hand schreiben
  to autograph
  Signierung {f}
  lettering
  signifikant {adj}
  significant
  signifikante Stelle {f} [math.]
  significant digit
  signifikante Wellenhöhe
       kennzeichnende Wellenhöhe
  significant wave height
  Signifikanztest {m}
  significance test
  Signifikanztests {pl}
  significance tests
  Signum {n} [math.]
  signum
       sign
  Sikhismus {m}
       Sikh-Religion {f} [relig.]
  sikhism
  silanisiert {adj}
  silanized
  Silbe {f}
  syllable
  Silben {pl}
  syllables
  silbenbildend
  syllabic
  silbenbildend {adv}
  syllabically
  Silbenrätsel {n}
  word game
       word puzzle (in which syllables must be combined to form words)
  Silbentrennung {f}
  hyphenation
  Silber {n}
  argent
  Silber {n} [chem.]
  silver
  silber-weiß {adj}
  silvery-white
  Silberader {f}
  vein of silver
  Silberalk {m} [ornith.]
  Ancient Murrelet
  Silberameisenschlüpfer {m} [ornith.]
  Long-winged Antwren
  Silberauflage {f}
       Silberplattierung {f}
       Auflage {f} aus Silver
  silver plating
  Silberbandtaube {f} [ornith.]
  Silver-banded Black Pigeon
  Silberbarren {m}
  silver bar
       silver ingot
  Silberbarren {pl}
  silver bars
       silver ingots
  Silberbesteck {n}
  silver (cutlery)
       sterling cutlery
  silberblau getöntes Haar
  blue rinse
  Silberblech {n}
  rolled silver
  Silberblick {m}
  slight squint
  Silberbrauen-Bergtangare {f} [ornith.]
  Buff-breasted Mountain Tanager
  Silberbrauentangare {f} [ornith.]
  Blue-browed Tanager
  Silberbrauentyrann {m} [ornith.]
  Grey-backed Tachuri
  Silberbrillen-Laubsänger {m} [ornith.]
  Allied Flycatcher Warbler
  Silberbronze {f}
  silver aluminum
  Silberbürzelsegler {m} [ornith.]
  White-rumped Spinetailed Swift
  Silberdistel {f} [bot.]
  carline thistle
  Silberdisteln {pl}
  carline thistles
  Silberdraht {m}
  silver wire
  Silberente {f} [ornith.]
  Versicolor Teal
  Silberfalke {m} [ornith.]
  Grey Falcon
  Silberfalterfisch {m} (Chaetodon argentatus) [zool.]
  black pearlscale butterfly
  Silberfasan {m} [ornith.]
  Silver Pheasant
  Silberfisch {m}
       Silberfischchen {n} [zool.]
  silverfish
  Silberfische {pl}
       Silberfischchen {pl}
  silverfishes
  Silberfischer {m} [ornith.]
  Silvery Kingfisher
  Silberfleck-Fruchttaube {f} [ornith.]
  Silver-shouldered Fruit Dove
  Silberflecken-Waldwächter {m} [ornith.]
  Dot-backed Antbird
  Silberfleckentangare {f} [ornith.]
  Beryl-spangled Tanager
  Silberflossenblatt {n} (Monodactylus argenteus) [zool.]
  mono
  Silberfuchs {m} [zool.]
  silver fox
  Silberfüchse {pl}
  silver foxes
  Silbergeld {n}
  silver coins
  Silbergeschirr {n}
  silver plate
  Silberhaar {n}
  silvery hair
  silberhaarig {adj}
  silver-haired
  Silberhäher {m} [ornith.]
  Silvery-throated Jay
  Silberhakenschnabel {m} [ornith.]
  Bluish Flowerpiercer
  Silberhalstaube {f} [ornith.]
  Trocaz Pigeon
  silberhaltig {adj}
  silver-bearing
       argentiferous
       argentic
  silberhell {adj}
  silvery
  Silberhochzeit {f}
  silver wedding
  Silberhornerz {n} [min.]
  cerargyrite
  Silberkappen-Fruchttaube {f} [ornith.]
  Silver-capped Fruit Dove
  Silberkehlschlüpfer {m} [ornith.]
  Silvery-throated Spinetail
  Silberkehltangare {f} [ornith.]
  Silver-throated Tanager
  Silberkehltyrann {m} [ornith.]
  White-throated Pewee
  Silberklaffschnabel {m} [ornith.]
  Asian Open-bill Stork
  Silberkopf-Breitschnabel {m} [ornith.]
  White-crested Spadebill
  Silberkopf-Staffelschwanz {m} [ornith.]
  Red-winged Wren
  Silberkopfammer {f} [ornith.]
  White-capped Bunting
  Silberkopfmöwe {f} [ornith.]
  Silver Gull
  Silberlöwe {m} [zool.]
  mountain lion
  Silberlöwen {pl}
  mountain lions
  Silbermedaille {f}
  silver medal
  Silbermedaillen {pl}
  silver medals
  Silbermonarch {m} [ornith.]
  Leaden Flycatcher
  Silbermond {m}
  silver moon
  Silbermöwe {f} [ornith.]
  (European) Herring Gull (Larus argentatus)
  silbern {adj}
       Silber...
  silver
       argentic
  silberne Hochzeit
  silver wedding anniversary
       silver wedding
       25th wedding anniversary
  Silberohr-Honigfresser {m} [ornith.]
  Plain Olive Honeyeater
  Silberohr-Sonnenvogel {m} [ornith.]
  Silver-eared Mesia
  Silberpapier {n}
  silver paper
  Silberpappel {f} [bot.]
  white poplar
  Silberpappeln {pl}
  white poplars
  Silberreiher {m} [ornith.]
  Great White Egret (Ardea alba)
  Silberrücken {m} (älteres Gorillamännchen) [zool.]
  silverback
  Silberschmied {m}
  silversmith
  Silberschmiede {f}
  silversmiths
  Silberschmuck {m}
  silver jewellery
  Silberschmuckvogel {m} [ornith.]
  Black-tipped Cotinga
  Silberschnäpper {m} [ornith.]
  Silverbird
  Silberschwanzmonarch {m} [ornith.]
  Unhappy Monarch
  Silberstirntapaculo [ornith.]
  Silvery-fronted Tapaculo
  Silberstreifen {m}
  silver lining
       silverlining
  Silbersturmvogel {m} [ornith.]
  Southern Fulmar
  Silbertablett {n}
  
  Silbertangare {f} [ornith.]
  Silvery Tanager
  Silbertaube {f} [ornith.]
  Silver Pigeon
  Silberwährung {f}
  silver standard
  Silberwangen-Ameisenwürger {m} [ornith.]
  Silvery-cheeked Antshrike
  Silberwangen-Fruchttaube {f} [ornith.]
  Henderson I Fruit Dove
  Silberwangen-Hornvogel {m} [ornith.]
  Silvery-cheeked Hornbill
  Silberware {f}
  silverware
  Silberwaren {pl}
  silver goods
  silberweiß {adj}
  silvery-white
  Silberwollrücken {m} [ornith.]
  Mouse-coloured Antshrike
  silbrig
       silberig
       silberglänzend {adj}
  silvery
       argentine
  Silhouette {f}
  silhouette
  Silhouetten {pl}
  silhouettes
  Silicid {n}
       Silizid {n} [chem.] [electr.]
  silicide
  Silicide {pl}
       Silizide {pl}
  silicides
  Silicium (Silizium) {n} [chem.]
  silicon
  silieren [agr.]
  to silage
  silierend
  silaging
  siliert
  silaged
  silifizieren [geol.]
  to silicify
  silifizierend
  silicifying
  silifiziert
  silicified
  silifiziertes Holz
  opalized wood
       silicified wood
       woodstone
       dendrolite
  Silikat {n} [chem.]
  silicate
  Silikate {pl}
  silicates
  Silikatglas {n} (Brille)
  photochromic lens
  Silikatgläser {pl}
  photochromic lenses
  Silikoflagellate {pl}
  silicoflagellates
  Silikon {n}
  silicone
  Silikonfett {n}
  silicone grease
  silikonfrei {adj}
  silicone-free
  Silikongummi {m}
  silicone rubber
  Silikose {f}
       Staublunge {f} [med.]
  silicosis
       stonecutters consumption
  silizifierter Sandstein
  grays
  Silizifizierung {f} [geol.]
  silicatization
       silicating
       silicification
  Silizium {n}
  silicon
  Siliziumdioxid {n} [chem.]
  silica
  siliziumhaltig {adj}
  siliceous
       silicious
  Siliziumkarbid {n} [chem.]
  silicon carbide
  Siliziumscheibe {f}
  silicon slice
  Siliziumscheibe {f}
       Silizium-Wafer {m} [electr.]
  silicon wafer
  Siliziumscheiben {pl}
  silicon slices
  Siliziumscheiben {pl}
       Silizium-Wafer {pl}
  silicon wafers
  Sillimanit {m} [min.]
  sillimanite
  Silo {n}
  silo
  Silofutter {n}
       Silage {f}
       Gärfutter {n} [agr.]
  silage
  Silomais {m} [agr.]
  silo maize [Br.]
       silo corn [Am.]
  Silos {pl}
  silos
  Silospeicher {m} [electr.]
  drift register
  Silospeicher {m} [electr.]
  storage circuit
  Silur {n} [geol.]
  Silurian
  Silvaner {m} (Rebsorte)
  silvaner
  SIM-Karte {f}
       Teilnehmer-Identifikationsmodul {n} [telco.]
  SIM card
       subscriber identity module
  SIM-Karten {pl}
  SIM cards
  Sima {n} [geol.]
  sima
  Simalureule {f} [ornith.]
  Simular Scops Owl
  simatisch {adj} [geol.]
  simatic
  Simbabwe [geogr.]
  Zimbabwe (zw)
  Simbabwer {m}
       Simbabwerin {f} [geogr.]
  Zimbabwean
  simbabwisch {adj} [geogr.]
  Zimbabwean
  Simeliberg (Märchen)
  Simeli Mountain
  Simmerring {m} [techn.]
  shaft seal
       seal ring
       oil-seal ring
  Simonie {f}
       Ämterkauf {m}
  simony
  simplex (Betrieb in einer Richtung)
  simplex
  Simplex... [math.]
  simplex
  Simplexbetrieb {m} (nur in einer Richtung)
  simplex mode
  Simplexverfahren {n} [math.]
  simplex method
  simplifizierend
  simplistic
  simplifizierend {adv}
  simplistically
  Sims {m,n}
  ledge
       sill
  Simse {pl}
  ledges
       sills
  simsen
       smsen [ugs.]
       eine SMS senden [telco.]
  to text
       to txt
       to text-message
  simsend
       eine SMS sendend
  texting
       text-messaging
  Simshobel {m} [mach.]
  shoulder plane
       rabbet plane
  Simshobel {pl}
  shoulder planes
       rabbet planes
  Simulant {m}
       Simulantin {f}
  malingerer
  Simulanten {pl}
       Simulantinnen {pl}
  malingerers
  Simulation {f}
  simulation
  Simulationen {pl}
  simulations
  Simulations-Prozess-Verknüpfung {f}
  simulation process coupling
  Simulationstechnik {f}
  simulation technology
  Simulationsverfahren {n}
  simulation processes
  Simulationswerkzeug {n}
  simulation tool
  Simulator {m}
  simulator
  Simulatoren {pl}
  simulators
  simulieren {vt}
  to malinger
  simulieren
       sich verstellen
       vortäuschen {vt}
  to sham
  simulieren
       vortäuschen
       vorgeben
       vorspiegeln
       spielen {vt}
  to simulate
  simulierend
  malingering
  simulierend {adj}
  simulative
  simulierend
       sich verstellend
       vortäuschend
  shamming
  simulierend
       vortäuschend
       vorgebend
       vorspiegelnd
       spielend
  simulating
  simuliert
  malingered
  simuliert
  malingers
  simuliert
  bogus
  simuliert
       gespielt {adj}
       Schein...
  mock
  simuliert
       sich verstellt
       vorgetäuscht
  shammed
  simuliert
       täuscht vor
       gibt vor
       spiegelt vor
  simulates
  simuliert
       verstellt sich
       täuscht vor
  shams
  simuliert
       vorgetäuscht
       vorgegeben
       vorgespiegelt
       gespielt
  simulated
  simulierte
  malingered
  simulierte
       täuschte vor
       gab vor
       spiegelte vor
  simulated
  simulierte
       verstellte sich
       täuschte vor
  shammed
  simulierter Luftkampf
  mock air-to-air combat
  Simultan-Übersetzungsanlage {f}
  simultaneous translation
  Simultanbenutzbarkeit {f}
  shareability
  Simultanbetrieb {m}
  simultaneous mode
  Simultandolmetschen {n}
  simultaneous interpreting
  Simultandolmetscher {m}
       Simultandolmetscherin {f}
  simultaneous interpreter
  simultane Einspritzung
  simultaneous injection
  Simultanverarbeitung {f}
  multiprocessing
  Sinai-Halbinsel {f} [geogr.]
  Sinai Peninsula
  Sinaloakrähe {f} [ornith.]
  Sinaloa Crow
  Sinaloaschwalbe {f} [ornith.]
  Sinaloa Martin
  Sinaloazaunkönig {m} [ornith.]
  Bar-vented Wren
  Sind diese Plätze vergeben?
  Have these seats been taken?
  Sind noch Fragen?
  Are there any more questions?
  Sind Sie Diabetiker?
  Are you a diabetic?
  Sind Sie gegen Penizillin allergisch?
  Are you allergic to penicillin?
  Sind Sie gegen Wundstarrkrampf geimpft?
  Have you been vaccinated against tetanus?
  Sind Sie krankenversichert?
  Are you medically insured?
       Do you have a health insurance?
  Sind Sie satt?
  Are you full?
  Sind Sie schwanger?
  Are you pregnant?
  Sinekure {f}
       Pfründe {f}
  sinecure
  Sinemur {n} [geol.]
  Sinemurian (stage)
       Lotharingian (stage)
  Sinfonie {f}
       Symphonie {f} [mus.]
  symphony
  Sinfonien {pl}
  symphonies
  Sinfoniesatz {m}
       Symphoniesatz {m} [mus.]
  movement of a symphony
  sinfonisch
       symphonisch {adj} [mus.]
  symphonic
  sinfonisch
       symphonisch {adv}
  symphonically
  Singameisenschnäpper {m} [ornith.]
  Warbling Antbird
  Singammer {f} [ornith.]
  Song Sparrow
  Singapur (Hauptstadt von Singapur)
  Singapore (capital of Singapur)
  Singapur [geogr.]
  Singapore (sg)
  singbar {adj}
  singable
  Singdrossel {f} [ornith.]
  Song Thrush (Turdus philomelos)
       throstle
  Singen {n}
  singing
  singen {vt} {vi}
  to chant
  singen {vt} {vi} [mus.]
  to sing {sang
       sung}
  singend
  singing
  singend
  chanting
  Singfest {n}
  songfest
  Singfeste {pl}
  songfests
  Singleton (Stadt in Australien)
  Singleton (city in Australia)
  Singpitohui [ornith.]
  Morning Bird
  Singsang {m}
  singsong
       chant
  Singschwalbe {f} [ornith.]
  Red-chested Swallow
  Singschwan {m} [ornith.]
  Whooper Swan (Cygnus cygnus)
  Singsittich {m} [ornith.]
  Red-rumped Parrot
  Singspiel {n}
  musical comedy
  Singspiele {pl}
  musical comedies
  Singstar {m} [ornith.]
  Singing Starling
  Singstimme {f} [mus.]
  singing voice
  singt im Chor
  choruses
  Singtimalie {f} [ornith.]
  Abyssinian Catbird
  singulär [math.]
  singular
  Singularetantum {n} [gramm.] [ling.]
  singulare tantum
  Singulariatantum {pl}
  singularia tantum
  singularisch {adv}
  singularly
  Singularität {f}
  singularity
  Singulärwert {m} [math.]
  singular value
  Singulärwertzerlegung {f} [math.]
  singular value decomposition -SVD-
  Singvogel {m} [ornith.]
  songbird
       singing bird
  Singvögel {pl}
  songbirds
       singing birds
  Singwachtel {f} [ornith.]
  Singing Quail
  sinister
       böse
       unheilvoll
       unheimlich {adj}
  sinister
  Sinken der Preise
  decline in prices
  Sinken {n}
       Abnahme {f}
       Rückschlag {m}
  falloff
  sinken {vi}
  to subside
  sinken {vi} (unter)
  to drop (below)
  sinken
       fallen {vi}
  to lower
  sinken
       untergehen {vi}
  to founder
  sinken
       versinken
       untergehen {vi}
  to sink {sank
       sunk, sunken}
  sinkend
  dropping
  sinkend
  subsiding
  sinkend {adv}
  downwardly
  sinkend
       fallend
  lowering
  sinkend
       untergehend
  foundering
  sinkend
       versinkend
       untergehend
  sinking
  sinkender Grundwasserspiegel
  sinking groundwater level
  Sinkgeschwindigkeit {f} [aviat.]
  rate of descent
  Sinkgeschwindigkeit {f} [geol.]
  sedimentation velocity
       settling velocity
       sinking velocity
  Sinkstoffe {pl}
  suspended particles
  sinkt
  subsides
  sinkt ab
       stürzt ab
       fällt schnell
  plummets
  Sinn ergeben
       sinnvoll sein
       vernünftig sein , Sinn machen
  to make sense
  Sinn für etw. haben
       etw. zu schätzen wissen
  to be appreciative of sth.
  Sinn {m}
  sense
  Sinn {m}
  acceptation
  Sinn {m}
       Bedeutung {f}
  meaning
  Sinnbild {n}
  symbol
  Sinnbilder {pl}
  symbols
  sinnbildlich {adj}
  symbolic
       symbolical
  sinnbildlich {adv}
  symbolically
  Sinne {pl}
  senses
  sinnen
       nachdenken
       grübeln
       sinnieren {vi}
  to think
       to ponder
  sinnend {adv}
  musingly
  sinnend
       nachdenkend
       grübelnd
       sinnierend
  thinking
       pondering
  sinnenfreudig
       sinnlich {adj}
  sensuous
  Sinnentaumel {m}
  sensual orgy
  sinnentstellend
       verzerrend {adj}
  distorting
  Sinnes...
  sensorial
  Sinnesänderung {f}
  change of mind
  Sinnesart {f}
  mentuality
  Sinneslust {f}
  sensual enjoyment
       sensual pleasure
  Sinnesorgan {n} [anat.]
  sense organ
  Sinnesorgane {pl}
  sense organs
  Sinnesschädigung {f}
  sensory impairment
  Sinnestaumel {m}
  sensual orgy
  sinnestäuschend {adj}
  hallucinatory
  Sinnestäuschung {f}
  trick of the senses
       illusion
  Sinnestäuschung {f}
  misperception
  Sinnestäuschungen {pl}
  tricks of the senses
       illusions
  Sinneswandel {m}
  change of mind
  Sinngedicht {n}
       Epigramm {n}
  epigram
  Sinngedichte {pl}
  epigrams
  sinngemäß gesagt
  OWTTE : or words to that effect
  sinngemäß {adj}
  corresponding
       analogous
       correspondent
  sinngetreu
  faithful
  sinnig
  witted
  sinnlich {adv}
  sensuously
  sinnlich {adv}
  sensually
  sinnlich
       erotisch
       stimulierend {adj}
  voluptuous
  sinnlich
       lustvoll {adj}
  sensual
  sinnlicher
       lustvoller
  more sensual
  Sinnlichkeit {f}
  animalism
  Sinnlichkeit {f}
  carnality
  Sinnlichkeit {f}
  fleshliness
  Sinnlichkeit {f}
  sensualism
  Sinnlichkeit {f}
  sensuousness
  Sinnlichkeit {f}
       Sinnenlust {f}
  sensuality
  sinnlos betrunken
       total betrunken
       stinkbesoffen [ugs.]
  blind drunk
       dead drunk
  sinnlos {adj} , sinnloser - am sinnlosesten
  senseless
  sinnlos {adv}
  senselessly
  sinnlos
       unnütz
       witzlos {adj}
  pointless
  Sinnlosigkeit {f}
  senselessness
  Sinnlosigkeit {f}
       Zwecklosigkeit {f}
       Müßigkeit {f}
  pointlessness
  sinnreich
  ingenious
  sinnreich
  clever
  sinnverwandt {adv}
  synonymously
  sinnvoll
       nützlich {adj}
  useful
  sinnvollerweise {adv}
  for logical reasons
  sinnwidrig {adv}
  absurdly
  Sinnwidrigkeit {f}
  absurdness
  Sinologe {m}
       Sinologin {f}
  sinologist
  Sinologen {pl}
       Sinologinnen {pl}
  sinologists
  Sinologie {f} (Lehre der chinesischen Sprache und Kultur)
  sinology
  Sinter {m}
  sinter
  Sinteranlage {f} [techn.]
  sinter plant
  Sinteranlagen {pl}
  sinter plants
  Sinterbildung {f} [550+] [geol.]
  sinter formation
  Sinterbrecher {m} [techn.]
  sinter crusher
  Sinterbrecher {pl}
  sinter crushers
  Sinterfestigkeit {f} [techn.]
  sintering strength
  Sinterhartmetall {n} [techn.]
  carbide metal
       sintered carbide
  Sinterkohle {f}
  sintering coal
  Sinterlager {n} [techn.]
  self-lubricating bearing
  Sinterlager {pl}
  self-lubricating bearings
  Sintermetall {n} [techn.]
  sintered (powder) metal
  Sintern {n} [techn.]
  sintering
  sintern {vt}
  to vitrify
  sintern {vt} [techn.]
  to sinter
  sinternd
  sintering
  sinternd
  vitrifying
  Sinterung {f}
       Frittung {f} [550+] [geol.]
  sintering
       vitrification
  Sintervorhang {m} [550+] [geol.]
  stalactite curtain
       cave drapery
       bacon rind [Am.]
  Sintflut {f}
  the Flood
       the Deluge
  sintflutartig
       sintflutlich {adj}
       Sintflut...
  diluvian
       diluvial
  Sinti und Roma {pl}
  Sinti and Roma
  Sinto {m}
       Sintiza {f}
  
  Sinus hyperbolicus {m} [math.]
  hyperbolic sine
  Sinus {m} [math.]
  sine
  sinusförmig {adj}
  sinusoidal
  Sinuskurve {f}
  sine curve
  Sinuskurve {f}
  sinusoid
  Sinuskurven {pl}
  sine curves
  Sinuswandler {m} (DC-AC Spannungswandler) [electr.]
  true sine wave inverter
  Sioux {m}
  sioux
  Sipho {m} [anat.] [zool.]
  siphuncle
  Siphon {m}
  siphon
       syphon
  Sippe {f}
  family
       tribe
  Sippe {f}
  clan
  Sippe {f}
  kin
       kindred
  Siratangare {f} [ornith.]
  Sira Tanager
  Sirene {f}
  siren
  Sirenen {pl}
  sirens
  Sirenen {pl}
       Manateen und Dugong
       Seekühe [zool.]
  sirenians
       manatees and dugong
  Sirius {m} [astron.]
  Sirius
  Sirkihkuckuck {m} [ornith.]
  Sirkeer Cuckoo
  Sirtaki {m}
  syrtos
  Sirup {m}
  syrup
  Sirup {m}
  molasses
  Sirup {m} (aus Zuckerrohr)
  treacle
  sirupartig
       sirupähnlich {adj}
  syrupy
  Sirystestyrann {m} [ornith.]
  Sirystes
  Sisal {m}
  sisal
  sistieren
       vorläufig einstellen
       (Verfahren) unterbrechen [jur.]
  to suspend
  Sisyphus {m}
  sisyphus
  Sisyphusarbeit {f}
  Sisyphean task
       never-ending task
  Sitar {f} [mus.]
  sitar
  Sitte {f}
  fashion
       convention
       practice
       tradition
  Sitte {f}
       Gewohnheit {f}
       Brauch {m}
       Gepflogenheit {f}
       Usus {m}
  custom
  Sitten und Gebräuche
  habits and customs
  Sitten {pl}
       Gewohnheiten {pl}
       Bräuche {pl}
       Gepflogenheiten {pl}
  customs
  Sittenbild {n}
  genre picture
  Sittenbilder {pl}
  genre pictures
  Sittengesetz {n}
  moral law
  Sittengesetze {pl}
  moral laws
  sittenlos
       unsittlich {adj}
  immoral
  sittenloser
  more immoral
  Sittenlosigkeit {f}
       Unsittlichkeit {f}
  immorality
  Sittenpolizei {f}
       Sitte {f}
  vice squad
  Sittenprediger {m}
  moralizer
  Sittenprediger {pl}
  moralizers
  Sittenrichter {m}
  censor
  Sittenrichter {pl}
  censors
  Sittenroman {m}
  novel of matters
  Sittenromane {pl}
  novels of matters
  sittenstreng {adj}
  morally strict
       puritanical
  sittenstreng
       anständig
       ehrlich {adj}
  straight and narrow
  Sittenstrenge {f}
  puritan
  Sittenstrolch {m}
  sexual molester
  Sittenverderbnis {n}
       Verderbnis {f}
  corruption of morals
       corruption
  Sittenverfall {m}
  moral decline
       decline in moral standards
  Sittenwidrigkeit {f}
  violation of moral principles
  Sittich {m} [ornith.]
  parakeet
  sittlich rein
       unberührt {adj}
  innocent
  Sittlichkeit {f}
       Moral {f}
       Moralität {f}
  morality
  Sittlichkeitsverbrechen {n}
  sex crime
  sittsam {adv}
  in a well-behaved way
  sittsam
       brav {adj}
  well-behaved
       decorous
  sittsam
       gesittet {adj}
  demure
  sittsam
       gesittet
       ehrbar {adj}
  decent
  Sittsamkeit {f}
       Anstand {m}
  modesty
  Situation {f}
  situation
  Situationen {pl}
  situations
  situationsbezogen {adj}
  situational
  Situationskomik {f}
  slapstick
       comedy derived from a situaton
  Situationskomiken {pl}
  slapsticks
  situationsübergreifend {adj} (Lernen, Verhalten) [psych.]
  cross-situational (learning, behaviour)
  situiert {adj}
  circumstanced
  Situla {f}
  situla
  Situp {n} [sport]
  sit-up
  Sitz gerade!
  Sit up!
  Sitz {m}
       Platz {m}
  seat
  sitz!
  sit!
  Sitzarbeit {f}
  sedentary work
  Sitzbad {n}
       Sitzbadewanne {f}
  sitz-bath
       hip bath
  Sitzbank {f}
  bench
  Sitzbank {f}
       Polsterbank {f}
  settee
  Sitzbänke {pl}
  benches
  Sitzbein {n} [anat.]
  ischium
  Sitzblockade {f}
  sit-down blockade
  Sitzblockaden {pl}
  sit-down blockades
  Sitze {pl}
  seats
  Sitzecke {f}
  sitting area
       corner seating unit
  Sitzecken {pl}
  sitting areas
       corner seating units
  sitzen bleiben
  to remain seated
  sitzen bleiben
       sitzenbleiben [alt] {vi} (in der Schule)
  to stay down (a year)
       to have to repeat a year (in school)
  sitzen bleibend
       sitzenbleibend [alt]
  staying down
  sitzen geblieben
       sitzengeblieben [alt]
  stayed down
  Sitzen {n}
  sitting
  sitzen {vi}
  to sit {sat
       sat}
  sitzend
  sitting
  sitzend {adj}
  seated
  Sitzende {m,f}
       Sitzender
  sitter
  Sitzenden {pl}
       Sitzende
  sitters
  Sitzgelegenheit {f}
  seats
       seating
  Sitzgurt {m}
  lap belt
  Sitzgurte {pl}
  lap belts
  Sitzheizung {f} [auto]
  heated seats
  Sitzkissen {n}
  floor cushion
       pouffe
  Sitzkissen {n}
  chair cushion
  Sitzkissen {pl}
  chair cushions
  Sitzkopfmuffe {f} [techn.]
  seat lug
  Sitzkopfmuffen {pl}
  seat lugs
  Sitzkrieg {m} (ironisch) [hist.]
  phoney war
  Sitzmarke {f}
  sitzmark
  Sitzordnung {f}
  seating plan
       seating arrangements
  Sitzplatz {m}
  seat
  Sitzplätze {pl}
  seats
  Sitzplätze {pl}
  seating accommodations
  Sitzreihe {f}
  row of seats
  Sitzreihen {pl}
  rows of seats
  Sitzrohr {n}
  seat tube
  Sitzrohre {pl}
  seat tubes
  Sitzschiene {f} [aviat.] (im Flugzeug zur Befestigung)
  seat track
  Sitzschienen {pl}
  seat tracks
  Sitzstrebe {f}
       Sattelstrebe {f}
  seat stay
  Sitzstreben {pl}
       Sattelstreben {pl}
  seat stays
  Sitzstreik {m}
  sit down strike
  Sitzstreiks {pl}
  sit down strikes
  sitzt ab
       steigt ab
  dismounts
  sitzt fest
  sticks fast
  sitzt fest
       kommt nicht weiter
  is stuck
       is bogged down
  sitzt krumm da
       lümmelt
  slouches
  sitzt vor
  presides
  sitzt zusammen
  sits together
  Sitzung eröffnen (schließen)
  to open (close) the meeting
  Sitzung {f}
  sitting
  Sitzung {f}
       Sitzungsperiode {f}
  session
  Sitzungen {pl}
  sittings
  Sitzungen {pl}
       Sitzungsperioden {pl}
  sessions
  Sitzungs...
  sessional
  Sitzungsbericht {m}
  minutes of proceedings
  Sitzungsberichte {pl}
       Berichte {pl}
  transactions {pl}
  Sitzungsgeld {n}
       Betreuungsgebühr {f}
  attendance fee
  Sitzungsgelder {pl}
       Betreuungsgebühren {pl}
  attendance fees
  Sitzungspause {f} (Parlament) [pol.]
  recess
  Sitzungsprotokoll {n}
       Protokoll {n}
       Besprechungsprotokoll {n}
       Niederschrift {f}
  minute
       minutes of meeting
  Sitzungsprotokolle {pl}
       Protokolle {pl}
       Besprechungsprotokolle {pl}
       Niederschriften {pl}
  minutes
       minutes of meeting
  Sitzungsraum {m}
       Versammlungsraum {m}
       Versammlungssaal {m}
  meeting room
       assembly room
  Sitzungsräume {pl}
       Versammlungsräume {pl}
       Versammlungssäle {pl}
  meeting rooms
       assembly rooms
  Sitzungssaal {m}
  assembly hall
  Sitzungssaal {m}
  boardroom
  Sitzungssaal {m}
  conference hall
  Sitzungssäle {pl}
  assembly halls
  Sitzungssäle {pl}
  boardrooms
  Sitzungssäle {pl}
  conference halls
  Sitzvogel {m}
  percher
  Sixtinische Kapelle {f}
  Sistine Chapel
  Sizilianer {m}
       Sizilianerin {f}
  Sicilian
  Sizilianer {pl}
       Sizilianerinnen {pl}
  Sicilians
  sizilianisch {adj}
  Sicilian
  Sizilien {n} [geogr.]
  Sicily
  Skabiosenschwärmer {m} (Falter) [zool.]
  narrow-bordered bee hawkmoth [Hemaris tityus]
  Skagerrak {n,m} [geogr.]
  Skagerrak
  Skala {f}
  gamut
  Skala {f}
       Maßeinteilung {f}
       Gradeinteilung {f}
  scale
  Skala {f}
       Wählscheibe {f}
  dial
  skalar {adj}
  scalar
  Skalar {n} [math.]
  scalar
  Skalarprodukt {n} [math.]
  dot product
       inner product
       scalar product
  Skalen {pl}
  scales
  Skaleneffekt {m}
       Skalenertrag {m}
       Größenkostenersparnis {f} [econ.]
  economies of scale
  Skaleneinteilung {f}
  graduation
  Skalenmessschieber {m} [techn.]
  dial caliper
       dial calliper [Br.]
  Skalenmessschieber {pl}
  dial calipers
       dial callipers
  Skalenoeder {n} [min.]
  scalenohedron
  Skalenteilung {f}
  division
  skalierbar {adj}
  scalable
  Skalierbarkeit {f}
  scalability
  Skalierung {f}
  scale
       scaling
  Skalierungseigenschaften {pl}
  scaling properties
  Skalierungsfaktor {m}
  scale factor
       scaling factor
  Skalp {m}
  scalp
  Skalpell {n}
       Seziermesser {n}
  scalpel
  Skalpelle {pl}
       Seziermesser {pl}
  scalpels
  skalpieren {vt}
  to scalp
  skalpierend
  scalping
  skalpiert
  scalped
  skalpiert
  scalps
  skalpierte
  scalped
  Skandal {m}
       Eklat {m}
  scandal
  Skandalblatt {n}
  scandal sheet
       muckraking newspaper
  Skandalblätter {pl}
  scandal sheets
       muckraking newspapers
  Skandale aufdecken
  to muckrake [Am.]
  Skandale {pl}
       Eklats {pl}
  scandals
  Skandalgeschichten {pl}
       Klatsch {m}
  scandal
  Skandaljournalismus {m}
  gutter journalism
  skandalös {adj}
  scandalous
  skandalös {adv}
  scandalously
  Skandalpresse {f}
  gutter press
  Skandalreporter {m}
       Skandalreporterin {f}
  muckraker
  Skandalreporter {pl}
       Skandalreporterinnen {pl}
  muckrakers
  Skandierung {f}
       Skansion {f}
  scansion
  Skandinavien {n} [geogr.]
  Scandinavia
  Skandinavier {m}
       Skandinavierin {f} [geogr.]
  Scandinavian
       Northman
       Northwoman
  Skandinavier {pl}
       Skandinavierinnen {pl}
  Scandinavians
       Northmen
       Northwomen
  skandinavisch {adj} [geogr.]
  Scandinavian
  skanken (zu Ska tanzen)
  to skank
  Skapolith {m} [min.]
  scapolite
       dipyre
  Skarabäus {m}
  scarab
  Skarn {m} [550+] [geol.]
  skarn
       scarn
       calc-silicate marble
       calc-silicate hornfels
       calciphyre
  Skat {m}
  skat
  Skatblatt {n}
  skat pack [Br.]
       skat deck [Am.]
  Skateboard {n}
       Rollbrett {n}
  skateboard
  Skateboardanlage {f}
  skateboard ground
       skateboard park
  Skateboardanlagen {pl}
  skateboard grounds
       skateboard parks
  Skateboarden {n}
       Skateboard fahren
  skateboarding
  Skater {m}
       Skaterin {f} [sport]
  skater
  Skatologie {f}
  scatology
  skatologisch {adj}
  scatological
  Skatspieler {m}
       Skatspielerin {f}
  skat player
  Skeet {n}
       Skeetschießen {n} [sport]
  skeet
       skeet shooting
  Skeg {m} [naut.]
  skeg
  Skelett {n} [techn.]
  armature
  Skelett {n}
       Knochengerüst {n} [anat.]
  skeleton
  Skelett...
  skeletal
  skelettartig {adj}
       das Skelett betreffend [anat.]
  skeletal
  Skelettbauweise {f}
  skeleton construction
       skeleton structure
  Skelette {pl}
       Knochengerüste {pl}
  skeletons
  Skelettelement {n}
  skeletal element
  Skelettelemente {pl}
  skeletal elements
  Skepsis {f}
  scepticism
       skepticism [Am.]
  Skepsis {f}
  skepticalness
  Skeptiker {m}
  sceptic
       skeptic [Am.]
  Skeptiker {pl}
  sceptics
       skeptics [Am.]
  skeptisch {adj} (gegenüber)
  iffy (about)
  skeptisch
       kritisch {adj}
  sceptical
       skeptical [Am.]
  skeptisch
       kritisch {adv}
  sceptically
       skeptically [Am.]
  Skeptizismus {m} [phil.]
  skepticism
  Sketch {m}
  sketch
  Ski laufen
       Ski fahren
  to ski
  Ski laufend
  skiing
  Ski {m}
       Schi {m}
  ski
  Skianzug {m}
  ski suit
  Skianzüge {pl}
  ski suits
  Skiausrüstung {f}
  ski gear
  Skibindung {f}
  ski binding
  Skibindungen {pl}
  ski bindings
  Skibrille {f}
  ski goggles
  Skibrillen {pl}
  ski goggles
  Skier {pl}
       Ski {pl}
  skis
  Skiff {m}
  skiff
  Skifliegen {n}
       Skiflug {m} [sport]
  ski flying
  Skigebiet {n}
  skiing area
  Skigebiete {pl}
  skiing areas
  Skihang für Anfänger
       Idiotenhügel {m} [ugs.] [pej.]
  ski hill for beginners
  Skihang {m}
  ski hill
  Skihänge {pl}
  ski hills
  Skihaserl {n} [ugs.]
  girl skier
  Skihelm {m}
       Schihelm {m} [sport]
  ski helmet
  Skihelme {pl}
       Schihelme {pl}
  ski helmets
  Skihütte {f}
  ski lodge
  Skihütten {pl}
  ski lodges
  Skikindergarten {m}
       Schikindergarten {m} [sport]
  ski kindergarten
  Skilanglauf {m}
       Langlauf {m}
       Langlaufen {n} [sport]
  cross-country skiing
       cross-country ski run
       langlauf
  Skilangläufer {m}
       Skilangläuferin {f}
       Langläufer {m}
       Langläuferin {f} [sport]
  cross-country ski runner
  Skilangläufer {pl}
       Skilangläuferinnen {pl}
       Langläufer {pl}
       Langläuferinnen {pl}
  croses-country ski runners
  Skilauf {m}
       Skilaufen {n}
  skiing
  Skiläufer {m}
       Skiläuferin {f}
       Schiläufer {m}
       Skifahrer {m}
       Skifahrerin {f}
  skier
  Skiläufer {pl}
       Skiläuferinnen {pl}
       Schiläufer {pl}
       Skifahrer {pl}
       Skifahrerinnen {pl}
  skiers
  Skilehrer {m}
       Skilehrerin {f}
  skiing instructor
       ski instructor
  Skilehrer {pl}
       Skilehrerinnen {pl}
  skiing instructors
       ski instructors
  Skilift {m}
       Schilift {m}
  ski lift
  Skilifte {pl}
       Schilifte {pl}
  ski lifts
  Skimütze {f}
       Schimütze {f}
  ski cap
  Skinhead {m}
       Skin {m}
  skinhead
  Skinheads {pl}
       Skins {pl}
  skinheads
  Skink {m}
       Glattechse {f} [biol.]
  skink
  Skip {m} [min.]
  (mine) skip
       skip bucket
  Skipass {m}
  ski pass
  Skipässe {pl}
  ski passes
  Skipförderung {f}
       Gefäßförderung {f} [min.]
  skip hoisting
       skip winding
  Skipiste {f}
       Abfahrt {f}
       Skiabfahrt {f}
       Abfahrtsstrecke {f}
  ski run
       ski slope
  Skipisten {pl}
       Abfahrten {pl}
       Skiabfahrten {pl}
       Abfahrtsstrecken {pl}
  ski runs
       ski slopes
  Skipjak {m} [naut.] (Bootsform)
  skipjak
  Skipper {m}
       Schiffer {m}
  skipper
  Skirennen {n} [sport]
  ski race
  Skirennen {pl}
  ski races
  Skirennfahrer {m}
       Skirennfahrerin {f}
       Schirennfahrer {m}
       Schirennfahrerin {f} [sport]
  ski racer
  Skirennfahrer {pl}
       Skirennfahrerinnen {pl}
       Schirennfahrer {pl}
       Schirennfahrerinnen {pl}
  ski racers
  Skischuh {m}
       Skistiefel {m}
  ski boot
       skiboot
  Skischuhe {pl}
       Skistiefel {pl}
  ski boots
       skiboots
  Skischule {f} [sport]
  ski school
       skiing school
  Skischulen {pl}
  ski schools
       skiing schools
  Skispitze {f}
  ski-tip
  Skispitzen {pl}
  ski-tips
  Skispringen {n}
       Schispringen {n} [sport]
  ski jumping
  Skispringer {m}
       Skispringerin {f}
       Schispringer {m} [sport]
  ski jumper
  Skispringer {pl}
       Skispringerinnen {pl}
       Schispringer {pl}
  ski jumpers
  Skistock {m}
       Schistock {m} [sport]
  skistick
       ski pole
  Skistöcke {pl}
       Schistöcke {pl}
  skisticks
       ski poles
  Skiurlaubsort {m}
  ski resort
  Skizirkus {m}
  ski circus
  Skizze {f}
  sketch
  Skizze {f}
  delineation
  Skizzen {pl}
  sketches
  Skizzen {pl}
  delineations
  Skizzenbuch {n}
  sketchbook
  Skizzenbücher {pl}
  sketchbooks
  skizzenhaft
       flüchtig
       oberflächlich {adv}
  sketchily
  skizzieren {vt}
  to sketch
  skizzieren {vt}
  to delineate
  skizzieren
       andeuten
       angeben
       umreißen {vt}
  to adumbrate
  skizzieren
       entwerfen {vt}
  to draft
  skizzieren
       umreißen
       einen Überblick geben {vt}
  to outline
       to give summary of
  skizzierend
  sketching
  skizzierend
  delineating
  skizzierend
       andeutend
       angebend
       umreißend
  adumbrating
  skizzierend
       entwerfend
  drafting
  skizzierend
       umreißend
       einen Überblick gebend
  outlining
       giving summary of
  skizziert
  sketched
  skizziert
  sketches
  skizziert
  delineated
  skizziert
  delineates
  skizziert
       angedeutet
       angegeben
       umrissen
  adumbrated
  skizziert
       deutet an
       gibt an
       umreißt
  adumbrates
  skizziert
       entwirft
  drafts
  skizziert
       entworfen
  drafted
  skizziert
       umreißt
       gibt einen Überblick
  outlines
  skizziert
       umriss
       gab einen Überblick
  outlined
  skizziert
       umrissen
       einen Überblick gegeben
  outlined
       given summary of
  skizzierte
  sketched
  skizzierte
  delineated
  skizzierte
       deutete an
       gab an
       umriss
  adumbrated
  skizzierte
       entwarf
  drafted
  Sklave {m}
       Arbeitssklave {m}
  drudge
       peon
  Sklave {m}
       Leibeigene {m,f}
       Leibeigener
  bondsman
       bondman
  Sklave {m}
       Sklavin {f}
  slave
  Sklaven {pl}
       Leibeigenen {pl}
  bondsmen
  Sklaven {pl}
       Sklavinnen {pl}
  slaves
  Sklavenarbeit {f}
  slave labour
  Sklavenhalter {m}
  slaveholder
       slave owner
       slaver
  Sklavenhalter {pl}
  slaveholders
       slave owners
       slavers
  Sklavenhandel {m}
  slave trade
  Sklavenhändler {m}
  slave trader
  Sklavenhändler {pl}
  slave traders
  Sklavenschiff {n}
  slave ship
  Sklaventreiber {m}
  slave driver
  Sklaverei {f}
  slavery
  Sklaverei {f}
  bondage
  Sklavereigegner {m}
  abolitionist
  Sklavereigegner {pl}
  abolitionists
  sklavisch {adj}
  slavish
  sklavisch {adv}
  slavishly
  Sklera {f}
       Lederhaut des Auges [anat.]
  sclera
  Sklerometer {n} [min.] (Gerät zu Härtebestimmung von Mineralien)
  sclerometer
  Sklerose {f}
       Verhärtung von Geweben oder Organen [med.]
  sclerosis
  Skleroskop {n}
  scleroscope
  Skleroskope {pl}
  scleroscopes
  sklerotisch {adj}
  sclerotic
  Skolezit {m} [min.]
  scolecite
  Skopje (Hauptstadt von Makedonien)
  Skopje (capital of Macedonia)
  Skorbut {f} [med.]
  scurvy
  skorbutisch {adj} [med.]
  scorbutic
  Skorodit {m} [min.]
  scorodite
  Skorpion {m} (Sternbild
       Sternzeichen) [astron.] [astrol.]
  Scorpius
       Scorpio
       Scorpion
  Skorpion {m} [zool.]
  scorpion
  Skorpione {pl}
  scorpions
  Skotom {n}
       Gesichtsfeldausfall {m} [med.]
  scotoma
       blind spot
  Skriptsprache {f} [comp.]
  scripting language
       script language
       scripting programming language
  Skriptsprachen {pl}
  scripting languages
       script languages
       scripting programming languages
  skrofulös {adj}
  scrofulous
  Skrofulose {f}
       Skrofeln {pl} [med.]
  scrofula
  Skrupel haben
       Bedenken haben
  to scruple
  Skrupel {m}
       Bedenken {n}
  scruple
  Skrupel {pl}
       Bedenken {pl}
  scruples
  skrupelhaft {adj}
  scrupled
  skrupellos {adj}
  unethical
  skrupellos {adv}
  unethically
  skrupellos {adv}
  unscrupulously
  skrupellos {adv}
  ruthlessly
  skrupellos
       böswillig
       schlecht {adv}
  foully
  Skua {f} [ornith.]
  Great Skua (Stercorarius skua)
  Skull {n} [naut.] [sport]
  scull
  Skulptur {f}
  sculpture
  Skulpturen {pl}
  sculptures
  Skutterudit {m} [min.]
  skutterudite
  Skyline {f}
       Horizont {m}
  skyline
  Skyth {n} [geol.]
  Skythian (stage)
  Slalom fahren
  to drive a zigzag course
  Slalom {m,n}
       Torlauf {m} [sport]
  slalom
  Slalomläufer {m}
       Slalomläuferin {f} [sport]
  slalom racer
  Slalomstange {f}
  slalom pole
  Slam Dunk {m} (Basketball) [sport]
  slam-dunk [Am.]
  Slamdancing {n}
  slam dancing
  Slang der kubanischen Immigranten in den USA
  Cubonics
  Slang {m}
  argot
  slangartig
       slangliebend {adj}
  slangy
  Slapstick {m}
       grotesker Gag
       Situationskomik {f}
  slapstick
  Slawe {m}
       Slawin {f}
  Slav
  Slawen {pl}
       Slawinnen {pl}
  Slavs
  slawisch {adj}
  Slav
       Slavian
       Slavonic
  Slawist {m}
       Slawistin {f}
  Slavicist
       Slavist
  Slawistik {f}
  Slavonic studies
  Slawophile {m,f}
       Slawophiler
  Slavophile
  Slibowitz {m}
  slibovitz
  Slick {m}
       profilloser Reifen
  slick
  Slip {m}
  briefs
  Slipeinlage {f}
  panty liner
  Slipper {pl}
  slip-on shoes
       casuals
  Slot {m}
       Öffnung zwischen Groß- und Focksegel [naut.]
  slot
  Slowake {m}
       Slowakin {f} [geogr.]
  Slovak
  Slowakei {f} [geogr.]
  Slovakia (sk)
  Slowaken {pl}
       Slowakinnen {pl}
  Slovaks
  slowakisch {adj} [geogr.]
  Slovak
       Slovakian
  Slowakische Republik [geogr.]
  Slovak Republic
  Slowene {m}
       Slowenin {f} [geogr.]
  Slovene
  Slowenen {pl}
       Sloweninnen {pl}
  Slovenes
  Slowenien [geogr.]
  Slovenia (si)
  slowenisch {adj} [geogr.]
  Slovenian
       Slovene
  Slum {m}
  slum
  Slums {pl}
  slums
  Slums {pl}
  shantytowns
  Slup {f}
       Schaluppe {f}
  sloop
  Slups {pl}
       Schaluppen {pl}
  sloops
  Smaltin {m}
       Speiskobalt {m} [min.]
  smaltite
       smaltine
       gray cobalt
  Smaragd {m}
  emerald
       smaragd
  Smaragd {m} [min.]
  emerald
  Smaragdbreitrachen {n} [ornith.]
  Lesser Green Broadbill
  Smaragde {pl}
  emeralds
  smaragdgrün {adj}
  emerald green
  Smaragdiora [ornith.]
  Green Iora
  Smaragdkehl-Glanzschwänzchen {n} [ornith.]
  Tyrian Metaltail
  Smaragdkolibri {m} [ornith.]
  Blue-tailed Emerald
  Smaragdkuckuck {m} [ornith.]
  African Emerald Cuckoo
  Smaragdmango {m} [ornith.]
  Green Mango
  Smaragdschnäpperdrossel {f} [ornith.]
  Green Cochoa
  Smaragdschneehöschen {n} [ornith.]
  Emerald-bellied Puffleg
  Smaragdsittich {m} [ornith.]
  Austral Conure
  Smaragdspint {m} [ornith.]
  Little Green Bee Eater
  Smaragdtangare {f} [ornith.]
  Emerald Tanager
  Smaragdtaube {f} [ornith.]
  Yellow-headed Dove
  Smaragdvireo {m} [ornith.]
  Green Shrike Vireo
  Smartphone {n} [telco.]
  smartphone
  Smartphones {pl}
  smartphones
  SMD-Manipulator {m} [techn.]
  SMD manipulator
  SMD-Reparaturplatz {m} [techn.]
  SMD repair station
  Smectit {m} [min.]
  montmorillonite
  Smegma {n}
  smegma
  Smiley {m}
       Strichgesicht {n}
  smiley :-)
  Smiths Säbelzahnblenni {m}
       Malediven-Säbelzahnschleimfisch {m} (Meiacanthus smithii) [zool.]
  white blenny
  Smithsonit {m} [min.]
  smithsonite
       zinc spar
  Smog {m}
  smog
  Smogalarm {m}
  smog alert
  Smoking {m}
  dinner jacket
       dinner-jacket
       tux
       tuxedo [Am.]
       monkey suit [coll.]
  Smokinghemd {n}
  dress shirt
  Smokinghemden {pl}
  dress shirts
  Smokings {pl}
  dinner jackets
       tuxedos
  Snack {m}
       kleine Zwischenmahlzeit
  snack
  Snacks {pl}
       Knabberzeug {n}
  snacks
  Snacktheke {f}
       Erfrischungsbar {f}
  concession stand
  Snap-in Ventil {n} (schlauchlos)
  snap-in valve (tubeless)
  Snaresinselpinguin {m} [ornith.]
  Snares Island Penguin
  sniefend
  snorting
       sniffing
  Snob {m}
  snob
  Snobismus {m}
  snobbery
  Snobismus {m}
  snobbishness
  snobistisch {adj}
  snobbish
       snobby
  snobistischer
  more snobbish
       snobbier
  Snobs {pl}
  snobs
  Snooker {n}
  snooker
  Snowboard fahren
  to snowboard
  Snowboard {n} (Schneebrett) [sport]
  snowboard
  Snowboarden {n}
       Snowboard fahren
  snowboarding
  Snowscooter {m}
  snow scooter
  Snyders Sandbarsch {m} (Parapercis snyderi) [zool.]
  sandhopper blenny
  so bald nicht
  not in the near future
       not so soon
  So bekommst du allenfalls Arbeit als Müllmann.
  Looking like that you can only get a job as a refuse collector.
  so dass
       sodass
       so daß [alt]
  so that
       so as
  So denke ich darüber.
  Those are my sentiments.
  So dumm bin ich nicht.
  I know better.
  So ein Bart!
  Queen Anne is dead! [fig.]
  So ein Feigling!
  Such a coward!
  So ein Pech!
  Too bad!
       Bad luck!
  So ein Quatsch!
  What a lot (load) of rubbish!
  So ein Unsinn!
  The very idea!
  So eine Enttäuschung!
  How disappointing!
  So eine Frechheit!
       Was für eine Frechheit!
  What cheek!
       Confound his impudence!
  So eine Gemeinheit!
  What a dirty trick!
       What rotten luck!
  So eine Pleite!
  What a frost!
  So eine Scheiße! [vulg.]
  What a bummer!
  So eine Verschwendung!
  What a waste!
  so etwas
  such a thing
       sth. of the kind
  So etwas ist mir noch nie zu Ohren gekommen!
  I never heard such a thing!
  So fragt man Bauern aus!
  Stop pumping me!
  So geht es mir auch!
  Same here!
  so genannt
       sogenannt {adj}
  so called
       so-called (ironically)
       what (some) people would call-may call
  So gern ich auch möchte.
  Much as I would like.
  so groß wie
  as big as
  so groß, dass ...
  so big that ...
  so gut sie es eben versteht
  according to her lights
  so gut sie konnten
  as best they could
  so gut wie gar nichts
  diddly-squat
       diddly
       diddly-shit [Am.] [slang]
  so gut wie sicher
  a safe guess
  so gut wie
       sozusagen {adv}
  as good as
  So hat er wörtlich gesagt.
  Those were his exact words.
  So ist das Leben!
  Such is life!
  so klein wie möglich
  as little as possible
  so klein wie möglich
       möglichst klein
       kleinstmöglich
  as small as possible
  so klug wie zuvor
  as clever as before
  so klug wie zuvor
  none the wiser
  so lange her
  such a long time ago
  so lange
       so lange Zeit
  such a long time
  So müsste es gehen.
  That should do the trick.
  So musste es kommen.
  It was bound to happen.
  so niedrig wie
       so tief wie
       hinunter bis zu
  as low as
  So oder ähnlich lauten die Argumente der Gegner.
  These and others like them are the arguments put forward by the opponents.
  So reich er auch sein mag ...
  However rich he may be ...
  So schnell schießen die Preußen nicht.
  We are not that quick on the trigger.
  so schnell wie möglich
  fast as can -f.a.c.-
  so schnell wie möglich
  as fast as possible
  so sehr
  so much
  so seltsam es klingen mag
  strange to say
  so sicher wie das Amen in der Kirche [übtr.]
  as sure as shooting
       as sure as eggs is eggs
  So sieht man sich wieder!
  Fancy meeting you again!
  so tun als ob
       sich verstellen
  to feign
  so tun als wäre nichts geschehen
  to act as if nothing had happened
  so um 8 Uhr herum
       so etwa 8 Uhr
  at 8 or thereabout
  so ungefähr
       so etwa
  thereabout
       thereabouts
  so viel
  so much
  so viel wie
  as many as
  so viele
       dass ...
  so many that ...
  So wahr ich hier stehe!
  Upon my Sam!
  So wahr ich lebe!
  Upon my life!
  So wahr mir Gott helfe!
  So help me God!
  so was
  that kinda thing [coll.]
  so weit ganz gut
  so far, so good
  so weit sein, dass ...
  to be so far along that ...
       to be at the stage where ...
       to be at a point where ...
  so weit wie
  as far as
  so weit
       bis jetzt
       bis hierher
       so weit
       soweit
  thus far
  so wenig wie möglich
  as little as possible
  so {adv}
  as
       so
  so, wie ich die Sache sehe
  AFAICS : as far as I can see
  so, wie ich die Sache sehe
  AISI : as I see it
  so, wie ich es verstehe
  AIUI : as I understand it
  so
       also
       daher {adv}
  so
  so
       solch
       derartig {adv}
  such
  So?
  Yeah?
  sobald als möglich
  as soon as possible
  Sobald die Umstände es erlauben ...
  As soon as (the) circumstances shall permit (allow) ...
  Sobald ich sie sah ...
  The instant I saw her ...
  sobald
       sowie {conj}
  as soon as
  Sobel-Operator {m} [math.]
  sobel operator
  Söckchen {n}
  ankle sock
  Socke {f}
       Socken {m}
  sock
  Sockel {m}
  socket
  Sockel {m}
  plinth
       socle
  Sockel {m} (einer Wand)
  dado
  Sockel {m}
       Basis {f}
  base
  Sockel {m}
       Standsockel {m}
  pedestal
  Sockel {pl}
       Standsockel {pl}
  pedestals
  Sockelbalken {m} [constr.]
  plinth beam
  Sockelbalken {pl}
  plinth beams
  Sockelblende {f}
  plinth panel
  Sockelblenden {pl}
  plinth panels
  Sockelstein {m}
  post-pad
  Socken stopfen
  to darn socks
  Socken {pl}
  socks
  Sockenhalter {m}
  sock suspender
  Sockenhalter {pl}
  sock suspenders
  Socorrospottdrossel {f} [ornith.]
  Socorro Thrasher
  Socorrozaunkönig {m} [ornith.]
  Revillagigedo Wren
  Soda {n}
       Natriumcarbonat {n}
       Natron {n}
       kohlensaures Natrium
  soda (ash)
       natron
  Sodabrand {m}
  soda firing
  Sodaglasur {f}
  soda glaze
  Sodalith {m} [min.]
  sodalite
  Sodbrennen {n}
       Pyrosis {f} [med.]
  heartburn
       pyrosis
  Sodomie {f}
       Geschlechtsverkehr mit Tieren
  bestiality
       sodomy
       sex with animals
  sodomisieren
       Geschlechtsverkehr mit einem Tier haben
  to sodomize
       to sodomise
  soeben
       gerade {adv}
  just now
  Sofa {n}
  sofa
       settee [Br.]
  Sofa {n}
       Schlafcouch {m}
  davenport
  Sofakissen {n}
  sofa cushion
  Sofas {pl}
  sofas
       settees
  Sofas {pl}
  davenports
  Sofaschoner {m}
  antimacassar
  sofern sich die Möglichkeit ergibt
  given the chance
  Sofia
       Sofija (Hauptstadt von Bulgarien)
  Sofija
       Sofia (capital of Bulgaria)
  sofort eine Abneigung gegen etw. empfinden
  to take an instant dislike to sth.
  sofort einsetzbarer Ersatz
  hot standby
  sofort einsetzbarer Ersatzrechner
  hot standby computer
  sofort fälliges Bußgeld
  spot fine
  sofort handeln
  to take prompt action
  sofort verfügbar
  at call
  sofort {adv}
  at once
  sofort {adv}
  instant
       instantly
  sofort {adv}
  instantaneous
  sofort {adv}
  pronto
  sofort {adv}
  instantaneously
  sofort {adv}
       auf Anhieb
       gleich wieder
       direkt wieder
  right away
  sofort {adv}
       auf der Stelle
  outright
  sofort
       sogleich {adv}
       auf Anhieb
       ohne Vorbereitung
  at the drop of a hat
  sofort
       sogleich
       gleich
       unverzüglich {adv}
  immediately
  Sofortabschreibung {f}
  immediate write-off
  Sofortausleihe {f}
  no-delay lending
  Sofortbildkamera {f}
  instant camera
  Soforthilfe {f}
  immediate aid
  sofortige Anrufumleitung
  immediate call diversion
  sofortige Bezahlung {f}
  spot cash
  sofortige Mitteilungsübermittlung
  instant message
       IMing
  Sofortmaßnahme {f}
  urgent measure
       immediate measure
  Sofortmaßnahmen {pl}
  urgent measures
       immediate measures
  Sofortmitteilung {f} (Internet) [comp.]
  instant message -IM-
  Sofortprogramm {n}
  crash program
  Softball {m} [sport]
  softball
  Softeis {n}
  soft ice cream
  Softie {m}
       Weichei {n} [ugs.]
  softy
  Softpornoheft {n}
  girlie magazine
  softsektoriert {adj} [comp.]
  soft-sectored
  Software {f} [comp.]
  software
  Software, Shareware
  SW : software, shareware
  Software-Anwendung {f} [comp.]
  software application
  Software-Entwicklung {f} [comp.]
  software development
  Software-Entwurfstechnik {f} [comp.]
  software design methods
  Software-Fehler, der die Weiterentwicklung verhindert [comp.]
  showstopper
  Software-Voraussetzung {f} [comp.]
  software requirement
  Software-Voraussetzungen {pl}
  software requirements
  Softwarearchitektur {f} [comp.]
  software architecture
  Softwareentwicklungssystem {n} [comp.]
  software development kit -SDK-
  Softwareentwicklungssysteme {pl}
  software development kits
  Softwareerweiterung {f}
       Softwareverbesserung {f} [comp.]
  software enhancement
  Softwarekombination {f} [comp.]
  mixed software
  Softwarekomponente {f} [comp.]
  software component
  Softwarekomponenten {pl}
  software components
  Softwarepiraterie {f}
  software piracy
  Softwaretechnik {f} [comp.]
  software engineering
  Softwaretechnologie {f}
  software technology
  Softwarewerkzeug {n} [comp.]
  software tool
  Softwarewerkzeuge {pl}
  software tools
  Sog {m}
  suction
  Sog {m}
  slipstream
  Sog {m}
  undertow
  sogar {adv}
  actually
  sogar
       jedoch {adv}
  yet
  sogleich
       auf der Stelle
  then and there
  sogleich
       augenblicklich {adv}
  instantly
  sogleich
       kurzerhand {adv}
  on the spot
  Sohlabpflasterung {f}
  bed armouring
  Sohle {f}
  sole
  Sohle {f} [min.]
  bottom
  Sohle {f} [min.]
  floor (of an adit)
       base surface (of a layer)
       underlier
       horizon (of a working)
  Sohle {f}
       Talsohle {f}
  bottom
  Sohlen {pl}
  soles
  Sohlen {pl}
       Talsohlen {pl}
  bottoms
  Sohlenerosion {f}
  river bed erosion
  Sohlengänger {m} [biol.]
  plantigrade
  Sohlengefälle {n}
  bottom slope
       bed slope
  Sohlenleder {n}
  sole leather
  söhlig [550+] [geol.]
  bottomed
       aclinal
       aclinic
       horizontal
  söhlige Kluft
  bottom joint
  söhliger Abbaublock
  top slice
  Sohlmarke {f} [geol.]
  sole mark
  Sohlmarken {pl}
  sole marks
  Sohlmaterial {n}
  bed material
  Sohlströmung {f}
  bottom current
  Sohn {m}
  son
  Söhnchen {n}
       Kleine {m}
       Kleiner
       kleiner Mann
  sonny [coll.]
  Söhnchen {pl}
  sonnies
  Söhne {pl}
  sons
  Sohnschaft {f} [relig.]
  sonship
  Sohrägstollen {m} [min.]
  inclined shaft
  Soiree {f}
       Abendgesellschaft {f}
  soiree
       soirée
  Soirees {pl}
       Abendgesellschaften {pl}
  soirees
       soirées
  Soja {m}
  soy
  Sojabohne {f}
  soybean
       soy bean
  Sojabohnen {pl}
  soybeans
       soy beans
  Sojaeinweiß {n}
  soy protein
  Sojaquark {m} [cook.]
  bean curd
  Sojasoße {f} [cook.]
  soy sauce
  Sokokeeule {f} [ornith.]
  Sokoko Scops Owl
  Sokokepieper {m} [ornith.]
  Sokoke Pipit
  Sokotraammer {f} [ornith.]
  Socotra Mountain Bunting
  Sokotracistensänger {m} [ornith.]
  Socotra Cisticola
  Sokotrakormoran {m} [ornith.]
  Socotra Cormorant
  Sokotranektarvogel {m} [ornith.]
  Socotra Sunbird
  Sokotrasperling {m} [ornith.]
  Socotra Sparrow
  Sokotrastar {m} [ornith.]
  Socotra Chestnut-winged Starling
  solang
       solange {conj}
  so long as
       as long as
  solange als
  while
  solange der Vorrat reicht
  while stocks last
       as long as stocks last
  solar {adj}
  solar
  Solarenergie {f}
  solar energy
  Solarium {n}
       Sonnenstudio {n}
  solarium
       tanning salon [Am.]
  Solarmodul {n} [techn.]
  solar panel
  Solarmodule {pl}
  solar panels
  Solaröl {n}
  solar oil
  Solarplexus {m} [anat.]
  solar plexus
  solartechnik {f}
  solar technology
  Solarzelle {f}
       Photovoltaikzelle {f}
  solar cell
       photovoltaic cell
  Solarzellen {pl}
       Photovoltaikzellen {pl}
  solar cells
       photovoltaic cells
  solarzellenbetrieben {adj}
  solar-powered
  Solbad {n}
  saltwater bath
       brine bath
  Solche Kandidaten sind dünn gesät.
  Such candidates are thin on the ground.
  solche Leute
  these kind of people
  Solche Momente sind selten.
  Such moments are few and far between.
  Solche oder ähnliche Fragen höre ich immer wieder.
  These and others like them are the questions I keep hearing.
  Solche Tätigkeiten liegen mir.
  This kind of activity suits me.
  solche
       solcher
       solches {adj}
  such
  solchermaßen {adv}
  in such a way
  Soldat {m} (im Heer) [mil.]
  soldier
  Soldat {m} -Sold.-
  private [Br.] -Pte-
  Soldat {m} -Sold.-
  private [Am.] -Pvt.-
  Soldat {m} der Luftwaffe [mil.]
  airman
  Soldat {m} [mil.]
  serviceman
  Soldat {m}
       Schütze {m}
       motorisierter Infanterist [mil.]
  trooper
  Soldaten {pl}
  soldiers
  Soldaten {pl}
  servicemen
  Soldaten {pl} der Luftwaffe
  airmen
  Soldaten {pl}
       Schützen {pl}
       motorisierte Infanteristen {pl}
  troopers
  Soldatenamazone {f} [ornith.]
  Scaly-naped Amazon
  Soldatenara {m} [ornith.]
  Military Macaw
  Soldatenfriedhof {m}
       Gefallenenfriedhof {m}
       Kriegsgräberstätte {f}
  military cemetery
       war cemetery
  Soldatenfriedhöfe {pl}
       Gefallenenfriedhöfe {pl}
       Kriegsgräberstätten {pl}
  military cemeteries
       war cemeteries
  Soldatenkolonne {f}
  column of soldiers
  Soldatenkolonnen {pl}
  columns of soldiers
  Soldatentum {n}
  soldiership
  Soldatin {f} [mil.]
  servicewoman
       female soldier
  Soldatinnen {pl}
  servicewomen
       female soldiers
  soldatisch {adv}
  soldierly
  soldatisch
       stramm {adj}
  martial
  Soldbuch {n}
  pay book
  Soldbücher {pl}
  pay books
  Söldlinge {pl}
       Söldner {pl}
  mercenaries
  Söldner {m}
  mercenary
       foreign volunteer
  Solicitor {m}
       Anwalt {m} (vor niederen Gerichten)
  solicitor [Br.]
  Solidarbeitrag {m} [pol.]
  solidarity contribution
  Solidarbeiträge {pl}
  solidarity contributions
  Solidargemeinschaft {f}
  supportive society
  Solidargemeinschaften {pl}
  supportive societies
  solidarisch
  solidly united
  solidarisch {adv}
  solidly
  Solidarität {f}
       Verbundenheit {f}
       Eintracht {f}
  solidarity
  Solidaritätserklärung {f}
  declaration of solidarity
  Solidaritätserklärungen {pl}
  declarations of solidarity
  Solidaritätsgefühl {n}
       Zusammengehörigkeitsgefühl {n}
  feeling of solidarity
  Solidaritätszuschlag {m}
  solidarity surcharge on income tax
  Solidaritätszuschläge {pl}
  solidarity surcharges on income tax
  Solidarpakt {m}
  solidarity pact
       solidarity agreement
  Solidarschuld {f}
  joint obligation
  solide {adj}
  solid
  solide {adv}
  solidly
  solide
       ordentlich
       zuverlässig {adj}
  steady
  solider
  more solid
  Solidität {f}
  solidness
       solidity
  Solidität {f}
  sobriety
  Solifluktion {f} [550+] [geol.]
  solifluction
       soil flow
       slow creeping of wet soil
  Solipsismus {m}
  solipsism
  Solist {m}
  soloist
  Solisten {pl}
  soloists
  solitär {adj} [zool.]
  solitary
  Solitär {n}
  solitaire
  Solitären {pl}
  solitaries
  Soliton {n} [phys.]
  soliton
  Soll das ein Scherz sein?
  Do you call that a joke?
  Soll das ein Scherz sein?
  Are you joking?
  Soll ich es Ihnen einpacken?
  Shall I wrap it for you?
  Soll und Haben
  debit and credit
  Soll {n}
  debit side
       debit
  Soll {n}
       Plansoll {n}
  target
  Söll {n}
       Soll {n} [geol.]
  kettle hole
       morainic lake
  Soll-Ist-Vergleich {m}
  target-actual-comparison
       target-performance comparison
  Soll-Ist-Vergleich {m} [fin.]
  comparison of budget figures with actual figures
  Soll-Saldo {m}
  debit balance
  Soll...
  nominal
  Sollbestand {m}
  calculated assets
  Sollbruchband {n}
       Sollbruchgurt {m}
       Sollbruchleine {f} [mil.]
  breakawaytie
       breakcord
  Sollbruchbänder {pl}
       Sollbruchgurte {pl}
       Sollbruchleinen {pl}
  breakawayties
       breakcords
  Sollbruchkerbe {f}
       Sollbruchrille {f} [techn.]
  predetermined breaking notch
       predetermined breaking groove
  Sollbruchkerben {pl}
       Sollbruchrillen {pl}
  predetermined breaking notches
       predetermined breaking grooves
  Sollbruchstelle {f} (Entscheidungssituation) [übtr.]
  (predetermined) breaking point
  Sollbruchstelle {f} [techn.]
  predetermined breaking point
  Solldichte {f}
  nominal density
  Solldicke {f}
  nominal thickness
  sollen (angeblich)
  to be supposed to
  sollen (Gerücht)
  to be said
  Sollform {f}
  required form
  Sollhöhe {f}
  nominal height
       target height
       specified height
  Sollleistung {f}
  nominal output
  Sollmaß {n}
  nominal dimension
  Sollmaß {n}
  specified size
  sollst
  shalt [obs.]
  Sollstärke {f}
  authorized strength
  Sollwert {m}
  desired value
       scheduled value
  Sollwert {m}
  nominal value
  Sollwert {m}
  control input
  Sollwert {m}
       Grenzwert {m}
  set point
       setpoint value
  Sollwertgeber {m}
  director
  Sollwertvorgabe {f}
  setpoint input
       setpoint setting
  Sollwertvorgabe {f}
  reference setting
  Sollzeit {f}
  allocated time
  Sollzinsen {pl}
  debit interest
  Sollzinsen {pl}
  interest on debit balances
  Sollzustand {m}
  target state
       should-be state
       desired status
  Solo spielen
  to solo
  Solo {n}
  solo
  Solo {n}
  stand-alone
  Solo {n} [sport]
  solo attempt
       solo run
  Sologesang {n} [mus.]
  solo
  Solokonzert {n}
  concertino
  Solostimme {f}
  solo part
  Solostimmen {pl}
  solo parts
  Solotänzer {m}
       Solotänzerin {f}
  principal dancer
       soloist
  Solothurn (SO) (Kanton der Schweiz
       Hauptort: Solothurn) [geogr.]
  Solothurn (canton of Switzerland)
  Solözismen {pl}
       (sprachliche) Fehler {pl}
       Sprachschnitzer {pl}
       Ungereimtheiten {pl}
  solecisms
  Solözismus {m}
       (sprachlicher) Fehler {m}
       Sprachschnitzer {m}
       Ungereimtheit {f} [ling.]
  solecism
  Solquelle {f}
       Salzquelle {f}
       Salzsole {f}
  salt water spring
       brine spring
       saline spring
  Solquellen {pl}
       Salzquellen {pl}
       Salzsolen {pl}
  salt water springs
       brine springs
       saline springs
  Solubilisierung {f}
  solubilization
  Solvatisierung {f} [chem.]
  solvation
  Solvolyse {f}
  solvolysis
  Somalia [geogr.]
  Somalia (so)
  Somalia-Kurzzehenlerche {f} [ornith.]
  Somali Short-toed Lark
  Somaliammer {f} [ornith.]
  Somali Golden-breasted Bunting
  Somalibindensänger {m} [ornith.]
  Grey Wren Warbler
  Somalibrillenvogel {m} [ornith.]
  White-breasted White-eye
  Somalidrossel {f} [ornith.]
  Somali Blackbird
  Somalier {m}
       Somalierin {f}
       Somali {m} [geogr.]
  Somalian
       Somali
  Somalier {pl}
       Somalierinnen {pl}
       Somalis {pl}
  Somalians
       Somalis
  Somalieremomela [ornith.]
  Yellow-vented Eremomela
  Somalihänfling {m} [ornith.]
  Warsangli Linnet
  Somaliläuferlerche {f} [ornith.]
  Lesser Hoopoe Lark
  Somaliprinie {f} [ornith.]
  Pale Prinia
  Somaliriesenlerche {f} [ornith.]
  Somali Lark
  somalisch {adj} [geogr.]
  Somali
       Somalian
  Somalisperling {m} [ornith.]
  Somali Sparrow
  Somalispint {m} [ornith.]
  Somali Bee Eater
  Somalistar {m} [ornith.]
  Somali Chestnut-winged Starling
  Somalisteinschmätzer {m} [ornith.]
  Somali Wheatear
  Somalitaube {f} [ornith.]
  Somali Pigeon
  Somalitrappe {f} [ornith.]
  Little Brown Bustard
  Somalitschagra [ornith.]
  Three-streaked Tchagra
  somatische Zelle
  somatic cell
  somatoforme Störung {f} [med.]
  somatoform disorder
       somatization disorder
  Somatotropin {n}
       Wachstumshormon {n} [med.]
  somatotrophin
       growth hormone
  Somatotyologie {f}
       Lehre von den Körperbautypen
  somatotypology
  Somatotyp {m}
  somatotype
  Sombrero {m}
  sombrero
  Sombreros {pl}
  sombreros
  Sommer {m}
  summer
  Sommeranzug {m}
  summer suit
  Sommeraufenthalt {m}
  summer stay
  Sommeraufenthalte {pl}
  summer stays
  Sommerferien {pl}
  summer holidays
       summer vacation [Am.]
  Sommerfrische {f}
  summer resort
  Sommerfrischler {m}
  summer visitor
  Sommergast {m}
  summer visitors
  Sommergäste {pl}
  summer visitors
  Sommergerste {f} [agr.]
  spring barley
  Sommergetreide {n} [agr.]
  summer cereal
       summer corn
  Sommergoldhähnchen {n} [ornith.]
  Firecrest (Regulus ignicapillus)
  Sommerhaus {n}
  summer holiday house
       summer-house
       lodge
  Sommerhäuser {pl}
  summer holiday houses
       summer-houses
       lodges
  Sommerkleid {n}
  summer dress
  Sommerkleider {pl}
  summer dresses
  Sommerkleidung {f}
  summer clothes
       summer clothing
  sommerlich {adj}
       Sommer...
  aestival
       estival [Am.]
  sommerlich {adv}
  summerly
  Sommerloch {n}
       Saure-Gurken-Zeit {f} [ugs.]
  silly season
       summer recess
  Sommermonat {m}
  summer month
  Sommermonate {pl}
  summer months
  Sommerolympiade {f} [sport]
  Summer Olympic Games
       Summer Olympics
  Sommerpause {f}
  summer break
       summer recess
  Sommerprogramm {n}
  summer program
       summer programme [Br.]
  Sommerprogramme {pl}
  summer programs
       summer programmes
  Sommerreifen {m}
  standard tyre
       summer tyre
       summer tire [Am.]
       normal tyre
  Sommerreifen {pl}
  standard tyres
       summer tyres
       summer tires
       normal tyres
  Sommerrodelbahn {f} [sport]
  summer toboggan run
       summer bobsleigh run
  Sommerrodelbahnen {pl}
  summer toboggan runs
       summer bobsleigh runs
  sommers {adv}
  in summer
  Sommersachen {pl}
  summer clothes
  Sommersaison {f}
  summer season
  Sommerschlaf halten (Tiere)
  to aestivate
       to estivate (animals)
  Sommersemester {n}
  summer term
  Sommersemester {pl}
  summer terms
  Sommersonnenwende {f}
       Mittsommer {m}
  summer solstice
       midsummer
  Sommersprosse {f}
  freckle
  Sommersprossen {pl}
  freckles
  Sommertangare {f} [ornith.]
  Summer Tanager
  Sommerurlaubsort {m}
  summer resort
  Sommerweide {f} [agr.]
  summer grazing
  Sommerweizen {m} [agr.]
  spring wheat
  Sommerwende {f}
  midsummer
  Sommerwetter {n} [meteo.]
  summer weather
  Sommerzeit {f}
  summertime
       daylight savings time -DST-
  Somnolenz {f}
       Benommenheit mit Schläfrigkeit [med.]
  somnolence
  Sonate {f} [mus.]
  sonata
  Sonaten {pl}
  sonatas
  Sonde {f}
  probe
  Sonde {f}
  1. bore
       hole
       2. probe
       sonde
  Sonden {pl}
  probes
  Sondengänger {m}
  detectorist
  Sonder...
       Spezial...
       Extra...
  special
  Sonderabdruck {m}
  offprint
  Sonderabdruck {m}
  separate print
  Sonderabschreibung {f}
  special amortization
  Sonderabschreibung {f}
  additional capital allowance
  Sonderabschreibungen {pl}
  special amortizations
  Sonderabteilung {f}
  special unit
  Sonderabteilungen {pl}
  special units
  Sonderanfertigung {f}
  special design
  Sonderanfertigung {f}
  one-off-production
  Sonderangebot {n}
  special offer
  Sonderangebote {pl}
  special offers
  Sonderartikel {m}
       Sonderbeitrag {m}
  feature article
  Sonderartikel {pl}
       Sonderbeiträge {pl}
  feature articles
  Sonderaufgabe {f}
  special task
  Sonderaufgaben {pl}
  special tasks
  Sonderauftrag {m}
  special mission
  Sonderaufträge {pl}
  special missions
  Sonderausführung {f}
  special construction
  Sonderausführung {f}
  special model
  Sonderausführungen {pl}
  special constructions
  Sonderausführungen {pl}
  special models
  Sonderausgabe {f}
       Sondernummer {f}
       Sonderdruck {m}
  special edition
       special
  Sonderausgaben {pl}
       Sondernummern {pl}
       Sonderdrucke {pl}
  special editions
       specials
  Sonderausschuss {m}
  select committee
       special committee
  Sonderausschüsse {pl}
  select committees
       special committees
  Sonderausstattung {f}
  special equipment
       extra equipment
       extras
       optional equipment
  Sonderausstellung {f}
  special exhibition
       special exhibit
  Sonderausstellung {f}
  sideshow
  Sonderausstellungen {pl}
  special exhibitions
       special exhibits
  Sonderband {m}
  special volume
  sonderbar {adj}
  weird
  sonderbar {adv}
  oddly
  sonderbar {adv}
  weirdly
  sonderbar
       merkwürdig {adj}
  curious
  sonderbar
       sonderlich
       seltsam
       eigenartig
       ulkig {adj}
  peculiar
  sonderbarerweise {adv}
  oddly enough
  Sonderbarkeit {f}
       Merkwürdigkeit {f}
       Seltsamkeit {f}
  oddness
  Sonderbauteile {pl} für Fenster
  special window fittings
  Sonderbeauftragte {m,f}
       Sonderbeauftragter
  special representative
       envoy extraordinary
  Sonderbedingungen {pl}
  special conditions
  Sonderbelastung {f}
  exceptional charge
  Sonderbelastungen {pl}
  exceptional charges
  Sonderberichterstatter {m}
       Sonderberichterstatterin {f}
  special correspondent
  Sonderberichterstatter {pl}
       Sonderberichterstatterinnen {pl}
  special correspondents
  Sonderbetriebsmittel {n} -SBM-
  type specific tool -TST-
  Sonderbetriebsmittel {pl}
  type specific tools
  Sonderbevollmächtigte {m,f}
       Sonderbevollmächtigter
  special agent
  Sonderbewetterung {f} [min.]
  auxiliary ventilation
       separate ventilation
       inbye ventilation
  Sonderbotschafter {m}
  ambassador at large
  Sonderdividende {f}
       Dividendenzuschlag {m} [fin.]
  extra dividend
       surplus dividend
  Sonderdividenden {pl}
       Dividendenzuschläge {pl}
  extra dividends
       surplus dividends
  Sonderdruck {m}
  off print
  Sondereinsatzkräfte {pl} [mil.]
  special operations forces -SOF-
  Sonderfahrt {f}
  special excursion
       special trip
  Sonderfall {m}
       Spezialfall {m}
  special case
  Sonderfälle {pl}
       Spezialfälle {pl}
  special cases
  Sonderforschungsbereich {m} -SFB-
  collaborative research centre -CRC-
       special research field
       special research unit
  Sonderfrieden {m} [pol.]
  separate peace
  Sondergenehmigung {f}
  special permit
  Sondergenehmigungen {pl}
  special permits
  sondergleichen
       ohnegleichen {adv}
  unparalleled
       unprecedented
  Sonderheft {n}
  special issue
  Sonderhefte {pl}
  special issues
  Sonderhinweiston {m} [telco.]
  special information tone -SIT-
  Sonderinteresse {n}
  private interest
  Sonderinteressen {pl}
  private interests
  Sonderklasse {f}
  special class
       top grade
  Sonderkommando {n}
  special unit
  Sonderkommandos {pl}
  special units
  Sonderkonten {pl}
  charity accounts
  Sonderkonto {n} (für Spenden)
  charity account
  Sonderkündigungsrecht {n}
  special termination right
  Sonderkündigungsrecht {n}
  right to terminate under certain conditions
  Sonderling {m}
       wunderlicher Kauz {m}
       Spinner {m}
  crank
  Sonderlinge {pl}
  cranks
  Sondermaschine {f}
  special purpose machine
  Sondermaschinen {pl}
  special purpose machines
  Sondermeldung {f}
  special announcement
  Sondermeldungen {pl}
  special announcements
  Sondermüll {m}
       Sonderabfall {m}
  hazardous waste
       special waste
  sondern {adv}
  but
  sondern
       außer dass
       ohne dass
       ohne zu {conj}
  but
  sonderpädagogischer Förderbedarf
  special educational needs
  Sonderpreis {m}
  special price
       reduced price
  Sonderpreise {pl}
  special prices
       reduced prices
  Sonderrabatt {m}
  special discount
  Sonderrabatte {pl}
  special discounts
  Sonderrecht {n}
       Vorrecht {n}
  special right
  Sonderrechte {pl}
       Vorrechte {pl}
  special rights
  Sonderregelung {f}
  special regulation
  Sonderregelung {f}
  special rule
  Sonderregelungen {pl}
  special regulations
  Sonderreglung {f}
  separate treatment
  Sonderrente {f}
  special pension
  Sonderschule {f}
  special school
       school for special education
  Sonderschulen {pl}
  special schools
       schools for special education
  Sonderschulerziehung {f}
  special education
  Sonderschullehrer {m}
       Sonderschullehrerin {f}
  special teacher
  Sonderschullehrer {pl}
       Sonderschullehrerinnen {pl}
  special teachers
  Sondersitzung {f}
  extraordinary meeting
       special session
  Sondersitzungen {pl}
  extraordinary meetings
       special sessions
  Sonderstahl {m}
  alloy steel
  Sonderstellung {f}
  exceptional position
  Sonderstempel {m}
  special postmark
  sondert ab
  secludes
  sondert ab
  secretes
  sondert ab
  segregates
  sondert ab
  sequesters
  sondert aus
       rangiert aus
  selects
       withdraws
       discards
  sonderte ab
  secluded
  sonderte ab
  secreted
  sonderte ab
  segregated
  sonderte ab
  sequestered
  sonderte aus
       rangierte aus
  selected
       withdrew
       discarded
  Sonderurlaub {m}
  special holiday
       extra holiday
  Sonderurlaub {m} [mil.]
  special leave
  Sonderveranstaltung {f}
  special event
  Sonderveranstaltungen {pl}
  special events
  Sondervereinbarung {f}
  special agreement
  Sondervereinbarungen {pl}
  special agreements
  Sondervergütung {f}
  extra allowance
  Sondervermögen {n}
  fund assets
  Sonderverpackung {f}
  special packing
  Sonderverpackungen {pl}
  special packings
  Sonderwählton {m} [telco.]
  special dial tone
  Sonderwähltöne {pl}
  special dial tones
  Sonderwerkzeug {n}
  special tool
  Sonderwunsch {m}
  special request
       special wish
       special desire
  Sonderwünsche {pl}
  special requests
       special wishs
       special desires
  Sonderzahlung {f}
  special payment
       special bonus
  Sonderzahlungen {pl}
  special payments
  Sonderzeichen {n}
  special character
  Sonderzeichen {n}
       Zusatzzeichen {n}
  additional character
  Sonderzeichen {pl}
  special characters
  Sonderzeichen {pl}
       Zusatzzeichen {pl}
  additional characters
  Sonderziehungsrechte {pl}
  special drawing rights
  Sonderzubehör {m}
  optional accessory
  Sonderzug {m}
  special train
       special
  Sonderzüge {pl}
  special trains
       specials
  Sonderzulage {f}
  special bonus
  sondieren
  to take a sounding
  sondieren {vt}
  to probe
  sondierend
  probing
  sondierend
  taking a sounding
  Sondiergerät {n}
  probe
       sounding device
       consistency gauge
  Sondiergeräte {pl}
  probes
       sounding devices
       consistency gauges
  Sondierstollen {m} [min.]
  exploration tunnel
       trial heading
  Sondierstollen {pl}
  exploration tunnels
       trial headings
  sondiert
  probed
  sondiert
  takes a sounding
  sondiert
  taken a sounding
  sondiert
  probing
  sondierte
  took a sounding
  sondierte
  probed
  Sondierungsgespräch {n}
  exploratory talk
       exploratory meeting
  Sondierungsgespräche {pl}
  exploratory talks
  Sonett {n} [lit.] (Gedichtform)
  sonnet
  Sonette {pl}
  sonnets
  Sonifikation {f}
       Umsetzung von Daten in Klänge
  sonification
  Sonnabend {m}
       Samstag {m} -Sa-
  Saturday -Sat-
  sonnabends
       samstags {adv}
       jeden Sonnabend
       jeden Samstag
  on Saturdays
       each Saturday
       every Saturday
  Sonne {f}
  sun
  Sonnen {pl}
  suns
  Sonnen...
  solar
  Sonnenastrild {m} [ornith.]
