Home
Tato stranka v:
Anglicky
Německy
Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z :
Česky
do :
Německy
Slovník cesky - nemecky
A
Á
B
C
Č
D
Ď
E
É
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ň
O
Ó
P
Q
R
Ř
S
Š
T
Ť
U
Ú
V
W
X
Y
Z
Ž
Překlad slova: ODP
cesky
nemecky
odpad
überschüssig {adj}
odpad
unbrauchbares Material
odpad
ungenutzt {adj}
odpad
verbraucht
verzehrt
schwächt
odpad
verkümmert
verfällt
odpad
verwüstet
odpad
wüst
öde
unbrauchbar
überflüssig {adj}
odpad
Abfall {m}
odpad
Abfall {m}
Abfallstoffe {pl}
odpad
Abfälle {pl}
odpad
Abfall...
odpad
Ablass {m}
Ablassöffnung {f}
odpad
Ablauf {m}
Entwässern {n}
Abfließen {n}
Austrocknen {n}
odpad
Ablasskanal {m}
Abzugskanal {m}
Rinne {f}
Gosse {f}
Entwässerungsgraben {m}
odpad
Altwaren {pl}
Altmaterial {n}
odpad
Ausschussdaten {pl}
odpad
Auswahl {f}
odpad
Auswirkung {f}
Nebenwirkung {f}
odpad
Dschunke {f}
odpad
allmähliche Erschöpfung {f}
odpad
Fetzen {m}
Fragment {n}
odpad
Gulli {m}
Gully {m}
odpad
Kanalschacht {m}
Schacht {m}
odpad
Kitsch {m}
Schund {m}
odpad
Kloake {f}
odpad
Reduktionsabschuss {m}
Erlegen {n} überschüssiger Tierbestände
Ausmerzen {n}
odpad
Rest {m}
Abfall {m}
odpad
Schutt {m}
odpad
Streiterei {f}
Balgerei {f}
odpad
Stückchen {n}
odpad
Teil {m,n}
odpad
Unrat {m}
odpad
Verschwendung {f}
Vergeudung {f}
odpadky
Streu {f}
Stroh {n} (für Tiere)
odpadky
Trage {f}
Tragbahre {f}
odpadky
Unrat {m}
odpadky
Wurf {m} [zool.]
odpadky
abfahrend
odpadky
aufhörend
odpadky
ausreisend
odpadky
hinterlegend
odpadky
liegen lassend
stehen lassend
odpadky
übrig lassend
odpadky
(herumliegender) Abfall {m}
Straßenabfall {m}
odpadky
Abfälle {pl}
Straßenabfälle {pl}
odpadky
Abfall {m}
odpadky
Ausschussdaten {pl}
odpadky
Kitsch {m}
Schund {m}
odpadky
Rest {m}
Überbleibsel {n}
Überrest {m}
Abfall {m}
odpadky
Sänfte {f}
odpadky
Schlacke {f}
odpadky
Schutt {m}
odpadlictví
Abfall {m} vom Glauben
Apostasie {f}
odpadlictví
Abtrünnigkeit {f}
odpadlictví
Ausflucht {f}
odpadlictví
Renegatentum {n}
odpadlík
Abbrecher {m}
Abbrecherin {f} (Studien...)
odpadlík
Abbruch {m}
odpadlík
Abtrünnige {m,f}
Abtrünniger
odpadlík
Ausfallende {n}
odpadlík
Aussetzer {m}
odpadlík
Perversling {m}
perverser Mensch
odpadlík
Rückfällige {m,f}
Rückfälliger
odpadlík
Überläufer {m}
odpadní
Verschwendung {f}
Vergeudung {f}
odpadní
Abfall {m}
Abfallstoffe {pl}
odpadní
Abfälle {pl}
odpadní
Abfall...
odpadní
überschüssig {adj}
odpadní
ungenutzt {adj}
odpadní
wüst
öde
unbrauchbar
überflüssig {adj}
odpadnutí
Abfall {m} vom Glauben
Apostasie {f}
odpadnutí
Abtrünnigkeit {f}
odpadnutí
Ausbrechen {n} (Fahrzeug)
odpadnutí
Renegatentum {n}
odpadové hospodářství
Abfallwirtschaft {f}
odpadový
Abfall {m}
Abfallstoffe {pl}
odpadový
Abfälle {pl}
odpadový
Abfall...
