Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : english
to : german

Dictionary english - german

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: řeč


Keine Beispieltexte gefunden

  english    german
  recalcitrance
       recalcitrancy
  Widerspenstigkeit {f}
  recalcitrant
  aufsässig
       widerspenstig {adj}
  recalculated
  nachgerechnet
       neu kalkuliert
  recalculated
  rechnete nach
       kalkulierte neu
  recalculated
  rückberechnet
       rückberechnet
       neuberechnet
  recalculates
  rechnet nach
       kalkuliert neu
  recalculating
  nachrechnend
       neu kalkulierend
  recalculating
  rückberechnend
       rückrechnend
       neuberechnend
  recalculation
  neue Kalkulation {f}
  recalculation
       confirmatory calculation
  Nachrechnung {f} [techn.]
  recalculations
  neue Kalkulationen
  recalculations
       confirmatory calculations
  Nachrechnungen {pl}
  recalibrated
  neu eingestellt
  recalibrating
  neu einstellend
  recall
  Abberufung {f}
  recall
  Rückruf {m}
  recall
  Wiederaufruf {m}
  recallable
  abberufbar
  recalled
  abberufen
  recalled
  zurückgerufen
       rückgerufen
       heimgerufen
  recalling
  wiederaufrufend
  recalling
  zurückrufend
       rückrufend
       heimrufend
  recalling
  abberufend
  recalls
  Rückrufe {pl}
  recalls
  Abberufungen {pl}
  recantation
  Widerrufung {f}
  recanted
  widerrief
  recanting
  widerrufend
  recants
  widerruft
  recap
  kurze Zusammenfassung
       kurze Wiederholung
  recapitulated
  rekapituliert
  recapitulated
  rekapitulierte
  recapitulated
  fasste kurz zusammen
       rekapitulierte
  recapitulated
       recapped
  kurz zusammengefasst
       rekapituliert
  recapitulates
  fasst kurz zusammen
       rekapituliert
  recapitulates
  rekapituliert
  recapitulating
  rekapitulierend
  recapitulating
       recapping
  kurz zusammenfassend
       rekapitulierend
  recapitulation
  Rekapitulation {f}
  recapping
  Neugummierung {f}
  recapture
  Wiedereinnahme {f}
  recaptured
  wieder genommen
       wieder eingenommen
  recaptured
  nahm wieder
  recaptures
  nimmt wieder
  recapturing
  wieder einnehmend
       wiedereinnehmend
  recapturing
  wieder nehmend
       wieder einnehmend
  recast
  Umgestaltung {f}
  recasting
  umgestaltend
       umgießend
  recasts
  Umgestaltungen {pl}
  receded
  zurückgetreten
  receded
  trat zurück
  recedes
  tritt zurück
  receding
  zurücktretend
  receding chin
  fliehendes Kinn
  receding forehead
  fliehende Stirn
  receding hairline
  Geheimratsecken {pl} [ugs.]
  receipt
  Abrechnungsbeleg {m}
  receipt
  Empfang {m} (eines Briefes
       einer Ware)
  receipt
  Erhalt {m}
       Empfang {m}
       Erhalten {n}
  receipt
  Quittung {f}
       Beleg {m}
       Empfangsschein {m}
       Empfangsbestätigung {f}
       Aufgabeschein {m}
       Zettel {m}
  receipt book
  Quittungsblock {m}
  receipt books
  Quittungsblöcke {pl}
  receipt of a letter
  Erhalt eines Schreibens
  receipt of delivery
  Empfangsquittung {f}
  receipt of goods
       goods receipt
  Wareneingang {m}
  receipt of mail
  Postempfang {m}
  receipt of money
  Erhalt von Geld
  receipt of payment
  Zahlungseingang {m}
  receipt of posting
  Einlieferungsschein {m}
  receipt of RFP
  Eingang der Angebotsanfrage
  receipt voucher
  Empfangsbescheinigung {f}
  receipt vouchers
  Empfangsbescheinigungen {pl}
  receipted
  quittiert
       den Empfang bestätigt
  receipted
  quittierte
       bestätigte den Empfang
  receipting
  quittierend
       den Empfang bestätigend
  receipts
  quittiert
       bestätigt den Empfang
  receipts
  Abrechnungsbelege {pl}
  receipts
  Einnahme {f}
       Einkünfte {pl} (einer Firma)
  receipts
  Einnahmen {pl}
       Eingänge {pl}
  receipts
  Erlös {m}
  receipts
  Quittungen {pl}
       Belege {pl}
       Empfangsscheine {pl}
       Empfangsbestätigungen {pl}
       Aufgabescheine {pl}
       Zettel {pl}
  receipts of delivery
  Empfangsquittungen {pl}
  receipts of posting
  Einlieferungsscheine {pl}
  receivable
  Außenstand {m} [fin.]
  receivable
  annehmbar {adj}
  receivable
  empfangbar {adj}
  receivable
  zulässig
  receivables
  Forderungen {pl}
  receivables posting
  Debitorenbuchung {f} [fin.]
  receivablier
  annehmbarer
  receivabliest
  am annehmbarsten
  receivably
  annehmbar {adv}
  receive a present
  ein Geschenk erhalten
  receive-only
  nur zum Empfang
  receive-site
  empfangsseitig
  received
  empfangen
       erhalten
       in Empfang genommen
       entgegengenommen
  received
  erhalten
  received
  hereinbekommen
       hereingekriegt
  received
  rezipiert
  received -recd.-
  erhalten
  received stolen goods
       fenced
  Hehlerei getrieben
       gehehlt
  received with thanks the sum of
  Betrag dankend erhalten
  receiver
  Empfänger {m}
  receiver
  Hörer {m}
       Telefonhörer {m} [telco.]