  Crimson Finch
  Sonnenaufgang {m}
  sunrise
  Sonnenaufgang {m}
  sunup
  Sonnenaufgänge {pl}
  sunrises
  Sonnenbad nehmend
  sunbathing
  Sonnenbad {n}
  sunbathing
       sunbath
  Sonnenbadende {m,f}
       Sonnenbadender
  sunbather
  Sonnenbäder {pl}
  sun bathes
  Sonnenbank {f}
  tanning bed
       sunbed [Br.]
  Sonnenbänke {pl}
  tanning beds
       sunbeds
  sonnenbeschienen
       sonnenbestrahlt {adj}
  sunny
       sunlit
  Sonnenbestrahlung {f}
       Sonneneinstrahlung {f}
       Insolation {f}
  insolation
       incoming solar radiation
  Sonnenblende {f}
  lens hood
  Sonnenblende {f} [auto]
  sun visor
  Sonnenblenden {pl}
  sun visors
  Sonnenblume {f} [bot.]
  sunflower
       helianthus
  Sonnenblumen {pl}
  sunflowers
  Sonnenblumenöl {n} [cook.]
  sunflower oil
  Sonnenbrand bekommen
  to get sunburn
       to get sunburnt
       to get sunburned
  Sonnenbrand {m} [med.]
  sunburn
  Sonnenbräune {f}
  suntan
  Sonnenbrille {f}
  sunglasses
  Sonnenbrillen {pl}
  sunglasses
  Sonnencreme {f}
  sun cream
       sun lotion
       sunblocker
       sunscreen
  sonnend
  basking
  Sonnendach {n}
  sun blind
  Sonnendach {n} [auto]
  sunshine roof
  Sonnendächer {pl}
  sun blinds
  sonnendurchflutet {adj}
  sun-drenched
  Sonneneinstrahlung {f}
       Sonnenstrahlung {f}
  solar radiation
       solar irradiation
  Sonnenenergie {f}
  solar energy
       solar power
  Sonneneruption {f} [astron.]
  solar flare
  Sonneneruptionen {pl}
  solar flares
  Sonnenfinsternis {f} [astron.]
  solar eclipse
       eclipse of the sun
  Sonnenfinsternisse {pl}
  solar eclipses
  Sonnenfleck {m} [astron.]
  sunspot
  Sonnenflecken {pl}
  sunspots
  Sonnenfleckenkern {m} [astron.]
  umbra
  sonnengebräunt {adj}
  suntanned
  sonnengebräunt {adj}
  bronzed [coll.]
  Sonnenhut {m}
  sun hat
  Sonnenhüte {pl}
  sun hats
  Sonnenjahr {n}
  solar year
  Sonnenjahre {pl}
  solar years
  sonnenklar {adj} [ugs.]
  as plain as the nose in your face
       clear as daylight
       plain as a pikestaff [coll.]
  Sonnenkollektor {m}
  solar panel
  Sonnenkraft {f}
  solar power
  Sonnenkraftwerk {n}
  solar power plant
  Sonnenlerche {f} [ornith.]
  Sun Lark
  Sonnenlicht {n}
  sunlight
  sonnenlos {adj}
  sunless
  Sonnennähe {f}
  perihelion
  Sonnennektarvogel {m} [ornith.]
  Timor Sunbird
  Sonnenprinie {f} [ornith.]
  Red-winged Warbler
  Sonnenralle {f} [ornith.]
  Sun-Bittern
  Sonnenschein {m}
  sunshine
  Sonnenschirm {m}
  sunshade
  Sonnenschirm {m} (für Damen)
  parasol
  Sonnenschirme {pl}
  sunshades
  Sonnenschmerle {f} (Botia eos) [zool.]
  blue color botia
  Sonnenschmerlen {pl}
  blue color botias
  Sonnenschuss {m} [naut.]
  broach
  Sonnenschutz {m}
  protection against the sun
  Sonnensegel {n}
  awning
  Sonnensegel {n} (Raumfahrt)
  solar sail
  Sonnensegel {pl}
  awnings
  Sonnensegel {pl}
  solar sails
  Sonnenseite {f}
  sunny side
  Sonnenseiten {pl}
  sunny sides
  Sonnensensor {m} (Klimaanlage)
  sun load sensor (A-C)
  Sonnensensoren {pl}
  sun load sensors
  Sonnensittich {m} [ornith.]
  Sun Conure
  Sonnenspektrum {f}
  solar spectrum
  Sonnenstand {m}
  sunset
  Sonnenstein {m} (Oligoklas) [min.]
  heliolite
  Sonnenstich {m}
  sunstroke
  Sonnenstiche {pl}
  sunstrokes
  Sonnenstrahl {m}
  sunbeam
       sunray
  Sonnenstrahlelfe {f} [ornith.]
  Horned Sungem
  Sonnenstrahlen {pl}
  sunbeams
       sunrays
  Sonnensystem {n} [astron.]
  solar system
  Sonnensysteme {pl}
  solar systems
  Sonnenterrasse {f}
  sunroof
  Sonnenuhr {f}
  sundial
  Sonnenuhren {pl}
  sundials
  Sonnenuntergang {m}
  sunset
       sundown [Am.]
  Sonnenuntergänge {pl}
  sunsets
       sundowns
  sonnenverbrannt
       sonnengebräunt {adj}
  sunburned
       sunburnt
  Sonnenvogel {m} [ornith.]
  Pekin Robin
  Sonnenwende {f}
       Solstitium {n}
  solstice
       solstitium
  Sonnenwendfeier {f}
       Sonnwendfeier {f}
  midsummer festival
       midsummer celebrations
  Sonnenwind {m} [astron.]
  solar wind
  Sonnerathuhn {n} [ornith.]
  Grey Jungle-fowl
  Sonneratkuckuck {m} [ornith.]
  Banded Bay Cuckoo
  sonnig {adj}
  sunny
       sunshiny
       shiny
  sonniger
  sunnier
  sonniges Gemüt
  cheerful disposition
  Sonntag früh
  Sunday morning
  Sonntag {m} -So-
  Sunday -Sun-
  sonntäglich {adv}
  Sunday
  sonntags geöffnet
  open on Sundays
  sonntags {adv}
       jeden Sonntag
  on Sundays
       each Sunday
       every Sunday
  Sonntagsanzug {m}
  sunday suit
  Sonntagsanzüge {pl}
  sunday suits
  Sonntagsausflügler {m}
  week ender
  Sonntagsbraten {m} [cook.]
  Sunday roast
  Sonntagsfahrer {m}
       Sonntagsfahrerin {f} [pej.]
  sunday driver
  Sonntagsfahrer {pl}
       Sonntagsfahrerinnen {pl}
  sunday drivers
  Sonntagsfrage {f}
  weekly election poll [pol.]
       weekly voting poll
  Sonntagsjäger {m}
  would be sportsman
  Sonntagskind {n}
  sunday child
  Sonntagskinder {pl}
  sunday children
  Sonntagsmaler {m}
  sunday painter
  Sonntagsruhe {f}
  sunday rest
  Sonntagsschule {f}
  sunday school
  Sonntagsschulen {pl}
  sunday schools
  Sonogramm {n} [med.]
  sonogram
  sonographisch {adj} [med.]
  sonographic
  Sonolumineszenz {f} (Leuchten von Flüssigkeiten unter Einwirkung von intensiven Schallwellen) [chem.]
  sonoluminescene
  sonor
       volltönend {adv}
  sonorously
  Sonorität {f}
       voller Klang
  vibrancy
  Sonst noch etwas?
  Anything else?
  sonst {adv}
  besides
       moreover
       in other respects
       at other times as a rule
       usually
       formerly
       further
       apart from this
       elsewhere
       in other ways
  sonst
       andernfalls {adv}
  or else
  sonst
       wenn das nicht möglich ist
  failing this
  sonstig {adj}
  other
  sonstige Aktiva
       sonstiges Vermögen
  other assets
  sonstige Forderungen
  accounts receivable other
  sonstige Kenntnisse
  further skills
  sonstige Verbindlichkeiten
  accounts payable other
  Sonstiges
       Verschiedenes
  miscellaneous
       sundries
       other
       AOB (any other business)
  sooft
       so oft
       wenn auch immer
  whenever
  Sophismus {m}
  sophism
  Sophist {m}
  sophist
  Sophisten {pl}
  sophists
  Sophisterei {f}
  sophistry
  Sophistereien {pl}
  sophistries
  sophistisch
       intellektuell
       kultiviert
       scharfsinnig, spitzfindig, übergenau {adj}
  sophistic
       sophistical
  soporös {adj}
       schwere Bewusstseinstrübung verursachend [med.]
  soporific
  Sopran {m}
  soprano
  Sopran {m} (bei Knaben
       Instrumenten) [mus.]
  treble
  Sopranistin {f}
  soprano singer
  Sorbe {f}
       Sorbin {f}
  Sorb
  Sorben {pl}
       Sorbinnen {pl}
  Sorbs
  Sorbet {n,m} (kaltes Fruchtgetränk
       halbegefrorenes Dessert mit Früchten)) [cook.]
  sherbet
       sorbet
  Sorbinsäure {f} [chem.]
  sorbic acid
  sorbisch {adj}
  Sorbian
  sorbische Minderheit
  Sorbian minority
  Sorge haben, dass ...
  to be worried that ...
  Sorge {f}
  worry
  Sorge {f}
  alarm
  Sorge {f}
       Kummer {m}
  care
  Sorge {f}
       Schmerz {m}
       Klage {f}
       Jammer {m}
  sorrow
  sorgen für
       bewirken
  to ensure
  sorgen für
       sehen nach
       umsorgen
  to look after
       to see to
  sorgen für
       sich kümmern um
       Acht geben auf
       erledigen
  to take care of
  Sorgen gemacht
       Kummer gemacht
  troubled
  Sorgen machen
       Kummer machen {vt}
  to trouble
  Sorgen machen
       zu schaffen machen
       keine Ruhe lassen
  to bother
  Sorgen machend
       Kummer machend
  troubling
  Sorgen {pl}
  worries
  Sorgen {pl}
  sorrows
  sorgen {vi} für
       umsorgen {vt}
       pflegen {vt}
  to care for
  sorgend
  minding
  sorgend
       bewirkend
  ensuring
  sorgend
       sich kümmernd
       Acht gebend
       erledigend
  taking care of
  sorgend
       umsorgend
       pflegend
  caring
  Sorgenfalte {f}
  worry line
  Sorgenfalten {pl}
  worry lines
  sorgenfrei leben
  to live in a carefree manner
  sorgenfrei {adv}
  in a carefree manner
  sorgenfrei
       sorgenlos {adj}
  carefree
       unworried
       happy-go-lucky
       devil-may-care
  Sorgenkind {n}
  problem child
  Sorgenkinder {pl}
  problem children
  sorgenschwer {adj}
  troubled
  sorgenvoll {adj}
  full of cares
       worried
       anxious
  Sorgerecht für das Kind
  child custody
  Sorgerecht {n} [jur.] (für)
  parental responsibilty (for)
       custody (of)
  Sorgfalt {f}
  deliberation
  Sorgfalt {f}
  diligence
  Sorgfalt {f}
       Achtsamkeit {f}
       Sorgfältigkeit {f}
  care
       carefulness
  Sorgfalt {f}
       Akkuratesse {f}
  accurateness
  sorgfältig ausgearbeitet
       ausführlich {adj}
  elaborate
  sorgfältig durchgelesen
  perused
  sorgfältig durchlesen
  to peruse
  sorgfältig durchlesend
  perusing
  sorgfältig {adv}
  elaboratively
  sorgfältig {adv}
  meticulously
  sorgfältig {adv}
  painstakingly
  sorgfältig
       gewissenhaft {adj}
  studious
  sorgfältig
       gründlich
       genau {adj}
  painstaking
  sorgfältig
       minutiös
       minuziös
       akkurat
       akribisch
       diffizil {adj}
  meticulous
  sorgfältige Beachtung
  care and attention
  sorgfältige Durchsicht {f}
       sorgfältiges Studium (von Dokumenten)
  perusal (of documents)
  Sorgfältigkeit {f}
  painstakingness
  Sorgfaltspflicht {f}
  obligation to exercise diligence
       due diligence
       due care
  sorglos {adv}
  carelessly
  sorglos {adv}
  unheedingly
  sorglos
       leichthin, unbekümmert {adj}
  airily
  Sorglosigkeit {f}
  insouciance
  Sorglosigkeit {f}
  lack of concern
  Sorglosigkeit {f}
  unconcern
  sorgsam
       besorgt (um)
  solicitous (about
       for)
  sorgt
       umsorgt
       pflegt
  cares
  sorgte
  minded
  sorgte
       umsorgte
       pflegte
  cared
  Sorte {f} einer Kulturpflanze
  cultivar
  Sorte {f}
       Art {f}
       Auswahl {f}
  variety
  Sorte {f}
       Art {f}
       Gattung {f}
  sort
  Sorte {f}
       Güteklasse {f}
  grade
  Sorten {pl}
       Arten {pl}
       Gattungen {pl}
  sorts
  Sorten {pl}
       Güteklassen {pl}
  grades
  Sortier-Misch-Generator {m}
  sort-merge generator
  Sortieranlage {f}
  sorting plant
  Sortieranlage {f} [min.]
  picking plant
  Sortieranlagen {pl}
  picking plants
  Sortieranlagen {pl}
  sorting plants
  Sortierband {n}
  segregation line
       picking belt
  Sortierbänder {pl}
  segregation lines
       picking belts
  sortieren {vt}
  to grade
  sortieren {vt} [min.]
  to separate
       to dress
       to clean
       to pick
  sortieren
       gruppieren
       zusammenstellen {vt}
  to assort
  sortieren
       ordnen {vt} (nach)
  to sort (out)
  sortieren
       ordnen {vt} (nach)
  to arrange (by)
  sortierend
  grading
  sortierend
       gruppierend
       zusammenstellend
  assorting
  sortierend
       ordnend
  sorting
  sortierend
       ordnend
  arranging
  Sortierer {m}
  selector
  Sortierer {m}
       Sortierprogramm {n}
  sorter
  Sortierer {pl}
  selectors
  Sortierer {pl}
       Sortierprogramme {pl}
  sorters
  sortierfähig
  sortable
  Sortierfähigkeit {f}
  sorting capability
  Sortierfolge {f}
  sort sequence
  Sortierfolgen {pl}
  sort sequences
  Sortierförderer {m}
  sorting conveyor
  Sortierförderer {pl}
  sorting conveyors
  Sortiermaschine {f}
  sorter
       sorting machine
  Sortiermaschine {f}
  classifier
  Sortiermaschinen {pl}
  sorters
       sorting machines
  Sortiermaschinen {pl}
  classifiers
  Sortiermerkmal {n}
  sort criterion
  Sortiermerkmale {pl}
  sort criterions
  Sortierprogramm {n}
  sort routine
  Sortierprogramme {pl}
  sort routines
  Sortierprüfung {f}
  screening inspection
  sortiert
  graded
  sortiert aus
       sondert aus
  sorts out
       weeds
       picks out
  sortiert aus
       trennt
  winnows
  sortiert sein
       geordnet sein
  to be sorted
  sortiert um
  resorts
  sortiert
       geordnet
  sorted
  sortiert
       geordnet
  arranged
  sortiert
       gruppiert
       stellt zusammen
  assorts
  sortiert
       gruppiert
       zusammengestellt
  assorted
  sortierte aus
       sonderte aus
  sorted out
       weeded
       picked out
  sortierte aus
       trennte
  winnowed
  sortierte Kohle {f} [min.]
  sorted coal
  sortierte um
  resorted
  sortierte
       gruppierte
       stellte zusammen
  assorted
  Sortierung {f}
  sorting
  Sortierung {f}
       Gruppierung {f}
       Einteilung {f}
       Klassifikation {f}
  assorting
  Sortierungsgrad {m}
  sorting index
  Sortiment {n}
  assortment
  Sortiment {n} an Waren
  assortment of goods
  Sortimente {pl}
  assortments
  Sortimenter {m}
       Sortimentsbuchhändler {m}
  retail bookseller
  SOS funken
  to send an SOS
  SOS funken
  to radio an SOS
  SOS {n}
  SOS
  SOS-Ruf {m}
  distress call
  Soße {f}
       Sauce {f} [cook.]
  sauce
  Soße {f}
       Würze {f}
  relish
  Soßen {pl}
       Saucen {pl}
  sauces
  Soßenbinder {m} [cook.]
  sauce thickener
  Soßenkelle {f} [cook.]
  gravy ladle
  Soßenkellen {pl}
  gravy ladles
  Soubrette {f}
  soubrette
  Soubretten {pl}
  soubrettes
  Souffleur {m}
       Souffleuse {f}
  prompter
  Souffleurkasten {m}
  prompt box
  Soufflieren {n}
  prompt
  Souleyetbaumsteiger {m} [ornith.]
  Streak-headed Woodcreeper
  Soundkarte {f} [comp.]
  sound card
  soundso groß
  such-and-such a size
  soundso viel kosten
  to cost such-and-such
       to cost so-and-so much
  Souper {n}
  dinner
  soupieren
  to dine
  soupierend
  dining
  soupiert
  dined
  Soutane {f}
  cassock
  Soutanen {pl}
  cassocks
  South Australia
       Südaustralien (Bundesstaat Australiens) , Australien
  South Australia
       capital: Adelaide
  South Carolina (US-Bundesstaat
       Hauptstadt: Columbia)
  South Carolina (SC
       capital: Columbia)
  South Dakota (US-Bundesstaat
       Hauptstadt: Pierre)
  South Dakota (SD
       capital: Pierre)
  souverän {adv}
       mit souveräner Leichtigkeit
  with superior ease
  souverän
       überlegen {adj}
  superior
  souverän
       unabhängig
       unumschränkt {adj}
  sovereign
  souveräner Staat
  sovereign
  Souveränität {f}
       Landeshoheit {f}
  sovereignty
  Soviel ich weiß ...
  As far as I know ...
  Soviel ich weiß ...
  For all I know ...
  Soviel ich weiß ...
  For aught I know ...
  Soviel ich weiß ...
  To my knowledge ...
  soviel ich weiß
       soweit ich weiß
  AFAIK : as far as I know
  soviel {conj} (wie)
  as far as
       so far as
       as much as
  Sowas mag ich!
  I like that!
  soweit ich mich auskenne
  TTBOMK : to the best of my knowledge
  Soweit ich mich erinnere ...
  So far as I recall ...
  Soweit ich mich erinnern kann ...
  As far as I can remember ...
  Soweit ich mich erinnern kann ...
  To the best of my recollection ...
  Soweit ich mich erinnern kann ...
  To the best of my remembrance ...
  soweit ich sagen kann
  AFAICT : as far as I can tell
  soweit ich sehe
  as far as I can tell
  Soweit ich weiß ...
  As far as I can gather ...
  soweit {conj}
  as far as
       so far as
       insofar as [Am.]
  sowie {conj}
  as well as
       and
       plus
  Sowjet {m}
  soviet
  sowjetisch {adj}
  Soviet
  sowjetisieren
  to sovietize
  sowjetisierend
  sovietizing
  sowjetisiert
  sovietized
  Sowjetisierung {f} [hist.]
  sovietization
  Sowjets {pl}
  soviets
  Sowjetunion {f} [hist.]
  Soviet Union
  sowohl ... als auch , sowohl als auch
  as well ... as
       both ... and ...
  sowohl {conj}
  
  sozial-ökonomisch
       sozio-ökonomisch {adj}
  socioeconomic
  sozial-ökonomischer Status
  socioeconomic status
  sozial
       gesellschaftlich
       gesellig {adj}
  social
  sozial
       sozial eingestellt {adj}
  socially minded
  Sozialabgaben {pl}
  social security taxes
       social welfare contributions
  Sozialabgabenquote {f}
  social security contribution ratio
  Sozialabteilung {f}
  Welfare Division
  Sozialamt {n}
  social welfare office
  Sozialarbeit {f}
  social work
  Sozialarbeiter {m}
       Sozialarbeiterin {f}
  social worker
       community worker
  Sozialarbeiter {pl}
       Sozialarbeiterinnen {pl}
  social workers
       community workers
  sozialarbeiterische Betreuung
  social work care
  Sozialbeitrag {m}
  social insurance contribution
  Sozialbetreuer {m}
       Sozialhelfer {m}
  almoner
  Sozialcharta {f} der EU [pol.]
  community charter of the fundamental social rights of workers
  Sozialdarwinismus {m}
  social darwinism
  Sozialdemokrat {m}
       Sozialdemokratin {f} [pol.]
  social democrat
  Sozialdemokraten {pl}
       Sozialdemokratinnen {pl}
  social democrats
  Sozialdemokratie {f} [pol.]
  social democracy
  Sozialdemokratien {pl}
  social democracies
  sozialdemokratisch {adj}
  social-democratic
  Sozialdemokratische Partei Deutschlands {f} -SPD- [pol.]
  Social Democratic Party of Germany
  soziale Abhängigkeit
  social dependence
  soziale Ausgrenzung
       soziale Isolierung
  social exclusion
  soziale Dienste
  social services
  soziale Eingebundenheit
  social embeddedness
  soziale Fürsorge {f}
  social work
       welfare work
  soziale Integration
  social integration
  soziale Interaktion
       Umgang {m}
  social interaction
  soziale Isolation
  social isolation
  soziale Kontakte
  social contacts
  soziale Krankenversicherung
  national health insurance
       state health insurance
  soziale Marktwirtschaft {f}
  social market economy
  soziale Missstände
       gesellschaftliche Misstände
  social evils
  soziale Netze
  social networks
  soziale Reife
  social maturity
  soziale Sicherheit {f}
  social security
  soziale und emotionale Fähigkeiten
       soziale Kompetenz
  soft skills
  soziale Unterstützung
  social support
  soziale Verantwortung des Unternehmens
  corporate social responsibility -CSR-
  Sozialeinrichtung {f}
  social services
  sozialer Umgang
       gesellschaftlicher Verkehr
  social intercourse
  Sozialerziehung {f}
  social education
  soziales Lernen
  social learning
  Sozialforschung {f}
  social research
  sozialgerecht {adj}
  socially fair
  Sozialgesetzgebung {f}
  social legislation
  Sozialhilfe {f}
  social welfare
  Sozialhilfe {f}
  social security benefit
  Sozialhilfeempfänger {m}
  pauper
  Sozialhilfeempfänger {pl}
  paupers
  Sozialimperialismus {m}
  social imperialism
  sozialisieren
  to socialize
  sozialisierend
  socializing
  sozialisiert
  socialized
  Sozialisierung {f}
       Sozialisation {f}
  socialization [Am.]
       socialisation [Br.]
  Sozialisierungen {pl}
  socializations
       socializations
  Sozialismus {m} [pol.]
  socialism
  Sozialist {m}
       Sozialistin {f}
  socialist
  Sozialisten {pl}
  socialists
  Sozialistische Einheitspartei Deutschlands {f} [pol.] [hist.] -SED-
  Socialist Unity Party of Germany
  sozialkritisch {adj}
  socially critical
       critical of society
  Sozialküche {f}
       Suppenküche {f} [ugs.]
       Ausspeisung {f} [Ös.]
       Gassenküche {f} [Sw.] (Essensausgabe an Bedürftige)
  Social Kitchen
       Soup Kitchen [coll.] (meals for the poor)
  Sozialkunde {f}
       Gesellschaftslehre {f}
  social studies
  soziall {adv}
  socially
  Soziallasten {pl}
  social charges
  Sozialleistung {f}
  social contribution
  sozialökonomisch {adj}
  socio-economic
  Sozialpädagogik {f}
  social education
  Sozialpersönlichkeit {f}
  socio-personality
  Sozialplan {m}
  severance scheme
  Sozialpläne {pl}
  severance schemes
  Sozialpolitik {f}
  social policy
  Sozialprodukt {n}
  aggregate output
  Sozialprodukt {n}
  gross national product
  Sozialpsychologie {f} [psych.]
  social psychology
  Sozialrecht {n} [jur.]
  social legislation
  Sozialstaat {m}
  welfare state
  Sozialstaaten {pl}
  welfare states
  Sozialstatus {m}
  social state
  Sozialstruktur {f}
  social structure
  Sozialstrukturen {pl}
  social structures
  Sozialunterstützung {f}
  public relief
  Sozialversicherung {f}
  social security
       social insurance
  Sozialversicherungsausweis {m}
  social security card
  Sozialversicherungsausweise {pl}
  social security cards
  Sozialversicherungsnummer {f}
  social security number
  Sozialversicherungsnummern {pl}
  social security numbers
  Sozialversicherungsrente {f}
  social security benefit
  Sozialversicherungssystem {n} [econ.] [pol.]
  social security system
  Sozialversicherungssysteme {pl}
  social security systems
  Sozialwissenschaft {f}
       Gesellschaftswissenschaft {f}
  social science
  Sozialwissenschaften {pl}
       Gesellschaftswissenschaften {pl}
  social sciences
  Sozialwissenschaftler {m}
  social scientist
  Sozialwohnung {f}
  council flat
       council house [Br.]
       municipal housing unit [Am.]
  Sozietät {f}
  partnership
       firm of solicitors
  Sozietät {f}
  joint practice
  sozio-ökonomische Faktoren
  socioeconomic factors
  Soziobiologie {f} [biol.]
  sociobiology
  soziokulturell {adj}
  sociocultural
  Soziologe {m}
  sociologist
  Soziologen {pl}
  sociologists
  Soziologie {f}
       Gesellschaftswissenschaft {f}
       Gesellschaftslehre {f}
  sociology
  soziologisch {adj}
  sociological
  soziologisch {adv}
  sociologically
  Soziopath {m}
       Soziopathin {f}
  sociopath
  Soziopathie {f}
  sociopathy
  soziopathisch {adj}
  sociopathic
  Soziusfahrer {m}
  pillion rider
  Soziussitz {m}
  pillion seat
  sozusagen {adv}
  so to speak
       so to say
       in a manner of speaking
  sozusagen
       durchaus
       eigentlich
       praktisch {adv}
  in a manner of speaking
  Spachtel {m}
  spatula
       putty knife
  spachtelförmig
       löffelförmig {adj} [bot.] (Blattform)
  spatulate
       spatula-shaped
  Spachtelmasse {f}
  filler
       priming material
  Spachtelmasse {f}
  surfacer
       putty
  Spachtelmesser {n}
  putty knife
  Spachtelmesser {pl}
  putty knives
  Spachteln {n}
  filling
  Spachteln {pl}
  spatulas
       putty knives
  spachteln {vt}
  to smooth
       to fill
  spachtelnd
  smoothing
       filling
  Spachtelputz {m} [constr.]
  smoothing plaster
       surface plaster
       surfacer
  spachtelt
  smoothes
       fills
  spachtelte
  smoothed
       filled
  Spagat {m} [sport]
  splits {pl}
  Spagetti-Träger {pl}
  spaghetti straps
  Spaghetti Bolognese
       Spagetti Bolognese
  spaghetti bolognaise
  Spaghetti {pl}
       Spagetti {pl} [cook.]
  spaghetti
  spähen {vi}
  to peer
       to peep
  spähend
  peering
       peeping
  Späherei {f}
  peering
  Spähpanzer {m}
       Panzerspähwagen {m} [mil.]
  armored scout vehicle [Am.]
       armoured scout vehicle [Br.]
       armoured reconnaissance vehicle
  Spähpanzer {pl}
       Panzerspähwagen {pl}
  armored scout vehicles
       armoured scout vehicles
       armoured reconnaissance vehicles
  Spähwagen {m}
  scout car
  Spähwagen {pl}
  scout cars
  Spalier bilden
  to line
  Spalier {n}
  espalier
  Spalierbaum {m}
  espalier tree
       cordon
  Spalierbäume {pl}
  espalier trees
  Spaliere {pl}
  espaliers
  Spalierobst {n}
  espalier fruit
  Spalt {m}
       Riss {m}
       Sprung {m}
  fissure
  spaltbar {adj}
  cleavable
  spaltbar
       fissil {adj} [phys.]
  fissionable
       fissile
  Spaltbarkeit {f}
  fissility
  Spaltbarkeit {f}
  fissionability
  Spaltbreite {f}
  gap width
  Spaltbreiten {pl}
  gap widths
  Spalte {f}
  chink
  Spalte {f}
  col
  Spalte {f}
  rift
  Spalte {f} (Tabelle) -Sp.-
  column -col-
  Spalte {f} für letzte Meldungen
  fudge
  Spalte {f} [math.]
  column
  Spalte {f}
       Kluft {f}
  crevice
  Spalte {f}
       Riss {m}
  break
  Spalte {f}
       Rubrik {f}
  column
  Spalte {pl}
       Risse {pl}
       Sprünge {pl}
  fissures
  Spalteisen {n} [mach.]
  froe
  Spalteisen {pl}
  froes
  Spalten {pl}
  chinks
  Spalten {pl}
  columns
  Spalten {pl}
  crevices
  spalten {vt}
  to chop
       to divide
  spalten {vt}
  to rive {rived
       riven} [obs.]
  spalten {vt}
  to fissure
  spalten
       aufspalten
       durchschneiden
       zerhacken
       zerbrechen {vt}
  to cleave {clove, cleft, cleaved
       cleft, cleaved, cloven}
  spalten
       zersplittern
  to split {split
       split}
  Spaltenbreite {f}
  column width
  Spaltenbreiten {pl}
  column widths
  spaltend
  chopping
       dividing
  spaltend
  riving
  spaltend
  fissuring
  spaltend
       aufspaltend
       durchschneidend
       zerhackend
       zerbrechend
  cleaving
  spaltend
       zersplitternd
  splitting
  Spaltenpivotisierung {f} [math.]
  column pivoting
  Spaltenpivotsuche {f} [math.]
  column pivot search
  Spaltenquelle {f}
  fracture spring
       fissure spring
       rock fracture spring
       rock fissure spring
  Spaltenquellen {pl}
  fracture springs
       fissure springs
       rock fracture springs
       rock fissure springs
  Spaltenrand {m}
  edge of a column
  Spaltenraum {m} [math.]
  column space
  Spaltensummenkriterium {n} [math.]
  column sum criterion
  Spaltensummennorm {f} [math.]
  column-sum norm
  Spaltenvektor {m} [math.]
  column vector
  Spaltenvektoren {pl}
  column vectors
  Spaltenvertauschung {f} [math.]
  column interchange
  spaltet auf
  splits up
  spaltet auf
       schlüsselt auf
       gliedert auf
       untergliedert
  breaks down
  spaltet sich ab
       trennt
  secedes
  spaltet
       zersplittert
  splits
  spaltete auf
  split up
  spaltete auf
       schlüsselte auf
       gliederte auf
       untergliederte
  broke down
  spaltete sich ab
       trennte
  secedes
  spaltete
       zersplitterte
  split
  Spaltfilter {m}
  disk filter
       disc filter
  Spaltfilter {pl}
  disk filters
       disc filters
  Spaltfläche {f}
  cleavage face
       cleavage surface
       cleavage plane
       cleat face
  Spaltflächen {pl}
  cleavage faces
       cleavage surfaces
       cleavage planes
       cleat faces
  Spaltfußgans {f} [ornith.]
  Magpie Goose
  Spaltkeil {m} (Kreissäge) [mach.]
  riving knife
       splitter
  Spaltkeile {pl}
  riving knives
       splitters
  Spaltkorrosion {f}
  gap corrosion
  Spaltleder {n}
  top-grain leather
  Spaltmaß {n} [auto]
  clearance (gap width between adjacent parts)
  Spaltmotor {m} [techn.]
  shaded pole motor
  Spaltmotoren {pl}
  shaded pole motors
  Spaltpilz {m}
  fission fungus
  Spaltpilze {pl}
  fission fungi
  Spaltprodukt {n}
  cleavage product
  Spaltprodukt {n} [phys.]
  fission product
  Spaltprodukte {pl}
  fission products
  Spaltprodukte {pl}
  cleavage products
  Spaltsäge {f} [mach.]
  ripsaw
  Spaltsägen {pl}
  ripsaws
  Spaltschwingentaube {f} [ornith.]
  Cloven-feathered Dove
  Spaltspurendatierung {f}
  fission track dating
  Spalttiefe {f}
  gap depth
  Spaltung der Preise
  discrimination in price
  Spaltung {f}
  (nuclear) fission
  Spaltung {f}
  fissuring
  Spaltung {f}
  scission
  Spaltung {f}
       Aufspaltung {f}
  splitting
       splitting up
  Spaltung {f}
       Teilung {f}
       Spalt {m}
  cleavage
  Spaltung {f}
       Trennung {f}
  division
       disunion
  Spaltungen {pl}
  fissions
  Spaltungen {pl}
  fissurings
  Spaltungen {pl}
  scissions
  Spaltungen {pl}
       Aufspaltungen {pl}
  splittings
  Spaltungen {pl}
       Trennungen {pl}
  divisions
       disunions
  Spaltungsprodukt eines Muttermagmas [550+] [geol.]
  diaschistic rock
  Spaltungsprodukt {n}
  fission product
  Spaltungsprodukte {pl}
  fission products
  Spaltweite {f}
  gap width
  Spaltweiten {pl}
  gap widths
  Spaltwirkungsquerschnitt {m}
  fission cross-section
  Spaltwirkungsquerschnitte {pl}
  fission croses-sections
  Spaltzugbewehrung {f} [constr.]
  reinforcement against tensile
  Spaltzugfestigkeit {f}
  splitting tensile strength
  Spaltzugspannung {f}
  splitting tensile stress
  Spaltzugversuch {m}
  Brazilian test
       indirect test
  Spaltzugversuche {pl}
  Brazilian tests
       indirect tests
  Spam (Frühstücksfleisch) [cook.]
  spam (spiced pork and ham
       luncheon meat)
  Spam (unerwünschte, oft kommerzielle Massen-E-Mails oder -Postings im Internet)
  spam
  spanabhebend {adj} [techn.]
  cutting
  Spanbrecher {m} [mach.]
  cap iron
       chip breaker
  Spanbrecher {pl}
  cap irons
       chip breakers
  Späne {pl}
       Schnipsel {pl}
  shavings
  Spaneinlage {f} [mus.]
  purfling
  Spanen {n} [techn.]
  chipping
       metal cutting
       machining
  spanende Formgebung {f}
  shape cutting
       chipping technology
  spanendes Werkzeug
  cutting tool
  Spänewanne {f}
  chip tray
  Spänewannen {pl}
  chip trays
  Spanferkel {n} [cook.]
  sucking pig
       pigling
  Spange {f}
  clasp
  Spangen {pl}
  clasps
  Spaniel {m} [zool.]
  spaniel
  Spaniel {pl}
  spaniels
  Spanien {n} [geogr.]
  Spain (es)
  Spanier {m}
       Spanierin {f} [geogr.]
  Spaniard
  spanisch {adj} [geogr.]
  Spanish
  spanisch {adj}
       spanische Herkunft
  Hispanic
  Spanischer Erbfolgekrieg
  War of the Spanish Succession
  Spanischer Kaiseradler {m} [ornith.]
  Spanish Imperial Eagle
  Spankorb {m}
  chip basket
  Spankörbe {pl}
  chip baskets
  spanlos {adj} [techn.]
  non-cutting
  spanlose Umformung
  non-cutting shaping
       chipless forming
  Spannanker {m}
  prestressing anchor
  Spannanker {pl}
  prestressing anchors
  Spannarm {m}
  clamping arm
  Spannarme {pl}
  clamping arms
  Spannbacke {f}
  clamping jaw
       gripping jaw
  Spannbacken {pl}
  clamping jaws
       gripping jaws
  Spannband {n}
  band clamp
       strap
  Spannbeton {m} [constr.]
  prestressed concrete
  Spannbett {n} [techn.]
  stressing mould
  Spannbetttuch {n}
  fitted sheet
  Spannbetttücher {pl}
  fitted sheets
  Spanndorn {m}
  mandrel
  Spanndraht {m}
  tension wire
  Spanndraht {m}
       Abspanndraht {m}
  guy wire
  Spanndrähte {pl}
  tension wires
  Spanndrähte {pl}
       Abspanndrähte {pl}
  guy wires
  Spanne {f}
  bandwidth
  Spanne {f}
  retension
  Spanne {f}
       Bereich {m}
  span
  spannen
       überspannen
       überbrücken (mit)
       aufspannen
  to span (with)
  spannend {adj}
  exciting
       thrilling
       gripping
       suspense-packed
  spannend
       mitreißend
       bewegend {adj}
  stirring
  spannend
       überspannend
       überbrückend
       aufspannend
  spanning
  Spanner {m} (für Kette oder Seil) [techn.]
  turnbuckle
  Spanner {m}
       Voyeur {m}
  peeping Tom
  Spannfeder {f}
  tension spring
  Spannfedern {pl}
  tension springs
  Spannfutter {n}
       Futter {n} (Spannzeug) [techn.]
  chuck
  Spannfutter {pl}
  chucks
  Spanngewicht {n}
  tension weight
  Spannglied {n}
  tendon
  Spannglieder {pl}
  tendons
  Spanngurt {m}
  lashing strap
  Spanngurte {pl}
  lashing straps
  Spannhaken {m}
  tenterhook
  Spannhaken {pl}
  tenterhooks
  Spannhülse {f}
  slotted spring pin
       clamping sleeve
  Spannhülsen {pl}
  slotted spring pins
       clamping sleeves
  Spannkanal {m}
  tensioning duct
  Spannkanäle {pl}
  tensioning ducts
  Spannkeil {m}
  tensioning wedge
  Spannkeile {pl}
  tensioning wedges
  Spannkopf {m}
  clamping chuck
  Spannköpfe {pl}
  clamping chucks
  Spannkraft {f}
  resilience
  Spannkraft {f}
  elastic force
  Spannkraft {f}
  tonicity
  Spannlasche {f}
  clamping strap
       clamping coverplate
  Spannlaschen {pl}
  clamping straps
       clamping coverplates
  Spannleiste {f}
  clamping bar
  Spannleisten {pl}
  clamping bars
  Spannmuskel {m}
  tensor
  Spannmuskeln {pl}
  tensors
  Spannmutter {f} [techn.]
  clamping nut
  Spannmuttern {pl}
  clamping nuts
  Spannpatrone {f}
  collet chuck
  Spannpratze {f}
  clamping claw
       clamping jaw
       chucking jaw
  Spannpratzen {pl}
  clamping claws
       clamping jaws
       chucking jaws
  Spannrad {n}
  click wheel
  Spannräder {pl}
  click wheels
  Spannring {m}
  clamping ring
  Spannringe {pl}
  clamping rings
  Spannrolle
  tensioner pulleys
  Spannrolle {f}
  tensioner pulley
  Spannscheibe {f} [techn.]
  conical spring washer
       tension disc [Br.]
       tension disk [Am.]
  Spannscheiben {pl}
  conical spring washers
       tension discs
       tension disks
  Spannschloss {n}
       Spannschloß {n} [alt]
  turnbuckle
  Spannschlösser {pl}
  turnbuckles
  Spannschlossmutter {f} [techn.]
  turnbuckle sleeve
  Spannschlossmuttern {pl}
  turnbuckle sleeves
  Spannschraube {f} [techn.]
  clamping bolt
       tensioning screw
  Spannschraube {f} [techn.]
  turnbuckle
  Spannschrauben {pl}
  clamping bolts
       tensioning screws
  Spannschrauben {pl}
  turnbuckles
  Spannstab {m}
  prestressing bar
  Spannstäbe {pl}
  prestressing bars
  Spannstahl {m}
  tensioning steel
       prestressing steel
  Spannstahldehnung {f}
  extension tensioning steel
  Spannstahlende {n}
  end of tensioning steel
  Spannstahlüberstand {m}
  projection of tensioning steel
  Spannstation {f} [techn.]
  tensioning station
  Spannstationen {pl}
  tensioning stations
  Spannstift {m}
       Spiralspannstift {m}
  coiled spring pin
  Spannstifte {pl}
       Spiralspannstifte {pl}
  coiled spring pins
  Spannstufe {f}
  tensioning degree
  spannt an
       verspannt
  braces
  spannt auf
       spannt
  stretches
  spannte an
       verspannte
  braced
  spannte auf
       spannte
  stretched
  Spannteppich {m}
  fitted carpet
  Spannteppiche {pl}
  fitted carpets
  Spannung {f} in der Druckbewehrung
  stress of the compression reinforcement
  Spannung {f}
       Befestigungsorgan {n}
  fixture
  Spannung {f}
       Belastung {f}
       Spannungszustand
  stress
  Spannung {f}
       Spannungsbogen {m} (Buch
       Film)
  suspense
  Spannung {f}
       Tension {f}
  tension
  Spannungen {pl}
  tensions
  Spannungs-Dehnungs-Kurve {f}
  stress-strain curve
  Spannungs-Risskorrosion {f}
  stress corrosion
  Spannungsabfall {m} [electr.]
  brownout
  Spannungsabfall {m}
       Spannungsverlust {m} [electr.]
  voltage drop
  Spannungsabfälle {pl}
       Spannungsverluste {pl}
  voltage drops
  Spannungsanalyse {f}
       Spannungsermittlung {f}
       Spannungsberechnung {f}
  stress analysis
  Spannungsanalysen {pl}
       Spannungsermittlungen {pl}
  stress analyses
  Spannungsanalysen {pl}
       Spannungsermittlungen {pl}
       Spannungsberechnungen {pl}
  stress analyses
  Spannungsanpassung [electr.]
  impedance bridging
       voltage bridging
  Spannungsanstieg {m} [electr.]
  voltage rise
  Spannungsarm {m} [techn.]
  tension arm
  Spannungsarmglühen {n} [techn.]
  stress relief heat treatment
       stress free annealing
  Spannungsausgleich {m}
  stress relief
  Spannungsberechnung {f} (mechanisch)
  stress analysis
  Spannungseinbruch {m} [electr.]
  voltage drop
       voltage dip
  Spannungseinbrüche {pl}
  voltage drops
       voltage dips
  Spannungsellipse {f}
  stress ellipse
  Spannungsellipsen {pl}
  streses ellipses
  Spannungsellipsoid {n}
  stress ellipsoid
  Spannungsellipsoiden {pl}
  streses ellipsoids
  spannungsempfindlich {adj} [electr.]
  voltage-sensitive
  Spannungsfeld {f}
  stress field
  Spannungsfelder {pl}
  streses fields
  Spannungsfestigkeit {f} [electr.]
  dielectric strength
       dielectric withstanding voltage
  Spannungsfestigkeit {f} [electr.]
  proof voltage
  Spannungsfolger {m} [electr.]
  unity gain buffer
  Spannungsfolger {pl}
  unity gain buffers
  spannungsfrei {adj}
  stressless
  Spannungsgebiet {n}
       Spannungsfeld {n} [pol.]
  area of tension
  Spannungsgebiete {pl}
       Spannungsfelder {pl}
  areas of tension
  Spannungsgefälle {n}
  stress gradient
  spannungsgeladen {adj}
  full of suspense
       suspenseful
  spannungsgeladen {adj}
       voller Spannung
  fraught with tension
  Spannungsgeladenheit {f}
  tenseness
  Spannungsgleiche {f}
  isostatic line
  Spannungskomponente {f}
  stress component
  Spannungskomponenten {pl}
  streses components
  Spannungskopfschmerz {m} [med.]
  tense headache
  spannungsloses Magnetventil
  magnetic valve without voltage
  Spannungsmesser {m}
       Voltmeter {n} [electr.]
  voltmeter
  Spannungsmessung {f}
  voltage metering
  Spannungsnachweis {m}
  tension analysis
  Spannungsnachweise {pl}
  tension analyses
  Spannungsoptik {f} [techn.]
  photoelasticity
  Spannungspegel {m}
  voltage level
  Spannungsprüfer {m} [electr.]
  voltage detector
  Spannungsquelle {f}
  voltage source
       voltage supply
  Spannungsregler {m}
  voltage regulator
  Spannungsregler {pl}
  voltage regulators
  Spannungsresultierende {f}
  stress resultant
  Spannungsriss {m}
  stress crack
  Spannungsrisskorrosion {f}
  Stress corrosion cracking
  Spannungsschwankung {f}
  voltage swing
  Spannungsspitze {f}
  spike
  Spannungsspitze {f}
  glitch
  Spannungsspitze {f} [electr.]
  voltage peak
  Spannungsspitzen {pl}
  glitches
  Spannungsspitzen {pl}
  voltage peaks
  Spannungsstoß {m} [electr.]
  voltage surge
  Spannungsstufe {f} [electr.]
  voltage step
  Spannungsteiler {m}
  potential divider
  Spannungstensor {m}
  stress tensor
  Spannungstrajektorie {f} [phys.]
  stress trajectory
  Spannungstrajektorien {pl}
  streses trajectories
  Spannungsüberlagerung {f}
  superposition of stresses
  spannungsumschaltbar {adj} [electr.]
  voltage interchangeable
  Spannungsverstärker {m}
  booster
  Spannungsverstärker {pl}
  boosters
  Spannungsverteilung {f}
  stress distribution
       stress pattern
  Spannungsverteilung {f} [electr.]
  voltage distribution
  Spannungsvorrichtung {f}
  stressing device
  Spannungsvorrichtungen {pl}
  stressing devices
  Spannungswandler {m} [electr.]
  voltage converter
       voltage transformer
       potential transformer
  Spannungswandler {pl}
  voltage converters
       voltage transformers
       potential transformers
  Spannungszustand {m}
  state of stress
       stress state
  Spannungszustand {m} (ebener)
  stress condition
       state of stress
  Spannungszustände {pl}
  states of stress
       stress states
  Spannverfahren {n}
  tensioning method
  Spannverfahren {pl}
  tensioning methods
  Spannvorrichtung {f} [techn.]
  clamping jig
  Spannvorrichtungen {pl}
  clamping jigs
  Spannweite {f}
  wingspan
       span
  Spannweite {f}
  range
  Spannweite {f} (Kran)
  span
       span width
  Spannweite {f} [geol.]
  apices distance (of folds)
  Spannweite {f}
       Flügelspanne {f}
  spread
  Spannweiten {pl}
  wingspans
       span
  Spannweiten {pl}
  spans
  Spannwerkzeug {n}
  clamping tool
  Spannwerkzeuge {pl}
  clamping tools
  Spannwirbel {m}
  turnbuckle
  Spannwirbel {pl}
  turnbuckles
  Spannzange {f}
  collet chuck
  Spannzubehör {n}
  clamping accessories
  Spanplatte {f}
  chipboard
       chip board
  Spanplatten {pl}
  chipboards
       chip boards
  Spant {n}
  frame
       rib
  Spanten {pl}
  frames
       ribs
  Spar dir das!
  Save it!
  Spar- und Darlehnskasse
  savings and loan association
  Sparanlage {f}
  economizer
  Sparanlagen {pl}
  economizers
  Sparbeize {f}
  pickling inhibitor
  Sparbeizzusatz {m}
  pickling inhibitor
  Sparbuch {n}
  bankbook
       savings bank book
  Sparbuch {n}
  passbook
  Sparbücher {pl}
  bankbooks
       savings bank books
  Sparbücher {pl}
  passbooks
  Sparbüchse {f}
       Spardose {f}
  money box
  Sparbüchsen {pl}
       Spardosen {pl}
  money boxes
  Spare in der Zeit, so hast du in der Not. [Sprw.]
  Waste not, want not [prov.]
  Spareinlage {f}
  savings deposit
  Spareinlagen {pl}
  savings deposits
  sparen
       knausern (mit)
  to scrimp (on)
  sparend
       knausernd
  scrimping
  Sparer {m}
       Sparerin {f}
  saver
  Sparer {pl}
       Sparerinnen {pl}
  savers
  Spargel stechen [agr.]
  to cut asparagus
  Spargel {m} [bot.] [cook.]
  asparagus
  Spargelcremesuppe {f} [cook.]
  cream of asparagus soup
  Spargeld {n}
  spare change
  Spargelkraut {n}
  asparagus fern
  Spargelsaison {f}
  asparagus season
  Spargelschäler {m} [cook.]
  asparagus peeler
  Spargelschäler {pl}
  asparagus peelers
  Spargelspitze {f} [cook.]
  asparagus tip
  Spargelspitzen {pl}
  asparagus tips
  Spargelstängel {m}
       Spargelstengel {m} [alt]
       Spargelstange {f}
  asparagus spear
  Spargelstängel {pl}
       Spargelstengel {pl}
       Spargelstangen {pl}
  asparagus spears
  Spargelstangen, Stangenspargel [cook.]
  asparagus spears
  Spargelstecher {m}
  asparagus cutter
  Spargelstecher {pl}
  asparagus cutters
  Spargroschen {m}
       Notgroschen {m} [ugs.]
  nest egg
       savings
  Sparguthaben {n}
       Spargeld {n} [fin.]
  savings-account holdings
       savings-account balances
       savings balance
  Sparkasse {f}
  savings bank
  Sparkassen {pl}
  savings banks
  Sparkonten {pl}
  savings accounts
  Sparkonto {n}
  savings account
  spärlich
       wenig
       dürftig {adj}
  sparse
  Spärlichkeit {f}
       Dürftigkeit {f}
  sparseness
  Sparmaßnahme {f}
  economy measure
  Sparmaßnahmen {pl}
  economy measures
       economies
  Sparnac {n} [geol.]
  Sparnacian (stage)
  Sparpolitik {f}
  policy of retrenchment
  Sparpreis {m}
  economy price
  Sparquote {f} [fin.]
  savings ratio
  Sparren {m}
  chevron
  sparren
       ein Sparring machen {vi} [sport]
  to spar
  Sparrendach {n} [arch.]
  rafter roof
  Sparrendächer {pl}
  rafter roofs
  Sparrenverbindung {f} [arch.]
  rafters connection
  Sparrenverbindungen {pl}
  rafters connections
  Sparring {n} [sport]
  spar
  Sparringkampf {m} [sport]
  sparring match
  Sparringkämpfe {pl}
  sparring matches
  Sparringpartner {m} [sport]
  sparring partner
  Sparringpartner {pl}
  sparring partners
  Sparrmansteigschnabel {m} [ornith.]
  Plain Xenops
  sparsam im Kleinen, doch im Großen verschwenderisch
  penny-wise and pound-foolish
  sparsam sein
       sein Geld gut einteilen
       viel für sein Geld bekommen
  to stretch the dollar [fig.]
  sparsam umgegangen
       geschont
       gespart
  spared
  sparsam umgehen {vi}
       schonen
       sparen {vt}
  to spare
  sparsam umgehend
       schonend
       sparend
  sparing
  sparsam
       wirtschaftlich
       haushälterisch {adj}
  thrifty
  Sparsamkeit {f}
  frugality
  Sparsamkeit {f}
  frugalness
  Sparsamkeit {f}
  canniness
  Sparsamkeit {f}
  parsimony
  Sparsamkeit {f}
  thrift
  Sparsamkeit {f}
  thriftiness
  Sparsamkeiten {pl}
  thrifts
  Sparschalung {f} [constr.]
  formwork with replaceable faces
  Sparschwein {n}
       Sparbüchse {f}
  piggy bank
  spart auf
       spart
  saves
  spartanisch leben
       ein spartanisches Leben führen
  to lead a Spartan life
  spartanisch {adj}
  Spartan
  sparte auf
       sparte
  saved
  Sparte {f}
  area
       field
       branch
       division
  Spartrafo {m} [electr.]
  autotransformer
  Sparwut {f} (bei etw.)
  obsession with economising [Br.]
       obsession with economizing [Am.] (on sth.)
  Spaß beiseite!
  Joking apart!
  Spaß beiseite!
  All jokes aside!
       All joking aside!
  Spaß beiseite!
       Nun mal im Ernst, Leute!
  BSF : But seriously folks
  Spaß verstehen
  to take a joke
  Spaß {m}
  spree
  Spaß {m} auf Kosten anderer
  Roman holiday
  Spaß {m}
       Kick {m}
  kick [coll.]
  Spaß {m}
       Scherz {m}
  fun
  Spaß {m}
       Scherz {m}
       Streich {m}
  joke
  Spaß {m}
       Scherz {m}
       Witz {m}
  jest
  Spaß {m}
       Vergnügen {n}
  craic [Ir.]
  Späße {pl}
  sprees
  Späße {pl}
       Scherze {pl}
       Streiche {pl}
  jokes
  spaßen
       Spaß machen
  to josh
  spaßend
       Spaß machend
  joshing
  spaßeshalber {adv}
  for fun
       for the fun of it
  Spaßgesellschaft {f}
  fun society
  spaßhaft
       spaßig {adj}
  amusing
       funny
       comical
       jesting
  spaßhaft
       spaßig {adv}
  in an amusing way
  Spaßhaftigkeit {f}
  humorousness
  Spaßigkeit {f}
  comicalness
  spasmisch
       krampfartig {adj} [med.]
  spasmodic
  Spasmolytikum {n}
       Antispasmodikum {n}
       krampflösendes Mittel
       Antikrampfmittel {n} [med.]
  antispasmodic drug
  spasmolytisch
       krampflösend {adj} [med.]
  spasmolytic
       antispasmodic
  Spasmus {m}
       Verkrampfung {f} [med.]
  spasm
  Spastiker {m}
       Spastikerin {f}
  spastic
  Spastiker {pl}
       Spastikerinnen {pl}
  spastics
  spastisch
       krampfend {adj} [med.]
  spastic
  Spastizität {f}
       Spastik {f} [med.]
  spasticity
  Spaßvogel {m}
  banterer
  Spaßvogel {m}
  funster
  Spaßvogel {m}
       Scherzkeks {m} [ugs.]
  joker
  Spaßvögel {pl}
  banterers
  Spaßvögel {pl}
       Scherzkekse {pl}
  jokers
  Spat {m}
  spavin
  Spat {m} [min.]
  spar
  spät
       zu spät
       unpünktlich
       verspätet {adj}
  tardy
  Spätbronzezeit {f} [hist.]
  Late Bronze Age
  späte Eisenzeit
  late Iron Age
  Spatel {m}
  spatula
       filler
  Spatelbaumelster {f} [ornith.]
  Black Racquet-tailed Tree Pie
  Spateldrongo [ornith.]
  Lesser Racquet-tailed Drongo
  Spatelliest [ornith.]
  Common Paradise Kingfisher
  Spateln {pl}
  spatulas
       fillers
  Spatelracke {f} [ornith.]
  Racquet-tailed Roller
  Spatelraubmöwe {f} [ornith.]
  Pomarine Skua (Stercorarius pomarinus)
  Spaten {m}
  spade
  Spaten {pl}
  spades
  Spatenbeschlag {m}
       Spatenschuh {m}
  spade iron
  Spatenstich {m}
  cut with a spade
  Spätentwickler {m}
       Spätentwicklerin {f}
  late developer
  Spätentwickler {pl}
       Spätentwicklerinnen {pl}
  late developers
  später
  L8R : later
  später {adj} (als)
  later (than)
  später {adj} (als)
  posterior (to)
  Spätestens da wurde uns klar, dass ....
  It was then, if not before, that we realized ...
  Spätestens seit seinem Fernsehauftritt ist er in aller Munde.
  He has been the talk of the town since he appeared on TV, if not earlier.
  spätestens um 10
  at ten at the latest
  Spätestens zu diesem Zeitpunkt bestand Handlungsbedarf.
  It was then, if not before, that there was need for action.
  spätester Anfangszeitpunkt
  late start date
  spätester Endzeitpunkt
  late finish date
  Spätfolgen {pl}
  late sequelae
  spätgotisch {adj}
  late Gothic
  spathaltig {adj} [min.]
  spathic
       spathose
       sparry
  Spätherbst {m}
  late autumn
       late fall [Am.]
  Spätheu {n}
       Grummet {f} [agr.]
  foggage
  Spätholz {n}
  late wood
       summerwood
  spatiges Mineral
  tiff
  Spätindikatoren {pl}
  lagging indicators
  Spätlese {f}
  late vintage
  Spätmesolithikum {n} [hist.]
  late Mesolithic
  Spätmittelalter {n} [hist.]
  Late Middle Ages
  Spätnachmittag {m}
  late afternoon
  Spätneolithikum {n} [hist.]
  late Neolithic
  spätorogen {adj} [550+] [geol.]
  late orogenic
  Spatprodukt {n} [math.]
  parallelepipedial product
       scalar triple product
  Spätschaden {m}
  long-term damage
       late side-effect
  Spätschicht {f}
  swing shift
       late shift
       evening shift
       backshift
  Spätschichten {pl}
  swing shifts
       late shifts
       evening shifts
       backshifts
  Spätsommer {m}
  late summer
  Spätstadien {pl}
  late-stages
  Spätstadium {n}
  late-stage
  Spätstudierende {m,f}
       Spätstudierender
       älterer Student
  mature student
  spättektonisch {adj} [geol.]
  epitectonic
  spätvariszisch {adj} [geol.]
  Late Varisc(i)an
  Spätvorstellung {f}
  late-night performance
       late showing
  Spätwerk {n} (eines Künstlers)
  late work (of an artist)
  Spatz {m}
       Sperling {m} [ornith.]
  sparrow
  Spatzen {pl}
       Sperlinge {pl}
  sparrows
  Spätzle {n} [cook.]
  spaetzle
       German spaetzle dumpling (a sort of pasta)
  Spätzle {pl}
  spaetzle
       German spaetzle dumplings
  Spätzündung {f} [auto]
  retarded ignition
  Spax-Schraube {f} [tm]
       Spanplattenschraube {f}
  Spax screw [tm]
  Spazierfahrt {f}
       Ausfahrt {f}
  drive
       ride
  Spazierfahrten {pl}
       Ausfahrten {pl}
  drives
       rides
  Spaziergang {m}
       Bummel {m}
  stroll
  Spaziergang {m}
       Gang {m}
  walk
  Spaziergang {m}
       Spazierfahrt {f}
  turn
  Spaziergänger {m}
  walker
       stroller
  Spaziergänger {m}
       Spaziergängerin {f}
  rambler
  Spaziergänger {pl}
  walker
       strollers
  Spazierstock {m}
       Gehstock {m}
  cane
  Spazierstöcke {pl}
       Gehstöcke {pl}
  canes
  Specht {m} [ornith.]
  woodpecker
  Spechte {pl}
  woodpeckers
  Spechtfink {m} [ornith.]
  Woodpecker Finch
  Spechttöpfer {m} [ornith.]
  White-throated Treerunner
  Speck ansetzen [ugs.]
  to put it on [coll.]
  Speck ausgelassen
  rendered bacon
  Speck auslassen [cook.]
  to render bacon
  Speck auslassend
  rendering bacon
  Speck {m} [cook.]
  bacon
  Speckeierkuchen {m} [cook.]
  ham pancake
  Speckgürtel {m}
       wohlhabende Vororte
  suburbs
       affluent suburbs
  Speckkuchen {m} [cook.]
  bacon quiche
  Speckle-Interferometrie {f}
  Speckle interferometry
  Specklemesstechnik {f}
  Speckle measurement
  Speckschnitte {f}
  rasher
  Speckschnitten {pl}
  rashers
  Speckschwarte {f}
  bacon rind
  Speckschwarten {pl}
  bacon rinds
  Speckseite {f}
  flitch of bacon
  Speckseiten {pl}
  flitches of bacon
  Speckstein {m} [min.]
  soapstone
       lard stone
       lardite
       steatite
  Spediteur {m}
  forwarding agent
       forwarder
       haulier
  Spediteur {m}
  remover
       mover
  Spediteur {m}
       Betreiber {m}
  carrier
  Spediteure {pl}
  forwarding agents
       forwarders
       hauliers
  Spediteure {pl}
  removers
       movers
  Spediteure {pl}
       Betreiber {pl}
  carriers
  Spedition {f}
  forwarding agency
  Spedition {f}
  trucking
       truckage [Am.]
  Speditionen {pl}
  forwarding agencies
  Speedo [tm] (Schwimmartikel-Hersteller)
  Speedo [tm] (swimsuit manufacturer)
  Speer {m}
  spear
  Speer {m}
       Wurfspeer {m}
  javelin
  Speere {pl}
  spears
  Speere {pl}
       Wurfspeere {pl}
  javelins
  Speerreiher {m} [ornith.]
  Chestnut-bellied Heron
  Speerschleuder {f}
  atlatl
  Speerspitze {f}
  spearhead
  Speerspitzen {pl}
  spearheads
  Speiche {f}
       Radius {m} (Unterarmknochen) [anat.]
  radius
  Speiche {f}
       Radspeiche {f}
  spoke
       wheel spoke
  Speichel absaugen
  to remove the saliva by ejector
  Speichel {m}
  spittle
  Speichel {m}
  saliva
  Speichel...
  salivery
  Speicheldrüse {f} [anat.]
  salivary gland
  Speicheldrüsen {pl}
  salivary glands
  Speichelfluss {m}
       Speichelabsonderung {f}
       Salivation {f} [med.]
  salivation
  Speichellecker {m}
       Kriecher {m} [pej.]
  bootlicker
       schmoozer
       groveller [pej.]
  Speichellecker {pl}
       Kriecher {pl}
  bootlickers
       schmoozers
       groveller
  Speichelleckerei {m}
  toadyism
  speicheln
       Speichel absondern
  to salivate
  speichelnd
       Speichel absondernd
  salivating
  Speichelsauger {m} [med.]
  saliva ejector
  Speichen {pl}
       Radspeichen {pl}
  spokes
       wheel spokes
  Speichendicke 1.8 mm
  13g gauge
  Speichendicke 2.0 mm
  14g gauge
  Speichendicke {f}
  gauge
  Speichendynamo {m}
  spoke dynamo
  Speichennippel {n}
  spoke nipple
  Speichennippel {pl}
  spoke nipples
  Speichenrad {n}
  spokewheel
       spoked wheel
  Speichenräder {pl}
  spokewheels
       spoked wheels
  Speichenreflektor {m}
  wheel reflector
  Speichenreflektoren {pl}
  wheel reflectors
  Speichenschutzscheibe {f}
  freehub protector
       spoke protector
  Speicher einer Steuerung
  controller program
  Speicher {m}
  reservoir bed
  Speicher {m} (Dachboden)
  loft
       attic
  Speicher {m} (Lager)
  warehouse
  Speicher {m} (Wasser
       Gas)
  reservoir
  Speicher {m} [comp.]
  memory
       storage
       store
  Speicher {m}
       Silo {n} (Getreide) [agr.]
  granary
       elevator
  Speicher {pl}
  warehouses
  Speicher {pl}
  reservoirs
  Speicher {pl}
  lofts
       attics
  Speicher-Wassererwärmer {m}
  storage water heater
  Speicherabbild {n}
  core image
  Speicheradresse {f} [comp.]
  memory address
       storage address
  Speicheradressen {pl}
  memory addresses
       storage addresses
  Speicherauffüllung {f}
  character fill
  Speicherauslastung {f} [comp.]
  memory load
  Speicherauszug bei Fehlern
  error analysis dump
  Speicherauszug {m}
       Schnappschuss {m} [comp.]
  snapshot
  Speicherauszügen {pl}
       Schnappschüsse {pl}
  snapshots
  Speicherbank {f} [comp.]
  memory bank
  Speicherbaustein {m}
       Speicherchip {m} [comp.]
  memory chip
  Speicherbedarf {m} [comp.]
  memory requirements
  Speicherbelegung {f}
  storage occupancy
  Speicherbelegung {f} [comp.]
  assignment of memory space
  Speicherbelegungsfaktor {m} [comp.]
  store utilization factor
  Speicherbereichsschutz {m} [comp.]
  area protect feature
  Speicherbereinigung {f} [comp.]
  garbage collection
  Speicherbibliothek {f} [comp.]
  core image library
  Speicherbildschirm {m} [comp.]
  storage tube
  Speicherblock {m}
  memory stack
  Speicherdichte {f}
  storage density
  Speicherelement {n}
  storage location
  Speichererweiterung {f}
  additional memory
  Speichergerät {n}
  storage device
  Speichergestein {n} [550+] [geol.]
  reservoir rock
       carrier rock
       container rock
  Speicherhierarchie {f}
  storage hierarchy
  Speicherhorizont {m}
  reservoir horizon
  Speicherinhalt anzeigen
  to dump memory
  Speicherinhalt {m}
  memory content
  Speicherkapazität {f}
  storage capacity
  Speicherkapazität {f} [comp.]
  memory capacity
       amount of memory
  Speicherkarte {f} [comp.]
  memory card
  Speicherkarten {pl}
  memory cards
  Speicherkontrolle {f}
  storage control
  Speicherkraftwerk {n}
  storage power plant
       storage power station
  Speicherkraftwerke {pl}
  storage power plants
       storage power stations
  Speichermedien {pl}
  storage media
  Speichermedium {n}
  storage medium
  Speichermodul {n} [comp.]
  memory module
       bank of memory
  Speichermodule {pl}
  memory modules
  speichern als
  to save as
  Speichern {n}
  saving
  speichern {vt}
  to store
  speichern
       sammeln
  to garner
  speichernd
  storing
  speichernd
       sammelnd
  garnering
  Speichernetz {n}
       Speichernetzwerk {n} [comp.]
  storage area network -SAN-
  Speicherorganisation {f}
  storage organization
  Speicherplatz {m}
  memory cell
  speicherprogrammierbare Steuerung {f} -SPS-
  programmable logic controller -PLC-
  Speicherraum {m}
  storage space
  Speicherschreibmaschine {f}
  memory typewriter
  Speicherschutz {m}
  memory protection
  Speicherschutz {m}
  storage protection
  Speichersortierung {f}
  internal sorting
  Speicherstelle {f}
  location
  Speicherstelle {f}
  storage position
  Speicherstück {n}
  memory chunk
  Speichersystem {n}
  storage system
  Speichersysteme {pl}
  storage systems
  speichert
  stores
  speichert ab
       speichert ein
  stores
       saves
  speichert
       sammelt
  garners
  speicherte
  stored
  speicherte ab
       speicherte ein
  stored
       saved
  speicherte
       sammelte
  garnered
  Speichertechnik {f}
  storage technology
  Speichertypus {m}
  storage type
  Speicherung {f}
  retention
  Speicherung {f}
       Speichern {n}
  storage
       storing
  Speicherungen {pl}
  storages
  Speichervermittlung {f} [telco.]
  message switching
  Speicherverteilung {f}
  allocation
  Speicherverwaltung {f} [comp.]
  memory management
  Speicherverwaltungseinheit {f} [comp.]
  memory management unit -MMU-
  Speichervolumen {n}
  storage volume
  Speicherzeit {f} (Halbleiter) [electr.]
  carrier storage time
  Speicherzelle {f}
  storage cell
  Speicherzugriff {m} [comp.]
  memory access
  Speicherzugriffe {pl}
  memory accesses
  Speicherzuweisung {f} [comp.]
  storage allocation
  speien {vi} {vt}
  to spit {spat
       spat}
       to expectorate
  speiend
  spitting
  speiend
  spewing
       breathing
  speiend
  spouting
  Speigatt {m} [naut.]
  scupper
  Speigatten {pl}
  scuppers
  Speise {f}
  food
  Speiseaufzug {m}
  dumbwaiter
  Speisebrei {m}
  chyme
  Speisefett {n} [cook.]
  cooking fat
       edible fat
  Speisefisch {m} [cook.]
  food fish
  Speisefische {pl}
  food fishes
  Speisegleichspannung {f} [electr.]
  DC feed voltage
  Speisehaus {n}
  eating house
  Speisehaus {n}
  porterhouse
  Speisehäuser {pl}
  eating houses
  Speisehäuser {pl}
  porterhouses
  Speisekammer {f}
  larder
       pantry
  Speisekammern {pl}
  larders
       pantries
  Speisen und Getränke
  food and drink
       meals and drinks
  Speisenfolge {f} [cook.]
  order of courses
  Speiseöl {n} [cook.]
  cooking oil
       edible oil
  Speisepilz {m} [cook.]
  edible mushroom
  Speisepilze {pl}
  edible mushrooms
  Speiseplan {m}
       Speisekarte {f} [cook.]
  menu
       bill of fare
  Speisepumpe {f}
  feed pump
  Speisepumpen {pl}
  feed pumps
  Speisequark {m} [cook.]
  regular quark
  Speiseraum {m}
  dining area
  Speiseraum {m}
  refectory
  Speiseräume {pl}
  dining areas
  Speiseräume {pl}
  refectories
  Speiserest {m}
  leftover
  Speisereste {pl}
  leftovers
  Speiserohr {n}
       Förderleitung {f}
  feed pipe
  Speiseröhre {f} [anat.]
  esophagus [Am.]
       oesophagus [Br.]
  Speiserohre {pl}
       Förderleitungen {pl}
  feed pipes
  Speisesaal {m}
  dining hall
       dining room
       dining facility [Am.]
  Speisesaal {m} [mil.]
  chow hall [Am.] [coll.]
  Speisesäle {pl}
  dining halls
       dining rooms
       dining facilities
  Speisesäle {pl}
  chow halls
  Speiseschrank {m}
  food cupboard
  Speiseschränke {pl}
  food cupboards
  Speisespannung {f} [electr.]
  feed voltage
  Speisestärke {f}
       Wäschestärke {f}
  starch
  Speisesteckverbinder {m} [electr.]
  power supply connector
  Speisesteckverbinder {pl}
  power supply connectors
  Speisetank {m} [aviat.]
  feed tank
  Speiseventil {n} [techn.]
  feed valve
  Speiseventile {pl}
  feed valves
  Speisewagen {m}
       Zugrestaurant {n}
  dining car
       diner [Am.]
       buffet car
  Speisewagen {pl}
       Zugrestaurants {pl}
  dining cars
       diners
       buffet cars
  Speisewärmer {m}
       Behälter {m} zum Warmhalten von Speisen [cook.]
  chafing dish
  Speisewasser {n}
  feed water
       feedwater
  Speisewasservorwärmer {m} [techn.]
  feedwater preheater
       economiser
  Speisung {f}
  feeding
  Speisung {f} [electr.]
  supply
  speiübel {adj}
  as sick as a parrot [fig.]
  Spektakel {m}
       Getue {n}
  brouhaha
  Spektakel {n}
  fracases
  Spektakel {n}
       Krach {m}
       Krawall {m}
       Schlägerei {f}
  ruction
  spektakulär {adj}
  sensational
  Spektral...
  spectral
  Spektralanalyse {f}
  spectrum analysis
       spectral analysis
       spectrographic analysis
       spectrology
  Spektralanalysen {pl}
  spectrum analyses
       spectral analyses
       spectrographic analyses
  Spektralempfindlichkeit {f}
  spectral response
  Spektralmessplatz {m}
  spectral measuring station
  Spektralmessplätze {pl}
  spectral measuring stations
  Spektralnorm {f} [math.]
  spectral norm
  Spektralphotometer {n}
  spectral photometer
       spectrophotometer
  Spektralphotometer {n}
  spectrophotometer
  Spektralradien {pl}
  spectral radii
  Spektralradius {m} [math.]
  spectral radius
  Spektralsatz {m} [math.]
  spectral theorem
  Spektralsätze {pl}
  spectral theorems
  Spektren {pl}
  spectra
  Spektroelektrochemie {f} [chem.]
  spectroelectrochemistry
  Spektrofotometer {n} [phys.]
  spectrophotometer
  Spektrogramm {n}
  spectrogram
  Spektrogramm {n}
  spectrograph
  Spektrograph {m}
  spectrograph
  Spektromesser {m}
  spectrometer
  Spektrometer {n}
  spectrometer
  spektrophotometrisch {adj}
  spectrophotometric
  Spektroskop {n}
  spectroscope
  Spektroskope {pl}
  spectroscopes
  Spektroskopie {f}
  spectroscopy
  spektroskopisch {adj}
  spectroscopic
  Spektrum {n}
  spectrum
  Spektrum {n}
  array
  Spektrum {n}
       Spanne {f}
  spread
  Spektrum-Analysator {m} [phys.]
  spectrum analyser
  Spekulant {m}
  speculator
  Spekulation {f}
  spec
  Spekulations...
  speculative
  Spekulationsgeschäft {n}
  speculative organisation
  Spekulatius {m} [cook.]
  gingery biscuit [Br.]
       ginger snap [Am.]
  Spekulatius {m} [cook.]
  almond biscuit [Br.]
       almond cookie [Am.]
  spekulativ {adj}
  speculative
  spekulativ
       rein gedanklich
       theoretisch {adj}
  notional
  spekulieren {vi}
  to play the market
  spekulierend
  playing the market
  spekuliert
  played the market
  Spelunke {f}
  dive
  Spelz {m}
  spelt
  spendabel {adj}
  generous
       open-handed
  Spende {f}
  subscription
  Spende {f}
  dole
  Spende {f}
       Beitrag {m}
  contribution
  Spende {f}
       Gabe {f}
  bounty
  Spende {f}
       Geldspende {f}
  donation
  Spenden {pl}
  doles
  Spenden {pl}
       Gaben {pl}
  bounties
  Spenden {pl}
       Geldspenden {pl}
  donations
  spenden {vt}
  to donate
       to give
  Spendenaffäre {f}
  donations scandal
  Spendenaktion {f}
  fundraising campaign
  Spendenaktion {f}
  campaign for donations
  Spendenaufruf {m}
  appeal for donations
  Spendenbescheinigung {f}
  charitable donation certificate
       donation receipt
  Spendenbescheinigungen {pl}
  charitable donation certificates
       donation receipts
  spendend
  donating
       giving
  Spendenkonto {n}
  donations account
  Spendenkontos {pl}
  donations accounts
  Spendensammler {m}
       Spendensammlerin {f}
       Spendenbeschaffer {m}
       Spendenbeschafferin {f}
  fundraiser
  Spendensammler {pl}
       Spendensammlerinnen {pl}
       Spendenbeschaffer {pl}
       Spendenbeschafferinnen {pl}
  fundraisers
  Spender {m}
  giver
  Spender {m}
       Spenderin {f}
       Beitragszahler {m}
       Beitragszahlerin {f}
  contributor
  Spender {pl}
  givers
  Spender {pl}
       Spenderinnen {pl}
       Beitragszahler {pl}
       Beitragszahlerinnen {pl}
  contributors
  Spenderherz {n} [med.]
  donor heart
  Spenderherzen {pl}
  donor hearts
  Spenderniere {f} [med.]
  donor kidney
  Spendernieren {pl}
  donor kidneys
  Spenderorgan {n} [med.]
  donor organ
  Spenderorgane {pl}
  donor organs
  spendet
  donates
       gives
  spendet Beifall
       applaudiert
       klatscht
  applauds
  spendete
  donated
       gave
  spendete Beifall
       applaudierte
       klatschte
  applauded
  Spendierhosen {pl}
  
  Sperber {m} [ornith.]
  sparrowhawk
  Sperber {m} [ornith.]
  Eurasian Sparrowhawk (Accipiter nisus)
  Sperber {m} [ornith.]
  Northern Sparrow Hawk
  Sperber {pl}
  sparrowhawks
  Sperberbussard {m} [ornith.]
  Lizzard Buzzard
  Sperbereule {f} [ornith.]
  (Northern) Hawk Owl (Surnia ulula)
  Sperbergrasmücke {f} [ornith.]
  Barred Warbler (Sylvia nisoria)
  Sperberhonigfresser {m} [ornith.]
  Barred Honeyeater
  Sperberkuckuck {m} [ornith.]
  Large Hawk Cuckoo
  Sperberschwanztrogon {m} [ornith.]
  Lattice-tailed Trogon
  Sperbertäubchen {n} [ornith.]
  Zebra Dove
  Sperberwaldfalke {m} [ornith.]
  Barred Forest Falcon
  Sperberweihe {f} [ornith.]
  Crane Hawk
  Sperlingskautz {m} [ornith.]
  Pygmy Owl
  Sperlingskauz {m} [ornith.]
  Eurasian Pygmy-Owl (Glaucidium passerinum)
  Sperlingslerche {f} [ornith.]
  Monotonous Lark
  Sperlingsspecht {m} [ornith.]
  Little Woodpecker
  Sperlingstaube {f} [ornith.]
  Common Ground Dove
  Sperma {n}
       Samen {m}
  sperm
       semen
  Sperma {n}
       Wichse {f} [slang]
  cum
       jizz
       jism
       gism
       spunk [slang]
  Spermatogenese {f}
       Reifung der Samenzellen [med.]
  spermatogenesis
  Spermien {pl}
  spermatozoa
  Spermienzahl {f}
  sperm count
  Spermium {n}
  spermatozoon
  spermizid {adj}
  spermicidal
  Spermizid {n}
       Spermien abtötendes Mittel [med.]
  spermicide
       sperm-killing contraceptive
  Spermizide {pl}
       Spermien abtötende Mittel
  spermicides
       sperm-killing contraceptives
  Sperranstrich {m}
  sealing coat
  Sperrballon {m}
  barrage balloon
  Sperrballone {pl}
  barrage balloons
  Sperrbolzen {m}
  safety bolt
  Sperrbolzen {pl}
  safety bolts
  Sperrdruck {m} (Drucktechnik)
  spaced letters
  Sperrdruck {m} [techn.]
  barrier pressure
       counter-pressure
  Sperre {f}
  lock
       lockout
       barrier
  Sperre {f}
  elimination
  Sperre {f}
  detent
  Sperre {f}
  latch
  Sperre {f} (eines Spielers) [sport]
  ban (of a player)
  Sperreingang {m} (bei Gattern)
  inhibiting input
  Sperren {pl}
  locks
       lockouts
       barriers
  sperren {vt}
  to lock
  sperren
       gesperrt drucken {vt} (Drucktechnik)
  to space out
  sperren
       schließen {vt}
  to close
  sperrend
  locking
  sperrend
       gesperrt druckend
  spacing out
  sperrend
       schließend
  closing
  Sperrenkörper {m} (beim Hohlraumsprengen)
  spacer plug
  Sperrfeuer {n} [mil.]
  curtain fire
  Sperrfeuer {pl}
  curtain fires
  Sperrgatter {n}
  inhibition gate
  Sperrgatter {pl}
  inhibition gates
  Sperrgebiet {n}
  prohibited area
       restricted area
  Sperrgebiete {pl}
  prohibited areas
       restricted areas
  Sperrgerät {n}
  suppressor
  Sperrgeräte {pl}
  suppressors
  Sperrgitter {n}
       Absperrgitter {n}
  crowd barrier
       crush barrier
  Sperrgitter {pl}
       Absperrgitter {pl}
  crowd barriers
       crush barriers
  Sperrgut {n}
  bulky goods
  Sperrhahn {m}
  stopcock
  Sperrhähne {pl}
  stopcocks
  Sperrholz {n}
       Mehrschichtsperrholz {n}
  plywood
  Sperrklausel {f}
  restrictive clause
  Sperrklauseln {pl}
  restrictive clauses
  Sperrklinke {f}
  pawl
       retaining pawl
  Sperrklinken {pl}
  pawls
       retaining pawls
  Sperrknopf {m}
  stopping button
  Sperrknöpfe {pl}
  stopping buttons
  Sperrkonten {pl}
  blocked accounts
  Sperrkonto {n}
  blocked account
  Sperrkreis {m}
  eliminator
  Sperrkreis {m}
  wave trap
  Sperrkreise {pl}
  wave traps
  Sperrlager {n}
  quarantine store
  Sperrlinie {f} (Straßenmarkierung)
  solid line (road-surface marking)
  Sperrluftkammer {f} [mach.]
  seal-air chamber
  Sperrluftkammern {pl}
  seal-air chambers
  Sperrmüll {m}
  bulk rubbish
       household trash
       bulky refuse
  Sperrputz {m} [constr.]
  waterproof plaster
  Sperrrad {n}
       Sperrad {n} [alt]
  ratchet wheel
       locking wheel
  Sperrräder {pl}
       Sperräder {pl} [alt]
  ratchet wheels
       locking wheels
  Sperrschicht {f}
  barrier layer
  Sperrschicht {f} (Halbleiter) [electr.]
  depletion layer
  Sperrschichten {pl}
  depletion layers
  Sperrschichten {pl}
  barrier layers
  Sperrspannung {f} [electr.]
  reverse voltage
       inverse voltage
  Sperrspannung {f} [electr.]
  cut-off voltage
  Sperrstunde {f}
  closing time
       curfew
  sperrt
  closes
  sperrte
  closed
  Sperrung {f}
  inhibition
  Sperrvermögen {n}
  blocking capability
  Sperrvorspannung {f}
  reverse bias
  Sperrwandler {m} [electr.]
  flyback converter
       flyback transformer
  Sperrwerk {n}
  flood barrier
       river flood barrier
       flood barrage
       storm lock
  Sperrwerke {pl}
  flood barriers
       river flood barriers
       flood barrages
       storm locks
  Sperrylith {m} [min.]
  sperrylite
  Sperrzeit {f}
  off-period
       off-time
  Sperrzeit {f}
       Zeitlimit für eine Sperrung
  lock wait
  Sperrzoll {m}
  prohibitory duty
  Sperrzölle {pl}
  prohibitory duties
  Sperrzone {f}
  prohibited area
  Sperrzonen {pl}
  prohibited areas
  Sperrzustand {m}
  off-state
  Spesenabrechnung {f}
  claim for expenses
  Spesenabrechnungsformular {n}
  claim form
  Spesenabrechnungsformulare {pl}
  claim forms
  Spesenaufstellung {f}
  statement of expenses
  Spesenkonten {pl}
  expense accounts
  Spesenkonto {n}
  expense account
  Spesenrechnung {f}
  bill of expenses
  Spesenrechnungen {pl}
  bills of expenses
  Spessartin {m} [min.]
  spessartine
       spessartite
  Spezereiwaren {pl} [obs.]
       Gewürzwaren {pl}
  spicery
  Spezi {f} (Getränkemix aus Limonade und Cola)
  lemonade and cola
  Spezi {m} [ugs.]
  pal
       chum [coll.]
