cesky | nemecky |
nevábně
| reizlos {adv}
|
nevábně
| unanfechtbar {adv}
|
nevábný
| wenig verlockend
|
nevadnoucí
| unvergänglich
|
neválčící
| nicht kriegsführend nicht am Krieg beteiligt nicht am Krieg teilnehmend
|
nevalný
| schlecht mager dürftig {adj}
|
nevalný
| arm armselig dürftig {adj}
|
nevázaně
| übermäßig {adv}
|
nevázaně
| überschwänglich übermütig {adv}
|
nevázanost
| Ausgelassenheit {f} Lebendigkeit {f}
|
nevázanost
| Liederlichkeit {f}
|
nevázanost
| Überfluss {m}
|
nevázanost
| Überschwang {m} Übermut {m}
|
nevázaný
| liederlich
|
nevázaný
| losgebunden
|
nevázaný
| band los
|
nevázaný
| lustig vergnügt fidel {adj}
|
nevázaný
| schwul homosexuell {adj}
|
nevázaný
| unbeherrscht zügellos hemmungslos {adj}
|
nevázaný
| unbeschränkt rückhaltlos {adj}
|
nevázaný
| ungebunden
|
nevázaný
| unzüchtig
|
nevážnost
| Nichtachtung {f}
|
nevážnost
| Respektlosigkeit {f} Geringschätzung {f} Missachtung {f}
|
nevážnost
| Schande {f}
|
nevčlenění
| Ausgliederung {f}
|
nevčlenění
| Entkörperlichung {f}
|
nevděčně
| undankbar {adv}
|
nevděčně
| undankbar {adv}
|
nevděčník
| undankbar {adj}
|
nevděčník
| undankbare Person
|
nevděčnost
| Undank {m}
|
nevděčnost
| Undankbarkeit {f}
|
nevděčný
| undankbar {adj}
|
nevděčný
| undankbare Person
|
nevděčný
| undankbar {adj}
|
nevděčný
| undankbar {adj}
|
nevděčný
| undankbar
|
nevděčný
| ungebührend {adj}
|
nevděk
| Undank {m}
|
nevděk
| Undankbarkeit {f}
|
nevědecký
| ungelehrt {adv}
|
nevědomě
| laienhaft
|
nevědomě
| unbewusst {adv}
|
nevědomě
| unbewusst {adv}
|
nevědomky
| unabsichtlich unbewusst unwissentlich {adv}
|
nevědomky
| unabsichtlich {adv}
|
nevědomky
| unversehens unerwarteterweise {adv}
|
nevědomost
| Ignoranz {f}
|
nevědomost
| Unkenntnis {f}
|
nevědomost
| Unwissenheit {f} Dummheit {f} Mangel an Bildung
|
nevědomý
| besinnungslos bewusstlos bewußtlos [alt] {adj}
|
nevědomý
| unbewusst unbewußt [alt] {adj} , unbewusster - am unbewusstesten
|
nevelký
| klein gering unbedeutend {adj}
|
nevěra
| Unglaube {m} Ungläubigkeit {f} [relig.]
|
nevěra
| Untreue {f} Treulosigkeit {f} (von Ehepartnern)
|
nevěra
| Untreue {f}
|
nevěra
| Verfehlung {f}
|
nevěrec
| Irrgläubige {m,f} Irrgläubiger
|
neveřejně
| privat {adv}
|
neveřejný
| privat persönlich nicht öffentlich {adj}
|
nevěřící
| gemein
|
nevěřící
| ungläubig
|
nevěřící
| ungläubig
|
nevěřící
| ungläubig
|
nevěřící
| unglaubhaften ungläubig
|
nevěřící
| untreu treulos {adj}
|
nevěřící
| Irrgläubige {m,f} Irrgläubiger
|
nevěřící
| Schurke {m}
|
nevěřící
| Ungläubige {m,f} Ungläubiger
|
nevěřící
| Ungläubigen {pl} Ungläubige
|
nevěřícně
| bezweifelnd {adv}
|
nevěřil
| bezweifelt
|
nevěřil
| bezweifelte
|
nevěrnost
| Unglaube {m}
|
nevěrnost
| Untreue {f}
|
nevěrný
| abspenstig treulos untreu {adj}
|
nevěrný
| falsch unwahr unrichtig {adj}
|
nevěrný
| falsch unaufrichtig {adj}
|
nevěrný
| treubrüchig untreu {adj}
|
nevěrný
| treulos untreu {adj}
|
nevěrný
| ungläubig
|
nevěrný
| untreu nicht treu {adj}
|
nevěrný
| unzuverlässig {adj}
|
nevesele
| kahl {adv}
|
nevesele
| öde öd {adv}
|
neveselý
| freudlos trostlos {adj}
|
neveselý
| freudlos
|
nevěsta
| Braut {f}
|
nevěstka
| Dirne {f} Hure {f}
|
nevěsty
| Bräute {pl}
|
nevěsty
| junges Ehepaar
|
nevětraný
| muffig nicht ausreichend gelüftet {adj}
|
nevhodně
| lästig {adv}
|
nevhodně
| unbequem {adv}
|
nevhodně
| unfähig {adv}
|
nevhodně
| ungeeignet {adv}
|
nevhodně
| ungeziemend {adj}
|
nevhodně
| unpassend {adv}
|
nevhodně
| unziemlich {adj}
|
nevhodné spojení
| ungleiches Paar
|
nevhodné spojení
| Fehlanpassung {f} Fehlzuordnung {f}
|
nevhodné spojení
| Ungleichgewicht {n}
|
nevhodné spojení
| Versatz {m} [techn.]