  receiver (American football)
  Passempfänger {m} [sport]
  receiver (of stolen goods)
       fence
  Hehler {m}
       Hehlerin {f}
  receiver cabinet
  Radiogehäuse {n}
  receiver cabinets
  Radiogehäuse {pl}
  receiver terminal
  Empfangsgerät {n}
  receivers
  Empfänger {pl}
  receivers
  Hörer {pl}
       Telefonhörer {pl}
  receivers (of stolen goods)
       fences
  Hehler {pl}
       Hehlerinnen {pl}
  receivership
  Konkursverwaltung {f}
  receiving
  Empfang {m}
       Annahme {f}
  receiving
  empfangend
       erhaltend
       in Empfang nehmend
       entgegennehmend
  receiving
  erhaltend
  receiving
  hereinbekommend
       hereinkriegend
  receiving
  rezipierend
  receiving aerial
  Empfangsantenne {f}
  receiving area
  Wareneingang {m}
       Wareneingangsbereich {m}
  receiving control
  Eingangskontrolle {f}
  receiving controls
  Eingangskontrollen {pl}
  receiving department
       incoming goods department
  Warenannahme {f}
  receiving DF-aerial
  Peilempfangantenne {f}
  receiving office
  Anmeldeamt {n}
  receiving office
  Annahmestelle {f}
  receiving offices
  Annahmestellen {pl}
  receiving set
  Empfangsgerät {n}
  receiving station
  Empfangsstation {f}
  receiving stations
  Empfangsstationen {pl}
  receiving stolen goods
       fencing
  Hehlerei treibend
       hehlend
  receiving water course
       on-site preflooder:
       outfall
  Vorfluter {m}
  recency
  Neuheit {f}
  recension
  Rezension {f}
       revidierter Text
  recent
  kürzlich {adj}
  recent
  neu
       neueste
       jüngst
       frisch {adj}
  recent
  neu
       modern {adj}
  recent crustal movement
  rezente Krustenbewegung
  recent developments
  jüngste Entwicklungen
  Recent findings lend colour [Br.]-color [Am.] to his hypothesis.
  Neueste Erkenntnisse verleihen seiner Hypothese Glaubwürdigkeit. {m}
  recent formation
  heutige Ablagerung
  recent publication
  Neuveröffentlichung {f}
  recent publications
  Neuveröffentlichungen {pl}
  recent
       modern
  rezent {adj}
  recently deceased person
  kürzlich Verstorbene
       kürzlich verstorbene Person
  recently published
  neu veröffentlicht
  recently received
  kürzlich erhalten
  recently viewed items
  zuletzt angesehene Artikel
       kürzlich angesehene Artikel
  recently
       lately
  kürzlich
       neulich
       unlängst
       letztens {adv}
       vor kurzem
  recentness
  Neuigkeit {f}
  receptacle
  Steckdose {f}
  receptacle
  Steckerbuchse {f}
  receptacle
  Steckhülsengehäuse {n}
  receptacle
  Anschlussbuchse {f}
  receptacle
  Behälter {m}
       Gefäß {n}
       Behältnis {n}
  receptacle
  Blütenboden {m} [bot.]
  receptacle
  Federleiste {f}
  receptacle connector
  Buchsenstecker {m}
  receptacle connectors
  Buchsenstecker {pl}
  receptacles
  Anschlussbuchsen {pl}
  receptacles
  Behälter {pl}
       Gefäße {pl}
       Behältnisse {pl}
  receptacles
  Steckdosen {pl}
  receptacles
  Steckerbuchsen {pl}
  receptacles
  Steckhülsengehäuse {pl}
  receptible
  aufnahmefähig
  reception
  Empfang {m}
  reception area
  Empfangsbereich {m}
  reception camp
  Auffanglager {n}
  reception camps
  Auffanglager {pl}
  reception clerk
  Empfangschef {m}
  reception desk
  Empfangsschalter {m}
  reception desks
  Empfangsschalter {pl}
  reception flange
  Aufnahmeflansch {m}
  reception lobbies
       foyers
  Empfangshallen {pl}
  reception lobby
       foyer
  Empfangshalle {f}
  reception room
  Empfangszimmer {n}
  reception rooms
  Empfangszimmer {pl}
  reception
       check-in desk [Am.]
  Empfang {m}
       Rezeption {f}
       Aufnahme {f}
  receptionist
  Empfangschef {m}
       Empfangsdame {f}
  receptionist
  Empfänger {m}
  receptionist
       GP receptionist
  Sprechstundenhilfe {f}
       Arzthelfer {m}
       Arzthelferin {f} [med.]
  receptionists
       GP receptionists
  Sprechstundenhilfen {pl}
       Arzthelfer {pl}
       Arzthelferinnen {pl}
  receptive (to)
  aufnahmefähig
       empfänglich
       rezeptiv {adj} (für)
  receptively
  aufnahmefähig
       empfänglich
       rezeptiv {adv}
  receptiveness
  Aufnahmefähigkeit {f}
  receptivities
  Aufnahmefähigkeiten {pl}
  receptivity
  Aufnahmefähigkeit {f}
       Empfänglichkeit {f}
  receptor
  Empfänger {m}
  receptor
  Rezeptor {m}
  receptors
  Rezeptoren {pl}
  recertification
  Rezertifizierung {f}
  recess
  Nische {f} [arch.]
  recess
  Rücksprung {m} (Aussparung) [mach.]
  recess
  Schlupfwinkel {m}
  recess
  Sitzungspause {f} (Parlament) [pol.]
  recess
  Unterbrechung {f}
       Pause {f}
  recess
  Absatz {m}
  recess
  Aussparung {f}
       Einbuchtung {f}
       Eintiefung {f}
       Einstich {m}
  recess
  Innere {n}
       Tiefe {f}
  recessed
  vertagt
  recessed
  eingebaut
       vertieft
  recessed
  eingelassen
       vertieft {adj}
  recessed and stepped stud
  abgesetzte und abgestufte Stiftschraube
  recessed luminaire
       recessed light
       downlight
  Einbauleuchte {f}
       Einbaustrahler {m} (in die Decke)
  recessed luminaires
       recessed lights
       downlights
  Einbauleuchten {pl}
       Einbaustrahler {pl}
  recesses
  Nischen {pl}
  recessing
  einbauend
       vertiefend
  recessing
  vertagend
  recession
  Rezession {f}
  recession
  Rücktritt {m}
  recession
       recessional
  Auszug {m} [relig.]
  recessional
  Rezessions... [econ.]
  recessional phase
  Rezessionsphase {f} [econ.]
  recessional phases
  Rezessionsphasen {pl}
  recessionary
  zurücktretend
  recessions
  Rezessionen {pl}
  recessions
  Rücktritte {pl}
  recessive
  zurückweichend
       nachlassend {adj}
  recessive
  rezessiv {adj}
  recessively
  zurücktretend {adv}
  recessiveness
  Rückgang {m}
  rechargeable
  (wieder) aufladbar {adj}
  rechargeable battery
  wiederaufladbare Batterie
  recharged
  nachgeladen
       wieder geladen
       wieder aufgeladen
  recharged
  lud nach
  recharger
  Aufladegerät {n}
  recharger cable
  Ladekabel {n}
  recharger cables
  Ladekabel {pl}
  rechargers
  Aufladegeräte {pl}
  recharges
  lädt nach
  recharging
  nachladend
       wieder ladend
       wieder aufladend
  rechecked
  nachgeprüft
  rechecked
       re-examined
  prüfte erneut
  rechecked
       re-examineed
  erneut geprüft
       erneut überprüft
  rechecking
  nachprüfend
  rechecking
       re-examining
  erneut prüfend
       erneut überprüfend
  rechecks
       re-examines
  prüft erneut
  rechristen
  Wiedertäufer {m}
  recidivism
  Rückfall {m}
       Rückfälligkeit {f}
  recidivist
  Patient mit Rezidiv
       Rückfallpatient {m} [med.]