odpadový
Verschwendung {f}
Vergeudung {f}
odpadový
überschüssig {adj}
odpadový
ungenutzt {adj}
odpadový
wüst
öde
unbrauchbar
überflüssig {adj}
odpal
Fahrt {f}
Fahrweg {m}
Schwung {m}
Drang {m}
odpal
Laufwerk {n}
odpal
Schaltgruppe {f}
odpal
Steuerung {f}
Aussteuerung {f}
odpálen
abgeschossen
odpálen
schoss ab
odpálen
abgeschossen
abgefeuert
ausgestoßen
gestartet
abgeworfen
odpálen
schoss ab
feuerte ab
stieß aus
startete
warf ab
odpálen
eingeführt
gestartet
odpálení
Sprengen {n}
Sprengarbeit {f}
odpálení
Start {m}
odpálení
Start {m}
odpálení
Übersteuerung {f}
odpálení
abstrahlend
odpálení
schlagend
sprengend
vernichtend
odpálení
verdorren lassend
erfrieren lassend
odpálení
Durchbrennen {n} (Sicherung)
odpálení
Emission {f}
odpálení
Lancierung {f}
odpálení
großes Motorboot
odpálený
abgeschossen
odpálený
schoss ab
odpálený
abgeschossen
abgefeuert
ausgestoßen
gestartet
abgeworfen
odpálený
schoss ab
feuerte ab
stieß aus
startete
warf ab
odpálený
eingeführt
gestartet
odpálit
Start {m}
odpálit
abgelassen
odpálit
Absonderung {f}
odpálit
Emission {f}
odpálit
Lancierung {f}
odpálit
großes Motorboot
odpálit moždíř
Mörser {m}
odpálit moždíř
Mörser {m}
Granatwerfer {m} [mil.]
odpálit moždíř
Mörtel {m}
Speis {m} [Süddt.] [constr.]
odpálit např. nálož
aufgebrochen
abgefahren
losgefahren
sich auf den Weg gemacht
odpalovací plocha
Startrampe {f}
odpalovací základna
Startrampe {f}
odpalování
Rohbaumwolle {f}
odpalování
schlagend
odpaluje
Starts {pl}
odpaluje
schießt ab
odpaluje
schießt ab
feuert ab
stößt aus
startet
wirft ab
odpařit
Evaporit {m} [min.]
odpařit se
Evaporit {m} [min.]
odpařovač
Verdampfer {m}
odpařovač
Zerstäuber {m}
odpařovací
Verdunstungs...
odpařovací
abdampfend
aufdampfend
bedampfend
odpařovací
verdampfend
odpařovací
verdunstend
odpařoval
bedampft
odpařování
Verdunstung {f}
odpařování
abdampfend
aufdampfend
bedampfend
odpařování
beschwadend
odpařování
dampfend
odpařování
dämpfend
odpařování
dünstend
odpařování
verdampfend
odpařování
verdunstend
odpařování
Ausdünstung {f}
Verdampfung {f}
odpařování
Dampfbehandlung {f}
odpařovat
Evaporit {m} [min.]
odpařuje
verdampft
odpařuje
verdunstet
odpeckovač
Entkerner {m}
odpeckování
Steinigung {f}
odpeckování
entkernend
odpeckování
steinigend
odpich
klopfend
odpich
punktierend
odpich
Abstich {m} (Metall)
odpich
Entnahme {f} (Druck)
odpich
Gewindeschneiden {n}
Innengewindeschneiden {n}
odpich
abgreifend
odpich
anzapfend
abgreifend
anschließend
anklemmend
odpichovací kružítko
Stechzirkel {m}
odpichovací kružítko
Stechzirkel {pl}
odpichovací kružítko
Steckzirkel {m}
Spitzzirkel {m}
odpichování
stoßend
odpírání
Verweigerung {f}
Ablehnung {f}
odpírání
Aberkennung {f}
Entzug {m}
Entziehung {f}
odpírání
Leugnen {n}
odpis
Totalschaden {m}
odpisy
Wertminderung {f}
Minderung {f} des Wertes
odpisy
Wertverzehr {m} (baulicher Anlagen)
odpisy
Abschreibung {f}
Wertverminderung {f} [fin.]
odpisy
Abstaffelung {f}
odplata
Ahndung {f}
odplata
Belohnung {f}
Prämie {f}
Lohn {m}
odplata
Konter {m}
Konterschlag {m}
odplata
ausgleichende, strafende Gerechtigkeit {f}
Nemesis {f}
odplata
Rache {f}
Revanche {f}
odplata
Rückzahlung {f}
Rückerstattung {f}
odplata
Vergeltung {f}
odplata
Vergeltung {f}
Gegenschlag {m}
Vergeltungsmaßnahme {f}
odplavení
Ablation {f} [550+] [geol.]
odplavení
Ablation {f}
Ablatio {f}
Entfernen von Körpergewebe [med.]
odplavení
Entfernung {f}
Abtragung {f}
Abtragen {n}
odplevelený
jätete
odplevelený
gejätet
odplivnout
Spieß {m}
Bratspieß {m}
odplivnout
Spucke {f}
odplížil
geschlichen
odplout
abgesegelt
die Segel gesetzt
in See gestochen
odplouvá
fährt ab
reist ab
odplynovat
Abzugsöffnung {f}
odplynovat
Entlüftungsöffnung {f}
odplynovat
Luftloch {n}
Abzug {m}
Abzugsschacht {m}
odplynovat
Öffnung {f}
odpočet
Ableitung {f}
odpočet
Abrechnung {f}
odpočet
Abzug {m}
Einbehaltung {f}
Absetzung {f}
Abstrich {m}
odpočet
Aufmaß {n}
Zuschlag {m}
Toleranz {f}
Zugabe {f}
Materialzugabe {f}
odpočet
Beihilfe {f}
(finazielle) Zuwendung {f}
odpočet
Erlaubnis {f}
Bewilligung {f}
Genehmigung {f}
odpočet
Nachlass {m} [econ.]