  Spezial-Ledge -SL-
  special ledge -SL-
  Spezialanfertigung {f}
  custom-built
  Spezialausbildung {f}
  specialized training
  Spezialausrüstung {f} [textil.]
  special finishing
  Spezialbibliothek {f}
  special library
  Spezialeffekt {m}
  special effect
  Spezialeffekte {pl}
  special effects
  Spezialeinsatzkommando {n}
       Sondereinsatzkommando {n}
  Special Operations Squad -SOS-
       Special Operations Unit
       SWAT unit (special weapons and tactics)
       SWAT team
  Spezialfach {n}
  speciality
  Spezialfächer {pl}
  specialities
  Spezialgebiet {n}
  special field
       specialist field
  Spezialgebiet {n}
  special subject
  spezialgefertigt
       speziell angefertigt {adj}
  purpose-built
  Spezialgeschäft {n}
  specialist shop
  Spezialisierung {f}
  specialization
  Spezialisierungsvereinbarung {f}
  specialization agreement
  Spezialist sein in
  to specialize in
  Spezialist {m}
       Spezialistin {f}
  specialist
       expert
  Spezialisten {pl}
       Spezialistinnen {pl}
  specialists
       experts
  Spezialklinik {f} für Verbrennungen [med.]
  burn care center
  Speziallack {m}
  special lacquer
  Spezialrohrkupplung {f}
  special pipe coupling
  Spezialslalom {n} [sport]
  special slalom
  Spezialtextilien {pl} [textil.]
  special textiles
  Speziation {f}
       Artbildung {f}
       Artentstehung {f} [biol.]
  speciation
  Speziation {f}
       Verteilung chemischer Elemente auf mögliche Verbindungen
       experimentelle Bestimmung dieser Verteilung [chem.]
  speciation
  speziell {adj}
  special
  spezielle Ausstattung
  special equipment
  spezielle Bedürfnisse
  special needs
  spezielle Mineralogie
  determinative mineralogy
  spezielle Pflegearbeiten
  special cultivation work
  spezielle Unterstützung
       angemessene Unterstützung
  specific support
  spezielle Verkaufsstrategie {f}
  saletainment
  Spezielle {n}
       Besonderheiten {pl}
  specials
  spezielles Luftgewehr
  BB gun
  Spezies {f}
       Art {f}
       Sorte {f}
  species
  Spezifika {pl}
  specifics
  Spezifikation {f}
       Spezifizierung {f}
  specification
       spec [coll.]
  Spezifikationen {pl}
       Spezifizierungen {pl}
  specifications
       specs [coll.]
  Spezifikationssymbol {n}
  specifier
       specificator
  Spezifikum {n}
  specific
  spezifisch
       gezielt
       besonders
       präzise {adj}
  specific
  spezifische Absorptionsrate {f} -SAR- [phys.]
  specific absorption rate -SAR-
  spezifische Enthalpie
  specific enthalpy
  spezifische Maßnahmen
  specific action
  spezifische Materialbenennung {f}
  specific material designation
  spezifische Oberfläche
  specific surface
  spezifische Wärme
  specific heat
  spezifische Wärmekapazität
  specific heat capacity
  spezifischer Brennstoffwärmeverbrauch
  fuel heat rate
  Spezifität {f}
  specificity
  spezifizieren {vt}
  to specify
       to give details of
       to itemize [Am.]
  spezifizieren
       detaillieren
       einzeln (umständlich) anführen
       ausführlich angeben {vt}
  to particularize
  spezifizierend
  specifying
       giving details of
       itemizing
  spezifizierend
       detaillierend
       einzeln anführend
       ausführlich angebend
  particularizing
  spezifiziert
  specified
       given details of
       itemized
  spezifiziert
       detailliert
       einzeln angeführt
       ausführlich angegeben
  particularized
  Sphäre {f} [math.]
  sphere
  Sphärioden {pl}
  spheroids
  sphärisch {adj}
  spherical
  sphärische Geometrie
  spherical geometry
  sphärische Trigonometrie
  spherical trigonometry
  Sphäroid {m}
  spheroid
  sphäroidal {adj}
  spheroidal
  Sphärolith {m} [min.]
  spherulite
       spherolite
       sphaerolite
  sphärolithisch {adj} [min.]
  spherulitic
       spherolitic
       sphaerolitic
       spherophyric
       globuliferous
  Sphinx {f}
  sphinx
  Spickaal {m} [cook.]
  smoked eel
  Spickaale {pl}
  smoked eels
  spicken {vt} [cook.]
  to lard
  spickend
  larding
  Spicknadel {f} [cook.]
  larding needle
       larding pin
  Spickzettel {m} [ugs.]
  crib
       crib sheet
       cheat sheet [coll.]
  Spickzettel {pl}
  cribs
       crib sheets
       cheat sheets
  Spiegel mit schräg geschliffenen Kanten
  bevelled mirror
  Spiegel {m}
  mirror
  Spiegel {m}
  polished surface
  Spiegel {m}
  looking-glass
  Spiegel {m} [geol.]
  fault striations
       slickensiding (tectonical)
  Spiegel {m} [med.]
  level
  Spiegel {m} [techn.]
  reflector
  Spiegel {m}
       Teleskopspiegel {m} [med.]
  speculum
  Spiegel {pl}
  mirrors
  Spiegelbild {n}
       seitenverkehrtes Bild
  mirror image
  Spiegelbilder {pl}
       seitenverkehrte Bilder
  mirror images
  spiegelbildgleich {m}
  symmetrically opposite
  spiegelbildlich geschrieben
  done mirror writing
  spiegelbildlich schreiben {vt}
  to do mirror writing
  spiegelbildlich schreibend
  doing mirror writing
  spiegelbildlich {adj}
  mirror image
  spiegelblank {adj}
  mirror like
  Spiegelbreitschnabel {m} [ornith.]
  Yellow-margined Flycatcher
  Spiegelbuschammer {f} [ornith.]
  White-winged Brush Finch
  Spiegelcatamenie {f} [ornith.]
  Band-tailed Seedeater
  Spiegeldickichtschnäpper {m} [ornith.]
  White-winged Thicket Flycatcher
  Spiegeldiuca [ornith.]
  White-winged Diuca Finch
  Spiegelebene {f} [min.]
  mirror plane
       reflection plane (of a crystal)
  Spiegelei {n} [cook.]
  fried egg
  Spiegeleier {pl}
  fried eggs
  Spiegeleisen {n}
  spiegeleisen
  Spiegelfechterei {f} [übtr.]
  (um eine Sache) a shell game (involving a matter) [fig.]
  Spiegelfeinsänger {m} [ornith.]
  White-winged Apalis
  Spiegelglas {n}
  plate glass
  spiegelglatt {adj}
  as smooth as glass
  spiegelglatt {adj}
  glassy
  Spiegelhäherling {m} [ornith.]
  Chestnut-capped Laughing Thrush
  Spiegelkleiber {m} [ornith.]
  Varied Sitella
  Spiegelliest [ornith.]
  Forest Kingfisher
  spiegeln {vt}
  to reflect
  spiegeln
       widerspiegeln {vt}
  to mirror
  Spiegelnachtschwalbe {f} [ornith.]
  Band-winged Nightjar
  spiegelnd
  reflecting
  spiegelnd
       widerspiegelnd
  mirroring
  Spiegelralle {f} [ornith.]
  White-winged Crake
  Spiegelraupenfänger {m} [ornith.]
  White-winged Cuckoo Shrike
  Spiegelreflexkamera {f} [photo.]
  reflex camera
       single lense reflex camera
       SLR camera
  Spiegelreflexkameras {pl}
  reflex cameras
  Spiegelrotschwanz {m} [ornith.]
  Daurian Redstart
  Spiegelsaal {m}
  hall of mirrors
  Spiegelsäle {pl}
  halls of mirrors
  Spiegelschallquelle {f} (Akustik)
  source image model
  Spiegelschmätzer {m} [ornith.]
  White-winged Cliffchat
  Spiegelschnäpper {m} [ornith.]
  Orange-breasted Flycatcher
  Spiegelschrank {m}
  bathroom cabinet
  Spiegelschränke {pl}
  bathroom cabinets
  Spiegelschrift {f}
  mirror writing
  Spiegelstar {m} [ornith.]
  Magpie Starling
  spiegelt
       spiegelt wider
  mirrors
  Spiegeltangare {f} [ornith.]
  Black & White Tanager
  spiegelte
       spiegelte wider
  mirrores
  Spiegeltelegraf {n}
       Spiegeltelegraph {m} [alt]
  heliotrope
  Spiegeltiefe {f} [mach.]
  panel depth
  Spiegelwaldsänger {m} [ornith.]
  White-winged Ground Warbler
  Spiegelwida [ornith.]
  White-winged Whydah
  Spiegelwirkung {f}
  mirror effect
  Spiel ohne Ball
  movement off-the-ball
  Spiel {n}
  play
       game
  Spiel {n} (mechanisch)
  play
       slackness
       backlash
  Spielalter {m}
  playing age
       playing stage
  Spielanzug {m}
  playsuit
       rompers
  Spielart {f} (durch Mutation) [biol.]
  sport
  Spielautomat {m}
  gaming machine
       slot machine
       fruit machine [Br.]
  Spielautomaten {pl}
  gaming machines
       slot machines
       fruit machines
  Spielball {m} (Billard)
  cue ball
       red ball
  Spielball {m} [sport] (Tennis)
  game point
  Spielball {m} [sport] (Volleyball)
  match ball
  Spielball {m} [übtr.]
  plaything
  Spielbälle {pl}
  game points
  Spielbälle {pl}
  match balls
  Spielbälle {pl}
  cue balls
       red balls
  Spielbälle {pl}
  playthings
  Spielbank {f}
  casino
  Spielbeginn {m}
  start of play
  Spielbein {n} [sport]
  free leg
       striking leg
  Spielbrett {n}
  board
  Spielbretter {pl}
  boards
  Spieldose {f}
       Spieluhr {f}
  musical box [Br.]
       music box [Am.]
  Spieldosen {pl}
       Spieluhren {pl}
  musical boxes
       music boxes
  Spiele {pl}
  games
  spielen gehen
  to go off to play
  Spielen Sie Klavier?
  Do you play the piano?
  Spielen {n}
  playing
  spielen {vt} {vi}
  to play
  spielen
       vortragen {vt}
  to perform
  spielend
  playing
  spielend
       darstellend
  featuring
  spielend
       vortragend
  performing
  spielend
       zockend
  gambling
  Spieler der angreifenden Mannschaft, der einen Vorwärtspass fangen darf
  eligible receiver
  Spieler {m}
  player
  Spieler {m}
  gambler
  Spieler {m}
  gamester
  Spieler {pl}
  players
  Spieler {pl}
  gamblers
  Spielerbank {f} [sport]
  bench
  Spielerbänke {pl}
  benches
  Spielerei {f}
  bauble
  Spielerei {f}
  playing
       gambling
  Spielereien {pl}
  baubles
  Spielereingang {m} (Stadion)
  entrance for the players
  Spielereingänge {pl}
  entrances for the players
  Spielergebnis {n}
  scoring
  Spielergebnisse {pl}
  scores
  spielerisch {adj} [sport]
  playing
  spielerisch
       verspielt {adj}
  playful
  spielerisch
       verspielt {adv}
  playfully
  spielerisches Können
  acting ability
  spielerisches Können
  playing ability
  Spielfeld {n}
       Platz {m} [sport]
  field
       pitch
       ground
  Spielfelder {pl}
       Plätze {pl}
  fields
       pitches
       grounds
  Spielfilm {m}
  feature film
  Spielfilme {pl}
  feature films
  Spielfläche {f}
  rink
  spielfreies Getriebe
  zero backlash gear
  Spielführer {m}
       Spielführerin {f} [sport]
  team captain
       captain
  Spielführer {pl}
       Spielführerinnen {pl}
  team captains
       captains
  Spielgefährte {m}
       Spielkamerad {m}
  playmate
       playfellow
  Spielgefährten {pl}
       Spielkameraden {pl}
  playmates
       playfellows
  Spielgeschehen {n} [sport]
  the play
  Spielhalle {f}
  video hall
  Spielhölle {f}
  gambling house
       gambling den
  Spielhöllen {pl}
  gambling houses
       gambling dens
  Spielkarte {f}
  playing card
  Spielkarten {pl}
  playing cards
  Spielkasino {n}
  casino
       gambling casino
  Spielkasinos {pl}
  casinos
       gambling casinos
  Spielkind {n}
  nursery child
  Spielkonsole {f}
  paddle
  Spielkonsolen {pl}
  paddles
  Spielleidenschaft {f}
  passion for gambling
  Spielleiter {m} (beim Roulette)
  tourneur
  Spielleiter {m}
       Spielleiterin {f}
  quizmaster
  Spielleiter {pl}
  tourneurs
  Spielleiter {pl}
       Spielleiterinnen {pl}
  quizmasters
  Spielleute {pl}
  bandsmen
  Spielmacher {m}
       Spielmacherin {f} [sport]
  key player
       playmaker
  Spielmacher {pl}
       Spielmacherinnen {pl}
  key players
       playmakers
  Spielmann {m} [mus.]
  bandsman
  Spielmannszug {m} [mus.]
  marching band
  Spielmannszüge {pl}
  marching bands
  Spielmarke {f}
  chip
       jetton
       game token
  Spielmarken {pl}
  chips
       jettons
       game tokens
  Spielothek {f}
  games library
  Spielotheken {pl}
  games libraries
  Spielpartner {m}
  game partner
  Spielpartner {pl}
  game partners
  Spielpassung {f} [techn.]
  clearance fit
       loose fit
  Spielplan {m}
  repertoire
  Spielplan {m}
       Strategie {f}
  game plan
  Spielpläne {pl}
  repertories
  Spielplatzrutsche {f}
  playground slide
  Spielpunkt {m}
  game point
  Spielraum lassen
  to leave a margin
  Spielraum {m}
  elbowroom
  Spielraum {m}
  leeway
  Spielraum {m} (Handel)
  margin
  Spielraum {m} (zeitlich) [übtr.]
  time
  Spielraum {m} [übtr.]
  scope
  Spielregel {f}
  rule of the game
       law of the game
  Spielregeln {pl}
  rules of the game
       laws of the game
  Spielrunde {f}
  round of the game
  Spielrunde {f} im Baseball [sport]
  inning
  Spielrunden {pl}
  rounds of the game
  Spielsaal {m}
       Spielsalon {m}
  gambling room
       gaming room
  Spielsäle {pl}
       Spielsalons {pl}
  gambling rooms
       gaming rooms
  Spielschuld {f}
  gambling debt
  Spielschulden {pl}
  gambling debts
  Spielschule {f}
  infant school
  Spielschulen {pl}
  infant schools
  Spielshow {f}
  game show
  Spielshows {pl}
  game shows
  Spielsituation, bei der die angreifende Mannschaft Gelegenheit hat, mit vier Angriffen mindestens 10 Yards voranzukommen [sport]
  first down
       first and ten (American football)
  Spielst du ein Instrument?
  Do you play an instrument?
  Spielstätte {f}
       Austragungsort {m} [sport]
  venue
  Spielstätten {pl}
       Austragungsorte {pl}
  venues
  Spielstein {m}
  gaming piece
  Spielsteine {pl}
  gaming pieces
  Spielstraße {f}
  play street
  Spielstraßen {pl}
  play streets
  Spielsucht {f}
  gambling addiction
  spielsüchtig {adj}
  gambling-addicted
  Spielsüchtige {m,f}
       Spielsüchtiger
  gambling addict
  Spielsüchtigen {pl}
       Spielsüchtige
  gambling addicts
  spielt ein
  brings in
  spielt übertrieben
  overacts
  spielt
       zockt
  gambles
  Spieltag {m}
  day of play
  Spieltag {m} [sport]
  match day
  Spieltage {pl}
  match days
  spielte ein
  brought in
  spielte übertrieben
  overacted
  spielte
       zockte
  gambled
  Spieltheorie {f}
  game theory
  Spieltisch {m}
  gaming table
  Spieltische {pl}
  gaming tables
  Spieltrieb {m}
  play instinct
  Spieluhr {f}
  musical clock
  Spieluhren {pl}
  musical clocks
  Spielverderber {m}
       Spielverderberin {f}
       Spaßverderber {m}
       Spaßverderberin {f}
  spoilsport
       spoiler
       killjoy
       wet blanket
       grinch
       dog in the manger
  Spielverderber {pl}
       Spielverderberinnen {pl}
       Spaßverderber {pl}
       Spaßverderberinnen {pl}
  spoilsports
       spoilers
       killjoies
       wet blankets
       grinches
       dogs in the manger
  Spielverlängerung {f}
       Verlängerung {f} [sport]
  extra time
  Spielwaren {pl}
       Spielsachen {pl}
  toys
  Spielwarenfabrik {f}
  toy factory
  Spielwarenfabriken {pl}
  toy factories
  Spielwarengeschäft {n}
       Spielwarenhandlung {f}
  toy shop
       toyshop
  Spielwarengeschäfte {pl}
       Spielwarenhandlungen {pl}
  toy shops
       toyshops
  Spielwarenhändler {m}
  toy dealer
  Spielwarenhändler {pl}
  toy dealers
  Spielwiese {f}
  grass play area
  Spielwiesen {pl}
  grass play areas
  Spielzeit {f} (Theater)
  season
  Spielzeit {f} [sport]
  playing time
       playtime
  Spielzeit {f}
       Laufzeit {f}
  run
  Spielzeiten {pl}
  playtimes
  Spielzeiten {pl}
  seasons
  Spielzeug {n}
  toy
  Spielzeug {n}
  plaything
  Spielzeugland {n}
  toyland
  Spielzimmer {n}
  playroom
  Spielzimmer {pl}
  playrooms
  Spielzug {m}
       Zug {m}
  move
  Spielzüge {pl}
       Züge {pl}
  moves
  Spiere {f} [naut.]
  spar
       pole
  Spierentonne {f} [naut.]
  spar buoy
  Spierentonnen {pl}
  spar buoys
  Spieß {m}
  spear
  Spieß {m}
       Bratspieß {m}
  spit
  Spieß {m}
       Schaschlikspieß {m}
  skewer
  Spieß {m}
       Spitze {f}
  pike
  Spießbekassine {f} [ornith.]
  Pintail Snipe
  Spießbürger {m}
       selbstzufriedener Spießer
  Babbitt [Am.]
  Spießbürger {m}
       Spießer {m}
  Philistine
  Spießbürgertum {n}
  philistinism
  Spieße {pl}
  spears
  Spieße {pl}
       Bratspieße {pl}
  spits
  Spieße {pl}
       Schaschlikspieße {pl}
  skewers
  Spieße {pl}
       Spitzen {pl}
  pikes
  spießen
       aufspießen
       durchbohren {vt}
  to spear
  spießend
       aufspießend
       durchbohrend
  spearing
  Spießente {f} [ornith.]
  Northern Pintail (Anas acuta)
  Spießflughuhn {n} [ornith.]
  Pin-tailed Sandgrouse
  spießig {adj}
  suburban
  spießig {adj} [pej.]
  narrow-minded
  Spießigkeit {f}
  smugness
  Spießigkeit {f}
       Beschränktheit {f}
       Parochialismus {m}
  parochialism
  Spießruten laufen
  to run the gauntlet
  Spießrutenlauf {m}
  gauntlet
       gantlet
       gauntlet running
  spießt
  spears
  spießte
  speared
  Spike {m} (Winterreifen)
  stud (winter tyre-tire)
  Spike {m} [sport]
  spike
  Spikeloch {n}
  stud hole
  Spikelöcher {pl}
  stud holes
  Spikereifen {m}
       Spikesreifen {m}
  spiked tyre
       studded tyre
       spiked tire [Am.]
       studded tire [Am.]
  Spikereifen {pl}
       Spikesreifen {pl}
  spiked tyres
       studded tyres
       spiked tires
       studded tires
  Spikes {pl}
  spikes
  Spikes {pl} [techn.]
  root spikes
  spikuliert {adj} [med.]
  spiculated
  Spillage {f}
       verschüttete Menge
  spillage
  Spillit {m} [min.]
  spilite
  spillitisch {adj} [min.]
  spilitic
  spinal {adj}
       Wirbelsäule bzw. Rückenmark betreffend [anat.]
  spinal
  Spinalkanal {m} [anat.]
  spinal canal
  Spinat {m} [bot.] [cook.]
  spinach
  Spinatcremesuppe {f} [cook.]
  cream of spinach soup
  Spinatspätzle {pl} [cook.]
  spinach spaetzle noodles
  Spind {m}
  locker
  Spinde {pl}
  lockers
  Spindel {f}
  spindle
  Spindel {f}
  newel
  Spindel {f}
  arbor
  Spindel-Hebetisch {m} [techn.]
  spindle lifting table
  Spindel-Hebetische {pl}
  spindle lifting tables
  spindeldürr {adj}
  skinny
       spindly
       thin as a rake
  spindelförmig {adj}
  fusiform
       fusoid
  spindelförmig {adj} [bot.]
  spindle-shaped
  Spindelkasten {m} [techn.]
  spindle gear box
  Spindelkästen {pl}
  spindle gear boxes
  Spindellager {n} [techn.]
  spindle bearing
  Spindellager {pl}
  spindle bearings
  Spindelmühle {f} [mach.]
  vertical spindle mill
  Spindelmühlen {pl}
  vertical spindle mills
  Spindeln {pl}
  spindles
  Spindelspreize {f}
  adjustable metal strut
  Spindelspreizen {pl}
  adjustable metal struts
  Spindelstock {m} (Drehbank)
  headstock
  Spindeltreppe {f}
  newel stair
  Spindeltreppen {pl}
  newel stairs
  Spinell {m} [min.]
  spinel
  Spinett {n} [mus.]
  spinet
  Spinette {pl}
  spinets
  Spinifexsänger {m} [ornith.]
  Spinifex Bird
  Spinnaker {m} [naut.]
  spinnaker
  Spinnbobine {f}
  spinnung bobbin
  Spinne {f} [zool.]
  spider
  Spinne {f}
       elastisches Befestigungsband
  spider
  spinnen
  to spin {spun
       spun}
  Spinnen {pl}
  spiders
  spinnen
       übergeschnappt sein
  to be bonkers [Br.]
  spinnen
       Unsinn erzählen
       verrückt sein
  to talk rubbish
       to be crazy
  Spinnenbein {n}
  spider leg
  Spinnenbeine {pl}
  spider legs
  spinnend
  spinning
  spinnenhaft
       spinnenartig {adj}
  spidery
  Spinnenkunde {f}
       Arachnologie {f} [zool.]
  arachnology
  Spinnentier {n} [zool.]
  arachnid
  Spinnentiere {pl}
  arachnids
  Spinner {m}
  screwball [Am.]
  Spinner {m}
  flake [Am.]
  Spinner {m} [ugs.]
  nutter
       wacko
       whacko [coll.]
  Spinner {m}
       Spinnerin {f}
  spinner
  Spinner {pl}
  nutter
       wackos
       whackos
  Spinner {pl}
       Spinnerinnen {pl}
  spinners
  Spinnerei {f}
  spinning mill
  Spinnereien {pl}
  spinning mills
  Spinnfaden {m}
  spinning thread
  Spinnfäden {pl}
  gossamer
  Spinnmaschine {f}
  spinning frame
  Spinnmaschinen {pl}
  spinning frames
  Spinnmilbe {f}
       Rote Spinne {f} [zool.]
  spider mite
       red spider mite
  Spinnmilben {pl}
       Rote Spinnen {pl}
  spider mites
       red spider mites
  Spinnrad {n}
  spinning wheel
  Spinnräder {pl}
  spinning wheels
  Spinnrocken {m}
       Kunkeli {f}
  distaff
  Spinnst du?
  Are you joking?
       Are you having me on? [Br.]
  Spinnwirtel {m}
  spindle whorl
  Spion {m}
  spy
  Spion {m} (an der Tür)
  spy hole
  Spionage betreiben
       spionieren
       herumspionieren
  to spy
  Spionage betreibend
       spionierend
       herumspionierend
  spying
  Spionage betrieben
       spioniert
       herumspioniert
  spied
  Spionage {f}
  espionage
  Spionage {f}
       Bespitzelung {f}
  spying
  Spionageabwehr {f}
  counter intelligence corps
  Spionageabwehr {f}
  counterespionage
  Spionageflugzeug {n}
  spyplane
  Spionageflugzeuge {pl}
  spyplanes
  Spionagering {m}
  spy ring
  Spionageringe {pl}
  spy rings
  Spionagetätigkeit {f}
       verdeckte Ermittlung {f}
  undercover work
  Spione (Agenten) einschleusen
  to infiltrate spies (agents)
  Spione {pl}
  spies
  Spione {pl}
  spy holes
  Spiralbewehrung {f} [constr.]
  spiral reinforcement
       helical reinforcement
  Spiralbohr- und Senkwerkzeug {n}
  combination drill and counterbore
  Spiralbohrer {m}
  twist drill
       screw auger
       pointed twist auger
  Spiralbohrer {pl}
  twist drills
       screw augers
       pointed twist augers
  Spirale {f}
  spiral
  Spirale {f} (Verhütungsmittel)
  loop
       coil
  Spirale {f}
       Helix {f}
  helix
  Spiralen {pl}
  spirals
  Spiralen {pl}
       Helixen {pl}
  helices
       helixes
  Spiralheftung {f}
  spiral binding
  spiralig aufgerollt
  spirally coiled
  spiralig {adj}
  spiral
       helical
       whorled
  Spiralnebel {m} [astron.]
  spiral nebula
  Spiralpumpe {f}
  spiral pump
  Spiralpumpen {pl}
  spiral pumps
  Spiralsenker {m} [mach.]
  spiral-flute counterbore
  Spiralsenker {pl}
  spiral-flute counterbores
  Spiralspannstift {m} [techn.]
  coiled spring pin
  Spiralspannstifte {pl}
  coiled spring pins
  Spiritismus {m}
  spiritualism
  Spiritist {m}
  spiritist
  Spiritisten {pl}
  spiritists
  Spiritual {m,n}
  spiritual
  Spiritualismus {m}
  spiritualism
  Spiritualist {m}
  spiritualist
  Spiritualisten {pl}
  spiritualists
  Spiritualität {f}
  spirituality
  Spirituals {pl}
  spirituals
  Spirituose {f}
  spirit
  Spirituosen {pl}
  spirits
       alcohols
  Spirituosen {pl}
  liquors
  Spiritus {m}
       Brennspiritus {m}
  denatured alcohol
       sterno [Am.] [tm]
  Spirituskocher {m}
  spirit stove
  Spirituskocher {pl}
  spirit stoves
  Spital {n}
  infirmary
  Spitäler {pl}
  infirmaries
  spitz zulaufende Sandbank
  sand spit
  Spitz {m} (Hund) [zool.]
  Pomeranian
  spitz
       gehässig {adj}
  petty
  spitz
       spitz zulaufend
       stachelig
       stachelförmig {adj}
  spiky
       peaky
  spitz
       spitz zulaufend
       zugespitzt {adj}
  pointed
  spitz
       stachelspitzig
       mit einer Spitze versehen {adj} [bot.]
  mucronate
       mucronated
       mucroniferous
  spitz
       zugespitzt
       dornig {adj} [bot.]
  acuminate
  Spitzbart {m}
  goatee
  Spitzbart {m}
  pointed beard
  Spitzbärte {pl}
  goatees
  Spitzbärte {pl}
  pointed beards
  spitzblättrig {adj} [bot.]
  spiky
  Spitzbogen {m} [arch.]
  pointed arch
       ogive
  Spitzbogenfenster {n} [arch.]
  lancet window
  Spitzbogenfenster {pl}
  lancet windows
  Spitzbohrer {m}
  flat drill
  Spitzbohrer {pl}
  flat drills
  Spitzbrasse {f} [zool.]
  Sharpshout seabream
  Spitzbrassen {pl}
  Sharpshout seabreams
  Spitzbube {m}
  rogue
  Spitzbuben {pl}
  rogues
  Spitzbüberei {f}
  roguery
  spitzbübisch
       schalkhaft {adv}
  mischievously
  spitzbübisch
       schelmisch {adj}
  roguish
  spitzbübisch
       schelmisch
       schalkhaft {adj}
  mischievous
  Spitzdach {n} [arch.]
  pitched roof
  Spitzdächer {pl}
  pitched roofs
  Spitze Blasenkoralle {f}
       Ballonkoralle {f} (Physogyra lichtensteini) [zool.]
  pearl coral
  Spitze Blasenkorallen {pl}
       Ballonkorallen {pl}
  pearl corals
  Spitze der Nachfrage
  peak of demand
  Spitze des Eisbergs
  peak of the iceberg
  spitze Klammer
  angle bracket
       pointed bracket
  spitze Klammern
  angle brackets
       pointed brackets
  Spitze sein
       eine Wucht sein
  to be a stunner
  Spitze sein
       Klasse sein [ugs.]
  to be a humdinger [coll.]
  Spitze {f}
  spike
  Spitze {f} (eines Berges)
  peak
  Spitze {f} (Gewebe)
  lace
  Spitze {f} (Kinn-
       Messer-)
  point
  Spitze {f} (spitzes Ende)
  tip
  Spitze {f} (Turm-)
  spire
  Spitze {f}
       Anspielung {f}
       Seitenhieb {m} (gegen)
  dig (at)
  Spitze {f}
       Gipfel {m}
       Bergspitze {f}
       Zinne {f}
  pinnacle
  Spitze {f}
       Gipfel {m}
       oberes Ende
       oberstes Teil
  head
  Spitze {f}
       Spitzenwert {m}
       Höchstwert {m}
  peak
       peak value
  Spitze {f}
       Stift {m}
  nib
  Spitze {pl}
  Pomeranians
  spitze
       klasse
       genial {adj} [ugs.]
  mean [coll.]
  Spitzel {m}
  informer
       nark
       police spy
  Spitzel {m}
  plant [slang]
  Spitzel {pl}
  informers
       narks
       police spies
  Spitzen {pl}
  peaks
  Spitzen {pl}
  spires
  Spitzen {pl}
       Gipfel {pl}
       Bergspitzen {pl}
       Zinnen {pl}
  pinnacles
  Spitzen {pl}
       Spitzenwerte {pl}
       Höchstwerte {pl}
  peaks
       peak values
  Spitzen...
  lacy
       lacey
       leading-edge
  spitzenartig {adj}
  lacy
       lacey
  Spitzenbelastung {f}
  peak traffic
  Spitzenbelastung {f}
       Höchstlast {f}
  peak load
  Spitzenbluse {f} [textil.]
  lace blouse
  Spitzenblusen {pl}
  lace blouses
  Spitzenbö {f} [meteo.] [aviat.]
  peak gust
  Spitzenböen {pl}
  peak gusts
  spitzend
  sharpening
       pointing
  Spitzendrehbank {f} [mach.]
  centre lathe
       center lathe
  Spitzendrehbänke {pl}
  centre lathes
       center lathes
  Spitzendrehmoment {n}
  peak torque
  Spitzendrehmomente {pl}
  peak torques
  Spitzendruck {m}
  point bearing pressure
  Spitzengeschwindigkeit {f}
  top speed
  Spitzengruppe {f}
  top flight
  Spitzengruppen {pl}
  top flights
  Spitzenkandidat {m}
  top candidate
       frontrunner
  Spitzenkandidaten {pl}
  top candidates
       frontrunners
  Spitzenklasse {f}
  top class
  Spitzenklöppler {m}
       Spitzenklöpplerin {f}
  lacemaker
  Spitzenklöppler {pl}
       Spitzenklöpplerinnen {pl}
  lacemakers
  Spitzenkoch {m}
       Spitzenköchin {f} [cook.]
  top-rated chef
  Spitzenköche {pl}
       Spitzenköchinnen {pl}
  top-rated chefs
  Spitzenleistung {f}
  top performance
  Spitzenleistungen {pl}
  top performances
  Spitzenlohn {m}
  peak wages
  Spitzenpapier {n} an der Börse
  blue chip
  Spitzenpolitiker {m}
  top-level politician
  Spitzenreibungswinkel {m}
  peak friction angle
  Spitzenreiter {m}
  most popular ...
       top-rated ...
       number one ...
       best-selling ...
  Spitzenreiter {m} der Hitparade
  top of the pops
  Spitzenreiter {m} [sport] [econ.]
  front runner
  Spitzenreiter {pl}
  front runners
  Spitzenschuh {m}
  toe shoe
  Spitzenschuhe {pl}
  toe shoes
  Spitzensport {m}
  top sport
       high-performance sport
  Spitzensportler {m}
       Spitzensportlerin {f}
  top athlete
       top-ranking athlete
  Spitzensportler {pl}
       Spitzensportlerinnen {pl}
  top athletes
       top-ranking athletes
  Spitzenstellung {f}
  leading position
  Spitzenstellungen {pl}
  leading positions
  Spitzenstrom {m}
  peak current
       surge current
  Spitzentanz {m}
  toe-dance
  Spitzentänzer {m}
       Spitzentänzerin {f}
  toe-dancer
  Spitzentänzer {pl}
       Spitzentänzerinnen {pl}
  toe-dancers
  Spitzentechnologie {f}
  advanced technology
       leading-edge technology
       leading edge of technology
  Spitzentuch {n}
  lace cloth
  Spitzentücher {pl}
  lace cloths
  Spitzenverband {m}
  umbrella organization
  Spitzenverdiener {m}
       Spitzenverdienerin {f}
  top earner
  Spitzenverdiener {pl}
       Spitzenverdienerinnen {pl}
  top earners
  spitzer Winkel
  acute angle
  spitzfindig {adj}
  oversubtle
  Spitzfindigkeit {f}
  quibble
       quiddity
  Spitzfindigkeit {f}
  subtleness
  Spitzgraben {m}
  V-shaped ditch
  Spitzgräben {pl}
  V-shaped ditches
  Spitzhacke {f}
       Pickel {m}
       Picke {f}
  pick
       pickaxe
       double-pointed drifting pick
  Spitzhacken {pl}
       Pickel {pl}
       Picken {pl}
  picks
       pickaxes
  Spitzigkeit {f}
  pointedness
  Spitzkuppe {f}
  butte
  Spitzlichter {pl} [photo.]
  highlight areas
  Spitzmaulnashorn {n} [zool.]
  black rhinoceros
  Spitzmaulnashörner {pl}
  black rhinoceroses
  Spitzmaus {f} [zool.]
  shrew
       shrew mouse
  Spitzmäuse {pl}
  shrews
       shrew mice
  Spitzmeißel {m}
  corncob (bit)
       digging bit
       pointed (cutting edge) bit
  Spitzmeißel {pl}
  corncobs
       digging bits
       pointed bits
  Spitzname der US-Südstaaten
  Dixie
  Spitzname von IBM
  big blue
  Spitzname {m}
  nickname
  Spitzname {m}
  cognomen
  Spitzname {m}
  moniker
       monicker
  Spitzname {m}
  sobriquet
  Spitznamen gebend
  nicknaming
  Spitznamen {pl}
  nicknames
  Spitznamen {pl}
  monikers
       monickers
  Spitznamen {pl}
  sobriquets
  Spitzschnabel-Baumspäher {m} [ornith.]
  Sharp-billed Treehunter
  Spitzschnabel-Grundfink {m} [ornith.]
  Sharp-beaked Ground Finch
  Spitzschnabelämmerling {m} [ornith.]
  Peg-billed Sparrow
  Spitzschopfcoua [ornith.]
  Crested Madagascar Coucal
  Spitzschopftaube {f} [ornith.]
  Crested Pigeon
  Spitzschuppentimalie {f} [ornith.]
  Immaculated Wren Babbler
  Spitzschwanz-Bronzemännchen {n} [ornith.]
  White-backed Munia
  Spitzschwanz-Grüntaube {f} [ornith.]
  Pin-tailed Green Pigeon
  Spitzschwanz-Raupenfänger {m} [ornith.]
  Sharp-tailed Greybird
  Spitzschwanz-Strandläufer {m} [ornith.]
  Sharp-tailed Sandpiper
  Spitzschwanzamadine {f} [ornith.]
  Long-tailed Finch
  Spitzschwanzammer {f} [ornith.]
  Sharp-tailed Sparrow
  Spitzschwanzelfe {f} [ornith.]
  White-bellied Woodstar
  Spitzschwanzente {f} [ornith.]
  Georgian Teal
  Spitzschwanzibis {m} [ornith.]
  Sharp-tailed Ibis
  Spitzschwanzsittich {m} [ornith.]
  Blue-crowned Conure
  Spitzschwanzstar {m} [ornith.]
  Narrow-tailed Starling
  Spitzschwanztyrann {m} [ornith.]
  Sharp-tailed Tyrant
  Spitzschwingen-Stricheltyrann {m} [ornith.]
  Streak-necked Flycatcher
  spitzt
  sharpens
       points
  spitzte
  sharpened
       pointed
  Spitztüte {f}
  cornet
  Spitztüten {pl}
  cornets
  Spitzwegerich {m} [bot.]
  ribwort
  spitzwinklig {adj} [math.]
  acute-angled
  Spitzzange {f}
  needle nose pliers [Br.]
  spitzzüngig {adj}
  sharp-tongued
  Spixnachtschwalbe {f} [ornith.]
  Pygmy Nightjar
  Spixschlüpfer {m} [ornith.]
  Chicli Spinetail
  Spixtyrann {m} [ornith.]
  Tropical Pewee
  Splash screen {m}
       Startbild eines Programmes [comp.]
  splash screen
  Spleen {m}
  tic
       quirk
       spleen
  Spleiß {m}
  backsplice
  Spleiß {m} [naut.]
  splice
  spleißen {vt}
  to splice
       to make a splice
  spleißend
  splicing
  Spleißung {f}
  splice
  splendid
       großzügig {adj}
  generous
  Splenomegalie {f}
       Milzvergrößerung {f} [med.]
  splenomegaly
       spleen enlargement
  Splice (Schlauch)
  lap joint (tube)
  Splint {m}
  sapwood
  Splint {m}
  splint
       split pin
  Splint {m}
  cotter
       cotterpin
  Splintbolzen {m}
       Ringbolzen {m}
  eyebolt
  Splinte {pl}
  sapwoods
  Splintentreiber {m}
  pin punch
  Splintholz {n}
  sapwood
  Splintholzfäule {f}
  sap rot
  Spliss {m}
       Haarspliss {m}
  split ends in hair
       trichoptilosis
  splissen
       sich teilen
  to split (oneself)
  Splitt {m}
  (stone) chippings
       (loose) chippings
       crushed stone
  Splitteinrichtung {f}
  splitter
  Splitter {m}
  shiver
  Splitter {m}
       Span {m}
  sliver
  Splitter {m}
       Span {m}
       Bruchstück {n}
  splinter
  Splitter {m}
       Span {m}
       Schnitzel {m}
  chipping
       chip
  Splitter {pl}
       Späne {pl}
  splinters
  Splitter {pl}
       Späne {pl}
  slivers
  Splitter {pl}
       Späne {pl}
       Schnitzel {pl}
  chippings
       chips
  Splitterblock {m} [telco.]
  splitter block
  Splitterblöcke {pl}
  splitter blocks
  Splitterbombe {f} [mil.]
  cluster bomb
       anti-personnel bomb
  Splitterbomben {pl}
  cluster bombs
       anti-personnel bombs
  splitterfasernackt
       pudelnackt {adj}
  stark-naked
       buck-naked [Am.] [coll.]
  splitterfrei
       splittersicher {adj}
  shatter-proof
       shatterproof
  Splittergranate {f} [mil.]
  fragmentation grenade
       frag
  Splittergranaten {pl}
  fragmentation grenades
       frags
  Splittergruppe {f}
  splinter group
  Splittergruppe {f}
       Gruppe {f}
       Faktion {f}
  faction
  Splittergruppen {pl}
  splinter groups
  Splittergruppen {pl}
       Gruppen {pl}
       Faktionen {pl}
  factions
  splitterig
       splittrig {adj}
  splintered
       splintery
  Splittermodul {n} [telco.]
  splitter module
  Splittermodule {pl}
  splitter modules
  splitternackt {adj}
  stark naked
       bare naked
       without a stitch on
       starkers [Br.]
  Splitterpartei {f} [pol.]
  splinter party
       faction
  Splitterparteien {pl}
  splinter parties
  Spodumen {m} [min.]
  spodumene
       triphane
  Spoiler {m} [auto]
  spoiler
  Spoiler {pl}
  spoilers
  Spoilerkante {f} [auto]
  spoiler lip
  Spoilerkanten {pl}
  spoiler lips
  Spondeus {m} (Versmaß)
  spondee
  Spondylitis {f}
       Entzündung des Knochenmarks der Wirbel [med.]
  spondylitis
  Spongiolith {m}
       Kieselmergel {m} [min.]
  spongolite
       spongoline
  Sponsern {n}
  sponsorship
  sponsern
       finanziell unterstützen {vt}
  to sponsor
  sponsernd
       finanziell unterstützend
  sponsoring
  Sponsor {m}
       Sponsorin {f}
  sponsor
  Sponsoren {pl}
  sponsors
  spontan einfallen
       spontan in den Sinn kommen
  to spring to mind
  spontan einfallend
       spontan in den Sinn kommend
  springing to mind
  spontan eingefallen
       spontan in den Sinn gekommen
  sprung to mind
  spontan {adj}
  spur-of-the-moment
  spontan {adj}
       ohne Vorbereitung
  on the fly
  spontan {adv}
  spontaneously
       on the spur of the moment
  spontan
       impulsiv
       freiwillig {adj}
       von sich aus
  spontaneous
  Spontandemonstration {f}
  impromptu demonstration [Am.]
  Spontaneität {f}
  spontaneity
       spontaneousness
  Spontanheilung {f} [med.]
  spontaneous recovery
  sporadisch {adv}
  sporadically
  Spore {f} [biol.]
  spore
  Sporen {pl}
  spores
  Sporen {pl}
       Sporne {pl}
  spurs
  Sporenbüchse {f} (Moos) [bot.]
  theca
  Sporn {m}
  spur
  Sporn {m} (an Wasserturbine) [techn.]
  nose
  Sporn {m} [aviat.] (am Flugzeug)
  tail skid
  Spornammer {f} [ornith.]
  Lapland Bunting (Calcarius lapponicus)
  spornen
  to spur
       to spur on
  spornend
  spurring
       spurring on
  Sporngans {f} [ornith.]
  Spur-winged Goose
  Spornkiebitz {m} [ornith.]
  Spur-winged Plover
  Spornkuckuck {m} [ornith.]
  Senegal Coucal
  Spornrad {n} [aviat.]
  tail wheel
  Spornrädchen {n}
  rowel
  Spornrädchen {pl}
  rowels
  Spornräder {pl}
  tail wheels
  spornt an
       regt an
  incites
  spornte an
       regte an
  incited
  Sporntyrann {m} [ornith.]
  Rufous-backed Negrito
  Sporophyt {m} [biol.]
  sporophyte
  Sport getrieben
       sich bewegt
  got exercise
  Sport treiben
  to go in for sports
  Sport treiben
       sich bewegen
  to get exercise
  Sport treibend
       sich bewegend
  getting exercise
  Sport {m}
  sport
  Sport-Autorität {f}
  sporting power
  Sport...
       sportlich {adj}
  sporting
       sporty
  Sportanlage {f}
  sports facility
  Sportanlagen {pl}
  sports facilities
  Sportanzug {m}
  sports suit
  Sportanzüge {pl}
  sports suits
  Sportart {f}
  sport
       form of sport
  Sportarten {pl}
  sports
  Sportartikel {pl}
  sports goods
  Sportarzt {m}
       Sportärztin {f} [med.] [sport]
  sports physician
  Sportärzte {pl}
       Sportärztinnen {pl}
  sports physicians
  sportbegeistert
       sportliebend {adj}
  sports-mad
       sport-loving
       sporty [coll.]
  Sportbeilage {f}
       Sportteil {m} (einer Zeitung)
  sport section
  Sportbericht {m}
  sports report
       sporting report
  Sportberichte {pl}
  sports reports
       sporting reports
  Sportbrille {f}
  sports spectacles
  Sportbrillen {pl}
  sports spectacles
  Sportbund {m} [sport]
  sports confederation
  Sportfest {n}
  sports meeting
  Sportfeste {pl}
  sports meetings
  Sportfisch {m}
  game fish
  Sportflugzeug {n}
  two seater
  Sportflugzeuge {pl}
  two seaters
  Sportförderunterricht {m}
       Schulsonderturnen {n} [obs.] [sport]
  adapted physical education
  Sportfreund {m}
  sports fan
  Sportfreunde {pl}
  sports fans
  Sportfunkreporter {m}
  racereader
  Sportgeschäft {n}
  sports outfitters
  Sportgesetz {n}
  sporting code
  Sporthalle {f}
  coliseum
  Sporthemd mit geknöpftem Kragen
       sportliches Hemd mit geknöpftem Kragen
  sport shirt with a button-down collar
       button-down collar sport shirt
  Sporthemd {n}
       sportliches Hemd [textil.]
  sports shirt
  Sporthemden {pl}
  sports shirts
  Sportjacke {f}
  sports jacket
  Sportjacken {pl}
  sports jackets
  Sportjounalist {m}
  sportswriter
  Sportjounalisten {pl}
  sportswriters
  Sportkegeln {n} [sport]
  skittle
  Sportkleidung {f} [sport] [textil.]
  sportswear
       activewear
  Sportkleidung {m}
       Sportanzug {m}
  sporting dress
  Sportklub {m}
       Sportverein {m}
  sports club
  Sportklubs {pl}
       Sportvereine {pl}
  sports clubs
  Sportlehrer {m}
  sports coach
  Sportlehrer {m}
       Turner {m}
  gymnast
  Sportlehrer {pl}
  sports coaches
  Sportler {m}
  sportsman
  Sportler {m}
       Sportlerin {f}
  jock [coll.]
  Sportler {pl}
       Sportsmänner {pl}
  sportsmen
  Sportlerin {f}
  sportswoman
  Sportlerinnen {pl}
  sportswomen
  sportlich (Aussehen) {adj}
  athletic
       sporty
  sportlich sein
  to do a lot of sports
       to be keen on sports
  sportlich
       flott
       modisch {adj} (Mode)
  sporty
  Sportlichkeit {f}
  sportsmanship
       sportiness
  Sportmedizin {f} [med.]
  sports medicine
  Sportmediziner {m}
       Sportmedizinerin {f} [med.]
  [sport] medicine specialist
  Sportmediziner {pl}
       Sportmedizinerinnen {pl}
  medicine specialists
  Sportnachrichten {pl}
  sporting news
  Sportpedal
  bow pedal
  Sportplatz {m}
  sports field
       playing field
  Sportplätze {pl}
  sports fields
       playing fields
  Sportreporter {m}
       Sportreporterin {f}
  sportscaster
       sport reporter
  Sportreporter {pl}
       Sportreporterinnen {pl}
  sportscasters
       reporters
  Sportschuh {m}
  sports shoe
  Sportschuhe {pl}
  sports shoes
  Sportschützenverein {m}
       Sportschießgruppe {f}
       Schützenverein {m}
  rod and gun club [Am.]
  Sportschützenvereine {pl}
       Sportschießgruppen {pl}
       Schützenvereine {pl}
  rod and gun clubs
  Sportsendung {f}
  sportscast
  Sportsendungen {pl}
  sportscasts
  Sportskanone {f} [ugs.]
       Ass {n}
  ace
  Sportskanonen {pl}
       Asse {pl}
  aces
  Sportstätte {f} [sport]
  sports facility
  Sportstätten {pl}
  sports facilities
  Sporttasche {f}
  gym bag
  Sporttaschen {pl}
  gym bags
  Sportveranstaltung {f}
  sports event
       sports meeting
       sports
  Sportveranstaltungen {pl}
  sports events
       sports meetings
  Sportverletzung {f} [med.] [sport]
  sports injury
  Sportverletzungen {pl}
  sports injuries
  Sportwagen {m}
  runabout
  Sportwagen {m} [auto]
  sports car
       roadster
  Sportwagen {pl}
  sports cars
       roadsters
  Sportwagenhersteller {m}
  producer of sports cars
       manufacturer of sports cars
  Sportwagenhersteller {pl}
  producers of sports cars
       manufacturers of sports cars
  Sportwissenschaft {f}
  sports science
       science of sport
  Sportzeitung {f}
  sports magazine
  Sportzeitungen {pl}
  sports magazines
  Sportzentren {pl}
  sports centers
       sports centres
  Sportzentrum {n}
  sports center [Am.]
       sports centre [Br.]
  Spotmarkt {m} [fin.]
  spot market
  Spott {m}
  mockery
  Spott {m}
  derisiveness
  Spott {m}
  fleer
  Spott {m}
  jeer
  Spott {m}
  ridicule
  Spott {m}
       spöttische Bemerkung {f}
       höhnische Bemerkung {f}
  sneer
  spottbillig {adj}
  dirt-cheap
  Spottdrossel {f} [ornith.]
  Northern Mockingbird
  Spottdrossel {f} [übtr.]
  tease
       mocker
  Spottdrossel {f}
       Drossel {f} [ornith.]
  mockingbird
  Spöttelei {f}
       Spötteleien {pl}
  raillery
  Spöttelei {f}
       verächtliche Bemerkung {f}
  scoffing
  spotten {vi} (über)
  to be derisive (about)
  spottend
  being derisive
  Spötter {m}
  derider
  Spötter {m}
  mocker
  Spötter {m}
  scoffer
  Spötter {m}
  sneerer
  Spötter {m}
  taunter
  Spötter {pl}
  taunters
  Spötterei {f}
  mockery
  Spötterei {f}
  raillery
  Spöttereien {pl}
  mockeries
  Spöttereien {pl}
  railleries
  Spottgedicht {n}
  satirical
       satirical poem
  Spottgedichte {pl}
  satirical poems
  Spottgelächter {n}
  derisive laughter
  Spottgeld {n}
  trifling sum
  Spottgelder {pl}
  trifling sums
  Spotting {n}
       Schmierblutung {f} [med.]
  spotting
  spöttisch {adj}
  mocking
  Spottlerche {f} [ornith.]
  Melodious Lark
  Spottlied {n}
  satirical song
  Spottlieder {pl}
  satirical songs
  Spottname {m}
  derisive nickname
  Spottpreis {m}
  ridiculous price
  Spottrede {f}
  roast [Am.] [coll.]
  Spottreden {pl}
  roasts
  Spottrötel {m} [ornith.]
  Chorister Robin Chat
  Spottschrift {f}
  satire
  sprach an
  accosted
  sprachabhängig {adj}
  language-dependent
  Sprachanalyse {f}
  speech analysis
  Sprachanalyse {f}
  voice analysis
  Sprachausgabe {f}
  audio response
  Sprachausgabe {f}
  voice output
  Sprachausgabe {f}
  voice response
  Sprachausgabeeinheit {f}
  audio reponse unit
  Sprachbarriere {f}
       Sprachenschranke {f}
  language barrier
       barrier of language
  Sprachbarrieren {pl}
       Sprachenschranken {pl}
  language barriers
       barriers of language
  sprachbegabt {adj}
  good at languages
       linguistically talented
  Sprachbehinderungen {pl}
  speech impairment
  Sprachdatenverarbeitung {f} [comp.]
  language engineering
  Sprachdienst {m}
  language service
  Sprachdienst {m} [telco.]
  voice service
  Sprachdienste {pl}
  language services
  Sprachdienste {pl}
  voice services
  Sprache {f} -Spr.-
  language -lang.-
  Sprache {f}
       Sprach...
  voice
  Sprache {f}
       Sprechen {n}
  speech
  Spracheingabe {f}
  voice entry
  Sprachen {pl}
  languages
  Sprachentschlüsselungsgerät {n}
  vocoder
  Spracherkennung {f}
  recognition of speech
       speech recognition
  Spracherkennung {f}
  speech pattern recognition
  Spracherkennung {f}
  voice recognition
  Spracherkennungssoftware {f} [comp.]
  speech recognition software
  Spracherkennungssystem {n}
  speech recognition system
  Spracherkennungssysteme {pl}
  speech recognition systems
  spracherneuernd {adj}
  neoteristic
  Spracherwerb {m} [ling.]
  language acquisition
  Sprachfähigkeit {f}
  linguistic competence
       linguistic ability
  Sprachfamilie {f}
  language family
  Sprachfamilie {f}
  stock
  Sprachfamilien {pl}
  language families
  Sprachfehler {m}
  speech impediment
       speech impairment
       language impairment
       speech defect
  Sprachfehler {pl}
  speech impediments
  Sprachführer {m}
  phrase book
  Sprachführer {pl}
  phrase books
  Sprachgebiet {n}
       Sprachraum {m}
  speech area
  Sprachgebiete {pl}
       Sprachräume {pl}
  speech areas
  Sprachgebrauch {m}
  linguistic usage
  Sprachgefühl {n}
  feeling for language
  Sprachgenerator {m}
  speech synthesizer
  Sprachgenerator {m}
  voice synthesizer
  Sprachgenerator {m}
       Tongenerator {m}
  synthesizer
  sprachgewaltig {adj}
  powerfully eloquent
  sprachgewandt {adj}
  well-languaged
  Sprachgewandtheit {f}
  oracy
  Sprachheilschule {f}
  school for children with speech defects
  Sprachheilschulen {pl}
  schools for children with speech defects
  Sprachkanal {m} [telco.]
  voice channel
  Sprachkanäle {pl}
  voice channels
  Sprachkenntnisse {pl}
  linguistic knowledge
       language knowledge
       knowledge of languages
  Sprachkenntnisse {pl}
       Sprachbeherrschung {f}
  command of language
  Sprachkompetenz {f}
  linguistic competence
  Sprachkurs {m}
  language course
  Sprachkurse {pl}
  language courses
  Sprachlabor {n}
  language laboratory
  Sprachlabore {pl}
  language laboratories
  Sprachlehre {f}
  grammar
  Sprachlehrer {m}
       Sprachlehrerin {f}
  teacher of languages
  Sprachlehrer {pl}
       Sprachlehrerinnen {pl}
  teachers of languages
  sprachlich {adj}
  linguistic
  sprachlich {adj}
  grammatical
  sprachlos sein
  to be struck dumb
  sprachlos sein
  to be bowled over
  sprachlos sein
  to be struck all of a heap
  sprachlos vor Entsetzen
  struck dumb with horror
  sprachlos vor Wut
  inarticulate with rage
  sprachlos {adj}
  tongueless
  sprachlos {adj}
  mute
  sprachlos {adj} (vor)
  speechless (with)
  sprachlos {adj} (vor)
  dumb
       dumbstruck (with)
  sprachloses Erstaunen
  blank astonishment
  Sprachlosigkeit {f}
  speechlessness
  Sprachlosigkeit {f}
  voicelessness
  Sprachmischung aus Spanisch und Englisch
  Spanglish
  Sprachmodulation {f}
  voice modulation
  Sprachnetz {n} [telco.]
  voice network
  Sprachnetze {pl}
  voice networks
  Sprachreform {f}
  language reform
  Sprachreformen {pl}
  language reforms
  Sprachregel {f}
  rule of grammar
  Sprachregeln {pl}
  rules of grammar
  Sprachreise {f}
  language study travel
       tour to learn a language
  Sprachreisen {pl}
  language study travels
       tours to learn a language
  Sprachrohr {n}
  speaking tube
  Sprachrohr {n} [übtr.]
  mouthpiece
  Sprachrohre {pl}
  speaking tubes
  Sprachschule {f}
  language school
  Sprachschulen {pl}
  language schools
  Sprachstörung {f}
  speech disorder
  Sprachstörungen {pl}
  speech disorders
  Sprachstudien {pl}
  studies of languages
  Sprachstudium {n} [stud.]
  study of languages
  Sprachsynthese {f}
  speech synthesis
  Sprachtherapie {f}
  speech therapy
  Sprachübersetzung {f}
  language translation
  Sprachungetüm {n}
       Wortungetüm {n}
       Wortakrobatik {f} [ling.]
  linguistic monstrosity
  Sprachunterricht {m}
  instruction in a language
  Sprachverarbeitung {f}
  speech processing
  Sprachverbindung {f} [telco.]
  voice call
  Sprachverbindungen {pl}
  voice calls
  Sprachwerkzeug {n}
  organ of speech
  Sprachwissenschaft {f}
  glottology
  Sprachwissenschaft {f}
  linguistics
  sprang ab
  jumped off
  sprang auf
  sprung open
  sprang auf
       sprang hoch
  jumped up
  sprang
       hüpfte
  leaped
       lept
  Spray {m}
  spray
  Spraydose {f}
  aerosol
       sprayer
  Spraydosen {pl}
  aerosols
       sprayers
  Sprayfarbe {f}
  spray paint
  Sprayfarben {pl}
  spray paints
  Sprechanlage {f}
  inter phone
       intercommunication system
  Sprechanlagen {pl}
  inter phones
       intercommunication systems
  Sprechart {f}
  manner-of-speaking
  Sprechblase {f}
  balloon
  Sprechblasen {pl}
  balloons
  Sprechchor {m}
  speaking choir
  Sprechchöre {pl}
  speaking choirs
  sprechen für
  speaking on behalf of
  sprechen für (als Vertreter)
  to speak on behalf of
  sprechen für (befürwortend)
  to plead {pleaded
       pled [Am.]
       pleaded
       pled [Am.]} for
  sprechen für (vermittelnd)
  to put in a good word for
  Sprechen {n}
       Reden {n}
  speaking
  sprechen {vi} von
  to refer to
  sprechend von
  referring to
  Sprecher der Geschworenen
  foreman [Am.]
  Sprecher {m}
  spokesman
  Sprecher {m}
       Sprecherin {f}
  spokesperson
  Sprecher {m}
       Sprecherin {f}
       Erzähler {m}
       Erzählerin {f}
  talker
  Sprecher {pl}
  spokesmen
  Sprecher {pl}
       Sprecherinnen {pl}
  spokespersons
  Sprecher {pl}
       Sprecherinnen {pl}
       Erzähler {pl}
       Erzählerinnen {pl}
  talkers
  Sprecherin {f}
  spokeswoman
  Sprecherinnen {pl}
  spokeswomen
  Sprechfrequenz {f}
  vocal frequency
       voice frequency
  Sprechfrequenzen {pl}
  voice frequencies
  Sprechfunk {m}
  radiotelephony
  Sprechfunk {m}
  voice radio
  Sprechfunker {m}
       Sprechfunkerin {f}
  voice radio operator
  Sprechfunker {pl}
       Sprechfunkerinnen {pl}
  voice radio operators
  Sprechfunkgerät {n}
  radiotelephone
  Sprechfunkgeräte {pl}
  radiotelephones
  Sprechgesang {m}
  recitative
  Sprechmuschel {f}
  mouthpiece
       microphone
  Sprechmuscheln {pl}
  mouthpieces
       microphones
  Sprechplatte {f}
  speech record
  Sprechplatten {pl}
  speech records
  Sprechrolle {f}
  speaking part
  Sprechrollen {pl}
  speaking parts
  Sprechstimme {f}
  speaking voice
  Sprechstimmen {pl}
  speaking voices
  Sprechstörung {f}
  speech disorder
       speech impediment
  Sprechstörungen {pl}
  speech disorders
       speech impediments
  Sprechstunde {f}
  office hour
  Sprechstunde {f}
       Arztsprechstunde {f}
  consultation-hour
       surgery [Br.]
  Sprechstunden {pl}
  office hours
  Sprechstunden {pl}
       Arztsprechstunden {pl}
  consultation-hours
       surgeries
  Sprechstundenhilfe {f}
       Arzthelfer {m}
       Arzthelferin {f} [med.]
  receptionist
       GP receptionist
  Sprechstundenhilfen {pl}
       Arzthelfer {pl}
       Arzthelferinnen {pl}
  receptionists
       GP receptionists
  Sprechtakt {m}
  phrase
  Sprechtaste {f}
  press to talk button
  Sprechtechnik {f}
  elocution
  Sprechübung {f}
  speech practice
  Sprechübungen {pl}
  speech practices
  Sprechverarbeitung {f}
  voice processing
  Sprechwerkzeuge {pl}
  speech organs
       organs of speech
  Sprechzeit {f}
  visiting time
  Sprechzeiten {pl}
  consultation hours
  Sprechzeiten {pl} [med.]
  surgery hours
  Sprechzimmer {n}
  parlour
       parlour office
  Sprechzimmer {pl}
  parlours
       parlour offices
  Spreizfuß {m}
  splayfoot
  Spreizfüße {pl}
  splayfeet
  Spreizkeil {m}
  expansion wedge
  Spreizkeile {pl}
  expansion wedges
  Spreizkonus {m}
  expanding cone
  Spreizmutter {f} [techn.]
  expanding nut
  Spreizmuttern {pl}
  expanding nuts
  Spreizniet {m} [techn.]
  expanding rivet
  Spreiznieten {pl}
  expanding rivets
  Spreizung {f} des Achsschenkelbolzens
  king-pin inclination
  Spreizung {f} [auto]
  spread angle
  Sprengapparat {m}
  sprinkler
  Sprengapparate {pl}
  sprinklers
  Sprengarbeit {f}
  shot-firing
       blasting operation
  Sprengarbeiten {pl}
  shot-firings
       blasting operations
  Sprengbombe {f} [mil.]
  high explosive bomb
  Sprengbomben {pl}
  high explosive bombs
  Sprengen {n}
       Sprengarbeit {f}
  blasting
  sprengen
       aufsprengen {vt}
  to burst
       to burst open {burst
       burst}
  sprengen
       platzen lassen
       zerstören {vt}
  to blow {blew
       blown}
       to blow up
  sprengend
       aufsprengend
  bursting
       bursting open
  sprengend
       platzen lassend
       zerstörend
  blowing
       blowing up
  Sprenger {m}
  blaster
  Sprenger {pl}
  blasters
  Sprengfalle {f}
       versteckte Ladung {f} [mil.]
  booby trap
  Sprengfallen {pl}
       versteckte Ladungen
  booby traps
  Sprenggefäß {n}
  petard
  Sprenggefäße {pl}
  petards
  Sprenggelatine {f}
  blasting gelatin
       explosive gelatin
       gelatin dynamite
       gum dynamite
       nitrogelatine
  Sprenggeschoss {n} [mil.]
  explosive projectile
  Sprenggeschosse {pl}
  explosive projectiles
  Sprengkammer {f}
  blast chamber
       charge chamber
  Sprengkammer {f}
  blasting chamber
  Sprengkammer {f}
  coyote hole
       gopher hole
       powder drift
  Sprengkammern {pl}
  coyote holes
       gopher holes
       powder drifts
  Sprengkammern {pl}
  blast chambers
       charge chambers
  Sprengkapsel {f}
  detonator
       exploder
       primer
       priming tube
       igniter
       squib
       blasting cap
       fuse
  Sprengkapseln {pl}
  detonators
       exploders
       primers
       priming tubes
       igniters
       squibs
       blasting caps
       fuses
  Sprengkommando {n}
  demolition party
  Sprengkommandos {pl}
  demolition parties
  Sprengkopf {m} [mil.]
  warhead
  Sprengköpfe {pl}
  warheads
  Sprengkörper {m}
  explosive device
  Sprengkörper {pl}
  explosive devices
  Sprengkraft {f}
  explosive power
       explosive force
  Sprengkrater {m}
       Sprengtrichter {m} [mil.]
  crater
  Sprengkrater {pl}
       Sprengtrichter {pl}
  craters
  Sprengladung {f}
       Explosivstoffladung {f} [mil.]
  explosive charge
  Sprengladungen {pl}
       Explosivstoffladungen {pl}
  explosive charges
  Sprengloch {n}
  blasthole
       shot-hole
  Sprenglöcher {pl}
  blastholes
       shot-holes
  Sprengmittel {n}
       Zünder {m}
  exploder
  Sprengmittel {pl}
       Zünder {pl}
  exploders
  Sprengniet {m}
  explosive rivet
  Sprengnieten {pl}
  explosive rivets
  Sprengpatrone {f}
  blasting cartridge
  Sprengpatronen {pl}
  blasting cartridges
  Sprengplattierung {f} (Metallurgie)
  explosion cladding
  Sprengring {m}
       Sicherungsring {m} [techn.]
  snap ring
       snap-in ring
       circlip
       retaining ring
       retainer ring
  Sprengringe {pl}
       Sicherungsringe {pl}
  snap rings
       circlips
  Sprengsatz {m}
  blasting composition
  Sprengsätze {pl}
  blasting compositions
  Sprengschneider {m}
  explosive cutter
  Sprengschneider {pl}
  explosive cutters
  Sprengstoff {m}
  blasting agent
       explosive
       high explosive -HE-
  Sprengstoffattentäter {m}
  dynamiter
  Sprengstoffattentäter {pl}
  dynamiters
  sprengstoffbestückte Harpune
  explosive harpoon
  Sprengstoffräumkommando {n}
  bomb disposal unit
  Sprengung {f}
  blasting
       exploding
       shooting
  Sprengung {f} (des Rasens)
       Berieselung {f}
  sprinkling
  Sprengungen {pl}
  blastings
       explodings
  Sprengwerk {n} (einer Brücke)
  truss (of a bridge)
  Sprengwirkung {f}
  explosive effect
  Sprengwirkung {f}
  wedge effect
       wedgework (e.g. by frost)
  Sprengwolke {f}
  burst cloud
  Sprengwolken {pl}
  burst clouds
  Sprenkelkauz {m} [ornith.]
  Mottled Owl
  sprenkeln {vt}
  to dapple
  sprenkeln
       besprenkeln {vt}
  to sprinkle spots of
  sprenkeln
       bespritzen {vt}
  to fleck
  sprenkelnd
  dappling
  sprenkelnd
       bespritzend
  flecking
  Spreu {f}
  chaff
  spricht an
  accosts
  Sprichwort {n}
  proverb
  Sprichwort {n}
  byword
  Sprichwort {n}
       Spruch {m}
  adage
       saw
  Sprichworte {pl}
       Sprichwörter {pl}
  proverbs
  Sprichworte {pl}
       Sprüche {pl}
  adages
       saws
  sprichwörtlich {adj}
  proverbial
  sprießen
       wachsen
       aufkeimen
       treiben {vi}
  to sprout
  sprießend
       wachsend
       aufkeimend
       treibend
  sprouting
  Spring {f} [naut.]
  spring line
  Springbock {m}
  springbok
  Springen (eines Delfins oder Schweinswals)
  porpoising
       jumping (of a dolphin or porpoise)
  Springen {n} (eines Wals oder Delfins) [zool.]
  leaping (of a whale or dolphin)
  Springen {n} (eines Wals) [zool.]
  breaching (of a whale)
  Springen {n} des Flugzeugs (bei der Landung) [aviat.]
  bouncing
  springen {vi} [sport]
  to jump
  springen
       hüpfen {vi}
  to skip
  springen
       hüpfen {vi}
  to leap {leaped, leapt
       leaped, leapt}
  springen
       hüpfen {vi}
  to hop
  springen
       schnellen
       federn {vi}
  to spring {sprang
       sprung}
  springen
       verzweigen {vi} [comp.]
  to branch
  springend
  jumping
  springend
       hüpfend
  skipping
  springend
       hüpfend
  leaping
  springend
       hüpfend
  hopping
  springend
       schnellend
       federnd
  springing
  springend
       verzweigend
  branching
  springende Zählung {f}
  non-consecutive numbers
  springender Punkt
  key point
  Springer {m}
  stand-in
  Springer {m}
       Springerin {f}
  jumper
       diver
       vaulter
  Springer {pl}
       Springerinnen {pl}
  jumpers
       divers
       vaulters
  Springergabel {f} (Schach)
  knight fork
  Springerstiefel {m}
  combat boot
       Doc Martens [tm] boots
  Springerstiefel {pl}
  combat boots
  Springflut {f}
       Springtide {f}
  spring tide
       high water of spring tide
  Springfluten {pl}
  spring tides
  Springfrucht {f} [bot.]
  dehiscent fruit
  Springfrüchte {pl}
  dehiscent fruits
  Springinsfeld {m}
  (young) madcap
  Springkraut {n}
       Rührmichnichtan {n} [bot.]
  touch-me-not
  Springmesser {n}
  switchblade
       switchblade knife
       flick knife
  Springmesser {pl}
  switchblades
       switchblade knives
       flick knives
  Springpferd {n}
  jumper
  Springquelle {f}
  gusher
  Springquellen {pl}
  gushers
  Springreiten {n} [sport]
  showjumping
  Springreiter {m}
       Springreiterin {f} [sport]
  jump jockey [Br.]
  Springseil {n}
  skipping rope
  Springseile {pl}
  skipping ropes
  Springsittich {m} [ornith.]
  Yellow-fronted Parakeet
  Springstab {m}
  pogo
       pogo stick
  springt ab
  jumps off
  springt auf
  springs open
  springt auf
       springt hoch
  jumps up
  springt
       hüpft
  leaps
  Sprinkleranlage {f}
  sprinkler system
  Sprinkleranlagen {pl}
  sprinkler systems
  Sprinklerdüse {f}
  sprinkler nozzle
  Sprint {m} [sport]
  sprint
  sprinten
       spurten
       schnell laufen {vi}
  to sprint
       to spurt
  sprintend
       spurtend
       schnell laufend
  sprinting
       spurting
  Sprinter {m}
       Sprinterin {f} [sport]
  sprinter
  Sprinter {pl}
  sprinters
  sprintet
       spurtet
  sprints
       spurts
  sprintete
       spurtete
  sprinted
       spurted
  Sprit {m}
       Spiritus {m}
  spirit
  Spritfresser {m} [ugs.] [auto]
  fuel-guzzler
       petrol-guzzler [Br.]
       gas-guzzler [Am.] [coll.]
  Spritfresser {pl}
  fuel-guzzlers
       petrol-guzzlers
       gas-guzzlers
  Spritzarbeit {f}
  spatterwork
  Spritzasbest {m} [constr.]
  sprayed asbestos
  Spritzbeton {m} [constr.]
  sprayed concrete
       shotcrete
       gunite
       air-placed concrete
       gunned concrete
       gun-applied concrete
       jetcrete
  Spritzbeutel {m} [cook.]
  piping bag [Br.]
       icing bag [Am.]
  Spritzbewurf {m} [constr.]
  machine-applied plaster
  Spritzblech {n}
  splashboard
  Spritzbleche {pl}
  splashboards
  Spritzdämmung {f}
       Sprühisolierung {f}
  sprayed insulation
  Spritze {f}
  syringe
  Spritze {f} [med.]
  shot
  Spritze {f}
       Injektion {f}
  jab
  Spritzen {pl}
  syringes
  Spritzen {pl}
       Injektionen {pl}
  jabs
  spritzen
       (Ohren) ausspritzen
       (Flüssigkeit) einspritzen
  to syringe
  spritzen
       sprudeln {vi}
  to sputter
  spritzen
       sprühen
  to spritz [Am.]
  spritzend
       sprudelnd
  sputtering
  spritzend
       sprühend
  spritzing
  Spritzenhaus {n}
  fire engine house
  Spritzenhäuser {pl}
  fire engine houses
  Spritzennadel {f} [med.]
  syringe needle
  Spritzennadeln {pl}
  syringe needles
  Spritzentausch {m}
       Spritzenaustausch {m}
       Austausch {m} von Spritzen (für Drogensüchtige)
  needle exchange programme
  Spritzer {m}
  squirt
       spritzer
  Spritzerei {f}
  molding
  Spritzfahrt {f}
       Spritztour {f}
       kurze Reise {f}
  hop
       spin
  Spritzfahrten {pl}
  hops
       spins
  Spritzflakon {m}
  spray flacon
  Spritzgebäck {n} [cook.]
  shortbread biscuits
       shortbread cookies [Am.]
  Spritzgerät {n}
  spreader
  Spritzgeräte {pl}
  spreaders
  Spritzgießen {n} [techn.]
  injection moulding
  Spritzgießmaschine {f} [techn.]
  injection moulding machine
  Spritzguss {m} (Kunststoff)
  injection molding
  Spritzguss {m}
       Spritzgussverfahren {n}
       Schalenspritz-Stempelguss {m} [techn.]
  die casting
  Spritzgussaggregat {n} [techn.]
  injection set
  Spritzgussform {f} [techn.]
  injection mold
  Spritzgussstück {n} [techn.]
  die casting
  Spritzlack {m}
  spraying varnish
  Spritzlackierung {f}
  spray painting
       spray paint
  Spritzmasse {f}
  sprayed material
  Spritzöl {n}
  splash oil
  Spritzpistole {f}
  spray gun
  Spritzpistole {f}
       Airbrush {f}
  airbrush
  Spritzpistolen {pl}
  airbrushes
  Spritzpistolen {pl}
  spray guns
  Spritzputz {m} [constr.]
  sprayed plaster
  Spritzschutz {m}
  guard
       protective cover
  Spritztechnik {f}
  air brush technique
  Spritzverfahren {n}
  spraying method
  Spritzverfahren {pl}
  spraying methods
  Spritzversteller {m}
       Einspritzversteller {m}
  injection timing mechanism
  Spritzverstellung {f} [auto]
  advance corrector
  Spritzversuch {m}
  splash test
  Spritzverzinkung {f}
  zinc spraying (on metal)
  Spritzwand {f}
  bulkhead
  Spritzwasser {n}
  spray
       spray water
  spritzwasserdicht {adj}
  splash-proof
  Spritzwerkzeug {n}
  molding tool
  Spritzwolle {f}
  sprayed mineral wool
  spröd
       abweisend
       hochnäsig
       reserviert {adj}
  stand-offish
  Sprödbruch {m}
  brittle fracture
  Sprödbrüche {pl}
  brittle fractures
  spröde {adj}
  demure
  spröde
       rissig (Haut) {adj}
  rough
       chapped
  spröde
       spröd {adj}
  brittle
  spröder Bruch
  brittle fracture
  sprödes Gestein
  brittle rock
  Sprödglimmer {m} [min.]
  brittle mica
  Sprödigkeit {f}
       Brüchigkeit {f}
  brittleness
       frangibility
  Spross {m}
       Schoss {m}
       Schössling {f} [bot.]
  shoot
       sprout
  Spross {m}
       Schössling {m}
  scion
  Sprossachse {f} [bot.]
  plant stem
  Sprossachsen {pl}
  plant stems
  Sprosse {f}
  rung
  Sprosse {f}
       Leitersprosse {f}
  stave
  Sprosse {pl}
  scions
  Sprossen {pl}
  shoots
       sprouts
  Sprossen {pl}
  rungs
  Sprossen {pl}
       Leitersprossen {pl}
  staves
  Sprossenrad {n}
       Stachelrad {n}
  pin wheel
       sprocket wheel
  Sprossenrad {n}
       Stachelrad {n}
       Zahn {m}
       Zahnkranz {m}
  sprocket
  Sprossenräder {pl}
       Stachelräder {pl}
  pin wheels
       sprocket wheels
  Sprossenräder {pl}
       Stachelräder {pl}
       Zähne {pl}
       Zahnkränze {pl}
  sprockets
  Sprossenwand {f} [sport]
  wall bars
       stall bars
  Sprossenwände {pl}
  wall bars
  Sprosser {m} [ornith.]
  Thrush Nightingale (Luscinia luscinia)
  Sprosserrohrsänger {m} [ornith.]
  Nightingale Reed Warbler
  Sprössling {m}
       Setzling {m}
       Spross {m}
       Trieb {m}
       Schössling {m}
  slip
  Sprössling {m}
       Spross {m}
  offshoot
       shoot
  Sprösslinge {pl}
       Setzlinge {pl}
       Sprosse {pl}
       Triebe {pl}
       Schösslinge {pl}
  slips
  Sprösslinge {pl}
       Sprosse {pl}
  offshoots
       shoots
  Sprotte {f} [zool.] [cook.]
  sprat
       brisling
  Sprotten {pl}
  sprats
       brislings
  Spruch {m}
       geflügeltes Wort
  dictum
  Spruch {m}
       Urteilsspruch {m}
       Urteil {n}
       Verdikt {n}
  verdict
  Sprüche {pl}
       geflügelte Worte
  dictums
       dicta
  Sprüche {pl}
       Urteilssprüche {pl}
       Urteile {pl}
       Verdikte {pl}
  verdicts
  Sprudel {m} (Kohlensäure im Mineralwasser)
  fizz
  Sprudel {m}
       Sprudelwasser {m}
  sparkling mineral water
  Sprudeln {n}
       Aufbrausen {n}
  effervescence
  sprudeln
       blubbern {vi}
  to bubble
  sprudeln
       efferveszieren {vi}
  to effervesce
  sprudelnd {adj}
  effervescent
  sprudelnd
       efferveszierend
  effervescing
  sprudelt heraus
       spritzt heraus
       strömt hervor
       quillt
  gushes
  sprudelte heraus
       spritzte heraus
       strömte hervor
       quoll
  gushed
  Sprühdose {f}
  aerosol can
       fingertip dispenser
  Sprühdosen {pl}
  aerosol cans
       fingertip dispensers
  sprühen
       spritzen
       versprühen {vt}
  to spray
  sprühen
       träufeln {vt}
  to drizzle
  sprühend
       spritzend
       versprühend
  spraying
  sprühend
       träufelnd
  drizzling
  Sprühnebel {m}
  cloud of spray
  Sprühregen {m}
  mists
  sprüht
       spritzt
       versprüht
  sprays
  sprühte
       spritzte
       versprühte
  sprayed
  Sprung {m}
  jump
  Sprung {m}
  skip
  Sprung {m}
  transfer
  Sprung {m} [comp.]
  branch
       jump
  Sprung {m} [geol.]
  (normal) fault
       displacement
       upslide jump
       throw
  Sprung {m}
       Feder {f}
  spring
  Sprung {m}
       Riss {m}
       Bruch {m}
  flaw
  Sprung {m}
       Satz {m}
  dive
  Sprung {m}
       Satz {m}
  pounce
  Sprung {m}
       Satz {m}
  bound
  Sprung {m}
       Satz {m}
  dart
  Sprung {m}
       Sprungweite {f}
  leap
  Sprungadresse {f} [comp.]
  branch address
       jump address
  Sprungadressen {pl}
  branch addresses
       jump addresses
  Sprungantwort {f}
       Übergangsfunktion {f} [electr.] [math.]
  step response
       step function response
  Sprungbedingung {f}
       Verzweigungsbedingung {f} [comp.]
  branch condition
  Sprungbefehl {m} [comp.]
  jump signal
  Sprungbefehl {m} [comp.]
  alternative instruction
  Sprungbefehl {m}
       Verzweigungsbefehl {m} [comp.]
  branch instruction
  Sprungbein {n} [sport]
  takeoff leg
       take-off leg
  Sprungbein {n}
       Talus {m} [anat.]
  anklebone
       talus
       astragalus
  sprungbereit {adj}
  poised ready to spring
  Sprungbrett {n}
  diving board
  Sprungbrett {n} [übtr.]
  stepping stone
       steppingstone [fig.]
  Sprungbrett {n}
       Schleuderbrett {n}
  springboard
  Sprungbretter {pl}
  springboards
  Sprungbretter {pl}
  diving boards
  Sprungbretter {pl}
  stepping stones
       steppingstones
  Sprungdeckelgehäuse {n} (einer Uhr)
  hunting case
  Sprungdeckeluhr {f}
  hunter
  Sprünge {pl}
  jumps
  Sprünge {pl}
       Risse {pl}
       Brüche {pl}
  flaws
  Sprünge {pl}
       Sätze {pl}
  dives
  Sprünge {pl}
       Sätze {pl}
  darts
  Sprungfeder {f}
  elastic spring
  Sprungfedermatratze {f}
  spring mattress
  Sprungfedermatratzen {pl}
  spring mattresses
  Sprunggelenk {n} (vom Pferd)
  hock (of a horse)
  Sprunggelenk {n} [anat.]
  ankle joint
       ankle
  Sprunggelenke {pl}
  ankle joints
       ankles
  Sprunggelenke {pl}
  hocks
  Sprunggrube {f} [sport]
  pit
  Sprunggruben {pl}
  pits
  sprunghaft {adj}
  jumpy
  sprunghaft
       flüchtig
  tangential
  sprunghaft
       launenhaft
       wechselhaft {adj}
  mercurial
  sprunghaft
       sporadisch {adj}
  spasmodic
  Sprunghöhe {f} [geol.]
  fault throw
       displacement of fault
  Sprungkontakt {m} [electr.]
  quick action contact
  Sprungkraft {f}
  jumping power
  Sprungkraft {f}
  take-off power
  Sprungkraft {f}
       Elastizität {f}
  bounce
  Sprunglauf {m}
       Skisprunglauf {m} [sport]
  ski jumping
  Sprungläufe {pl}
       Skisprungläufe {pl}
  ski jumpings
  Sprungschanze {f} [sport]
  ski jump
       ski jumping hill
  Sprungschanzen {pl}
  ski jumps
  Sprungseil {n} [sport]
  skipping rope [Br.]
       jump rope [Am.]
  Sprungseile {pl}
  skipping ropes
       jump ropes
  Sprungstelle {f} (einer Funktion) [math.]
  saltus
  Sprungstelle {f} [math.]
  jump discontinuity
  Sprungtabelle {f}
       Verzweigungstabelle {f}
  branch table
  Sprungtabellen {pl}
       Verzweigungstabellen {pl}
  branch tables
  Sprungtest {m}
  leap-frog test
  Sprungtuch {n}
  safety blanket
       safety sheet
  Sprungtücher {pl}
  safety blankets
       safety sheets
  Sprungturm {m}
  highboard
  Sprungturm {m} [mil.] (Luftlandetruppe)
  jump tower (airborne troops)
  Sprungturm {m} [sport]
  diving platform
  Sprungtürme {pl}
  diving platforms
  Sprungtürme {pl}
  jump towers
  Sprungvorhersage {f} [comp.]
  branch prediction
  Sprungvorhersagen {pl}
  branch predictions
  Spuck es aus!
  Spit it out!
  Spucke {f}
  spit
  spucken
       ausspucken {vt}
  to spit (out) {spat
       spat}
  spuckend
       ausspuckend
  spitting (out)
  Spucker {m}
       Spuckerin {f}
  spitter
       expectorator
  Spucker {pl}
       Spuckerinnen {pl}
  spitters
       expectorators
  Spucknapf {m}
  spittoon
  Spucknäpfe {pl}
  spittoons
  spuckt aus
       speit aus
  disgorges
  spuckte aus
       spie aus
  disgorged
  Spucktüte {f}
       Kotztüte {f} [vulg.]
  sick bag
       barf bag [Am.]
  Spucktüten {pl}
       Kotztüten {pl}
  sick bags
       barf bags
  Spuk {m}
  spook
  spuken
       umgehen
       herumspuken {vi} (Gespenst)
  to haunt
       to walk
  spukend
       umgehend
       herumspukend
  haunting
       walking
  Spukgeschichte {f}
       Gespenstergeschichte {f}
       Geistergeschichte {f}
  ghost story
  Spukgeschichten {pl}
       Gespenstergeschichten {pl}
       Geistergeschichten {pl}
  ghost stories
  Spukhaus {n}
       Geisterhaus {n}
  haunted house
  Spukhäuser {pl}
       Geisterhäuser {pl}
  haunted houses
  Spulantrieb {m}
  coil drive
  Spulantriebe {pl}
  coil drives
  Spülbecken {n}
       Spüle {f}
       Abwaschbecken {n}
       Ausguss {m}
  sink
       kitchen sink
  Spülbecken {pl}
       Spülen {pl}
       Abwaschbecken {pl}
       Ausgüsse {pl}
  sinks
       kitchen sinks
  Spülbohrung {f} [min.]
  wash boring
  Spülbohrungen {pl}
  wash borings
  Spule {f}
  bobbin
  Spüle {f}
       Abwaschtisch {m}
  sink unit
  Spule {f}
       Spirale {f}
       Wendel {f}
       Wicklung {f}
  coil
  Spulen {n}
  winding
  Spulen {pl}
  bobbins
  Spülen {pl}
       Abwaschtische {pl}
  sink units
  Spulen {pl}
       Spiralen {pl}
       Wendel {pl}
       Wicklungen {pl}
  coils
  spülen
       ausspülen {vt}
  to flush
       to flush out
  spülen
       eine Spülung machen
  to douche
  spülen
       klarspülen {vt}
  to rinse
  spülend
  pulling the plug
  spülend
       ausspülend
  flushing
       flushing out
  spülend
       eine Spülung machend
  douching
  spülend
       klarspülend
  rinsing
  Spulenfärbung {f} [textil.]
  package dyeing
  Spuleninduktivität {f} [electr.]
  coil inductance
  Spulenzündung {f} [techn.]
  coil ignition
  Spülgas {n} [chem.]
  scavenging gas
  Spülhebel {m}
  flushing lever
  Spülhebel {pl}
  flushing levers
  Spülkopf {m} [min.]
  circulating head swivel
  Spülküche {f}
  scullery
  Spülküchen {pl}
  sculleries
  Spüllappen {m}
  dish cloth
  Spülluft {f}
  scavenging air
  Spülluftventil {n} [techn.]
  purge valve
  Spülluftventile {pl}
  purge valves
  spülmaschinenfest {adj}
  dishwasher-safe
  Spülmittel {n}
       Geschirrspülmittel {n}
  washing-up liquid
       dishwashing liquid [Am.]