  recidivist
  Rückfällige {m,f}
       Rückfälliger
  recidivist
       recidivistic
  rückfällig {adj}
  recidivist
       subsequent offender
       second offender
  Rückfalltäter {m}
       Rückfalltäterin {f} [jur.]
  recidivists
       subsequent offenders
       second offenders
  Rückfalltäter {pl}
       Rückfalltäterinnen {pl}
  recidivous
  rückfällig
  Recife (city in Brazil)
  Recife (Stadt in Brasilien)
  recipe
  Rezept {n}
       Kochrezept {n}
       Rezeptur {f} [cook.]
  recipe book
  Rezeptbuch {n}
  recipe books
  Rezeptbücher {pl}
  recipes
  Rezepte {pl}
       Kochrezepte {pl}
       Rezepturen {pl}
  recipience
  Empfang {m}
  recipient
  Empfänger {m}
       Rezipient {m}
  recipient
  empfangsbereit
  recipients
  Empfänger {pl}
  reciprocal
  Reziproke {f} [math.]
  reciprocal
  reziprok
       umgekehrt {adj}
  reciprocal
  gegenseitig
       wechselseitig {adj}
  reciprocal altruism
  reziproker Altruismus [biol.]
  reciprocal of
  Kehrwert von
  reciprocal value
  Kehrwert {m}
  reciprocality
  Erwiderung {f}
  reciprocally
  umgekehrt {adv}
  reciprocally
  wechselseitig {adv}
  reciprocated
  vergolten
  reciprocated
  vergalt
  reciprocated
  erwidert
  reciprocated
  hin- und herbewegt
       auf- und abbewegt
  reciprocated
  hin- und hergegangen
       auf- und abgegangen
  reciprocates
  vergilt
  reciprocating
  vergeltend
  reciprocating
  erwidernd
  reciprocating
  hin- und herbewegend
       auf- und abbewegend
  reciprocating
  hin- und hergehend
       auf- und abgehend
  reciprocating compressor
  Kolbenkompressor {m} [techn.]
  reciprocating compressors
  Kolbenkompressoren {pl}
  reciprocating engine
       piston engine
  Kolbenmotor {m}
  reciprocating engines
       piston engines
  Kolbenmotoren {pl}
  reciprocating feed pump
  Kolbenspeisepumpe {f} [techn.]
  reciprocating feed pumps
  Kolbenspeisepumpen {pl}
  reciprocating feeder
  Schubwagen {m} (Zuführeinrichtung für Backenbrecher) [techn.]
  reciprocating feeders
  Schubwagen {pl}
  reciprocating grate
  Rückschubrost {n} [techn.]
  reciprocating grates
  Rückschubroste {pl}
  reciprocating metering pump
  Kolbendosierpumpe {f} [techn.]
  reciprocating metering pumps
  Kolbendosierpumpen {pl}
  reciprocating saw
  Säge mit hin- und hergehender Schnittbewegung
  reciprocation
  Wechselwirkung {f}
  reciprocative
  gegenseitig
  reciprocity
  Gegenseitigkeit {f}
  reciprocity
  Reziprozität {f}
  recirculated air vacuum motor
  Umluft-Vakuummotor {m} [techn.]
  recirculating air flap
  Umluftklappe {f} [techn.]
  recirculating air flaps
  Umluftklappen {pl}
  recirculating cap
  Umlenkdeckel {m}
  recirculating caps
  Umlenkdeckel {pl}
  recirculating heater
  Umluftheizung {f}
  recirculation
  Dauerumlauf {m}
  recirculation water
  Kreislaufwasser {n} [mach.]
  recission of a visa
  Aufhebung eines Visums
  recital
  Vortrag {m}
       Solovortrag {m}
       Konzert {n}
  recital (of details)
  Schilderung {f}
       Aufführung {f}
       Aufzählung {f} (von Details)
  recitals
  Vorträge {pl}
       Solovorträge {pl}
       Konzerte {pl}
  recitation
  Rezitation {f}
  recitation
  Vortrag {m}
  recitation
  Abfrage {f}
  recitations
  Vorträge {pl}
  recitative
  Rezitativ {n} [mus.]
  recitative
  Sprechgesang {m}
  recited
  rezitiert
  recited
  vorgetragen
       aufgesagt
  recited
  trug vor
       sagte auf
  reciter
  Vorsager {m}
  reciters
  Vorsager {pl}
  recites
  trägt vor
       sagt auf
  reciting
  rezitierend
  reciting
  vortragend
       aufsagend
  reckless
  rücksichtslos
       gefährlich
       gewagt {adj}
  reckless
  unbekümmert {adj}
  reckless
  leichtsinnig
       waghalsig {adj}
  recklessly
  unbekümmert {adv}
  recklessness
  Draufgängertum {n}
       Rücksichtslosigkeit {f}
  recklessness
  Leichtfertigkeit {f}
       Leichtsinn {m}
       Gewagtheit {f}
  reckoned
  eingeschätzt
       gemutmaßt
       geschätzt
  reckoned
  gegisst
       geschätzt
  reckoned
  meinte
  reckoned
  damit gerechnet
       darauf gezählt
       veranschlagt
  reckoned out
  errechnet
  reckoned out
  errechnete
  reckoned up
  verrechnet
       aufgerechnet
  reckoner
  Rechner {m}
  reckoners
  Rechner {pl}
  reckoning
  Berechnung {f}
       Rechnung {f}
       Zählung {f}
  reckoning
  Giss {m}
       Gissung {f}
       Schätzung des Schiffsstandortes [naut.]