|
nevhodně spojený
| falsch zugeordnet falsch angepasst
|
nevhodně spojený
| ordnete falsch zu passte falsch an
|
nevhodně spojený
| schlecht zusammengepasst
|
nevhodně spojený
| nicht übereingestimmt
|
nevhodně spojuje
| ordnet falsch zu passt falsch an
|
nevhodně spojující
| falsch zuordnend falsch anpassend
|
nevhodně spojující
| nicht übereinstimmend
|
nevhodně spojující
| schlecht zusammenpassend
|
nevhodnost
| Inkongruenz {f}
|
nevhodnost
| Nichtübereinstimmung {f}
|
nevhodnost
| Unangemessenheit {f}
|
nevhodnost
| Unangemessenheiten {pl}
|
nevhodnost
| Unerwünschtheit {f}
|
nevhodnost
| Unfähigkeit {f}
|
nevhodnost
| Unglück {n}
|
nevhodnost
| Untauglichkeit {f}
|
nevhodnost
| Unvereinbarkeit {f}
|
nevhodný
| Unrecht {n}
|
nevhodný
| abfällig {adj}
|
nevhodný
| abwegig widersinnig {adj}
|
nevhodný
| deplatziert deplaziert [alt] {adj}
|
nevhodný
| nicht zu empfehlen unratsam
|
nevhodný
| falsch {adj}
|
nevhodný
| falsch zugeordnet falsch angepasst
|
nevhodný
| ordnete falsch zu passte falsch an
|
nevhodný
| ungeeignet {adj}
|
nevhodný
| ungeeignet unpassend ungenau falsch {adj}
|
nevhodný
| ungeeignet untauglich {adj}
|
nevhodný
| ungelegen
|
nevhodný
| ungenau unsachgemäß {adj}
|
nevhodný
| ungleichartig
|
nevhodný
| unglücklich {adj}
|
nevhodný
| unpassend unangebracht {adj}
|
nevhodný
| unpassend ungeschickt {adj}
|
nevhodný
| unpassend
|
nevhodný
| unpassend
|
nevhodný
| unratsam {adj}
|
nevhodný
| unstimmig wenig zusammenpassend {adj}
|
nevhodný
| untauglich ungeeignet {adj}
|
nevhodný
| unvereinbar {adj}
|
nevhodný
| unvereinbar
|
nevhodný
| unzeitig
|
nevhodný
| unzulänglich unzureichend {adj}
|
nevhodný
| verkehrt {adj}
|
nevhodný
| schlecht zusammengepasst
|
nevhodný
| nicht geeignet nicht benutzbar
|
nevhodný
| nicht kompatibel inkompatibel unverträglich
|
nevhodný
| mangelhaft unangemessen {adj}
|
nevhodný
| noch nicht fällig unzulässig
|
nevhodný
| nicht angemessen
|
nevhodný
| nicht übereingestimmt
|
nevhodný
| unangebracht unpassend {adj}
|
nevhodný
| unangebracht unpassend {adj}
|
nevhodný
| unangebracht unpassend {adj}
|
nevhodný
| unangebracht unpassend ungelegen inopportun {adj}
|
nevhodný
| unbequem ungünstig ungelegen unpraktisch {adj}
|
nevhodný
| unfähig ungeeignet {adj}
|
nevhodný
| ungebührlich {adj}
|
nevhodný
| ungebührlich
|
nevhodný k pití
| nicht trinkbar untrinkbar {adj}
|
nevídaný
| singulär [math.]
|
nevídaný
| Einzahl {f} Singular {m}
|
neviditelně
| unsichtbar {adv}
|
neviditelnost
| Unsichtbarkeit {f}
|
neviditelnost
| Unsichtbarkeiten {pl}
|
neviditelný
| unsichtbar {adj} , unsichtbarer - am unsichtbarsten
|
neviditelný
| unsichtbar
|
nevidomý
| Blende {f} Schirm {m} Vorhang {m}
|
nevidomý
| blütenlos {adj} [bot.]