  Spülprobe {f} [min.]
  sludge sample
       ditch sample
       drill cutting
       drill chip
  Spülproben {pl}
  sludge samples
       ditch samples
       drill cuttings
       drill chips
  Spülrohr {n}
  wash pipe
       stand pipe
  Spülrohre {pl}
  wash pipes
       stand pipes
  spult ab
       wickelt ab
  uncoils
  spült aus
  rinses
  spulte ab
       wickelte ab
  uncoiled
  spülte aus
  rinsed
  Spültisch {m}
  sink
  Spültische {pl}
  sinks
  Spülung {f}
  flushing
       washing
       circulation
  Spülung {f}
  rinsing
  Spülung {f} [med.]
  douche
  Spülungsflüssigkeit {f} [min.]
  mud
       drilling fluid
  Spülungstank {m}
       Tank für Bohrflüssigkeit
  mud pit
  Spülungsverlust {m} [min.]
  mud loss
       loss of circulation
       loss of returns
       lost circulation
  Spülverfahren {n} [min.]
  hydraulic circulating system
  Spülversatz {m} [min.] (Bergbau)
  hydraulic stowing
  Spülwasser {n}
  water for rinsing
  Spülwasser {n}
       Abwaschwasser {n}
       Aufwaschwasser {n}
  dishwater
  Spulwurm {m} [zool.]
  maw worm
  Spulwurm {m}
       Fadenwurm {m} [zool.]
  roundworm
       nematode
  Spulwürmer {pl}
  maw worms
  Spulwürmer {pl}
       Fadenwürmer {pl}
  roundworms
       nematodes
  Spülzeit {f}
  flushing time
  Spund {m}
       Zapfen {m}
  tongue
  Spundloch {n}
  vent
       bung-hole
  Spundlöcher {pl}
  vents
       bung-holes
  Spundung {f}
       Anschlitzzunge {f}
  tongue-and-groove joint
  Spundwand {f} [constr.]
  bulkhead
       sheet pile wall
       sheet piling
  Spundwandbohle {f}
       Spundbohle {f} [constr.]
  sheet pile
  Spundwandbohlen {pl}
       Spundbohlen {pl}
  sheet piles
  Spundwände {pl}
  bulkheads
       sheet pile walls
       sheet pilings
  Spundwandgründung {f} [constr.]
  sheet pile foundation
  Spur halten [auto]
  to track
  Spur {f}
  soupcon
  Spur {f}
  spoor
  Spur {f}
  vestige
  Spur {f} (beim Auto)
  toe
  Spur {f} [math.]
  trace
  Spur {f}
       Fährte {f}
  trail
  Spur {f}
       Fleck {m}
       Mal {n}
  mark
  Spur {f}
       Hauch {m}
  suggestion
  Spur {f}
       winzige Menge {f}
  trace
  Spuradresse {f}
  track address
  Spurausrichtung {f}
  track alignment
  Spurbreite {f}
  track width
  Spureinstellung {f}
  wheel alignment
  Spuren {pl}
  traces
  Spuren {pl}
  spoors
  Spuren {pl}
  vestiges
  Spuren {pl}
       Fährten {pl}
  trails
  Spuren {pl}
       Flecke {pl}
       Male {pl}
  marks
  Spurenabstand {m}
  track pitch
  Spurenanalyse {f}
  trace analysis
  Spurenanalysen {pl}
  trace analyses
  Spurendichte {f}
  track density
  Spurenelement {n}
  trace element
       trace mineral
       oligoelement
       essential element
       tracer element
       microelement
       minor element
  Spurenelemente {pl}
  trace elements
       trace minerals
       oligoelements
       essential elements
       tracer elements
       microelements
       minor elements
  Spurenfossil {n}
  trace fossil
  Spurenfossilien {pl}
  trace fossils
  Spurengas {n}
  trace gas
  Spurengase {pl}
  trace gases
  Spurengehalt {m}
  trace amount (in ground water)
  Spurennachweis {m}
  trace detection
  Spurennachweisgerät {n}
       Spurendetektor {m}
  trace detector
  Spurennachweisgeräte {pl}
       Spurendetektoren {pl}
  trace detectors
  Spurensicherung {f}
       Forensik {f}
  forensics
  Spurensicherungsexperte {m}
       Spurensicherungsexpertin {f}
  forensic expert
  Spurensicherungsexperten {pl}
       Spurensicherungsexpertinnen {pl}
  forensic experts
  Spurenstoff {m}
  trace substance
  Spurenstoffe {pl}
  trace substances
  Spurentest {m} [chem.]
  tracer test
  Spurentests {pl}
  tracer tests
  Spurfehler {m}
  misalignment
  Spurfehler {pl}
  misalignments
  Spurhalten {n}
  tracking
  Spürhund {m}
  beagle
  Spürhund {m}
  sleuth
       sleuthhound
  Spürhund {m}
  track hound
       tracking dog
       snifferdog
  Spürhund {m}
  bird dog [Am.]
  Spürhunde {pl}
  beagles
  Spürhunde {pl}
  sleuths
       sleuthhounds
  Spürhunde {pl}
  track hounds
       tracking dogs
       snifferdogs
  Spurkennsatz {m}
  track description record
  Spurkranz {m} [techn.]
  flange
       wheel flange
  spurlos verschwunden
  completely disappeared
       disappeared without a trace
  spurlos {adj}
  total
       complete
  spurlos {adv}
  completely
       without trace
       without a trace
  Spurmessgerät {n}
  alignment gauge
  Spürnase {f}
  good nose
  Spürnasen {pl}
  good noses
  Spurrille {f}
  rut
  Spurrille {f} (Reifen)
  rain groove
  Spurrillen {pl}
  rain grooves
  Spurrillen {pl}
  ruts
  Spürsinn {m}
  flair
  Spürsinn {m} (beim Hund)
  nose
  Spürsinn {m}
       glücklicher Zufall
       mehr Glück als Verstand
       zufällige Entdeckung {f}
  serendipity
  Spurstange {f}
  track rod
       tie bar
       tie rod
       steering track rod
  Spurstangen {pl}
  track rods
       tie bars
       tie rods
       steering track rods
  Spurstangenhebel {m} [auto]
  track-rod arm
  Spurstangenhebel {pl}
  track-rod arms
  Spurstangenkopf {m} [auto]
  track-rod end
  Spurstangenköpfe {pl}
  track-rod ends
  Spursturzmessgerät {n}
  track and camber gauge
  spürt auf
  traces
  spürt auf
       findet
       macht ausfindig
  detects
  Spurt {m} [sport]
  spurt
  spürte auf
  traced
  spürte auf
       fand
       machte ausfindig
  detected
  spurtschnell
       spurtstark {adj} [sport] (Läufer)
  capable of a strong spurt
  Spurverbreiterung {f}
  wheel spacer
  Spurverstellfelge {f}
  track adjustable rim
  Spurverstellfelgen {pl}
  track adjustable rims
  Spurverstellung {f}
  track adjustment
  Spurwechsel {m}
       Fahrbahnwechsel {m}
  change of lane
       evasive lane change
  Spurweite {f}
  track
  Spurweite {f} (Eisenbahn)
  gauge
       track gauge
  Sputnik {m}
  sputnik
  Sputum {n}
       Auswurf {m} [med.]
  sputum
       phlegm
  squamös
       schuppenförmig {adj}
  squamous
       scaly
       squamiform
  Squash {n} [sport]
  squash
  Sri Lanka [geogr.]
  Sri Lanka (lk)
  St. Helena [geogr.]
  St. Helena (sh)
  St. Kitts und Nevis [geogr.]
  Saint Kitts and Nevis (kn)
  St. Louis (Stadt in USA)
  St. Louis (city in USA)
  St. Lucia [geogr.]
  Saint Lucia (lc)
  St. Lucia-Nachtschwalbe {f} [ornith.]
  St Lucian Nightjar
  St. Pierre und Miquelon [geogr.]
  St. Pierre and Miquelon (pm)
  St. Vincent-Grenadinen [geogr.]
  Saint Vincent and the Grenadines (vc)
  St.-Helena-Regenpfeifer {m} [ornith.]
  St Helena Sand Plover
  Staat {m}
  state
  Staat {m}
  country
       nation
  Staaten {pl}
  countries
       states
  Staatenbund {m}
       Konföderation {f}
  confederation
  Staatenbündnis {n}
  confederation of states
  staatenlos {adj}
  stateless
  Staatenlose {m,f}
       Staatenloser
  stateless person
  Staatenlosen {pl}
       Staatenlose
  stateless persons
       stateless people
  staatlich anerkannt
  officially recognized
       officially recognised
  staatlich finanziert {adj}
  government-funded
  staatlich geleitet
       staatlich {adj}
  state-controled
       state-run
  staatlich geprüft
  certified
  Staatlich geprüfter Maschinenbautechniker
  Certified Mechanical Technician -CMT-
  staatlich {adj}
  state ...
       government ...
  staatlich {adj} (Unternehmen)
  state-owned
       nationalized
  Staatliche Alkoholkontrolle
  alcoholic beverage control -ABC-
  staatliche Beihilfe
  state subsidy
  staatliche Finanzierung
  governmental funding
  staatliche Mittel
  government funds
  staatliche Programme
  state-run programs
  staatliche Wirtschaftsplanung
  national economic planning
  Staatlicher Gesundheitsdienst
  National Health Service [Br.] -NHS-
  Staatsakt {m}
  act of state
  Staatsakte {pl}
  acts of state
  Staatsaktion {f} [übtr.]
  great fuss
  Staatsangehörige {m,f}
       Staatsangehöriger
       Angehörige {m,f} eines Staates [pol.]
  national
       national subject
       national of a country-a State
  Staatsangehörigen {pl}
  nationals
  Staatsangehörigkeit {f}
       Staatsbürgerschaft {f}
  citizenship
  Staatsangehörigkeit {f}
       Staatsbürgerschaft {f}
  nationality
  Staatsangelegenheit {f}
  state affair
  Staatsangelegenheiten {pl}
  state affairs
  Staatsanleihe {f}
  government loan
  Staatsanleihe {f}
       Bundesobligationen {pl}
  government bond
  Staatsanleihen {pl}
  government loans
  Staatsanwaltschaft {f}
  prosecution
       prosecuting authorities
  Staatsanzeiger {m}
  government gazette
  Staatsarchiv {n}
  public record office
  Staatsarchive {pl}
  public record offices
  Staatsausgaben {pl}
  national expenditure
  Staatsbank {f}
  state bank
  Staatsbanken {pl}
  state banks
  Staatsbankrott {m}
  national bankruptcy
  Staatsbeamte {m}
  civil servant
  Staatsbeamten {pl}
  civil servants
  Staatsbegräbnis {n}
  state funeral
  Staatsbegräbnisse {pl}
  state funerals
  Staatsbesitz {m}
  public ownership
  Staatsbesuch {m}
  state visit
  Staatsbesuche {pl}
  state visits
  Staatsbetrieb {m}
       Staatsunternehmen {n}
  public enterprise
       public-sector undertaking
  Staatsbetriebe {pl}
       Staatsunternehmen {pl}
  public enterprises
       public-sector undertakings
  Staatsbürgerkunde {f}
  civics
  staatsbürgerlich
       bürgerlich
       städtisch {adj}
  civic
  Staatschef {m}
  head of state
  Staatsdiener {m}
       Staatsdienerin {f}
  civil servant
       public servant
  Staatsdiener {pl}
       Staatsdienerinnen {pl}
  civil servants
       public servants
  Staatsdienst {m}
  civil service
  staatseigen {adj}
  state-owned
  Staatseinkünfte {pl}
       Staatseinnahmen {pl}
  government revenue
       revenue
  Staatsempfang {m}
  official reception
  Staatsempfänge {pl}
  official receptions
  Staatsexamen {n} [stud.]
  final university examination
       state examination
  Staatsexamen {pl}
  final university examinations
       state examinations
  Staatsfeind {m}
  public enemy
  Staatsfeinde {pl}
  public enemies
  Staatsfeinde {pl}
  subversives
  staatsfeindlich
       subversiv {adj}
  subversive
  Staatsflagge {f}
  national flag
  Staatsflaggen {pl}
  national flags
  Staatsform {f}
  form of government
  Staatsformen {pl}
  forms of government
  Staatsfrau {f}
  stateswoman
  Staatsfrauen {pl}
  stateswomen
  Staatsgebäude {n}
  public building
  Staatsgebäude {pl}
  public buildings
  Staatsgebiet {n}
  territory (of a state)
       national territory
  Staatsgebiete {pl}
  territories
       national territories
  staatsgefährdend {adj}
  subversive
       anti-state
  Staatsgefangene {m,f}
       Staatsgefangener
  state prisoner
  Staatsgefangenen {pl}
  state prisoners
  Staatsgeheimnis {n}
  state secret
  Staatsgeheimnisse {pl}
  state secrets
  Staatsgelder {pl}
  public funds
  Staatsgrenze {f}
  state frontier
  Staatsgut {n}
  domain
  Staatshaushalt {m}
  national finances
  Staatshilfe {f}
       staatliche Hilfe {f}
  government support
       government assistance
  Staatshilfe-staatliche Hilfe in Anspruch nehmen [econ.]
  to use government support
       to avail oneself of government assistance
  Staatskasse {f}
  public purse
       treasury
  Staatskirche {f}
  state church
       Established Church
  Staatskörper {m}
  body politic
  Staatskosten {pl}
  public expense
  Staatskunst {f}
  statecraft
  Staatskunst {f}
  statesmanship
  Staatsmann {m}
  statesman
  Staatsmänner {pl}
  statesmen
  staatsmännisch {adj}
  statesmanlike
  Staatsminister {m}
       Staatsministerin {f} [pol.]
  minister of state
  Staatsminister {pl}
       Staatsministerinnen {pl}
  ministers of state
  Staatsoberhaupt {n}
  head of state
  Staatsoberhäupte {pl}
  heads of state
  Staatsorgan {n}
  government body
  Staatsorgane {pl}
  government bodies
  Staatspapier {n}
  government stocks
  Staatspapiere {pl}
  securities
  Staatspension {f}
  state pension
  Staatsprozess {m}
  state trial
  Staatsprozesse {pl}
  state trials
  Staatsquote {f}
  ratio of government expenditures to gross national product
  Staatsräson {f}
  reason of state
  Staatsrat {m}
  privy council
  Staatsreligion {f}
  state religion
  Staatsreligionen {pl}
  state religions
  Staatsschuld {f}
  national debt
  Staatsschulden {pl}
  national debts
  Staatssekretär {m} [pol.]
  permanent secretary
       State Secretary
  Staatssekretäre {pl}
  permanent secretaries
       State Secretaries
  Staatssicherheit {f} [pol.]
  state security
       national security
       safety of the state
  Staatssicherheitsbehörde {f}
       Verfassungsschutzbehörde {f} der USA
  National Security Agency -NSA-
  Staatssicherheitsdienst {m} (Stasi) (der DDR) [hist.]
  state security service (of the GDR)
  Staatsstraße {f}
       Hauptstraße {f} (strategisch wichtige, gut ausgebaute Straße)
  trunk road
       high road
  Staatsstraßen {pl}
       Hauptstraßen {pl}
  trunk roads
       high roads
  Staatstrauer {f} [pol.]
  national mourning
       public mourning
  Staatsverbrechen {n}
  political offender
       crime against the state
  Staatsverbrechen {pl}
  political offenders
       crime against the states
  Staatsverfassung {f}
  constitution
  Staatsverfassungen {pl}
  constitutions
  Staatsverschuldung {f}
  National Debt
  Staatsverwaltung {f}
  public administration
  Staatswesen {n}
  political system
  Staatswissenschaft {f}
  political science
  Staatswohl {n}
  public weal
  Staatszugehörigkeitsabzeichen {n} [mil.] [aviat.]
  nationality mark
  Staatszugehörigkeitsabzeichen {pl}
  nationality marks
  Staatszuschuss {m}
  government subsidy
  Staatszuschüsse {pl}
  government subsidies
  Stab {m}
  baton
  Stab {m}
  staff
  Stab {m}
  wand
  Stab {m}
       Stange {f}
  rod
  Stabantenne {f}
  rod aerial
  Stabbatterie {f}
  tubular battery
  Stabbatterien {pl}
  tubular batteries
  Stäbchen und Zapfen (auf der Netzhaut)
  rods and cones (in the retina)
  Stäbchen {n} (Auge) [anat.]
  rod
  Stäbchen {n} (Zigarette)
  ciggy
  stäbchenförmig {adj}
       bazillenförmig adj
       Bazillen...
  bacillary
  Stabdrucker {m}
  stick printer
  Stabdrucker {m}
       Stangendrucker {m}
  bar printer
  Stabdurchmesser {m}
  bar diameter
  Stäbe {pl}
  batons
  Stäbe {pl}
  staffs
  Stäbe {pl}
  wands
  Stäbe {pl}
       Stangen {pl}
  rods
  Stabeisen {n}
  bar-iron
  Stabhochspringer {m}
       Stabhochspringerin {f} [sport]
  pole jumper
  Stabhochspringer {pl}
       Stabhochspringerinnen {pl}
  pole jumpers
  Stabhochsprung {m} [sport]
  pole vault
       pole-jumping
  stabil bleiben {vi} (Preise)
  to hold steady
  stabil bleibend
  holding steady
  stabil gebaut
  solidly built
       solid
  stabil geblieben
  held steady
  stabil
       fest
       robust
       stark
       kräftig {adj}
  stout
  stabiles Isotop
  stable isotop
  Stabilisator {m}
  balancer
  Stabilisator {m}
  stabilizer
  Stabilisator {m}
  anti-roll bar
       stabilizer bar
  Stabilisatoren {pl}
  stabilizers
  Stabilisatorstange {f} [techn.]
  stabilizer rod
  Stabilisatorstangen {pl}
  stabilizer rods
  stabilisieren {vt}
  to stabilize
       to stabilise [Br.]
  stabilisierend
  stabilizing
       stabilising
  stabilisierende Selektion [biol.]
  stabilizing selection
  stabilisiert
  stabilized
       stabilised
  Stabilisierung der Preise
  stabilization of prices
  Stabilisierung {f}
  stabilization
  Stabilisierungen {pl}
  stabilizations
  Stabilisierungspolitik {f}
  stabilization policy
  Stabilisierungsverband {m}
  stabilizing bond
  Stabilität auf welliger Straße
  bumpy road path stability
  Stabilität der Wechselkurse
  exchange rate stability
  Stabilität {f}
  stability
  Stabilitäts- und Wachstumspakt {m}
  Stability and Growth Pact
  Stabilitätsfeld {n}
  stability field
  Stabilitätskonstante {f}
  stability constant
  Stabkirche {f} [arch.] [hist.]
  stave church
  Stabkirchen {pl}
  stave churches
  Stabkraft {f}
  stress in the bars
  Stablampe {f}
  inspection lamp
  Stablampen {pl}
  inspection lamps
  Stabmagnet {m}
  bar magnet
  Stabmagnete {pl}
  bar magnets
  Stabreim {m}
       Alliteration {f}
  alliteration
  Stabrohrmühle {m} [techn.]
  rod mill
       rod tube mill
  Stabrohrmühlen {pl}
  rod mills
       rod tube mills
  Stabsarbeit {m}
  staff work
       staff activity
  Stabsarzt {m}
       Stabsärztin {f} [mil.]
  surgeon major
       medical officer
  Stabsärzte {pl}
  surgeons major
  Stabschef {m}
       Chef {m} des Stabes
  chief of staff
  Stabschrecke {f}
       Stabheuschrecke {f} [zool.]
  stick insect
  Stabschrecken {pl}
       Stabheuschrecken {pl}
  stick insects
       Phasmatidae
  Stabsfeldwebel {m} [mil.]
  master sergeant [Am.]
       warrant officer class 2 (WO2)
  Stabsgefreite {m}
       Oberstabsgefreite {m}
       Stabsgefreiter
       Oberstabsgefreiter
  corporal (Cpl)
  Stabskompanie {f} [mil.]
  Headquarters Company
  Stabskompanien {pl}
  Headquarters Companies
  Stabsoffizier {m} [mil.]
  staff officer
       field officer
       field-grade officer [Am.]
  Stabsoffiziere {pl}
  staff officers
       field officers
       field-grade officers
  Stabsquartier {n} [mil.]
  headquarters
  Stabsstelle {f}
  staff position
  Stabsstelle {f} [econ.]
  executive support team
       executive support unit
  Stabsstellen {pl}
  staff positions
  Stabsstellen {pl}
  executive support teams
       executive support units
  Stabstahl {m}
  bar steel
  Stabsunteroffizier {m} [mil.]
  sergeant
  Stabsunteroffiziere {pl}
  sergeants
  Stabwechsel {m} (beim Staffellauf) [sport]
  changeover (in relay race)
  stach an
       zapfte an
  broached
  stach nieder
  stabbed
  Stachel {m} (eines Walzenbrechers) [mach.]
  tooth
  Stachel {m} (Stachelschwein)
  quill
  Stachel {m}
       Dorn {m}
  spike
  Stachel {m}
       Dorn {m}
  spine
  Stachel {m}
       spitzer Gegenstand
  prick
  Stachel {m}
       Stich {m}
  sting
  Stachelaal {m} (Mastacembelus armatus) [zool.]
  armed spiny eel
  Stachelaale {pl}
  armed spiny eels
  Stachelbeere {f} [bot.]
  gooseberry
  Stachelbeeren {pl}
  gooseberries
  Stacheldraht {m}
  barbwire
  Stacheldraht {m}
       Drahtverhau {m}
  barbed wire
  Stachelflosser {m} [zool.]
  acanthopterygian
  Stachelflosser {pl}
  acanthopterygians
  Stachelhäuter {m}
       Echinoderme {m} [zool.]
  echinoderm
  Stachelhäuter {pl}
       Echinodermen {pl}
  echinoderms
  Stachelibis {m} [ornith.]
  Straw-necked Ibis
  stachelig wie ein Igel
  as prickly as a hedgehog
  Stachelkopfstärling {m} [ornith.]
  Austral Blackbird
  Stachelkoralle {f}
       Pickelkoralle {f} (Hydnophora spp.) [zool.]
  horn coral
  Stachelkorallen {pl}
       Pickelkorallen {pl}
  horn corals
  Stacheln {pl}
  quills
  Stacheln {pl}
       Dornen {pl}
  spikes
  Stacheln {pl}
       Dornen {pl}
  spines
  Stacheln {pl}
       Stiche {pl}
  stings
  stacheln {vi}
  to prick
       to prickle
  stachelnd
  pricking
       prickling
  Stachelpilz {m} [biol.]
  tooth fungus
  Stachelpilze {pl}
  tooth fungi
  Stachelrad {n}
       Stachelwalze {f}
  tractor
  Stachelräder {pl}
       Stachelwalzen {pl}
  tractors
  Stachelrochen {m} [zool.]
  stingray
  Stachelrochen {pl}
  stingrays
  Stachelrückentimalie {f} [ornith.]
  Fluffy-backed Tit-Babbler
  Stachelschwanzflöter {m} [ornith.]
  Spine-tailed Logrunner
  Stachelschwanzschlüpfer {m} [ornith.]
  Thorn-tailed Rayadito
  Stachelschwanzsegler {m} [ornith.]
  White-throated Spinetailed Swift
  Stachelschwein {n} [zool.]
  porcupine
       porky
  Stachelschweine {pl}
  porcupines
  Stachelstock {m} eines Viehtreibers
  goad
  Stachelstöcke {pl}
  goads
  stachelt
  pricks
       prickles
  stachelte
  pricked
       prickled
  Stachelwalze {f}
  spicked roll
  Stachelwalzen {pl}
  spicked rolls
  Stachelwalzenbrecher {m} [techn.]
  spiked roll crusher
  Stachelwalzenbrecher {pl}
  spiked roll crushers
  stachlig
       stachelig {adj}
  spinose
  stachlig
       stachelig
       dornig {adj}
  prickly
  stachlig
       stachelig
       dornig {adj}
  spiny
  Stachys {f}
       chinesische Artischocke {f}
       Japanknolle {f} [bot.] [cook.]
  Chinese artichoke
  Stadel {m}
  barn
  Stadien {pl}
       Phasen {pl}
       Stufen {pl}
       Stationen {pl}
  stages
  Stadien {pl}
       Sportstadien {pl}
  stadiums
       sports stadiums
  Stadion {n}
       Sportstadion {n} [sport]
  stadium
       sports stadium
  Stadionordnung {f}
  rules of the stadium
  Stadionsprecher {m}
       Stadionsprecherin {f}
  stadium announcer
  Stadionsprecher {pl}
       Stadionsprecherinnen {pl}
  stadium announcers
  Stadium {n}
       Phase {f}
       Stufe {f}
       Station {f}
  stage
  Stadt {f}
  town
  Stadt {f}
       Großstadt {f}
  city
  Stadt...
  urban
  Stadtarchäologie {f}
  urban archaeology
  Stadtarchiv {n}
  municipal archive
  Stadtauto {n} [auto]
  city car
  Stadtautobahn {f}
  urban motorway
  Stadtautobahnen {pl}
  urban motorways
  Stadtautos {pl}
  city cars
  Stadtbahn {f}
  city railway
  Stadtbauamt {n}
  municipal planning department and building control office
  Stadtbaumeister {m}
       Stadtbaumeisterin {f}
       Stadtarchitekt {m}
       Stadtarchitektin {f}
  : city architect
  Stadtbaumeister {pl}
       Stadtbaumeisterinnen {pl}
       Stadtarchitekten {pl}
       Stadtarchitektinnen {pl}
  : city architects
  Stadtbefestigung {f}
  city fortifications
  stadtbekannt {adj}
  well-knon (in the town)
  Stadtbevölkerung {f}
  urban population
  Stadtbevölkerung {f}
  townspeople
  Stadtbewohner {m}
  townsman
  Stadtbewohner {m}
  urbanite
  Stadtbewohner {m}
       Großstädter {m}
  city dweller
  Stadtbewohner {pl}
  townsmen
       townspeople
       town
  Stadtbewohner {pl}
  urbanites
  Stadtbewohner {pl}
       Großstädter {pl}
  city dwellers
  Stadtbezirk {m}
  municipality
  Stadtbezirke {pl}
       Stadtgemeinden {pl}
  municipalities
  Stadtbibliothek {f}
       Stadtbücherei {f}
  city library
       town library
  Stadtbibliotheken {pl}
       Stadtbüchereien {pl}
  city libraries
       town libraries
  Stadtbild {n}
  townscape
       cityscape
  Stadtbilder {pl}
  townscapes
       cityscapes
  Stadtbummel {m}
  stroll through the town-city centre
  Städtchen {n}
       Städtlein {n}
  little town
  Städtchen {pl}
       Städtlein {pl}
  little towns
  Stadtchronik {f}
  history of a town
  Städte {pl}
  towns
  Städte {pl}
       Großstädte {pl}
  cities
  Städtebau {m}
  urban development
       urban building
  Städtebau {m} (Planung)
  town planning
  städtebaulich {adj}
  town-planning
       (development) of urban building
  städtebauliche Entwicklungsmaßnahme {f}
  urban development measure
  städtebauliche Sanierungsmaßnahme {f}
  redevelopment measures in urban planning
  städtebauliche Umstrukturierung {f}
  reorganisation of the structure of urban development
  städtebauliche Verhältnisse
  urban-planning context
  städtebaulicher Entwicklungsbereich
  urban development zone
  Städtebaurecht {n}
  urban planning legislation
  Städtenetz {n}
  city network
  Städtenetze {pl}
  city networks
  Stadtentwicklung {f}
       städtebauliche Entwicklung {f}
  urban development
  Städtepartnerschaft {f}
  town twinning
  Städter {m}
       feiner Stadtmensch
  dandy
  Städter {pl}
       Stadtleute {pl}
  townspeople
       townsfolk
  Stadterneuerung {f}
  urban renewal
  Städtesystem {n}
  urban system
  Städtesysteme {pl}
  urban systems
  Städtezug {m}
  interurban express train
  Stadtflucht {f}
  exodus from the cities
  Stadtführer {m} (Buch)
  city guidebook
  Stadtführer {m}
       Stadtführerin {f}
  city guide
  Stadtführer {pl}
       Stadtführerinnen {pl}
  city guides
  Stadtführung {f}
  guided city tour
  Stadtgebiet {n}
  urban area
       municipal area
       city zone
  Stadtgebiete {pl}
  urban areas
       municipal areas
       city zones
  Stadtgespräch {n}
  common talk
  Stadtgestalt {f}
  townscape
  Stadtgewühl {n}
  the hustle and bustle of the city
  Stadtgraben {m}
       Festungsgraben {m}
       Burggraben {m}
       Wallgraben {m}
       Graben {pl} [hist.]
  moat
  Stadtgräben {pl}
       Festungsgräben {pl}
       Burggräben {pl}
       Wallgräben {pl}
       Gräben {pl}
  moats
  Stadtgrenze {f}
  town boundary
       city boundary
  Stadthalle {f}
  municipal hall
  Stadthallen {pl}
  municipal halls
  Stadthaus {n}
  town house
  Stadthäuser {pl}
  town houses
  städtische Polizei
  municipal police
  städtische Umgebung {f}
  urban environment
  städtischer Zwinger {m} (für entlaufende Hunde)
  pound
  Stadtkasse {f}
  city treasury
  Stadtkassen {pl}
  city treasuries
  Stadtkommandant {m}
  townmajor
  Stadtkommandanten {pl}
  townmajors
  Stadtleben {n}
  city life
  Stadtmauer {f}
  city wall
  Stadtmauern {pl}
  city walls
  Stadtmitte {f}
       Stadtkern {m}
  town centre
       city centre
       downtown area [Am.]
  Stadtparlament {n}
  city parliament
  Stadtparlamente {pl}
  city parliaments
  Stadtplan {m}
  city map
       street map
  Stadtpläne {pl}
  city maps
       street maps
  Stadtplaner {m}
       Stadtplanerin {f}
  city planner
       town planner
  Stadtplaner {pl}
       Stadtplanerinnen {pl}
  city planners
       town planners
  Stadtplanung {f}
  town planning
       city planning
  Stadtplanungen {pl}
  town plannings
  Stadtpolizei {f}
  metropolitan police
       metro police
  Stadtrand {m}
       Randgebiet {n}
       Außenbezirke {f}
       Peripherie {f}
  outskirts
  Stadtrandsiedlung {f}
  suburban settlement
  Stadtrandsiedlungen {pl}
  suburban settlements
  Stadtrat {m}
  selectman
  Stadtrat {m}
  town council
       city council -CC-
  Stadtrat {m}
       Ratsherr {m}
  alderman
  Stadträte {pl}
  selectmen
  Stadträte {pl}
  town councils
       city councils
  Stadträtin {f}
  councilwoman
  Stadträtinnen {pl}
  councilwomen
  Stadtrecht {n}
  municipal law
  Stadtregion {f}
  city region
  Stadtregionen {pl}
  city regions
  Stadtreinigung {f}
  cleansing department
  Stadtrundfahrt {f}
  sightseeing tour
       city tour
  Stadtrundfahrten {pl}
  sightseeing tours
       city tours
  Stadtrundgang {m}
  sightseeing walk
  Stadtrundgänge {pl}
  sightseeing walks
  Stadtschreiber {m} [hist.]
  town clerk
  Stadtschreiber {pl}
  town clerks
  Stadtstaat {m}
  city state
  Stadtstaaten {pl}
  city states
  Stadtteil {m}
       Stadtviertel {n}
  part of town
  Stadtteile {pl}
       Stadtviertel {pl}
  parts of town
  Stadttheater {n}
  municipal theatre
  Stadttheater {pl}
  municipal theatres
  Stadttor {n}
  city gate
  Stadttore {pl}
  city gates
  Stadtumbau {m}
  urban conversion
       urban redevelopment
  Stadtumgehung {f}
  ring-road [Br.]
       beltway
       belt highway [Am.]
  Stadtväter {pl}
  city fathers
  Stadtverkehr {m}
  city traffic
  Stadtverkehrssystem {n}
  urban commuter system
  Stadtverordnete {m,f}
       Stadtverordneter
  town councillor
       city councillor
       municipal councillor
  Stadtverwaltung {f}
  municipality
  Stadtwappen {n}
  city arms
  Stadtwerke {pl}
  public utilities
  Stadtwohnung {f}
  town apartment
       city apartment [Am.]
  Stadtwohnungen {pl}
  town apartments
       city apartments
  Stadtzentren {pl}
  city centres
       city centers
       town centres
       town centers
  Stadtzentrum {n}
  city centre [Br.]
       city center [Am.]
       town centre [Br.]
       town center [Am.]
  Staffel {f} (einer TV-Serie)
  season (of a TV series)
  Staffel {f} [mil.] (Luftwaffe)
  squadron
  Staffel {f} [sport] (Mannschaft)
  relay team
  Staffel {f}
       Staffellauf {m}
       Stafettenlauf {m} [sport]
  relay
       relay race
  Staffelei {f}
  easel
  Staffeleien {pl}
  easels
  staffelförmige Anordnung
  echelon arrangement
  Staffelkapitän {m} (Luftwaffe) [mil.] [aviat.]
  squadron leader
       squadron commander
  Staffelkommandant {m} [mil.] [aviat.]
  wing commander
  Staffelkommandanten {pl}
  wing commanders
  Staffelläufe {pl}
       Stafettenläufe {pl}
  relays
       relay races
  Staffelmiete {f}
  graduated rent
  Staffelmieten {pl}
  graduated rents
  staffeln
       stufen {vt}
  to stagger
  staffelnd
       stufend
  staggering
  Staffelpreis {m}
  stagger price
       fluctuate price
  Staffelpreise {pl}
  stagger prices
       fluctuate prices
  Staffelschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.]
  Ladder-tailed Nightjar
  Staffelschwanzschlüpfer {m} [ornith.]
  Bay-capped Wren Spinetail
  Staffelstab {m}
  baton
  Staffelstäbe {pl}
  batons
  Staffelstellung {f}
       Echelon {m} [mil.]
  echelon
  staffelt zeitlich
  phases
  staffelte zeitlich
  phased
  Staffelung {f}
  echelon
  Staffelung {f}
  staggering
  Staffelung {f}
  graduation
       grading [Am.]
  Staffelung {f}
       gestaffelte Anordnung {f}
  staggered arrangement
  Staffelungen {pl}
  echelons
  Staffelungen {pl}
  staggerings
  Stag {m}
       den Mast in Längsrichtung haltende Seile [naut.]
  stay
  Stagflation {f}
  stagflation
  Stagnation {f}
       Stillstand {m}
  stagnancy
  Stagnationen {pl}
       Stockungen {pl}
  stagnations
  stagnieren
       stocken {vi}
  to stagnate
  stagnierend
       stillstehend {adj}
  stagnant
  stagnierend
       stockend
  stagnating
  stagniert
       gestockt
  stagnated
  stagniert
       stockt
  stagnates
  stagnierte
       stockte
  stagnated
  Stagsegel {n} [naut.]
  fore-and-aft sail
  Stagsegel {n} [naut.]
  jib
  stahl
  thieved
  stahl
  rustled
  Stahl {m}
  steel
  Stahl-Schalungselement {n}
  steel formwork unit
  Stahl...
  steel
  Stahlamazilie {f} [ornith.]
  Steely-vented Hummingbird
  Stahlanker {m}
  steel anchor
  Stahlanker {pl}
  steel anchors
  Stahlarbeiten {pl}
  steel work
  Stahlarbeiter {m}
  steelworker
  Stahlarbeiter {pl}
  steelworkers
  Stahlarmband {n}
  steel armlet
  Stahlarmbänder {pl}
  steel armlets
  Stahlarmierung {f} [constr.]
  steel reinforcement
  Stahlbad {n}
  chalybeate bath
  Stahlband {n}
  steel band
       stell strip
       strip steel
       steel strapping
  Stahlband {n}
       Federband {n}
  coil
  Stahlbandförderer {m} [techn.]
  steel band conveyor
  Stahlbandförderer {pl}
  steel band conveyors
  Stahlbau {m}
  steel construction
  Stahlbauten {pl}
  steel constructions
  Stahlbeton {m} [constr.]
  reinforced concrete
       ferroconcrete
  Stahlbetonbalken {m} [constr.]
  reinforced concrete beam
  Stahlbetonbalken {pl}
  reinforced concrete beams
  Stahlbetonbau {m} [constr.]
  reinforced concrete steel construction
  Stahlbetondecke {f} [constr.]
  reinforced concrete floor
  Stahlbetondecken {pl}
  reinforced concrete floors
  Stahlbetonfertigteil {n} [constr.]
  prefabricated reinforced concrete unit
  Stahlbetonfertigteile {pl}
  prefabricated reinforced concrete units
  Stahlbetonplatte {f} [constr.]
  concrete slab
  Stahlbetonplatten {pl}
  concrete slabs
  Stahlbetonrippendecke {f} [constr.]
  ribbed reinforced concrete
  Stahlbetonsturz {m} [constr.]
  reinforced concrete lintel
  Stahlbetonstürze {pl}
  reinforced concrete lintels
  Stahlbischof {m} [ornith.]
  Blue-back Grosbeak
  stahlblau {adj}
  steel-blue
  Stahlblech {n}
       Stahlplatte {f} [techn.]
  sheet steel
       steel sheet
  Stahlbleche {pl}
       Stahlplatten {pl}
  sheet steels
       steel sheets
  Stahlblock {m}
  steel ingot
  Stahlblöcke {pl}
  steel ingots
  Stahldraht {m}
  steel wire
       piano wire
  Stahldrahtseil {n}
  steel wire rope
  Stahldrahtseile {pl}
  steel wire ropes
  Stähle {pl}
  steels
  stählen {vt}
  to toughen
  stählend
  toughening
  stählern
       stahlhart {adv}
  steely
  Stahlfeder {f}
  steel spring
  Stahlfedern {pl}
  steel springs
  Stahlfelge {f}
  steel rim
  Stahlfelgen {pl}
  steel rims
  Stahlflasche {f}
  steel bottle
  Stahlflaschen {pl}
  steel bottles
  Stahlflecktaube {f} [ornith.]
  Blue-spotted Wood Dove
  Stahlform {f}
  steel mould
       steel mold [Am.]
  Stahlgitterrost {n}
  steel grid
  Stahlgürtelreifen {m}
  steel belted tyre
       steel breaker tyre
       steel belted tire [Am.]
       steel breaker tire [Am.]
  Stahlgürtelreifen {pl}
  steel belted tyres
       steel breaker tyres
       steel belted tires
       steel breaker tires
  Stahlguss {m}
  cast steel
       steel casting
  Stahlhakenschnabel {m} [ornith.]
  Glossy Flowerpiercer
  stahlhart
       hart wie Stahl {adj}
  as hard as steel
       hard as nails
  Stahlhelm {m}
  steel helmet
  Stahlhelme {pl}
  steel helmets
  Stahlhobel {m}
  steel plane
  Stahlhobel {pl}
  steel planes
  Stahlkammer {f}
       Tresor {m}
  strong room
       strongroom
  Stahlkammern {pl}
  strong rooms
  Stahlkassette {f}
       Geldkassette {f}
  strongbox
       deedbox
  Stahlkassetten {pl}
       Geldkassetten {pl}
  strongboxes
       deedboxes
  Stahlkassike {f} [ornith.]
  Solitary Cacique
  Stahlkerngeschoss {n}
       Stahlkernprojektil {n} [mil.]
  steel-core projectile
  Stahlkerngeschosse {pl}
       Stahlkernprojektile {pl}
  steel-core projectiles
  Stahlkonstruktion {f}
  structural steelwork
       steel construction
  Stahlkonstruktionen {pl}
  steel structures
  Stahlkord {m}
  metallic cord
       steel cord
  Stahlkordreifen {m}
  steel cord tyre
       steel cord tire [Am.]
  Stahlkordreifen {pl}
  steel cord tyres
       steel cord tires
  Stahlmantelprojektil {n} [mil.]
  steel-jacket projectile
  Stahlmantelprojektile {pl}
  steel-jacket projectiles
  Stahlmantelreifen {m}
  straight-sided tyre
       straight-sided tire [Am.]
  Stahlmantelreifen {pl}
  straight-sided tyres
       straight-sided tires
  Stahlmonarch {m} [ornith.]
  Steel-blue Flycatcher
  Stahlnektarvogel {m} [ornith.]
  Noted Sunbird
  Stahlparadiesschnäpper {m} [ornith.]
  Sao Thome Paradise Flycatcher
  Stahlpartikel {n}
  steel particle
  Stahlpartikel {pl}
  steel particles
  Stahlpatrone {f}
  steel cartridge
  Stahlpatronen {pl}
  steel cartridges
  Stahlpfanne {f} (Metallurgie)
  steel ladle
  Stahlpfannen {pl}
  steel ladles
  Stahlpfosten {m}
  steel post
  Stahlpfosten {m} [constr.]
  steel stanchion
  Stahlpfosten {pl}
  steel posts
  Stahlpfosten {pl}
  steel stanchions
  Stahlplattenband {n} [techn.]
  steel plate conveyor
  Stahlplattenbänder {pl}
  steel plate conveyors
  Stahlplattierung {f}
  steel cladding
       steel plating
  Stahlproduktion {f}
       Stahlerzeugung {f}
  steel manufacture
       steel production
  Stahlprofil {n}
  steel section
  Stahlprojektil {n} [mil.]
  steel projectile
  Stahlprojektile {pl}
  steel projectiles
  Stahlrammpfahl {m}
  driven steel pile
  Stahlrammpfähle {pl}
  driven steel piles
  Stahlraupenfänger {m} [ornith.]
  Black Greybird
  Stahlrohr {n}
  steel tube
  Stahlrohre {pl}
  steel tubes
  Stahlrohrgerüst {n}
       Rohrgerüst {n} [constr.]
  tubular scaffolding
  Stahlrohrgerüste {pl}
       Rphrgerüste {pl}
  tubular scaffoldings
  Stahlrohrmöbel {n}
  tubular furniture
  Stahlross {n} (Motorrad)
  steelhorse [slang]
  Stahlschlosser {m}
  steel fitter
  Stahlschlosser {pl}
  steel fitters
  Stahlschwalbe {f} [ornith.]
  Blue Swallow
  Stahlseil {n}
  steel cable
  Stahlseile {pl}
  steel cables
  Stahlspan {m}
  steel chip
  Stahlspäne {pl}
  steel chips
  Stahlspeichenrad {n}
  steel spoked wheel
  Stahlspeichenräder {pl}
  steel spoked wheels
  Stahlspundpfahl {m}
  steel piling
  Stahlstich {m}
  steel engraving
  Stahlstiche {pl}
  steel engravings
  Stahlstütze {f}
  steel stanchion
  Stahlstützen {pl}
  steel stanchions
  Stahlträger {m}
  steel girder
  Stahlträger {pl}
  steel girders
  Stahltragwerk {n}
  steel structure
  Stahltragwerke {pl}
  steel structures
  Stahlung {f}
  jet engine
       turbo jet engine
  Stahlverteiler {m} (Metallurgie)
  tundish
  Stahlwerk {n}
  steelwork
  Stahlwerk {n}
  steel mill
  Stahlwerke {pl}
  steel works
  Stahlwolle {f}
       Putzwolle {f}
  steel wool
  Stahlzugglied {n}
  steel tendon
  Stahlzugglieder {pl}
  steel tendons
  Stake {f}
       Staken {m}
  pole
  staken {vi}
  to pole
  staken
       im Stechkahn fahren
  to punt
  stakend
  poling
  Staket {n}
       Stakete {f}
  pale
       paling
  Staketenzaun {m}
  paling fence
  Stakkato {n} [mus.]
  staccato
  Stakkato-Husten {m} [med.]
  hacking cough
  stakkato
       abgehackt {adj} [mus.]
  staccato
  Stalagmit {m}
       stehender Tropfstein [min.]
  stalagmite
  Stalagmiten {pl}
  stalagmites
  Stalaktit {m}
       hängender Tropfstein [min.]
  stalactite
  Stalaktiten {pl}
  stalactites
  stalaktitisch [550+] [geol.]
  stalactic
       stalactical
       stalactital
       stalactitic(al)
       stalactiform
  Stalker {m}
       Nachsteller {m}
       jemand, der Personen nachstellt und belästigt
  stalker
  Stalker {pl}
       Nachsteller {pl}
  stalkers
  Stall {m}
       Viehstall {m}
  stable
       barn [Am.]
       barnstable
  Stallarbeiter {m}
  yardman
  Stallarbeiter {pl}
  yardmen
  Stallbursche {m}
  stable lad
       stable boy
  Stalldung {m} [agr.]
  farmyard manure
  Ställe {pl}
       Viehställe {pl}
  stables
       barns [Am.]
       barnstables
  Stallgefährte {m}
  stable mate
  Stallgefährten {pl}
  stable mates
  Stallgeld {n}
  stallage
  Stallgeruch {m} [agr.]
  stable smell [Br.]
       barn smell [Am.]
  Stallknecht {m}
  hostler
  Stallknecht {m}
       Reitknecht {m}
  groom
  Stallknechte {pl}
  hostlers
  Stallknechte {pl}
       Reitknechte {pl}
  grooms
  Stallmeister {m}
  equerry
  Stallmeister {pl}
  equerries
  Stallung {f}
  stabling
  Stallung {f}
       Stall {m} (für Pferde)
  mews
  Stallungen {pl}
  stables
  Stamm {f}
       Abstammung {f}
  stock
  Stamm {m} [biol.]
  phylum
       clade
  Stamm {m}
       Baumstamm {m}
  trunk
       tree trunk
  Stamm {m}
       Geschlecht {n}
       Familienzweig {m}
  stirps
  Stamm {m}
       Haupt {n}
  root
  Stamm {m}
       Sippe {f}
       Volksstamm {m}
  tribe
  Stamm {m}
       Wurzel {f} (Wort)
  stem
  Stammaktie {f} [fin.]
  original stock
  Stammaktien {pl}
  common stock
  Stammaktien {pl}
       Dividendenpapiere {pl} [fin.]
  equities
  Stammbaum {m}
  family tree
       genealogic tree
       genealogic succession
  Stammbaum {m} (eines Tieres) [biol.]
  pedigree
       studbook
  Stammbäume {pl}
  pedigrees
  Stammbelegschaft {f}
  core workforce
  Stammbesatzung {f}
  skeleton crew
  Stammbuch {n}
       Familienstammbuch {n}
  family register
       family album
  Stammbücher {pl}
       Familienstammbücher {pl}
  family registers
       family albums
  Stammburg {f}
  family seat
  Stammburgen {pl}
  family seats
  Stammdatei {f}
       Bestandsdatei {f}
  master file
  Stammdateien {pl}
       Bestandsdateien {pl}
  master files
  Stammdaten {pl}
       Grunddaten {pl}
  master data
  Stammdatenübernahme {f}
  master data transfer
  Stammdividende {f} [fin.]
  ordinary dividend
  Stammdividenden {pl}
  ordinary dividends
  Stämme {pl}
  phyla
  Stämme {pl}
       Sippen {pl}
       Volksstämme {pl}
  tribes
  Stammeinlage {f} [fin.]
  paid-in capital stock
       capital invested
  stammen {vi}
  to be descended
  stammen {vi} (von
       aus)
  to come from
       to date from
       to hail from
  stammend
  coming from
       dating from
       hailing from
  Stammes...
  tribal
  Stammesangehörige {f}
  tribeswoman
  Stammesangehörige {m}
  tribesman
  Stammesangehörigen {pl}
  tribesmen
  Stammesangehörigen {pl}
  tribeswomen
  Stammesfürst {m}
       Stammesführer {m}
  tribal chieftain
       chieftain of a tribe
  Stammesfürsten {pl}
       Stammesführer {pl}
  tribal chieftains
       chieftains
  Stammesfürstentum {n}
  chiefdom
  Stammesfürstentümer {pl}
  chiefdoms
  Stammesgefühl {n}
  clannishness
  Stammesgeschichte {f}
       Phylogenese {f}
       Phylogenie {f} [biol.]
  phylogeny
  Stammesgeschichten {pl}
  phylogenies
  Stammeshäuptling {m}
  tribal chief
  Stammeshäuptlinge {pl}
  tribal chiefs
  Stammessystem {n}
  tribalism
  Stammessysteme {pl}
  tribalisms
  Stammeszugehörige {m}
  clansman
  Stammeszugehörigen {pl}
  clansmen
  Stammform {f}
  principal form
  Stammformen {pl}
  principal forms
  Stammfunktion {f} [math.]
  primitive
  Stammgast {m}
  regular guest
       regular
  Stammgast {m}
  frequenter
  Stammgäste {pl}
  regulars
  Stammgäste {pl}
  frequenters
  Stammhalter {m}
  son and heir
  Stammhaus {n}
  parent firm
       parent house
  Stammhäuser {pl}
  parent firms
       parent houses
  Stammholz {n}
  logs {pl}
  Stammhuscher {m} [ornith.]
  Scrub Tit
  stämmig
       untersetzt
       gedrungen {adj}
  stubby
  Stämmigkeit {f}
  burliness
  Stämmigkeit {f}
  chunkiness
  Stämmigkeit {f}
  stockiness
  Stammkapital {n}
  original share capital
       common capital stock [Am.]
  Stammkneipe {f}
  local
  Stammkneipen {pl}
  locals
  Stammkultur {f} [biol.]
  microbial strain
  Stammkunde {m}
       Stammkundin {f}
  regular customer
       regular
  Stammkunden {pl}
       Stammkundinnen {pl}
  regular customers
       regulars
  Stammlokal {n}
  favourite pub
  Stammlokale {pl}
  favourite pubs
  stammlos {adj} [bot.]
  trunkless
  Stammmagma {n}
       Stammagma {n} [alt] [geol.]
  parent magma
       parental magma
  Stammpatent {n}
  basic patent
  Stammpatente {pl}
  basic patents
  Stammpersonal {n}
  permanent staff
  Stammplatz {m}
  regular place
  Stammplatz {m}
  usual seat
  Stammplätze {pl}
  regular places
  Stammplätze {pl}
  usual seats
  Stammrolle {f}
  musterroll
  Stammrolle {f}
  personnel roster
  Stammsilbe {f}
  root syllable
  Stammsilben {pl}
  root syllables
  Stammsitz {m}
  ancestral seat
  Stammspieler {m}
       Stammspielerin {f} [sport]
  regular player
       regular
  Stammspieler {pl}
       Stammspielerinnen {pl}
  regular players
       regulars
  Stammsteiger {m} [ornith.]
  Spotted Grey Creeper
  stammt
  comes
       dates
       hails
  Stammtafel {f}
  flowsheet
  Stammtafeln {pl}
  flowsheets
  stammte
  came
       dated
       hailed
  Stammtisch {m}
  table reserved for regular guests
  Stammtisch...
  cracker-barrel
       crackerbarrel
  Stammtische {pl}
  tables reserved for regular guests
  Stammtischpolitik {f}
  armchair politics
       alehouse politics
  Stammtischpolitiker {m}
       Stammtischpolitikerin {f}
  armchair politician
       alehouse politician
  Stammtischpolitiker {pl}
       Stammtischpolitikerinnen {pl}
  armchair politicians
       alehouse politicians
  Stammtischrunde {f}
       Stammtisch {m}
  group of regulars
  Stammtischrunden {pl}
       Stammtische {pl}
  groups of regulars
  Stammvater {m}
       Vorläufer {m}
  progenitor
  Stammvolk {n}
  aborigines
  Stammwürze {f}
  original gravity
  Stammwürze {f}
  original wort
  Stammzelle {f} [med.]
  stem cell
  Stammzellen {pl}
  stem cells
  Stammzellenforschung {f}
       Stammzellforschung {f} [biol.]
  stem cell research
  Stampfbeton {m} [constr.]
  tamped concrete
  Stampfen {n}
  stamper
  stampfen
       zerstampfen {vt}
  to stamp
  stampfend
       zerstampfend
  stamping
  Stampfer {m} (Küchengerät)
  masher
  Stampfer {m}
       Ramme {f}
  tamper
       rammer
       ramming bar
       bulling bar
  Stampfer {pl}
  mashers
  Stampfer {pl}
       Rammen {pl}
  tampers
       rammers
       ramming bars
       bulling bars
  stampft
       zerstampft
  stamps
  stampfte
       zerstampfte
  stamped
  Stampfwalze {f}
  tamping roller
  Stampfwalzen {pl}
  tamping rollers
  Stand 2008
  as at 2008
  Stand abbauen
  to remove a stand
  stand auf
       stieg auf
  arose
  Stand aufbauen
  to install a stand
  stand entgegen
  was opposed
  stand fest
       war endgültig
  was definite
  Stand {m}
  state
  Stand {m} (Markt)
  stand
  Stand {m} (Wasserstand)
  level position
  Stand {m} vom
  as of
       as at
  Stand {m}
       Stehen {n}
  standing position
  Stand {m}
       Stillstand {m}
  stand
  Standard...
  preset
  Standard...
  stock
  Standard...
  vanilla
       plain-vanilla [comp.] [slang]
  Standardabweichung {f} [math.]
  standard deviation
       standard degression
  Standardabweichungskarte {f}
  sample standard deviation chart
  Standardantwort {f}
  stock response
  Standardbasis {f} [math.]
  standard basis
  Standardbereifung {f}
  standard fitment
  Standarddaten {pl}
       allgemeine Daten
  standard data
  Standarddosis {f}
  standard dosing
  Standardfehler {m}
  standard error
  Standardfehler {pl}
  standard errors
  Standardgröße {f}
       Regelgröße {f}
  standard size
       stock size
       regular size
  Standardgrößen {pl}
       Regelgrößen {pl}
  standard sizes
       stock sizes
       regular sizes
  standardisieren
       normieren
       normen {vt}
  to standardize
       to standardise [Br.]
  standardisierend
       normierend
       normend
  standardizing
       standardising
  standardisiert
       genormt
       normiert
       genormt {adj}
  standardized
       standardised
  standardisierter Code zur Zeichendarstellung
  American Standard Code for Information Interchange -ASCII-
  Standardkosten {pl}
  standard cost
  Standardlösung {f}
  standard solution
  Standardlösungen {pl}
  standard solutions
  Standardmineral {n} [min.]
  standard mineral
       normative mineral
  Standardmineralien {pl}
  standard minerals
       normative minerals
  Standardoberfläche {f}
  standard finish
  Standardprobe {f}
  standard sample
       paradigm
  Standardprogramm {n}
  standard program
  Standardprogramme {pl}
  standard programs
  Standardprüfzeit {f}
  standard testing period
  Standardqualität {f}
  standard quality
  Standardtechnik {f}
  off-the-shelf technology
  Standardtechniken {pl}
  off-the-shelf technologies
  Standardtest {m}
  standard test
  Standardtests {pl}
  standard tests
  Standardwerk {n}
  standard work
  Standardwerke {pl}
  standard works
  Standarte {f}
  standard
       guidon
  Standbein {n}
  main pillar
  Standbild {n}
  fixed-image
  Standbild {n} (TV)
  freeze frame
  Standbild {n}
       Statue {f}
  statue
  Standbild {n}
       stehendes Bild
       Festbild {n}
  freeze image
       still image
  Standbild {n}
       Tableau {n}
       lebendes Bild
  tableau
  Standbilder {pl}
       Statuen {pl}
  statues
  Standbilder {pl}
       Statuen {pl}
  imagery
  Standbilder {pl}
       Tableaus {pl}
       lebendige Bilder
  tableaus
       tableaux
  standbildhaft
       statuesk {adj}
  statuesque
  Standblende {f}
       Blende {f}
  fascia board
  Standbohrmaschine {f} [mach.]
  drill press
       post drill
  Standbohrmaschinen {pl}
  drill presses
       post drills
  Ständekammer {f}
  corporative chamber
  Ständeordnung {f} [hist.]
  system of estate
  Ständer {m}
  pillar
  Ständer {m}
  stand
  Stander {m}
       Wimpel {m}
  pennant
  Ständer {pl}
  pillars
  Ständerbohrmaschine {f} [techn.]
  box column drill
  Ständerbohrmaschinen {pl}
  box column drills
  Ständerbühne {f} [techn.]
  pillar lifting table
  Ständerbühnen {pl}
  pillar lifting tables
  Ständerwerk {n}
       Holzständerwerk {n} [constr.]
  studding
  Standesamt {n}
  civil registry office
  standesamtlich heiraten
  to get married in a registry office
  Standesbeamte {m,f}
       Standesbeamter
  registrar
  standesbewusst
       standesbewußt [alt] {adj}
  status-conscious
  Standesdünkel {m}
  pride of place
  Standesinitiative {f} [Schw.] [pol.]
  legislative initiative by a (Swiss) canton
  Standesperson {f}
  person of rank
  Standesunterschied {m}
  class distinction
  standfest {adj}
  steady
       stable
  standfest {adj} (Gebirge) [geol.]
  stable
       sturdy
       consistent (mountains)
  Standfestigkeit {f}
  stability
       sturdiness
  Standfestigkeit {f}
  stableness
  Standfläche {f}
  floor space
  Standfoto {n}
  still
       still photograph
  Standgas {n} (beim Auto)
  idling mixture (supply)
  Standgeld {n}
  stall money
  Standgericht {n}
  drum head court martial
  standhaft bleiben {vi}
  to stand fast
  standhaft bleibend
  standing fast
  standhaft geblieben
  stood fast
  Standhaftigkeit {f}
  constancy
  Standhaftigkeit {f}
       Unentwegtheit {f}
       Beharrlichkeit {f}
  steadfastness
  standhalten
       gewachsen sein
  to stand {stood
       stood}
       to stand up
  standhaltend
       gewachsen seiend
  standing
       standing up
  standhgehalten
       gewachsen gewesen
  stood
       stood up
  ständig ändernd
       ständig wechselnd
  ever-changing
  ständig präsent
  ever-present
  ständig steigernd
       ständig erhöhend
  ever-increasing
  ständig verbessert
       immer verbessernd
  ever-improving
  Ständige Konferenz der Kultusministerien aller Bundesländer -KMK-
  Standing Staff of Conference of the Ministries of Culture Affairs
  ständige Last
  dead load
  ständige Vertreter
  permanent representatives
  ständige Vertretung
  permanent representation
  ständiger Ausschuss
  standing committee
  ständiger Begleiter
  constant companion
  ständiger Erfolgsdruck
  relentless pressure to succeed
  ständiges Einkommen
  regular income
  Standinhaber {m}
       Standinhaberin {f}
       Budenbesitzer {m}
       Budenbesitzerin {f}
  stallholder
  Standinhaber {pl}
       Standinhaberinnen {pl}
       Budenbesitzer {pl}
       Budenbesitzerinnen {pl}
  stallholders
  Standlappen {m} (von Gefäß)
  beaded feet
  Standleitung {f}
  dedicated line
       leased line
  Standleitungen {pl}
  dedicated lines
       leased lines
  Standlicht {n} [auto]
  sidelights
       parking light
  Standmiete {f}
  stand rental
  Standort eines Buches
  location of a book
  Standort {m}
  position
  Standort {m}
  location
  Standortanalyse {f} [econ.]
  production site analysis
  Standortanalysen {pl}
  production site analyses
  Standortbestimmung {f}
  location
  Standorte {pl}
  positions
  Standorte {pl}
  locations
  Standortfaktor {m}
  location factor
  Standortfaktoren {pl}
  location factors
  Standortkatalog {m}
  shelf list
  Standortkataloge {pl}
  shelf lists
  Standortkommandant {m} [mil.]
  garrison commander
  Standortkommandanten {pl}
  garrison commanders
  Standortkommandantur {f} [mil.]
  garrison command [Am.]
  Standortpolitik {f} [pol.]
  location policy
       industrial location policy
  Standortverbesserung {f}
  site improvement
  Standortverbesserungen {pl}
  site improvements
  Standortverwaltung {f}
  general premises administration
  Standortvorbereitung {f}
  site preparation
  Standortvorbereitungen {pl}
  site preparations
  Standortvorteil {m}
  locational advantage
  Standortvorteile {pl}
  locational advantages
  Standortwechsel {m}
  relocation
  Standortzeichen {n}
  shelf mark
  Standpauke {f}
  blast
  Standpauke {f}
       Gardinenpredigt {f}
       Rüge {f}
  lecture
       wigging
       telling off
  Standplatz {m}
  stand
  Standpumpe {f}
  floor pump
  Standpunkt klarstellen
  to clarify a position
  Standpunkt {m}
  position
  Standpunkt {m}
  post
       point
  Standpunkt {m}
  point of view
  Standpunkt {m}
  standpoint
  Standpunkt {m}
       Einstellung {f}
  stand
  Standpunkte {pl}
  positions
  Standpunkte {pl}
  standpoints
  Standquartier {n}
  fixed quarters
  Standrecht {n}
  martial-law
  standrechtlich erschossen werden
  to be court-martialled and shot
  Standring {m}
  foot rim
  Standrohr {n}
  standpipe
  Standrohre {pl}
  standpipes
  Standseilbahn {f}
       (gezogene) Straßenbahn {f}
  cable car
  Standsicherheitsberechnung {f}
  stability calculation
  Standsicherheitsberechnungen {pl}
  stability calculations
  Standspur {f}
       befestigter Randstreifen (an der Straße)
  hard shoulder
  Standuhr {f}
  hall clock
       grandfather clock [Am.]
  Standuhren {pl}
  hall clocks
       grandfather clocks
  Standverbindung {f}
  point-to-point connection
  Standverbindung {f}
       Mietleitung {f}
  leased connection
  Standverbindungen {pl}
  point-to-point connections
  Standverbindungen {pl}
       Mietleitungen {pl}
  leased connections
  Standvogel {m} [ornith.]
  resident bird
  Standvögel {pl}
  resident birds
  Standvorrichtung {f}
       Fuß {m}
  foot
  Standzeit am Umkehrpunkt {f} [aviat.]
  turnaround time
  Standzeit {f}
  stability time
  Standzeit {f} [techn.]
  service life
  Stange {f}
  bar
  Stange {f}
       Sitzstange {f}
  perch
  Stange {f}
       Stab {m}
  stick
  Stängel {m}
       Stengel {m} [alt]
  stalk
       stem
       footstalk
  Stangen {pl}
  bars
  Stangen {pl}
       Sitzstangen {pl}
  perches
  Stangen {pl}
       Stäbe {pl}
  sticks
  Stangenbohne {f} [bot.] [cook.]
  runner bean [Br.]
       pole bean
  Stangenbohnen {pl}
  runner beans
  Stangenbohrer {m} [techn.]
  auger
  Stangenbohrer {pl}
  augers
  Stangenei {n} [cook.]
  long egg
  Stangeneier {pl}
  long eggs
  Stangenholz {n}
  pole wood
  Stangenschrämmaschine {f} [min.]
  bar coal cutter
  Stangenschrämmaschinen {pl}
  bar coal cutters
  Stangensellerie {m}
       Staudensellerie {m} [bot.]
  celery
  Stangenspargel {m} [cook.]
  asparagus (served whole)
       asparagus spear
  Stangenzirkel {m}
  beam trammels
       trammel
  Stänkerer {m}
  troublemaker
  Stänkerer {pl}
  troublemakers
  stänkern {vi} [ugs.]
  to stir [coll.]
  Stanley (Hauptstadt der Falkland-Inseln)
  Stanley (capital of Falkland Islands)
  Stannin {m} [min.]
  stannite
       tin pyrite
  Stanniolpapier {n}
       Silberpapier {n} [ugs.]
  tin foil
       silver paper
  Stanzabfall {m}
       Stanzrest {m}
  chad
  Stanzabfälle {pl}
       Stanzreste {pl}
  chads
  Stanzbiegeautomat {m} [techn.]
  stamping and bending machine
  Stanze {f}
  bending die
       roller die
       flanging die
  Stanze {f}
       Stanzmaschine {f} [mach.]
  punching machine
       stamping press
  Stanzen {n}
  pressing
       stamping
  Stanzen {n} (Druckerei)
  die-cutting
  Stanzen {pl}
       Stanzmaschinen {pl}
  punching machines
       stamping presses
  stanzen {vt}
  to press
       to stamp
  stanzen {vt}
  to stamp
  stanzend
  pressing
       stamping
  stanzend
  stamping
  stanzend
  punching
  Stanzerei {f}
  punching shop
       stamping
  Stanzereien {pl}
  punching shops
       stampings
  Stanzform {f}
  punching die
       cutting die
  Stanzformen {pl}
  punching dies
       cutting dies
  Stanzkontakt {m}
  stamped contact
  Stanzkontakte {pl}
  stamped contacts
  Stanzlinie {f}
  blanking line
  stanzt
  stamps
  stanzt
  punches
  stanzte
  stamped
  stanzte
  punched
  Stanzteil {n}
  punching
       punched part
       stamping
  Stanzteile {pl}
  punchings
       punched parts
       stampings
  Stanzwerk {n}
  sheetmetal factory
  Stanzwerkzeug {n}
  stamping tool
       punching die
       cutting tool
  Stanzwerkzeuge {pl}
  stamping tools
       punching dies
       cutting tools
  Stapel {m}
  batch
  Stapel {m}
  pack
  Stapel {m}
       Stoß {m}
       Haufen {m}
  stack
  Stapel {pl}
  batches
  Stapel {pl}
  packs
  Stapel {pl}
       Stöße {pl}
       Haufen {pl}
  stacks
  Stapelanlage {f}
  piling plant
       piling
  Stapelanlagen {pl}
  piling plants
       pilings
  stapelbar
       anreihbar {adj}
  stackable
  Stapelbetrieb {m} [comp.]
  batch mode
  Stapelbetrieb {m} [comp.]
  batch processing
  Stapeldatei {f}
       Verarbeitungsstapel {m} [comp.]
  batch file
  Stapeldateien {pl}
       Verarbeitungsstapel {pl}
  batch files
  stapelfähiger Behälter
  nestable container
  Stapelfernverarbeitung {f} [comp.]
  remote batch processing
  Stapelförderer {m} [techn.]
  stack conveyor
  Stapelförderer {pl}
  stack conveyors
  Stapelgut {n}
  staple commodities
  Stapellauf {m}
  launching
       launch
  Stapelläufe {pl}
  launchings
  stapeln
       schichten {vt}
  to pile
  stapeln
       stapelweise verarbeiten {vt} [comp.]
  to batch
  stapelnd
       schichtend
  piling
  Stapelplatz {m}
  stockyard
  Stapelplätze {pl}
  stockyards
  Stapelrad {m}
  paddlewheel
  Stapelspeicher {m} [comp.]
  stack
  Stapelstuhl {m}
  stacking chair
  Stapelstühle {pl}
  stacking chairs
  stapelt auf
       schichtet auf
  piles up
  stapelt
       schichtet
  piles
  stapelte auf
       schichtete auf
  piled up
  stapelte
       schichtete
  piled
  Stapelung {f}
  storing
       stacking
  Stapelverarbeitung {f} [comp.]
  batch job
  Stapelverarbeitung {f}
       Batchbetrieb {m} [comp.]
  batch processing
  Stapelzeiger {m} [comp.]
  stack pointer
  Stapes {m}
       Steigbügel {m} (im Ohr) [anat.]
  stapes
       stirrup (in the ear)
  stapfen
       stampfen {vi}
  to stomp
  stapfen
       stampfen
       mit schweren Schritten gehen
       marschieren {vi}
  to tramp
       to tromp
  stapfen
       trapsen {vi}
  to galumph [coll.]
  stapfend
       stampfend
  stomping
  stapfend
       stampfend
       mit schweren Schritten gehend
       marschierend
  tramping
       tromping
  Staphylokokken {pl}
  staphylococci
       staphs
  Staphylokokkus {m} (Bakterienart)
  staphylococcus
       staph [coll.]
  Stapler {m}
  lift truck
       high lift truck
  Stapler {pl}
  lift trucks
       high lift trucks
  Star {m} (der ständig in den Schlagzeilen ist)
  headliner [Am.]
       toast
  Star {m} [ornith.]
  starling
  Star {m} [ornith.]
  European Starling (Sturnus vulgaris)
       Common Starling
  Star {m}
       Diva {f} (Film-)
  star
  Starallüren {pl}
  airs and graces
  Staranwalt {m}
  top lawyer
  starb aus
  died out
       suffered extinction
       became extinct
  starb
       verschied
       schied dahin
       entschlief
  passed away
       passed on
  starbesetzt {adj}
  star-studded
  Stare {pl}
  starlings
  Stargast {m}
  star guest
  stark bewölkt
       dicht bewölkt
  heavily overcast
  stark duftend
  strong-smelling
  stark frequentiert
       viel befahren
  much frequented
  stark schäumend
  high-sudsing
  stark schwankende Aktien
  yo-yo stock
  stark vergrößernde Lupe
  high magnifier
  stark vernetztes Elastomer
  duro plastics
  stark {adj} (Schichten) [min.]
  thick
  stark {adv}
  stiffly
  stark
       fest
       kampfstark {adj}
  strong
  stark
       kraftvoll
       heftig {adj}
  hard
  stark
       mächtig
       durchschlagend
       beeindruckend {adj}
  potent
  Starkbier {n}
  strong beer
  starke Deklination {f}
  strong declension
  starke Metamorphose
  high-rank metamorphism
       high-grade metamorphism
  starke Schlagseite haben
  to be listing heavily
       to have a heavy list
  starke Vermehrung {f}
  proliferation
  starke Zunahme {f}
  proliferation
  Stärke {f}
  strength
  Stärke {f}
  forte
  Stärke {f}
  powerfulness
  Stärke {f}
  strongness
  Stärke {f}
  vigorousness
  Stärke {f} (eines Erdbebens) [550+] [geol.]
  violence
  Stärke {f}
       Härte {f} Zähigkeit {f}
  stiffness
  Stärke {f}
       starke Seite
  strong point
  stärkehaltig
       gestärkt {adj}
  starchy
  Stärkelösung {f}
  starch solution
  Stärkelösungen {pl}
  starch solutions
  Stärkemehl {n}
  cornflour [Br.]
  Stärkemehl {n}
       Stärke {f}
  starch flour
       starch
  Stärken und Schwächen
  strengths and weaknesses
  Stärken {pl}
  strengths
  Stärken {pl}
  fortes
  stärken {vt}
  to beef up [fig.]
  stärken {vt} (Wäsche)
  to starch
  Stärken-Schwächen- und Chancen-Risiko-Analyse
       SWOT-Analyse {f}
  SWOT analysis
       strengths, weaknesses, opportunities, and threats analysis
  stärken
       untermauern
       stützen
  to buttress
  stärkend
  starching
  stärkend
  beefing up
  stärkend
       anregend {adj} [med.]
  tonic
  starker Bartwuchs
  strong growth of beard
  starker Geschmack
       starker Geruch
  tang
  starker Raucher
  heavy smoker
  starker Regen
  heavy rain
  starker Rückhalt
  tower
  stärker werden
  to increase in strength
  stärker werden
       sich verstärken
  to strengthen
  starker Wind
  strong wind
  stärker
       kampfstärker
  stronger
  stärkeres Engagement
  stronger commitment
       greater involvement
  starkes Anziehen der Preise
  strong rise of prices
  starkes Spaltensummenkriterium
  strong column sum criterion
  starkes Zeilensummenkriterium [math.]
  strong row sum criterion
  starkes
       weiches Leder
  buff
  Stärkezucker {m}
  glucose
       starch sugar
  starkleibig {adj}
  bulky
  Starkschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.]
  Large Tyrannine Woodcreeper
  Starkschnabel-Honigschmecker {m} [ornith.]
  Strong-billed Honeyeater
  Starkstrom {m}
  heavy current
  Starkstrom {m}
  high voltage current
  Starkstrom {m}
  power current
  Starkstromanlage {f} [electr.]
  electrical power installation
  Starkstromanlagen {pl}
  electrical power installations
  Starkstromkabel {n} [electr.]
  power cable
  Starkstromkabel {pl}
  power cables
  Starkstromleitung {f}
       Hochspannungsleitung {f} [electr.]
  power line
  Starkstromleitungen {pl}
       Hochspannungsleitungen {pl}
  power lines
  Starkstromtechnik {f}
  heavy current engineering
  Starkstromtechnik {f}
  power engineering
  Stärkungsmittel {n}
  fortifier
  Stärkungsmittel {n}
  restorative
  Stärkungsmittel {n}
       Tonikum {n} [med.]
  tonic
  Stärkungsmittel {pl}
       Tonika {pl}
  tonics
  starr vor Schreck
  paralysed with terror
  starr {adj}
  rigid
       stiff
       fixed
       inflexible
  starre Aufhängung
  rigid suspension
  starre Doppelschicht
  rigid double layer
  starre Kupplung
  rigid coupling
  starre Nabe
  fixed sprocket hub
  starren
       schielen {vi}
  to peer
  starrend {adj}
  staring
  starrend
       schielend
  peering
  Starrflügler {m} [aviat.]
  fixed wing aircraft
  Starrflügler {pl}
  fixed wing aircraft
  Starrheit {f}
  inelasticity
  Starrheit {f}
       Steifheit {f}
       Rigidität {f}
       Steife {f}
  rigidity
  Starrheiten {pl}
       Steifheiten {pl}
  rigidness
  starrköpfig wie ein Maultier
  obstinate as a mule
  starrköpfig {adj}
  wrong-headed
  starrköpfig
       stur
       bockig
       verbohrt {adj}
  stubborn
       obstinate
       pigheaded
  Starrkörperbewegung {f}
  rigid-body motion
  Starrkrampf {m}
       Starrsucht {f}
  catalepsy
  Starrkrämpfe {pl}
  catalepsies
  Starrsinn {m}
  headiness
  Starrsinn {m}
  stubbornness
       mulishness
       pigheadedness
  starrt
       glotzt
  stares
  starrt
       schielt
  peers
  starrte
       glotzte
  stared
  starrte
       schielte
  peered
  Stars zum Anfassen
  stars at your fingertips
  Stars {pl}
       Diven {pl}
  stars
  Start mit zusätzlichen Startraketen [mil.]
  jet-assisted takeoff -JATO-
  Start {m}
  start
       starting
  Start {m}
  launch
  Start {m}
  blastoff
  Start {m}
  boot
  Start {m}
  departure
  Start {m}
  kickoff
  Start {m} (Rakete)
  liftoff
  Start {m} [aviat.]
  take-off
  Start {m} [aviat.]
  takeoff
  Start-Stop-Betrieb {m} [comp.]
  start-stop operation
  Start-Stop-Betrieb {m} [comp.]
  asynchronous operation
  Start-Zeichen {n}
  start character
       start pattern
  Start-Zeichen {pl}
  start characters
       start patterns
  Start-Ziel-Flagge {f}
  chequered flag
  Start-Ziel-Flaggen {pl}
  chequered flags
  Startabbruch {m} [aviat.]
  aborted take-off
  Startabbrüche {pl}
  aborted take-offs
  Startabbruchstrecke {f} [aviat.]
  accelerate-stop distance
  Startadresse {f} [comp.]
  start address
  Startadressen {pl}
  start addresses
  Startaufstellung {f}
       Startreihe {f}
  starting grid formation
       grid
  startbereit {adj}
  ready to start
  Startblock {m} [sport]
  starting block
  Startblöcke {pl}
  starting blocks
  Startecke {f} [math.]
  starting vertex
  Startelf {f} (Fußball) [sport]
  first eleven
  starten {vi}
  to start
  startend
  starting
  Starter {m}
  flagman
  Starter {m}
  starter
  Starter {m}
       Programmstarter {m}
  launcher
       program launcher
  Starterklappenabstand {m} [techn.]
  choke valve gap
  Starterlaubnis {f}
       Startfreigabe {f}
  clearance for take off
  Starterlaubnisse {pl}
  clearances for take off
  Starterzahnkranz {m}
  starter ring
  Startfenster {n} (Raumfahrt)
  launch window
  Startfenster {n} [aviat.]
  take-off slot
       slot
  Startfenster {pl}
  take-off slots
       slots
  Startgewicht {n}
       Abfluggewicht {n}
       Startmasse {f}
       Abflugmasse {f} [aviat.]
  take-off weight
       take-off mass
  Starthilfe {f}
  jump start
  Starthilfe {f}
  starting aid
  Starthilfekabel {n}
       Überbrückungskabel {n} [auto]
  booster cable
       jumper cable
       jump lead [Br.]
  Starthilfekabel {pl}
       Überbrückungskabel {pl}
  booster cables
       jumper cables
       jump leads
  Starthilfen {pl}
  starting aids
  Startkapital {n} [econ.] [fin.]
  starting capital
       initial capital
       seed money
  startklar sein
  to be all set
  Startknopf {m}
  activate button
       starter button
  Startknöpfe {pl}
  activate buttons
       starter buttons
  Startlinie {f}
  starting line
  Startlinien {pl}
  starting lines
  Startnummer {f} [sport]
  competition number
       identification number
  Startnummern {pl}
  competition numbers
       identification numbers
  Startnummernunterlage {f}
  number panel
  Startpistole {f} [sport]
  starting pistol
  Startpistolen {pl}
  starting pistols
  Startposition {f}
  start position
  Startpositionen {pl}
  start positions
  Startprogramm einer Festplatte [comp.]
  boot record
  Startprogramm {n}
  starter
  Startprogramme {pl}
  starters
  Startpunkt {m}
  starting point
  Startpunkte {pl}
  starting points
  Startraketenbehälter {m} [mil.]
  JATO bottle
  Startraketenbehälter {pl}
  JATO bottles
  Startrampe {f}
  launch pad
  Startrampen {pl}
  launch pads
  Startrichter {m}
  start line judge
  Starts {pl}
  starts
       startings
  Starts {pl}
  launches
  Starts {pl}
  liftoffs
  Starts {pl}
  takeoffs
  Startschritt {m}
  start element
  Startschritt {m}
  start pulse
  Startschuss {m} [sport]
  starting shot
  Startschüsse {pl}
  starting shots
  Startseite {f}
       Leitseite {f}
       Hauptseite {f}
       Titelseite {f}
       Homepage {f} [comp.]
  home page
       homepage
  Startseiten {pl}
       Leitseiten {pl}
       Hauptseiten {pl}
       Titelseiten {pl}
       Homepages {pl}
  home pages
       homepages
  Startsektor {m} [comp.]
  boot sector
  Startsektoren {pl}
  boot sectors
  Startsprung {f} (Schwimmen) [sport]
  racing dive
  Starttermin {m}
  start date
       starting date
  Startverbot haben
  to be grounded
  Startverbot haben
       gesperrt sein
  to be banned
  Startverbot {m} [aviat.]
  grounding
  Startverbot {n}
       Sperre {f} [sport]
  suspension
  Startverbote {pl}
       Sperren {pl}
  suspensions
  Startweg {m}
  start distance
  Startwege {pl}
  start distances
  Startwert {m} [math.]
  initial value
  Startwerte {pl}
  initial values
  Startwiederholsperre {f}
  start repeat interlock
  Startzeile {f}
  startline
  Startzeit {f}
  start time
  Startzeiten {pl}
  start times
  Starweber {m} [ornith.]
  White-headed Buffalo Weaver
  Stase {f}
       Stillstand eines Flüssigkeitsstromes [med.]
  stasis
  Statik {f} [constr.]
  static
       static equilibrium
  Statik {f} [phys.]
  statics
  Statiker {m}
       Statikerin {f}
  stress analyst
  Statiker {m}
       Statikerin {f}
       Tragwerksplaner {m}
       Tragwerksplanerin {f} [constr.]
  structural engineer
       structural designer (concerned with statics)
  Statiker {pl}
       Statikerinnen {pl}
  stress analysts
  Statiker {pl}
       Statikerinnen {pl}
       Tragwerksplaner {pl}
       Tragwerksplanerinnen {pl}
  structural engineers
       structural designers
  Station {f}
  station
  Station {f}
       Krankenstation {f}
  ward
  stationär behandeln
  to treat in hospital
  stationär [med.]
  in-patient ...
  stationär {adj}
  stationary
  stationär
       statisch {adj}
  static
       statical
  stationäre Behandlung
  stationary treatment
  stationäre Behandlung {f}
  in-patient treatment
       inpatient treatment
  stationäre Brecheranlage
  stationary crushing plant
  stationäre Pflege {f}
  residential care
  stationäre Wirbelschichtfeuerung -SWSF-
  stationary fluidised-bed combustion
  stationärer Patient
       stationär behandelter Patient
  in-patient
       inpatient
  stationärer Zustand
  steady state
  Stationen {pl}
  stations
  Stationen {pl}
       Krankenstationen {pl}
  wards
  stationieren
       aufstellen {vt} [mil.]
  to station
  stationierend
       aufstellend
  stationing
  stationiert
       aufgestellt
  stationed
  Stationierung {f}
       Aufstellung {f}
       Einsatz {m} [mil.]
  deployment
  Stationierungsabkommen {n} (für Streitkräfte) [mil.]
  Status of Forces Agreement [Am.]
  Stationierungskosten {pl}
  stationing costs
  Stationsarzt {m}
  ward physician
  Stationsärzte {pl}
  ward physicians
  Stationseinrichtung {f}
  station equipment
  Stationskennung {f}
  answerback code
  Stationsrechner {m}
  cluster controller
  Stationsschwester {f}
  charge-nurse [Br.]
  Stationsschwestern {pl}
  charge-nurses
  Stationsumfrage {f}
  station cycle polling
  Stationsvorsteher {m}
  station master
  statisch bestimmt
  statically determinate
  statisch unbestimmt
  statically indeterminate
  statisch {adv}
  statically
  Statische Aufladung {f}
  static electricity charge
  statische Berechnung
  static calculation
  statische Berechnung {f}
  static analysis
  statische Last
  static load
  statische Reifeneinfederung {f}
  static deflection
  statischer Halbmesser
  static loaded radius
       static imbalance
       static out-of- balance
       static unbalance
  statisches Gleichgewicht
  statical equilibrium
  statisches Moment
  first moment of an area
       statical moment of an area
  Statist {m}
       Statistin {f} (Film)
  extra
  Statist {m}
       Statistin {f}
       Komparse {m} (Theater)
  supernumerary
       supe
       cipher
  Statisten {pl}
  supernumeraries
  Statistik {f}
  statistics
       stat
  Statistiken zeigen eine rückläufige Zahl von ...
  Statistics show the number of ... going backwards.