  reckoning
  einschätzend
       mutmaßend
       schätzend
  reckoning
  gissend
       schätzend
  reckoning
  damit rechnend
       darauf zählend
       veranschlagend
  reckoning out
  errechnend
  reckoning up
  verrechnend
       aufrechnend
  reckons
  meint
  reckons out
  errechnet
  reclaim
  Regenerat {n}
  reclaimable
  regenerierbar {adj}
  reclaimable
  verbesserungsfähig {adj}
  reclaimable
  zurückforderbar {adj}
  reclaimable tax
  rückerstattungsfähige Steuer
  reclaimed
  urbar gemacht
  reclaimed
  wieder verwendet
       regeneriert
       zur Wiederverwertung gesammelt
  reclaimed
  wiedergewonnen
  reclaimed
  zurückbekommen
  reclaimed
  zurückgefordert
       zurückverlangt
  reclaimed
  forderte zurück
       verlangte zurück
  reclaimed
  gebessert
  reclaimed land
  Neuland {n}
  reclaimed rubber
  Regenerat {m}
  reclaimed
       protested
       complained
  reklamiert
  reclaimed
       protested
       complained
  reklamierte
  reclaiming
  bessernd
  reclaiming
  urbar machend
  reclaiming
  wieder verwendend
       regenerierend
       zur Wiederverwertung sammelnd
  reclaiming
  wiedergewinnend
  reclaiming
  zurückbekommend
  reclaiming
  zurückfordernd
       zurückverlangend
  reclaiming
  Abhaldung {f} (Kohle) [techn.]
  reclaiming scraper
  Kratzlader {m} (Bekohlung) [mach.]
  reclaiming scrapers
  Kratzlader {pl}
  reclaiming
       protesting
       complaining
  reklamierend
  reclaims
  fordert zurück
       verlangt zurück
  reclaims
       protests
       complains
  reklamiert
  reclamation
  Zurückforderung {f}
  reclamation
  Rückforderung {f}
  reclamation
  Rückgewinnung {f} (von Halden)
  reclamation (of a desert)
  Urbarmachung {f} (einer Wüste)
  reclamations
  Rückforderungen {pl}
  reclamations
  Zurückforderungen {pl}
  reclassification
  Neuklassifizierung {f}
       Neueinordnung {f}
       Neubestimmung {f}
  recleaning retreatment
  Nachbehandlung {f} [min.]
  reclined
  zurückgelegt
       gelegt
  reclined
  legte zurück
       legte
  reclined
  zurückgelehnt
       gelehnt
  recliner
       reclining chair
       recliner
  Sessel {m} mit verstellbarer Rückenlehne
       Ruhesessel {m}
       Liegesitz {m} (Auto)
  reclines
  legt zurück
       legt
  reclining
  zurücklegend
       legend
  reclining
  zurücklehnend
       lehnend
  reclining chairs
       recliners
  Sessel {pl} mit verstellbarer Rückenlehne
       Ruhesessel {pl}
       Liegesitze {pl}
  reclining seat
  Liegesitz {m}
       verstellbarer Sitz
  reclining seats
  Liegesitze {pl}
       verstellbare Sitze
  reclothed
  neu bekleidet
  reclothed
  bekleidete neu
  reclothes
  bekleidet neu
  reclothing
  neu bekleidend
  recluse
  Einsiedler {m}
  reclusion
  Einsamkeit {f}
  reclusive
       recluse
  zurückgezogen
       öffentlichkeitsscheu
       allein {adj}
  reclusively
  zurückgezogen
       allein {adv}
  reclusiveness
       solitariness
  Einsamkeit {f}
       Zurückgezogenheit {f}
  recoded
  umgeschlüsselt
  recoding
  umschlüsselnd
  recoding
  Umschlüsselung {f}
  recognition
  Wiedererkennen {n}
       Wiedererkennung {f}
  recognition
  Anerkennung {f}
       Bestätigung {f}
  recognition
  Erkennung {f}
  recognition (of academic certificates)
  Nostrifikation {f} [Ös.]
       Anerkennung {f} (von Schulabschlüssen)
  recognition mark
  Kennzeichen {n} [zool.]
  recognition marks
  Kennzeichen {pl}
  recognition of foreign qualifications
  Anerkennung von fremden Befähigungsnachweisen
  recognition of pattern
  Mustererkennung {f}
  recognition of speech
       speech recognition
  Spracherkennung {f}
  recognition of study achievements
       recognition of courses
  Anerkennung von Studienleistungen
  recognition value
  Wiedererkennungswert {m}
  recognition vocabulary
  passiver Wortschatz
  recognition
       realization
  Erkenntnis {f}
       Erkennen {n}
  recognitional
  Erkenntnis...
  recognitions
  Anerkennungen {pl}
       Bestätigungen {pl}
  recognizability
  Erkennbarkeit {f}
  recognizable
       recognisable
  erkennbar
       wiedererkennbar {adj}
  recognizance
  Anerkenntnis {f}
  recognized
  erkannt
  recognized
       recognised
  anerkannt {adj}
  recognized
       recognised
  anerkannt
       gewürdigt
  recognized
       recognised
  erkannte an
       würdigte
  recognized
       recognised [Br.]
  wiedererkannt
       erkannt
  recognizes
       recognises
  erkennt an
       würdigt
  recognizing
  erkennend
  recognizing
       recognising
  anerkennend
       würdigend
  recognizing
       recognising
  wiedererkennend
       erkennend
  recoil
  Rückstoß {m} (Schusswaffe)
  recoiled
  zurückgeprallt
       zurückgesprungen
  recoiled
  zurückgeschaudert
  recoiled
  zurückgewichen
       zurückgeschreckt
  recoiled
  abgeprallt
  recoiled
  prallte ab
  recoiling
  abprallend
  recoiling
  zurückprallend
       zurückspringend
  recoiling
  zurückschaudernd
  recoiling
  zurückweichend
       zurückschrecken
  recoilless
  rückstoßfrei {adj} [mil.]
  recoilless rifle -RCL-
  rückstoßfreie Waffe {f}
  recoils
  prallt ab
  recoined
  neu geprägt
  recoined
  prägte neu
  recoining
  neu prägend
  recoins
  prägt neu
  recollected
  erinnerte sich an
  recollecting
  sich erinnernd an
  recollection
  Erinnerung {f}
  recollections
  Erinnerungen {pl}
  recollects
  erinnert sich an
  recolored
       recoloured
  neu gefärbt
  recolored
       recoloured
  färbte neu
  recoloring
       recolouring
  neu färbend
  recolors
       recolours
  färbt neu
  recombinant
  rekombinant {adj}
  recombinant
  Rekombinante {f} [biol.]