|
nevidomý
| dunkel verborgen unsichtbar unübersichtlich schwer zu finden {adj}
|
nevidomý
| erblindet {adj}
|
nevina
| Arglosigkeit {f}
|
neviňátko
| Unschuld {f}
|
neviňátko
| Unschuldige {m,f} Unschuldiger
|
neviňátko
| arglos naiv {adj}
|
neviňátko
| harmlos {adj}
|
neviňátko
| sittlich rein unberührt {adj}
|
nevinná lež
| Notlüge {f}
|
nevinně
| unschuldig {adv}
|
nevinnost
| Arglosigkeit {f}
|
nevinnost
| Makellosigkeit {f}
|
nevinnost
| Schuldlosigkeit {f}
|
nevinnost
| Schuldlosigkeit {f}
|
nevinný
| Unschuld {f}
|
nevinný
| Unschuldige {m,f} Unschuldiger
|
nevinný
| arglos naiv {adj}
|
nevinný
| einwandfrei tadellos makellos unfehlbar {adj}
|
nevinný
| harmlos {adj}
|
nevinný
| rein echt schier bar {adj}
|
nevinný
| sauber rein {adj}
|
nevinný
| schuldlos unschuldig {adj}
|
nevinný
| schuldlos untadelig tadellos {adj}
|
nevinný
| sittlich rein unberührt {adj}
|
nevinný
| steril sauber {adj}
|
nevinný
| treuherzig {adj}
|
nevinný
| unbefangen offen naiv {adj}
|
nevinný
| unschuldig {adj}
|
nevíra
| Unglaube {m} Zweifel {m} Ungläubigkeit {f}
|
nevíra
| Unglaube {m} Unglauben {m}
|
nevítaný
| unliebsam {adj}
|
nevítaný
| unwillkommen
|
nevítaný
| unerwünscht {adj}
|
nevítaný host
| Eindringling {m} ungebetener Gast
|
nevkus
| Widerlichkeit {f}
|
nevkusně
| plump schwerfällig unausgewogen {adv}
|
nevkusně
| unelegant {adv}
|
nevkusně oblečený
| schlampig
|
nevkusnější
| schäbiger
|
nevkusnost
| Gemeinheit {f}
|
nevkusný
| altmodisch {adj} ohne Schick
|
nevkusný
| geschmacklos unschmackhaft fade {adj}
|
nevkusný
| klebrig {adj} (Farbe)
|
nevkusný
| schäbig {adj}
|
nevkusný
| unverschämt
|
nevlastenecký
| unpatriotisch
|
nevlastněný
| unverdient
|
nevlastněný
| herrenlos
|
nevlastní bratr
| Halbbruder {m}
|
nevlastní bratr
| Stiefbruder {m}
|
nevlastní dcera
| Stieftochter {f}
|
nevlastní děti
| Stiefkinder {pl}
|
nevlastní dítě
| Stiefkind {n}
|
nevlastní matka
| Stiefmutter {f}
|
nevlastní sestra
| Halbschwester {f}
|
nevlastní sestra
| Stiefschwester {f}
|
nevlastní syn
| Stiefsohn {m}
|
nevlídně
| herzlos gemein lieblos {adv}
|
nevlídně
| unfreundlich nicht nett {adv}
|
nevlídnější
| am verdrießlichsten
|
nevlídnost
| Rauheit {f}
|
nevlídnost
| Unfreundlichkeit {f} Unfreundlichkeiten {pl}
|
nevlídný
| grausam hart {adj}
|
nevlídný
| herb
|
nevlídný
| lieblos {adj}
|
nevlídný
| rau rauh [alt] unfreundlich {adj} (Wetter)
|
nevlídný
| rau rauh [alt] unsanft unglimpflich
|
nevlídný
| unfreundlich ungefällig {adj}
|
nevnímavost
| Gefühllosigkeit {f}
|
nevodivý
| Dielektrikum {n}
|
nevodivý
| dielektrisch {adj}
|
nevojenský
| unmilitärisch
|
nevolič
| Nichtwähler {m}
|
nevolníci
| Sklaven {pl} Leibeigenen {pl}
|
nevolnictví
| Knechtschaft {f} Unfreiheit {f}
|
nevolnictví
| Leibeigenschaft {f}
|
nevolnictví
| Sklaverei {f}
|
nevolnictví
| Vasallentum {n}
|
nevolnictví
| Verbundwirkung {f}
|
nevolník
| Vasall {m}
|
nevolnost
| Bedenk {n} Zweifel {m}
|
nevolnost
| ungutes Gefühl
|
nevolnost
| Krankheit {f} Übelkeit {f} [med.]