  Statistiken zusammenstellen
  to compile statistics
  Statistiken {pl}
  stats
  Statistiker {m}
       Statistikerin {f}
  statistician
  Statistiker {pl}
       Statistikerinnen {pl}
  statisticians
  statistisch gesehen
  statistically
       according to the statistics
  statistisch {adj}
  statistical
  statistische Aufzeichnung
  statistical record
  statistischer Schluss
  statistical inference
  statistisches Amt
  statistical office
  Statistisches Bundesamt (von Deutschland)
  German Federal Statistical Office
  statistisches Jahrbuch
  annual abstract of statistics
  Stativbein {n}
  tripod leg
  Stativbeine {pl}
  tripod legs
  Stativgewinde {n}
  tripod socket
  Stativkopf {m}
  tripod head
  Stator {m}
  stator
  statt ... zu tun
  instead of doing
  statt einer Feier
  instead of celebrating
  statt
       anstatt {prp
       +Genitiv}
  instead of
  stattdessen
       dafür {adv}
  instead of
  Stätte des Weltkulturerbes
  world heritage site
  Stätte {f}
  place
  stattfinden {vi}
  to take place
       to happen
  stattfindend
  taking place
       happening
  stattgebend
  acceding
  stattgebend
       erhörend
  granting
  stattgefunden
  took place
       happened
  stattgegeben
  acceded
  stattgegeben
       erhört
  granted
  Statthalter {m}
  governor
  Statthalter {m}
  gubernatorial
  Statthalter {m}
  proconsul
  Statthalter {m}
  vicegerent
  Statthalter {pl}
  governors
  Statthalterschaft {f}
  governorship
  stattlich (Gebäude usw.) {adj}
  grand
  stattlich {adj}
  fine
       impressive
  stattlich
       ansehnlich
       schön {adj}
  goodly
  stattlich
       eindrucksvoll
       beeindruckend
       imponierend
       imposant {adj}
  imposing
  stattlich
       gut aussehend
       ansehnlich {adj}
  personable
  stattlich
       kräftig gebaut {adj}
  well-built
  stattlich
       majestätisch
       imposant
       würdevoll
       prächtig {adj}
  stately
  stattlich
       prächtig {adj}
  noble
  stattlich
       prächtig
       stolz {adj}
  proud
  stattliche Erscheinung {f}
  commanding figure
  stattliche Summe {f}
  tidy (little) sum
  stattlicher Gewinn
  handsome profit
  Stattlichkeit {f}
  personability
  Stattlichkeit {f}
       Erhabenheit {f}
  stateliness
  Stattlichkeiten {pl}
  personableness
  Statur {f}
       Wuchs {m}
  figure
       stature
       build
  Status quo {m}
       gegenwärtiger Zustand
       Ausgangszustand {m}
  status quo
  Status {m}
       Zustand {m}
  state
       status
  Status {pl}
       Zustände {pl}
  states
  Statusleiste {f}
       Statuszeile {f} [comp.]
  status line
  Statusmeldung {f}
  status message
  Statussymbol {n}
  status symbol
  Statussymbole {pl}
  status symbols
  Statut {m}
       Ortsstatut {m}
  bylaw
  Statuten {pl}
  bylaws
  Stau {m}
  accumulation
       pile-up
  Stau {m}
       Rückstau {m}
  tailback
  Stau {m}
       Stauung {f}
  congestion
  Stau {m}
       Verkehrsstau {m}
       Verkehrsstauung {f}
  traffic jam
       traffic congestion
  Stauanlage {f}
       Komplex von Staustufen
  impoundment
  Staub gesaugt
  vacuumed
       hoovered
  Staub saugen
       staubsaugen [alt]
  to vacuum-clean
       to vacuum
       to hoover [Br.]
  Staub saugend
  vacuuming
       hoovering
  Staubablagerung {f}
  dust deposit
  Staubablagerungen {pl}
  dust deposits
  Staubbad {n}
  dust-bath
  Staubbeutel {m}
  dust bag
  Staubbeutel {m} [bot.]
  anther
  Staubbeutel {m}
       Staubblatt {n}
       Staubgefäß {n} [bot.]
  stamen
  Staubbeutel {pl}
  dust bags
  Staubbeutel {pl}
  anthers
  Staubbeutel {pl}
       Staubblätter {pl}
       Staubgefäße {pl}
  stamens
  Staubdeckel {m}
  hub dust cap
  staubdicht {adj}
  dust-proof
  Staubecken {n}
  water storage basin
       impounding reservoir
       impounding basin
       artificial lake
  Staubecken {n}
       Talsperre {f}
  reservoir
  Staubecken {pl}
  water storage basins
       impounding reservoirs
       impounding basins
       artificial lakes
  Staubecken {pl}
       Talsperren {pl}
  reservoirs
  Staubemission {f}
  dust emission
  Staubemissionen {pl}
  dust emissions
  Staubentwicklung {f}
  formation of dust
  staubexplosionsgeschützt {adj}
  dust ignition proof
  staubexplosionsgeschütztes Hebezeug
  dust ignition proof hoist
  Staubfaden {m} [bot.]
  filament
  Staubfäden {pl}
  filaments
  Staubfänger {m}
  dust catcher
       dust trap
  Staubfänger {pl}
  dust catchers
  Staubflocken {pl}
  fluffs
  staubfrei {adj}
  dust-free
  staubhaltige Luft
  dusty air
       dust-laden air
  staubig {adj}
  dusty
  Staubigkeit {f}
  dustiness
  Staubkappe {f}
  protective cap
       crank dust cap
  Staubkappe {f} (Ventil)
  dust cap (valve)
  Staubkappen {pl}
  protective caps
  Staubkappen {pl}
  dust caps
  Staubkohle {f}
       Kohlengrus {m}
  slack
  Staubkorn {n}
  dust particle
  Staubkorn {n}
       Stäubchen {n}
  mote
  Staubkörner {pl}
  dust particles
  Staublawine {f}
  dry avalanche
  Staublawinen {pl}
  dry avalanches
  Staublunge {f} (Lungenkrankheit der Bergarbeiter) [med.]
  pneumoconiosis
       black lung
       pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis
       pneumonoultramicroscopicsilicovolcanokoniosis
  Staubmantel {m}
  dustcoat
  Staubmäntel {pl}
  dustcoats
  Staubmäuse {pl}
       Kasernenmäuse {pl}
       Flusen {pl}
  dust bunnies
  Staubniederschlag {m}
  dustfall
  Staubsauger {m}
  vacuum cleaner
  Staubsauger {m}
  Hoover [tm] [Br.]
  Staubschutzhaube {f}
       Staubschutzkappe {f}
  dust cover
  Staubschutzhauben {pl}
       Staubschutzkappen {pl}
  dust covers
  Staubsturm {m}
  dust storm
       duster
  Staubstürme {pl}
  dust storms
       dusters
  staubt ab
       wischt Staub
  dusts
  staubte ab
       wischte Staub
  dusted
  staubtrocken {adj}
  bone-dry
  Staubtuch {n}
  duster
       dustcloth
       dustrag
  Staubtücher {pl}
  dusters
       dustcloths
       dustrags
  Staubwedel {m}
  feather duster
  Staubwedel {pl}
  feather dusters
  Staubwischen {n}
       Abstauben {m}
       Abstäubung {f}
  dusting
  Staubwolke {f}
  dustcloud
       cloud of dust
       trail of dust
  Staubwolken {pl}
  dustclouds
  stauchen {vt}
  to compress
  stauchen {vt} (Metall)
  to upset
  stauchend
  compressing
  stauchend
  upseting
  Stauchkopf {m}
  clinch head
  Stauchköpfe {pl}
  clinch heads
  Stauchmoräne {f} [550+] [geol.]
  push moraine
       upsetted moraine
       shove-moraine
  Stauchmoränen {pl}
  push moraines
       upsetted moraines
       shove-moraines
  Stauchnagel {m}
  clinch nail
  Stauchnägel {pl}
  clinch nails
  Stauchpresse {f}
  upsetting press
  Stauchpressen {pl}
  upsetting presses
  Stauchung {f}
  bottom out
       compression
       swell
  Stauchung {f}
  settling
  Stauchversuch {m}
  crush test
  Stauchversuche {pl}
  crush tests
  Stauchwerkzeug {n} (Stauchhämmern)
  swaging tool
  Stauchwerkzeuge {pl}
  swaging tools
  Staudamm {m}
       Damm {m}
  dam
  Staudämme {pl}
       Dämme {pl}
  dams
  Staude {f}
  perennial
       herbaceous perennial plant
  Stauden {pl}
  perennials
       herbaceous perennial plants
  Staudenrabatte {f} [bot.]
  herbaceous border
  Staudenrabatten {pl}
  herbaceous borders
  Staudruck {m}
  dynamic pressure
       stagnation point pressure
  Staudruckmesser {m}
  dynamic air speed indicator
  Staudruckmesser {pl}
  dynamic air speed indicators
  Staudrucksonde {f}
       Anubarsonde {f} [ugs.] [techn.]
  pitot tube [Br.]
  Staudrucksonden {pl}
       Anubarsonden {pl}
  pitot tubes
  stauen
       aufstauen {vt}
  to dam
       to dam up
  stauend
       aufstauend
  damming
       damming up
  Stauer {m}
       Schiffsbelader {m}
  stevedore
       longshoreman [Am.]
  Stauförderer {m} [techn.]
  accumulating conveyor
  Stauförderer {pl}
  accumulating conveyors
  Staugebiet {n}
  backwater area
       backwater zone
  Staugebiete {pl}
  backwater areas
       backwater zones
  Staugebühr {f} (Gebühr für Kraftfahrzeuge für die Benutzung bestimmter Londoner Innenstadtbezirke)
  congestion charge
  staugeregelter Fluss
  regulated river
  Stauholz {n} [naut.]
  dunnage
  Staukurve {f}
  backwater curve
  Staumauer {f}
  dam wall
  Staumauern {pl}
  dam walls
  Staunen erregen
  to cause surprise
  staunen {vi}
       bestaunen {vt}
  to marvel
  staunend
       bestaunend
  marvelling
  Staupe {f} (Krankheit) [zool.]
  distemper
  Staupen {pl}
  distempers
  Staupunkt {m}
  stagnation point
  Staupunkte {pl}
  stagnation points
  Stauraum {m}
  storage space
  Stauraum {m} [naut.]
  stowage
  stauregulierter Fluss
  impounded river
  Staurohr {n}
  pitot tube
  Staurohre {pl}
  pitot tubes
  Staurolith {m} [min.]
  staurolite
  Staurollenförderer {m} [techn.]
  accumulating roller conveyor
  Staurollenförderer {pl}
  accumulating roller conveyors
  Stauschlauch {m} [med.]
  tourniquet
  Stauschwerpunkt {m}
  traffic blackspot
       traffic black spot [Br.]
  Stauschwerpunkte {pl}
  traffic blackspots
       traffic black spots
  Stausee {m}
  reservoir
       artificial lake
       storage lake
       dammed lake
       impounded lake
       storage reservoir
  Stauseen {pl}
  reservoirs
       artificial lakes
       storage lakes
       dammed lakes
       impounded lakes
       storage reservoirs
  Staustrahltriebwerk {n}
  ramjet
  Staustrahltriebwerke {pl}
  ramjets
  staut
  dams
  staute
  dammed
  Stauung {f}
  actual stowage
  Stauungsinsuffizienz {f} [med.]
  congestive heart failure
  Stauwasser {n}
  backwater
  Stauwasser {n} (der Gezeiten)
  slack water (of the tides)
  Stauwasserspeicher {m}
  backwater storage
  Steak {n} [cook.]
  steak
  Stearin {n} (fester Bestandteil eines Fetts) [chem.]
  stearin
  stearinhaltig {adj} [chem.]
  stearic
  Stearinsäure {f}
       Fettsäure {f} [chem.]
  stearic acid
  Steatorrhoe {f}
       Fettdurchfall {m} [med.]
  steatorrhoea
  Steatose {f}
       Verfettung {f} [med.]
  steatosis
       fatty degeneration
  Stechapfel {m} [bot.]
  thorn-apple
  Stecheisen {n}
  broach
  Stechen {n}
  pang
  Stechen {n} [sport]
  jump-off
  stechen {vt} (Insekt)
  to sting {stung
       stung}
  stechen
       ausstechen
       lochen {vt}
  to prick out
  stechen
       einstechen
       durchstechen
       piken {vt}
  to prick
  stechen
       schneiden
  to bite {bit
       bitten}
  stechen
       stoßen {vt}
  to jab
  stechend
  stinging
  stechend
       ausstechend
       lochend
  pricking out
  stechend
       beißend
       scharf
       schneidend {adj}
  sharp
  stechend
       einstechend
       durchstechend
       pikend
  pricking
  stechend
       schneidend
  biting
  stechend
       stoßend
  jabbing
  stechender Blick
       wütender Blick
  glare
  stechender Hohlzahn (Galeopsis tetrahit) [bot.]
  hemp nettle
  stechender Schmerz
       Stich {m}
  prick
  stechender Schmerz
       Stich {m}
       Stechen {n}
  twinge
  stechendes Schweißen
  welding, push technique
  Stecher {m}
  stabber
  Stechfliege {f} [zool.]
  biting housefly
  Stechfliegen {pl}
  biting houseflies
  Stechheber {m}
  pipette
  Stechkahn {m}
  punt
  Stechkähne {pl}
  punts
  Stechkahnfahrer {m}
       Stechkahnfahrerin {f}
  punter
  Stechkahnfahrer {pl}
       Stechkahnfahrerinnen {pl}
  punters
  Stechkarte {f}
  time-punch card
  Stechkarten {pl}
  time-punch cards
  Stechmücke {f} [zool.]
  mosquito
  Stechmücken {pl}
  mosquitoes
  Stechpalme {f}
       Ilex {m}
       Christdorn {m} [bot.]
  holly
  Stechpalmen {pl}
       Stechpalmenzweige {pl}
  hollies
  Stechpegel {m}
  hook gauge
  Stechschritt {m}
  goose step
  Stechschritte {pl}
  goose steps
  Stechuhr {f}
  check clock
       time clock
  Stechuhr {f}
       Stempeluhr {f}
  attendance recorder
  Stechuhren {pl}
  check clocks
       time clocks
  Stechuhren {pl}
       Stempeluhren {pl}
  attendance recorders
  Stechzirkel {m}
  dividers
  Stechzirkel {pl}
  dividers
  Steck dein Hemd in die Hose!
  Tuck your shirt in!
  Steck- und Ziehvorgang {m}
  insertion and withdrawal
  steckbar
       zusammensteckbar {adj}
  intermateable
  steckbare Bauelemente
  plug-in components
  Steckbecken {n} [med.]
  bedpan
       putting basin
  Steckbedingungen {pl}
  mating criteria
  Steckbereich {m}
  mating area
  Steckbrief {m}
  warrant of apprehension
       description (of the wanted person)
       "wanted" poster
  Steckbrief {m} [übtr.]
  profile
       personal description
  Steckbriefe {pl}
  warrants of apprehension
  Steckbuchsenbefestigung {f}
  bush fixing
  Steckdose für Zentralbefestigung
  jam nut receptacle
  Steckdose {f}
  receptacle
  Steckdose {f}
  outlet
       electrical outlet
  Steckdose {f}
  jack
  Steckdose {f}
       Fassung {f}
  socket
  Steckdosen {pl}
  receptacles
  Steckdosen {pl}
  outlets
       electrical outlets
  Steckdosen {pl}
       Fassungen {pl}
  sockets
  Steckdosenleiste {f} [electr.]
  power outlet strip
       outlet strip
       multiple outlet strip
       connector strip
  Steckdosenleisten {pl}
  power outlet strips
       outlet strips
       multiple outlet strips
       connector strips
  Steckdosennachtlicht {n}
  plug-in nightlight
  Steckdosennachtlichter {pl}
  plug-in nightlights
  Steckeisen {n}
  splice bar
  stecken bleiben
       klemmen {vi}
  to stick {stuck
       stuck}
  stecken bleiben
       steckenbleiben [alt]
  to get stuck
       to grind to a halt
  stecken bleiben
       steckenbleiben [alt] (beim Vortrag)
  to dry up
  stecken bleiben
       steckenbleiben [alt] (Verhandlungen)
  to come to a standstill
       to reach deadlock
  stecken bleibend
       klemmend
  sticking
  stecken geblieben
       geklemmt
  stuck
  Stecken Sie es in die Tasche!
  Put it in your pocket!
  stecken {vt}
  to plunge
  stecken
       anbringen {vt}
  to put {put
       put}
  stecken
       einklemmen {vt}
  to tuck
  steckend
  plunging
  steckend
       anbringend
  putting
  steckend
       einklemmend
  tucking
  Steckenpferd {n}
  hobby-horse
       hobbyhorse
  Stecker herausgezogen
       abgesteckt
  unplugged
  Stecker herausziehen
       abstecken {vt}
  to unplug
  Stecker herausziehend
       absteckend
  unplugging
  Stecker {m}
  connector
  Stecker {m}
  plug
       male plug
  Stecker {m}
       Vorstecker {m}
  stomacher
  Stecker {pl}
  connectors
  Stecker {pl}
  plugs
       male plugs
  Steckeraufnahme {f}
  connector holder
  Steckeraufnahmen {pl}
  connector holders
  Steckerbelegung {f}
  pin assignment
  Steckerbelegungen {pl}
  pin assignments
  Steckerbuchse {f}
  female plug
  Steckerbuchse {f}
  receptacle
  Steckerbuchsen {pl}
  female plugs
  Steckerbuchsen {pl}
  receptacles
  Steckerhalterung {f}
  connector fastener
  Steckerhalterungen {pl}
  connector fasteners
  Steckerleiste {f}
  edge connector
       connector strip
       multiway connector
  Steckerleisten {pl}
  edge connectors
       connector strips
       multiway connectors
  Steckgriff {m} (starr, für Schlüssel) [techn.]
  drive handle
  Steckgriff {m} mit Gelenk (für Schlüssel) [techn.]
  flex handle
  Steckgriffe {pl}
  drive handles
  Steckgriffe {pl} mit Gelenk
  flex handles
  Steckhäufigkeit {f}
  expected number of mating cycles
  Steckhülse mit Rastung
  snap-on contact
  Steckhülse {f}
  push-on contact
  Steckhülsen {pl}
  push-on contacts
  Steckhülsengehäuse {n}
  receptacle
  Steckhülsengehäuse {pl}
  receptacles
  Steckkarte {f}
  plug-in card
  Steckkarte {f} (für Briefmarken)
  stock card
  Steckkarten {pl}
  plug-in cards
  Steckkartenmodul {n}
  plug-in board mounted module
  Steckkartenmodule {pl}
  plug-in board mounted modules
  Steckkerbstift {m} [techn.]
  tapered dowel pin
  Steckkerbstifte {pl}
  tapered dowel pins
  Steckkette {m} [techn.]
  forged chain
  Steckketten {pl}
  forged chains
  Steckkontakt {m}
  wrap connection
  Steckkontakte {pl}
  wrap connections
  Steckkontaktstift {m}
  wrap pin
  Steckkontaktstifte {pl}
  wrap pins
  Steckkraft {f}
  engaging force
  steckkraftloses Bauelement
  zero insertion force component
  Steckling {m} [bot.]
  scion
       cutting
       stem cutting
  Stecklingsvermehrung {f} [bot.]
  propagation by cuttings
  Steckmodul {n}
  cartridge
  Steckmuffe {f} [techn.]
  plug-in sleeve
  Steckmuffen {pl}
  plug-in sleeves
  Steckmutter {f} [techn.]
  plug-in nut
  Steckmuttern {pl}
  plug-in nuts
  Stecknadel {f}
       Nadel {f}
  pin
  Stecknadeln {pl}
       Nadeln {pl}
  pins
  Steckoberteil {n}
  upper connector cover part
  Steckplatz {m} (für Baugruppe)
       Slot {m}
  slot
  Steckrichtung {f}
  mating direction
  Steckschalttafel {f}
  patch-board
  Steckscheibe {f} [techn.]
  blank
       blanking disk
       pancake [slang]
  Steckschlüssel {m}
  socket wrench
  Steckschlüsseleinsatz {m}
  socket
  Steckschlüsselsatz {m}
  socket driver set
  Steckseite {f}
  mating face
  Stecksockelverbinder {m}
  dual-in line-plug
  Steckstellenauswahl {f}
  socket option
  steckt an
       infiziert
  infects
  steckt weg
  tucks away
  steckt
       bringt an
  puts
  Stecktafel {f}
  pegboard
  steckte an
       infizierte
  infected
  steckte weg
  tucked away
  steckte
       brachte an
  put
  Steckteil {n}
  plug-in
  Steckverbinder für Chipkarten
  smart card connectors
  Steckverbinder für direktes Stecken
  edge board connector
  Steckverbinder für direktes Stecken
  edge-socket connector
  Steckverbinder für gedruckte Schaltungen
  printed circuit types
  Steckverbinder für Leiterplattenmontage
  board-mounted connector
  Steckverbinder mit Bajonett-Verschluss
  bayonet nut connector (BNC
       Bajonet Neill Concelman)
  Steckverbinder mit Drehverriegelung
  twist-on connector
  Steckverbinder mit Schnellkupplung
  quick disconnect connector
  Steckverbinder mit Zentralschraube
  connector with center screw
  Steckverbinder {m} [electr.]
  plug connector
       circuit connector
       male connector
  Steckverbinder {pl}
  plug connectors
       circuit connectors
       male connectors
  Steckverbinder-Abschirmung {f}
  connector shield
  Steckverbinder-Ausführung {f}
  connector variant
  Steckverbinder-Bauart {f}
  connector type
  Steckverbinder-Bauform {f}
  connector style
  Steckverbinder-Einsatz {m}
  connector insert
  Steckverbinder-Gehäuse {n}
  connector housing
  Steckverbinder-Rückseite {f}
  connector rear
  Steckverbinder-Satz {m}
  connector mated set
  Steckverbinder-Stirnfläche {f}
  connector interface
  Steckverbinderaufnahme {f}
  connector jig
  Steckverbinderkörper {m}
  connector body
  Steckverbinderpaar {n}
  connector set
  Steckverbindervorderseite {f}
  connector front
  Steckverbindung {f}
       Steckverbinder {m}
  plug-in connector
       plug connection
  Steckverriegelung {f}
  connector latching
  Steckvorrichtung {f}
  plug and socket device
  Steckzirkel {m}
       Spitzzirkel {m}
  dividers
  Steckzyklen {pl}
  mating cycles
  Steg oben
  seat stay bridge
  Steg unten
  chain stay bridge
  Steg {m} (Fahrradrahmen)
  stay bridge
  Steg {m} [mus.]
  bridge
  Steg {m} [techn.]
  web
  Steg {m}
       Stegflanke {f} [techn.]
  root face
  Stegblech {n} [techn.]
  web plate
  Stegbleche {pl}
  web plates
  Stegblechhöhe {f} [techn.]
  depth of web
  Stegblechsteife {f} [techn.]
  web stiffener
  Stegbreite {f}
  web thickness
       web width
  Stegbreite {f}
  space between holes
  Stegdicke {f}
  web thickness
  Steghose {f}
  stirrup pants
  Stegkettenförderer {m} [techn.]
  drag chain conveyor
  Stegkettenförderer {pl}
  drag chain conveyors
  Stegleitung {f}
  tape conduit
  Stegosaurus {n} [zool.] [hist.]
  stegosaurus
       stegosaur
  Stegreif...
       improvisiert {adj}
  ad-lib
  Stegreifübersetzung {f}
  extemporaneous translation
  Stegverstärkung {f}
  web reinforcing
  Stehaufmännchen {n}
  skipjack
       tumbler
  Stehaufmännchen {n}
  roly-poly [Am.]
  Stehbeifall {m}
       stürmischer Beifall
       Ovationen im Stehen
  standing ovations
  Stehbolzen {m}
  stay
  Stehbolzenausdreher {m} [techn.]
  stud extractor
  Stehbolzenausdreher {pl}
  stud extractors
  stehen
  to stand {stood
       stood}
  stehen bleiben {vi}
  to stop
  stehen bleiben
       anhalten
  to stand still
  stehen bleibend
  stopping
  stehen bleibend
       anhaltend
  standing still
  stehen geblieben
  stopped
  stehen geblieben
       angehalten
  stood still
  stehen lassen
       stehenlassen
       abserviert
  ditched
  stehen lassend
       stehenlassend
       abservierend
  ditching
  Stehen Sie (hier) an?
       Stehen Sie an dieser Schlange an?
  Are you in this line? [Am.]
  stehen über
  to precede
  stehen
       kleiden
  to become {became
       become}
  stehen
       stillstehen
  to be stationary
  stehend
  standing
  stehend
       abgestanden {adj} (Wasser)
  stagnant
  stehende Peilung
  constant bearing
  stehende Welle
  standing wave
       stationary wave
  stehender Fermenter
  vertical fermenter
  stehender Start
  standing start
  stehendes Gewässer
  stretch of standing water
       standing waters
       stagnant water body
  stehendes Grundwasser
  stagnant groundwater
  stehendes Heer
  regular army
  Steher {m}
  stayer
  Steher {m} [sport]
  motor-paced racer
  Steher {pl}
  motor-paced racers
  Steherrennen {n} [sport]
  motor-paced race
  Stehfalz {m}
  standing seam
  Stehfalze {pl}
  standing seams
  Stehkragen {m}
  stand-up collar
  Stehkragen {pl}
  stand-up collars
  Stehlager {m} [techn.]
  pedestal bearing
       pillar block bearing
  Stehlager {pl}
  pedestal bearings
       pillar block bearings
  Stehlagergehäuse {n} [techn.]
  pillow block frame
  Stehlampe {f}
  floor lamp [Am.]
       standard lamp [Br.]
  Stehlampen {pl}
  floor lamps
       standard lamps
  Stehleiter {f}
  stepladder
  Stehleitern {pl}
  stepladders
  stehlen {vt}
  to thieve
  stehlen
       klauen
  to glom
  stehlend
  thieving
  stehlend
  rustling
  Stehplatz {m}
  standing place
  Stehplatz {m} (in Bahn oder Bus)
  standing room
  Stehplatzinhaber {m}
  standee
  Stehplatzinhaber {m}
  straphanger
  Stehpult {n}
  high desk
  Stehpulte {pl}
  high desks
  steht auf
       steigt auf
  arises
  steht entgegen
  is opposed
  steht fest
       ist endgültig
  is definite
  Stehwellenverhältnis {n} [techn.]
  standing wave ratio
  Steiermark {f} [geogr.]
  Styria
  steif gefroren sein
       vor Kälte steif sein
  to be frozen stiff
       to be stiff with cold
  steif gefroren
       steif vor Kälte
  frozen stiff
       stiff with cold
  steif gemacht
       gestärkt
       versteift
       gesteift
       ausgesteift
       steif werden lassen
  stiffened
  steif geworden
       starr geworden
       erstarrt
  stiffened
  steif machen
       stärken
       versteifen
       steifen
       aussteifen
       steif werden lassen {vt}
  to stiffen
  steif machend
       stärkend
       versteifend
       steifend
       aussteifend
       steif werden lassend
  stiffening
  steif werden
       starr werden
       erstarren {vi}
  to stiffen
  steif werdend
       starr werdend
       erstarrend
  stiffening
  steif {adj} (Benehmen)
  starched
  steif
       formell {adj}
  starchy
  steif
       kerzengerade {adv}
  stiffly
  steif
       linkisch
       barsch
       knochig
       hager {adj}
  angular
  steif
       starr {adj}
  stiff
  Steife {m}
       Steifer
       Ständer {m}
       Latte {f} [slang] (erigierter Penis)
  boner
       stiffy
       chubby [slang]
  steifer Grog
  strong hot grog
  steifer Strohhut
       "Kreissäge" {f}
  boater
  steifer Wind
  near gale
  Steifheit {f}
  primness
  Steifheit {f}
  starchiness
  Steifheit {f}
       Starre {f}
  inflexibility
  Steifheit {f}
       Steife {f}
  starch
  Steifschwingentyrann {m} [ornith.]
  Brownish Flycatcher
  Steig...
  upstream
  Steigbügel {m}
  stirrup
  Steigbügel {pl}
  stirrups
  Steigeisen {n} (Eisentritt)
  rung
  Steigeisen {n} (zum Klettern)
  climbing iron
       crampon
       step iron
  Steigeisen {pl}
  climbing irons
       crampons
       step irons
  Steigeisen {pl}
  rungs
  Steigen {n}
       Aufgang {m}
       Aufschwung {m}
  rise
  steigen {vi}
  to rise {rose
       risen}
  steigen {vi}
  to go up
  steigend
  rising
  steigend
  going up
  steigend {adj} [math.]
  increasing
  steigende Konjunktur {f}
  upward economic trend
       increasing economic activity
  steigende Nachfrage nach
       zunehmende Nachfrage nach
  increasing demand for
  Steiger {m} [min.]
  boss
       deputy
       shift boss
       shift deputy
       overman
       overlooker
       underviewer
       underlooker
  Steiger {pl}
  bosses
       deputies
       shift bosses
       shift deputies
       overmen
       overlookers
       underviewers
       underlookers
  steigerbar {adj}
  gradable
  Steigern Sie Ihre Effektivität!
  Maximize your effectiveness!
  steigernd
  comparing
  Steigerung der Produktion
  increase in production
  Steigerung des Absatzes
  increase in sales
  Steigerung {f}
  increase
  Steigerung {f}
  enhancement
  Steigerung {f}
  escalation
  Steigerung {f} [gramm.]
  comparison
  Steigerung {f}
       Kumulation {f}
       Kumulierung {f}
  cumulation
  Steigerungen {pl}
  escalations
  Steigerungen {pl}
  cumulativeness
  steigerungsfähig {adj}
  increasable
  Steigerungsgrad {m}
  degree of increase
  Steigerungsgrade {pl}
  degrees of increase
  Steigerungsstufe {f}
  degree of comparison
  Steigerungsstufen {pl}
  degrees of comparison
  Steigerungsvermögen {n}
  gradability
  Steigfähigkeit {f}
  climbing power
  Steigflug {m}
  climb
       ascent
  Steigflüge {pl}
  climbs
       ascents
  Steiggeschwindigkeit {f}
  rate of ascent
       rate of climb
  Steighöhe eines Wassers
  hydrostatic head
  Steighöhe {f}
  head
       artesian (pressure) head
  Steigleiter {f}
  cat ladder
  Steigleitung {f}
  intermediate cable
       riser cable
  Steigrohr {n}
       Steigleitung {f}
  uptake
       tubing
  Steigrohre {pl}
       Steigleitungen {pl}
  uptakes
  steigt
  goes up
  steigt auf
  soars
  steigt auf
       steigt hinauf
  ascends
  steigt ein
  get in
       get on
  steigt ein
  entrains
  steigt neu auf
  reascends
  steigt um
  changes
  Steigung der Kurve
  gradient (slope) of the curve
  Steigung {f}
  acclivity
  Steigung {f}
  gradient
  Steigung {f}
  upgrade [Am.]
  Steigung {f}
  upward slope
  Steigung {f} (Weg)
  climb
  Steigung {f} [math.]
  slope
  Steigung {f} [math.]
  pitch
  Steigung {f}
       Steigleitung {f} [electr.]
  riser
  Steigungen {pl}
  acclivities
  Steigungen {pl}
  gradients
  Steigungen {pl}
  upward slopes
  Steigungen {pl}
  climbs
  Steigungswinkel {m}
  gradient angle
       angle of gradient
  steil abböschen
  to slope steeply
  steil aufgestiegen
  zoomed
  steil aufsteigen {vi}
  to zoom
  steil aufsteigend
  zooming
  steil hochgezogen
  zoomed
  steil hochziehen {vt}
  to zoom
  steil hochziehend
  zooming
  steil
       abschüssig {adj}
  steep
  steil
       jählich {adv}
  steeply
  Steilabfall {m}
  precipice
  Steilaufnahme {f}
  low oblique photograph
  Steilaufnahmen {pl}
  low oblique photographs
  Steildach {n}
  steep roof
  Steildächer {pl}
  steep roofs
  steile Falte
  steep fold
  steiler Abfall
  steep fall
  steiler Anstieg
  steep incline
       steep rise
  steiler Berghang
  cleve
  steiler gemacht
  steepened
  steiler geworden
  steepened
  steiler machen
       steil machen {vt}
  to steepen
  steiler machend
  steepening
  steiler werden
       steil werden {vi}
  to steepen
  steiler werdend
  steepening
  steiler
       abschüssiger
  steeper
  Steilflug {m}
       steiler Aufstieg
  zoom
  Steilgewinde {n} [techn.]
  coarse thread
       pitch thread
  Steilhang {m}
  steep slope
       steep face
  Steilhang {m}
       Böschung {f}
  escarpment
  Steilhänge {pl}
  steep slopes
       steeps
       steep faces
  Steilheck {n} [auto]
  hatchback
  Steilheit {f}
  steepness
       precipitousness
  Steilheit {f}
  conductance
  Steilheitsfaktor {m} (Welle)
  wave steepness factor
  Steilkartei {f}
  vertical file
  Steilkarteien {pl}
  vertical files
  Steilkurve {f}
  steep turn
  Steilkurven {pl}
  steep turns
  Steilküste {f} [geogr.]
  steep coast
       precipitous coast
       shelving coast
       cliffs
  Steilküsten {pl}
  steep coasts
       precipitous coasts
       shelving coasts
  Steilpass {m} (Fußball) [sport]
  deep forward pass
  Steilpässe {pl}
  deep forward passes
  Steilufer {n}
  steep bank
       high bank
       river bluff
  Steilufer {pl}
  steep banks
       high banks
       river bluffs
  Steilwand {f}
  precipitous wall
       precipitous cliff
       cliff wall
       scarp face
  Steilwände {pl}
  precipitous walls
       precipitous cliffs
       cliff walls
       scarp faces
  Steilwandzelt {n}
  frame tent
  Steilwandzelte {pl}
  frame tents
  Stein {m}
  stone
  Stein {m} (Brettspiel)
  piece
  Stein {m} (einer Uhr)
  ruby
  Stein {m} [med.]
  calculus
       concretion
  Stein {m}
       Baustein {m}
  brick
  Stein {m}
       Kern {m} (Steinfrucht)
  pit (stone fruit)
  Steinabweiser {m}
  stone ejector
  Steinadler {m}
       Goldadler {m} [ornith.]
  Golden Eagle (Aquila chrysaetos)
  steinalt {adj}
  aged
       ancient
  Steinauerhuhn {n} [ornith.]
  Black-billed Capercaillie
  Steinaufschüttung {f}
  rip-rap revetment
  Steinbachschlüpfer {m} [ornith.]
  Chestnut Canastero
  Steinbau {m}
  stone building
  Steinbauten {pl}
  stone buildings
  Steinbeil {n}
       Feuersteinbeil {n}
  flint axe
  Steinbeile {pl}
       Feuersteinbeile {pl}
  flint axes
  Steinblock {m}
  block of stone
  Steinblöcke {pl}
  blocks of stones
  Steinbock {m} (Sternbild
       Sternzeichen) [astron.] [astrol.]
  Capricorn
       Capricornus
       Sea Goat
  Steinbock {m} [zool.]
  ibex
  Steinböcke {pl}
  ibexes
  Steinboden {m}
       Steinfußboden {m}
  stone floor
  Steinbrecher {m} [techn.]
  stone crusher
       stone breaker
       rock crusher
  Steinbrecher {pl}
  stone crushers
       stone breakers
       rock crushers
  Steinbrett {n}
  hod
  Steinbretter {pl}
  hods
  Steinbruch {m}
  quarry
       stone pit
       barrow pit
  Steinbrucharbeiter {m}
       Steinbrecher {m}
  quarrier
       quarryman
  Steinbrucharbeiter {pl}
       Steinbrecher {pl}
  quarriers
       quarrymen
  Steinbrüche {pl}
  quarries
       stone pits
  Steinbutt {m} [zool.]
  turbot
  Steinbutte {pl}
  turbots
  Steindachners Schleimfisch {m}
       Panama-Schleimfisch {m} (Ophioblennius steindachneri) [zool.]
  horseface blenny
  Steindrainage {f}
  stone drain
  Steine {pl}
  stones
  Steine {pl}
  pieces
  Steine {pl}
  calculi
       concretions
  Steine {pl}
       Bausteine {pl}
  bricks
  Steine {pl}
       Kerne {pl}
  pits
  Steineiche {f} [bot.]
  holm
       holm oak
  Steineichen {pl}
  holms
       holm oaks
  steinern {adj}
  stone
       stony
  Steinfrucht {f}
  stone fruit
  Steinfrucht {f} [bot.]
  drupe
       drupaceous fruit
  Steinfrucht...
  drupaceous
  Steinfrüchte {pl}
  drupes
  Steingarten {m}
       Alpinum {n}
  rock garden
       rockery
  Steingärten {pl}
  rock gardens
       rockeries
  Steingut {n}
       Irdenware {f}
  earthenware
       stoneware
  Steingutgeschirr {n}
  earthenware
  Steinhagel {m}
  hail of stones
  steinhart {adj}
  as hard as rock
  Steinhaufen {m}
  cairn
  Steinhaufen {pl}
  cairns
  Steinhuhn {n} [ornith.]
  Rock Partridge (Alectoris graeca)
  Steinhuscher {m} [ornith.]
  Rock Warbler
  steinig {adj}
  stony
       rocky
       petrous
       lithoid
       lithoidal
       pebbly
  steinigen {vt}
  to stone
  steinigend
  stoning
  steinigt
  stones
  steinigte
  stoned
  Steinigung {f}
  stoning
  Steinigungen {pl}
  stonings
  Steinkauz {m} [ornith.]
  Little Owl (Athene noctua)
  Steinkeller {m}
  stone cellar
  Steinkeller {pl}
  stone cellars
  Steinkern {m} [geol.]
  stony cast
       rock kernel
       internal cast
       internal mould
  Steinkerne {pl}
  stony casts
       rock kernels
       internal casts
       internal moulds
  Steinkiste {f}
  stone cist
  Steinkisten {pl}
  stone cists
  Steinkohle {f} [min.]
  hard coal
       pit coal
       bituminous coal
       black coal
  Steinkohlenbergwerk {n}
       Kohlebergwerk {n} [min.]
  coal mine
       coalmine
       colliery
  Steinkohlenbergwerke {pl}
       Kohlebergwerke {pl}
  coal mines
       coalmines
       collieries
  Steinkohlengas {n} [min.]
  coal gas
  Steinkohlenteer {m}
       Kohlenteer {m}
  coal tar
       bituminous coal tar
       high temperature coal tar
       retort gas tar
  Steinkohlenteeröl {n}
       Toluol {n}
  toluene
  Steinkoralle {f} [zool.]
  hard coral
  Steinkorallen {pl}
  hard corals
  Steinkreis {m} [hist.]
  stone circle
  Steinkreise {pl}
  stone circles
  Steinlaus {f} (fiktives Tier)
  stone louse
  Steinläuse {pl}
  stone lice
  Steinlawine {f}
       Rufe {f}
       Rüfe {f} [Schw.]
  rock fall
  Steinlerche {f} [ornith.]
  Desert Lark
  Steinmarder {m} [zool.]
  beech marten
       stone marten
  Steinmarder {pl}
  beech martens
       stone martens
  Steinmehl {n} [constr.]
  rock meal
  Steinmeteorit {m} [astron.]
  stone meteorite
       stony meteorite
       aerolite
       asiderite
  Steinmeteoriten {pl}
  stone meteorites
       stony meteorites
       aerolites
       asiderites
  Steinmetz und Steinbildhauer {m}
  stonemason
  Steinmetz {m}
       Steinmetzin {f}
  stonemason
       stonecutter
  Steinmetzen {pl}
  stonemasons
       stonecutters
  Steinobst {n} [bot.] [agr.]
  stone fruit
  Steinortolan [ornith.]
  Grey-necked Bunting
  Steinpflaster {n}
  pavement
  Steinpilz {m} [biol.]
  edible boletus
       yellow boletus
       boletus edulis
  Steinpilze {pl} [cook.]
  porcini (mushrooms)
  Steinplastik {f}
  effigy
  Steinreihe {f}
  alingnment
  Steinrötel {m} [ornith.]
  Mountain Rock Thrush
       Rufous-tailed Rock-Thrush (Monticola saxatilis)
  Steinrutsche {f}
       Steinschütte {f}
  stone chute
  Steinrutschen {pl}
       Steinschütten {pl}
  stone chutes
  Steinsalz {n} [min.]
  rock salt
       mineral salt
       native salt
       halite
  Steinschindel {f} [constr.]
  stone shingle
  Steinschindeln {pl}
  stone shingles
  Steinschlag {m}
  rockfall
       rock fall
       falling rock
       debris fall
       falling stones
       broken stone
       bats (ballast stone broken by hand)
  Steinschläge {pl}
  rockfalls
       rock falls
       falling rocks
  Steinschleifer {m}
  stone cutter
  Steinschleuder {f}
  slingshot [Am.]
       catapult [Br.]
  Steinschleudern {pl}
  slingshots
       catapults
  Steinschloss {n} [mil.] [hist.]
  flintlock
       firelock
  Steinschlösser {pl}
  flintlocks
  Steinschlossgewehr {n} [mil.] [hist.]
  flintlock
       flintlock musket
  Steinschmätzer {m} [ornith.]
  Northern Wheatear (Oenanthe oenanthe)
  Steinschneidekunst {f}
       Edelsteinschneidekunst {f}
  lapidary art
  Steinschneider {m}
  cameo cutter
  Steinschneider {m}
       Steinschneiderin {f}
  lapidary
  Steinschraube {f} [techn.]
  stone bolt
  Steinschraube {f}
       Ankerschraube {f} [techn.]
  anchor screw
  Steinschrauben {pl}
  stone bolts
  Steinschrauben {pl}
       Ankerschrauben {pl}
  anchor screws
  Steinschutt {m} [geol.] [min.]
  rock waste
       detritus rubbish
  Steinschüttung {f}
  rock fill
  Steinschüttungen {pl}
  rock fills
  Steinschwalbe {f} [ornith.]
  African Rock Martin
  Steinspaltmaschine {f}
  stone splitter
  Steinspaltmaschinen {pl}
  stone splitters
  Steinsperling {m} [ornith.]
  (Streaked) Rock Sparrow (Petronia petronia)
  Steinspitze {f}
  stone point
  Steinspitzen {pl}
  stone points
  Steinsplitter {m}
  stone chip
  Steinsplitter {m}
       Erzsplitter {m}
       Splitter {m}
  spall
  Steinsplitter {pl}
  stone chips
  Steinsplitter {pl}
       Erzsplitter {pl}
       Splitter {pl}
  spalls
  Steinspringer {m} [ornith.]
  Boulder Chat
  Steintrennmaschine {f}
  stone cutter
  Steintrennmaschinen {pl}
  stone cutters
  Steinwälzer {m} [ornith.]
  Ruddy Turnstone (Arenaria interpres)
  Steinwand {f}
  stone wall
       rock wall
  Steinwerkzeug {n}
  stone tool
  Steinwolle {f}
  rock wool
  Steinwüste {f} [geogr.]
  stone desert
       stony desert
       stony waste
       rock(y) desert
       hammada (Sahara)
  Steinzeit {f} [hist.] [geol.]
  Stone Age
  Steinzeug {n}
  stoneware
  Steinzeugglasur {f}
  stoneware glaze
  Steinzeugrohr {n}
  stoneware pipe
  Steinzeugrohre {pl}
  stoneware pipes
  Steißbein {n}
       Schwanzbein {n} [anat.]
  coccyx
       tail bone
       tailbone
       butt bone
  Steißbeine {pl}
       Schwanzbeine {pl}
  coccyxes
       coccyges
       tail bones
       tailbones
       butt bones
  Steißgeburt {f} [med.]
  breech birth
  Steißlage {f} (bei der Geburt) [med.]
  breech presentation
  Stele {f}
  stele
       stela
  Stelen {pl}
  steles
       stelas
  Stell das Radio ab!
  Turn off the radio!
  Stell dir mal vor ...
  Just imagine ...
  Stell dir vor, ...
  Just fancy, ...
  Stell...
  servo
  stellar {adj}
       Sternen...
  stellar
  Stelldichein {n}
       Tete-a-tete {n}
       Tête-à-tête {n}
  tete-a-tete
       tête-à-tête
  Stelle {f}
  location
  Stelle {f}
  stead
  Stelle {f} des Radarführungsdienstes [mil.] [aviat.]
  air defense radar unit
  Stelle {f}
       Passage {f} (im Buch)
  passage
  Stelle {f}
       Platz {m}
  niche
  Stelle {f}
       Punkt {m}
       Tupfen {m}
  spot
  Stelle {f}
       Stellung {f}
       Anstellung {f}
       Amt {n}
  appointment
  Stelle {f}
       Stellung {f}
       Position {f}
       Funktion {f}
  position
  Stelle {f}
       Ziffer {f}
  digit
  Stellen {n}
       Hinstellen {n}
       Aufstellen {n}
       Setzen {n}
       Legen {n}
  placement
  Stellen {pl}
  locations
  Stellen {pl}
  steads
  Stellen {pl}
       Passagen {pl}
  passages
  Stellen {pl}
       Stellungen {pl}
       Positionen {pl}
       Funktionen {pl}
  positions
  Stellen {pl}
       Ziffer {pl}
  digits
  stellen {vt}
  to stand {stood
       stood}
  stellen
       einreichen {vt}
  to put in
  stellen
       einstellen
  to set {set
       set}
  stellen
       setzen
       legen {vt}
  to set {set
       set}
  Stellenabbau {m}
  downsizing
  Stellenangebot {n}
  job offer
  Stellenangebot {n} (Aushang)
  wanted
  Stellenangebote {pl} (in der Zeitung)
       offene Stellen
  vacancies
       situations vacant
  Stellenanzahl {f}
  digits
  Stellenanzeige {f}
       Stellenausschreibung {f}
  job advertisement
       job ad
       employment ad
  Stellenanzeigen {pl}
       Stellenausschreibungen {pl}
  job advertisements
       job ads
       employment ads
  Stellenbeschreibung {f}
       Arbeitsplatzbeschreibung {f}
  job description
       job specification
  Stellenbeschreibungen {pl}
       Arbeitsplatzbeschreibungen {pl}
  job descriptions
       job specifications
  Stellenbesetzung {f}
  staffing
  Stellenbewerbung {n}
  application for a job
       job application
       application for an employment
  Stellenbewerbungen {pl}
  applications for a job
       job applications
       applications for an employment
  Stellenbezeichnung {f}
  positional designation
  Stellenbezeichnungen {pl}
  positional designations
  stellend
       einreichend
  putting in
  stellend
       setzend
       legend
  setting
  Stelleneinstufung {f}
  job classification
  Stelleneinstufungen {pl}
  job classifications
  Stellengesuche {pl} (in der Zeitung)
  situations wanted
  Stelleninhaber {m}
       Stelleninhaberin {f}
  job holder
       holder of a position
  Stelleninhaber {pl}
       Stelleninhaberinnen {pl}
  job holders
       holders of a position
  Stellenjäger {m}
  place hunter
  Stellenleiter {f}
  activity head
  Stellenmarkt {m}
  job market
  Stellenmärkte {pl}
  job markets
  Stellennachweis {m}
  employment agency
  Stellennachweise {pl}
  employment agencies
  Stellenplan {m}
  staff appointment scheme
  Stellenpläne {pl}
  staff appointment schemes
  Stellenschreibweise {f} (Zahlen)
  positional notation
       base notation
  Stellensituation {f}
  job situation
  Stellensuche {f}
  job hunting
  Stellenübertrag {m}
  carry-out
  Stellenverschiebung {f}
  arithmetic shift
  Stellenwechsel {m}
  job changing
  stellenweise Abnutzung
  spotty wear
  stellenweise {adv}
  in places
  Stellenwert {m}
  rating
       (relative) importance
  Stellfalzhobel {m} [mach.]
  moving fillister
  Stellfalzhobel {pl}
  moving fillisters
  Stellfläche {f}
  storage space
  Stellflächen {pl}
  storage spaces
  Stellgeber {m} [techn.]
  position encoder
  Stellgeber {pl}
  position encoders
  Stellgerät {n}
  final controlling device
  Stellglied {n}
       Stellantrieb {m}
       Auslöser {m}
  actuator
  Stellglieder {pl}
       Stellantriebe {pl}
       Auslöser {pl}
  actuators
  Stellgröße {f}
  correcting variable
  Stellgröße {f}
  control medium
  Stellgröße {f} (im Regelkreis)
  manipulated variable
       regulating variable
  Stellgrößen {pl}
  manipulated variables
       regulating variables
  Stelligkeit {f} [math.]
  arity
  Stellklaue {f}
  adjusting dog
  Stellkolben {m}
  set piston
  Stellkolben {pl}
  set pistons
  Stellkonus {m} [techn.]
  adjustable cone
  Stellmacher {m}
       Stellmacherin {f}
       Wagner {m}
  cartwright
       wheelwright
       wainwright
  Stellmacher {pl}
       Stellmacherinnen {pl}
       Wagner {pl}
  cartwrights
       wheelwrights
       wainwrights
  Stellmotor {m}
       Servomotor {m} [techn.]
  servo-motor
       servomotor
  Stellmotoren {pl}
       Servomotoren {pl}
  servo-motors
       servomotors
  Stellmutter {f}
       Einstellmutter {f}
       Verstellmutter {f} [techn.]
  adjusting nut
  Stellmuttern {pl}
       Einstellmuttern {pl}
       Verstellmuttern {pl}
  adjusting nuts
  Stellnetz {n}
       Kiemennetz {n}
  gillnet
  Stellnetzjagd {f}
       Blasennetzjagd {f} (von Buckelwalen)
  bubblenet feeding (of humpback whales)
  Stellplatz {m}
  space
  Stellplatz {m} (auf Campingplatz)
  pitch
       site
  Stellplatz {m} (fürs Auto)
  off-street parking
  Stellplätze {pl}
  off-street parkings
  Stellprobe {f} (Theater)
  blocking rehearsal
  Stellring {m} [techn.]
  adjusting ring
       adjusting stop ring
  Stellschraube {f} [techn.]
  set screw
       setscrew
  Stellschraube {f}
       Einstellschraube {f}
       Justierschraube {f}
       Verstellschraube {f} [techn.]
  adjusting screw
  Stellschraube {f}
       Klemmschraube {f} [techn.]
  binding screw
  Stellschrauben {pl}
  set screws
  Stellschrauben {pl}
       Einstellschrauben {pl}
       Justierschrauben {pl}
       Verstellschrauben {pl}
  adjusting screws
  Stellschrauben {pl}
       Klemmschrauben {pl}
  binding screws
  Stellsignal {n}
  control input
  stellt auf
       errichtet
  establishes
  stellt auf
       ordnet
  arrays
  stellt bereit
       stellt zur Verfügung
       stellt bei
  provides
       makes available
  stellt dazwischen
  interposes
  stellt den vorherigen Zustand wieder her
       macht rückgängig
  undoes
  stellt ein
  collimates
  stellt ein
  ceases
  stellt ein
       korrigiert
       justiert
  adjusts
  stellt ein
       stellt an
  staffs
  stellt ein
       stellt an
  engages
  stellt gegenüber
       setzt gegenüber
  opposes
  stellt her
  fabricates
  stellt her
       erzeugt
       produziert
  produces
  stellt heraus
  exposes
  stellt in Rechnung
       berechnet
  invoices
  stellt nebeneinander
  juxtaposes
  stellt sich vor
  imagines
  stellt um
  reconverts
  stellt um
  transposes
  stellt vor
       präsentiert
  presents
  stellt wieder an
  reappoints
  stellt wieder an
  re-engages
  stellt wieder an
  recommissions
  stellt wieder dar
  redisplays
  stellt wieder her
  re-establishes
  stellt wieder her
  reconstitutes
  stellt zurecht
       arrangiert
  postures
  stellte auf
       errichtete
  established
  stellte auf
       ordnete
  arrayed
  stellte bereit
       stellte zur Verfügung
       stellte bei
  provided
       made available
  stellte dazwischen
  interposed
  stellte den vorherigen Zustand wieder her
       machte rückgängig
  undid
  stellte ein
  collimated
  stellte ein
  ceased
  stellte ein
       korrigierte
       justierte
  adjusted
  stellte ein
       stellte an
  staffed
  stellte ein
       stellte an
  engaged
  stellte gegenüber
       setzte gegenüber
  opposed
  stellte her
  fabricated
  stellte her
       erzeugte
       produzierte
  produced
  stellte heraus
  exposed
  stellte in Rechnung
       berechnete
  invoiced
  stellte kurz dar
  epitomized
  stellte nebeneinander
  juxtaposed
  stellte sich vor
  imagined
  stellte um
  reconverted
  stellte um
  transposed
  stellte vor
       präsentierte
  presented
  stellte wieder an
  reappointed
  stellte wieder an
  re-engaged
  stellte wieder an
  recommissioned
  stellte wieder dar
  redisplayed
  stellte wieder her
  re-established
  stellte wieder her
  reconstituted
  stellte zurecht
       arrangierte
  postured
  Stellung nehmen für
  to stand up for
  Stellung nehmen gegen
  to oppose
  Stellung {f}
  ambassadorship
  Stellung {f}
  emplacement
  Stellung {f}
  posture
  Stellung {f}
  stance
  Stellung {f} Posten {m}
  situation
       job
       post
       position
  Stellung {f}
       Ansehen {n}
  status
       standing
  Stellung {f}
       Posten {m}
  assignment [Am.]
  Stellungnahme {f}
  opinion
       comment
       statement
  Stellungs...
  positional
  Stellungsaufgabe {f}
       Aufgabe einer Stellung {f}
  abandonment of position
  Stellungskrieg {m}
  static warfare
  Stellungskriege {pl}
  static warfares
  Stellungsmakrobefehl {m}
  positional macro
  Stellungsspiel {n}
  positional play
  Stellungswechsel {m}
  change of position (post
       job)
  stellvertretend
  acting
  stellvertretend {adj}
  representative
  stellvertretend {adj}
  vicarious
  stellvertretend {adv}
  substitutionally
  stellvertretend {adv}
  vicariously
  stellvertretender Bürgermeister
  assistant mayor
  stellvertretender Direktor
  alternate director
  stellvertretender Generaldirektor
  assistant general manager
  stellvertretender Kommandeur
  second in command
  stellvertretender Küchenchef
  sous-chef
  stellvertretender Küchendirektor {m}
  executive sous-chef
  stellvertretender Schulleiter
  vice principal
  stellvertretender Vorsitzender
  vice chairman
  Stellvertreter {m}
  proxy
       deputy
       surrogate
  Stellvertreter {m} (für ein Buch im Regal)
  dummy
       shelf dummy
  Stellvertreter {m} [mil.]
  Second in Command (2IC)
  Stellvertreter {m}
       Bevollmächtigte {m}
  attorney in fact
  Stellvertreter {m}
       Stellvertreterin {f}
  representative
       substitute
  Stellvertretersymbol {n}
       Platzhalter {m}
  wild card
       wildcard
  Stellvertretersymbole {pl}
       Platzhalter {pl}
  wild cards
       wildcards
  Stellvertreterwahl {f}
  proxy vote
  Stellvertretung {f}
  proxy
       supply
       by deputy
  Stellwand {f}
  partition
       privacy screen
  Stellwand {f}
  movable wall
  Stellwände {pl}
  movable walls
  Stellwärter {m}
  signalman
  Stellwerk {n}
  signal box
  Stellwerk {n}
  signal tower
  Stellwerke {pl}
  signal boxes
  Stellwinkel {m}
  folding square
  Stellzylinder {m} [techn.]
  support cylinder
  Stellzylinder {pl}
  support cylinders
  Stelzbein {n}
  pegleg
  Stelzbeine {pl}
  peglegs
  Stelze {f}
  stilt
  Stelzen {pl}
  stilts
  stelzen
       steifbeinig gehen {vi}
  to stalk
  Stelzenbrachschwalbe {f} [ornith.]
  Australian Pratincole
  stelzend
       steifbeinig gehend
  stalking
  Stelzenläufer {m} [ornith.]
  Black-winged Stilt (Himantopus himantopus)
  Stelzenpieper {m} [ornith.]
  Long-legged Pipit
  Stelzenschuh {m}
  patten
  Stelzenschuhe {pl}
       Trippen {pl}
  pattens
  Stelzentachuri {m} [ornith.]
  Greater Wagtail Tyrant
  Stelzentyrann {m} [ornith.]
  Cattle Tyrant
  Stelzenwaldsänger {m} [ornith.]
  Louisiana Water-thrush
  Stelzfuß {m} (Pferdekrankheit)
  stump foot
  Stelzschwanz-Dornschnabel {m} [ornith.]
  Brod-tailed Thornbill
  stelzt
  stalks
  stelzte
  stalked
  Stemmbogen {m}
  stem turn
       stem-turn
  Stemmbögen {pl}
  stem turns
  Stemmeisen {n}
  chisel
  stemmen {vt}
  to stem
  stemmend
  stemming
  Stemmwerkzeug {n}
  peening tool
  Stempel {m} [bot.]
  pistil
  Stempel {m}
       Kennzeichen {n}
  stamp
  Stempel {pl}
  pistils
  Stempel {pl}
       Kennzeichen {pl}
  stamps
  Stempelbogen {m}
  stamped sheet
  Stempelbögen {pl}
  stamped sheets
  Stempelfarbe {f}
  stamping ink
  stempelfreie Abbaufront
  prop-free face free face
  Stempelgebühr {f}
  stamp duty
  Stempelgebühren {pl}
  stamp duties
  Stempelkissen {n}
  ink pad
       ink-pad
  Stempelkissen {n}
  stamp-pad
       rubber-stamp pad
  stempeln
       abstempeln {vt}
  to stamp
  stempelnd
       abstempelnd
  stamping
  Stempelsetzvorrichtung {f} [min.]
  prop-setting jack
  Stempelsetzvorrichtungen {pl}
  prop-setting jacks
  Stempelung {f}
  marking
  stengelig {adj} [bot.]
  stalked
       caulescent
       cauliferous
       spiky
       acicular
       (long-)columnar
  stengelumfassend {adj} [bot.]
  stem-clasping
  Stenograf {m}
       Stenograph {m} [alt]
  shorthand writer
  Stenograf {m}
       Stenograph {m} [alt]
  stenographer
  Stenografen {pl}
       Stenographen {pl} [alt]
  shorthand writers
  Stenografen {pl}
       Stenographen {pl} [alt]
  stenographers
  Stenografie {f}
       Stenographie {f} [alt]
  stenography
  Stenografie {f}
       Stenographie {f}
       Kurzschrift {f}
  stenography
       shorthand
  Stenogramm {n}
  shorthand note
  Stenogramm {n}
  shorthand report
  Stenogramm {n}
  stenograph
  Stenogramm {n}
       Stenographie {f}
  shorthand
  Stenogramme {pl}
  shorthand reports
  stenographieren
       stenografieren
       in Kurzschrift schreiben {vt}
  to write shorthand
       to write in shorthand
       to stenograph
  stenographierend
       stenografierend
       in Kurzschrift geschrieben
  writing in shorthand
  stenographiert
  writes in shorthand
  stenographiert
       stenografiert
       in Kurzschrift geschrieben
  written in shorthand
  stenographierte
  wrote in shorthand
  stenographisch {adj}
  stenographic
       stenographical
  stenographisch {adv}
  stenographically
  stenohalin {adj} [biol.]
  stenohaline
  Stenose {f}
       Einengung eines Kanals [med.]
  stenosis
  Stenotypist {m}
       Stenotypistin {f}
  shorthand typist
  Stenotypist {m}
       Stenotypistin {f}
  stenotypist
  Stenotypisten {pl}
  shorthand typists
  Stent {m}
       endoluminale Gefäßprothese {f}
       Lumenspirale {f} (für Arterien) [med.]
  stent
  Stentorrohrsänger {m} [ornith.]
  Clamorous Reed Warbler
  Stentorstimme {f}
  stentorian voice
  Stentorstimmen {pl}
  stentorian voices
  Stephanit {m} [min.]
  stephanite
       black silver
       brittle silver ore
  Stephantaube {f} [ornith.]
  Brown-backed Emerald Dove
  Steppdecke {f}
  quilt
       continental quilt
  Steppdecken {pl}
  quilts
  Steppe {f} [geogr.]
  steppe
       grass-covered plain
       pampa (Argentina)
       scrub (Australia)
       veld(t) (South Africa)
       Ilanos (Orinoco)
  Steppen {pl}
  steppes
       grass-covered plains
  steppen
       absteppen {vt}
  to stitch
  steppen
       Stepp tanzen {vi}
  to tap
       to tap-dance
  Steppenadler {m} [ornith.]
  Steppe Eagle (Aquila nipalensis)
  Steppenbaumhopf {m} [ornith.]
  Violet Wood Hoopoe
  steppend
  tapping
       tap-dancing
  steppend
       absteppend
  stitching
  Steppenfalke {m} [ornith.]
  Greater Kestrel
  Steppenkiebitz {m} [ornith.]
  Sociable Lapwing (Vanellus gregarius)
  Steppenland {n} [geogr.]
  steppeland
  Steppenläufer {m} [ornith.]
  Plains Wanderer
  Steppenläufer {m}
       Steppenhexe {f}
  tumbleweed [Am.]
  Steppenlerche {f} [ornith.]
  Fawn-coloured Lark
  Steppenmöwe {f} [ornith.]
  Caspian Gull (Larus cachinnans)
  Steppenregenpfeifer {m} [ornith.]
  Eastern Sand Plover
  Steppenschlammläufer {m} [ornith.]
  Asiatic Dowitcher
  Steppensumpfhuhn {n} [ornith.]
  African Crake
  Steppenwaran {m} [zool.]
  savannah monitor
       eruptive monitor (varanus exanthematicus)
  Steppenweihe {f} [ornith.]
  Pallid Harrier (Circus macrourus)
  Steppnaht {f}
  quilting seam
  steppt
  taps
  Stepptanz {m}
       Stepp {m}
       Steptanz {m} [alt]
       Step {m} [alt]
  tap dance
  Stepptänze {pl}
  tap dances
  Stepptänzer {m}
       Stepptänzerin {f}
  tap dancer
  steppte
  tapped
  Sterbeanzeige {f}
  obituary
  Sterbeanzeigen {pl}
  obituaries
  Sterbebegleitung {f}
  care of dying
       caring for the dying
  Sterbefall {m}
  decease
  Sterbefälle {pl}
  deceases
  Sterbefallversicherung {f}
  insurance of decease
  Sterbefallversicherungen {pl}
  insurances of decease
  Sterbegeld {n}
  death benefit
  Sterbehilfe {f}
  medicide
  Sterbehilfe {f}
       Beihilfe {f} zum Suizid
  assisted suicide
  Sterbekasse {f}
  burial fund
  Sterbekassen {pl}
  burial funds
  Sterbeklinik {f}
       Hospiz {n}
  hospice
  Sterbeliste {f}
  necrology
  Sterbelisten {pl}
  necrologies
  Sterben {n}
  death
       dying
  sterben {vi} (an)
  to die {died
       died} (of
       from)
  sterben
       verscheiden
       dahinscheiden
       entschlafen {vi}
  to pass away
       to pass on
  sterbend
  dying
  sterbend
  moribund
  sterbend {adv}
  moribundly
  sterbend
       verscheidend
       dahinscheidend
       entschlafend
  passing away
       passing on
  sterbenskrank {adj}
  sick to death
  sterbenslangweilig {adj} [ugs.]
  deadly boring
       dryasdust
  Sterbeort {m}
  place of death
  Sterberate {f}
       Mortalitätsrate {f}
  mortality rate
  Sterbesakramente {pl}
  last rites
  Sterbestunde {f}
  hour of death
  Sterbeurkunde {f}
       Todesbescheinigung {f}
  death certificate
       certificate of death
  Sterbeurkunden {pl}
       Todesbescheinigungen {pl}
  death certificates
       certificates of death
  sterblich {adj}
  mortal
  sterblich {adj}
  noneternal
  sterblich {adv}
  mortally
  Sterbliche {m,f}
       Sterblicher
  mortal
  Sterblichen {pl}
       Sterbliche
  mortals
  Sterblichkeit {f}
  moribundity
  Sterblichkeit {f}
       Mortalität {f}
  mortality
  Sterblichkeitsberechnungen {pl}
  actuarial projections
  Sterblichkeitsziffer {f}
  death rate
  stereo {adj}
       Stereo...
  stereo
  Stereo {n}
  stereo
  Stereoanlage {f}
  stereo system
       stereo unit
  Stereoanlagen {pl}
  stereo systems
       stereo units
  Stereoaufnahme {f} [photo.]
  stereoscopic picture
  Stereoaufnahmen {pl}
  stereoscopic pictures
  stereochemisch {adj}
  stereochemical
  Stereofotografie {f}
  stereoscopic photography
  stereographische Projektion
  stereographic projection
  Stereoisomer {n} [chem.]
  stereoisomer
  Stereoisomere {pl}
  stereoisomers
  Stereometrie {f}
  stereometry
       solid geometry
  Stereopaar {n}
  stereoscopic pair
  stereophon
       stereophonisch {adj}
  stereophonic
  stereophonisch {adv}
  stereophonically
  Stereoplatte {f}
  stereoscopic record
  Stereoplatten {pl}
  stereoscopic records
  Stereosehen {n}
  stereo vision
  Stereoskop {n}
  stereoscope
  Stereoskope {pl}
  stereoscopes
  stereoskopisch {adj}
  stereoscopic
       stereo
  stereoskopisch {adv}
  stereoscopically
  stereospezifisch {adj}
  stereospecific
  stereotyp
       klischeehaft
       typisch {adj}
  stereotyped
       stereotype
  Stereotypie {f}
  stereotypy
  stereotypieren {vt}
  to stereotype
  stereotypierend
  stereotyping
  stereotypiert
  stereotyped
  stereotypiert
  stereotypes
  stereotypierte
  stereotyped
  stereotypisch {adj}
  stereotypical
  stereotypisch {adv}
  stereotypically
  steril {adv}
  sterilely
  steril
       sauber {adj}
  clean
  Sterilbank {f} [biol.]
  laminar flow cabinet
       laminar flow closet
       tissue culture hood
       laminar flow hood
       clean bench
  Sterilisation {f}
  sterilization
  Sterilisationen {pl}
  sterilizations
  Sterilisator {m}
  sterilizer
  Sterilisatoren {pl}
  sterilizers
  sterilisieren {vt}
  to sterilize
  sterilisierend
  sterilizing
  sterilisiert
  sterilized
  sterilisiert
  sterilizes
  sterilisiert {adj}
  sterilized
  sterilisierte
  sterilized
  Sterilität {f}
       Keimfreiheit {f}
  sterility
  Sterlingsilber {n}
  sterling silver
  Stern {m}
       Sternchen {n}
  star
  Stern-Dreieck-Umschaltung {f} [electr.]
  delta-wye switch
  Stern...
  astronomical
  Sternadresse {f}
       relative Adresse {f}
  asterisk address
  sternartig
  asteroidal
  Sternbergit {m} [min.]
  sternbergite
       flexible silver ore
  Sternbild {n} des Tierkreiszeichens
  sign of the zodiac
  Sternbild {n}
       Sternzeichen {n} [astrol.]
  sign
  Sternbild {n}
       Sternzeichen {n} [astron.]
  constellation
  Sternchen {n}
  starlet
       little star
  Sternchen {n}
       Stern {m}
  asterisk
  Sternchen {pl}
       Sterne {pl}
  asterisks
  Sternchen-Zwergkaiserfisch {m} (Chaetodontoplus personifer
       Chaetodontoplus meridithi) [zool.]
  personifer angel
  Sternchen-Zwergkaiserfische {pl}
  personifer angels
  Sternchenkonten {pl}
  asterisked accounts
  Sterndeuter {m}
       Sterndeuterin {f}
  astrologer
       stargazer
  Sterndeuter {pl}
       Sterndeuterinnen {pl}
  astrologers
       stargazers
  Sterndeuterei {f}
       Sterndeutung {f}
  astrology
       stargazing
  Sterne {pl}
       Sternchen {pl}
  stars
  Sternekoch {m}
       Haubenkoch {m} [cook.]
  award-winning chef
  Sterneköche {pl}
       Haubenköche {pl}
  award-winning chefs
  Sterneküche {f}
       Haubenküche {f} [cook.]
  award-winning cuisine
  Sternelfe {f} [ornith.]
  Calliope Hummingbird
  Sternen...
  starry
  Sternenbanner {m}
  star-spangled banner
  Sternenbanner {m}
  the Stars and Stripes
  Sternenbanner {pl}
  star-spangled banners
  sternenförmig
  stellar
  Sternenglanz {m}
  starshine
  Sternenhimmel {m}
  starry sky
  sternenklar
  starlit
  Sternenkrieg {m}
  Star Wars
  Sternenlicht {n}
  starlight
  Sternenlichter {pl}
  starlights
  Sternenselfe {f} [ornith.]
  Colombian Woodstar
  Sternentwicklung {f}
  stellar evolution
  Sternenzelt {n}
  starry firmament
  Sternfahrt {f}
  (car) rally
  Sternfahrten {pl}
  (car) rallies
  Sternflecken-Baumsteiger {m} [ornith.]
  Spotted Woodcreeper
  Sternflügel-Ameisenvogel {m} [ornith.]
  Spot-winged Antbird
  sternförmig
  astral
  sternförmig
  star-shaped
  sternförmig
  starlike
  sternförmig {adj} [min.]
  asteriated
  sternförmig {adv}
  radially
  sternförmig
       sternenförmig {adj} [astron.] [phys.]
  stellular
  Sternfrucht {f}
       Karambole {f} [bot.]
  starfruit
       carambola
  Sterngruppe {f} [astron.]
  asterism
  Sterngruppen {pl}
  asterisms
  Sterngucker {m}
       Sternguckerin {f}
  stargazer
  Sterngucker {pl}
       Sternguckerinnen {pl}
  stargazers
  sternhagelvoll
       sternhagelblau {adj}
  dead drunk
       rolling drunk
       roaring drunk
       blotto
  Sternhaufen {m}
  star cluster
  sternhell
       sternenhell {adj}
  starry
  Sternhöhenmesser {m}
  astrolabe
  Sternhöhenmesser {pl}
  astrolabes
  Sternjahr {n}
  sidereal year
  Sternkarte {f}
  celestial chart
       star map
       stellar chart
  sternklar {adj}
  starlit
  Sternkonstellation {f} [astron.]
  stellar constellation
  Sternleitungssystem {n}
  radial line system
  sternlos {adj}
  starless
  Sternmarsch {m}
  demonstration march from different starting points
  Sternmotor {m}
  radial engine
  Sternnachtschwalbe {f} [ornith.]
  Star-spotted Nightjar
  Sternnetz {n}
  star communication network
  Sternnetz {n}
  umbrella network
  Sternpunkt {m}
  neutral point
  Sternpunkterdung {f}
  neutral earthing
  Sternradheuwender {m} [agr.]
  rotary tedder
  Sternradheuwender {pl}
  rotary tedders
  Sternrötel {m} [ornith.]
  White Starred Robin
  Sternsaphir {m} [min.]
  star sapphire
  Sternschaltung {f} [electr.]
  star connection
       wye connection
  Sternschaltungen {pl}
  star connections
       wye connections
  Sternschnuppe {f}
  shooting star
       falling star
  Sternschnuppen {pl}
  shooting stars
       falling stars
  Sternstunde {f}
  sidereal hour
  Sternstunde {f}
  great moment
  Sternstunden {pl}
  sidereal hours
  Sternstunden {pl}
  great moments
  Sternsymbol {n}
  asterisk symbol
       star symbol
  Sternsymbole {pl}
  asterisk symbols
       star symbols
  Sterntaler (Märchen)
  The Star-Money
  Sterntaste {f}
  star button
       star key
  Sterntasten {pl}
  star buttons
       star keys
  Sterntaucher {m} [ornith.]
  Red-throated Diver (Gavia stellata)
  Sterntaufe {f} [astron.]
  naming of a star
       baptism of the stars
  Sternwachtel {f} [ornith.]
  Starred Wood Quail
  Sternwarte für Seeleute
  naval observatory
  Sternwarte {f}
  observatory
  Sternwarten {pl}
  observatories
  Steroid {n}
  steroid
  stet {adj}
  unhesitating
  stet
       stetig {adv}
  steadily
  Steter Tropfen höhlt den Stein. [Sprw.]
  Constant dropping wears the stone. [prov.]
  Steter Tropfen höhlt den Stein. [Sprw.]
  Little strokes fell big oaks. [prov.]
  steter Wandel {m}
       Unbeständigkeit {f}
  vicissitude
  Stethoskop {n} [med.]
  stethoscope
  Stethoskope {pl}
  stethoscopes
  stethoskopisch
  stethoscopic
  stethoskopisch {adv}
  stethoscopically
  stetig differenzierbar [math.]
  continuously differentiable
  stetig {adj} [math.]
  continuous
  stetig
       gleichmäßig
       unbeirrbar {adj}
  consistent
  stetig
       ständig {adj}
  steady
  stetiger Abfall des Lagerstättendruckes [min.]
  steady pressure decline in the reservoir
  Stetiges Lüften verhindert Schimmelbildung.
  Constant ventilation prevents mold from building up.
  Stetigförderer {m} [techn.]
  continuous conveyor
  Stetigförderer {pl}
  continuous conveyors
  Stets zu Diensten!
  Anything to oblige!
  Steuer {f} [fin.] (auf)
  tax (on)
  Steuer {f} [fin.] (indirekte)
  duty
  Steuer {n}
  rudder
       helm
       steering wheel
  Steuer- und Wirtschaftsberater {m}
  chartered accountant -CA-
       independent accountant [Am.]
  Steuer-Wipp-Hängeschalter {m}
  rocker-type control pendant
  Steuer-Wipp-Wandschalter {m}
  wall-mounted rocker-type control
  Steuerabgrenzung {f}
  tax accrual and deferral
  Steuerabzug {m}
  deduction of tax
  Steuerabzug {m}
  tax deduction
  steuerabzugsfähig {adj}
  tax-deductible
  Steuerangleichung {f}
  tax harmonization
  Steueranmeldung {f}
  tax return
  Steueranpassung {f}
  tax harmonization
       tax adaptation
       tax adjustment
  Steueranreiz {f}
  tax incentive
  Steueranweisung {f}
  control statement
  Steueraufkommen {n}
  tax revenue
       internal revenue
  Steueraufkommen {n}
       Steuereinnahmen {pl}
  tax yield
       yield of tax
  Steueraufschlag {m}
       Zusatzsteuer {f}
  additional tax
  Steueraufschläge {pl}
       Zusatzsteuern {pl}
  additional taxes
  Steueraufwand {m}
  tax expenditure
  Steuerausgleich {m}
  tax equalization
  Steuerbaustein {m}
  controller
  Steuerbeamte {m}
  revenue officer
  Steuerbeamte {m} für indirekte Steuern
  excise officer
  Steuerbefreiung {f}
  tax exemption
  Steuerbehörde {f}
  revenue authorities
  Steuerbelastung {f}
  tax burden
  Steuerbeleg {m} [fin.]
  tax voucher
  Steuerbemessungsgrundlage {f}
  tax base
  Steuerberater {m}
  tax consultant
       tax adviser
       Certified Accountant
  Steuerberater {pl}
  tax consultants
  Steuerberatung {f}
  tax consultancy
  Steuerbescheid {m}
  tax assessment
       notice of assessment
       tax demand
  Steuerbescheide {pl}
  tax assessments
       notices of assessment
       tax demands
  Steuerbescheinigung {f}
  tax certificate
  Steuerbescheinigungen {pl}
  tax certificates
  Steuerbord {n}
       Steuerbordseite {f}
       steuerbord {adv} [naut.]
  starboard
       starboard side
  Steuerbus {m}
  control bus
  Steuerdelikt {n}
  tax offence
       tax offense [Am.]
  Steuerdelikte {pl}
  tax offences
       tax offenses
  Steuerdiskriminierung {f}
  discriminatory tax practice
  Steuereinheit {f}
  controller
       control module
       control unit
  Steuereinheit {f}
       Steuerwerk {n}
  control unit controller
  Steuereinheiten {pl}
  controllers
       control modules
       control units
  Steuereinheiten {pl}
       Steuerwerken {pl}
  control unit controllers
  Steuereinnahmen {pl}
  inland revenue
  Steuereinnehmer {m}
       Akziseeinnehmer {m}
       Akzisebeamte {m}
  exciseman
  Steuereinnehmer {pl}
       Akziseeinnehmer {pl}
       Akzisebeamten {pl}
  excisemen
  Steuereinschätzer {m}
  assessor
  Steuerelektrode {f}
       Wehnelt-Zylinder {f}
  bias cup
       bias electrode
       grid cup
  Steuerelektroden {pl}
       Wehnelt-Zylinder {pl}
  bias cups
       bias electrodes
       grid cups
  Steuerelement {m} [techn.] [comp.]
  control element
  Steuerelemente {pl}
  control elements
  Steuererhebung {f}
  tax collection
  Steuererhöhung {f}
  tax increase
  Steuererhöhungen {pl}
  tax increases
  Steuererklärung {f}
  tax return
       tax declaration
       return
  Steuererklärungen {pl}
  tax returns
  Steuererleichterung {f}
  tax relief
       tax abatement
  Steuerermäßigung {f}
  tax relief
       tax allowance
       tax reduction
  Steuererstattung {f}
       Steuerrückerstattung {f}
  tax refund
       restitution of overpaid tax
       tax rebate
  Steuerfahnder {m}
       Steuerfahnderin {f}
  tax investigator
  Steuerfahndung {f}
  tax investigation
  Steuerfestsetzung {f}
  taxing
  Steuerflucht {f}
  tax evasion
  steuerfrei
       abgabefrei {adj}
  tax-free
  steuerfrei
       abgabenfrei {adj}
  not liable for tax
       exempt from duty
  steuerfrei
       steuerbefreit
       abgabenfrei {adj}
  tax-exempt
  Steuerfreibetrag {m}
  tax-free allowance
       tax allowance
  Steuerfreibetrag {m}
  allowable deduction
  steuerfreies Betriebssparen durch Lohnabzug mit Aktienbeteiligungsoption
  Save As you Earn (SAYE) [Br.]
  Steuerfreiheit {f}
  tax exemption
       exemption from taxation
  Steuerfrequenz {f}
  pilot frequency
       control frequency
  Steuerfrequenzen {pl}
  pilot frequencies
       control frequencies
  Steuergelder {pl}
  tax money
       taxes
  Steuergerät {n}
  control device
       control unit
       controller
       control pendant
  Steuergeräte {pl}
  control devices
       control units
       controllers
       control pendants
  Steuergesetz {n}
  tax law
  Steuergesetze {pl}
  tax laws
  Steuergutschrift {f} [fin.]
  tax credit
  Steuergutschriften {pl}
  tax credits
  Steuerhausunterstützung {f}
  control room support
  Steuerhebel {m}
       Schalthebel {m}
  control lever
  Steuerhebel {pl}
       Schalthebel {pl}
  control levers
  Steuerhinterzieher {m}
  defrauder
  Steuerhinterzieher {m}
       Steuerhinterzieherin {f}
  tax dodger
  Steuerhinterzieher {pl}
  tax dodgers
  Steuerhinterziehung {f}
       Steuerbetrug {m}
  tax fraud
       tax evasion
  Steuerhorn {n} [aviat.]
  yoke
  Steuerjahr {n}
  tax year
  Steuerjahre {pl}
  tax years
  Steuerkabel {n}
  control cable
  Steuerkanal {n} [telco.]
  control channel
  Steuerkanäle {pl}
  control channels
  Steuerkarte {f}
  tax card
  Steuerkarten {pl}
  tax cards
  Steuerkasten {n}
  control box
  Steuerkästen {pl}
  control boxes
  Steuerkennziffer {f}
  tax code
  Steuerkennziffern {pl}
  tax codes
  Steuerkette {f}
  timing chain
  Steuerkette {f} (für Nocken) [techn.]
  cam chain
  Steuerketten {pl}
  cam chains
  Steuerketten {pl}
  timing chains
  Steuerklasse {f}
       Steuergruppe {f}
  tax bracket
       taxbracket
       tax category
  Steuerklassen {pl}
       Steuergruppen {pl}
  tax brackets
       taxbrackets
       tax categories
  Steuerknüppel {m}
  paddle
  Steuerknüppel {m} [aviat.]
  control stick
       control column
       joystick
       sidestick
  Steuerknüppel {pl}
  control sticks
       control columns
       joysticks
       sidesticks
  Steuerkopf {m} [techn.]
  headtube
  Steuerkopfmuffe oben
  top head lug
  Steuerkopfmuffe unten
  bottom head lug
  Steuerkopfmuffe {f} [techn.]
  head lug
  Steuerkopfmuffen {pl}
  head lugs
  Steuerkreis {m}
       Steuerschaltung {f} [techn.]
  control circuit
  Steuerkreise {pl}
       Steuerschaltungen {pl}
  control circuits
  Steuerkurs {m}
       Kompasskurs {m} [naut.]
  heading
  Steuerkurve {f}
  control cam
  Steuerlast {f}
       steuerliche Belastung
  tax load
       burden of taxation
  Steuerlasten {pl}
  tax loads
  steuerlich abgesetzt
  written off against tax
  steuerlich absetzbar
       steuerlich abzugsfähig
       von der Steuer absetzbar
  tax-deductible
  steuerlich absetzen {vt}
  to write off against tax
  steuerlich absetzend
  writing off against tax
  steuerliche Bewertungsabschläge auf Vorräte
  adjustment of inventories to tax base
  steuerliche Schranken
  fiscal barriers
  steuerliche Vermögensbewertung
  assessed valuation
  steuerlos {adj}
  rudderless
  Steuermann {m}
  cox
  Steuermann {m} (Schiff) [naut.]
  helmsman
       helmsperson
  Steuermann {m}
       Steuerfrau {f} (Rudern) [sport]
  cox
       coxswain
  Steuermänner {pl}
  helmsmen
  Steuermänner {pl}
  coxes
  Steuermarke {f}
       Banderole {f}
  revenue stamp
  Steuermarken {pl}
       Banderolen {pl}
  revenue stamps
  Steuermittel {pl}
  tax money
  steuern (See und Luft)
       schiffen
  to navigate
       to conn
  Steuern auf etw. erheben
       etw. mit einer Steuer belegen
  to levy tax on sth.