  recombination
  Rekombination {f}
  recombination velocity
  Rekombinationsgeschwindigkeit {f}
  recombined
  neu kombiniert
  recombined
  kombinierte neu
  recombines
  kombiniert neu
  recombining
  neu kombinierend
  recommenced
  wieder begonnen
  recommenced
  begann wieder
  recommencement
  Neuanfang {m}
       Wiederanfang {m}
  recommences
  beginnt wieder
  recommencing
  wieder beginnend
  recommendable
       to be recommended
  empfehlenswert {adj}
       zu empfehlen
  recommendation
  Empfehlung {f}
  recommendation to buy
  Kaufempfehlung {f}
  recommendation to buys
  Kaufempfehlungen {pl}
  recommendations
  Empfehlungen {pl}
  recommendations for action
  Handlungsempfehlungen {pl}
  recommendatory
  empfehlend
  recommended
  befürwortet
       empfohlen
  recommended amount
  empfohlene Menge {f}
  recommended daily allowance
       recommended dietary allowance -RDA-
  empfohlene Tagesdosis {f} (Lebensmittel)
  recommended literature
  Literaturempfehlungen {pl}
  recommended order of study
  empfohlener Studienablauf
  recommended price
  empfohlener Preis
  recommended reading
  empfohlene Lektüre
  recommended rim
  empfohlene Felge
  recommended type
  Auswahltyp {m}
  recommending
  befürwortend
       empfehlend
  recommissioned
  wiederangestellt
  recommissioned
  stellte wieder an
  recommissioning
  wieder anstellend
  recommissioning
  wiederanstellend
  recommissions
  stellt wieder an
  recommits
  verweist zurück
  recommitted
  zurückverwiesen
  recommitted
  verwies zurück
  recommitting
  zurückverweisend
  recompense
  Rückerstattung {f}
  recompensed
  zurückerstattet
  recompensed
  belohnt
       entgolten
  recompensed
  belohnte
  recompenses
  belohnt
  recompensing
  belohnend
       entgeltend
  recompensing
  zurückerstattend
  recomplement
  Rekomplement {n}
  recomplementing
  Rekomplementierung {f}
  recomposing
  wieder zusammensetzend
  recomputed
  wieder gerechnet
  recomputed
  rechnete wieder
  recomputes
  rechnet wieder
  recomputing
  wieder rechnend
  reconcilable
  versöhnbar
       vereinbar
       verträglich {adj}
  reconcilableness
  Vereinbarkeit {f}
  reconcilably
  versöhnbar {adv}
  reconciled
  ausgesöhnt
       versöhnt
  reconciled
  versöhnte
  reconciled
  beigelegt
       geschlichtet
  reconciles
  versöhnt
  reconciliation of interests
  Interessenausgleich {m}
  reconciliation
       reconcilement
  Abstimmung {f}
  reconciliation
       reconcilement
       concilation
  Versöhnung {f}
       Aussöhnung {f}
       Schlichtung {f}
  reconciliatory
  versöhnend
  reconciling
  aussöhnend
       versöhnend
  reconciling
  beilegend
       schlichtend
  reconditely
  dunkeln {adv}
  reconditioned
  aufgemöbelt
  reconditioned
  möbelte auf
  reconditioned
  erneuert
  reconditioned
  überholt
       wieder hergestellt
  reconditioning
  überholend
       wieder herstellend
  reconditioning
  Überholung {f}
       Wiederherstellung {f}
       Aufarbeitung {f}
  reconditioning
  aufmöbelnd
  reconditions
  möbelt auf
  reconfigurable
  rekonfigurierbar
  reconfigurated
       reconfigured
  anders ausgestattet
  reconfigurating
       reconfiguring
  anders ausstattend
  reconfiguration
  Umgestaltung {f}
  reconfigured
  rekonfiguriert
  reconfiguring
  rekonfigurierend
  reconfirmation
  Wiederbestätigung {f}
  reconfirmed
  bestätigte wieder
  reconfirming
  wieder bestätigend
  reconnaissance
  topografische Aufnahme
  reconnaissance
  Erkundung {f}
       Rekognoszierung {f}
  reconnaissance flight
       reconnaissance mission
  Aufklärungsflug {m} [mil.]
  reconnaissance flights
       reconnaissance missions
  Aufklärungsflüge {pl}
  reconnaissance objective
  Aufklärungsziel {n} [mil.]
  reconnaissance objectives
  Aufklärungsziele {pl}
  reconnaissance plane
       reconnaissance aircraft
  Aufklärungsflugzeug {n}
       Aufklärer {m} [mil.]
  reconnaissance planes
       reconnaissance aircraft
  Aufklärungsflugzeuge {pl}
       Aufklärer {pl}
  reconnaissance
       recon [Am.] [coll.]
       recce [Br.] [coll.]
  Aufklärung {f} [mil.]
  reconnaissances
  Erkundungen {pl}
  reconnected
  umgeklemmt
  reconnected
  wieder verbunden
  reconnected
  verband wieder
  reconnecting
  umklemmend
  reconnecting
  wieder verbindend
  reconnection
  Wiederverbindung {f}
  reconnects
  verbindet wieder
  reconnoitered
       reconnoitred [Br.]
  erkundet
  reconnoitering
  erkundend
  reconnoitred
  rekognosziert
  reconnoitred
  rekognoszierte
  reconnoitres
  rekognosziert
  reconnoitring
  rekognoszierend
  reconquered
  zurückerobert
  reconquered
  eroberte zurück
  reconquering
  zurückerobernd
  reconquers
  erobert zurück
  reconquest
  Rückeroberung {f}
  reconsideration
  nochmalige Prüfung
  reconsidered
  überdacht
       neu überlegt
  reconsidered
  überdachte
       überlegte neu
  reconsidered
  wieder betrachtet
  reconsidered
  betrachtete wieder
  reconsidered
  nachgeprüft
  reconsidering
  nachprüfend
  reconsidering
  überdenkend
       neu überlegend
  reconsidering
  wieder betrachtend
  reconsiders
  überdenkt
       überlegt neu
  reconsiders
  betrachtet wieder
  reconsignment
  Umadressierung {f}
       Änderung {f} des Empfängers
       Weitersendung {f} (einer Ware)
  reconstituted
  wiederhergestellt
  reconstituted
  stellte wieder her
  reconstitutes
  stellt wieder her
  reconstituting
  wiederherstellend
  reconstitution
  Wiederherstellung {f}
  reconstructed
  wieder aufgebaut
  reconstructed
  baute wieder auf
  reconstructed
  wiederhergestellt
  reconstructed
  nachvollzogen
  reconstructed
  rekonstruiert
  reconstructed
  rekonstruierte
  reconstructible
  rekonstruierbar {adj}
  reconstructing
  nachvollziehend
  reconstructing
  rekonstruierend
  reconstructing
  umbauend
  reconstructing
  wieder aufbauend
  reconstructing
  wiederherstellend
  reconstruction
  Umbau {m}
       Wiederaufbau {m}
       Rekonstruktion {f}
  reconstruction
  Wiederaufbau {m}
  reconstruction
  Wiederinstandsetzung {f}
  reconstruction program [Am.]
       reconstruction programme [Br.]
       recovery program [Am.]
       recovery programme [Br.]