|
nevolnost
| Übelkeit {f}
|
nevolnost při jízdě
| Autokrankheit {f} [med.]
|
nevolnost z létání
| Luftkrankheit {f} Flugkrankheit {f} [med.]
|
nevolnost za letu
| Luftkrankheit {f} Flugkrankheit {f} [med.]
|
nevracející se
| einmalig nicht wiederkehrend {adj}
|
nevratně
| unabänderlich unwiderruflich {adv}
|
nevratnost
| Unabänderlichkeit {f}
|
nevratný
| Einrichtungs... Einweg...
|
nevratný
| Einweg...
|
nevratný
| einseitig
|
nevratný
| nicht rückgängig zu machen
|
nevratný
| nicht umkehrbar
|
nevratný
| unabänderlich unumkehrbar irreversibel {adj}
|
nevraživost
| Boshaftigkeit {f} Gehässigkeit {f}
|
nevrle
| brummig mürrisch unleidlich grantig {adv}
|
nevrle
| verdrießlich missmutig griesgrämig {adv}
|
nevrle
| verdrießlich {adv}
|
nevrle
| verdrießlich {adv}
|
nevrle
| zänkisch {adv}
|
nevrle
| gereizt {adv}
|
nevrle
| launisch {adv}
|
nevrle
| mürrisch {adv}
|
nevrle
| mürrisch {adv}
|
nevrle
| mürrisch {adv}
|
nevrle
| nörglerisch {adv}
|
nevrle
| sauer {adv}
|
nevrlost
| schlechte Laune
|
nevrlost
| Gereiztheit {f}
|
nevrlost
| Gereiztheit {f}
|
nevrlost
| Laune {f}
|
nevrlost
| Rechthaberei {f}
|
nevrlost
| Verdrießlichkeit {f}
|
nevrlost
| Verdrießlichkeit {f}
|
nevrlost
| Verdrießlichkeit {f}
|
nevrlý
| junger Obdachloser junge Obdachlose
|
nevrlý
| Sulky {m} Einspänner {m}
|
nevrlý
| bissig {adj}
|
nevrlý
| bissig gereizt schnippisch kratzbürstig {adj} (Stimme Ton)
|
nevrlý
| brummig mürrisch unleidlich grantig bärbeißig verdrießlich sauertöpfisch [ugs.] {adj}
|
nevrlý
| empfindlich
|
nevrlý
| gallig
|
nevrlý
| knusprig rösch kross krustig {adj} (Brot)
|
nevrlý
| launisch
|
nevrlý
| mürrisch übellaunig {adj}
|
nevrlý
| mürrisch barsch {adj}
|
nevrlý
| mürrisch mies {adj}
|
nevrlý
| mürrisch {adj}
|
nevrlý
| mürrisch launisch übel gelaunt verdrießlich sauer sauertöpfisch [ugs.] {adj}
|
nevrlý
| verdrießlich missmutig griesgrämig {adj}
|
nevrlý
| verdrießlich gereizt bockig {adj}
|
nevrlý
| widerborstig {adj}
|
nevrlý
| zänkisch streitsüchtig {adj}
|
nevšedně
| untypisch {adv}
|
nevšímavost
| Vergesslichkeit {f}
|
nevšímavý
| unaufmerksam unachtsam {adj}
|
nevtíravost
| Unaufdringlichkeit {f}
|
nevybavený
| unversehen {adj}
|
nevybavený
| nicht versehen
|
nevybavený
| unausgerüstet {adj}
|
nevybíravý
| unkritisch {adj}
|
nevybíravý
| wahllos willkürlich unüberlegt {adj}
|
nevybraný
| ungewählt nicht gewählt
|
nevybroušený
| Original {n}
|
nevybroušený
| grob unbearbeitet roh {adj}
|
nevybroušený
| rau nasskalt unwirtlich {adj} (Wetter)
|
nevyčerpaný
| unerschöpft {adj}
|
nevyčerpaný do nuly
| zu wenig ausgegeben
|
nevyčerpatelně
| unerschöpflich {adv}
|
nevyčerpatelný
| unergründlich unerschöpflich {adj}
|
nevyčerpatelný
| unermüdlich {adj}
|
nevyčerpatelný
| unermüdlich
|
nevyčerpatelný
| unversiegbar {adj}
|
nevyčerpatelný
| zuverlässig
|
nevyčerpatelný
| bodenlos {adj}
|
nevychovanci
| Rüpel {pl} Halbstarken {pl} Halbstarke
|
nevychovaně
| unmanierlich {adv}
|
nevychovanec
| Lümmel {m}
|
nevychovanec
| Prolet {m}
|
nevychovanec
| Rüpel {m} Halbstarke {m} Halbstarker
|
nevychovanec
| Schurke {m}
|
nevychovanost
| Grobheit {f}
|
nevychovanost
| Reizlosigkeit {f}
|
nevychovaný
| Nichtswisser {m}
|
nevychovaný
| flegelhaft ungehobelt {adj}
|
nevychovaný
| flegelhaft rüpelhaft lümmelhaft pöbelhaft {adj}
|
nevychovaný
| grob
|
nevychovaný
| knausrig geizig {adj}
|
nevychovaný
| mürrisch {adj}
|
nevychovaný
| pavianartig {adj} [zool.]