  Steuern erheben
  to raise taxes
  Steuern hinterziehen
  to evade taxes
  Steuern {pl}
  taxes
  steuern
       lenken {vt}
  to head
  steuern
       lenken
       führen {vt}
  to steer
  Steuernachlass {m}
  abatement of tax
  steuernd
       lenkend
  heading
  steuernd
       lenkend
       führend
  steering
  steuernd
       schiffend
  navigating
       conning
  Steuernummer {f}
  tax identification code
       tax number
  Steuernummern {pl}
  tax identification codes
       tax numbers
  Steueroase {f}
       Steuerparadies {n} [ugs.]
  tax haven
  Steueroasen {pl}
       Steuerparadiese {pl}
  tax havens
  Steuerorgan {n} [aviat.]
  inceptor
  Steuerpflicht {f}
       Abgabepflicht {f}
       Abgabenpflicht {f}
  liability for tax
       tax liability
  steuerpflichtig {adj}
  taxable
       liable to tax
  steuerpflichtig
       nachschusspflichtig {adj}
  assessable
  Steuerpolitik {f}
       Fiskalpolitik {f}
  fiscal policy
  Steuerprogramm {n}
  control program
       scheduler
  Steuerprogression {f}
  progressive taxation
  Steuerprüfung {f} [fin.]
  tax audit
  Steuerprüfungen {pl}
  tax audits
  Steuerpult {n}
  control desk
  Steuerpulte {pl}
  control desks
  Steuerquote {f}
  tax ratio
  Steuerrad {n}
  steering wheel
  Steuerräder {pl}
  steering wheels
  steuerrechtlich {adj}
  according to tax law
  steuerrechtlich
       steuerlich {adj}
  fiscal
  Steuerreform {f} [pol.]
  tax reform
       fiscal reform
  Steuerreformen {pl}
  tax reforms
       fiscal reforms
  Steuerregister {n} für Ein-Ausgabekanal [comp.]
  access control register
  Steuerriemen {m} [techn.]
  cam belt
       timing belt
  Steuerriemen {pl}
  cam belts
       timing belts
  Steuerrohr {n}
  head tube
  Steuerrohre {pl}
  head tubes
  Steuerrückstände {pl}
  arrears of taxes
  Steuerruder {n}
  helm
  Steuerruder {pl}
  helms
  Steuersatz mit Axiallager
  ball race head set
  Steuersatz mit einstellbarem Gewindekonus
  adjustable cone head set
  Steuersatz mit einstellbarer Gewindeschale
  adjustable cup head set
  Steuersatz {m} (Fahrrad)
  headset
  Steuersatz {m} [fin.]
  tax rate
  Steuersätze angleichen
       Steuersätze harmonisieren
  to align tax rates
  Steuersätze {pl}
  tax rates
  Steuerschalter {f}
  control switch
  Steuerschätzung {f}
  arbitrary assessment
  Steuerschrank {m}
  control cabinet
  Steuerschränke {pl}
  control cabinets
  Steuerschuld {f}
  tax due
       accrued taxes
  Steuersenkung {f}
  tax reduction
  Steuersicherung {f} [electr.]
  control fuse
  Steuerspannung {f} [electr.]
  control voltage
  Steuerspannung {f}
       Wehnelt-Spannung {f}
  bias voltage
       wehnelt voltage
       control voltage
  Steuerstange {f} [aviat.]
  tube assy
  Steuerstrom {m} [electr.]
  control current
  Steuersünder {m}
       Steuersünderin {f}
  tax evader
  Steuersünder {pl}
       Steuersünderinnen {pl}
  tax evaders
  Steuersystem {n}
       Steuerwesen {n}
  tax structure
       tax system
       taxation
  Steuersysteme {pl}
  tax structures
       tax systems
  steuert
       schifft
  navigates
       conns
  Steuertafel {f}
  control panel
  Steuertafeln {pl}
  control panels
  Steuertarif {m}
  tax rate
  Steuertarife {pl}
  tax rates
  steuerte
       schiffte
  navigated
       conned
  Steuertransformator {m} [electr.]
  control transformer
  Steuertransformatoren {pl}
  control transformers
  Steuerung {f}
  control system
       controls
       control equipment
  Steuerung {f}
  steering
  Steuerung {f}
  steerage
  Steuerung {f} von Risiken
  risk management
  Steuerung {f} [aviat.]
  piloting
  Steuerung {f}
       Aussteuerung {f}
  drive
  Steuerung {f}
       Regulierung {f} [techn.]
  control
  Steuerung {f}
       Überwachung {f}
  supervision
  Steuerungen {pl}
  steerings
  Steuerungs- und Regelungstechnik {f}
  control and feedback control systems
  Steuerungsaufgabe {f}
  control task
  Steuerungsaufgaben {pl}
  control tasks
  Steuerungseinheit {f} [techn.]
  control unit
       control module
  Steuerungseinheiten {pl}
  control units
       control modules
  Steuerungsfunktion {f}
  allocative function
  Steuerungsprogramm {n}
  handler
  Steuerungssystem {n}
  control system
  Steuerungssysteme {pl}
  control systems
  Steuerungstechnik {f}
  process control
  Steuerungstechnik {f}
       Steuertechnik {f}
  control technique
       control engineering
  Steuerungszentren {pl}
  control centers
  Steuerungszentrum {n}
  control center
  Steuerventil {n}
  pilot valve
  Steuerventile {pl}
  pilot valves
  Steuerveranlagung {f}
  assessment of taxes
  Steuervergehen verfolgen
  to prosecute tax offences
  Steuervergünstigung {f}
  tax relief
  Steuervergütung {f}
       Steuerrückerstattung {f}
       Steuerrückzahlung {f}
  tax rebate
  Steuervorteil {m}
  tax benefit
       tax privilege
  Steuervorteile {pl}
  tax benefits
       tax privileges
  Steuerwinkel {m}
  head angle
  Steuerzahler {m}
       Steuerzahlerin {f}
  taxpayer
  Steuerzahler {pl}
       Steuerzahlerinnen {pl}
  taxpayers
  Steuerzeichen {m} [comp.]
  control character
  Steuerzeichen {n}
  control code
  Steuerzeichen {pl}
  control characters
  Steuerzeichen {pl}
  control codes
  Steuerzuschlag {m}
  surtax
  Steuerzuschläge {pl}
  surtaxes
  Steward {m}
       Flugbegleiter {m}
  steward
       flight attendant
  Stewardess {f}
       Flugbegleiterin {f}
  stewardess
       air hostess
  Stewardessen {pl}
       Flugbegleiterinnen {pl}
  stewardesses
       air hostesses
  stibitzen
       mausen
       klauen
       stehlen {vt}
  to pilfer
       to snarf
       to cabbage
  stibitzend
       mausend
       klauend
       stehlend
  pilferng
       snarfing
       cabbaging
  stibitzt
  pilfers
       snarfs
       cabbages
  stibitzt
       gemaust
       geklaut
       gestohlen
  pilfered
       snarfed
       cabbaged
  stibitzte
  pilfered
       snarfed
       cabbaged
  Stich in den Rücken
       Dolchstoß {m} [übtr.]
  stab in the back
  Stich {m} (Farb-)
  tinge
  Stich {m} (Kartenspiel)
  trick
  Stich {m} (Kupfer-)
  engraving
  Stich {m} (Mücken-)
  bite
  Stich {m} (Nadel-
       Insekten-)
  prick
  Stich {m} (Näh-)
       Nadelstich {m}
  stitch
  Stich {m} (Schmerz)
  stabbing
       pain
       stitch
  Stich {m} (Wespen-)
  sting
  Stich {m}
       Messerstich {m}
  stab
       thrust
  Stich {m}
       Stoß {m}
  jab
  stich!
  prick!
  Stichbahn {f}
  branch terminal line
  Stichdrehzahlmesser {m}
  hand-held tachometer
  Stiche {pl}
  pricks
  Stiche {pl}
  stings
  Stiche {pl}
  bites
  Stiche {pl}
       Messerstiche {pl}
  stabs
       thrusts
  Stiche {pl}
       Nadelstiche {pl}
  stitches
  Stiche {pl}
       Stöße {pl}
  jabs
  Stichel {m}
       Stahlstichel {m}
  graver
       burin
  Stichel {pl}
       Stahlstichel {pl}
  gravers
       burins
  Stichelei {f}
       Spöttelei {f}
       verletzende Bemerkung {f}
  gibe
       jibe
  Stichelei {m}
  needling
       gibes
       quip
  Stichelei {m}
  teasing
  Stichelfräsmaschine {f} [techn.]
  chisel milling machine
  Stichelfräsmaschinen {pl}
  chisel milling machines
  sticheln
       ärgern {vt}
  to needle [coll.]
  sticheln
       necken
  to taunt
  sticheln
       spotten {vi}
  to gibe
       to jibe
  stichelnd
       ärgernd
  needling
  stichelnd
       neckend
  taunting
  stichelnd
       spottend
  gibing
       jibing
  stichelt
       ärgert
  needles
  stichelt
       neckt
  taunts
  stichelte
       ärgerte
  needled
  stichelte
       neckte
  taunted
  Stichflamme {f}
  darting flame
  stichhaltig
       zwingend
       überzeugend
       triftig {adj}
  cogent
  stichhaltig
       zwingend
       überzeugend
       triftig {adv}
  cogently
  Stichhaltigkeit {f}
       Zuverlässigkeit {f}
       Solidität {f}
  soundness
  Stichling {m} [zool.]
  stickleback
  Stichlinge {pl}
  sicklebacks
  Stichloch {n} [techn.]
  keyhole
  Stichlöcher {pl}
  keyholes
  Stichmaß {n}
  inside micrometer
  Stichprobe {f}
  sample
       random sample
       spot sample
       chance sample
  Stichprobe {f}
  spot check
       spot test
       random test
  Stichproben {pl}
  samples
       random samples
       spot samples
       chance samples
  Stichproben {pl}
  spot tests
  Stichprobenanweisung {f}
  sampling instruction
  Stichprobenanweisungen {pl}
  sampling instructions
  Stichprobeneinheit {f}
  unit of sampling
  Stichprobeneinheiten {pl}
  units of sampling
  Stichprobenentnahme {f}
  sampling
  Stichprobenkontrolle {f}
  spot check
  Stichprobenkontrollen {pl}
  spot checks
  Stichprobenplan {m}
  sampling plan
  Stichprobenpläne {pl}
  sampling plans
  Stichprobenprüfung {f}
  sampling inspection
  Stichprobenprüfung {f}
       Stichprobenverfahren {n}
  sampling
  Stichprobensystem {n}
  sampling scheme
  Stichprobensysteme {pl}
  sampling schemes
  Stichprobenumfang {m}
  sample size
  Stichprobenuntersuchung {f}
  spot survey
  Stichprobenuntersuchungen {pl}
  spot surveys
  Stichprobenverfahren {n}
  spot-check procedure
  stichprobenweise Kontrollen
  spot checks
  stichprobenweise
       stichprobenartig {adv}
  on a random basis
  Stichpunkt {m}
  key point
  Stichpunkte {pl}
  key points
  Stichsäge {f}
  pad saw
       scroll saw
  Stichsägen {pl}
  pad saws
       scroll saws
  sticht an
       zapft an
  broaches
  sticht nieder
  stabs
  Stichtag {m}
       Schlusstermin {m}
       letzter Termin
  deadline
       effective day
       target date
  Stichtage {pl}
  deadlines
  Stichwaffe {f}
  thrusting
  Stichwaffen {pl}
  thrustings
  Stichwahl {f}
  second ballot
  Stichwort {n}
  heading
  Stichwort {n}
  cue
  Stichwort {n}
       Schlüsselwort {n}
  keyword
       key word
  Stichwort {n}
       Stichpunkt {m}
  catchword
       headword
  stichwortartig {adj}
  shorthand
  Stichworte {pl}
       Schlüsselworte {pl}
  keywords
       key words
  Stichworte {pl}
       Stichpunkte {pl}
  notes
  Stichworteintrag {m}
  catchword entry
  Stichwortverzeichnis {n}
       Index {m}
  classified index
       index
  Stichwunde {f}
  stab wound
  Stichwunden {pl}
  stab wounds
  sticken {vt}
  to embroider
  sticken {vt}
  to stitch
  stickend
  embroidering
  stickend
  stitching
  Stickerei {f}
  embroidery
  Stickereien {pl}
  embroideries
  Stickerin {f}
  embroiderer
  Stickerinnen {pl}
  embroiderers
  Stickhusten {m}
  hooping cough
  stickig {adj}
  stuffy
  stickig {adv}
  stuffily
  stickiger
  stuffier
  Stickmuster {n}
  embroidery pattern
  Stickmustertuch {n}
  sampler
  Stickmustertücher {pl}
  samplers
  Stickoxid {n} [chem.]
  nitric oxide
  Stickrahmen {m}
  tambour
       tambour frame
  Stickseide {f}
  stitching silk
  Stickstoff {m}
  azote [obs.]
  Stickstoff {m} [chem.]
  nitrogen
  Stickstoffdüngemittel {n} [agr.] [chem.]
  nitrogen fertilizer
  Stickstoffdüngemittel {pl}
  nitrogen fertilizers
  stickstoffhaltig {adj} [chem.]
  nitrogenous
       azotic
  Stickstoffnarkose {f} [med.]
  nitrogen narcosis
  Stickstoffwasserstoffsäure {f}
  hydrazoic acid
  stieben
       auseinander wirbeln {vi}
  to be thrown up
  stiebend
  being thrown up
  Stiefbruder {m}
  stepbrother
  Stiefbrüder {pl}
  stepbrothers
  Stiefel {m}
  boot
  Stiefel {pl}
  boots
  Stiefelknecht {m}
  boot jack
  Stiefelleisten {pl}
  boot trees
  Stiefelleistenholz {n}
  boot last
  Stiefelmacher {m}
  boot maker
  Stiefelmacher {pl}
  boot makers
  Stiefelputzer {m}
  boot black
  Stiefelputzer {m}
  cleaner of boots
  Stiefelschaft {m}
  boot leg
       bootleg
  Stiefelschafte {pl}
  boot legs
       bootlegs
  Stiefelschlaufe {f}
       Stiefelriemen {m}
  bootstrap
  Stiefelschlaufen {pl}
       Stiefelriemen {pl}
  bootstraps
  Stiefeltern {pl}
  stepparents
  Stieffamilie {m}
  step family
       blended family
  Stieffamilien {pl}
  step families
       blended families
  Stiefgeschwister {pl}
  stepbrothers and stepsisters
  Stiefkind {n}
  stepchild
  Stiefkinder {pl}
  stepchildren
  Stieflette {f}
  bootee
       ankle boot
       snowboot
  Stiefletten {pl}
  bootees
       ankle boots
       snowboots
  Stiefmutter {f}
  stepmother
  Stiefmütter {pl}
  stepmothers
  Stiefmütterchen {n} [bot.]
  pansy
  Stiefmütterchen {pl} [bot.]
  pansies
  stiefmütterlich {adv}
  stepmotherly
  Stiefschwester {f}
  stepsister
  Stiefschwestern {pl}
  stepsisters
  Stiefsohn {m}
  stepson
  Stiefsöhne {pl}
  stepsons
  Stieftochter {f}
  stepdaughter
  Stieftöchter {pl}
  stepdaughters
  Stiefvater {m}
  stepfather
       step-dad
       stepdad
  Stiefväter {pl}
  stepfathers
       step-dads
       stepdads
  stieg
  went up
  stieg auf
  soared
  stieg auf
       stieg hinauf
  ascended
  stieg ein
  got in
       got on
  stieg ein
  entrained
  stieg neu auf
  reascended
  stieg um
  changed
  Stiege {f}
       Holztreppe {f}
  wooden staircase
       wooden stairs
  Stieglitz {m} [ornith.]
  European Goldfinch (Carduelis carduelis)
  stiehlt
  thieves
  stiehlt
  rustles
  Stiel {m}
  handle
  Stiel {m}
  helve
  Stiel {m}
  shaft
  Stiel {m} (Besen-)
  stick
  Stiel {m} (eines Glases)
  stem
  Stiel {m}
       Blattstiel {m} [bot.]
  leafstalk
       petiole
  Stiel {m}
       Blütenstiel {m} [bot.]
  stalk
       stem
       peduncle
  Stielaugen machen
  to goggle
  Stiele {pl}
  handles
  Stiele {pl}
  helves
  Stiele {pl}
  shafts
  Stiele {pl}
  stems
  Stiele {pl}
  sticks
  Stiele {pl}
       Blattstiele {pl}
  leafstalks
       petioles
  Stiele {pl}
       Blütenstiele {pl}
  stalks
       stems
       peduncles
  Stieleiche {f} [bot.]
  common oak
       English oak
       pedunculate oak
  Stieleichen {pl}
  common oaks
       English oaks
       pedunculate oaks
  Stielglied {n} (Crinoiden)
  stem ossicle
  Stielklappe {f}
  ventral valve
       pedicle valve (of brachiopods)
  Stielklappen {pl}
  ventral valves
       pedicle valves
  stiellos
       ungestielt
       festgewachsen
       aufsitzend {adj}
  sessile
  Stier {m} (Sternbild
       Sternzeichen) [astron.] [astrol.]
  Taurus
       Bull
  Stier {m}
       Bulle {m} [zool.]
  bull
  Stiere {pl}
       Bullen {pl}
  bulls
  stieren
       starren {vi}
  to goggle
  stierend
       starrend
  goggling
  Stierfechter {m}
  toreador
  Stierfechter {pl}
  toreadors
  Stierkampf {m}
  bullfight
  Stierkampfarena {f}
  bullring
  Stierkampfarenen {pl}
  bullrings
  Stierkämpfe {pl}
  bullfights
  Stierkämpfer {m}
  bullfighter
  Stierkämpfer {pl}
  bullfighters
  stierköpfig {adj}
  bull-headed
  stiernackig {adj}
  bull-necked
  stieß
  kicked
  stieß
  butted
       bunted
  stieß
  impinged
  stieß
  punted
  stieß
  poked
  stieß auf
  belched
  stieß auf
  pushed open
  stieß aus
  ejaculated
  stieß aus
  expelled
  stieß aus
  extruded
  stieß aus
       warf aus
       warf hinaus
  ejected
  stieß leise an
  nudged
  Stift {m}
  pen
  Stift {m}
  spike
  Stift {m} (Lehrling) [ugs.]
  apprentice
  Stift {m}
       kleiner Nagel
  tack
  Stift {m}
       Metallstift {m}
       Kontakt {m}
  pin
  Stift {n}
       Heim {n}
  home
  Stiftabstand {m}
  pin-spacing
  Stifte {pl}
  pens
  Stifte {pl}
  spikes
  Stifte {pl}
  tacks
  Stifte {pl}
       Metallstifte {pl}
       Kontakte {pl}
  pins
  Stifteinsatz {m}
  pin insert
  stiften gehen
       stiftengehen [alt]
  to disappear
       to hop it
       to do a bunk
  stiften {vt}
  to donate
  stiftend
  donating
  Stifter {m}
       Stifterin {f}
  founder
  Stifter {m}
       Stifterin {f}
       Geber {m}
       Geberin {f}
       Spender {m}
       Spenderin {f}
  donor
  Stifter {pl}
       Stifterinnen {pl}
  founders
  Stifter {pl}
       Stifterinnen {pl}
       Geber {pl}
       Geberinnen {pl}
       Spender {pl}
       Spenderinnen {pl}
  donors
  stiftet
  donated
  stiftet an
  instigates
  stiftet an
       hetzt auf
  abets
  stiftete
  donated
  stiftete an
  instigated
  stiftete an
       hetzte auf
  abetted
  Stiftkopf {m}
  pin head
  Stiftköpfe {pl}
  pin heads
  Stiftleiste {f}
  socket board
  Stiftleiste {f} [techn.]
  pin contact strip
       header
  Stiftleisten {pl}
  pin contact strips
       headers
  Stiftleisten {pl}
  socket boards
  Stiftloch {n}
  stud hole
  Stiftlöcher {pl}
  stud holes
  Stiftschraube mit Bund
  collar stud
  Stiftschraube {f} [techn.]
  stud
  Stiftschrauben {pl}
  studs
  Stiftsdame {f}
  canoness
  Stiftsherr {m}
  canon
  Stiftsherren {pl}
  canons
  Stiftshütte {f} [relig.]
  tabernacle
  Stiftshütten {pl}
  tabernacles
  Stiftskapitel {n} [relig.]
  monastery chapter
  Stiftskirche {f}
  collegiate church
  Stiftskirchen {pl}
  collegiate churches
  Stiftstecker {m}
  male connector
  Stiftstecker {pl}
  male connectors
  Stiftung {f}
  foundation
  Stiftungen {pl}
  foundations
  Stiftzahn {m}
  pivot tooth
  Stiftzähne {pl}
  pivot teeth
  Stigma {n}
  stigma
  Stigmata {pl}
       Stigmen {pl}
  stigmas
  stigmatisch {adj}
  stigmatic
       stigmatical
  Stigmatisierung {f}
  stigmatisation
       stigmatization
       branding
  Stigmatorspule {f} [electr.]
  stigmator
  Stigmatorspulen {pl}
  stigmators
  Stikkenwagen {m} (Bäckerei) [techn.]
  roll-in rack (backery)
  Stikkenwagen {pl}
  roll-in racks
  Stil {m}
       Art {f}
       Fasson {f}
  style
  Stilanleitung {f}
  styleguide
       style guide
  Stilbit {m}
       Desmin {m} [min.]
  stilbite
       (epi)desmine
  Stilblüte {f}
       grober Schnitzer
  howler
  Stilblüte {f}
       Schnitzer {m}
       grober Fehler
  bloomer
  stilecht
       stilgerecht {adj}
  in proper style
       true to the original style
  Stilett {n}
  stiletto
  Stilette {pl}
  stilettoes
  Stilgefühl {n}
  stylistic sense
  Stilgefühle {pl}
  stylistic senses
  stilisieren
  to stylize
  stilisieren {vt}
  to conventionalize
  stilisierend
  stylizing
  stilisierend
  conventionalizing
  stilisiert
  stylized
  stilisiert
  stylizes
  stilisiert
  conventionalized
  stilisiert
  conventionalizes
  stilisierte
  stylized
  stilisierte
  conventionalized
  Stilisierung {f}
  stylization
  Stilist {m}
  stylist
  Stilisten {pl}
  stylists
  Stilistik {f}
       Stilkunde {f}
  stylistics
  stilistisch
  stylistic
  stilistisch {adv}
  stylistically
  still halten
  to keep still
  still sein
       verstummen
  to hush
  still stehen
  to be still
       to stand still
  still {adv}
  silently
  still {adv}
  mumly
  still {adv}
  quietly
  still {adv}
  tacitly
  Still!
  Hush!
  Still-BH {m}
  nursing bra
  still
       ohne Kohlensäure
  still
  still
       ruhig {adj}
  silent
  still
       ruhig
       unbewegt
       stehend {adj}
  still
  still
       schweigend {adj}
  mum
  Stillberaterin {f} [med.]
  lactation consultant
       breastfeeding counsellor-consultant
  Stillberaterinnen {pl}
  lactation consultants
       breastfeeding counsellors-consultants
  stille Beteiligung
  silent partnership
  stille Post [übtr.]
  Chinese whisper
       Chinese whispers [fig.]
  Stille Wasser sind tief. [Sprw.]
  Still waters run deep. [prov.]
  Stille {f}
  silentness
  Stille {f}
  stillness
  Stille {f}
  still
  Stille {f}
       Geräuschlosigkeit {f}
       Lautlosigkeit {f}
       Ruhe {f}
  quietness
  Stille {f}
       Ruhe {f}
  calmness
  Stille {f}
       Ruhe {f}
  calm
  Stille {f}
       Ruhe {f}
       Schweigen {n}
  silence
  Stillen {n} (eines Babys)
  breast-feeding
  stillen {vt} (Blut)
  to staunch
       to stanch
  stillen
       befriedigen {vt}
  to assuage
  stillend
  breast-feeding
       nursing
  stillend
  staunching
       stanching
  stillend
       befriedigend
  assuaging
  stillend
       befriedigend
  sating
       satiating
       satisfying
  stillend
       lindernd
       mildernd
  allaying
  stillende Mutter
  nursing mother
  stiller Gesellschafter
  sleeping partner
       silent partner [Am.]
  stiller
       ruhiger
  stiller
  Stillgeburt {f}
       Totgeburt {f} und (späte) Fehlgeburt [med.]
  stillbirth
       still birth
  Stillgeburt {f}
       Totgeburt {f}
       stillgeborenes Kind
       tot geborenes Kind
  stillborn child
  Stillgeburten {pl}
       Totgeburten {pl} und späte Fehlgeburten
  stillbirths
       still births
  Stillgeburten {pl}
       Totgeburten {pl}
       stillgeborene Kinder
       tot geborene Kinder
  stillborn children
  stillgehalten
  kept still
  stillgelegen
  lain still
  stillgelegt
  laid up
  stillgelegt
  quiesced
  stillgelegt
  inoperative
  stillgelegt
       gelähmt
       geschwächt
       behindert
  crippled
  stillgestanden
  stood idle
  Stillhalteabkommen {n} [pol.]
  standstill agreement
  stillhalten {vi}
  to keep still
  stillhaltend
  keeping still
  Stillheit {f}
  tacitness
  stilliegen {vi}
  to lie quiet
  stilliegend
  lying still
  Stillleben {n}
       Stilleben {n} [alt]
  still life
       stilllife
  stilllegen
       stillegen [alt] {vt}
  to quiesce
  stilllegen
       stillegen [alt] {vt} [auto]
  to lay up
  stilllegen
       stillegen [alt]
       lähmen
       schwächen
       behindern {vt}
  to cripple
  stilllegend
  shutting down
  stilllegend
       stillegend
  laying up
  stilllegend
       stillegend
  quiescing
  stilllegend
       stillegend
       lähmend
       schwächend
       behindernd
  crippling
  Stilllegung {f}
       Stillegung {f} [alt]
  quiescence
  Stilllegung {f}
       Stillegung {f} [alt]
  abandonment
       layoff
       closedown
       closing-down
       shutdown
  Stilllegungen {pl}
       Stillegungen {pl}
  abandonments
       layoffs
       closedowns
       closing-downs
       shutdowns
  stillos {adj}
  in bad style
  Stillschweigen wahrend
  muting
  stillschweigend
  being silent
  stillschweigend dulden {vt}
  to connive
  stillschweigend duldend
  conniving
  stillschweigend geduldet
  connived
  stillschweigend voraussetzend
  with the tacit understanding
  stillschweigend {adv}
  tacitly
  stillschweigend
       still {adj}
  tacit
  stillschweigende Billigung
  tacit approval
  stillschweigende Vereinbarung
  tacit agreement
  Stillstand {m}
  arrest
  Stillstand {m}
       Blockade {f}
  logjam [fig.]
  Stillstand {m}
       Einstellung {f}
       Aufgabe {f}
  cessation
  Stillstand {m}
       Stagnation {f}
       Stockung {f}
  stagnation
  Stillstand {m}
       Stockung {f}
  standstill
  Stillstandskosten {pl}
  cost of idleness
  Stillstandzeit {f}
       Stillstandszeit {f}
  downtime
       shut-down time
  stillstehen
       außer Betrieb sein {vi}
  to stand idle
       to be idle
  stillstehend
  standing idle
  stillstehend {adv}
  stagnantly
  stillt
  staunches
       stanches
  stillte
  staunched
       stanched
  Stilluhr {f} [med.]
  baby feeding clock
  Stilluhren {pl}
  baby feeding clocks
  Stillwasser {n}
  stillwater
       dead water
  Stillwasserzone {f}
  stagnant water zone
  Stillwasserzonen {pl}
  stagnant water zones
  Stilmittel {n}
  stylistic device
  Stilmittel {pl}
  stylistic devices
  Stilmöbel {pl}
  period furniture
  Stilpnomelan {m} [min.]
  stilpnomelane
  stilsicher {adj}
  stylistically confident
  Stiltonkäse {m}
       englischer Blauschimmelkäse [cook.]
  Stilton cheese
  Stilübung {f}
  exercise in style
  Stilübungen {pl}
  exercises in style
  stilvoll {adj}
  classy
  stilvoll {adj}
  stylish
       smart
       elegant
  stilvoll {adv}
  stylishly
  stilvoller
  classier
  stilvoller
  more stylish
  Stilwechsel {m}
  stylistic change
  Stimmabgabe {f}
  voting
  Stimmaufwand {m}
  vocal effort
  Stimmband {n}
  vocal cord
  Stimmbänder {pl}
  vocal cords
  stimmbar
       einstellbar {adj}
  tunable
  stimmberechtigt {adj}
  entitled to vote
  stimmberechtigte Aktie
  voting stock
  Stimmbildung {f}
  voice formation
  Stimmbote {m} [pol.]
  proxyholder
  Stimmboten {pl}
  proxyholders
  Stimmbruch {m}
  puberty vocal change
  Stimmbrüche {pl}
  puberty vocal changes
  Stimme {f}
       Wahlstimme {f}
  vote
  Stimmen für und wider
  yeas and nays
  stimmen für
       wählen
       abstimmen (für)
  to vote
       to ballot (for)
  Stimmen geworben
  electioneered
  Stimmen werben
  to electioneer
  Stimmen werbend
  electioneering
  Stimmen {pl}
       Wahlstimmen {pl}
  votes
  Stimmenausdruck {m}
  voiceprint
  Stimmenausdrücke {pl}
  voiceprints
  stimmend
  tuning up
       attuning
  stimmend
       wählend
       abstimmend
  voting
       balloting
  Stimmenfang {m}
  vote catching
  Stimmengewichtung {f}
  weighted voting
  Stimmengewirr {n}
       Stimmenwirrwarr {n}
  hubbub (of conversation
       of voices)
  Stimmengleichheit {f}
  equality of votes
  Stimmenkauf {m}
       Stimmenkaufskandal {m}
  vote buying
       vote rigging
       vote buying scandal
  Stimmenmehrheit {f}
  majority-of-votes
  Stimmentausch {m} [pol.]
  logrolling
  Stimmenthaltung {f}
  abstention
  Stimmenwerbung {f}
       Wahlkampagne {f}
  canvass
  Stimmenzählung {f}
  counting of votes
  Stimmenzählungen {pl}
  countings of votes
  Stimmer {m}
  tuner
  stimmet überein
       passte zusammen
       vereinbarte sich
  squared
  Stimmgabel {f}
  tuning fork
  Stimmgabeln {pl}
  tuning forks
  Stimmgebung {f}
  vocalization
  stimmgewaltig {adj}
  loud voiced
       with a strong voice
  stimmhaft ausgesprochen
  voiced
  stimmhaft ausgesprochen werden
  to be voiced
  stimmhaft aussprechen {vt}
  to voice
  stimmhaft aussprechend
  voicing
  stimmhaft {adj}
  voiced
  stimmhafter Laut
  voice
  stimmig {adj}
  coherent
  stimmiges Argument
  coherent argument
  Stimmigkeit {f}
  coherence
  Stimmlage {f}
  voice
       pitch of the voice
  stimmlich {adj}
  vocal
  Stimmlippe {f}
       Stimmfalte {f} [anat.]
  vocal fold
       vocal cord
  Stimmlippen {pl}
       Stimmfalten {pl}
  vocal folds
       vocal cords
  stimmlos {adj}
  unvoiced
       voiceless
  Stimmrecht {n}
  right to vote
       the vote
  Stimmrecht {n}
       Wahlrecht {n}
  suffrage
  Stimmrechte {pl}
  rights to vote
  Stimmrechte {pl}
       Wahlrechte {pl}
  suffrages
  Stimmrechtlerin {f}
  suffragette
  Stimmrechtlerinnen {pl}
  suffragettes
  Stimmrechtsvollmacht {f}
  voting proxy
  Stimmritze {f} [anat.]
  glottis
  Stimmritzen...
  glottal
  stimmt ab
       wählt
  votes
  stimmt an
  intones
  stimmt aufeinander ab
  phases
  Stimmt irgendwas nicht?
  Is anything amiss?
  stimmt nicht überein
  disaccords
       discords
  stimmt nicht zu
  disagrees
  Stimmt so!
  Keep the change!
  stimmt überein
  tallies
       corresponds
  stimmt überein
  jibes
  stimmt überein
  accords
  stimmt überein
       passt zusammen
       vereinbart sich
  squares
  stimmt um
       stimmt neu
  retunes
  stimmt versöhnlich
       versöhnt
       besänftigt
  propitiates
  stimmt zu
       akzeptiert
       stimmt ein
  agrees
  stimmt zu
       sagt zu
       willigt ein
  assents
  stimmt zu
       willigt ein
       stimmt zu
  consents
  stimmt
       wählt
       stimmt ab
  votes
       ballots
  stimmte ab
       wählte
  voted
  stimmte an
  intoned
  stimmte aufeinander ab
  phased
  stimmte nicht überein
  disaccorded
       discorded
  stimmte nicht zu
  disagreed
  stimmte überein
  tallied
       corresponded
  stimmte überein
  jibed
  stimmte überein
  accorded
  stimmte um
       stimmte neu
  retuned
  stimmte versöhnlich
       versöhnte
       besänftigte
  propitiated
  stimmte zu
       akzeptierte
       stimmte ein
  agreed
  stimmte zu
       sagte zu
       willigte ein
  assented
  stimmte zu
       willigte ein
       stimmte zu
  consented
  stimmte
       wählte
       stimmte ab
  voted
       balloted
  Stimmumfang {m}
       Tonumfang {m} [mus.]
  range
  Stimmung {f}
  disposition
  Stimmung {f}
       Laune {f}
  mood
  Stimmungen {pl}
       Launen {pl}
  moods
  Stimmungsaufheller {m} [psych.]
  moodlifter
  Stimmungskanone {f}
  great joker
  Stimmungskanonen {pl}
  great jokers
  Stimmungsmensch {m}
  moody creature
  Stimmungsmusik {f}
  mood music
  Stimmungsschwankung {f}
  erratic mood swing
  Stimmungsschwankungen {pl}
  erratic mood swings
  Stimmungsumschwung {m}
  change of mood
       change of atmosphere
       change in trend
  Stimmungsumschwung {m} [pol.]
  swing (in public opinion)
  stimmungsvoll {adj}
  atmospheric
  stimmungsvoller
  more atmospheric
  Stimmwechsel {m}
  change of voice
  Stimmzettel {m}
       Wahlzettel {m}
  ballot card
       ballot paper
       voting paper
  Stimmzettel {pl}
       Wahlzettel {pl}
  ballot cards
       ballot papers
       ballots
       voting papers
  Stimulans {n}
       Psychotonikum {n}
       Aufputschmittel {n}
       anregendes Heilmittel [med.] [pharm.]
  stimulant
  Stimulanzien {pl}
       Stimulantia {pl}
       Psychotonika {pl}
       Aufputschmittel {pl}
       anregende Heilmittel
  stimulants
  Stimuli {pl}
       Reize {pl}
  stimuli
  stimulierende Maßnahmen
  incentive measures
  stimulierte künstlich
  hyped
  Stimulus {m}
       Reiz {m} (für)
  stimulus (for)
  stinkbesoffen {adj} [ugs.]
  stinking drunk
  Stinkbombe {f}
  stink bomb
  Stinkbomben {pl}
  stink bombs
  stinken {vi} (nach)
  to stink {stank, stunk
       stunk} (of)
  stinken
       miefen {vi}
  to pong [coll.]
  stinkend
  stinking
  stinkend
  reeking
  stinkend {adj}
  stinky
  stinkend {adv}
  fetidly
  stinkend
       miefend
  ponging
  stinkend
       stinkig
       miefend
       miefig {adj}
  pongy [Br.] [coll.]
  stinkend
       übel
       ranzig {adj}
  rank
  stinkend
       übelriechend {adj}
  fetid
       foetid
  stinkend
       widerlich {adj}
  stinking
  Stinker {m}
  stinker
  Stinker {pl}
  stinkers
  stinkfaul {adj}
  bonelazy
       bone idle [coll.]
  stinkfauler
  more bonelazy
  Stinkkalk {m} [min.]
  stinkstone
       fetid limestone
       swinstone
  stinkreich {adj}
       vor Geld stinken [ugs.]
  filthy rich
       stinking rich
       filthy stinking rich loaded
       lousy rich
       filthy with money
       stinking with money [coll.]
  stinksauer
  hopping mad
  Stinkschiefer {m} [min.]
  stinking schist
       fetid shale
  Stinktier {n}
       Skunk {m} [zool.]
  skunk
  Stinktiere {pl}
  skunks
  stinkvornehm
       stinkfein
       protzig {adj}
  ritzy
  Stinkwut {f} [ugs.]
  towering rage
  Stint {m}
  smelt
  Stipendiat {m}
  foundationer [Br.]
  Stipendiat {m}
       Stipendiatin {f}
  scholarship holder
       fellowship holder
  Stipendiaten {pl}
  foundationers
  Stipendiaten {pl}
       Stipendiatinnen {pl}
  scholarship holders
       fellowship holders
  Stipendien {pl}
  grants
       fellowships
  Stipendien {pl}
  scholarships
  Stipendium {n}
  bursary
  Stipendium {n}
  studentship [Br.]
  Stipendium {n} (allgemein)
  grant
       fellowship
  Stipendium {n} (als Auszeichnung)
  scholarship
  stippen
  to dip in
  stippend
  dipping in
  stippt
  dips in
  stippte
  dipped in
  Stippvisite {f}
  flying visit
  Stippvisite {f}
       kurzer Aufenthalt
  whistle-stop
  Stippvisiten {pl}
  flying visits
  stirb!
  die!
  stirbt aus
  dies out
       suffers extinction
       becomes extinct
  stirbt
       verscheidet
       scheidet dahin
       entschläft
  passes away
       passes on
  Stirlingmotor {m} [techn.]
  Stirling engine
  Stirn {f} [anat.]
  forehead
  Stirn {f} [techn.]
  front
       face
       end
  Stirnader {f} [anat.]
  vein in the temple
  Stirnband {n}
  headband
  Stirnband {n}
  bandeau
  Stirnband {n}
  frontlet
  Stirnbänder {pl}
  headbands
  Stirnbänder {pl}
  bandeaux
  Stirnbänder {pl}
  frontlets
  Stirnbandibis {m} [ornith.]
  Plumbeous Ibis
  Stirnbein {n} [anat.]
  frontal bone
  Stirnbrett {n}
       Traufbrett {n}
       Sparrenabdeckung {f}
  fascia
       fascia board
  Stirnfläche {f}
  abutting face
  Stirnfleckenorganist {m} [ornith.]
  Spot-crowned Euphonia
  Stirnhaar {n}
  forelock
  Stirnhöhle {f} [anat.]
  frontal sinus
       frontal sinus cavity
  Stirnhöhlen {pl}
  frontal sinuses
  Stirnhöhlenvereiterung {f} [med.]
  suppurative frontal sinusitis
  Stirnholz {n}
  facewood
  Stirnlampe {f}
  head lamp
       forehead lamp
  Stirnlampen {pl}
  head lamps
       forehead lamps
  Stirnlocke {f}
  forelock
  Stirnlocken {pl}
  forelocks
  Stirnrad {n}
  spur gear
       spur wheel
  Stirnrad-Getriebemotor {m} [techn.]
  spur gear motor
  Stirnräder {pl}
  spur gears
       spur wheels
  Stirnradgetriebe {n} [techn.]
  spur gear
       spur gearing
  Stirnreibahle {f}
  bottoming reamer
  Stirnrunzel {f}
  frowning
  Stirnrunzeln {n}
  frown
  stirnrunzelnd {adj}
  frowning
  Stirnschopfmonarch {m} [ornith.]
  Bismarck Monarch
  Stirnseite {f}
  gable end
       end wall
  Stirnsenker {m} (mit Morsekegel für Lehrenbohrwerk)
  counterbore
  Stirnvene {f} [anat.]
  forehead vein
       frontal vein
  Stirnversatz {n}
  face staggered joint
  Stirnwand {f}
  front wall
  Stirnwände {pl}
  front walls
  Stishovit {m} [min.]
  stishovite
  stöbern (in)
  to rummage (in)
  stöbern
       herumstöbern
       wühlen {vi} (nach)
  to grub
       to grub about
  stöbernd
  rummaging
  stöbernd
       herumstöbernd
       wühlend
  grubbing
       grubbing about
  stöbernd
       suchend
  quarrying
  stöbert
  rummages
  stöbert
  quarries
  stöbert auf
       spürt auf
  tracks down
  stöbert herum
  fossicks
  stöberte
  rummaged
  stöberte
  quarried
  stöberte auf
       spürte auf
  tracked down
  stöberte herum
  fossicked
  Stochastik {f} [math.]
  stochastic theory
  stochastisch {adj}
  stochastic
  stochern
  to rake
  Stöchiometrie {f} [chem.]
  stoichiometry
  stöchiometrisch {adj} [chem.]
  stoichiometric
  Stock {m}
  cane
  Stock {m}
  stick
  Stock {m} [550+] [geol.]
  sill
       stock (magmatic)
  stockblind {adj}
  stone blind
  Stockdegen {m}
  swordcane
  Stockdividende {f}
  stock dividend
  stockdumm {adj}
  utterly stupid
  Stöcke {pl}
  sticks
  Stöckelschuh {m}
  high-heeled shoe
  Stöckelschuhe {pl}
  high-heeled shoes
  stocken
       zögern
       schwanken {vi}
  to falter
  stockend {adj}
  stagnant
  stockend {adv}
  stagnantly
  stockend
       zögernd {adv}
  haltingly
       not fluently
  stockend
       zögernd
       schwankend
  faltering
  Stockente {f} [ornith.]
  Mallard (Anas platyrhynchos)
  stockfinster
       stockdunkel {adj}
  pitch-dark
       pitch-black
  Stockfisch {m} [cook.]
  dried cod
       stockfish
  Stockfleck {m}
  mould stain
  Stockflecken {pl}
  mould stains
  Stockholm (Hauptstadt von Schweden)
  Stockholm (capital of Sweden)
  stockig
       stockfleckig {adj}
  mildewed
  stockkonservativ {adj} [ugs.]
  arch-conservative
       uptight [Am.]
  stocknüchtern {adj}
  stone-cold sober
  Stockpunkt {m}
  solidifying point
  Stockrose {f} [bot.]
  hollyhock
  stocksauer sein [ugs.]
  to be in a real peeve
  stocksauer {adj} (auf) [ugs.]
  pissed off (with) [Br.] [coll.]
  Stockschnupfen {m} [med.]
  thick cold
  Stockschwamm {m}
  sponge on a stick
  stocksteif {adj}
  stiff as a poker
  stockstill
  stock still
  stockt
       zögert
       schwankt
  falters
  stocktaub {adj}
  stone deaf
  stockte
       zögerte
       schwankte
  faltered
  Stockung {f}
  hold-up
       interruption
       break-down
  Stockung {f}
  deadlocks
  Stockung {f}
  pause
  stockvoll
       stockbesoffen {adj} [ugs.]
  deaddrunk [coll.]
  Stockwerk {n}
       Etage {f}
       Stock {m}
  storey
       story [Am.]
       floor
  Stoff {m}
  stuff
  Stoff {m} [slang]
       Rauschgift {n}
       Drogen {pl}
  dope [slang]
  Stoff {m}
       Tuch {n}
       Lappen {m}
  cloth
  Stoffaustausch {m} [570+] [biol.]
  assimilation
  Stoffballen {m}
  roll of fabric
  Stoffdichteregler {m}
  consistency regulator
  Stoffdruck {m}
  textile printing
  Stoffe {pl}
  fabrics
  Stoffe {pl}
       Tücher {pl}
       Lappen {pl}
  cloths
  Stofffracht {f}
  load
  Stofffrachtbilanz {f}
  balance of loads
  Stoffhändler {m}
  mercer
  Stoffhändler {pl}
  mercers
  Stoffhaushalt {m}
  mass balance
  stoffliche Verwertung
  recycling
  Stofflichkeit {f}
       Körperlichkeit {f}
       Dinglichkeit {f}
  materiality
  Stofflöser {m}
  dispender
       pulper
  Stofflöser {pl}
  dispenders
       pulpers
  Stoffmarkise {f}
  fabric blind
  Stoffmuster {n} [textil.]
  pattern of cloth
  Stoffmuster {pl}
  patterns of cloth
  Stoffpuppe {f}
       Flickenpuppe {f}
  rag doll
  Stoffpuppen {pl}
       Flickenpuppen {pl}
  rag dolls
  Stoffrest {m}
  remnant
  Stoffschluss {m}
  material closure
       adhesive bond
  stoffschlüssig {adj}
  firmly bonded
  Stoffschuh mit Gummisohle
  plimsoll shoe
       plimsoll
  Stoffschuh {m}
  cloth shoe
  Stoffschuhe {pl}
  cloth shoes
  Stoffstrom {m}
  material flow
  Stoffübertragung {f}
  material transmission
  Stoffwechsel {m}
       Metabolismus {m} [biol.]
  metabolism
  Stoffwechselkrankheit {f}
       Stoffwechselstörung {f} [med.]
  metabolic disorder
  Stoffwechselkrankheiten {pl}
       Stoffwechselstörungen {pl}
  metabolic disorders
  Stoffwechselpigment {n}
  metabolic pigment
  Stoffwechselpigmente {pl}
  metabolic pigments
  Stoffwechselpsychose {f} [med.]
  metabolic psychosis
  Stoffwechselweg {m}
  metabolic pathway
  Stoffwechselwege {pl}
  metabolic pathways
  Stöhnen {n}
  moan
  Stöhnen {n}
       Ächzen {n}
  groan
  stöhnen {vi} (vor)
  to moan (with)
  stöhnen
       ächzen {vi} (vor
       über)
  to groan (with
       about)
  stöhnend
  moaning
  stöhnend
       ächzend
  groaning
  stöhnt
  moans
  stöhnt
  groans
  stöhnte
  moaned
  stöhnte
  groaned
  Stoiker {m}
  stoic
  Stoiker {pl}
  stoics
  stoisch {adj}
  stoic
       stoical
  stoisch {adv}
  stoicly
       stoically
  Stola {f}
  stole
       wrap
  Stollen {m} (Fußballschuh)
  stud
  Stollen {m} [min.] (Bergbau)
  mining gallery
       tunnel
       adit
  Stollen {m}
       Stolle {f}
       Weihnachtsstollen {m}
       Christstollen {m} [cook.]
  fruit loaf
       fruit cake
       stollen [Am.] (eaten at Christmas)
  Stollen {pl}
  studs
  Stollen {pl}
  mining galleries
       tunnels
       adits
  Stollenausbrüche {pl}
  tread chunking
  Stolleneingang {m} (waagerecht) [min.]
  adit
  Stollenerneuerung {f}
  relugging
  Stollenfirste {f} [min.]
  gallery roof
       gallery head
       gallery back
  Stollenmund {m}
       Stollenmundloch {n} [min.]
  adit mouth
       adit opening
       adit entrance
       pit entrance
       tunnel face
       level entry
  Stollenprofil {n}
  lug tread
  Stollensohle {f} [min.]
  adit level
  Stolperdraht {m}
  tripwire
       trip wire
  Stolperfalle {f}
       Stolpergefahr {f}
  trip hazard
       tripping hazard
  stolpern
       hinfallen {vi} (über)
  to trip
       to trip over (on
       over)
  stolpern
       stocken {vi}
  to stumble
  stolpernd
  tripping
  stolpernd
       stockend
  stumbling
  Stolperstein {m}
  sticking point
  Stolperstein {m}
       Stolperfalle {f} [übtr.]
  stumbling block
  Stolpersteine {pl}
       Stolperfallen {pl}
  stumbling blocks
  stolpert
  trips
  stolpert
       stockt
  stumbles
  stolperte
  tripped
  stolperte
       stockte
  stumbled
  stolz
  haughty
  stolz (auf) {adj}
  proud (of)
  stolz auf das Erreichte sein
  to be proud of the achieved results
  stolz sein auf
  to be proud of
  stolz sein auf
  to take pride in
  stolz {adv}
  proudly
  stolz {adv}
  haughtily
  stolz {adv}
  pridefully
  Stolz {m}
  elation
  Stolz {m}
  haughtiness
  Stolz {m}
  proudness
  stolzer
  prouder
       more proud
  Stolzieren {n}
  strut
  stolzieren {vi}
  to strut
       to walk with a strut
  stolzieren {vi}
  to galumph [coll.]
  stolzieren {vi}
  to stalk
  stolzierend
  strutting
  stolzierend
  galumphing
  stolzierend
  stalking
  stolziert
  strutted
  stolziert
  struts
  stolziert
  galumphed
  stolziert
  stalked
  stolzierte
  strutted
  Stolzit {m} [min.]
  stolzite
  Stolzmannammer {f} [ornith.]
  Tumbes Sparrow
  Stolzmannpipra [ornith.]
  Dwarf Tyrant-Manakin
  Stolzmanntangare {f} [ornith.]
  Black-backed Bush Tanager
  Stoma {n} [biol.] [med.]
  stoma
  Stomabeutel {m}
       Kolostomiebeutel {m} [med.]
  colostomy bag
       ileostomy bag
  Stomabeutel {pl}
       Kolostomiebeutel {pl}
  colostomy bags
       ileostomy bags
  Stomata {pl}
  stomata
  Stomatitis {f}
       Entzündung der Mundschleimhaut [med.]
  stomatitis
  stomatologisch {adj} [med.]
  stomatological
  stonewashed {adj}
       mit Steinen ausgewaschen [textil.]
  stonewashed
  Stopfbuchse {f}
       Stopfbüchse {f} [techn.]
  stuffing box
       compression gland
       gland
  Stopfbuchsen {pl}
       Stopfbüchsen {pl}
  stuffing boxes
       compression glands
       glands
  Stopfbüchsenbrille {f}
  gland lid
  Stopfbüchsenbrillen {pl}
  gland lids
  Stopfbuchsendichtung {f}
  gland nut
  Stopfbuchsendichtungen {pl}
  gland nuts
  Stopfbuchsenpackung {f}
       Stopfbüchsenpackung {f} [techn.]
  gland packing
  Stopfbüchsenring {m} [techn.]
  gland ring
  Stopfbüchsenringe {pl}
  gland rings
  Stopfbuchsverschraubung {f}
  stuffing gland
  Stopfbuchsverschraubungen {pl}
  stuffing glands
  Stopfen {m}
  stuff
       plug
  Stopfen {n}
  darning
  Stopfen {pl}
  stuffs
       plugs
  stopfen
       ausbessern {vt}
  to darn
  stopfen
       ausstopfen
       voll stopfen
       vollstopfen [alt]
       füllen
       polstern {vt}
  to stuff
  stopfend
       ausbessernd
  darning
  stopfend
       ausstopfend
       voll stopfend
       füllend
       polsternd
  stuffing
  Stopfer {m}
  darner
  Stopfer {pl}
  darners
  Stopfgarn {n}
  darning cotton
  Stopfleber {f}
       Gänsestopfleber {f}
       Entenstopfleber {f} [cook.]
  foie gras
  Stopfnadel {f}
  darning needle
  Stopfnadeln {pl}
  darning needles
  stopft aus
       polstert ab
       polstert
  pads
  stopft zu
  tamps
  stopft
       bessert aus
  darns
  stopft
       stopft aus
       stopft voll
       füllt
       polstert
  stuffs
  stopfte aus
       polsterte ab
       polsterte
  padded
  stopfte zu
  tamped
  stopfte
       besserte aus
  darned
  stopfte
       stopfte aus
       stopfte voll
       füllte
       polsterte
  stuffed
  Stopp {m}
  breakpoint
  Stopp {m}
       Stop {m} [alt]
  stop
  Stopp-Zeichen {n}
  stop character
       stop pattern
  Stoppel {m}
  stubble
  Stoppelfeder {f}
  pinfeather
  Stoppelfeld {n}
  stubble field
  Stoppelfelder {pl}
  stubble fields
  stoppelig
       stopplig {adj}
  stubbly
       scrubby
  Stoppeln {pl}
  stubbles
  stoppen
       anhalten
       verhindern {vt}
  to kibosh
  stoppend
       anhaltend
       verhindernd
  kiboshing
  stoppend
       messend
  timing
  Stopper {m}
       Stopperin {f} [sport]
  centre half
       stopper
  Stopplicht {n}
  stoplight
  Stopplichter {pl}
  stoplights
  Stoppschild {n}
  stop sign
  Stoppschilder {pl}
  stop signs
  Stoppschritt {m}
  stop element
  Stopptaste {f}
  stop button
  stoppte ab
  clocked
  Stoppuhr {f}
  stop watch
       stopwatch
  Stoppuhren {pl}
  stop watches
       stopwatches
  Stoppweg {m}
  stop distance
  Stoppzeit {f}
  deceleration
  Stöpsel {m}
  peg
  Stöpsel {m}
  stopper
  Stöpsel {m}
       Spund {m}
       Spundzapfen {m}
  bung
  Stöpsel {pl}
  pegs
  Stöpsel {pl}
       Spunde {pl}
       Spundzapfen {pl}
  bungs
  stöpseln {vt}
  to connect
  stöpselnd
  connecting
  stöpselt zu
  plugs
       stops
       stoppers
       stopples
  stöpselte zu
  plugged
       stopped
       stopperd
       stoppled
  Stör {m} [zool.]
  sturgeon
  störanfällig {adj}
  interference-prone
       accident-sensitive
  störanfällig {adj}
  susceptible to faults
  Störanfälligkeit {f}
  vulnerability to failures
  Störangriff {m}
  spoiling
  Storch {m} [ornith.]
  stork
  storchbeinig {adj}
  spindle legged
  Störche {pl}
  storks
  Storchenschnabel {m} (Zeichengerät)
  pantograph
  Storchschnabel {m}
  storksbill
  Storchschnabel {m} (Zeichenhilfe)
  pantograph
  Storchschnabel {m} [bot.]
  cranesbill
  Storchschnabelliest [ornith.]
  Stork-billed Kingfisher
  Stördaten {pl}
  clutter
  Store {m}
  net curtain
  Störe {pl}
  sturgeons
  stören
  to derange
  stören
  to perturb
  stören {vt} (Radioempfang)
  to jam
  stören
       überlagern (Funk)
  to blanket
  störend
  deranging
  störend
  perturbing
  störend
  violating
  störend
  distempering
  störend
  parasitic
  störend
  jamming
  störend {adj}
  objectionable
  störend {adj}
  disruptive
  störend {adj}
  perturbing
  störend {adv}
  interferingly
  störend
       beeinträchtigend
       störend einwirkend
  interfering
  störend
       beeinträchtigend
       verderbend
  marring
  störend
       überlagernd
  blanketing
  Störenfried {m}
  troublemaker
       marplot
       molester
  Störenfriede {pl}
  troublemakers
       marplots
       molesters
  Störer {m}
       Störerin {f}
  troublemaker
       interrupter
  Stores {pl}
  net curtains
  Störfaktor {m}
  factor of disturbance
       disruptive factor
       disruptive influence
  Störfaktor {m}
       Störgröße {f}
  confounder
       noisy factor
  Störfall {m}
  failure
       incident
  Störfälle {pl}
  failures
       incidents
  Störfallvorsorge {f}
  prevention of accidents
  Störfestigkeit {f}
  stability
  Störfestigkeit {f}
  noise immunity
  störfrei
  noisefree
  störfrei
       geräuschlos {adj}
  noiseless
  Störgeräusch {n}
  babble
  Störgeräusch {n}
  static noise
  Störgeräuschen {pl}
  babbles
  Störgeräuschen {pl}
  static noises
  Störgröße {f}
  disturbance
  Störgröße {f}
  disturbance variable
  Störgrößen {pl}
  disturbance variables
  Störgrößenbeobachtung {f}
  disturbance observation
  Störimpuls {m} von sehr kurzer Dauer [electr.]
  glitch
  Störkörper {m}
  disturbing body
       perturbing body
       causative body
  Störkörper {pl}
  disturbing bodies
       perturbing bodies
       causative bodies
  Störmanöver {n}
  harassment
  Störmeldung {f}
  failure signal
       failure notice
       failure report
       fault report
       fault message
  Störmeldungen {pl}
  failure signals
       failure notices
       failure reports
       fault reports
       fault messages
  stornieren {vt}
  to cancel
  stornierend
  canceling
       cancelling
  storniert
  canceled
       cancelled
  storniert
  cancels
  stornierte
  canceled
       cancelled
  Stornierung {f}
       Storno {m,n}
  reversal
  Stornierung {f}
       Storno {m,n}
       Auftragsstornierung {f}
  cancellation
  Stornierungen {pl}
       Stornos {pl}
       Auftragsstornierungen {pl}
  cancellations
  Stornierungsentgelt {n}
       Stornierungskosten {pl}
  cancellation charges
  Stornobetrag {m} [fin.]
  amount cancelled
  Stornobeträge {pl}
  amounts cancelled
  Stornobuchung {f} [fin.]
  negative booking
  Stornobuchungen {pl}
  negative bookings
  Störpegel {m}
  noise level
  störrisch
  balky
  störrisch
  mulish
  störrisch {adv}
  intractably
  störrisch {adv}
  mulishly
  störrisch
       widerspenstig
       schlecht gelaunt
       niederträchtig {adj}
  ornery
  störrisch
       widerspenstig
       unfügsam {adj}
  intractable
  Störschwelle {f} [techn.]
  interference threshold
  Störsender {m}
  interfering transmitter
       jammer
  Störsender {pl}
  interfering transmitters
       jammers
  Störsicherheit {f}
  interference resistance
  Störsignal {n}
  signal drop-in
       drop-in
       interfering signal
       disturbing signal
       disturb signal
  Störsignale {pl}
  signal drop-ins
       drop-ins
       interfering signals
       disturbing signals
       disturb signals
  Störstelle {f}
       Verunreinigung {f}
       Fremdkörper {m}
  impurity
  Störstrahler {m}
  interfering radiation source
  Störstrahler {pl}
  interfering radiation sources
  stört
  deranges
  stört
  perturbs
  Stört es Sie, wenn ich rauche?
  Will it trouble you if I smoke?
  störte
  deranged
  störte
  perturbed
  Störunanfälligkeit {f} (in Übertragungsleitungen)
  high noise immunity
  Störung {f}
  derangement
  Störung {f} (Regelungstechnik)
  disturbance
  Störung {f} der ersten Harmonischen
  first harmonic disturbance
  Störung {f} [math.] [astron.]
  perturbation
  Störung {f} [med.]
  disorder
  Störung {f}
       Besitzstörung {f}
  intrusion
       intruding
  Störung {f}
       Betriebsstörung {f}
  malfunction
  Störung {f}
       Defekt {m} [techn.]
  trouble
  Störung {f}
       Defekt {m} [techn.]
  fault
  Störung {f}
       Durcheinanderbringen {n}
  disturbance
  Störung {f}
       Störgeräusch {n}
       Beeinträchtigung {f} [telco.]
  interference
  Störung {f}
       Unterbrechung {f}
  disruption
  Störungen {pl}
  disturbances
  Störungen {pl}
  disorders
  Störungen {pl}
       Defekte {pl}
  troubles
  Störungen {pl}
       Defekte {pl}
  faults
  Störungen {pl}
       Störgeräusche {pl}
       Beeinträchtigungen {pl}
  interferences
  Störungsbeseitigung {f}
  emergency maintenance
  Störungsdienst {m}
  faultclearing service
       faultclearing
  Störungseinkreisung {f}
  fault tracking-down procedure
  störungsfrei {adj}
  trouble-free
  störungsfrei {adj}
  failure-free
  störungsfrei
       ungestört {adj}
  undisturbed
  störungsfreier Betriebsablauf
  failure-free operation
  Störungslemma {n} [math.]
  perturbation lemma
  Störungsmatrix {f} [math.]
  perturbation matrix
  Störungsmatrizen {pl}
  perturbation matrices
  Störungsmeldung {f}
  trouble report
  Störungsmeldungen {pl}
  trouble reports
  Störungssucher {m}
  trouble shooter
  Störungssucher {pl}
  trouble shooters
  Störungssystem {n}
  fault bundle
  Störungstheorie {f} [math.]
  perturbation theory
  Störungsysteme {pl}
  fault bundles
  Störungszone {f}
  fault zone
       fractured zone
  Störungszonen {pl}
  fault zones
       fractured zones
  Störvariable {f}
  confounding variable
  Störvariablen {pl}
  confounding variables
  Störverhalten {n}
  disturbance reaction
  Storyboard {n} (Film)
  storyboard
  Stoß {m} [min.]
  face
       bank (mining)
  Stoß {m} [phys.]
  impact
  Stoß {m}
       Anstoß {m}
  prod
  Stoß {m}
       Bums {m}
  shunt
  Stoß {m}
       Kick {m}
  kick
  Stoß {m}
       Puff {m}
  dig
  Stoß {m}
       Ruck {m}
  jolt
  Stoß {m}
       Schub {m}
       Druck {m}
  push
  Stoß {m}
       starker Druck
  crush
  Stoßausbeute {f}
  collison yield
  stoßbar
  shakable
  Stoßbeanspruchung {f}
  impact stress
  Stoßbelastung {f}
  impact load
  Stoßbetrieb {m}
  burst mode
  Stoßbruch {m}
  bruise break
       impact break
  Stoßdämpfer {m}
  shock absorber
  Stoßdämpfer {m}
  antishock
       antishock pad
  Stoßdämpfer {m}
  damper [Am.]
  Stoßdämpfer {m}
  hurter
  Stoßdämpfer {pl}
  shock absorbers
  Stöße dämpfen
  to absorb shocks
  Stöße {pl}
  impacts
  Stößel {m}
  plunger
  Stößel {m}
  tappet
       tappet rod
  Stößel {m}
  stem
  Stößel {m} (im Mörser)
  pestle
  Stößel {pl}
  pestles
  Stößel {pl}
  plungers
  Stößel {pl}
  tappets
       tappet rods
  Stößel {pl}
  stems
  Stößelventil {n} [techn.]
  stem actuated valve
  Stößelventile {pl}
  stem actuated valves
  stoßen (an
       gegen)
       zusammenstoßen (mit)
       auftreffen (auf)
  to impinge (on
       upon)
  stoßen auf
       hinweisen auf
  to prod to
  Stoßen {n} (Gewichtheben) [sport]
  cleand and jerk (weightlifting)
  Stoßen {n} (Regelverstoß beim Ballsport) [sport]
  pushing
  Stoßen {n}
       Hämmern {n}
       Stampfen {n}
       Dröhnen {n}
       Hämmern {n}
  pounding
  stoßen {vt}
  to punt
  stoßen {vt}
  to tumble
  stoßen {vt} (mit Faust)
  to punch
  stoßen {vt} (mit Füßen)
  to kick
  stoßen {vt} (mit Hörnern)
  to butt
       to bunt
  stoßen
       anstoßen
       anschlagen
       bumsen {vt}
  to bump
  stoßen
       schieben
       drücken {vt}
  to push
  stoßen
       schubsen {vt}
  to dig {dug
       dug}
  stoßen
       stechen
       stecken
       schieben {vt} (nach)
  to thrust {thrust
       thrust} (at)
  stoßen
       stecken
       stöbern
  to poke
  stoßend
  kicking
  stoßend
  punching
  stoßend
  butting
       bunting
  stoßend
  punting
  stoßend
  tumbling
  stoßend
  buffeting
  stoßend auf
       hinweisend auf
  prodding to
  stoßend
       anstoßend
       anschlagend
       bumsend
  bumping
  stoßend
       schiebend
       drückend
  pushing
  stoßend
       schubsend
  digging
  stoßend
       stechend
       steckend
       schiebend
  thrusting
  stoßend
       steckend
       stöbernd
  poking
  stoßend
       zusammenstoßend
       auftreffend
  impinging
  Stoßentladung {f}
  avalanche
  Stoßentladungen {pl}
  avalanches
  Stoßer {m}
  thruster
  Stoßer {pl}
  thrusters
  stoßfest {adj}
  shock-proof
       shockproof
  Stoßfestigkeit {f}
  impact resistance
  Stoßfestigkeit {f}
       Schlagfestigkeit {f}
  impact strength
       shock strength
  stoßfrei
  hitchless
  Stoßfuge {f}
  gap clearance
  Stoßfuge {f}
  butt joint
  Stoßfugen {pl}
  butt joints
  Stoßgebet {n}
  quick prayer
  Stoßheber {m}
       Druckkolben {m} [techn.]
  ram
  Stoßkante {f}
  welt
  Stoßkanten {pl}
  welts
  Stoßkeil {m}
  spearhead
  Stoßkeile {pl}
  spearheads
  Stoßkraft {f}
  force of the impact
  Stoßkraft {f}
       Schlagkraft {f}
  strike power
       striking power
  Stoßkraft {f}
       vorwärtsdrängende Kraft {f}
  force and momentum
  Stoßlade {f}
  shooting board
  Stoßladen {pl}
  shooting boards
  Stoßlast {f}
       Anprall {m}
       Anpralllast {f}
  impact load
  Stoßlösung {f}
  splice separation
  Stoßquerschnitt {m}
  collision cross-section
  Stoßrichtung {f}
  direction of impact
  Stoßrichtungen {pl}
  directions of impact
  Stoßseufzer {m}
  heartfelt groan
  Stoßspannung {f} [electr.]
  withstanding voltage
  Stoßspannung {f} [electr.]
  surge voltage
  Stoßspannungsgenerator {m}
  lightning generator
  Stoßspannungsgeneratoren {pl}
  lightning generators
  Stoßspleißung {f}
  butt joint [Br.]
  Stoßstange {f}
  buffer-bar
  Stoßstange {f}
       Schubstange {f}
  push rod
  Stoßstange {f}
       Stoßfänger {m} [auto]
  bumper
       bumper bar
  Stoßstangen {pl}
  buffer-bars
  Stoßstangen {pl}
       Schubstangen {pl}
  push rods
  Stoßstangen {pl}
       Stoßfänger {pl}
  bumpers
       bumper bars
  Stoßstangenaufkleber {m}
  bumper sticker
  Stoßstangenaufkleber {pl}
  bumper stickers
  stößt
  kicks
  stößt
  butts
       bunts
  stößt
  impinges
  stößt
  punts
  stößt
  pokes
  stößt auf
  belches
  stößt auf
  pushes open
  stößt aus
  ejaculates
  stößt aus
  expels
  stößt aus
  extrudes
  stößt aus
       wirft aus
       wirft hinaus
  ejects
  stößt leise an
  nudges
  Stoßtrupp {m}
  raiding patrol
  Stoßtrupps {pl}
  raiding patrols
  Stoßverbindung {f}
  but joint
  Stoßverbindungen {pl}
  but joints
  Stoßverkehr {m}
  rush hour traffic
       bumper to bumper traffic
  Stoßverletzung {f}
  concussion damage
  Stoßverletzungen {pl}
  concussion damages
  stoßweise frei ausfließen
  to flow by heads
  stoßweise
       ruckartig {adv}
  spasmodicallly
       jerkily
  stoßweise
       stapelweise {adv}
       in Stapeln
  by the pile
       in piles
  Stoßwelle {f}
  shock wave
  Stoßwellen {pl}
  shock waves
  Stoßwirkung {f}
  impact
  Stoßzahl {f}
  coefficient of restitution
  Stoßzahn {m}
  tusk
  Stoßzähne {pl}
  tusks
  Stoßzeit {f}
  busy time
       rush hour
       peak hour
  Stoßzusammensetzung {f}
  butt joint [Br.]
       butt splice [Am.]
  Stotterer {m}
       Stotterin {f}
  stutterer
       stammerer
  Stotterer {pl}
  stutterers
  stottern
  to splutter
  Stottern {n}
  stuttering
       stammering
  stottern {vi}
  to stutter
  stottern
       stammeln
  to stammer
  stotternd
  stuttering
  stotternd
  spluttering
  stotternd {adv}
  stutteringly
  stotternd
       stammelnd
  stammering
  stottert
  splutters
  stotterte
  spluttered
  Stout {m} [cook.]
  stout
  Stövchen {n}
  tea warmer
  stracks {adv}
       auf Anhieb
       gleich wieder
       direkt wieder
  straightaway
  Straf...
  penal
  Strafandrohung {f}
  threat of punishment
  Strafanstalt {f}
       Strafvollzugsanstalt {f}
       Justizvollzugsanstalt {f}
  penitentiary [Am.]
       penal institution
       pen [coll.]
  Strafanstalten {pl}
       Strafvollzugsanstalten {pl}
       Justizvollzugsanstalten {pl}
  penitentiariss
       penal institutions
       pens
  Strafanzeige erstatten (gegen)
  to bring a charge (against)
  Strafanzeige erstatten
       Strafanzeige stellen (gegen)
  to report an offence (against)
  Strafanzeige {f}
  reporting of an offence
  Strafaufschub {m} (für)
  reprieve (of)
  Strafbank {f} [sport]
  penalty box
       penalty bank
       penalty bench
  Strafbänke {pl}
  penalty boxes
       penalty banks
       penalty benches
  strafbar
  indictable
  strafbar
  punishable
  strafbar {adj}
  liable to prosecution
  strafbar {adj}
  culpable
  strafbar {adv}
  culpably
  strafbar {adv}
  penally
  Strafbarkeit {f}
  punishability
  Strafbefehl {m}
  order of punishment
  Strafbefehle {pl}
  orders of punishment
  Strafe {f}
  chastisement
  Strafe {f}
  retribution
       requittal
  Strafe {f}
       Buße {f}
  forfeit
  Strafe {f}
       Strafmaßnahme {f}
  penalty
  Strafecke {f}
       kurze Ecke {f} (Feldhockey) [sport]
  penalty corner
       short corner
  Strafecken {pl}
       kurze Ecken {pl}
  penalty corners
       short corners
  Strafen {pl}
       Strafmaßnahmen {pl}
  penalties
  strafend
  inflictive
  strafend
  punitive
  strafend {adv}
  punitively
  Strafentlassene {m,f}
       Strafentlassener
  exconvict
  Strafentlassenen {pl}
       Strafentlassene
  exconvicts
  Straferlass {m}
  remission of punishment
  Straferlasse {pl}
  remissions of punishment
  Strafexpedition {f}
  punitive expedition
  Strafexpeditionen {pl}
  punitive expeditions
  straff {adv}
  tightly
  straff {adv}
  tautly
  straff
       fest {adj}
  tight
  straff
       gespannt
       stramm {adj}
  taut
  straffällig {adj}
  delinquent
  straffällig {adv}
  delinquently
  straffen
       enger machen {vt}
  to tighten
  straffend
       enger machend
  tightening
  Straffheit {f}
  tautness
  Straffheit {f}
  tenseness
  Straffheit {f}
  tightness
  straffrei {adj}
  exempt from punishment
  Straffreiheit {f}
       Straflosigkeit {f}
  impunity
  strafft
       macht enger
  tightens
  straffte
       machte enger
  tightened
  Strafgeld {n}
  punitive damages
  Strafgericht {n}
       Tribunal {n}
  tribunal
  Strafgerichte {pl}
  tribunals
  Strafgerichtshof {m}
  criminal court
  Strafgesetz {n}
  penal law
  Strafgesetzbuch {n} (StGB)
  penal code
       criminal code
  Strafgesetze {pl}
  penal laws
  Strafgesetzgebung {f} [jur.]
  criminal legislation
       penal legislation
  Strafgewalt {m}
  penal power
  Strafkammer {f}
  criminal division
  Strafkammern {pl}
  criminal divisions
  Strafkasse {f}
  penalty box
  Strafkassen {pl}
  penalty boxes
  Strafklausel {f}
  penalty clause
  Strafklauseln {pl}
  penalty clauses
  Strafkolonie {f}
  penal colony
  Strafkolonien {pl}
  penal colonies
  Strafkreis {m} [sport]
  penalty arc
  Strafkreise {pl}
  penalty arcs
  sträflich
       kriminell {adj}
  wanton
  Sträflichkeit {f}
  culpability
  Sträflichkeiten {pl}
  culpableness
  straflos
       straffrei {adj}
  unpunished
  Strafmandat {n}
  ticket
  Strafmandate {pl}
  tickets
  Strafmaß {n} [jur.]
  scale of penalties
  Strafminute {f} [sport]
  minute of penalty time
  Strafmündigkeit {f}
  criminal discretion
  Strafmündigkeitsalter {n}
  age of criminal responsibility
  Strafporto {n}
  postage due
  Strafpredigt {f}
  severe lecture
  Strafpredigt {f}
  screed
  Strafpredigt {f}
       Standpauke {f}
       Moralpredigt {f}
  harangue
  Strafpredigten {pl}
  severe lectures
  Strafpredigten {pl}
  screeds
  Strafpredigten {pl}
       Standpauken {pl}
       Moralpredigten {pl}
  harangues
  Strafprozess {m} [jur.]
  criminal proceedings
  Strafprozesse {pl}
  criminal proceedingses
  Strafprozessordnung {f} [jur.]
  code of criminal procedure
  Strafpunkt {m}
  penalty point
  Strafpunkte {pl}
  penalty points
  Strafraum {m} (Ballsport) [sport]
  penalty area
       penalty box (ball sports)
  Strafräume {pl}
  penalty areas
  Strafraumgrenze {f} [sport]
  penalty line
  Strafraumgrenzen {pl}
  penalty lines
  Strafrecht {n}
  criminal law
  Strafrechte {pl}
  criminal laws
  Strafrechtler {m}
  penologist
  strafrechtlich verfolgen {vt} [jur.]
  to prosecute
  strafrechtlich verfolgend
  prosecuting
  strafrechtlich verfolgt
  prosecuted
  strafrechtlich {adj}
  penal
  Strafrechtswissenschaft {f}
  penology
       poenology
  Strafregister {n}
  criminal records
       criminal record
  Strafregister {n}
  penal record
  Strafsache {f}
  criminal case
  Strafsachen {pl}
  criminal cases
  Strafsanktion {f}
  punitive sanction
  Strafsanktionen {pl}
  punitive sanctions
  Strafstoß {m} [sport]
  penalty
       penalty kick
       penalty shot
  Strafstöße {pl}
  penalties
       penalty kicks
       penalty shots
  Strafsumme {f}
  penalty
  Straftat {f}
  criminal act
       criminal offence
       criminal offense [Am.]
       punishable act
  Straftat {f}
       Delikt {n}
  crime
       offence [Br.]
       offense [Am.]
  Straftaten gegen ältere Personen-Kinder
  crimes against the elderly-children
  Straftaten {pl}
  criminal acts
       criminal offences
       criminal offenses
       punishable acts
  Straftaten {pl}
       Delikte {pl}
  crimes
       offences
       offenses
  Straftäter {m}
       Straftäterin {f}
  offender
       criminal
  Straftäter {pl}
       Straftäterinnen {pl}
  offenders
       criminals
  Straftor {n} [sport]
  penalty goal
  Straftore {pl}
  penalty goals
  Strafunterbrechung {f}
       Kurzurlaub {m} (aus Haft)
  parole
  Strafverfahren {n}
  criminal proceedings
  Strafverfahren {n}
  criminal procedure
  Strafverfolgung {f} strafrechtliche Verfolgung {f}
       Anklage {f} (wegen)
  criminal prosecution (for)
  Strafversetzung {f}
  disciplinary transfer
  Strafversetzungen {pl}
  disciplinary transfers
  Strafverteidiger {m}
  trial lawyer
  Strafverteidiger {pl}
  trial lawyers
  Strafvollstreckung {f}
  execution of sentence
  Strafvollzug {m}
  penitentiary system
  Strafvollzugsanstalt {f}
  penal institution
  Strafvorschrift {f}
  penal provision
  Strafvorschriften {pl}
  penal provisions
  Strafzettel {m} für Falschparken
  parking fine notice
  Strahl {m}
  ray
  Strahl {m}
  radiancy
  Strahl {m}
  spurt
  Strahl {m} (Wasser)
  jet
  Strahl {m} des Pferdes
  frog
  Strahl {m} [math.]
  ray
  Strahl {m}
       Leitstrahl {m}
       Peilstrahl {m}
  beam
  Strahl-Randschichtbehandlung {f} [techn.]
  beam surface treatment
  Strahlantrieb {m}
  jet propulsion
  Strahlauffänger {m}
  Faraday cup
  Strahlauffänger {pl}
  Faraday cups
  Strahlauftreffstrom {m}
  beam impingement current
  Strahldichte {f}
  ray density
  Strahldichte-Normierung {f}
  ray-density normalization
  Strahldurchmesser {m}
  beam diameter
  Strahlemann {m} [ugs.]
  golden boy
  strahlen
  to radiate
       to irradiate
  Strahlen {n} (Lächeln)
  beam (smile)
  Strahlen {pl}
  rays
  Strahlen {pl}
  radiancies
  Strahlen {pl}
       Leitstrahlen {pl}
       Peilstrahlen {pl}
  beams
  strahlen
       glänzen {vi}
  to beam
  strahlen
       leuchten
       schimmern {vi}
  to gleam
  Strahlenablenkung {f}
       Strahlablenken {n}
  beam deflection
  Strahlenbehandlung {f}
       Strahlentherapie {f}
       Radiotherapie {f} [med.]
  radiotherapy
  Strahlenbehandlungen {pl}
  radiotherapies
  Strahlenbelastung {f}
  level of contamination
       radioactive contamination
  Strahlenbrechung {f}
  refraction
  Strahlenbündel {n}
  pencil of rays
       cone of rays
  strahlend
  irradiant
  strahlend
  radiative
  strahlend
  radiating
       irradiating
  strahlend rot
       leuchtend rot
  bright red
  strahlend schön
  beautifully radiant
  strahlend {adj}
  beamy
  strahlend {adv}
  brightly
  strahlend {adv}
  irradiantly
  strahlend {adv}
  lustrously
  strahlend {adv}
  radiantly
  strahlend
       glänzend
  beaming
  strahlend
       großartig
       brillant
       klasse {adj}
  brilliant
  strahlend
       leuchtend
       glänzend {adj}
  refulgent
  strahlend
       leuchtend
       glänzend {adv}
  refulgently
  strahlend
       leuchtend
       schimmernd
  gleaming
  strahlend
       strahlenförmig {adj}
  radiant
  Strahlendosis {f}
  radiation dose
  strahlenförmig (von etw.) ausgehen-wegführen
  to radiate (from sth.)
  Strahlenforschung {f}
       Strahlenkunde {f}
       Radiologie {f}
  radiology
  Strahlengang {m}
  optical path
  Strahlengang {m} (Mikroskopie)
  path of rays
  Strahlenheilkunde {f}
  radiotherapeutics
  Strahlenkrankheit {f} [med.]
  radiation sickness
  Strahlenkranz {m}
  corona
  Strahlenkrone {f}
       Aureole {f} [astron.]
  aureole
  Strahlenkronen {pl}
       Aureolen {pl}
  aureoles
  Strahlenmessgerät {n}
  radiation gauge
  Strahlenmessgeräte {pl}
  radiation gauges
  Strahlenpardiesvogel {m} [ornith.]
  Arfak Parotia
  Strahlenpilz {m} [biol.]
  ray fungus
  Strahlenpilze {pl}
  ray fungi
  Strahlensatz {m} [math.]
  intercept theorems
  Strahlenschutz {m}
  radiation protection
  Strahlentierchen {n}
  radiolarian
  Strahlenundurchlässigkeit {n} [techn.] [med.]
  radiopacity
       radio-opacity
  Strahlenunfall {m}
  radiation accident
  Strahlenunfälle {pl}
  radiation accidents
  strahlenverseucht {adj}
  contaminateed by radiation
  Strahler {m}
  emitter
       radiator
  Strahler {pl}
  emitters
  Strahlfänger {m}
  beam stop
  Strahlfäule {f}
  thrush
  Strahlfleck {m}
  beam spot
  Strahlfleckdurchmesser {m}
  beam spot diameter
  Strahlflecken {pl}
  beam spots
  Strahlflecklagekonstanz {f}
  beam spot stability
  Strahlführung {f}
  beam guidance
  Strahlgenerator {m}
  beam generator
  Strahlgeneratoren {pl}
  beam generators
  Strahlhämmern {n}
       Strahlverfestigung {f}
       Kugelstrahlen {n} [techn.]
  shot peening
  Strahlknick {m}
  beam tilt
  Strahlleistung {f}
  beam power
  Strahlmitführung {f}
  beam following
  Strahlmodulation {f}
  beam modulation
  Strahloszillieren {n}
  beam oscillating
  Strahlparameterprodukt {n}
  beam parameter product
  Strahlpendeln {n}
  beam oscillating
  Strahlpulsen {n}
  beam pulsing
  Strahlquelle {f}
  beam source
  Strahlquellen {pl}
  beam sources
  Strahlrohr {n}
  jet tube
  Strahlrohre {pl}
  jet tubes
  Strahlrohrventil {n} [techn.]
  column valve
  Strahlrohrventile {pl}
  column valves
  Strahlruder {n} [naut.]
  thruster
  Strahlruder {pl}
  thrusters
  Strahlstrom {m} [techn.]
  beam current
  strahlt an
  spotlights
  strahlt an
       beleuchtet
  illuminates
  strahlt aus
  emanates
  strahlt aus
       sendet aus
  beams
  strahlt aus
       strahlt
  radiates
  strahlt aus
       überträgt
       sendet
  broadcasts
  strahlt neu
  reradiates
  strahlt zurück
       reflektiert
  reverberates
  strahlt
       glänzt
  beams
  strahlt
       keuchtet
       schimmert
  gleams
  strahlte an
  spotlighted
  strahlte an
       beleuchtete
  illuminated
  strahlte aus
  emanated
  strahlte aus
       sendete aus
  beamed
  strahlte aus
       strahlte
  radiated
  strahlte aus
       übertrug
       sendete
  broadcast
       broadcasted
  strahlte neu
  reradiated
  strahlte zurück
       reflektierte
  reverberated
  strahlte
       glänzte
  beamed
  strahlte
       keuchtete
       schimmerte
  gleamed
  Strahlteiler {m}
  beam splitter
  Strahlteiler {pl}
  beam splitters
  Strahltriebwerk {n}
  jet engine
       jet
       beam
  Strahltriebwerken {pl}
  jet engines
       jets
       beams
  Strahlturbine {f}
  turbo jet
  Strahlturbinen {pl}
  turbo jets
  Strahlumschmelzen {n} [techn.]
  beam remelting
  Strahlung {f}
  radiation
  Strahlungscharakteristik {f}
  radiation pattern
  Strahlungscharakteristiken {pl}
  radiation patterns
  Strahlungsdichte {f}
  emittance
  Strahlungsdruck {m}
  radiation pressure
  Strahlungsenergie {f}
  radiant energy
       radiation energy
  Strahlungsgröße {f}
  radiation measurement
  Strahlungsleistung {f}
  radiancy
  Strahlungsmesser {m}
  radiometer
  Strahlungsmesser {pl}
  radiometers
  Strahlungsschaden {m}
  radiation damage
  Strahlungsschäden {pl}
  radiation damages
  Strahlungsschutz {m}
  protection against radiated heat
  Strahlungsverlust {n}
  radiation loss
  Strahlungsverluste {pl}
  radiation losses
  Strahlungswärme {f} [phys.]
  radiant heat
  Strahlverfolgung in Echtzeit [comp.]
  realtime raytracing -RTRT-
  Strahlwasser {n}
  hose water
  Strähnchen {pl}
  streaks
  Strähne {f}
  hank
  Strähne {f}
  skein
  Strähne {f}
       Haarsträhne {f}
  strand
  Strähne {f}
       Haarsträhne {f}
  wisp
       wisp of hair
  Strähnen {pl}
  hanks
  Strähnen {pl}
  skeins
  Strähnen {pl}
       Haarsträhnen {pl}
  wisps
       wisps of hair
  stramm gestanden
  stood at attention
  stramm stehen
  to stand at attention
  stramm stehend
  standing at attention
  stramm
       drall
       stämmig {adj}
  strapping
  Strampelhöschen {n}
  rompers
  Strampelhöschen {pl}
  rompers
  strampeln
       (um sich) treten {vi}
  to kick
  strampelnd {adv}
  strugglingly
  strampelnd
       um sich tretend
  kicking
  strampelt
  kicks
  strampelte
  kicked
  Strand {m}
  seaside
  Strand {m}
       Sandufer {n}
  sands
  Strand {m}
       Ufer {n}
       Gestade {n}
  strand
  Strandammer {f} [ornith.]
  Seaside Sparrow
  Strandanzug {m}
  beach suit
  Strandanzüge {pl}
  beach suits
  Strandbad {n}
  lido
  Stranddüne {f}
  beach dune
       shore dune
       strand dune
  Stranddünen {pl}
  beach dunes
       shore dunes
       strand dunes
  Strände {pl}
  strands
  Strände {pl}
  seasides
  stranden lassen
       scheitern lassen {vt}
  to strand
  Stranden {n}
  stranding
       beaching
  stranden {vi}
  to strand
       to run aground
  stranden
       auf Strand setzen
  to beach
  strandend
  stranding
       running aground
  strandend
       auf Strand setzend
  beaching
  strandet
  strands
       runs aground
  strandete
  stranded
       run aground
  Strandgänger {m}
       Strandgängerin {f}
       Strandbesucher {m}
       Standbesucherin {f}
  beach goer
  Strandgänger {pl}
       Strandgängerinnen {pl}
       Strandbesucher {pl}
       Standbesucherinnen {pl}
  beach goers
  Strandgut {n}
  flotsam and jetsam
  Strandgut {n}
  stranded goods
  Strandgut {n}
  waif
  Strandguträuber {m}
  beachcomber
  Strandhotel {n}
  seaside hotel
       beach hotel
  Strandhotels {pl}
  seaside hotels
       beach hotels
  Strandkleid {n}
  sun-frock
  Strandkleidung {f}
  beach wear
       beachwear
  Strandkorb {m}
  (canopied) beach chair
       roofed wicker beach chair
  Strandkörbe {pl}
  beach chairs
       roofed wicker beach chairs
  Strandläufer {m} [ornith.]
  stint
  Strandleben {n}
  beach life
  Strandlinie {f}
  shore line
       strand line
       sea limit
  Strandpieper {m} [ornith.]