  Wiederaufbauprogramm {n}
  reconstruction programs
       reconstruction programmes
       recovery programs
       recovery programmes
  Wiederaufbauprogrammen {pl}
  reconstructive
  wiederaufbauend
  reconstructs
  baut wieder auf
  reconstructs
  rekonstruiert
  Reconstrution generation
  Wiederaufbaugeneration {f} [hist.]
  recontaminated
  wieder vergiftet
  recontaminated
  vergiftete wieder
  recontaminates
  vergiftet wieder
  recontaminating
  wieder vergiftend
  recontamination
  Wiedervergiftung {f}
  reconvened
  wiederbegonnen
  reconvened
  begann wieder
  reconvenes
  beginnt wieder
  reconvening
  wiederbeginnend
  reconverted
  rückgewandelt
  reconverted
  umgestellt
  reconverted
  stellte um
  reconverted rivers
  rückgebaute Flüsse
  reconverting
  rückwandelnd
  reconverting
  umstellend
  reconverts
  stellt um
  recooling plant
  Rückkühlanlage {f}
       Rückkühlwerk {n}
  recooling plants
  Rückkühlanlagen {pl}
       Rückkühlwerke {pl}
  recopied
  wieder kopiert
  recopied
  kopierte wieder
  recopied
  zurückgeladen
  recopies
  kopiert wieder
  recopying
  wieder kopierend
  recopying
  zurückladend
  record
  Datensatz {m} [comp.]
  record
  Protokoll {n}
       Aufzeichnung {f}
       Unterlage {f}
  record
  Rekord {m} [sport]
  record
  Rekordmarke {f}
  record
  Satz {m}
  record
  Schallplatte {f}
  record area
  Datensatzbereich {m} [comp.]
  record attendance
  Rekordbesuch {m}
  record collection
  Plattensammlung {f}
  record collections
  Plattensammlungen {pl}
  record exec [coll.]
       record industry executive
  Manager in der Musikbranche
  record format
  Satzformat {n}
  record formats
  Satzformate {pl}
  record high
  Rekordhoch {n}
       Rekordhöhe {f}
  record holder
  Rekordhalter {m}
       Rekordhalterin {f}
       Rekordinhaber {m}
       Rekordinhaberin {f}
  record holders
  Rekordhalter {pl}
       Rekordhalterinnen {pl}
       Rekordinhaber {pl}
       Rekordinhaberinnen {pl}
  record lock
  Datensatzsperre {f} [comp.]
  record locks
  Datensatzsperren {pl}
  record of success
  Erfolgsbilanz {f}
  record of the rocks penetrated
  Aufzeichnung der durchfahrenen Schichten
  record player
  Plattenspieler {m}
  record player
  Schallplattenspieler {m}
  record players
  Plattenspieler {pl}
  record rack
  Plattenständer {m}
  record racks
  Plattenständer {pl}
  record round up
  Schallplattensendung {f}
  record run
  Rekordlauf {m}
  record runs
  Rekordläufe {pl}
  record sales
  Rekordumsatz {m} [econ.]
  record sales
  Rekordumsätze {pl}
  record section
  Meldeamt {n}
  record set
  Satzgruppe {f}
  record sets
  Satzgruppen {pl}
  record sleeve
  Plattenhülle {f}
  record sleeves
  Plattenhüllen {pl}
  record time
  Rekordzeit {f}
  record token
       reference number
  Aktenzeichen {n}
  record tokens
       reference numbers
  Aktenzeichen {pl}
  record type
  Satzart {f}
  record types
  Satzarten {pl}
  record year
  Rekordjahr {n}
  record years
  Rekordjahre {pl}
  record-by-record
  satzweise
  record
       bumper
  Rekord...
  record
       file
  Akte {f}
  record
       notes
  Mitschrift {f}
  record
       recording
  Aufzeichnung {f}
       Aufnahme {f}
  recordable
  aufzeichenbar
       beschreibbar {adj}
  recorded
  aufgezeichnet
       aufgenommen
  recorded
  zeichnete auf
       nahm auf
  recorded
  protokolliert
       dokumentiert
       schriftlich niedergelegt
       fixiert
  recorded
  protokollierte
       dokumentierte
       legte schriftlich nieder
       fixierte
  recorded
  registriert
       erfasst
       verzeichnet
       eingetragen
       konstatiert
  recorded
  Tonbandaufnahmen gemacht
  recorded message
  automatische Ansage {f}
  recorded music
  Schallplattenmusik {f}
  recorder
  Schreiber {m}
  recorder
  Aufnahmegerät {m}
       Registrierapparat {m}
  recorder
       fipple flute
       fipple pipe
  Blockflöte {f} [mus.]