|
nevychovaný
| schlecht erzogen ungezogen unerzogen {adj}
|
nevychovaný
| unanständig {adj}
|
nevychovaný
| unartig böse {adj}
|
nevychovaný
| unhöflich unanständig grob ungehobelt unflätig ordinär {adj}
|
nevychovaný
| unhöflich
|
nevychovaný
| unwissend
|
nevychovaný
| unwissend dumm
|
nevychovatelný
| ungelehrig {adj}
|
nevychovatelný
| nicht erziehbar
|
nevyčíslitelně
| unberechenbar {adv}
|
nevyčíslitelný
| unabsehbar unberechenbar unübersehbar {adj}
|
nevyčíslitelný
| unberechenbar
|
nevycvičený
| grob unbearbeitet roh {adj}
|
nevycvičený
| rau nasskalt unwirtlich {adj} (Wetter)
|
nevycvičený
| Original {n}
|
nevydaný
| nicht ausgegeben
|
nevýdělečná činnost
| öffentlicher Dienst
|
nevyhnutelně
| unvermeidlich unweigerlich {adv}
|
nevyhnutelně
| unvermeidlich {adv}
|
nevyhnutelně
| unvermeidlich {adv}
|
nevyhnutelně
| zwangsläufig {adv}
|
nevyhnutelně
| notwendigerweise {adv}
|
nevyhnutelně
| unentrinnbar {adv}
|
nevyhnutelnost
| Unvermeidlichkeit {f}
|
nevyhnutelný
| Hauptsache {f}
|
nevyhnutelný
| essenziell essentiell {adj}
|
nevyhnutelný
| notwendig nötig erforderlich {adj}
|
nevyhnutelný
| notwendig {adj} [math.]
|
nevyhnutelný
| unabweichbar
|
nevyhnutelný
| unentrinnbar
|
nevyhnutelný
| unvermeidlich
|
nevyhnutelný
| unvermeidlich unausweichlich {adj}
|
nevyhnutelný
| unvermeidlich unumgänglich unabwendbar unausweichlich unweigerlich zwangsläufig {adj}
|
nevyhnutelný
| unvermeidlich unvermeidbar unausweichlich unumgänglich {adj}
|
nevyhnutelný
| wesentlich notwendig ausschlaggebend unerlässlich wichtig {adj}
|
nevyhnutelný
| wichtig
|
nevýhoda
| Haftung {f} Haftpflicht {f} Verantwortlichkeit {f}
|
nevýhoda
| Kehrseite {f} Nachteil {m}
|
nevýhoda
| Nachteil {m} Benachteiligung {f} Schaden {m}
|
nevýhoda
| Verantwortlichkeit {f}
|
nevýhoda
| Verbindlichkeit {f} Verpflichtung {f} [fin.]