  Rock Pipit (Anthus petrosus)
  Strandpromenade {f}
  promenade
       waterfront
  Strandpromenaden {pl}
  promenades
  Strandsand {m}
  beach sand
  Strandschnecke {f}
       Gemeine Standschnecke {f} [zool.]
  common periwinkle
  Strandschuh {m}
  sandshoe
  Strandschuhe {pl}
  sandshoes
  Strandung {f}
       Scheitern {n}
  stranding
  Strandverschiebung {f}
  shift in the shore line
  Strandwächter {m}
       Strandwächterin {f}
  lifeguard
  Strandwächter {pl}
       Strandwächterinnen {pl}
  lifeguards
  Strandwall {m} [geol.]
  beach ridge
       barrier beach
       beach sand barrier
  Strandwälle {pl}
  beach ridges
       barrier beaches
       beach sand barriers
  Strandwipper {m} [ornith.]
  Seaside Cinclodes
  Strandzone {f}
  beach zone
  Strandzonen {pl}
  beach zones
  Strang {m}
  rope
  Strang {m}
  cord
  Strang {m}
  skein
  Strang {m}
       Ader {f}
       Faden {m}
       Litze {f}
       Draht {m}
  strand
  Stränge {pl}
  skeins
  Stränge {pl}
       Adern {pl} (im Kabel)
  strands
  Strangfärbung {f} [textil.]
  hank dyeing
  stranggepresst
  extruded
  Strangguss {f}
       Strangguß {f} [alt] (Metallurgie)
  continuous casting
  Stranggussanlage {f}
       Stranggußanlage {f} [alt] (Metallurgie)
  continuous casting plant
  Stranggussanlagen {pl}
       Stranggußanlagen {pl}
  continuous casting plants
  Strangpresse {f}
  extrusion press
       extruder
  Strangpressen {pl}
  extrusion presses
       extruders
  strangpressen {vt} [techn.]
  to extrude
  strangpressend
  extruding
  Strangspannung {f} [electr.]
  line-to-line voltage
       phase voltage
  Strangstrom {f} [electr.]
  line-to-line current
  Strangulierung {f}
       Strangulation {f}
       Erdrosseln {n}
       Erwürgen {n}
  strangulation
  Strangulierungen {pl}
       Strangulationen {pl}
  strangulations
  Strangzahl {f}
  number of strands
       number of falls
  Strapaze {f}
  strain
  Strapaze {f}
  exerting
  strapazieren {vt}
  to take a lot out of
       to be a strain on
  strapazierend
  taking a lot out of
       being a strain on
  strapazierend
       beanspruchend
  straining
  Strapazierfähigkeit {f}
  durability
  strapaziert
  taken a lot out of
       been a strain on
  strapaziert
       beansprucht
  strained
  strapaziertes Akkreditiv
  deferred payment
  strapaziös {adj}
  wearing
       tiring
       exhaustive
  Straps {m}
  suspender belt [Br.]
       garter belt [Am.]
  Straße gesperrt!
  Road closed!
  Straße {f} (in Adresse)
  street address
  Straße {f} (Pokerspiel: fünf Karten in einer Reihe)
  straight
  Straße {f} -Str.- (in der Stadt)
  street -St-
  Straße {f} -Str.-
       Landstraße {f}
       Autostraße {f}
  road -Rd-
  Straße {f} entlang ehemaliger Ställe
  mews
  Straße {f} von Gibraltar [geogr.]
  the Straits of Gibraltar
  Straße-Gelände-Reifen {m}
  town and country tyre
       town and country tire [Am.]
  Straße-Gelände-Reifen {pl}
  town and country tyres
       town and country tires
  Straßen {pl}
  streets
  Straßen {pl}
       Landstraßen {pl}
       Autostraßen {pl}
  roads
  Straßenabsperrung {f}
  closing off a-the road
  Straßenanzug {m}
  lounge suit
  Straßenarbeiter {m}
  roadman
  Straßenarbeiter {pl}
  roadmen
  Straßenbahn {f}
  tram [Br.]
       streetcar [Am.]
  Straßenbahn {f}
       Straßenbahnnetz {n}
  tramway [Br.]
       streetcar system
  Straßenbahnen {pl}
  trams
       streetcars
  Straßenbahnen {pl}
  tramways
  Straßenbahnhaltestelle {f}
  tram stop
       streetcar stop [Am.]
  Straßenbahnhaltestellen {pl}
  tram stops
       streetcar stops
  Straßenbahnlinie {f}
  tramway
  Straßenbahnlinien {pl}
  tramways
  Straßenbahnschienen {pl}
       Bahngleis {n} (Straßenbahn)
  tram lines [Br.]
       streetcar lines [Am.]
  Straßenbahnwagen {m}
       Straßenbahn {f}
  streetcar
       light rail vehicle -LRV-
  Straßenbahnwagen {pl}
       Straßenbahnen
  streetcars
  Straßenbau {m} [constr.]
  road construction
       road building
  Straßenbauer {m}
  road construction worker
  Straßenbauer {pl}
  road construction workers
  Straßenbaugerät {n}
  road-paving equipment
  Straßenbaum {m}
  roadside tree
  Straßenbaumaschine {f}
  road building machine
       road construction machine
  Straßenbaumaschinen {pl}
  road building machines
       road construction machines
  Straßenbäume {pl}
  roadside trees
  Straßenbekanntschaft {f}
  pick-up
  Straßenbelag {m}
       Straßendecke {f}
  road surface
       crust
  Straßenbeleuchtung {f}
  street lighting
  Straßendamm {m}
  road embankment
  Straßendamm {m}
  roadway
  Straßendämme {pl}
  road embankments
  Straßendirne {f}
  alley cat [pej.]
  Straßendirne {f}
       Straßenmädchen {n}
       Strichmädchen {n}
  streetwalker
  Straßendirnen {pl}
       Straßenmädchen {pl}
       Strichmädchen {pl}
  streetwalkers
  Straßeneinschnitt {m}
  trench along roads
  Straßenfeger {m}
       Straßenfegerin {f}
       Straßenkehrer {m}
       Straßenkehrerin {f}
  road sweeper
  Straßenfeger {pl}
       Straßenfegerinnen {pl}
       Straßenkehrer {pl}
       Straßenkehrerinnen {pl}
  road sweepers
  Straßenfertiger {m} [constr.]
  road finisher
       road finishing machine
  Straßenfertiger {m}
       Deckenfertiger {m}
       Fertiger {m} [constr.] (Straßenbau)
  paver
  Straßenfertiger {pl}
  road finishers
       road finishing machines
  Straßenfertiger {pl}
       Deckenfertiger {pl}
       Fertiger {pl}
  pavers
  Straßenfront {f}
  frontage
  Straßenfronten {pl}
  frontages
  Straßenfuge {f}
  highway seam
  Straßenhaftung {f}
  road grip
  Straßenhändler {m}
  costermonger
  Straßenhändler {m}
  street hawker
  Straßenhändler {m}
  cheapjack
  Straßenhändler {pl}
  costermongers
  Straßenjunge {f}
       Gassenkind {n}
  gutter snipe
       guttersnipe
       gamin
  Straßenkampf {m}
  street fighting
  Straßenkämpfe {pl}
  street fightings
  Straßenkarte {f}
       Wegeverzeichnis {n}
  itinerary
  Straßenkarten {pl}
       Wegeverzeichnisse {pl}
  itineraries
  Straßenkehrer {m}
  scavenger
  Straßenkehrer {m}
  street sweeper
  Straßenkehrer {pl}
  scavengers
  Straßenkehrfahrzeug {n}
  road sweeper
  Straßenkehrfahrzeuge {pl}
  road sweepers
  Straßenkind {n}
  street child
       street kid
       street urchin
  Straßenkinder {pl}
  street children
       street kids
       street urchins
  Straßenkreuzer {m}
  road cruiser
  Straßenkreuzer {pl}
  road cruisers
  Straßenkreuzung {f}
  level crossing
  Straßenkreuzungen {pl}
  level crossings
  Straßenkriminalität {f}
  street crime
  Straßenlage {f}
  road holding
       roadability
  Straßenlampe {f}
  street lamp
       street-lamp
       street light
  Straßenlampen {pl}
  street lamps
       street-lamps
       street lights
  Straßenlärm {m}
  noise of the traffic
  Straßenmarkierung {f}
  road marking
       road-surface marking
  Straßenmarkierungen {pl}
  road markings
       road-surface markings
  Straßenmeisterei {f}
  road maintenance depot
  Straßenmeistereien {pl}
  road maintenance depots
  Straßenmusikant {m}
  street musician
       busker [Br.]
  Straßennetz {n}
  road network
       road system
  Straßenrand {m}
  roadside
  Straßenrand {m}
  edge of the road
  Straßenrand {m}
  curbside [Am.]
       kerbside [Br.]
  Straßenraub {m}
  highway robbery
  Straßenräuber {m}
  mugger
  Straßenräuber {m}
       Strauchdieb {m}
  footpad
  Straßenräuber {m}
       Wegelagerer {m}
  highwayman
  Straßenräuber {pl}
       Strauchdiebe {pl}
  footpads
  Straßenräuber {pl}
       Wegelagerer {pl}
  highwaymen
  Straßenreinigung {f}
  street cleaning
  Straßenrennen {n}
  road race
  Straßensammlung {f}
  street collection
  Straßenschild {n}
  road sign
       road sign
  Straßenschilder {pl}
  road signs
       road signs
  Straßenschlacht {f}
  street battle
  Straßenschlachten {pl}
  street battles
  Straßenschotter {m}
  road metal
  Straßensicherheit {f}
  road safety
  Straßensperre {f}
       Wellenbrecher {m}
  road block
       roadblock
  Straßensperren {pl}
       Wellenbrecher {pl}
  road blocks
       roadblocks
  Straßentransportabkommen {n}
  road transport agreement
  Straßentunnel {m}
  road tunnel
  Straßentunnel {pl}
  road tunnels
  Straßenüberführung {f} (für Fußgänger)
  footbridge (for pedestrians)
  Straßenüberführung {f}
       Überführung {f}
  overpass
       road bridge
  Straßenüberführungen {pl}
  footbridges
  Straßenüberführungen {pl}
       Überführungen {pl}
  overpasses
       road bridges
  Straßenunterbau {m} [constr.]
  road bed
  Straßenunterführung {f} (für Fußgänger)
  subway (for pedestrians)
  Straßenunterführungen {pl}
  subways
  Straßenverkehr {m}
  road traffic
  Straßenverkehrsordnung {f} -StVO-
  road traffic regulations
       Highway Code
  Straßenversuch {m}
       Fahrtest {m}
       Probefahrt {f} [auto]
  road test
  Straßenversuche {pl}
       Fahrtests {pl}
       Probefahrten {pl}
  road tests
  Straßenverzeichnis {n}
  street directory
  Straßenverzeichnisse {pl}
  street directories
  Straßenwalze {f}
  road roller
  Straßenwalzen {pl}
  road rollers
  Straßenwerk {n}
  roadwork
  Straßenwölbung {f}
  camber (road)
  Straßenzulassung {f}
  MOT approval [Br.]
  Straßenzustand {m}
  road condition
  Strass {m}
       Glitzersteine {pl}
       Kristallsteine {pl}
  rhinestones
  Strass {m}
       Similistein {m}
  paste
  Stratege {m}
       Strategin {f}
  strategist
  Strategen {pl}
       Strateginnen {pl}
  strategists
  Strategie zur Terrorbekämpfung
  counterterrorism strategy
  Strategie {f}
  strategy
  Strategie {f}
  policy
  Strategien {pl}
  strategies
  Strategien {pl}
  policies
  strategisch {adj}
  strategic
  strategisch {adv}
  strategically
  strategische Weichenstellung
  setting of a new strategic direction
  strategisches Management
  strategic management
  Strati {pl}
  strati
  stratifizieren [geol.]
  to stratify
  stratifizierend
  stratifying
  stratifiziert
  stratified
  Stratifizierung {f}
  stratification
  Stratigraphie {f}
       Stratigrafie {f}
       Schichtenkunde {f} [geol.]
  stratigraphy
       stratigraphic geology
  stratigraphisch {adj} [geol.]
  stratigraphic
       stratigraphical
  stratigraphische Auswertung
  straigraphic interpretation
  stratigraphisches Fenster
  inlier
  Stratokumuli {pl}
  stratocumuli
       stratocumulus clouds
  Stratokumulus {m} [meteo.]
  stratocumulus
       stratocumulus cloud
  Stratosphäre {f}
  stratosphere
  Stratosphärenkreuzer {m}
  stratoliner
  Stratosphärenkreuzer {pl}
  stratoliners
  stratosphärisch {adj}
  stratospheric
  Stratus {m} [meteo.]
  stratus
  Stratuswolke {f}
       Schichtwolke {f} [meteo.]
  stratus cloud
  Strauben
       Schmalzkuchen {m} [cook.]
  funnel cake
  sträuben
       zerzausen
  to ruffle
       to ruffle up
  sträubend
  bristling
  sträubend
       zerzausend
  ruffling
       ruffling up
  sträubt
  bristles
  sträubt
  ruffles
       ruffles up
  sträubte
  bristled
  sträubte
  ruffled
  Strauchämmerling {m} [ornith.]
  Mourning Sierra Finch
  straucheln
       stolpern (über)
       taumeln {vi}
  to tumble (over)
  straucheln
       stürzen {vi}
  to founder
  strauchelnd
       stolpernd
       taumelnd
  tumbling
  strauchelnd
       stürzend
  foundering
  strauchig
       strauchartig {adj} [bot.]
  shrubby
  Strauchrohrsänger {m} [ornith.]
  Blunt-winged Paddyfield Warbler
  Strauchschmätzer {m} [ornith.]
  Black-backed Robin
  Strauchtyrann {m} [ornith.]
  Streak-throated Bush-Tyrant
  Strauchwerk {n}
  shrubbery
       bushes {pl}
  Strauchwerke {pl}
  shrubberies
  Strauß {m} [ornith.]
  ostrich
  Strauße {pl}
  ostriches
  Straußenei {n}
  ostrich egg
  Straußeneier {pl}
  ostrich eggs
  Straußenfeder {f}
  ostrich feather
  Straußenfedern {pl}
  ostrich feathers
  Straußkolibri {m} [ornith.]
  Broze-tailed Plumeleteer
  Straußwachtel {f} [ornith.]
  Crested Wood Partridge
  Streamer {m} [comp.]
  tape streamer
  Streaming {n}
       Übertragung von Multimedia-Daten in Internet [comp.]
  streaming
  Streb {m} [min.]
  longwall (face)
  Strebbau {m} [min.]
  longwall working system
  Strebe {f}
  stay
  Strebe {f} [min.]
  prop
       brace
       stanchion
       cockermeg
       breast timber
       raking prop
  Strebe {f}
       Strebebalken {m} [techn.]
  strut
  streben nach
  to grasp at [fig.]
  Streben nach Erfolg
  aspiration for success
  Streben {n}
  aspiration
  Streben {n} (nach)
  pursuit (of)
  Streben {n}
       Trachten {n} (nach)
  striving (for)
  Streben {pl}
  stays
  Streben {pl}
  props
       braces
       stanchions
       cockermegs
       breast timbers
       raking props
  Streben {pl}
       Strebebalken {pl}
  struts
  streben {vi} (nach)
       eifern {vi}
       etw. anstreben {vt}
       sich mühen {vr} (um)
       ringen {vi} (um)
       trachten {vi} (nach)
  to strive {strove
       striven} (for
       after)
  streben
       trachten {vi} (nach)
  to seek {sought
       sought} (for)
  strebend
  grasping
  strebend
       eifernd
       anstrebend
       sich mühend
       ringend
       trachtend
  striving
  strebend
       etw. folgend
       einschlagend
  pursuing
  strebend
       trachtend
  seeking
  Strebepfeiler {m}
  supporting pillar
  Strebepfeiler {m}
  buttress
       abutment
  Strebepfeiler {pl}
  buttresses
       abutments
  Strebepfeiler {pl}
  supporting pillars
  Streber {m}
  striver
  Streber {m} [ugs.]
  nerd
       geek
  Streber {m}
       streberhafter Arbeiter
  grind
  Streber {m}
       Streberin {f}
  swot
       dweeb
       wonk [coll.]
  Streber {pl}
  strivers
  streberhaft {adj} [ugs.]
  swotty [slang]
  strebsam {adj}
  zealous
  strebsam {adj}
  striving
  strebsamer
  more striving
  Strebsamkeit {f}
  ambitiousness
  strebt auf
       strebt
       trachtet
  aspires
  strebt
       trachtet
  seeks
  strebte auf
       strebte
       trachtete
  aspired
  strebte
       trachtete
  sought
  Streckbank {f}
  stretching bank
  Streckbank {f}
       Folterbank {f}
  rack (torture device)
  Streckbänke {pl}
       Folterbänke {pl}
  racks
  Streckbarkeit {f}
       Dehnbarkeit {f}
       Dehnungsvermögen {n}
       Duktilität {f}
  ductility
  Strecke {f} [min.]
  drift
       gallery
       heading
       roadway
       reach
  Strecke {f}
       Stück {n}
       Abschnitt {m}
       Ausdehnung {f}
  stretch
  Strecken {n}
       Dehnen {n}
  stretch
  Strecken {pl}
       Stücke {pl}
       Abschnitte {pl}
       Ausdehnungen {pl}
  stretches
  Streckenarbeiter {m}
       Erdarbeiter {m}
       Kanalarbeiter {m}
  navvy [Br.]
  Streckenausbau {m} [min.]
  roadway support
  Streckenbeobachter {m}
  track marshal
       road marshal
  streckend
  racking
  Streckeneinspeisung {f}
  line feed
       intermediate power feed
  Streckenförderband {n} [min.]
  gate belt conveyor
  Streckenförderbänder {pl}
  gate belt conveyors
  Streckenführung {f}
  routing
  Streckenkarte {f}
  zone ticket
  Streckenlast {f}
  line load
  Streckennetz {n} (Eisenbahn)
  rail network
  Streckennetze {pl}
  rail networks
  Streckenpfeiler {m} [min.]
  roadway pillar
       chain pillar
       entry stump
  Streckenpfeiler {pl}
  roadway pillars
       chain pillars
       entry stumps
  Streckenverlauf {m}
       Straßenverlauf {m}
  course of the road
  Streckenvortriebsmaschine {f} [min.]
  tunnelling machine
  Streckenvortriebsmaschinen {pl}
  tunnelling machines
  Streckenwärter {m}
  linesman
  Streckenwärter {pl}
  linesmen
  streckenweise
  in parts
  Streckerverband {m} [constr.]
  heading bond
  Streckgrenze {f}
       Dehngrenze {f}
  yield strength
       yield point
  Streckgrenzen {pl}
       Dehngrenzen {pl}
  yield strengths
       yield points
  Streckmetall {n}
  expanded metal
  Streckmetallzaun {m}
  expanded metal fence
  Streckmetallzäune {pl}
  expanded metal fences
  Streckmuskel {m} [anat.]
  extensor
       extensor muscle
  Streckmuskeln {pl}
  extensors
       extensor muscles
  Streckschwingung {f}
  stretching vibration
  streckt
  stretches
  streckt aus
       spreizt aus
       breitet aus
  sprawls out
  streckt aus
       streckt hin
       streckt vor
  thrusts out
  streckte aus
       spreizte aus
       breitete aus
  sprawled out
  streckte aus
       streckte hin
       streckte vor
  thrusted out
  Streckung {f}
  stretching
  Streckungen {pl}
  stretchings
  Streckungswachstum {n}
  elongation growth
  Streckverband {m} [med.]
  extension bandage
       traction bandage
  Streckziehen {n} [techn.]
  stretch forming
       tension leveling
  Strehlwerkzeug {n}
  chasing tool
  Streich {m}
  escapade
  Streich {m}
       Schlag {m}
       Strich {m}
  stroke
  Streich {m}
       Ulk {m}
       Possen {m}
  prank
       trick
  Streiche {pl}
       Possen {pl}
  pranks
       tricks
  Streicheleinheiten {pl} [ugs.]
  share of kindness and affection
  streicheln
       hätscheln
       verhätscheln
       liebkosen
  to pet
  streicheln
       streichen
  to stroke
  streichelnd
       streichend
  stroking
  streichelt
  strokes
  streichelte
  stroked
  Streichelzoo {m}
  petting zoo
  streichen
  to discard
  Streichen {n} [geol.]
  strike
       trend
       course
  streichen
       anstreichen {vt}
  to paint
  streichen
       durchstreichen
       tilgen
  to delete
  streichend {adj} [geol.]
  along-on the strike
       longitudinal
  streichend
       anstreichend
  painting
  streichend
       durchstreichend
       tilgend
  deleting
  streichende Störung
  strike fault
  streichfähig {adj}
  easy to spread
  Streichgarn {n}
  carded yarn
  Streichholz {n}
       Wachsstreichholz {n}
  vesta
  Streichholz {n}
       Zündholz {n}
  match
       matchstick
  Streichholzbriefchen {n}
  matchbook
  Streichholzbriefchen {pl}
  matchbooks
  Streichhölzer {pl}
       Wachsstreichhölzer {pl}
  vestas
  Streichhölzer {pl}
       Zündhölzer {pl}
  matches
       matchsticks
  Streichholzschachtel {f}
       Zündholzschachtel {f}
  matchbox
       match-box
  Streichholzschachteln {pl}
       Zündholzschachteln {pl}
  matchboxes
  Streichinstrument {n} [mus.]
  bowed instrument
       string instrument
  Streichinstrumente {pl}
       Streicher {pl}
  bowed instruments
       the strings
  Streichkäse {m} [cook.]
  cheese spread
  Streichlinie {f} [geol.]
  strike line
       boundary (of a bank)
  Streichlinien {pl}
  strike lines
       boundaries
  Streichmaß {n} [mach.]
  marking gauge
       scratch gauge
  Streichmaße {pl}
  marking gauges
       scratch gauges
  Streichorchester {n} [mus.]
  string orchestra
  Streichorchester {n} [mus.]
  stringband
  Streichorchester {pl}
  string orchestras
  Streichorchester {pl}
  stringbands
  Streichpigment {n} [techn.]
  coating pigment
  Streichpigmente {pl}
  coating pigments
  Streichquartett {n} [mus.]
  string quartet
  Streichquartette {pl}
  string quartets
  Streichriemen {m}
  strop
  streicht aus
  crosses out
       scratched out
  streicht aus
       streicht
       streicht weg
  strikes out
       strikes odd
  streicht
       streicht durch
       tilgt
  deletes
  Streichverfahren {n}
  brush application
  Streichwurst {m} [cook.]
  meat spread
       meat paste
       sausage for spreading
  Streifblick {m}
       kurzer Blick
  glance
  Streifblicke {pl}
  glances
  Streife {f}
  patrol
  streifen
  to stripe
  streifen
  to streak
  Streifen {m}
  streak
  Streifen {m} (Abschnitt)
  strip
  Streifen {m} (Farbe)
  bar
  Streifen {m} (Linie)
  stripe
  Streifen {pl}
  stripes
  Streifen {pl}
  strips
  Streifen-Bartvogel {m} [ornith.]
  Lineated Barbet
  streifen
       leicht berühren {vt}
  to graze
       to scuff
       to touch lightly
  Streifenameisendrossel {f} [ornith.]
  Striated Ant-trush
  Streifenammer {f} [ornith.]
  Striped Sparrow
  Streifenbabax {m} [ornith.]
  Chinese Babax
  Streifenbarbe {f} [zool.]
  Striped red mullet
  Streifenbarben {pl}
  Striped red mullets
  Streifenbauch-Beerenpicker {m} [ornith.]
  Streaked Berrypecker
  Streifenbauch-Uferwipper {m} [ornith.]
  Dark-bellied Cinclodes
  Streifenbauchralle {f} [ornith.]
  Black-banded Crake
  Streifenbaumspäher {m} [ornith.]
  Striped Treehunter
  Streifenbaumsteiger {m} [ornith.]
  Striped Woodcreeper
  Streifenbeamte {m}
  patroller
  Streifenbeamten {pl}
  patrollers
  Streifenbildung {f}
  striation
  Streifenbildungen {pl}
  striations
  Streifenblattspäher {m} [ornith.]
  Lineated Foliage-gleaner
  Streifenbrasse {f} [zool.]
  Black seabream
  Streifenbrassen {pl}
  Black seabreams
  Streifenbreite {f}
  band size
  Streifenbrust-Baumspäher {m} [ornith.]
  Streak-breasted Treehunter
  Streifenbrust-Laubtyrann {m} [ornith.]
  Mottle-cheeked Tyrannulet
  Streifenbrust-Spateltyrann {m} [ornith.]
  Stripe-necked Tody Tyrant
  Streifenbrust-Zaunkönig {m} [ornith.]
  Stripe-breasted Wren
  Streifenbrustspecht {m} [ornith.]
  Stripe-breasted Woodpecker
  Streifenbrusttimalie {f} [ornith.]
  Spotted Babbler
  Streifenbrustwürgerling {m} [ornith.]
  Speckle-breasted Antshrike
  Streifenbülbül {m} [ornith.]
  Striated Green Bulbul
  streifend
  striping
  streifend
  streaking
  streifend
       kurz berührend
       flüchtig blickend
  glancing
  streifend
       leicht berührend
  grazing
       scuffing
       touching lightly
  Streifendienst {m}
  patrol duty
  Streifendommel {f} [ornith.]
  Stripe-backed Bittern
  Streifendrossling {m} [ornith.]
  Striated Babbler
  Streifenerdhacker {m} [ornith.]
  Striated Earthcreeper
  Streifenetikett {n}
       Strichetikett {n}
  bar code label
  Streifenetiketten {pl}
       Strichetiketten {pl}
  bar code labels
  Streifenfaulvogel {m} [ornith.]
  Lanceolated Puffbird
  Streifenfundament {n} [constr.]
  strip foundation
       strip footing
  Streifenfundamente {f} [constr.]
  strip foundations
  Streifengalvanik {f}
  strip plating
  Streifengans {f} [ornith.]
  Bar-headed Goose
  Streifengesichtwachtel {f} [ornith.]
  Stripe-faced Wood Quail
  Streifengnu {n} [zool.]
  blue wildebeest
  Streifengnus {pl}
  blue wildebeests
  Streifengrasschlüpfer {m} [ornith.]
  Striped Grass Wren
  Streifenhäherling {m} [ornith.]
  Striated Laughing Thrush
  Streifenhalsschlüpfer {m} [ornith.]
  Spectacled Prickletail
  Streifenhemispingus [ornith.]
  Three-striped Hemispingus
  Streifenhonigfresser {m} [ornith.]
  Black-backed Streaked Honeyeater
  Streifenhörnchen {n}
       gestreiftes Eichhörnchen [zool.]
  chipmunk
  Streifenhörnchen {pl}
       gestreifte Eichhörnchen
  chipmunks
  Streifenjunko [ornith.]
  Volcano Junko
  Streifenkarakara {m} [ornith.]
  Carunculated Caracara
  Streifenkauz {m} [ornith.]
  Barred Owl
  Streifenkäuze {pl}
  Barred Owls
  Streifenkehl-Zaunkönig {m} [ornith.]
  Stripe-throated Wren
  Streifenkehlbülbül {m} [ornith.]
  Stripe-throated Bulbul
  Streifenkehltimalie {f} [ornith.]
  Stripe-throated Jery
  Streifenkiwi {m} [ornith.]
  Brown Kiwi
  Streifenkode {m}
       Strichkode {m}
       Bar-Code {m}
  bar code
  Streifenkodeabtaster {m}
  bar code scanner
  Streifenkodeabtaster {pl}
  bar code scanners
  Streifenkopf-Ameisenfänger {m} [ornith.]
  Streak-capped Antbird
  Streifenkopf-Baumspäher {m} [ornith.]
  Streak-capped Treehunter
  Streifenkopf-Buschammer {f} [ornith.]
  Stripe-headed Brush Finch
  Streifenkopf-Grauschwanz {m} [ornith.]
  Equatorial Greytail
  Streifenkopf-Heckensänger {m} [ornith.]
  Eastern Bearded Scrub Robin
  Streifenkopf-Trugbaumläufer {m} [ornith.]
  Stripe-headed Creeper
  Streifenkopfschlüpfer {m} [ornith.]
  Stripe-crowned Spinetail
  Streifenkopftangare {f} [ornith.]
  Stripe-headed Tanager
  Streifenkopftimalie {f} [ornith.]
  Brown Tit-Babbler
  Streifenkopfwürgerling {m} [ornith.]
  Streak-crowned Antvireo
  Streifenkuckuck {m} [ornith.]
  Striped Cuckoo
  Streifenleser {m}
  journal reader
  Streifenleser {m}
  strip reader
  Streifenliest [ornith.]
  Striped Kingfisher
  Streifenlori {m} [ornith.]
  Striated Lorikeet
  Streifenmantel-Ameisenfänger {m} [ornith.]
  Spot-backed Antwren
  Streifenmantel-Baumsteiger {m} [ornith.]
  Dusky-billed Woodcreeper
  Streifenmaske {f}
  aperture grille
       aperture grill
       tension mask
  Streifenmasken {pl}
  aperture grilles
       aperture grills
       tension masks
  Streifennektarvogel {m} [ornith.]
  Blue-naped Sunbird
  Streifenohreule {f} [ornith.]
  Pallid Scops Owl
  Streifenpanthervogel {m} [ornith.]
  Yellow-tipped Pardalote
  Streifenpflanzung {f}
  strip cropping
  Streifenpieper {m} [ornith.]
  Striped Pipit
  Streifenpipra [ornith.]
  Striped Manakin
  Streifenpirol {m} [ornith.]
  Olive-backed Oriole
  Streifenpolizist {m}
  patrolman
  Streifenpolizisten {pl}
  patrolmen
  Streifenprinie {f} [ornith.]
  Graceful Warbler
  Streifenprüfmaschine {f}
  abrasion test machine
  Streifenprüfmaschinen {pl}
  abrasion test machines
  Streifenralle {f} [ornith.]
  Chestnut-tailed Crake
  Streifenreiher {m} [ornith.]
  Fasciated Tiger Heron
  Streifenschlag {m}
       Streifenhieb {m} (Waldbau)
  strip cutting
  Streifenschlüpfer {m} [ornith.]
  Streaked Tit-Spinetail
  Streifenschwanz-Ameisenfänger {m} [ornith.]
  Rio de Janeiro Antbird
  Streifenschwanz-Baumspäher {m} [ornith.]
  Slender-billed Xenops
  Streifenschwanzeupherusa [ornith.]
  Stripe-tailed Hummingbird
  Streifenschwanzspecht {m} [ornith.]
  Checkered Woodpecker
  Streifenskunk {m} [zool.]
  striped skunk
  Streifenskunks {pl}
  striped skunks
  Streifentachuri {m} [ornith.]
  Ped-crested Tit Tyrant
  Streifentaube {f} [ornith.]
  Lined Quail Dove
  Streifentimalie {f} [ornith.]
  Striped Tree Babbler
  Streifentyrann {m} [ornith.]
  Streaked Flycatcher
  Streifenuhu {m} [ornith.]
  Philippine Eagle Owl
  Streifenwagen {m}
  patrol car
  Streifenwagen {m}
  squad car
  Streifenwagen {m}
       Funkstreifenwagen {m}
  cruiser [Am.]
  Streifenwaldsänger {m} [ornith.]
  Blackpoll Warbler
  Streifenwollrücken {m} [ornith.]
  Bar-crested Antshrike
  streifig
       gestreift {adj}
  streaky
       streaked
  Streifigkeit {f}
  stripe
       streak
  Streiflicht {n}
  ray of light
  Streiflichter {pl}
  rays of light
  Streifschuss {m}
  graze
       grazing shot
  Streifschüsse {pl}
  grazes
       grazing shots
  streift
  stripes
  streift
  streaks
  streift umher
  scours
  streift umher
  straggles
  streift zurück
  tucks
  streift
       berührt leicht
  grazes
       scuffs
       touches lightly
  streifte
  striped
  streifte
  streaked
  streifte umher
  scoured
  streifte umher
  straggled
  streifte zurück
  tucked
  streifte
       berührte leicht
  grazed
       scuffed
       touched lightly
  Streifzug {m}
  foray
  Streifzug {m}
       Wanderung {f}
  ramble
  Streifzüge {pl}
  forays
  Streifzüge {pl}
       Wanderungen {pl}
  rambles
  Streik {m}
  strike
  Streik {m}
       Ausstand {m}
       Arbeitseinstellung {f}
  walkout
  Streikaufruf {m}
  strike call
  streikbestimmt
  strikebound
  Streikbrecher {m}
  strike breaker
       strikebreaker
       scab
       blackleg
       rat [coll.]
  Streikbrecher {pl}
  strike breakers
       strikebreakers
       scaps
       blacklegs
       rats
  Streikdrohung {f}
  threat of strike
  streiken {vi}
  to strike {struck
       struck, stricken}
  streiken
       in Streik treten
  to go on strike
  streikend
  striking
  Streikende {m,f}
       Streikender
  striker
  Streikenden {pl}
  strikers
  Streikführer {m}
       Streikführerin {f}
  strike-leader
  Streikgeld {n}
  strike pay
  Streikkasse {f}
  strike fund
  Streiklohn {m}
  strike pay
  Streiklöhne {pl}
  strike pays
  Streikmaßnahmen {pl}
  strike action
  Streikposten aufstellen
  to picket
  Streikposten sein
  to be on picket duty
  Streikposten {m}
  picket
  Streikpostendienst {m}
  picket duty
  Streikpostenkette {f}
  picket line
  Streikrecht {n}
  right to strike
       freedom of strike
  Streiks {pl}
  strikes
  Streiks {pl}
  walkouts
  Streit anfangen mit
  to start (pick) a quarrel with
  Streit um das Sorgerecht
  custody battle
  Streit {m}
  confliction
  Streit {m}
  moot
  Streit {m}
  wrangle
  Streit {m}
       Auseinandersetzung {f}
       Ärger {m}
       Ärgernis {n}
  tangle
  Streit {m}
       Konflikt {m}
  aggro
  Streit {m}
       Kontroverse {f}
       Meinungsstreit {m}
       Auseinandersetzung {f}
  controversy
  Streit {m}
       Wortstreit {m}
  dispute
  Streit {m}
       Zank {m}
  quarrel
  Streitaxt {f} [hist.]
  battle ax
       battle axe
       poleaxe
  Streitäxte {pl}
  battle axes
       battle axes
       poleaxes
  Streitbarkeit {f}
  disputability
  Streite {pl}
       Kontroversen {pl}
       Auseinandersetzungen {pl}
  controversies
  Streite {pl}
       Wortstreite {pl}
  disputes
  streiten
  to combat
  streiten {vi}
  to altercate
  streiten {vi}
  to wrangle
  streiten {vi} mit
       Über)
  to argue (with
       about)
  streiten {vi}
       abstreiten {vt}
       anfechten {vt}
  to dispute
  streiten {vi}
       bereden
       vorbringen {vt}
  to argue
  streiten
       ausfechten
  to contend
  streiten
       zanken {vi}
  to quarrel
  streiten
       zanken
       disputieren
  to spat [Am.]
  streitend
  arguing
  streitend
  altercating
  streitend
  wrangling
  streitend
       abstreitend
       anfechtend
  disputing
  streitend
       ausfechtend
  contending
  streitend
       zankend
  quarreling
       quarrelling
  streitend
       zankend
       disputierend
  spatting
  Streiterei {f}
       Balgerei {f}
  scrap
  Streitereien {pl}
  rowing
  streitet
  disputes
  streitet
  altercates
  streitet
  contends
  streitet
  wrangles
  streitet
       zankt
  quarrels
  streitet
       zankt
       disputiert
  spats
  Streitfall {m} (bei Verträgen)
  dispute
  Streitfall {m}
       Streitfrage {f}
       Problem {n}
  issue
  Streitfälle {pl}
  disputes
  Streitfälle {pl}
       Streitfragen {pl}
       Problemen {pl}
  issues
  Streitfallregelung {f}
  commercial settlement of a dispute
  Streitfallregelungen {pl}
  commercial settlements of a dispute
  Streitfrage {f}
  dispute
       matter of discussion
       controversial question
  Streitfragen {pl}
  disputes
       controversial questions
  Streitgegenstand {m}
  matter in dispute
  Streithammel {m}
  squabbler
  Streithammel {pl}
  squabblers
  streitiges Verfahren
  adversary proceedings
  Streitigkeit {f}
  litigation
  Streitkräfte {pl} [mil.]
  armed forces
  Streitlust {f}
       Aggressivität {f}
  belligerence
       belligerency
  streitlustig {adv}
  belligerently
  streitlustig
       aggressiv {adj}
  belligerent
  Streitlustigkeit {f}
       Streitlust {f}
  argumentativeness
  Streitmacht {f} [mil.]
  armament
  Streitobjekt {n}
  object of dispute
  Streitobjekte {pl}
  objects of dispute
  Streitpunkt {m}
  controversial subject
       contentious point
  Streitpunkte {pl}
  controversial subjects
       contentious points
  Streitschrift {f}
  polemic pamphlet
  Streitschriften {pl}
  polemic pamphlets
  Streitsucht {f}
  contentiousness
  Streitsucht {f}
  disputatiousness
  Streitsucht {f}
  litigiousness
  Streitsucht {f}
  quarrelsomeness
  streitsüchtig {adj}
  argumentative
  streitsüchtig {adj}
  disputatious
  streitsüchtig {adj}
  contentious
  streitsüchtig {adv}
  contentiously
  streitsüchtig {adv}
  disputatiously
  streitsüchtig
       kratzbürstig [ugs.] {adj}
  feisty
  streitsüchtig
       zänkisch {adj}
  quarrelsome
  streitsüchtig
       zänkisch {adv}
  quarrelsomely
  Streitwagen {m}
  chariot
  Streitwert {m}
  amount in controversy
  Streitwert {m}
  matter in controversy
  streng
  draconic
  streng aber gerecht
  severe but just
  Streng deinen Grips an.
  Use your noddle.
       Use your noodle.
  Streng dich an!
  Try hard!
       Play up!
  streng geheim
  top secret
       topsecret
  streng genommen
  strictly speaking
  streng juristisch (gesehen)
  (going) by the letter of the law
  streng monoton fallend
  strictly monotonic decreasing
  streng monoton wachsend
  strictly monotonic increasing
  streng vertraulich
  strictly confidential
  streng vertrauliche Informationen
  highly sensitive information
  streng {adv}
  strictly
  streng {adv}
  stringently
  streng {adv}
  austerely
  streng {adv}
  sternly
  streng
       entsagend
  austere
  streng
       ernst
       hart
       unnachgiebig {adj}
  stern
  streng
       genau
       unnachsichtig
       konsequent {adj}
  strict
  streng
       gestreng {adj}
  exigent
  streng
       hart
       energisch
       stringent {adj}
  stringent
  streng
       hart
       heftig
       massiv
       akut (Schmerzen) {adj}
  severe
  streng
       hart
       schwer {adv}
  severely
  streng
       strikt
       rigoros
       gründlich
       konsequent
       hart {adj}
  rigorous
  streng
       strikt
       rigoros
       gründlich
       konsequent
       hart {adv}
  rigorously
  strenge Tests
  rigorous tests
  Strenge {f}
  rigor [Am.]
       rigour [Br.]
  Strenge {f}
  strictness
  Strenge {f} (Geschmack)
  astringence
       astringences
  Strenge {f}
       Schärfe {f}
       Härte {f}
  severity
  Strenge {f}
       Topp {m}
  topmast
  Strenge
       Härte {f}
  stringency
  Strengen Sie sich mal an!
  Pull yourself together!
  strenger
  severer
       more severe
  strenger Vorgesetzter
  taskmaster
       task master
  strenger
       ernster
  sterner
  strenger
       genauer
       unnachsichtiger
       konsequenter
  stricter
  strenggenommen
  strictly speaking
  strenggenommen
       im eigentlichen Sinne
  in the proper meaning of the word
  Strengheit {f}
  sternness
  strengt an
  strains
  strengt sich an
       bemüht sich
  exerts
  strengte an
  strained
  strengte sich an
       bemühte sich
  exerted
  Streptokokken {pl}
  streptococci
       streps
  Streptokokken-Infektion {f} (im Rachen)
  strep throat
  Streptokokkus {m}
       Streptococcus {m} (Bakterienart)
  streptococcus
       strep
  Streptomycin {n} [pharm.]
  streptomycin
  Stresemannkotinga [ornith.]
  White-cheeked Cotinga
  Stress {m}
  stress
       pressure
  stressfrei {adj}
  stress-free
  Stressmanagement {n}
  stress management
  Stressor {m}
       stressauslösender Faktor
  stressor
       stress factor
  Stressoren {pl}
       stressauslösende Faktoren
  stressors
  stressvoll {adv}
  stressfully
  stressvoll
       stressig {adj}
  stressful
  Streu {f}
       Stroh {n} (für Tiere)
  litter
  Streubereich {m}
  range of variation
  Streubereichen {pl}
  ranges of variation
  Streubesitz {m}
  diversified holdings
  Streubombe {f}
       Clusterbombe {f} [mil.]
  cluster bomb
  Streubomben {pl}
       Clusterbomben {pl}
  cluster bombs
  Streubüchse {f}
  shaker
       dredger
  Streudose {f}
  powder dispenser
  Streudosen {pl}
  powder dispensers
  Streuen {n} (wegen Eis)
  gritting
  streuen {vt} (auf)
  to scatter (on)
  streuend
  scattering
  streuend
  gritting
  Streuer {m}
  spreader
  Streuer {m}
       Streubüchse {f}
  castor
       caster
  Streuer {pl}
  spreaders
  Streuer {pl}
       Streubüchsen {pl}
  castors
       casters
  Streufahrzeug für Bürgersteige
  pavement gritter [Br.]
  Streufahrzeug {n} (Winterdienst)
  gritting lorry [Br.]
  Streufahrzeuge {pl}
  gritting lorries
  Streukapazität {f}
  stray capacitance
  Streulicht {n}
  adventitious light
  Streumaß {n} [math.]
  measure of dispersion
       measure of variation
  Streumatrix {f}
  scattering matrix
  Streumatrizen {pl}
  scattering matrices
  Streumunition {f} [mil.]
  cluster munition
  Streumuster {n}
  scattered pattern
  Streumuster {pl}
  scattered patterns
  Streuner {m}
  strayer
       gadder
  Streuner {pl}
  strayers
       gadders
  Streuquerschnitt {m}
  scattering cross-section
  Streusalz {n}
       Auftausalz {n} (Winterdienst)
  gritting salt [Br.]
       thawing salts
       thawing salts
  Streusel {m} [cook.]
  streusel [Am.]
       crumble
  Streusel {pl}
  streusels
       crumbles
  Streuspeicherverfahren {n} [comp.]
  hashing
  Streustrahlung {f} [techn.]
  scatter
  streut ein
  intersperses
  streute ein
  interspersed
  Streuung {f}
  dispersal
  Streuung {f} [mil.]
  dispersion
  Streuung {f} [phys.] [electr.]
  scattering
  Streuung {f}
       Streubreite {f}
  mean variation
  streuungsarm {adj}
  scatter-resistant
  Streuverlust {m}
  divergence loss
       spreading loss
  Streuverlust {m} [electr.]
  stray
  Streuvorrichtung {f}
  scatter device
  Streuwinkel {m}
  scattering angle
  Streuwinkel {pl}
  scattering angles
  strich aus
  crossed out
       scratches out
  strich aus
       strich
       strich weg
  struck out
       struck odd
  Strich {m} [min.]
  streak (of a mineral)
  Strich {m}
       Faser {f}
  grain
  Strich {m}
       Streifen {m}
       Band {n}
  bar
  strich
       strich durch
       tilgte
  deleted
  Strichbreite {f}
  bar width
  Strichbreitenreduktion {f}
  bar width reduction
  Strichbreitenverbreiterung {f}
  bar width increase
  Strichcode {m}
       Strichkode {m}
  bar code
  Strichcodedichte {f}
  bar code density
  Strichcodeleser {m}
       Strichcode-Lesegerät {n}
       Bar-Code-Leser {m}
  bar code reader
  Strichcodeleser {pl}
       Strichcode-Lesegeräte {pl}
       Bar-Code-Leser {pl}
  bar code readers
  Strichcodesymbol {n}
  bar code symbol
  Strichcodesymbole {pl}
  bar code symbols
  Strichelbaumspäher {m} [ornith.]
  Flammulated Treehunter
  Strichelbraunelle {f} [ornith.]
  Rufous-breasted Accentor
  Strichelbrust-Ameisenvogel {m} [ornith.]
  Spot-breasted Antbird
  Strichelbrustbülbül {m} [ornith.]
  Green-backed Bulbul
  Strichelbrustelaenie {f} [ornith.]
  Pacific Elaenia
  Strichelbrustkiebitz {m} [ornith.]
  Spot-breasted Plover
  Strichelbülbül {m} [ornith.]
  Striated Bulbul
  Strichelcistensänger {m} [ornith.]
  Croaking Cisticola
  Stricheldornschnabel {m} [ornith.]
  Striated Thornbill
  Strichelfaulvogel {m} [ornith.]
  Striolated Puffbird
  Strichelfeldhuscher {m} [ornith.]
  Striated Field Wren
  Strichelgirlitz {m} [ornith.]
  Streaky Seedeater
  Strichelhäher {m} [ornith.]
  Lanceolated Jay
  Strichelhäherling {m} [ornith.]
  Striped Laughing Thrush
  Strichelhakenschnabel {m} [ornith.]
  Greater Flowerpiercer
  Strichelhonigfresser {m} [ornith.]
  Striped Honeyeater
  Strichelkauz {m} [ornith.]
  Ferruginous Pygmy Owl
  Strichelkopf-Ameisenfänger {m} [ornith.]
  Striated Antbird
  Strichelkopf-Ameisenpitta [ornith.]
  Stripe-headed Antpitta
  Strichelkopf-Baumsteiger {m} [ornith.]
  Strong-billed Woodcreeper
  Strichelkopf-Honigfresser {m} [ornith.]
  Streak-capped Honeyeater
  Strichelkopf-Schilfsteiger {m} [ornith.]
  Striated Canegrass Warbler
  Strichelköpfchen {n} [ornith.]
  Tit-Hylia
  Strichelkopfschlüpfer {m} [ornith.]
  Streak-capped Spinetail
  Strichelkopfspecht {m} [ornith.]
  Striped Woodpecker
  Strichellori {m} [ornith.]
  Blue-streaked Lory
  Strichelpanthervogel {m} [ornith.]
  Striated Pardalote
  Strichelracke {f} [ornith.]
  Rufous-crowned Roller
  Strichelralle {f} [ornith.]
  White-striped Chestnut Rail
  Strichelsaltator [ornith.]
  Streaked Saltator
  Strichelschlüpfer {m} [ornith.]
  Striolated Tit-Spinetail
  Strichelschnäpper {m} [ornith.]
  Grey-streaked Flycatcher
  Strichelschneidervogel {m} [ornith.]
  Black-necked Tailor Bird
  Strichelschopftachuri {m} [ornith.]
  White-crested Tyrannulet
  Strichelschwalbe {f} [ornith.]
  Greater Stiated Swallow
  Strichelschwirl {f} [ornith.]
  Lanceolated Warbler (Locustella lanceolata)
  Strichelspinnenjäger {m} [ornith.]
  Streaked Spiderhunter
  Strichelstirn-Honiganzeiger {m} [ornith.]
  Scaly-throated Honeyguide
  Strichelwaldsänger {m} [ornith.]
  Aroow-headed Warbler
  Stricherszene {f}
  hustle scene
  Strichfarbe {f} [min.]
  streal colour (of a mineral)
  Strichhöhe {f}
  bar height
  Strichjunge {m}
       Stricher {m}
       junger Mann, der der Prostitution nachgeht
  young male prostitute
  Strichjungen {pl}
       Stricher {pl}
  young male prostitutes
  Strichliste {f}
  tally chart
  Strichlisten {pl}
  tally charts
  Strichmädchen {n}
       Strichjunge {m}
  hustler [slang]
  Strichmädchen {pl}
       Strichjungen {pl}
  hustlers
  Strichmännchen {n}
  matchstick man
       stickman
       stick-figure
  Strichplatte {f} [min.]
  streak plate
  strichpunktiert
  dotdashed
  Strichregen {m} [meteo.]
  local rain
       scattered showers
  Strichskala {f}
  bar-graph
  Strichskala {f}
  division scale
  Strichvogel {m}
  visitant
  Strichvögel {pl}
  visitants
  Strichzeichnung {f}
  line drawing
  Strichzeichnungen {pl}
  line drawings
  Strick {m}
       Kette {f}
  tether
  Strick {m}
       Schlinge {f}
  halter
  Strick {m}
       Seil {n}
  cord
  Strickanleitung {f}
  knitting pattern
  Strickanleitungen {pl}
  knitting patterns
  Strickarbeit {f}
       Strickerei {f}
  knitting
       piece of knitting
  Stricke {pl}
       Ketten {pl}
  tethers
  Stricke {pl}
       Schlingen {pl}
  halters
  Stricke {pl}
       Seile {pl}
  cords
  stricken
       verknüpfen
  to knit {knitted, knit
       knitted, knit}
  strickend
  knitting
  Stricker {m}
       Strickerin {f}
  knitter
  Stricker {pl}
       Strickerinnen {pl}
  knitters
  Strickgarn {n}
       Wirkgarn {n} [textil.]
  knitting yarn
  Strickgarne {pl}
       Wirkgarne {pl}
  knitting yarns
  Strickjacke {f} [textil.]
  cardigan
       knit jacket
  Strickjacken {pl}
  cardigans
       knit jackets
  Strickkleid {n} [textil.]
  knitted dress
  Strickkleider {pl}
  knitted dresses
  Stricklava {f} [geol.]
  corded(-folded) lava
       ropy lava
       pahoehoe (lava)
  Strickleiter {f}
  rope ladder
       jacobs ladder
  Strickleitern {pl}
  rope ladders
       jacobs ladders
  Strickmaschine {f} [textil.]
  knitting machine
  Strickmaschinen {pl}
  knitting machines
  Strickmütze {f} [textil.]
  knitted hat
       knit cap
  Strickmützen {pl}
  knitted hats
       knit caps
  Stricknadel {f} [textil.]
  knitting needle
  Stricknadeln {pl}
  knitting needles
  Strickstuhl {m}
  knitting loom
  Strickstühle {pl}
  knitting looms
  strickt
  knits
  strickte
  knitted
       knit
  Strickwaren {pl}
  knitwear
  Strickwolle {f} [textil.]
  knitting wool
  Strickzeug {n} [textil.]
  knitting
  Striegel {m}
  curry comb
  Striegel {pl}
  curry combs
  striegeln
  to curry
  striegelnd
  currying
  striegelt
  curries
  striegelte
  curried
  Striemen {m}
       Strieme {f}
  weal
       wale
  Striemen {pl}
  weals
       wales
  striemig {adj}
  covered with wales
  Striemung {f} [min.]
  lineation
       linear parallelism
  strikt gegen etw. sein
  to be dead against sth.
       to be totally opposed to sth.
  strikt {adj}
  strict
       categorical
  strikt {adj}
  imperative
  strikt {adv}
  strictly
  String-Ausdruck erwartet [comp.]
  string expression expected
  String-Konstante zu lang [comp.]
  string constant exceeds line
  String-Variable erwartet [comp.]
  string variable expected
  stringent {adj}
  compelling
  Stringenz {f}
  compelling nature
  Stringlänge zu groß [comp.]
  invalid string length
  Striping {n} [comp.]
  striping
  strippen {vi}
  to strip
       to do a strip
  strippend
  stripping
       doing a strip
  Strippenzieher {m} [ugs.]
  string-puller
       puppet master [fig.]
  Strippoker {n}
  strip poker
  Striptease speziell für eine Person
  lap dance
  Striptease {m}
       Strip {m}
       Entkleidung {f}
       Entkleidungsnummer {f}
  striptease
       strip
  Stripteaseklub {m}
  strip club
  Stripteaseklubs {pl}
  strip clubs
  Stripteasetänzer {m}
       Stripteasetänzerin {f}
  stripteaser
  Stripteasetänzer {pl}
       Stripteasetänzerinnen {pl}
  stripteasers
  stritt
  disputed
  stritt
  altercated
  stritt
  wrangled
  stritt
       zankte
  quarreled
       quarrelled
  stritt
       zankte
       disputierte
  spatted
  strittig {adj}
  disputed
  strittig {adj}
  debatable
       disputable
  strittig {adv}
  debatably
  strittig {adv}
  controversially
  strittig
       fraglich {adj}
  moot
  strittig
       umstritten {adj}
  contentious
  strittig
       umstritten
       kontrovers {adj}
  controversial
  strittig
       zur Debatte stehend
       uneinig {adj}
  at issue
  strittige Frage {f}
       der strittige Punkt
  the point at issue
  strittiger Punkt
  the disputed point
  strittiger Text
  disputed passage
  strittiger
       umstrittener
       kontroverser
  more controversial
  Stroboskop {n}
       stroboskopische Beleuchtung {f}
  stroboscope
       strobe light
       strobe
  stroboskopisch {adj}
  strobe
  Stroboskoptechnik {f}
  stroboscopy
  Stroh {n}
  straw
  strohartig {adj}
  strawlike
  Strohballen {m} [agr.]
  bale of straw
       straw bale
  strohblond {adj}
  flaxen-haired
  Strohblume {f} [bot.]
  strawflower
  Strohbündel {n}
  wisp
  Strohdach {n}
  thatched roof
  Strohdächer {pl}
  thatched roofs
  Strohdecke {f}
  mulch
  Strohdecken {pl}
  mulches
  strohdumm {adj}
  empty-headed
  strohfarben {adj}
  straw-coloured
  Strohfeuer {n}
  straw fire
  Strohfeuer {n}
       eine Eintagsfliege
  a flash in the pan
  Strohhalm {m}
  straw
  Strohhalme {pl}
  straws
  Strohhaufen {m}
  heap of straw
  Strohhut {m}
  straw hat
  Strohhüte {pl}
  straw hats
  strohig {adj}
  strawy
  strohig
       trocken {adj}
  jejune
  Strohlager {n}
  bed of straw
  Strohlager {pl}
  beds of straw
  Strohmann {m}
  stooge
  Strohmann {m}
  scarecrow
  Strohmann {m}
  man of straw
  Strohmann {m}
       Strohfrau {f}
  stalking-horse
  Strohmänner {pl}
  stooges
  Strohmänner {pl}
  scarecrows
  Strohmatte {f}
  strawmat
  Strohpresse {f} [agr.]
  straw baler
  Strohpressen {pl}
  straw balers
  Strohpuppe {f}
  straw dully
       corn dully
       straw doll
       scarecrow
  Strohpuppen {pl}
  straw dullies
       corn dullies
       straw dolls
       scarecrows
  Strohsack {m}
  paliasse
  Strohschwanzschlüpfer {m} [ornith.]
  Itatiaia Spinetail
  Strohsittich {m} [ornith.]
  Yellow Rosella
  Strohspecht {m} [ornith.]
  Cream-coloured Woodpecker
  Strohwitwe {f}
  grass widow
  Strohwitwen {pl}
  grass widows
  Strohwitwer {m}
  grass widower
  Strohwitwer {pl}
  grass widowers
  Strolch {m}
  hoodlum
  Strolch {m}
  thug
  Strolch {m}
  vagabond
  Strolche {pl}
  hoodlums
  Strolche {pl}
  thugs
  Strolche {pl}
  vagabonds
  Strom abzapfen
       Telefongespräch abhören
  to tap the wire
  Strom sparend sein [ugs.]
  to save electricity
  Strom {m}
  current
  Strom {m}
  flow
  Strom {m}
  gush
  Strom {m}
       Fluss {m}
  stream
  Stromabnehmer {m}
  bow collector
  Stromabnehmer {m}
  current collector
  Stromabnehmer {m}
  pantograph
  Stromabnehmer {m}
       Zapfstelle {f}
  tap
  Stromabnehmer {pl}
  current collectors
  Stromabnehmerbügel {m}
  current collector bracket
  Stromabnehmerstange {f}
  trolley pole
  Stromabnehmerstangen {pl}
  trolley poles
  Stromabnehmerwagen {m}
  current collector trolley
  Stromabnehmerwagen {pl}
  current collector trolleys
  Stromabschaltung {f}
       Stromsperre {f}
  power cut
  stromabwärts gerichtet
       stromabwärts gelegen
  downstream
  Stromaggregat {n}
  power set
  Stromaggregate {pl}
  power sets
  Stromanschluss {m}
  current sink
  Stromatolith {m} [min.]
  stromatolite
       gymnosolen
       algal biscuit
  stromaufwärts gerichtet
       stromaufwärts gelegen
  upstream
  Stromausfall {m}
  power failure
       power blackout
       power outage
  Stromausfall {m}
       Sperre {f}
  blackout
  Stromausfälle {pl}
  power failures
       power blackouts
       power outages
  Stromausfälle {pl}
       Sperren {pl}
  blackouts
  Stromband {n}
  conductor line
  Strombegrenzer {m} [electr.]
  current leveller
  Strombelastbarkeit {f}
  current carrying capacity
       current load rating
  Strombelastbarkeit {f}
       zulässige Stromstärke {f} [electr.]
  ampacity
  Strombelastbarkeitsprüfung {f}
  current carrying capacity test
  Strombrecher {m}
  baffle
  Stromdichte {f} [electr.]
  current density
  Ströme {pl}
  currents
  Stromeinspeisung {f}
  power input
  strömen {vi}
  to stream
  strömen {vi}
  to troop
  strömen
       fließen {vi}
  to course
  strömend
  streaming
  strömend
  trooping
  strömend
       fließend
  coursing
  Stromer {m}
  rounder
  Stromerzeuger {m}
  generator
  Stromerzeugung {f}
  generation of current
       (electric) power generation
       electricity generation
  Stromeyerit {m} [min.]
  stromeyerite
  Stromfluss {m}
  current flow
  stromführend {adj} [electr.]
  live
  stromführende Leitungen
  live power lines
  stromführender Draht
  live wire
  stromführendes Teil
  live part
  Stromgröße {f}
  flow variable
  Stromkreis {m}
  electric circuit
       circuit
  Stromkreise {pl}
  electric circuits
  Stromkreiseigenschaft {f} [electr.]
  circuit feature
  Stromkreiseigenschaften am Netzabschluss
  circuit features at the network termination
  Stromkreiseigenschaften {pl}
  circuit features
  Stromkreisunterbrecher {m} [electr.]
  circuit breaker
  Stromkreisunterbrecher {pl}
  circuit breakers
  Stromkreisunterbrechung {f} [electr.]
  break in the circuit
  Stromkreisunterbrechungen {pl}
  break in the circuits
  Stromleiste {f} [electr.]
  power strip
       power bar
  Stromleisten {pl}
  power strips
       power bars
  stromleitende Tinte
  electrographic ink
  stromleitender Graphitstift
  electrographic pen
  Stromleitung {f}
  power supply line
  Stromleitungen {pl}
  power supply lines
  Stromlinie {f}
  streamline
       line of flow
  Stromlinien {pl}
  streamlines
       lines of flow
  stromlinienförmig {adj}
  streamlined
  Stromlinienverkleidung {f}
  streamlined fairing
  Stromlinienzug {m}
  streamliner
  Stromlinienzüge {pl}
  streamliners
  Strommast {m}
  power pole
  Strommasten {pl}
  power poles
  Stromnetz {n}
  power supply system
       power grid
  Stromnetze {pl}
  power supply systems
       power grids
  Stromrechnung {f}
  electric bill
       electricity bill [Am.]
  Stromrechnungen {pl}
  electric bills
       electricity bills
  Stromregelventil {n} [techn.]
  current regulation valve
  Stromregelventile {pl}
  current regulation valves
  Stromregler {m} [electr.]
  current regulator
  Stromregler {pl}
  current regulators
  Stromrichter {m}
       Umformer {m}
  converter
  Stromrichter {pl}
       Umformer {pl}
  converters
  Stromschiene {f}
  power rail
  Stromschiene {f}
  contact rail
  Stromschiene {f}
       Sammelschiene {f}
  busbar
  Stromschienen {pl}
  power rails
  Stromschnelle {f}
  rapid
       rapids {pl}
       riffle
  Stromschnellen {pl}
  rapids
       riffles
  Stromstärke {f} [electr.]
  amperage
  Stromstoß {m}
  eletric shock
  Stromstoß {m}
       Überspannung {f} [electr.]
  surge
  Stromstöße {pl}
  eletric shocks
  strömt
  streams
  strömt
  trooped
  strömt
  troops
  strömt aus
  emanates
  strömt aus
  sluices
  strömte
  streamed
  strömte
  trooped
  strömte aus
  emanated
  strömte aus
  sluiced
  Strömung {f}
  flow
  Strömung {f}
  drift
  Strömung {f}
       Luftstrom {m}
  airstream
  Strömung {f}
       Strom {m}
       Lauf {m}
  current
  Strömungen {pl}
  currents
  Strömungen {pl}
  flows
  Strömungen {pl}
  drifts
  Strömungen {pl}
       Luftströme {pl}
  airstreams
  Strömungs-Doppelbrechung {f}
  streaming birefringence
  Strömungsabriss {m}
  stall
  Strömungsabrisse {pl}
  stalls
  Strömungsbeobachtung {f}
  current observation
  Strömungsbeobachtungen {pl}
  current observations
  Strömungsbild {n}
  flow pattern
  Strömungsbilder {pl}
  flow patterns
  Strömungsdiagramm {n}
  flow diagram
  Strömungsdiagrammme {pl}
  flow diagrams
  Strömungsgeschwindigkeit {f}
  flow velocity
       current velocity
  strömungsinduziert {adj}
  current-generated
  Strömungslehre {f}
       Strömungstechnik {f}
  fluidics
       fluid mechanics
  strömungsliebende Fischarten
  rheophile fish species
  Strömungsmarke {f} [geol.]
  load cast
       flute cast
  Strömungsmarken {pl}
  load casts
       flute casts
  Strömungsmaschine {f}
  continuous-flow machine
       fluid kinetic machine
  Strömungsmaschinen {pl}
  continuous-flow machines
       fluid kinetic machines
  Strömungsmesser {m}
  flow meter
  Strömungsmesser {pl}
  flow meters
  Strömungsmessgerät {n}
  current meter
  Strömungsmessung {f}
  flow measurement
  Strömungsproblem {n}
  flow problem
  Strömungsprobleme {pl}
  flow problems
  Strömungsrichtung {f}
  direction of flow
  Strömungsrichtungen {pl}
  directions of flow
  Strömungsrippel {f} [geol.]
  current ripple
       current mark
  Strömungsrippel {pl}
  current ripples
       current marks
  Strömungssonde {f}
  flow probe
  Strömungssonden {pl}
  flow probes
  Strömungsuntersuchung {f}
  flow investigation
  Strömungsuntersuchungen {pl}
  flow investigations
  Strömungsverhältnisse {pl}
  flow conditions
  Strömungsvielfalt {f}
  flow diversity
  Strömungswächter {m}
  flow monitor
  Strömungswächter {pl}
  flow monitors
  Strömungswiderstand {m}
  flow resistance
  Strömungswiderstand {m}
  drag
  Strömungszustand {m}
  pattern of flow
       type of flow
       state of flow
  Stromunterbrecher {m}
       Unterbrecher {m}
  interrupter
  Stromunterbrecher {pl}
       Unterbrecher {pl}
  interrupters
  Stromventil {n} [techn.]
  flow control valve
  Stromventile {pl}
  flow control valves
  Stromverbrauch {m}
       Stromaufnahme {f}
  current consumption
  Stromverbraucher {m} [ugs.]
  power consumer
  Stromverbraucher {pl}
  power consumers
  Stromversorgung {f}
  battery
  Stromversorgung {f}
       Spannungsversorgung {f} [electr.]
  power supply
       voltage supply
  Stromversorgungen {pl}
       Spannungsversorgungen {pl}
  power supplies
       voltage supplies
  Stromversorgungseinheit {f}
       Netzteil {n}
  power supply unit -PSU-
       AC adapter
  Stromversorgungseinheiten {pl}
       Netzteile {pl}
  power supply units
       AC adapters
  Stromversorgungssystem {n} [electr.]
  power supply system
  Stromversorgungssysteme {pl}
  power supply systems
  Stromverteilerkasten {m}
  electrical distribution box
  Stromverteilerkästen {pl}
  electrical distribution boxes
  Stromwandler {m} [electr.]
  current transformer
       current transducer
  Stromwandler {pl}
  current transformers
  Stromweg {m}
  current path
  Stromwege {pl}
  current paths
  Stromzähler {m}
  electric meter
       electricity meter
  Stromzähler {pl}
  electric meters
       electricity meters
  Stromzange {f} [electr.]
  clamp-on ammeter
       clip-on ammeter
  Stromzuführung {f}
  power supply line
  Stromzuführungskabel {n}
  power supply cable
  Stromzuführungskabel {pl}
  power supply cables
  Strontianit {m} [min.]
  strontianite
       carbonate of strontium
  Strontium {n} [chem.]
  strontium
  Strontiumkarbonat {n} [min.]
  strontianite
       carbonate of strontium
  Strophe {f}
  strophe
  Strophe {f}
       Absatz {m}
  stanza
  Strophe {f}
       Vers {m}
  verse
  Strophen {pl}
  strophes
  Strophen {pl}
       Verse {pl}
  verses
  strophisch {adj}
  strophic
  Strosse {f} [min.]
  stope
       bottom
       bench
       bank
  strossen [min.]
  to bate
       to beat
       to bench
  Strossenabbau {m} [min.]
  stoping
       underhand stoping
       benching
       benching work(ing)
  strotzen vor Zuversicht
  to be brimming (over) with confidence
  strotzen {vi}
  to abound
  strotzen {vi} (vor)
  to briste (with)
  strotzend
  bristing
  strotzend
  abounding
  strotzt
  abounds
  strotzte
  abounded
  strubbelig {adj}
  tousled
  Strubbelkopf {m}
  shock of tousled hair
  Strudel {m}
  maelstrom
  Strudel {m}
  whirlpool
  Strudel {m} [cook.]
  strudel
  Strudel {m} [cook.]
  roly-poly pudding
  Strudel {pl}
  whirlpools
  Strudeltopf {m} [geol.]
  pothole
       whirlpool
       plunge pool
       rock mill
  Strudeltöpfe {pl}
  potholes
       whirlpools
       plunge pools
       rock mills
  Struktogramm {n}
  structure chart
  Struktogramme {pl}
  structure charts
  Struktur der Nachfrage
  pattern of demand
  Struktur der Preise
  pattern of prices
  Struktur {f}
       Aufbau {m}
       Gefüge {n}
  structure
  Struktur {f}
       Gefüge {n}
       Beschaffenheit
  texture
  Struktur {f}
       Verfassung {f}
  make-up
  Strukturanalyse {f}
  structural analysis
  Strukturänderung {f}
  structural change
  Strukturänderungen {pl}
  structural changes
  Strukturanpassung {f}
  structural adjustment
  Strukturanpassungen {pl}
  structural adjustments
  Strukturation {f}
  structuration
  Strukturationstheorie {f}
  theory of structuration
  Strukturbild {n}
  structure diagram
  Strukturbilder {pl}
  structure diagrams
  Strukturboden {m} [geol.]
  polygonal ground
       polygonal soil
       patterned ground
  Strukturdynamik {f}
  structural dynamics
  strukturell
  textural
  strukturell {adj}
       Struktur...
  structural
  strukturell {adv}
  structurally
  strukturell {adv}
  texturally
  strukturelle Instrumente
  structural instruments
  Strukturen {pl}
  structures
  Strukturfonds {pl}
  structural funds
  Strukturformel {f}
  structural formula
  strukturieren
       aufbauen
       regeln
       gliedern {vt}
  to structure
  strukturierend
       aufbauend
       regelnd
       gliedernd
  structuring
  strukturiert neu
  restructures
  strukturiert {adj}
  textured
  strukturiert
       aufgebaut
       geregelt
       gegliedert
  structured
  strukturiert
       baut auf
       regelt
       gliedert
  structures
  strukturierte Daten
  structured data
  strukturierte neu
  restructured
  strukturierte Programmierung
  structured programming
  strukturierte
       baute auf
       regelte
       gliederte
  structured
  strukturiertes Pflanzeneiweiß
  textured vegetable protein -TVP-
  Strukturierung {f}
  structuring
  Strukturkarte {f}
  structural map
  Strukturkarten {pl}
  structural maps
  strukturmäßig
  configurational
  Strukturmodell {n}
  structural model
  Strukturmodelle {pl}
  structural models
  Strukturpolitik {f} [pol.]
  adjustment policy
  Strukturstockwerk {n} [geol.]
  structural stage
       structural layer
  Strukturstockwerke {pl}
  structural stages
       structural layers
  Struma {f}
       Kropf {m} [med.]
  struma
  Strumpf {m}
  stocking
  Strumpfband {n}
  garter
  Strumpfbänder {pl}
  garters
  Strümpfe {pl}
  stockings
  Strümpfe {pl}
  nylons
  Strumpfhalter {m}
  suspender [Br.]
       garter [Am.]
  Strumpfhalter {pl}
  suspenders [Br.]
       garters [Am.]
  Strumpfhose {f}
  tights
       pair of tights [Br.]
  Strumpfhose {f}
  pantyhose [Am.]
  Strumpfmaske {f}
  stocking mask
  Strumpfware {f}
       Strumpfwaren {pl}
  hosiery
  Strumpfwaren {pl}
       Strümpfe {pl}
  hose
  Strunk {m}
  stem
       stalk
  Strünke {pl}
  stems
       stalks
  struppig (Haar)
       kraus {adj}
  fuzzy
  struppig {adj}
  scrubby
  struppig {adv}
  bristly
  struppig {adv}
  scrubbily
  struppig
       zottelig {adj}
  hirsute
  Struppigkeit {f}
  hirsuteness
  Struwit {m} [min.]
  struvite
  Struwwelpeter {m}
       Strubbelkopf {m}
  tousle-head
       mophead
  Strychnin {n}
  strychnine
  Stübchen {n}
  little room
  Stubenfliege {f}
  (common) housefly
  Stubenfliegen {pl}
  houseflies
  Stubengelehrsamkeit {f}
  bookishness
  Stubenkamerad {m}
  room mate
       roommate
  Stubenkameraden {pl}
  room mates
       roommates
  Stubenmädchen {n}
  parlour maid
  Stubenmädchen {pl}
  parlour maids
  stubenrein machen
  to domesticate
       to house-train [Br.]
       to housebrak {housebroke
       housebroken}
  stubenrein
       sauber {adj}
  house-trained [Br.]
       housebroken
  Stubenwagen {m}
  bassinet
       wicker cot
  Stück für Stück
  piece by piece
  Stück für Stück
  bit by bit
       one by one
  Stück für Stück
  inch by inch [fig.]
  Stück in F-Dur
  piece in F major
  Stück Kautabak
       Priem {m}
  quid [Am.]
  Stuck {m} [arch.] [constr.]
  stucco
  Stuck {m}
       Stuckverzierung {f}
       Deckenfries {m} [arch.]
  moulding
  Stück {n}
  piece -pc.-
  Stück {n}
  slips
  Stück {n}
       Anzahl {f} (Vieh)
  head
  Stück {n}
       Stückchen {n}
  bit
  Stück {n}
       Teil {n}
  slice
  Stuckarbeit {f} [constr.]
  stuccowork
  Stuckateur {m}
       Stukkateur {m} [alt]
  plasterer
  Stuckateure {pl}
       Stukkateure {pl}
  plasterers
  Stückchen {n}
  scrap
  Stückchen {n}
  shred
  Stückchen {n}
  small piece
  Stückchen {n}
       Stummel {m}
  nub
  Stücke {pl}
  pieces -pcs.-
  Stückelfracht {f}
  part loads
  stückeln
  to cut into pieces
  stückelnd
  cutting into pieces
  stückelt
  cuts into pieces
  stückelte
  cut into pieces
  Stückezuteilung {f}
  allotment of securties
  Stückfärbung {f} [textil.]
  garment dyeing
  Stückgut {n}
  piece goods
       parcelled goods
  Stückgut {n}
  parcel service
  Stückgutfördersystem {n} [techn.]
  load unit conveyor system
  Stückgutfördersysteme {pl}
  load unit conveyor systems
  Stückgutfördertechnik {f} [techn.]
  load unit conveyor technology
  Stückgutverkehr {m}
       Systemverkehr {m}
       Sammelverkehr {m}
  general cargo
  stuckieren
  to stucco
  stuckierend
  stuccoing
  stuckiert
  stuccoed
  stuckiert
  stuccoes
  stuckierte
  stuccoed
  Stückkalk {m}
  lump lime (burnt)
  Stückkohle {f} [min.]
  lump coal
  Stückkosten {pl}
  unit costs
  Stückkosten {pl}
       Durchschnittskosten {pl}
  average cost
  Stückliste {f}
  parts list
  Stücklisten {pl}
  parts lists
  Stücklizenzgebühr {f}
  per-unit royalty
  Stücklohn {m}
  piece wage
  Stückpreis {m}
  unit price
       price per unit
  Stücktitel {m}
  title of a single item of a series
  stückweise
  piece by piece
  stückweise {adj} [math.]
  piecewise
  stückweise {adv}
       Stück für Stück
  piecemeal
  Stückwerk {n}
  patchwork
  Stückzahl {f}
  quantities
  Stückzahl {f}
  number of pieces
  Student an einer graduate school [Am.]
  graduate
  Student {m}
  collegian
  Student {m}
  undergraduate
  Student {m} -stud.-
       Studentin {f}
       Studierende {m,f}
       Studierender [stud.]
  student
  Student(in) oder Absolvent(in) der Oxford Universität
  Oxonian
  Studenten {pl}
  undergraduates
  Studenten {pl}
       Angehörige eines Colleges
  gown
  Studenten {pl}
       Studentinnen {pl}
       Studierenden {pl}
  students
  Studentenaustausch {m} [stud.]
  student exchange
  Studentenausweis {m} [stud.]
  student card
       student identity card
  Studentenausweise {pl}
  student cards
       student identity cards
  Studentenblume {f} [bot.]
  French marigold
  Studentenbude {f}
  student digs
       student housing
  Studentenclub {m} [stud.]
  student club
  Studentenclubs {pl}
  student clubs
  Studentenfutter {n} [cook.]
  student food
       nuts and raisins
       trail mix
       gorp
  Studentenleben {n} [stud.]
  student life
  Studentenrat {m} [stud.]
  student council
  Studentenschaft {f} [stud.]
  student body
  Studentenvertretung {f} [stud.]
  student representation
       students council
  Studentenvertretungen {pl}
  student representations
       students councils
  Studentenwerk {n} [stud.]
  student union
       student services
  Studentenwerksbeitrag {m} [stud.]
  student welfare contribution
  Studentenwerksbeiträge {pl}
  student welfare contributions
  Studentin {f} an einer gemischten Schule
  co-ed
       coed
  studentische Hilfskraft {f}
  student assistant
  studentische Selbstverwaltung {f}
  student self-administration
  Studie anhand von Sekundärmaterial
  desk study
       desktop study
  Studie {f}
  study
  Studien {pl}
  studies
  Studienablauf {m}
       Studienverlauf {m} [stud.]
  order of study
  Studienabschluss {m} [stud.]
  final degree
       completion of a course of study
  Studienabschlüsse {pl}
  final degrees
  Studienarbeit {f}
       Seminararbeit {f} [stud.]
  seminar paper
       student research project
  Studienarbeiten {pl}
       Seminararbeiten {pl}
  seminar papers
       student research projects
  Studienaufenthalt {m} (in) [stud.]
  study visit (in)
  Studienaufenthalte {pl}
  study visits
  Studienberater {m}
       Studienberaterin {f} [stud.]
  adviser
       advisor
  Studienberater {pl}
       Studienberaterinnen {pl}
  advisers
       advisors
  Studienberatung {f} [stud.]
  course guidance service
  Studienbescheinigung {f} [stud.]
  enrolment receipt
  Studienbescheinigungen {pl}
  enrolment receipts
  Studienbewerbung {f} [stud.]
  university application
  Studienbewerbungen {pl}
  university applications
  Studienbuch {n} [stud.]
  course record book
  Studienbücher {pl}
  course record books
  Studiendauer {f}
       Studienzeit {f} [stud.]
  duration of study
       length of study
  Studiendirektor {m}
       Studiendirektorin {f}
       Studienleiter {m}
       Studienleiterin {f}
  director of studies
  Studiendirektoren {pl}
       Studiendirektorinnen {pl}
       Studienleiter {pl}
       Studienleiterinnen {pl}
  directors of studies
  Studiengang {m} [stud.]
  course of studies
       study path
  Studiengänge {pl}
  courses of studies
       study paths
  Studiengebühr {f} [stud.]
  tuition fee
  Studiengebühren {pl}
  tuition fees
  Studienjahr {n} [stud.]
  academic year
  Studienjahre {pl}
  academic years
  Studienleistung {f} [stud.]
  study achievment
  Studienleistungen {pl}
  study achievments
  Studienordnung {f} [stud.]
  conditions of study
       study regulations
  Studienplan {m} [stud.]
  degree course scheme
  Studienpläne {pl}
  degree course schemes
  Studienplatz {m} [stud.]
  university place
       college place
       place to study ...
  Studienreise {f}
       Studienaufenthalt {m} [stud.]
  study trip
  Studienreisen {pl}
  study trips
  Studienrichtung {f} [stud.]
  branch of study
       discipline of study
       field of study
  Studienschwerpunkt {m} [stud.]
  major field of study
  studienspezifisch {adj}
       innerhalb der Universität
  intramural
  Studienumfang {m} [stud.]
  required coursework
  Studienurlaub {m}
  sabbatical
  Studienzeit {f} [stud.]
  years of study
  studieren
  to study
  studieren
  to go to college
  studierend
  studying
  Studierstube {f}
  study
  studiert
  studied
  studierte als Hauptfach
  majored
  Studiopublikum {n}
       Publikum {n} im Studio
  studio audience
  Studium generale {n}
  general studies course
       extracurricular studies
  Studium {n}
  scholastics
  Studium {n}
       Studieren {n}
       Lernen {n} [stud.]
  study
  Stufe {f}
  pitch
  Stufe {f}
  rung
  Stufe {f}
       Grad {m}
       Maß {n}
  degree
  Stufe {f}
       Sprosse {f}
       Trittbrett {n}
  step
  Stufen {pl}
  rungs
  Stufen {pl}
  stairs
  Stufen {pl}
       Sprossen {pl}
       Trittbretter {pl}
  steps
  stufenartig {adj}
  steplike
  Stufenbarren {m} [sport]
  asymmetrical bars
  stufenförmig {adj}
  in tiers
  stufenförmig {adj}
  cascade
  stufenförmiger Abhang
  stepped profile
       steplike profile
  Stufenheck {n} [auto]
  notchback
  Stufenheckkarosserie {f} [auto]
  notchback body
  Stufenhecklimousine {f} [auto]
  four-door limousine
  Stufenleiter {f}
       Trittleiter {f}
  stepladder
       step ladder
  Stufenleitern {pl}
       Trittleitern {pl}
  stepladders
       step ladders
  stufenlos einstellbar {adj}
  continuously variable
       stepless variable
  stufenlos verstellbar
  fully adjustable
  stufenlos {adj}
  infinitely variable
  stufenlos {adj}
  direct
  stufenlose Drehzahlregulierung
  variable speed control
  stufenlose optische Formatänderung
  zooming
  stufenloses Automatikgetriebe
  continuously variable transmission
  stufenloses Getriebe
  continuously variable gearbox
       continuously variable transmission -CVT-
       infinitely variable transmission -IVT-
  Stufennummer {f}
  lever number
  Stufenplan {m}
  step-by-step plan
  Stufenpläne {pl}
  step-by-step plans
  Stufenpyramide {f}
       Etagenpyramide {f}
       Tempelturm {m}
  ziggurat
       zikkurat
  Stufenpyramiden {pl}
       Etagenpyramiden {pl}
       Tempeltürme {pl}
  ziggurats
       zikkurats
  Stufenreibahle {f} [techn.]
  stepped reamer
  Stufenreibahlen {pl}
  stepped reamers
  Stufensteller {m} [electr.]
  tap changer
  Stufenversetzung {f} [geol.]
  edge dislocation
  Stufenversetzungen {pl}
  edge dislocations
  stufenweise durchführen {vt}
  to phase
  stufenweise durchführend
  phasing
  stufenweise durchgeführt
  phased
  stufenweise einführen
       allmählich einführen {vt}
  to phase in
  stufenweise einführend
       allmählich einführend
  phasing in
  stufenweise eingeführt
       allmählich eingeführt
  phased in
  stufenweise Verringerung
  decrement
  stufenweise {adv}
  in tiers
  stufenweiser Abbau
  benching work(ing)
  stuft ab
       staffelt
  graduates
  stuft ein
       bewertet
       schätzt ein
       wichtet
       bemisst
       vermisst
       wertet
  rates
  stufte ab
       staffelte
  graduated
  stufte ein
       bewertete
       schätzte ein
       wichtete
       bemaß
       vermaß
       wertete
  rated
  Stuhl {m} (Kot)
  stool
       stools
  Stuhl {m}
       Sessel {m} [Ös.]
  chair
       upright chair
  Stuhlbein {n}
  chair leg
  Stuhlbeine {pl}
  chair legs
  Stuhlbluttest {m} [med.]
  fecal occult blood test -FOBT-
  Stühle {pl}
       Sessel {pl}
  chairs
  Stuhlgang haben
  to have a motion
  Stuhlgang {m}
  bowel movement -bm-
       movement
       defecation
  Stuhlgang {m}
       Stuhl {m}
  motion
  Stuhllehne {f}
  back of a chair
  Stuhllehnen {pl}
  backs of a chair
  Stuhlmannschnäpper {m} [ornith.]
  Dusky Blue Flycatcher
  Stuhlreihen {pl}
  theatre style
  Stuhlrücken {m}
  back of chair
  Stuhlrücken {pl}
  backs of chair
  Stukkatur {f}
  stucco work
  Stulpe {f} (am Ärmel)
  turn-up cuff
  Stulpe {f} (am Stiefel)
  bucket-top
       turn-down
  stülpend
  putting over
  Stulpenhandschuh {m}
  gauntlet
  Stulpstiefel {m}
  top boot
  Stulpstiefel {pl}
  top boots
  stülpt
  puts over
  stülpt um
  upends
  stülpte um
  upended
  stumm geschaltet
  muted
  stumm schalten {vt}
  to mute
  stumm schaltend
  muting
  stumm wie ein Fisch
  as mute as a maggot
       (as) silent as the grave
       as dumb as an oyster [fig.]
  stumm {adj}
  mute
  stumm {adv}
  dumbly
  stumm {adv}
  mutely
  stumm
       sprechunfähig {adj}
  dumb
  Stumme {m,f}
       Stummer
  mute
  Stummel {m}
  snag
  Stummel {m}
  stump
  Stummel {m} (Bleistift-
       Kerzen-)
  stub
  Stummel {pl}
  snags
  Stummel {pl}
  stubs
  Stummelflügel {pl}
  stubby wings
  Stummellerche {f} [ornith.]