  recorders
  Aufnahmegeräte {pl}
       Registrierapparate {pl}
  recording
  Protokollierung {f}
  recording
  Tonbandaufnahmen machend
  recording
  aufzeichnend
       aufnehmend
  recording
  protokollierend
       dokumentierend
       schriftlich niederlegend
       fixierend
  recording
  registrierend
       erfassend
       verzeichnend
       eintragend
       konstatierend
  recording gauge
  Registrierpegel {m}
  recording gauge
       automatic tide gauge
  Schreibpegel {m}
  recording studio
  Tonstudio {n}
  recording studio
  Aufnahmestudio {n}
  recording studios
  Aufnahmestudios {pl}
  recording
       plotting (of measuring data)
  Aufzeichnung {f} (von Messdaten)
  records
  Protokolle {pl}
       Aufzeichnungen {pl}
       Unterlagen {pl}
  records
  Rekorde {pl}
  records
  Rekordmarken {pl}
  records
  Sätze {pl}
  records
  Schallplatten {pl}
  records
  zeichnet auf
       nimmt auf
  records
  protokolliert
       dokumentiert
       legt schriftlich nieder
       fixiert
  records
  registriert
       erfasst
       verzeichnet
       trägt ein
       konstatiert
  records
  registrierte
       erfasste
       verzeichnete
       trug ein
       konstatierte
  records
  Datensätze {pl}
  records of a case
  Prozessakten {pl}
  records of success
  Erfolgsbilanzen {pl}
  records
       files
  Akten {f}
  records
       recordings
  Aufzeichnungen {pl}
       Aufnahmen {pl}
  recounted
  erzählt
  recounted
  nachgezählt
  recounted
  zählte nach
  recounting
  erzählend
  recounting
  nachzählend
  recounts
  zählt nach
  recouped
  entschädigt
  recouped
  entschädigte
  recouping
  entschädigend
  recoupment
  Entschädigung {f}
  recoupments
  Entschädigungen {pl}
  recoups
  entschädigt
  recourcefulness
  Findigkeit {f}
  recourse
  Regress {m}
       Rückgriff {m}
  recourse
  Zuflucht {f}
  recoverable
  abbaubar
       abbaufähig {adj}
  recoverable
  eintreibbar {adj}
  recoverable
  ersetzbar {adj}
  recoverable
  erstattungsfähig
       rückzahlbar {adj}
  recoverable
       restorable
  wieder herstellbar
       wieder gewinnbar {adj}
  recovered
  wieder hergestellt
  recovered
  wiedergefunden
  recovered
  zurückbekommen
       geborgen
  recovered
  erholt
       wiederhergestellt
  recovered
  erholt
  recovered
  erholte sich
  recovered
  genesen
  recovered from
  abgejagt
  recoveries
  Genesungen {pl}
  recovering
  Entdeckung {f}
  recovering
  erholend
       wiederherstellend
  recovering
  erholend
  recovering
  genesend
  recovering
  wieder herstellend
  recovering
  wiedererlangend
       sich erholend
  recovering
  wiederfindend
  recovering
  zurückbekommend
       bergend
  recovering from
  abjagend
  recoverred
  wiedererlangt
       sich erholt
  recovers
  erholt sich
  recovery
  Bergung {f} (von Fahrzeugen
       Toten)
  recovery
  Genesung {f}
       Besserung {f}
  recovery
  Gesundung {f}
  recovery
  Wiederherstellung {f}
       Rückgewinnung {f}
  recovery after an illness
  Revitalisierung {f}
  recovery boiler
  Regenerierkessel {m} [mach.]
  recovery of prices
  Preiserholung {f}
       Erholung {f} der Preise
  recovery rate
       retrieval rate
  Wiederfindungsrate {f}
  recovery room
  Aufwachraum {m} [med.]
  recovery rooms
  Aufwachräume {pl}
  recovery service
  Bergungsdienst {m}
  recovery services
  Bergungsdienste {pl}
  recovery time
  Erholungszeit {f}
       Erholzeit {f}
  recovery time
  Erholzeit {f} eines Zeitgliedes [techn.]
  recovery vehicle
  Bergungsfahrzeug {n}
  recovery vehicles
  Bergungsfahrzeuge {pl}
  recovery
       fishing job
  Fangarbeit {f}
  recreance
  Feigheit {f}
  recreancy
  schmähliche Feigheit
  recreant
  schmählicher Feigling
  recreated
  wiedererstellt
       wieder erschaffen
  recreated
  nachgebildet
       nachgebaut
       nachgemacht
       nachempfunden
  recreated
  bildete nach
       baute nach
       machte nach
       empfand nach
  recreates
  bildet nach
       baut nach
       macht nach
       empfindet nach
  recreating
  nachbildend
       nachbauen
       nachmachend
       nachempfindend
  recreating
  wiedererstellend
       wieder erschaffend
  recreation
  Erholung {f}
       Freizeit und Erholung
  recreation
  Wiederherstellung {f}
  recreation area
       holiday area
  Erholungsgebiet {n}
  recreation areas
       holiday areas
  Erholungsgebiete {pl}
  recreation home
       holiday home
  Erholungsheim {n}
  recreation homes
       holiday homes
  Erholungsheime {pl}
  recreation of links
  Rückkopplung {f}
       Rückkoppelung {f} [übtr.]
  recreation park
       leisure centre
  Erholungszentrum {n}
  recreation parks
       leisure centres
  Erholungszentren {pl}
  recreational
  Freizeit...
  recreational activities {pl}
  Freizeitgestaltung {f}
  recreational drug
  Freizeitdroge {f}
  recreational drugs
  Freizeitdrogen {pl}
  recreational forest
  Erholungswald {m}
  recreational forests
  Erholungswälder {pl}
  recreational park
       amusement park
       funfair
  Freizeitpark {m}
       Vergnügungspark {m}
  recreational value
  Erholungswert {m}
  recreational value
  Freizeitwert {m}
  recreative
  erholsam
  recrimination
  Schuldzuweisung {f}
  recriminations
  gegenseitige Schuldzuweisungen {pl}
  recriminative
  gegenbeschuldigend
  recriminatory
  gegenbeschuldigend
  recrudesced
  wieder ausgebrochen
  recrudescence
  Rekrudeszenz {f}
       erneutes Auftreten
  recrudescent
  wieder verschlimmernd
  recrudescing
  wieder ausbrechend
  recruit
       enlistee
  Rekrut {m} [mil.]
  recruited
  Personal eingestellt
  recruited
  rekrutiert
  recruited
  geworben
       angeworben
  recruited
  warb
       warb an
  recruiter
  Personalreferent {m}
       Personalreferentin {f}
  recruiters
  Personalreferenten {pl}
       Personalreferentinnen {pl}
  recruiting
  werbend
       anwerbend
  recruiting
  Personal einstellend
  recruiting
  rekrutierend
  recruiting
       recruitment
  Personalbeschaffung {f}
  recruitment
  Rekrutierung {f}
       Einstellung {f}
       Werbung {f}
  recruitment
  Verstärkung {f}
  recruitment of participants
  Probandengewinnung {f}
  recruits
  wirbt
       wirbt an
  recruits
       enlistees
  Rekruten {pl}
  recrystallization
  erneute Kristallbildung
  recrystallization
       rejuvenation of crystals
  Rekristallisation {f} [min.]
  recrystallized
  umkristallisiert
  recrystallized
  gerekristallisiert
  recrystallizing
  umkristallisierend
  recrystallizing
  rekristallisierend
  rectal
  rektal {adj}
       zum Mastdarm gehörend [anat.]