|
nevýhoda
| Zurechnung {f}
|
nevýhodně
| nachteilig {adv}
|
nevyhodnocený
| grob unbearbeitet roh {adj}
|
nevyhodnocený
| rau nasskalt unwirtlich {adj} (Wetter)
|
nevyhodnocený
| Original {n}
|
nevýhodný
| nachteilig {adj}
|
nevýhody
| Nachteile {pl} Benachteiligungen {pl} Schäden {pl}
|
nevýhody
| Nachteile {pl} Mankos {pl}
|
nevýhody
| Vorbelastung {f}
|
nevýhody
| Vorgabe {f} [sport]
|
nevyhovění
| Diskrepanz {f}
|
nevyhovující
| anstößig {adj} (Verhalten)
|
nevyhovující
| ungeeignet {adj}
|
nevyhovující
| unpassend
|
nevyhovující
| untauglich ungeeignet {adj}
|
nevyhovující
| unvereinbar {adj}
|
nevyhovující
| nicht geeignet nicht benutzbar
|
nevyhovující
| nicht kompatibel inkompatibel unverträglich
|
nevyhovující
| störend {adj}
|
nevyhovující
| unangenehm übel {adj}
|
nevyhovující
| unbequem ungünstig ungelegen unpraktisch {adj}
|
nevyhřívaný
| ungeheizt {adj}
|
nevyjádřený
| wortlos stumm {adj}
|
nevyjádřený
| nicht ausgedrückt
|
nevyjádřitelně
| unsäglich {adv}
|
nevyjádřitelně
| unaussprechlich {adv}
|
nevyjadřující
| ausdruckslos {adj}
|
nevyjasněný
| undeutlich unklar vage unkonkret entfernt {adj}
|
nevykompenzovaný
| unbezahlt
|
nevykonaný
| nicht aufgeführt
|
nevykonaný
| zurückgehalten
|
nevykonaný
| hielt zurück
|
nevýkonný
| unrationell {adj}
|
nevýkonný
| unwirksam
|
nevýkonný
| wirkungslos
|
nevýkonný
| ineffizient unrentabel unwirtschaftlich {adj}
|
nevýkonný
| unfähig unkompetent {adj}
|
nevykoupený
| nicht erlöst uneingelöst
|
nevykupitelný
| unkündbar untilgbar
|
nevykupitelný
| unersetzlich
|
nevyléčený
| ungeheilt
|
nevyléčený
| ungeheilt
|
nevyléčitelně
| unheilbar {adv}
|
nevyléčitelnost
| Unheilbarkeit {f}
|
nevyléčitelnost
| Unheilbarkeiten {pl}
|
nevyléčitelný
| unheilbar Kranke {m,f} unheilbar Kranker
|
nevyléčitelný
| bestätigt zugesagt bekräftigt bestärkt
|
nevyléčitelný
| eingeschworen {adj}
|
nevyléčitelný
| unheilbar {adj}
|
nevyléčitelný
| unheilbar {adj}
|
nevyléčitelný
| unverbesserlich {adj}
|
nevyléčitelný
| unabänderlich {adj}
|
nevyložený
| nicht übersetzt
|
nevynaložený
| unverbraucht
|
nevýnosně
| unnütz {adv}
|
nevýnosně
| ohne Profite
|
nevýnosný
| profitlos {adj}
|
nevýnosný
| unnütz
|
nevýnosný
| unrentabel {adj} ohne Profit
|
nevypátratelný
| unauffindbar
|
nevyplacený
| nicht erlöst uneingelöst
|
nevyplněný
| Leerzeichen {n}
|
nevyplněný
| Niete {f} Los, das nichts gewinnt
|
nevyplněný
| blank leer {adj}
|
nevyplněný
| inhaltsleer ausdruckslos {adj}
|
nevyplněný
| leer unausgefüllt {adj}
|
nevyplněný
| unbeschrieben {adj}
|
nevyplněný
| ungefüllt
|
nevyplněný
| verblüfft {adj}
|
nevyplývá
| unlogische Schlussfolgerung
|
nevyplývá
| Gedankensprung {m}
|
nevypočitatelná okolnost
| unwägbar {adj}
|
nevypočitatelná okolnost
| unberechenbare Größe
|
nevypočitatelný
| unabsehbar unberechenbar unübersehbar {adj}
|
nevypočitatelný
| unberechenbar
|
nevypočitatelný
| unberechenbar
|
nevypočitatelný
| eigensinnig {adj}
|
nevypočitatelný
| eigenwillig launisch {adj}
|
nevypočitatelný
| ungezügelt {adj}
|
nevypracovaný
| ungehobelt
|
nevypršelý
| nicht verfallen nicht abgelaufen
|
nevýrazně
| rundweg entschieden {adv}
|
nevýrazný
| nichts sagend nichtssagend [alt] {adj}
|
nevýrazný
| ausdruckslos eindruckslos unscheinbar {adj}
|
nevýrazný
| unbegeistert
|
nevyřčený
| ungesagt
|
nevyřešená záležitost
| Platzwahl {f}
|
nevyřešený
| ungelöst
|
nevyřešený
| ungelöst
|
nevyřešený