  Lesser Short-toed Lark (Calandrella rufescens)
  Stummeln {pl}
  stumps
  Stummelpfeife {f}
  short-stemmed pipe
  Stummelpfeifen {pl}
  short-stemmed pipes
  Stummelsänger {m} [ornith.]
  Scali-headed Stubtail
  Stummelscheren-schwanz {m} [ornith.]
  Little Forktail
  Stummelschwanz {m}
  stumpy tail
  Stummelschwanz-Zwergtyrann {m} [ornith.]
  Short-tailed Pygmy Tyrant
  Stummelschwänze {pl}
  stumpy tails
  Stummelschwanzpapagei {m} [ornith.]
  Guaiabero
  Stummeltyrann {m} [ornith.]
  Short-tailed Field Tyrant
  Stummelwida [ornith.]
  Fan-tailed Whydah
  Stummen {pl}
       Stumme
  mutes
  Stummfilm {m}
  silent movie
       silent film
  Stummfilme {pl}
  silent movies
  Stummheit {f}
  dumbness
  Stummheit {f}
  muteness
  Stummheit {f}
  wordlessness
  Stümper {m}
  botcher
  Stümper {m}
  cobblestone
  Stümper {m}
  fumbler
  Stümper {pl}
  fumblers
  Stümperei {f}
  botching
       incompetence
       bungling
  stümperhaft
  stuporous
  stümperhaft
       dilettantisch {adj}
  ragged
  Stümperhaftigkeit {f}
  amateurism
  stümpern
  to work incompetently
  stumpf gemacht
  dulled
  stumpf machen {vt}
  to dull
  stumpf machen
       die Schärfe nehmen
  to take the edge off
  stumpf machend
  dulling
  stumpf sein
       nicht schneiden
  to have no edge
  Stumpf und Stiel
  root and branch
  stumpf {adj}
  blunt
  stumpf {adj}
  dull-edged
  stumpf {adv}
  bluntly
  Stumpf {m}
  stump
  Stumpf {m}
       Baumstumpf {m}
  stub
  stumpf
       dumpf {adj}
  lumpish
  stumpf
       glanzlos {adj}
  tarnished
  stumpfartig
  stumpy
  Stümpfe {pl}
  stumps
  Stümpfe {pl}
       Baumstümpfe {pl}
  stubs
  stumpfend
  blunting
  stumpfer
  blunter
  stumpfer Winkel
  obtuse angle
  Stumpfheit {f}
  bluntness
  Stumpfheit {f}
  obtuseness
  Stumpfheit {f}
  stupor
  Stumpfnaht {f} [techn.]
  butt weld
  Stumpfschweißen {n}
       Stumpfschweißung {f}
  butt welding
  Stumpfsinn {m}
  apathy
  stumpfsinnig {adv}
  dully
  stumpfsinnig {adv}
  obtusely
  stumpfsinnig
       monoton
       stupid
       stupide
       geisttötend
       frustrierend {adj}
  soul-destroying
  stumpft
  blunts
  stumpft ab
  deadens
  stumpfwinkelig {adj}
  bevelled
  stumpfwinkelig {adj} [math.]
  obtuse-angled
  Stunde Null
  zero hour
  Stunde {f}
  hour
  Stunde {f} (altes Entfernungsmaß
       Strecke, die in einer Stunde zurückgelegt werden kann) [obs.]
       etwa drei Meilen
  league [obs.]
  Stunde(n), ... Uhr -Std.-
  hour(s) -h, hr-
  Stunden {pl}
  hours
  stunden
       prolongieren
  to renew
  Stundengeschwindigkeit {f}
  average speed per hour
  Stundenglas {n}
  hourglass
  Stundengläser {pl}
  hourglasses
  Stundenkilometer {m}
       Kilometer pro Stunde (km-h)
  kilometres per hour [Br.]
       kilometers per hour [Am.] -kph-
  stundenlang {adv}
  for hours
       for hours together
       lasting for hours
  Stundenleistung {f}
  hourly output
       output per hour
  Stundenlohn {m}
  wages per hour
       hourly wages
       hourly pay
  Stundennachweis {m}
       Stundenzettel {m}
  time sheet
  Stundennachweise {pl}
       Stundenzettel {pl}
  time sheets
  Stundenplan {m}
  timetable
       time-table
  Stundenplan {m}
  schedule (of lessons) [Am.]
  Stundenpläne {pl}
  timetables
  Stundenpläne {pl}
  schedules
  Stundensatz {m}
  hourly rate
       hourly wage
       rate by the hour
  stundenweise {adv}
  part time
  Stundenwinkel {m}
  hour angle
  Stundenzähler {m}
  hour meter
  Stundenzeiger {m}
  hour hand
  stündlich zur vollen Stunde
  every hour on the hour
  stündlich {adj}
  hourly
  stündlich
       stundenweise {adv}
       jede Stunde
  hourly
       at hourly intervals
  Stundung {f}
  forbearance
  Stundung {f} (einer Zahlung)
  deferment of payment
  Stundungen {pl}
  forbearances
  stupid
       stupide {adj}
  moronic
       empty-headed
  Stupor {m}
       Bewegungslosigkeit {f}
       Reaktionslosigkeit {f} [med.]
  stupor
  stupsen
       knuffen
       stoßen {vt}
  to prod
  stupsend
       knuffend
       stoßend
  prodding
  Stupsnase {f}
  snub nose
  Stupsnasen {pl}
  snub noses
  stupsnasig {adj}
  snub-nosed
  stupst
       knufft
       stößt
  prods
  stupste
       knuffte
       stieß
  prodded
  stur
  obstinate
  stur
  wilful
       willful [Am.]
  stur {adv}
  obstinately
  stur {adv}
  wilfully
       willfully [Am.]
  stur {adv}
  wilily
  stur {adv}
  stolidly
  stur
       dickköpfig {adj}
  pigheaded
  sturer
  more pigheaded
  Sturheit {f}
  bullishness
  Sturheit {f}
  dourness
  Sturheit {f}
  stolidness
  Sturheiten {pl}
  bullheadedness
  Sturm und Drang (Literatur)
  sturm and drang
       storm and stress
  Sturm {m}
  gustiness
  Sturm {m}
  tempest
  Sturm {m}
  turbulency
  Sturm {m} [sport]
  forward line
  Sturm {m}
       steife Brise {f} [meteo.]
  gale
       strong gale
  Sturm {m}
       Tumult {m}
       Flut {f}
  welter
  Sturm-und-Drang-Zeit {f}
  storm and stress period
  Sturmabteilung {f} -SA- [hist.]
  armed and uniformed branch of the NSDAP
  Sturmboot {n}
  assault boat
  Sturmboote {pl}
  assault boats
  Stürme {pl}
  storms
  Stürme {pl}
  gales
  Stürme {pl}
  tempests
  stürmen {vi}
  to squall
  stürmen {vi}
  to storm
  stürmen
       rennen {vi}
  to pelt
  stürmend
  squalling
  stürmend
  storming
  stürmend
       rennend
  pelting
  stürmend
       stürmisch
       tosend {adj}
       Sturm...
  wuthering
  Stürmer {m}
  hotspur
  Stürmer {m}
       Stürmerin {f}
       Angreifer {m}
       Angreiferin {f} [sport]
  forward
       attacker
       striker
  Stürmer {pl}
       Stürmerinnen {pl}
       Angreifer {pl}
       Angreiferinnen {pl}
  forwards
       attackers
       strikers
  Stürmerfoul {n} [sport]
  offensive foul
  Stürmerfouls {pl}
  offensive fouls
  sturmerprobt {adj}
  storm-proof
  Sturmflut {f}
  storm tide
       eagre
       storm surge
  Sturmflut-Vorhersageverfahren {n}
  storm surge prediction techniques
  Sturmflutanalyse {f}
  storm surge analysis
  Sturmfluten {pl}
  storm tides
       eagres
       storm surges
  Sturmfock {f} [naut.]
  drogue
       storm jib
  Sturmgepäck {n} [mil.]
  combat pack
  Sturmgeschütz {n} [mil.]
  assault gun
  Sturmgeschütze {pl}
  assault guns
  Sturmgewehr {n} [mil.]
  assault rifle
       semi-automatic rifle
  Sturmgewehre {pl}
  assault rifles
       semi-automatic rifles
  Sturmglocke {f}
  tocsin
  Sturmglocke {f}
  alarms bell
  Sturmglocken {pl}
  tocsins
  Sturmglocken {pl}
  alarms bells
  stürmisch
  blustery
  stürmisch bewegt
  stormily agitated
  stürmisch {adj}
  stormy
  stürmisch {adj}
  gusty
  stürmisch {adj} (Applaus)
  rapturous
       rousing
  stürmisch {adv}
  stormily
  stürmisch {adv}
  gustily
  stürmisch {adv}
  squally
  stürmisch {adv}
  tempestuously
  stürmisch
       gewaltig
       heftig {adj}
  vehement
  stürmisch
       turbulent {adj}
  tempestuous
  stürmisch
       turbulent {adj}
  turbulent
  stürmisch
       turbulent {adv}
  turbulently
  stürmische Hügel
  wuthering heights
  stürmischer
  stormier
  stürmischer
  gustier
  stürmischer Wind
  fresh gale
  Sturmlaterne {f}
  storm latern
  Sturmlaternen {pl}
  storm laterns
  Sturmmöwe {f} [ornith.]
  Common Gull (Larus canus)
  Sturmpionier {m}
       Kampfpionier {m} [mil.]
  combat engineer
  Sturmpioniere {pl}
       Kampfpioniere {pl}
  combat engineers
  Sturmreihe {f} [sport]
  forward line
  Sturmschäden {pl}
  wind damage
  Sturmschritt {m}
  double quick step
  Sturmschwalbe {f} [ornith.]
  European Storm-Petrel (Hydrobates pelagicus)
  Sturmsegel {n} [naut.]
  lug sail
       storm trysail
  Sturmsignal {n}
  storm signal
  Sturmsignale {pl}
  storm signals
  Sturmstärke {f} [meteo.]
  gale force
  Sturmstärken {pl}
  gale forces
  stürmt
  squalls
  stürmt ein
  assails
  stürmt los
  barrages
  stürmte
  squalled
  stürmte
  flounced
  stürmte
  gusted
  stürmte ein
  assailed
  stürmte los
  barraged
  Sturmtide {f}
  storm tide
  Sturmtief {n}
  deep depression
  Sturmvogel {m} [ornith.]
  petrel
  Sturmwarnung {f} [meteo.]
  gale warning
  Sturmwarnungen {pl}
  gale warnings
  Sturmwind {m}
  heavy gale
  Sturmwinde {pl}
  heavy gales
  Sturz {m}
  cropper
  Sturz {m}
  subversiveness
  Sturz {m}
  plunge
  Sturz {m}
  spill
  Sturz {m} [min.] (Bergbau)
  underlie
  Sturz {m}
       jäher Sturz
       Herabstürzen {n}
  precipitation
  Sturz {m}
       Überlager {n} [Ös.]
       Kämpfer {m} [Schw.] [constr.]
  lintel
  Sturz {m}
       Untergang {m}
  downfall
  Sturzänderung {f}
  camber variation
  Sturzänderungsverhältnis {n}
  rate of camber change
  Sturzanfall {m} (Neurologie) [med.]
  drop seizure
  Sturzbach {m}
       Schwall {m}
  torrent
       torrential stream
       ravine stream
  Sturzbäche {pl}
       Schwälle {pl}
  torrents
       torrential streams
       ravine streams
  Sturzbachente {f} [ornith.]
  Torrent Duck
  Sturzbachtachuri {m} [ornith.]
  Torrent Tyrannulet
  Sturzbad {n}
  shower
  Sturzbalken {m} [constr.]
  lintel beam
  Sturzbalken {pl}
  lintel beams
  sturzbesoffen {adj} [ugs.]
  drunk as a skunk
  Sturzbrecher {m}
  plunging breaker
  Sturzbrecher {pl}
  plunging breakers
  Stürze {pl}
  croppers
  Stürze {pl}
       Überlager {pl}
       Kämpfer {pl}
  lintels
  stürzen
  to overthrow {overthrew
       overthrown}
  stürzen
  to overturn
  stürzen
  to topple
  stürzen
       abstürzen
  to fall {fell
       fallen}
  stürzen
       fallen
       hinunterstürzen
       herunterfallen
  to plunge
  stürzen
       überstürzen
  to precipitate
  stürzend
  overthrowing
  stürzend
  overturning
  stürzend
  toppling
  stürzend
       abstürzend
  falling
  stürzend
       überstürzend
  precipitating
  stürzende Linien (Fotografie)
  aberrant lines
  Sturzflug {m}
  swoop
  Sturzflug {m} [aviat.]
  nose dive
       nosedive
       dive
  Sturzflüge {pl}
  swoops
  Sturzflut {f}
       reißender Strom
  flash flood
       torrent
  sturzflutartig {adj}
  torrential
  sturzflutartig {adv}
  torrentially
  Sturzfluten {pl}
       reißende Ströme
  torrents
  Sturzhelm {m}
  skid lid
  Sturzhelm {m}
       Schutzhelm {m}
  crash helmet
  Sturzhelme {pl}
       Schutzhelme {pl}
  crash helmets
  Sturzkampfbomber {m}
       Sturzkampfflugzeug {n} (Stuka) [mil.]
  dive bomber
       dive fighter
  Sturzkampfbomber {pl}
       Sturzkampfflugzeuge {pl}
       Stukas {pl}
  dive bombers
       dive fighters
  Sturzmessgerät {n}
  camber gauge
  Sturzmessgeräte {pl}
  camber gauges
  Sturzseitenkraft {f}
  camber force
       camber thrust
  stürzt
  overthrows
  stürzt
  overturns
  stürzt
  precipitates
  stürzt
  topples
  stürzt ein
  falls down
       tumbles down
  stürzt los
       stürzt sich
  lunges
  stürzt um
       stößt um
  overturns
  stürzte
  overthrew
  stürzte
  overturned
  stürzte
  toppled
  stürzte ein
  fell down
       tumbled down
  stürzte los
       stürzte sich
  lunged
  stürzte um
       stieß um
  overturned
  Sturzwellen {pl}
       Brandung {f}
  breakers
       breaking waves
  Sturzwinkel {m}
  camber angle
  Sturzwinkel {pl}
  camber angles
  Stute {f} [zool.]
  mare
  Stuten {pl}
  mares
  Stuttgart (Stadt in Deutschland)
  Stuttgart (city in Germany)
  Stützbalken {m}
       Strebe {f}
  shore
  Stützbalken {pl}
       Streben {pl}
  shores
  Stützband {n}
       Gurt {m}
       Tragband {n}
  brace
  Stützblech {n} [techn.]
  support plate
  Stützbleche {pl}
  support plates
  Stütze {f}
  support
  Stütze {f}
  sustainer
  Stütze {f}
  linchpin
  Stütze {f} für das Queue
  cue rest
  Stütze {f}
       Abbolzungsstütze {f}
       Steife {f}
       Stempel {m}
  prop
       pad
  Stütze {f}
       Hilfe {f}
  comfort
  Stütze {f}
       Strebe {f}
       Pfeiler {m}
  strut
  Stütze {f}
       Strebe {f}
       Versteifung {f}
       Anker {m}
  brace
  Stutzen auf Mantel
  shell nozzle
  Stutzen auf Vorkammer
  channel nozzle
  Stutzen {m}
       Endstück {n} [techn.]
  nozzle
  Stutzen {m}
       Rohrstück {n} [techn.]
  pipe end
       spout
       filler pipe
  Stützen {pl}
  supports
  Stützen {pl}
       Abbolzungsstützen {pl}
       Steifen {pl}
       Stempel {pl}
  props
       pads
  Stutzen {pl}
       Rohrstücke {pl}
  pipe ends
       spouts
       filler pipes
  Stützen {pl}
       Streben {pl}
       Pfeiler {pl}
  struts
  Stützen {pl}
       Streben {pl}
       Versteifungen {pl}
       Anker {pl}
  braces
  stützen
       beruhen
       basieren
       gründen
       aufbauen {vt} (auf)
  to base (on)
  stutzen
       beschneiden {vt} (Baum)
  to lop
  stützen
       Kraft geben
       ertragen
       tragen
       unterstützen
  to sustain
  stutzen
       trimmen
       nachschneiden {vt}
  to trim
  stutzen
       zurechtstutzen {vt}
  to prune
  stützend
  bolstering
       bolstering up
  stützend
  pillowing
  stutzend
  polling
  stützend
       beruhend
       basierend
       gründend
       aufbauend
  basing
  stutzend
       beschneidend
  lopping
  stützend
       Kraft gebend
       ertragend
       tragend
       unterstützend
  sustaining
  stutzend
       trimmend
       nachschneidend
  trimming
  stutzend
       zurechtstutzend
  pruning
  Stützenfuß {m} [techn.]
  column footing
  Stützenstoß {m} [techn.]
  joint of stanchion
  Stutzer {m}
       Geck {m}
       Fant {m}
       affektierter, geltungssüchtiger Mann
  dandy
       beau
  Stutzer {pl}
  dandies
  stutzerhaft {adj}
  dandyish
       spiffy
  stutzerhaft {adv}
  like a dandy
  Stutzflügel {m}
  baby grand
  Stutzflügel {pl}
  baby grands
  Stützgewebe {n} [biol.]
  stroma
  Stützgewebe {n} [med.]
  supporting tissue
  Stützhyperebene {f} [math.]
  supporting hyperplane
       tac-hyperplane
  stutzig gemacht
  perplexed
  stutzig geworden
  become suspicious
       begun to wonder
       been taken aback
  stutzig machen {vt}
  to perplex
  stutzig machend
  perplexing
  stutzig werden
  to become suspicious
       to begin to wonder
       to be taken aback
  stutzig werdend
  becoming suspicious
       beginning to wonder
       being taken aback
  Stützkernelement {n}
  support core element
  Stützkondensator {m} [electr.]
  voltage stabilizing capacitor
       bulk capacitor
  Stützkonstruktion {f} [techn.]
  supporting structure
  Stützkonstruktionen {pl}
  supporting structures
  Stützlager {n} [techn.]
  step bearing
       bearing pad
       strut mount
  Stützlager {pl}
  step bearings
       bearing pads
       strut mounts
  Stützlast {f} [techn.]
  bearing load
       load on the coupling joint
  Stützmauer {f} [constr.]
  bearing wall
       supporting wall
  Stützmauer {f}
       Hangbefestigung {f} [constr.]
  retaining wall
  Stützmauern {pl}
  retaining walls
  Stützmauern {pl}
  bearing walls
       supporting walls
  Stützmoment {n} [techn.]
  support moment
  Stützpfeiler {m} [constr.]
  supporting pillar
  Stützpfeiler {m}
       Stütze {f}
       Gewölbepfeiler {m} [constr.]
  buttress
  Stützpfeiler {m}
       Widerlager {n}
       Auflager {n} Balkenkopf {m} [constr.]
  abutment
  Stützpfeiler {pl}
  supporting pillars
  Stützpfeiler {pl}
       Stützen {pl}
       Gewölbepfeiler {pl}
  buttresses
  Stützpfeiler {pl}
       Widerlager {pl}
       Auflager {pl}
       Balkenköpfe {pl}
  abutments
  Stützpunkt {m}
  fulcrum
  Stützrad {m}
       Tragrad {n}
  carrying wheel
  Stützrad {n}
  depth wheel
  Stützräder {pl}
  depth wheels
  Stützräder {pl} (zum Lernen)
  training wheels
  Stützräder {pl}
       Tragrader {pl}
  carrying wheels
  Stutzschnabel {m} [ornith.]
  Weebill
  Stutzschnabelschlüpfer {m} [ornith.]
  Patagonian Canastero
  Stutzschwanz {m}
  bobtail
  Stutzschwanz-Nektarvogel {m} [ornith.]
  Little Green Sunbird
  Stutzschwanzsegler {m} [ornith.]
  Short-tailed Swift
  Stutzschwanzsipia [ornith.]
  Stub-tailed Antbird
  Stutzschwanztimalie {f} [ornith.]
  Streaked Wren Babbler
  Stützsegel {n} [naut.]
  steadying sail
  Stützsegel {pl}
  steadying sails
  Stützstelle {f}
  supporting point
  Stützstelle {f} [math.]
  grid point
       mesh point
       net point
  Stützstellen {pl}
  supporting points
  Stützstellen {pl}
  grid points
       mesh points
       net points
  Stützstrumpf {m}
  support stocking
  Stützstrümpfe {pl}
  support stockings
  stutzt
       beschneidet
  lops
  stützt
       gibt Kraft
       erträgt
       trägt
       unterstützt
  sustains
  stutzte
       beschnitt
  lopped
  stützte
       gab Kraft
       ertrug
       trug
       unterstützte
  sustained
  Stützungskauf {m} [econ.]
  support purchasing
       support buying
  Stützungspreis {m}
  support price
  Stützungspreise {pl}
  support prices
  Stützverband {m} [med.]
  support bandage
       fixed dressing
  Stützverhältnis {n}
       Lastverhältnis {n}
  duty factor
  Stützverhältnisse {pl}
       Lastverhältnisse {pl}
  duty factors
  Stützziffer {f}
  notch sensitivity
  stygisch {adj}
  stygian
  Styling {n}
  styling
  Stylolith {m} [min.]
  stylolite
  Styren {n}
       Styrol {n} [chem.]
  styren
  Styrolkautschuk {m}
  styrene rubber
  Styropor {n} [tm]
  styrofoam
  Styroporplatte {f}
  polystyrene sheet
  Styroporplatten {pl}
  polystyrene sheets
  Styxeule {f} [ornith.]
  Stygian Owl
  Suaheli {n}
       Swahili {n}
  swahili
  Suahelisperling {m} [ornith.]
  Swahili Sparrow
  subaerisch {adj} [geol.]
  subaerial
  subaerischer Ausbruch
  subaerial eruption
  subakut
       weniger heftig verlaufend {adj} [med.]
  subacute
  Subantarktikskua [ornith.]
  Antarctic Skua
  subaquatisch {adj}
  subaquatic
       subaqueous
  subarachnoidal {adj} [anat.]
  subarachnoid
  subarktisch {adj}
  subarctic
  subatomar {adj}
  subatomic
  Subdivision {f} [math.]
  subdivision
  Subdominante {f}
  subdominant
  Subdominanten {pl}
  subdominants
  Subduktion {f} [geol.]
  subduction
  Subduktionszone {f} [geol.]
  subduction zone
       Wadati-Benioff zone
       Benioff zone
  Subduktionszonen {pl}
  subduction zones
       Wadati-Benioff zones
       Benioff zones
  subglazial {adj} [geol.]
  subglacial
       infraglacial
  subglazialer Ausbruch
  subglacial eruption
  subglazialer Bach
  subglacial streamlet
  Subjekt {n}
  subject
  Subjekte {pl}
  subjects
  subjektiv {adj}
  subjective
  subjektiv {adv}
  subjectively
  Subjektivismus {m} [phil.]
  subjektivism
  Subjektivität {f}
  subjectivity
       subjectiveness
  Subjektivitäten {pl}
  subjectivities
  subkapsulär {adj}
  subcapsular
  subklinisch {adj}
  subclinical
  subkonjunktival {adj}
       unter der Bindehaut des Auges [med.]
  subconjunctival
  Subkontinent {m}
  subcontinent
  Subkontinente {pl}
  subcontinents
  subkrustal {adj} [geol.]
  subcrustal
  subkrustual {adj} [geol.]
  subcrustual
  subkrustualer Herd
  subcrustual focus
  Subkultur {f}
  subculture
  Subkulturen {pl}
  subcultures
  subkutan {adv}
  subcutaneously
  subkutan
       unter der Haut
       unter die Haut
       hypodermal [med.]
  subcutaneous
       hypodermic
  subkutane Injektion
  hypodermic
  subkutaner Karst
  subcutaneous karst
  sublim
       verfeinert
       erhaben {adv}
  sublimely
  Sublimat {n} [chem.]
  sublimate
  Sublimate {pl}
  sublimates
  Sublimationsdrucker {m}
  sublimitation printer
  Sublimationsdrucker {pl}
  sublimitation printers
  Sublimationsenthalpie {f}
  enthalpy of sublimation
  Sublimationspunkt {m}
  sublimation point
  Sublimationspunkte {pl}
  sublimation points
  sublimierbar {adj}
  sublimable
  sublimieren {vi}
  to sublimate
       to sublime
  sublimierend
  sublimating
       subliming
  sublimiert
  sublimated
       sublimed
  sublimiert
  sublimates
       sublimes
  sublimierte
  sublimated
       sublimed
  Sublimierung {f}
       Sublimation {f} [chem.]
  sublimation
  Sublimierungen {pl}
  sublimations
  Sublimität {f}
  sublety
  sublingual {adj}
       unter der Zunge [med.]
  sublingual
  submarine Grundwasseraustritte
  submarine groundwater leakage
  submariner Berg
  sea mountain
  Submission {f}
  tender
  Submissionen {pl}
  tenders
  Subnetz {n} [comp.]
  subnet
       subnetwork
  Subnetze {pl}
  subnets
       subnetworks
  subnormal {adj}
  subnormal
  subnormal {adv}
  subnormally
  suboptimal {adj}
  suboptimal
  Subpoena {f}
       Verpflichtung zur Beweisauskunft
       Vorladung {f} unter Strafandrohung [jur.]
  subpoena
  subrezenter Ausbruch
  subrecent eruption
  Subsalinar {n} [geol.]
  subsaliniferous bed
  subsequent {adj} [geol.]
  subsequent
  subsidiäre Handlungsermächtigung
  subsidiary power to act
  Subsidiarität {f} [pol.]
  subsidiarity
  Subsidiaritätsprinzip {n} [pol.]
  principle of subsidiarity
  Subskription {f}
  subscription
  Subskriptionen {pl}
  subscriptions
  Subspezies {f} [zool.]
  subspecialty
  substantiv {adv}
  substantively
  Substantiv {n}
       Nomen {n}
       Hauptwort {n} [gramm.]
  noun
       substantive
  Substantive {pl}
       Hauptwörter {pl}
  nouns
       substantives
  substantivisch
  substantival
  Substanz {f}
       Stoff {m}
  substance
  Substanzen {pl}
       Stoffe {pl}
  substances
  substanzlos
       wenig substanziell {adj}
  insubstantial
  Substanzsteuern {pl}
  tax on non-income values
  Substanzverlust {m} [fin.]
  asset erosion
  Substanzwert {m} [fin.]
  net value of tangible assets
  Substitution {f} [math.]
  substitution
  Substitution {f}
       Ersatz {m}
  substitution
       sub
  Substitutionen {pl}
       Ersätze {pl}
  substitutions
       subs
  Substitutionsfehler {m}
  substitution error
  Substrat {n} [ling.]
  substratum
       substrate
  Substrat {n}
       Trägermaterial {n}
  substrate
  Substrate {pl}
  substrates
  subsumieren
       zusammenfassen {vt}
  to subsume
  subsumierend
       zusammenfassend
  subsuming
  subsumiert
       zusammengefasst
  subsumed
  Subsystem {n}
  subsystem
  Subtext {m}
       unterschwellige Bedeutungsebene {f}
  subtext
  subtil {adv}
  subtly
  Subtilität {f}
  subtlety
       sophistication
  Subtrahend {m} [math.]
  subtrahend
  Subtrahenden {pl}
  subtrahends
  subtrahieren
  to subtract
  subtrahierend
  subtracting
  subtrahiert
  subtracted
  Subtrahierwerk {n}
  subtracter
  Subtraktion {f} [math.]
  subtraction
  Subtraktionen {pl}
  subtractions
  Subtropen {pl}
  subtropics
  subtropisch {adj}
  subtropical
       semitropical
  Subtyp {m}
       Untergruppe {f}
  subtype
  Subunternehmer {m}
  subcontractor
  Subunternehmer {pl}
  subcontractors
  Subvention {f}
  subvention
  Subvention {f}
  bounty
  Subvention {f}
  grant
  Subvention {f} [pol.] [econ.]
  subsidy
  Subventionen {pl}
  subsidies
  subventionieren
       finanziell unterstützen
       bezuschussen
  to subsidize
       to subsidise [Br.]
  subventionierend
       finanziell unterstützend
       bezuschussend
  subsidizing
       subsidising
  subventioniert
       finanziell unterstützt
       bezuschusst
  subsidized
       subsidised
  subventioniert
       gefördert {adj}
  grant-aided
  subventionierte Exporte
       geförderte Exporte
  subsidized exports
  Subversion {f}
  subversion
  subversiv {adv}
  subversively
  subvulkanisch [550+] [geol.]
  subvolnanic
  subvulkanische Lagerstätte
  subvolcanic depposit
  Such- und Rettungsbereich {m} [mil.] [aviat.]
  search and rescue region
  Such- und Rettungsbereiche {pl}
  search and rescue regions
  Such- und Rettungsdienst {m} [mil.]
  Search and Rescue (service) -SAR-
  Suchaktion {f}
  search
       search operation
       search action
       search mission
  Suchaktionen {pl}
  searches
       search operations
       search actions
       search missions
  Suchanzeige {f}
  want ad
  Suchanzeigen {pl}
  want ads
  Suchbaum {m} [comp.]
  search tree
  Suchbäume {pl}
  search trees
  Suchbegriff {m}
       Suchwort {n}
  search term
       search word
  Suchbegriffe {pl}
       Suchwörter {pl}
  search terms
       search words
  Suchdienst {m}
  tracing service
  Suchdienste {pl}
  tracing services
  Suche {f}
  search
       hunt
  Suche {f}
       Streben {n}
       Frage {f} (nach)
  quest (for)
  Suche {f}
       Suchen {n}
  searching
       finding
  suchen (nach)
  to seek {sought
       sought} (after
       for)
  Suchen {n} einer Datei
  file searching
  suchen {vt} (nach)
  to search (for)
       to look for
  suchen
       durchsuchen
       forschen nach
  to search for
       to search after
  suchen
       forschen (nach)
  to quest (for)
  suchend
  searching
       looking for
  suchend
  seeking
  suchend
       forschend
  questing
  Suchende {m,f}
       Suchender
  seeker
       searcher
       quester
  Suchenden {pl}
       Suchende
  seekers
       searchers
       questers
  Sucher {m}
  seeker
       searcher
       quester
  Sucher {m}
       Bildsucher {m} [photo.]
  finder
       view-finder
       viewfinder
  Sucher {m}
       Fahnder {m}
  searcher
  Sucher {pl}
       Fahnder {pl}
  searchers
  Suchergebnis {n}
  search result
  Suchergebnisse {pl}
  search results
  Sucherkamera {f} [photo.]
  range-finder camera
  Suchfehler {m}
  seek error
  Suchfeld {n}
  search field
       search box
  Suchfelder {pl}
  search fields
       search boxes
  Suchgebiet {n}
  search area
  Suchgebiete {pl}
  search areas
  Suchhund {m}
  tracker dog
       search dog
  Suchhunde {pl}
  tracker dogs
       search dogs
  Suchkartei {f}
  tracing file
  Suchkarteien {pl}
  tracing files
  Suchkriterien {pl}
  search criteria
  Suchkriterium {n}
  search criterion
  Suchlauf {m}
  search
  Suchläufe {pl}
  searches
  Suchmaschine {f}
       Suchroboter {m} [comp.]
  search engine
  Suchmaschinen {pl}
       Suchroboter {pl}
  search engines
  Suchmaschinenoptimierer {m}
  search engine optimizer -SEO-
  Suchmaschinenoptimierung {m}
  search engine optimization
  Suchmaske {f}
  search mask
  Suchmasken {pl}
  search masks
  Suchmeldung {f}
  announcement about a missing-wanted person
  Suchmeldungen {pl}
  announcements about missing-wanted persons
  Suchmethode {f}
       Suchverfahren {n}
  search method
  Suchmethoden {pl}
       Suchverfahren {pl}
  search methods
  Suchmodi {pl}
  search modes
  Suchmodus {m}
  search mode
  Suchplakat {n} (nach Person oder Tier)
  search poster (for person, or animal)
  Suchplakaten {pl}
  search posters
  Suchprofil {n}
  search profile
  Suchprofile {pl}
  search profiles
  Suchschnitt {m}
  test pit
  Suchspiegel {m}
       Werkstattspiegel {m}
  inspection mirror
  Suchstrategie {f}
  search strategy
  Suchstrategien {pl}
  search strategies
  sucht aus
       wählt aus
  picks
       picks out
  sucht heim
  besets
  sucht heim
  infests
  sucht heraus
  selects
       chooses
  sucht heraus
       liest aus
  picks out
  sucht zusammen
  collects together
  Sucht {f}
       Süchtigkeit {f}
  addiction
  sucht
       forscht
  quests
  Suchtberatung {f}
  addiction counselling
  Suchtdruck {m}
  craving
       crave
  suchte aus
       wählte aus
  picked
       picked out
  suchte heim
  beset
  suchte heim
  infested
  suchte heraus
  selects
       chose
  suchte heraus
       las aus
  picked out
  suchte zusammen
  collected together
  suchte
       forschte
  quested
  suchterzeugend
       süchtig machend
  addictive
       habit-forming
  Suchtforschung {f}
  addiction research
  süchtig machen
  to be addictive
  süchtig machend {adj}
  addicting
  süchtig machend {adv}
  addictively
  süchtig sein (nach)
  to be addicted (to)
  süchtig
       abhängig {adj}
  addicted
  Süchtige {m,f}
       Süchtiger
  addict
  Süchtigen {pl}
       Süchtige
  addicts
  Süchtigkeit nach Sex
  sex addiction
  Suchtklinik {f}
       Trinkerheilanstalt {f}
  detoxification centre [Br.]
       detoxification center [Am.]
       asylum fpr alcoholics
  Suchtmittel {n}
       Suchtstoff {m} [pharm.]
  addictive drug
  Suchtmittel {pl}
       Suchtstoffe {pl}
  addictive drugs
  Suchtrupp {m}
  search party
       posse
  Suchtrupps {pl}
  search parties
       posses
  Suchttherapie {f}
  addiction therapy
  Suchtverhalten {n}
  addictive behaviour [Br.]
       addictive behavior [Am.]
       drug abusing behaviour
  Suchweg nicht gefunden
  path not found
  Sud {m}
  stock
  Süd-Georgien und südliche Sandwichinseln [geogr.]
  South Georgia and the South Sandwich Islands (gs)
  Süd-Ossetien {n} [geogr.]
  South Ossetia
  Südafrika [geogr.]
  South Africa (za)
  Südafrikaner {m}
       Südafrikanerin {f} [geogr.]
  South African
  südafrikanisch {adj} [geogr.]
  South African
  Südafrikanischer Kronenkranich {m} [ornith.]
  South African Crowned Crane
  Südafrikanischer Stelzenläufer {m} [ornith.]
  South African Stilt
  Südamerika {n} [geogr.]
  South America
  Südamerikanische Rohrdommel {f} [ornith.]
  Pinnated Bittern
  Südamerikanischer Austernfischer {m} [ornith.]
  Blackish Oystercatcher
  Sudan [geogr.]
  Sudan (sd)
  Sudanbeutelmeise {f} [ornith.]
  Sennar Kapok Tit
  Sudandrossling {m} [ornith.]
  Brown Babbler
  Sudanese {m}
       Sudanesin {f} [geogr.]
  Sudanese
  sudanesisch {adj} [geogr.]
  Sudanese
  Südatlantik {m} [geogr.]
  Southatlantic
  Südchina wird von heftigen Regenfällen heimgesucht.
  Heavy rain lashes South China.
  Südchinesisches Meer [geogr.]
  South China Sea
  süddeutsch {adj}
  south german
  Süddeutschland {n} [geogr.]
  Southern Germany
       the South of Germany
  Sudelarbeit {f}
  scrawl
  Sudelei {f}
  mess
  Süden {m}
       Süd -S-
  south -S-
  Sudeten {pl}
       Sudetenland {n}
  the Sudeten
       Sudetenland
  Südfrucht {f}
  tropical fruit
  Südfrüchte {pl}
  tropical fruits
  Südgeorgienscharbe {f} [ornith.]
  S Georgia Cormorant
  Südhalbkugel {f} [geogr.]
  southern hemisphere
  Sudhaus {n}
  mashhouse
  Sudhäuser {pl}
  mashhouses
  Südkurve {f} (eines Stadions) [sport]
  south wing (of a stadium)
  Südküste {f} [geogr.]
  south coast
  Südlage {f}
  southern exposure
  Südländer {m}
  southerner
  südländisch {adj}
  southern
       Latin
  südlich von Moskau
  south of Moscow
  südlich {adj}
  southern
       south of
  südlich {adj}
  austral
  südlich {adv}
  southerly
  südlich {adv}
  southernly
  Südliche Krone {f} (Sternbild) [astron.]
  Corona Australis
       Southern Crown
  Südliche Rauhflügelschwalbe {f} [ornith.]
  Southern Rough-winged Swallow
  Südliche Walschutzzone
  southern oceans whale sanctuary
  südlicher
  more southern
  Südlicher Buschfliegenstecher {m} [ornith.]
  Scrub Flycatcher
  Südlicher Entenwal {m} [zool.]
  southern bottlenose whale
       Antarctic bottlenosed whale
       flat whale (Hyperoodon planifrons)
  Südlicher Fisch (Sternbild) [astron.]
  Piscis Austrinus
       Southern Fish
  Südlicher Gelbschnabeltoko [ornith.]
  Southern Yellow-billed Hornbill
  Südlicher Glattdelfin {m} [zool.]
  southern right whale dolphin
       mealy-mouthed porpoise (Lissodelphis peronii)
  Südlicher Glattwal {m}
       Südkaper {m}
       Richtiger Wal [zool.]
  southern right whale
       black right whale
       right whale (Eubalaena australis)
  Südlicher Ozean
       Südpolarmeer {n}
       Südliches Eismeer
       Antarktischer Ozean
       Antarktik {f}
  Antarctic Ocean
  südlicher Sommer
  austral summer
  südlicher Winter
  austral winter
  Südliches Dreieck (Sternbild) [astron.]
  Triangulum Australe
       Southern Triangle
  südlichst
  southernmost
  Südosten {m}
       Südost -SO-
  southeast
       south-east -SE-
  südöstlich {adj}
  south-eastern
  südöstlich {adv}
  southeasterly
  südöstlich {adv}
  southeastwardly
  südöstlichen
  southeastern
  südöstlicher
  southeastward
  Südöstlicher Atlantik
  Southeast Atlantic
  Südostwind {m} [meteo.]
  southeaster
  Südpol {m} [geogr.]
  South Pole
  südpolar {adj}
  Antarctic
  Südpolarkreis {m}
       südlicher Polarkreis [geogr.]
  Antarctic Circle
  Südring {m} (Straße)
  south orbital route
  Südsee {f} [geogr.]
  South Sea
  Südsee-Demoiselle {f} (Chrysiptera taupou) [zool.]
  Fiji blue devil
  Südsee-Laubsänger {m} [ornith.]
  Mountain Leaf Warbler
  Südsee-Sumpfhuhn {n} [ornith.]
  Sooty Crake
  Südseedrossel {f} [ornith.]
  Island Thrush
  Südseelalage {f} [ornith.]
  Spotted Triller
  Südseeläufer {m} [ornith.]
  Tuamotu Sandpiper
  Südseeschwalbe {f} [ornith.]
  Pacific Swallow
  Südseestar {m} [ornith.]
  Striped Starling
  Südtirol {n} [geogr.] (Region in Italien)
  Trentino-Alto Adige-Südtirol
       South Tyrol (Italian region)
  Südufer {n}
  south bank
       southern bank
  südwärtig {adv}
  southwardly
  südwärts {adv}
  southwards
       southward
       to the south
  Südwein {m}
  sweet wine
       fortified wine
  Südweine {pl}
  sweet wines
  Südwesten {m}
       Südwest -SW-
  southwest -SW-
  Südwester {m}
       (wasserfeste) Fischermütze {f}
  souwester
  südwestlich {adj}
  south-western
       southwestern
  südwestlich {adj} (Wind)
  south-west
  südwestlich {adv}
  southwesterly
  südwestwärts {adv}
  southwestward
  Südwestwind {m} [meteo.]
  southwester
  Südwind {m} [meteo.]
  souther
  Südwinde {pl}
  southers
  Suezkanal {m}
       Sueskanal {m} [geogr.]
  Suez Canal
  süffig {adj}
  drinkable
       palatable
  süffisant {adv}
  smugly
  Suggerierbarkeit {f}
  suggestibility
  suggerieren
  to connote
  suggestibel {adj}
  suggestible
  Suggestion {f} [psych.]
  suggestion
       suggestive power
  suggestiv {adj}
  suggestive
  Suggestivfrage {f}
  leading question
  Suggestivfragen {pl}
  leading questions
  Sugilit {m} [min.]
  sugilite
  Suhle {f}
  muddy pool
       wallow
  Sühne {f}
  expiation
  Sühne {f}
       Buße {f}
       Abbitte {f}
  atonement
  Sühnen {pl}
  atonements
  sühnen
       büßen (für)
  to atone (for)
  sühnen
       büßen
       abbüßen {vt}
  to expiate
  sühnend
  expiatory
  sühnend
       büßend
  atoning
  sühnend
       büßend
       abbüßend
  expiating
  Sühneopfer {n}
  sin offering
  Sühneopfer {pl}
  sin offerings
  Sühnetermin {m}
  conciliation hearing
  Suiririfliegenstecher {m} [ornith.]
  Suiriri Flycatcher
  Suite {f} (Zimmer)
  suite (of rooms)
  Suite {f} [mus.]
  suite
  Suiten {pl}
  suites
  Suizid {m}
       Freitod {m}
       Selbstmord {m}
  suicide
       self-inflicted death
  Suizidbeihilfe {f} [jur.]
  (aiding and) abetting suicide
  Suizide {pl}
       Freitode {pl}
       Selbstmorde {pl}
  suicides
  Suizidgedanken {pl}
  suicidal ideation
  Sukkubus {m}
  succubus
       succuba
  sukzessiv
       sukzessive {adj}
  gradually
       step-by-step
  sukzessive Veränderung {f}
  step-by-step change
  Sukzessivlieferungsvertrag {m}
  apportioned contract
  Sulaatzel [ornith.]
  Sula Magpie
  Suladschungelschnäpper {m} [ornith.]
  Sula Jungle Flycatcher
  Sulahuhn {n} [ornith.]
  Sula Scrub Fowl
  Sularaupenfänger {m} [ornith.]
  Sula Cicadabird
  Sulawesibrillenvogel {m} [ornith.]
  Lemon-throated White-eye
  Sulawesieule {f} [ornith.]
  Sulawesi Masked Owl
  Sulfat {n} [chem.]
  sulfate [Am.]
       sulphate [Br.]
  Sulfate {pl}
  sulfates [Am.]
       sulphates [Br.]
  Sulfid {n} [chem.]
  sulfide
  Sulfide {pl}
  sulfides
  Sulfit {n} [chem.]
  sulfite
  Sulfite {pl}
  sulfites
  Sulfonal {n}
  sulphonal
  Sulfosalz {n} [min.]
  sulphohalite
  Sulfurierung {f}
  sulphurization
  Sulky {m}
       Einspänner {m}
  sulky
  Sulkys {pl}
       Einspänner {pl}
  sulkies
  Süllrand {m}
  coaming
  Sultan {m}
  sultan
  Sultanat {n}
  sultanate
  Sultanate {pl}
  sultanates
  Sultane {pl}
  sultans
  Sultanin {f}
       Sultanine {f}
  sultana
  Sultaninen {pl}
  sultanas
  Sultansmeise {f} [ornith.]
  Sultan Tit
  Sultanspecht {m} [ornith.]
  Greater Flame-backed Woodpecker
  Sulu-Spatelschwanzpapagei {m} [ornith.]
  Sulu Racket-tailed Parrot
  Suluhornvogel {m} [ornith.]
  Sulu Hornbill
  Sülze {f}
       Presskopf {m}
       Sulz {f}
       Sulze {f} [Ös.] [cook.]
  brawn
  Sumatrabarbe {f}
       Viergürtelbarbe {f} (Barbus tetrazona) [zool.]
  tiger barb
  Sumatrabarben {pl}
       Viergürtelbarben {pl}
  tiger barbs
  Sumatrablauschnäpper {m} [ornith.]
  Sumatran Niltava
  Sumatrabülbül {m} [ornith.]
  Sumatran Bulbul
  Sumatrabuschwachtel {f} [ornith.]
  Sumatran Hill Partridge
  Sumatradrongo [ornith.]
  Sumatran Drongo
  Sumatraschnäpperdrossel {f} [ornith.]
  Sumatran Cochoa
  Sumbakauz {m} [ornith.]
  Sumba Boobook Owl
  Sumbalaufhühnchen {n} [ornith.]
  Sumba Button-Quail
  Sumbanektarvogel {m} [ornith.]
  Sumba I Sunbird
  Sumbaraupenfänger {m} [ornith.]
  Sumba Cicadabird
  Sumbawadrossel {f} [ornith.]
  Chestnut-backed Ground Thrush
  summa cum laude
       mit höchstem Lob (akademische Bewertung)
  summa cum laude
  Summand {m} [math.]
  addend
       summand
  Summanden {pl}
  terms of the sum
  summarisch {adj}
  summary
  summarisches Verfahren
  summary procedure
  Summe {f}
  total
  Summe {f} [math.]
  sum
  Summe {f}
       Betrag {m}
  sum
  Summen {n}
       Brummen {n}
  hum
       buzz
  Summen {n}
       Zischen {n}
  fizzling
  Summen {pl}
  sums
  summen {vi}
  to croon
  summen
       brummen
  to haw
  summen
       surren
       brummen
       anrufen
  to buzz
  summen
       trällern {vt} {vi}
  to hum
  summend
  crooning
  summend
       brummend
  hawing
  summend
       brummend, geräuschvoll {adj}
  abuzz
  summend
       surrend
       brummend
       anrufend
  buzzing
  summend
       trällernd
  humming
  Summenkarte {f}
  asset control account
  Summenkurve {f}
  cumulative curve
  Summenkurven {pl}
  cumulative curves
  Summenlinie {f}
  cumulative line
  Summenlinien {pl}
  cumulative lines
  Summenlokalisation {f}
  summing localization
  Summentoleranz {f} [math.]
  aggregate tolerance
       cumulative tolerance
  Summenzeichen {n}
  sigma sign
  Summenzeile {f}
  total line
  Summer {m}
       Pieper {m}
  buzzer
  Summierung {f}
  summation
  Summierungen {pl}
  summations
  summt
  croons
  summt
       surrt
  buzzes
  summt
       trällert
  hums
  summte
  crooned
  summte
       surrte
  buzzed
  summte
       trällerte
  hummed
  Summton {m} [telco.]
  dialling tone
  Sumo {m}
  sumo
  Sumpf {m}
  swamp
  Sumpf {m}
  marsh
  Sumpf {m}
  quagmire
  Sumpf {m}
  sump
  Sumpf {m}
       Morast {m}
  bog
  Sumpf {m}
       Sumpfland {n}
  swampland
  Sumpf-Helmkraut {n} [bot.]
  common skullcap
  Sumpfameisenfänger {m} [ornith.]
  Blackish Antbird
  Sumpfammer {f} [ornith.]
  Swamp Sparrow
  Sumpfastrild {m} [ornith.]
  Fawn-breasted Waxbill
  Sumpfboden {m}
  marshy-ground
  Sumpfbuschsänger {m} [ornith.]
  African Sedge Warbler
  Sumpfcistensänger {m} [ornith.]
  Chirping Cisticola
  Sumpfdotterblume {f} [bot.]
  marsh marigold
  Sümpfe {pl}
  bogs
  Sümpfe {pl}
  swamps
  Sümpfe {pl}
  marshes
  Sümpfe {pl}
  quagmires
  Sumpferz {n}
       Sumpfeisenerz {n}
  bog (iron) ore
       swamp ore
       marsh ore
       morass ore
  Sumpffächerschwanz {m} [ornith.]
  Black Thicket Fantail
  Sumpffrankolin {m} [ornith.]
  Swamp Partridge
  Sumpfgas {n}
  swamp gas
       marsh gas
  Sumpfgebiet {n}
  marsh
       marshland
  Sumpfgerygone {f} [ornith.]
  Large-billed Flyeater
  Sumpfhonigfresser {m} [ornith.]
  Brown-backed Honeyeater
  Sumpfhuhn {n} [ornith.]
  crake
  sumpfig
  fenny
  sumpfig {adv}
  marshily
  sumpfig
       schlammig {adj}
  swampy
       uliginous
  sumpfig
       versumpft {adj}
  boggy
  sumpfig
       versumpft {adj}
  marshy
  sumpfige Beschaffenheit
  marshiness
       bogginess
       swampiness
  sumpfige Flussarme
  bayous
  sumpfiger
  boggier
  sumpfiger
  marshier
  sumpfiger
  swampier
  sumpfiger Flussarm
  bayou
  sumpfiges Grasland
  everglade
  Sumpfland {n}
       Marschland {n}
  fen
  Sumpfland {n}
       Sumpfgebiet {n}
  swamplands
       swamp
  Sumpfländer {pl}
       Sumpfgebiete {pl}
  fens
  Sumpfläufer {m} [ornith.]
  Broad-billed Sandpiper (Limicola falcinellus)
  Sumpflerche {f} [ornith.]
  Long-billed Calandra Lark
  Sumpfloch {n}
       Morast {m}
  slough
  Sumpfmeise {f} [ornith.]
  Marsh Tit (Poecile palustris)
  Sumpfohreule {f} [ornith.]
  Short-eared Owl (Asio flammeus)
  Sumpfpfäffchen {n} [ornith.]
  Marsh Seedeater
  Sumpfpflanze {f} [bot.]
  marsh plant
  Sumpfpflanzen {pl}
  marsh plants
  Sumpfrohrsänger {m} [ornith.]
  Marsh Warbler (Acrocephalus palustris)
  Sumpfschildkröte {f} [zool.]
  terrapin
  Sumpfschildkröten {pl}
       Dosenschildkröten {pl}
  terrapins
  Sumpfschnäpper {m} [ornith.]
  Swamp Flycatcher
  Sumpfschwalbe {f} [ornith.]
  Tree Swallow
  Sumpfstrecke {f}
  drainway
       water level
       sump
       lodg(e)ment level
  Sumpftimalie {f} [ornith.]
  Marsh Spotted Babbler
  Sumpftschagra [ornith.]
  Lesser Tchagra
  Sumpftyrann {m} [ornith.]
  White-headed Marsh Tyrant
  Sumpfvogel {m} [ornith.]
  marsh-bird
  Sumpfvögel {pl}
  marsh-birds
  Sumpfweidenröschen {n} [bot.]
  marsh willowherb
  Sumpfweihe {f} [ornith.]
  Pacific Marsh Harrier
  Sumpfwürger {m} [ornith.]
  Gabon Boubou
  Sumpfzaunkönig {m} [ornith.]
  Marsh Wren
  Sumpfzypresse {f} (Taxodium distichum) [bot.]
  bald cypress
  Sumpfzypressen {pl}
  bald cypresses
  Sund {m} [geogr.]
  sound
  Sundafischuhu {m} [ornith.]
  Malay Fish Owl
  Sundafroschmaul {n} [ornith.]
  Bornean Frogmouth
  Sundahornrabe {m} [ornith.]
  Abyssinian Ground Hornbill
  Sundakrähe {f} [ornith.]
  Slender-billed Crow
  Sundakuckuck {m} [ornith.]
  Sunda Coucal
  Sundalaubsänger {m} [ornith.]
  Sunda Flycatcher Warbler
  Sundamennigvogel {m} [ornith.]
  Sunda Minivet
  Sundapfeifdrossel {f} [ornith.]
  Sunda Whistling Thrush
  Sundapirol {m} [ornith.]
  Olive Brown Oriole
  Sundaprinie {f} [ornith.]
  Bar-winged Prinia
  Sundaschnäpperdrossel {f} [ornith.]
  Malaysian Cochoa
  Sundastar {m} [ornith.]
  Short-tailed Starling
  Sünde {f}
  sin
  Sünde {f} (biblisch)
  trespass
  Sünden {pl}
  sins
  Sünden {pl}
  trespasses
  Sünden {pl}
  evils
  Sündenbekenntnis {n} [relig.]
  confession of sin
  Sündenbekenntnisse {pl}
  confessions of sin
  Sündenbock {m}
  scapegoat
       fall guy
  Sündenbock {m}
       Witzfigur {f}
       Einfaltspinsel {m} [ugs.]
  patsy [Am.] [slang]
  Sündenböcke {pl}
  scapegoats
  Sündenfall {m} [relig.]
  the Fall of Man
  sündenfrei {adj}
  sinless
  Sündengeld {n}
  illgotten money
  Sündenpfuhl {m}
  gomorrah
  Sündenpfuhl {m}
  cesspool of vice
  Sündenregister {n}
  catalogue of sins
       record of sins
  Sündenregister {pl}
  catalogues of sins
       records of sins
  Sünder {m}
       Sünderin {f}
       Frevler {m}
       Frevlerin {f}
  sinner
  Sünder {pl}
       Sünderinnen {pl}
       Frevler {pl}
       Frevlerinnen {pl}
  sinners
  sündhaft
  flagitious
  sündhaft {adv}
  sinfully
  sündhaft {adv}
  flagitiously
  sündhaft
       sündig {adj}
  sinful
  sündhaft
       sündig {adj}
  peccable
       peccant
  Sündhaftigkeit {f}
  peccability
  Sündhaftigkeit {f}
  sinfulness
  sündigen
  to transgress
  sündigen
       verstoßen
       freveln {vi} (gegen)
  to sin (against)
  sündigend
       verstoßend
       frevelnd
  sinning
  sündigt
       verstößt
       frevelt
  sins
  sündigte
       verstieß
       frevelte
  sinned
  Sundkrähe {f} [ornith.]
  Northwestern Crow
  sündlos
  sinless
  sündlos {adv}
  sinlessly
  Sunnit {m}
       Sunnitin {f} [relig.]
  Sunnite
       Sunni
  sunnitisch {adj}
  Sunni
  Sunoameisenschlüpfer {m} [ornith.]
  Rio Suno Antwren
  super
       ausgezeichnet {adj}
  kick-ass [Am.] [coll.]
  super
       todschick {adj}
  super
  superb
       vorzüglich {adj}
  superb
  Superballonreifen {m}
  super balloon tyre
       super cushion tyre
       super balloon tire [Am.]
       super cushion tire [Am.]
  Superballonreifen {pl}
  super balloon tyres
       super cushion tyres
       super balloon tires
       super cushion tires
  Superbenzin {n}
  four-star petrol [Br.]
       premium [Am.]
  Superbowl {m} (jährliches American-Football-Endspiel der 2 besten Teams) [sport]
  superbowl [Am.]
  superbrav
       tugendhaft {adj}
  goody-goody [coll.]
  Supercomputer {m}
       Größtrechner {m}
       Spitzenrechner {m} [comp.]
  supercomputer
  Superding {n}
       tolle Sache {f}
  terrific thing
  Superfrau {f}
  super-woman
  supergene Anreicherung
       Anreicherung durch dezendente Lösungen
  supergene enrichment
  supergene Lagerstätten
  supergene deposits
  Superinfektion {f} [med.]
  superinfection
  Superinfektionen {pl}
  superinfections
  Superintendent {m}
  superintendent
  Superintendent {m} [relig.]
  dean
  Superintendenten {pl}
  superintendents
  superklug {adj}
  overwise
  Superkraft {f}
  super power
  Superlativ {m}
  superlative
  Superlative {pl}
  superlatives
  Supermacht {f} [pol.]
  superpower
  Supermächte {pl}
  superpowers
  Supermann {m}
  superman
  Supermarkt {m}
  supermarket
  Supermärkte {pl}
  supermarkets
  Supermarktkasse {f}
       Supermarktkassa {f} [Ös.]
  supermarket checkout
       supermarket checkout counter
  Supermarktkassen {pl}
       Supermarktkassas {pl}
  supermarket checkouts
       supermarket checkout counters
  supermodern
       ultramodern {adj}
  ultramodern
  Superniederquerschnittsreifen {m}
  super low section tyre
       super low section tire [Am.]
  Superniederquerschnittsreifen {pl}
  super low section tyres
       super low section tires
  Supernova {f} [astron.]
  supernova
  Superoxyd {n} [chem.]
  peroxide
  Superoxyde {pl}
  peroxyds
  Superposition {f}
  superposition
  Superstar {m}
  superstar
  Superstars {pl}
  superstars
  Superstrat {n} [ling.]
  superstratum
  Supersymmetrie {f}
  phys. supersymmetry
  Supertanker {m}
       Rohöltanker {m}
  very large crude carrier -VLCC-
  Superthriller {m}
       sehr spannende Sache
       Abenteuer {n}
  cliffhanger
  Supervision {f}
       Überwachung {f}
  supervision
  Supination {f} [med.]
  supine
  Supinum {n}
  supine
  Suppe {f}
  potage
  Suppe {f} [cook.]
  soup
  Suppen {pl}
  soups
  Suppeneinlage {f} [cook.]
  soup additions
       soup accompaniments
       rice, noodles, dumplings etc. to put into a clear soup
       soup vegetable
  Suppenfleisch {n} [cook.]
  boiling meat
  Suppengrün {n} [cook.]
  greens
  Suppenkelle {f}
  soup ladle
       ladle
  Suppenkellen {pl}
  soup ladles
       ladles
  Suppenkraut {n} [cook.]
  pot herb
  Suppenküche {f}
  soup kitchen
  Suppenküchen {pl}
  soup kitchens
  Suppennapf {m}
       Napf {m}
  porringer
  Suppennäpfe {pl}
       Näpfe {pl}
  porringers
  Suppenschüssel {f}
       Suppenterrine {f}
  soup tureen
  Suppenschüsseln {pl}
       Suppenterrinen {pl}
  soup tureens
  Suppenteller {m}
  soup plate
  Suppenteller {pl}
  soup plates
  Suppenwürfel {m} [cook.]
  soup cube
  Suppenwürfel {m}
       Brühwürfel {m} [cook.]
  stock cube
  Suppenwürfel {pl}
  soup cubes
  Suppuration {f}
       Eiterung {f} [med.]
  suppuration
  supraleitend
       supraleitfähig {adj}
  superconductive
  Supraleiter {m} [electr.]
  superconductor
  Supraleiter {pl}
  superconductors
  Supraleitfähigkeit {f} [electr.]
  superconductivity
  Supraleitspeicher {m}
  cryogenic storage
  Supraleitung {f} [electr.]
  superconduction
       superconductivity
  Supranationalität {f} [pol.]
  supranationality
  supraventrikulär {adj}
       über einem Ventrikel [med.]
  supraventricular
  Supremat {n}
       Oberherrschaft {f}
  supremacy
       supreme authority
  Supremum {n} [math.]
  supremum
  Surabaya (Stadt in Indonesien)
  Surabaya (city in Indonesia)
  Surat (Stadt in Indien)
  Surat (city in India)
  Sure {f}
  sura
  Surfbekleidung {f}
  surfing clothes
  Surfbrett {n} [sport]
  surfboard
  Surfen {n} [sport]
  surfing
  surfen
       Wellen reiten {vi}
  to surf
  surfend
       Wellen reitend
  surfing
  Surfer {m}
       Surferin {f} [sport]
  surfer
  Surfer {pl}
       Surferinnen {pl}
  surfers
  Surfing {n} [sport]
  surfing
  Surfzubehör {n}
  surfing accessories
  Surinam [geogr.]
  Suriname (sr)
  Surinamameisen-schlüpfer {m} [ornith.]
  Streaked Antwren
  Surinambekarde {f} [ornith.]
  Glossy-backed Becard
  Surinamlaubtyrann {m} [ornith.]
  Olive-green Tyrannulet
  Surjektion {f} [math.]
  surjection
  surjektiv {adj} [math.]
  surjective
  surreal
       surrealistisch {adj}
  surreal
  Surrealismus {m}
  surrealism
  surrealistisch {adj}
  surrealistic
  surrealistisch {adv}
  surrealistically
  surren
  to hum
  Surren {n}
  hum
  Surren {n}
  zoom
  surren {vi}
  to zoom
  surren
       schwirren {vi}
  to whir
       to whirr
  surren
       summen {vi}
  to purr
  surrend
  zooming
  surrend
       schwirrend
  whiring
       whirring
  surrend
       summend
  purring
  Surround-Sound {m}
  surround sound
  surrt
       schwirrt
  whirs
       whirrs
  surrte
       schwirrte
  whirred
  Surucuatrogon {m} [ornith.]
  Surucua Trogon
  süß {adj}
  sweet
  süß {adv}
  sweetly
  süß
       lieb {adj}
  sweet [Br.]
       cute [Am.]
  süß
       süßlich
       zuckerig {adj}
  sugary
  süßduftend {adj}
  sweet-scented
  Süße {f}
  chickadee
  Süße {m,f}
       Süßer
       Schätzchen {n} [ugs.]
  sweetie
       poppet
       honey
       cutie [coll.]
  süßen {vt}
  to dulcify
  süßen
       zuckern {vt} [cook.]
  to sweeten
  süßend
  dulcifying
  süßend
       zuckernd
  sweetening
  süßer
  sweeter
  süßes, hochprozentiges Alkoholmischgetränk {n}
  alcopop
  Sushi {n} [cook.]
  sushi
  Süßigkeit {f}
  sweetness
  Süßigkeiten {pl}
  sweets [Br.]
       candies [Am.]
  Süßkartoffel {f}
  sweetpotato
  Süßkartoffel {f}
  yam
  Süßkartoffeln {pl}
  yams
  Süßkirsche {f} [bot.] [cook.]
  black cherry
  Süßkirschen {pl}
  black cherries
  süßlich {adj}
  sweetish
  süßlich {adv}
  treacly
  süßliches Getränk
  julep
  Süßlichkeit {f}
  mawkishness
  Suspendierung {f} (von)
  suspension (from)
  Suspension {f}
       Aufschwemmung {f}
  suspension
  Suspensionen {pl}
       Aufschwemmungen {pl}
  suspensions
  Suspensionsgehaltsmessung {f}
  suspended sediment concentrations measurement
  Suspensionsstrom {m} [550+] [geol.]
  suspension current
       turbidity current
       turbidity flow
  Suspensorium {n}
       Genitalschutz für Sportler
  suspensor
       athletic supporter
       jockstrap
       jock
  süßsauer {adj}
  sweet-and-sour
  Süßspeise {f} [cook.]
  sweet dessert
  Süßstoff {m}
  sweetener
  Süßstoff {m}
       Sacharin {m}
  saccharin
  Süßstoffe {pl}
  sweeteners
  Süsswasserdelfine {pl} [zool.]
  fresh water dolphins
  süßt
  dulcifies
  süßt
       zuckert
  sweetens
  süßte
  dulcified
  süßte
       zuckerte
  sweetened
  Süßungsmittel {n}
  sweetening
  Süßwarengeschäft {n}
  sweet shop
  Süßwarengeschäfte {pl}
  sweet shops
  Süßwarenhersteller {m}
  pastry, chocolate and ice cream maker
  Süßwarenhersteller {pl}
  pastry, chocolate and ice cream makers
  Süßwarenladen {m}
       Süßwarengeschäft {n}
  candy store [Am.]
  Süßwarenläden {pl}
       Süßwarengeschäfte {pl}
  candy stores
  Süßwasser {n}
  fresh water
       freshwater
  Süßwasser-Hornhecht {m} (Xenentodon cancilia) [zool.]
  round-tailed garfish
       silver needlefish
  Süßwasser-Hornhechte {pl}
  round-tailed garfishes
       silver needlefishes
  Süßwasserfisch {m} [zool.]
  freshwater fish
  Süßwasserfische {pl}
  freshwater fishes
  Süßwasserkalk {m} [min.]
  lacustrine limestone
       fresh-water limestone
  Süßwasserrochen {m} (Potamotygon motoro) [zool.]
  freshwater stingray
  Suszeptibilität {f}
  susceptibility
  Sutur {f} [anat.]
  suture (line)
  Suva (Hauptstadt von Fidschi)
  Suva (capital of Fiji)
  Suzani [textil.]
  Suzani rug
  Svalbard und Jan Mayen Insel [geogr.]
  Svalbard and Jan Mayen Islands (sj)
  Swainsonbülbül {m} [ornith.]
  Red-tailed Bulbul
  Swainsonkolibri {m} [ornith.]
  Hispaniolan Emerald
  Swainsontukan {m} [ornith.]
  Chestnut-mandibled Toucan
  Swapoption {f} [fin.]
  swaption
  Swapoptionen {pl}
  swaptions
  Swasiland [geogr.]
  Swaziland (sz)
  Sweatshirt {n}
  sweat-shirt
  Sweatshirt {n} mit Kapuze
       Kapuzenshirt {n}
       Kpauzenpullover {m}
  hoodie
       hooded sweatshirt
  Sweatshirts {pl} mit Kapuze
       Kapuzenshirts {pl}
       Kpauzenpullover {pl}
  hoodies
       hooded sweatshirts
  SWIFT-Kode {m} [fin.]
  SWIFT code (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications)
  Swimming Pool mit Sprungbrett
  swimming pool with diving board
  Swimming Pool {m} (kleines Schwimmbecken)
  swimming pool
  Swing {m} [mus.]
  swing
  Swinhoeblauschnäpper {m} [ornith.]
  Vivid Niltava
  Switchbox {f}
       Umschaltbox {f}
  switch box
  sybaritisch {adj}
  sybaritic
  Sybillennymphe {f} [ornith.]
  Green-breasted Mountain Gem
  Sydney (Stadt in Australien)
  Sydney (city in Australia)
  Sydneysperber {m} [ornith.]
  Australian Collared Sparrow Hawk
  Syenit {m} [min.]
  syenite
  syenitisch {adj} [min.]
  syenitic
  Syllogismen {pl}
       logische Schlüsse
       Vernunftschlüsse {f}
  syllogisms
  Syllogismus {m}
       logischer Schluss
       Vernunftsschluss {m} (Logik)
  syllogism
  syllogistisch {adj}
  syllogistic
  Sylvanit {m} [min.]
  sylvanite
       white tellurium
       graphic(al) gold
  Sylvin {m} [min.]
  sylvan(e)
       sylvite
       leopoldite
  Symbiose {f} (zwischen) [biol.]
  symbiosis (of)
  Symbiosen {pl}
  symbioses
  symbiotisch {adj}
  symbiotic
  symbiotisch {adv}
  symbiotically
  Symbol {n}
  symbol
  Symbol {n}
       Zeichen {n}
       Markierung {f}
  tag
  Symboldichte {f}
  symbol density
  Symbole {pl}
  symbols
  Symbolik {f}
  imageries
  Symbolik {f}
  symbolism
  symbolisch {adj}
  symbolic
       symbolical
  symbolisch {adj}
  in representational form
  symbolisch {adv}
  symbolically
  symbolisch {adv}
  emblematically
  symbolisch
       sinnbildlich {adj}
  emblematic
  symbolische Adresse
  symbolic address
  symbolische Programmiersprache
  symbolic language
  symbolischer Abschnittsname
  alias phase name
  symbolisches Adressieren
  symbolic addressing
  symbolisieren
       versinnbildlichen {adj}
  to symbolize
       to symbolise [Br.]
       to symbol
  symbolisierend
       versinnbildlichend
  symbolizing
       symbolising
       symbolling
  symbolisiert
       versinnbildlich
  symbolizes
       symbolises
       symbols
  symbolisiert
       versinnbildlicht
  symbolized
       symbolised
       symbolled
  symbolisierte
       versinnbildlichte
  symbolized
       symbolised
       symbolled
  Symbolkontrast {m}
  symbol contrast
  Symbollänge {f}
  symbol width
  Symbolleiste {f}
       Funktionsleiste {f} [comp.]
  toolbar
  Symbolleisten {pl}
       Funktionsleisten {pl}
  toolbars
  Symbologie {f}
       Verwendung von Symbolen
  symbology
  Symbolstruktur {f}
  symbol architecture
  Symbolzeichen {n}
  symbol character
  Symmetrie {f}
  symmetry
  Symmetrieachse {f}
       Mittelachse {f}
  axis of symmetry
       symmetry axis
  Symmetrieachsen {pl}
       Mittelachsen {pl}
  axes of symmetry
       symmetry axes
  Symmetrieebene {f}
  plane of symmetry
  Symmetrieebenen {pl}
  planes of symmetry
  Symmetriegrad {m}
  degree of symmetry
  Symmetrien {pl}
  symmetries
  Symmetriezentren {pl}
  centres of symmetry
       centers of symmetry
  Symmetriezentrum {n}
  centre of symmetry
       center of symmetry
  Symmetrik {f}
  symmetry
  symmetrisch {adj}
  symmetrical
  symmetrisch {adj} [math.]
  symmetric
  symmetrisch {adv}
  symmetrically
  sympathetisch {adj} [anat.]
  sympathetic
  Sympathiebekundung {f}
  profession of sympathy
  Sympathiestreik {m}
  sympathetic strike
  Sympathiestreiks {pl}
  sympathetic strikes
  Sympathieträger {m}
  appealing figure
       popular figure
  Sympathieträger {pl}
  appealing figures
       popular figures
  Sympathisant {m}
       Sympathisantin {f}
  sympathizer
  Sympathisanten {pl}
       Sympathisantinnen {pl}
  sympathizers
  sympathisch {adj}
  simpatico [Am.]
  sympathisch {adj}
  personable
  sympathisch {adv}
  congenially
  sympathisch
       ansprechend
       angenehm {adj}
  congenial
  sympathisch
       freundlich {adj}
  pleasant
       nice
  sympathisieren {vi} (mit)
  to sympathize (with)
  sympathisierend
  sympathizing
  sympathisiert
  sympathized
  sympathisiert
  sympathizes
  sympathisierte
  sympathized
  Sympathomimetikum {n} [med.]
  sympathomimetic
  sympatrische Speziation
  sympatric speciation
  symplektitisch {adj}
  symplectic
  Symposium {n}
       Fachtagung {f}
       Konferenz mit Beiträgen zu einem Thema
  symposium
  Symptom {n}
  symptom
  symptomatisch {adj}
  symptomatic
  symptomatisch {adv}
  symptomatically
  Symptomatologie {f} [med.]
  symptomatology
  Symptome bei abruptem Drogenentzug
  cold turkey
  Symptome {pl}
  symptoms
  Synagoge {f}
  synagogue
       synagog [Am.]
  Synagogen {pl}
  synagogues
       synagogs
  Synapse {f}
  synapse
  synaptisch {adj} [med.]
  synaptic
  Synärese {f}
       Synäresis {f}
  synaeresis
       syneresis
  Synästhesie {f}
  synaesthesia
       synesthesia
  synchron laufen
       synchron schalten
  to synchronize
  synchron {adv}
  synchronously
  synchron
       taktgesteuert
       gleichzeitig {adj}
  synchronous
       synchronal
  Synchronbetrieb {m}
  synchronous processing
  Synchronbetrieb {m}
  synchronous working
  Synchrondatenerfassung {f}
  by-product data collection
  Synchrondatenerfassung {f}
  synchronous data collection
  synchrone Steuerung {f}
  clocked control
  synchrone Übertragung
  synchronous transmission
  synchroner Zähler
  parallel counter
  Synchrongetriebe {n}
  synchromesh
  Synchrongetriebe {n}
  synchromesh gear
  Synchrongetriebe {pl}
  synchromesh gears
  Synchronisation {f} (Film)
  dubbing
  Synchronisation {f}
       Synchronisierung {f}
  synchronization
  synchronisieren {vt} (Film)
  to dub
  synchronisieren
       abgleichen
  to synchronize
       to synchronise [Br.]
       to sync
  synchronisierend
  synchronizing
       synchronising
       syncing
  synchronisierend
  dubbing
  synchronisiert
  synchronized
       synchronised
       synced
  synchronisiert
  dubbed
  Synchronisierung {f}
  synchronous idle
  Synchronmaschine {f}
  synchronous machine
  Synchronmaschinen {pl}
  synchronous machines
  Synchronmotor {m}
  synchronous motor
  Synchronmotoren {pl}
  synchronous motors
  Synchronrechner {m}
  synchronous computer
  Synchronrechner {pl}
  synchronous computers
  Synchronschwimmen {n} [sport]
  synchronized swimming
       synchronised swimming
  Synchronsprecher {m}
       Synchronsprecherin {f}
  voice actor
  Synchronsprecher {pl}
       Synchronsprecherinnen {pl}
  voice actors
  Synchronstimme {f}
  dubbing voice
  Synchronstimmen {pl}
  dubbing voices
  Syndikalismus {m}
  syndicalism
  syndikalistisch {adj}
  syndicalist
  Syndikat {n}
  syndicate
  Syndikate {pl}
  syndicates
  Syndikatsbildung {f}
       Syndizierung {f}
  syndication
  Syndikatsbildungen {pl}
       Syndizierungen {pl}
  syndications
  Syndikus {m}
  syndic
  Syndrom {n}
  syndrome
  Syndrome {pl}
  syndromes
  Syneklise {f} [geol.]
  syneclise
  synergetisch
       synergistisch {adj}
  synergistic
  Synergie {f}
  synergy
  Syngamie {f} [biol.]
  syngamy
  syngenetisch {adj} [geol.]
  syngenetic
       idiogenous
       contemporaneous
  syngenetische Porosität
  fenestral porosity
  Syngenit {m} [min.]
  syngenite
  synkinematisch {adj} [min.]
  synkinematic
  Synklinale {f} [550+] [geol.]
  syncline
       synclinal curve
  Synkope {f} [mus.]
  syncope
       syncopation
  Synkope {f}
       anfallsartige, kurzdauernde Bewusstlosigkeit {f} [med.]
  syncope
  Synkopen {pl}
  syncopes
       syncopations
  synkopieren
  to syncopate
  synkopierend
  syncopating
  synkopiert
  syncopated
  synkopiert
  syncopates
  synkopierte
  syncopated
  Synkopierung {f}
  syncopation
  Synkopierungen {pl}
  syncopations
  synkopisch {adj}
  syncopated
  Synkretismus {m}
  syncretism
  Synode {f}
  synod
  Synoden {pl}
  synods
  synodisch {adj}
  synodal
       synodic
       synodical
  Synökologie {f} [ecol.]
  synecology
  Synonomie {f} [ling.]
  synonymity
  Synonym {n}
       andere Bezeichnung {f} [ling.]
  synonym
  synonym
       gleichbedeutend {adj}
  synonymous
  synonym
       gleichbedeutend {adj}
  synonymic
       synonymical
  Synonyme {pl}
  synonyms
  Synonymwörterbuch {n}
  dictionary of synonyms
  Synonymwörterbücher {pl}
  dictionaries of synonyms
  Synopse {f}
  synopsis
       textual comparison
  Synoptiker {m}
  synoptist
  synorogen {adj} [550+] [geol.]
  synorogeneous
       synorogenic
  synotisch {adj}
  synoptic
       synoptical
  synovial {adj} [med.]
  synovial
  Synovialitis {f}
       Entzündung der Gelenkinnenhaut [med.]
  synovitis
  synsedimentär {adj} [550+] [geol.]
  synsedimentary
       penecontemporaneous
       intraformational
  syntaktisch {adj}
  syntactic
       syntactical
  syntaktisch {adv}
  syntactically
  Syntax {f}
  syntax
  Syntaxanalyse {f}
  parsing
  Syntaxanalyse {f}
  syntactic analysis
  Syntaxanalysierer {m}
       Parser {m} [comp.]
  parser
  Syntaxen {pl}
  syntaxes
  Syntaxfehler in der Anweisung
  syntax error in statement
  Syntaxfehler {m}
  syntax error
       bad syntax
  syntektonisch {adj} [geol.]
  syntectonic
       principal tectonic
  Synthese {f}
  synthesis
  Synthesekautschuk {m}
  synthetic rubber
  Synthesen {pl}
  syntheses
  Synthesizer {m}
  synthesizer
  Synthesizer {pl}
  synthesizers
  Synthetase {m} [biochem.]
  synthetase
  Synthetasen {pl}
  synthetases
  synthetisch {adv}
  synthetically
  synthetisch
       künstlich {adj}
  synthetic
  synthetische Faser
  synthetic fibre
  synthetisches Motoröl
  synthetic engine oil
  synthetisieren
       synthetisch bilden
       künstlich herstellen {vt}
  to synthesize
  synthetisierend
       synthetisch bildend
       künstlich herstellend
  synthesizing
  synthetisiert
       synthetisch gebildet
       künstlich hergestellt
  synthesized
  Syphilis {f} [med.]
  syphilis
  Syphilitiker {m} [med.]
  syphilitic
  Syphilitiker {pl}
  syphilitics
  Syrer {m}
       Syrerin {f} [geogr.]
  Syrian
  Syrien [geogr.]
  Syria (sy)
  Syringe {f}
       Flieder {m} [bot.]
  syringa
  syrisch {adj} [geogr.]
  Syrian
  Syrische Arabische Republik [geogr.]
  Syrian Arab Republic
  System der gegenseitigen Kontrolle von Verfassungsorganen zur Herstellung von Gleichgewichten [pol.]
  checks and balances
  System der Risikoermittlung
  analytic schedule
  System zur Leistungsmessung eines Unternehmens [econ.]
  performance measurement system -PMS-
  System {n}
  system
  System {n}
       Methode {f}
  system
  Systemabsturz {m}
       Systemzusammenbruch {m}
  abnormal system end
       system crash
  Systemabstürze {pl}
       Systemzusammenbrüche {pl}
  abnormal system ends
       system crashes
  Systemanalyse {f}
  system analysis
  Systemanalysen {pl}
  system analyses
  Systemanalytiker {m}
       Systemanalytikerin {f}
       Systemberater {m}
       Systemberaterin {f}
  system analyst
       systems consultant
  Systemanalytiker {pl}
       Systemanalytikerinnen {pl}
       Systemberater {pl}
       Systemberaterinnen {pl}
  system analysts
       systems consultants
  Systemanforderungen {pl}
       Systemvoraussetzungen {pl}
  system requirements
  Systemarchitektur {f}
  system architecture
  Systemarchitekturen {pl}
  system architectures
  Systematik {f}
  classification
  Systematik {f}
  systematics
  systematisch geordnet
  in classified order
  systematisch {adv}
  systematically
  systematisch
       wissenschaftlich {adj}
  scientifical
  systematische geordnete Sammlung
  systematically arranged collection
  systematische Ordnung
  systematic order
  systematischer (innerbetrieblicher) Arbeitsplatzwechsel
  job rotation
  systematischer Katalog
  classified catalogue
  systematisieren {vt}
  to systematize
       to systematise
       to systemize
       to systemise
  systematisierend
  systematizing
       systematising
       systemizing
       systemising
  systematisiert
  systematized
       systematised
       systemized
       systemised
  systematisiert
  systematizes
       systematises
       systemizes
       systemises
  systematisierte
  systematized
       systematised
       systemized
       systemised
  Systematisierung {f}
  systematization
  Systematisierungen {pl}
  systematizations
  Systemausfall {m}
  system failure
  Systemausfälle {pl}
  system failures
  Systemauslastung {f}
  full system capacity
  Systembauweise {f}
  prefabricated construction
  Systemberatung {f}
  system advice
  Systembeschreibung {f}
  system description
  Systembetreuer {m}
       Systemadministrator {m}
  system administrator
       sysadmin
  Systemdiskette {f} [comp.]
  system disc [Br.]
       system disk [Am.]
  Systemdisketten {pl}
  system discs
       system disks
  Systeme {pl}
  systems
  Systeme {pl}
       Methoden {pl}
  systems
  Systemebene {f}
  system level
  Systemende {n}
  absolute shutdown
  Systementwickler {m}
       Systementwicklerin {f}
  system developer
  Systementwickler {pl}
       Systementwicklerinnen {pl}
  system developers
  Systementwicklung {f} [techn.]
  systems engineering
  Systementwurf {m}
       Systemplanung {f}
  system design
  systemgebunden
       systemorientiert {adj}
  system-oriented
  Systemgenerierung {f}
  system generation
  systemgerecht {adj}
  system-compatible
  systemgerechtes Signal
  system-compatible signal
  systemgleich {adj}
  compatible
  Systemhaus {n}
  system house
  Systemhäuser {pl}
  system houses
  Systemintegrität {f}
  system integrity
  systemintern {adj}
  intrasystem
  systemisch {adj}
  systemic
  Systemkombination {f}
  mixed ware
  Systemkonfigurierungseinheit {f}
  availability control unit
  Systemlandschaft {f}
  system topography
  Systemlast {f}
  system load
  systemlos {adj}
  unmethodical
  Systemperipherie {f}
  system peripherals
  Systemprogramm {n} [comp.]
  system program
  Systemprogramme {pl}
  system programs
  Systemprogrammierer {m}
       Systemprogrammiererin {f} [comp.]
  system programmer
  Systemprogrammierer {pl}
       Systemprogrammiererinnen {pl}
  system programmers
  Systemprozesssteuerung {f}
  system process control
  systemresident {adj}
       im System abgespeichert
  system-resident
  Systemresidenz {f}
  system residence
  Systemsoftware {f}
       Betriebssystem {n} [comp.]
  system software
  Systemsprache {f}
  system language
  Systemsprachen {pl}
  system languages
  Systemsteuerung {f}
  system control
  Systemsteuerung {f} [comp.]
  control panel
  Systemtechnik {f}
  systems technology
  Systemtechnik {f}
       Anlagentechnik {f}
  systems engineering
  Systemtest {m}
  system test
  Systemtests {pl}
  system tests
  Systemtheorie {f}
  system theory
  Systemüberlastung {f}
  system overload
  Systemüberlastungen {pl}
  system overloads
  Systemuhr {f}
  system clock
  Systemuhren {pl}
  system clocks
  Systemzustand {m}
  system state
       system status
  Systemzustände {pl}
  system states
  Systemzustandsanzeigefeld {n}
  system status panel
  Systemzustandsanzeigefelder {pl}
  system status panels
  Systemzuverlässigkeit {f}
  system reliability
  Systole {f} [med.]
  systole
  Systolen {pl}
  systoles
  Systolenausfall {m} [med.]
  dropped beat
  systolisch {adj} [med.]
  systolic
  Szenarien {pl}
       Szenarios {pl}
  scenarios
  Szenarium {n}
       Szenario {n}
  scenario
  Szene {f} (bestimmtes Millieu)
  scene
  Szene {f}
       Auftritt {m}
       Vorgang {m}
  scene
  szenekundiger Polizeibeamter
       in der Hooliganszene kundiger Polizeibeamter
  police hooligan spotter
  Szenen {pl}
  scenes
  Szenen {pl}
       Auftritte {pl}
       Vorgänge {pl}
  scenes
  Szenenwechsel {m}
  scene change
  Szenenwechsel {pl}
  scene changes
  Szenerie {f}
  scenery
  Szenerien {pl}
  sceneries
  szenische Aufführung (einer Oper, einer Komposition) {f} [mus.]
  scenic representation (of an opera, musical composition)
  szenische Lesung {f}
  play reading
  Szintigrafie {f}
       Szintigraphie {f} [med.]
  szintigraphy
  szintigraphische Untersuchung {f} [med.]
  medical scan
  Szintillometer {n} [geol.]
  scintillometer
       scintillation tube
  Beispielsätze    english
3.
Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen
Die Sprache überhaupt gliedert sich in folgende Elemente: Buchstabe, Silbe, Konjunktion, Artikel, Nomen, Verb, Kasus, Satz.
Aristoteles: Poetik
Die Wörter sind ihrer Art nach teils einfach (als einfach bezeichne ich ein Wort, das nicht aus Bedeutungshaftem zusammengesetzt ist, wie ge), teils zwiefach.
Aristoteles: Poetik
Více informací k Š mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 28193
Impressum
Odpověď v: 0.533 s