  rectally
  rektal {adv}
  rectangle
  Rechteck {n}
       Karree {n}
  rectangles
  Rechtecke {pl}
  rectangular
  rechteckig {adj}
  rectangular connector
  rechteckiger Steckverbinder
  rectangular pulse
  Bitimpuls {m}
  rectangular structure
  Rechteckstruktur {f}
  rectangular structures
  Rechteckstrukturen {pl}
  rectangular terminal
  Rechteckklemme {f}
  rectangular tubes
  rechteckige Rohre
  rectangular whirlpool
  rechteckiger Whirlpool
  rectangular [Am.]
  rechtwinklig {adj}
  rectangularly
  rechteckig {adv}
  rectifiable
  korrigierbar
  rectification
  Rektifikation {f}
  rectification
  Verbesserung {f}
       Korrektur {f}
  rectification
  Wiedergutmachung {f}
  rectification
  Berichtigung {f}
       Richtigstellung {f}
  rectification
       rectifying
  Gleichrichtung {f}
       gleichrichten {n} [electr.]
  rectified
  berichtigt
       korrigiert
       richtig gestellt
  rectified
  berichtigte
       korrigierte
       stellte richtig
  rectified
  gleichgerichtet
  rectified
  verbessert
  rectified
  verbesserte
  rectifier
  Gleichrichter {m}
       Stromrichter {m} [electr.]
  rectifier circuit
  Gleichrichterschaltung {f} [electr.]
  rectifier circuits
  Gleichrichterschaltungen {pl}
  rectifier diode
  Gleichrichterdiode {f} [electr.]
  rectifier diodes
  Gleichrichterdioden {pl}
  rectifier
       rectifying apparatus
  Entzerrungsgerät {n}
  rectifiers
  Gleichrichter {pl}
       Stromrichter {pl}
  rectifiers
       rectifying apparatuss
  Entzerrungsgeräte {pl}
  rectifies
  verbessert
  rectifies
  berichtigt
       korrigiert
       stellt richtig
  rectifying
  berichtigend
       korrigierend
       richtig stellend
       richtigstellend
  rectifying
  gleichrichtend
  rectifying
  verbessernd
  rectilinear
  rechtlinig {adj}
  rectilinear
       rectilineal
  geradlinig {adj}
       aus Geraden gebildet
  rectilinearly
  rechtlinig {adv}
  rectitude
  Geradheit {f}
  rectorate
  Pfarrstelle {f} [relig.]
  rectories
       vicarages
       parsonages
  Pfarrämter {pl}
       Pastorate
  rectories
       vicarages
       parsonages
  Pfarrhäuser {pl}
       Pfarreien {pl}
  rectory
       vicarage
       parsonage
  Pfarramt {n}
       Pastorat {n}
  rectory
       vicarage
       parsonage
  Pfarrhaus {n}
       Pfarrei {f}
  rectum
  Mastdarm {m} [anat.]
  recultivated
       regreened
  rekultiviert
  recultivating
       regreening
  rekultivierend
  recumbency
  Liegen {n}
  recumbent
  liegend {adj}
  recumbent anticlinal
  liegende Antiklinale
  recumbent bicycle
       recumbent bike
  Liegefahrrad {n}
       Liegerad {n}
  recumbent bicycles
       recumbent bikes
  Liegefahrräder {pl}
       Liegeräder {pl}
  recumbently
  liegend {adv}
  recuperated
  sich erholt
  recuperated
  erholte sich
  recuperates
  erholt sich
  recuperating
  sich erholend
  recuperation
  Erholung {f}
       Genesung {f}
  recuperative
  rekuperativ {adj}
  recuperative furnace
  Rekuperativofen {m} [techn.]
  recuperative furnaces
  Rekuperativöfen {pl}
  recuperator
  Wärmerückgewinnungssystem {n} [techn.]
  recuperator
  Wärmetauscher {m}
       Wärmeaustauscher {m} [techn.]
  recuperator
  Winderhitzer {m}
  recuperator
  Abhitzeverwerter {m}
       Rekuperator {m} [techn.]
  recuperators
  Winderhitzer {pl}
  recurred
  wiedergekehrt
  recurrence
  Wiederholung {f}
       (periodische) Wiederkehr {f}
       Wiederauftauchen {n}
  recurrence
  erneutes Auftreten
  recurrence formula
       recursion formula
  Rekursionsformel {f} [math.]
  recurrence formulas
       recursion formulas
  Rekursionsformeln {pl}
  recurrent
  sich wiederholend
  recurrent
  sich zurückziehend
  recurrent
  häufig vorkommend
  recurrent
  periodisch wiederkehrend
       regelmäßig wiederkehrend
       ständig wiederkehrend {adj}
  recurrent
  rekurrierend
       wiederauftretend {adj}
  recurrent faulting
       revived faulting
  wiederbelebter Bruch
  recurrent
       recurring
  rezidivierend
       wiederkehrend {adj} [med.]
  recurrently
  wiederkehrend {adv}
  recurring
  wiederkehrend
  recurring decimal
  unendlicher, periodischer Dezimalbruch
  recursion
  Rekursion {f}
  recursions
  Rekursionen {pl}
  recursive
  rekursiv {adj}
  recursively
  rekursiv {adv}
  Recurvebill Brushbird
  Verkehrtschnabel {m} [ornith.]
  recusant
  widerspenstig {adj}
  recut tyre
       regrooved tyre
  nachgeschnittener Reifen
  recutting
  Nachschneiden {n}
  recyclable
  wiederverwertbar {adj}
  recycle ability
  Wiederverwendbarkeit {f}
       Wiederverwertbarkeit {f}
  Recycle bin (Microsoft Windows)
  Papierkorb
  recycled
  wieder verwertet
       wieder aufbereitet
       recycelt
  recycled
  verwertete wieder
  recycled paper
       rag-paper
  Recyclingpapier {n}
       Umweltpapier {n}
  recycles
  verwertet wieder
  recycling
  wieder verwertend
       wieder aufbereitend
       recycelnd
  recycling
  Regenerierung {f}
       Wiedergewinnung {f}
       Wiederverwertung {f}
       Wiederaufbereitung {f}
       Recycling {n}
       Recyceln {n}
  recycling
  stoffliche Verwertung
  recycling
  Abfallverwertung {f}
  recycling material
       waste material
  Reststoff {m}
  recycling of reusable materials
  Recyceln von Wertstoffen
  recycling paper fibre
       recycling paper fiber
  Altpapierfaser {f}
  recycling paper fibres
       recycling paper fibers
  Altpapierfasern {pl}
  recycling plant
  Wiederaufbereitungsanlage {f}
  recycling plants
  Wiederaufbereitungsanlagen {pl}
You can find more information to řeč here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 934
Impressum
Answer in: 0.401 s