| herausragend überragend hervorragend überdurchschnittlich hervorstechend {adj}
|
nevyřešený
| schwebend anhängig {adj}
|
nevyřešený
| unaufgeklärt
|
nevyřízený
| schwebend anhängig {adj}
|
nevyřízený
| unbezahlt unbeglichen unerledigt {adj}
|
nevyrovnanost
| Einseitigkeit {f} Unausgewogenheit {f}
|
nevyrovnanost
| Unebenheit {f}
|
nevyrovnanost
| Ungleichgewicht {n} Ungleichheit {f}
|
nevyrovnaný
| beunruhigt aufgeregt verunsichert verstört
|
nevyrovnaný
| beunruhigte regte auf verunsicherte verstörte
|
nevyrovnaný
| durcheinander gebracht aus dem Gleichgewicht gebracht verwirrt
|
nevyrovnaný
| einseitig unausgewogen {adj}
|
nevyrovnaný
| erschüttert
|
nevyrovnaný
| gestört instabil {adj}
|
nevyrovnaný
| reingelegt gelinkt
|
nevyrovnaný
| geschraubt
|
nevyrovnaný
| schraubte
|
nevyrovnaný
| unausgeglichen {adj}
|
nevyrovnaný
| unausgewogen unsymmetrisch {adj}
|
nevyrovnaný
| unbeständig wechselhaft unstet ruhelos unsicher {adj}
|
nevyrovnaný
| unbezahlt unbeglichen unerledigt {adj}
|
nevyrovnaný
| uneben ungerade ungrade {adj}
|
nevyrovnaný
| ungeklärt {adj}
|
nevyrovnaný
| ungleichmäßig
|
nevyrovnatelný
| beispiellos einmalig unvergleichlich {adj}
|
nevyrušený
| störungsfrei ungestört {adj}
|
nevyslechnutý
| ungehört {adj}
|
nevysledovatelný
| unauffindbar
|
nevyslovenost
| Selbstverständlichkeit {f}
|
nevyslovený
| unklar
|
nevyslovený
| stillschweigend still {adj}
|
nevyslovený
| unerwähnt
|
nevyslovený
| unerwähnt
|
nevyslovitelnost
| Unbeschreiblichkeit {f}
|
nevyslovitelný
| unaussprechlich unaussprechbar {adj}
|
nevýslovně
| unsagbar {adv}
|
nevýslovně
| unsagbar unaussprechlich {adv}
|
nevýslovnost
| Unbeschreiblichkeit {f}
|
nevýslovný
| nicht erzählt nicht berichtet
|
nevýslovný
| unsäglich unermesslich {adj}
|
nevýslovný
| unsagbar unsäglich {adj}
|
nevýslovný
| unsagbar {adj}
|
nevýslovný
| unsagbar unaussprechlich {adj}
|
nevýslovný
| unzählig ungezählt zahllos {adj}
|
nevýslovný
| nicht mitteilsam
|
nevýslovný
| unbeschreiblich unsagbar unaussprechlich {adj}
|
nevyspělý
| hefig {adj}
|
nevyspělý
| unreif unausgegoren {adj} nicht ausreichend gelagert
|
nevystačit
| verknappt
|
nevystačit
| verknappte
|
nevysvětlený
| nicht übersetzt
|
nevysvětlený
| unerklärt
|
nevysvětlitelně
| unerklärlich {adv}
|
nevysvětlitelně
| unerklärlich {adv}
|
nevysvětlitelně
| unerklärlicherweise {adv}
|
nevysvětlitelný
| unerklärlich {adj}
|
nevysvětlitelný
| unerklärlich
|
nevysvětlitelný
| unerklärlich
|
nevysvětlitelný
| unklar obskur dunkel {adj}
|
nevysvětlitelný
| unverantwortlich
|
nevytříbený
| unkultiviert
|
nevytříbený
| unqualifiziert
|
nevyužitý
| untätig müßig {adj} nicht in Betrieb
|
nevyužitý
| verborgen latent {adj}
|
nevyužitý
| müßig untätig faul träge {adj}
|
nevyužitý
| nutzlos leer {adj}
|
nevyužitý
| ruhend untätig {adj}
|
nevyužitý
| schlafend schlummernd {adj}
|
nevyužitý
| unbeschäftigt stillstehend {adj}
|
nevyužitý
| Leerbefehl {m}
|
nevyužitý
| nicht angezapft
|
nevyužitý
| nicht ausgebeutet
|
nevyužitý
| zu wenig benutzt zu wenig verwendet
|
nevyváženost
| Einseitigkeit {f} Unausgewogenheit {f}
|
nevyváženost
| Ungleichgewicht {n} Ungleichheit {f}
|
nevyvážený
| einseitig schief ungleichgewichtig {adj}
|
nevyvážený
| ungleich unsymmetrisch {adj}
|
nevyvážený
| kopflastig oberlastig {adj}
|
nevyvážený
| überbewertet {adj} [fin.]
|
nevyvedený
| totgeboren {adj}
|
nevyvinutě
| verkümmert {adv}
|
nevyvinuté zvíře
| verkümmert nicht voll ausgebildet {adj} [biol.]
|
nevyvinutost
| Unterentwicklung {f}
|
nevyvinutý
| ungeformt
|
nevyvinutý
| unreif unausgegoren {adj} nicht ausreichend gelagert
|
nevyvinutý
| unterentwickelt zurückgeblieben {adj}
|
nevyvinutý
| unvollständig unausgereift {adj} im Anfangsstadium befindlich
|
nevyvinutý
| rückständig technisch jung {adj}
|
nevyvinutý
| unentwickelt
|
nevyvinutý
| unerschlossen {adj}
|
nevyvlastněný
| unbeansprucht
|
nevyvlastněný
| unzustellbar
|
nevyvratitelně
| nicht verwandelbar {adv}
|
nevyvratitelný
| unwiderlegbar
|
nevyvratitelný
| unwiderlegbar {adj}
|
nevyvratitelný
| nicht verwandelbar
|
nevyvratitelný
| wasserdicht {adj}
|
nevyžádaný
| ungefragt {adj}
|
nevyžádaný
| unzustellbar
|
nevyžádaný
| unaufgefordert
|
nevyžádaný
| unaufgefordert nicht aufgefordert unverlangt {adj}
|
nevyžádaný
| unbeansprucht
|
nevyžádaný
| ungebeten
|
nevyžádaný
| ungebeten unerbeten {adj}
|
nevyžádaný email
| Schinkenfleisch {n} (in Dosen) Frühstücksfleisch {n}
|
nevyžádaný email
| Spam (unerwünschte, oft kommerzielle Massen-E-Mails oder -Postings im Internet)
|
nevyžadující narušení kůže
| nichtinvasiv {adj} [med.]
|
nevyžehlený
| schrumpelig zerknittert {adj}
|
nevyžehlený
| zerknittert zerknautscht zerknüllt
|
nevyžehlený
| zerknitterte zerknautschte zerknüllte
|
nevyzkoušený
| ungetestet {adj}
|
nevyzkoušený
| unversucht
|
nevýznamný
| bedeutungslos unerheblich unscheinbar {adj}
|
nevýznamný
| irrelevant bedeutungslos belanglos unerheblich {adj}
|
nevýznamný
| klein gering unbedeutend {adj}
|
nevýznamný
| nichts sagend nichtssagend [alt] {adj}
|
nevýznamný
| unbedeutend bedeutungslos {adj}
|
nevyzpytatelně
| unerforschlich {adv}
|
nevyzpytatelně
| unstet {adv}
|
nevyzpytatelně
| wandernd {adv}
|
nevyzpytatelnost
| Unergründlichkeit {f}
|
nevyzpytatelný
| fahrig unstet sprunghaft {adj}
|
nevyzpytatelný
| nicht suchbar
|
nevyzpytatelný
| unberechenbar unkontrolliert ungleichmäßig unregelmäßig fehlerhaft {adj}
|
nevyzpytatelný
| unergründlich unerforschlich {adj}
|
nevyzpytatelný
| unergründlich
|
nevyzpytatelný
| wandernd
|
nevyzrálý
| unreif unausgegoren {adj} nicht ausreichend gelagert
|
nevyzrálý
| Grün {n}
|
nevyzrálý
| grün {adj}
|
nevyztužený
| nicht gefesselt
|
nevyzvednutý
| unbeansprucht
|
nevyzvednutý
| unzustellbar
|
nevzdělanec
| philisterhaft spießbürgerlich {adj}
|
nevzdělanec
| Kunstbanause {m}
|
nevzdělanec
| Philister {m}
|
nevzdělanec
| Spießbürger {m} Spießer {m}
|
nevzdělanost
| Häufigkeit {f}
|
nevzdělaný
| Anspruchslose {m,f} Anspruchsloser Kulturbanause {m}
|
nevzdělaný
| Nichtswisser {m}
|
nevzdělaný
| (geistig) anspruchslos {adj}
|
nevzdělaný
| ungelehrt
|
nevzdělaný
| unkultiviert
|
nevzdělaný
| unwissend
|
nevzdělaný
| unwissend dumm
|
nevzdělaný
| (geistig) umnachtet {adj}
|
nevzdělaný
| unbedarft
|
nevzdělaný
| unerzogen
|
nevzdělaný
| ungebildet {adj}
|
nevzdělaný
| ungebildet
|
nevzdělaný
| ungebildet
|
nevzdorující
| nicht widerstandsfähig
|
nevzhlednost
| Deutlichkeit {f} Eindeutigkeit {f}
|
nevzhlednost
| Unansehnlichkeit {f}
|
nevzhledný
| unschön {adv}
|
nevzhledný
| hässlich {adj}
|
nevzhledný
| reizlos {adv}
|
nevzhledný
| unansehnlich {adv}
|
nevzrušenost
| Gelassenheit {f}
|
nevzrušený
| gelassen unbeirrt {adj} nicht aus der Ruhe zu bringen
|
nevzrušený
| glatt
|
nevzrušený
| nüchtern
|
nevzrušený
| ruhig
|
nevzrušený
| sanft mild friedlich gelassen gemütlich seelenruhig {adj}
|
Keine Beispieltexte gefunden
|