odpočet
Rabatt {m}
Abzug {m}
Nachlass {m}
odpočet
Schlussfolgerung {f}
Folgerung {f}
Schluss {m}
odpočet
Zuschuss {m}
Zuteilung {f}
odpočet
Zustimmung {f}
Anerkennung {f}
odpočinek
Zurückgezogenheit {f}
odpočinek
Ablösung {f}
odpočinek
Erleichterung {f}
odpočinek
Erleichterung {f}
Unterstützung {f}
Hilfe {f}
odpočinek
Pause {f}
Pausezeichen {n} [mus.]
odpočinek
Pensionierung {f}
odpočinek
Rast {f}
Ausruhen {n}
Erholung {f}
odpočinek
Relief {n}
odpočinek
Rest {m}
odpočinek
Rücktritt {m}
odpočinek
Ruhe {f}
Pause {f}
Unterbrechung {f}
odpočinek
Ruhe {f}
Gelassenheit {f}
odpočinek
Ruhestand {m}
odpočinout
kurze Periode {f}
Zeit {f}
odpočinutý
gelehnt
odpočinutý
geschont
ausgeruht
odpočinutý
schonte
ruhte aus
odpočinutý
ausgeruht
geruht
sich erholt
odpočinutý
ruhte aus
ruhte
erholte sich
odpočinutý
sich ausgeruht
odpočinutý
ruhte sich aus
odpočinutý
basiert
sich gestützt
odpočinutý
basierte
stützte sich
odpočítaný
abgerechnet
abgezogen
abgesetzt
in Abrechnung gebracht
odpočítaný
rechnete ab
zog ab
setzte ab
odpočítaný
abgezogen
einbehalten
odpočítat
Zählung {f}
odpočítat
Anzahl {f}
odpočitatelné výdaje
abzugsfähige Ausgaben
Spesen
odpočitatelný
Rabatt {m}
Freibetrag {m}
odpočitatelný
Selbstbehalt {m}
Selbstbeteiligung {f} (Versicherung)
odpočitatelný
abziehbar {adj}
odpočitatelný
abzugsfähig {adj}
odpočitatelný od daně
steuerlich absetzbar
steuerlich abzugsfähig
von der Steuer absetzbar
odpočitatelný od daně
steuerabzugsfähig {adj}
odpočitatelný od základu daně
steuerabzugsfähig {adj}
odpočitatelný od základu daně
steuerlich absetzbar
steuerlich abzugsfähig
von der Steuer absetzbar
odpočítávání
Zeitkontrolle {f}
odpočítávání
Countdown {n}
odpočívá
Pausen {pl}
Unterbrechungen {pl}
odpočívá
anhaltend {adj}
odpočívá
ausruhend
ruhend
sich erholend
odpočívá
ruht aus
ruht
erholt sich
odpočívá
sich ausruhend
odpočívá
ruht sich aus
odpočívá
basierend
sich stützend
odpočívá
basiert
stützt sich
odpočívá
lehnend
odpočívá
schonend
ausruhend
odpočívá
schont
ruht aus
odpočívadlo
landend
odpočívadlo
Absatz {m}
Treppenabsatz {m}
Treppenpodest {n}
odpočívadlo
Aufsprung {m} (Skispringen) [sport]
odpočívadlo
Landung {f} [aviat.]
odpočíval
gelehnt
odpočíval
geruht
odpočíval
ruhte
odpočíval
geschont
ausgeruht
odpočíval
schonte
ruhte aus
odpočíval
gesetzt
odpočíval
ausgeruht
geruht
sich erholt
odpočíval
ruhte aus
ruhte
erholte sich
odpočíval
sich ausgeruht
odpočíval
ruhte sich aus
odpočíval
sich ausgeruht
odpočíval
basiert
sich gestützt
odpočíval
basierte
stützte sich
odpočívání
anhaltend {adj}
odpočívání
ausruhend
ruhend
sich erholend
odpočívání
sich ausruhend
odpočívání
basierend
sich stützend
odpočívání
lehnend
odpočívání
schonend
ausruhend
odpočívat
Pause {f}
Pausezeichen {n} [mus.]
odpočívat
Rast {f}
Ausruhen {n}
Erholung {f}
odpočívat
Rest {m}
odpočívat
Ruhe {f}
Pause {f}
Unterbrechung {f}
odpočívat
Ruhe {f}
Gelassenheit {f}
odpočívej v pokoji
Riss {m}
odpojení
Ausschaltung {f}
Abschaltung {f}
Trennung {f}
odpojený
Stecker herausgezogen
abgesteckt
odpojený
unterbrochen
getrennt
ausgeschaltet
odpojený
unterbrach
trennte
odpojený
entfernt {adj}
odpojit
Start {m} [aviat.]
odpojit
enterbt
odpojitelný
ablösbar
loslösbar
lösbar {adj}
odpojitelný
abnehmbar
abtrennbar {adj}
odpojovač
Isolator {m}
odpojuje
unterbricht
trennt
odpojující
unterbrechend
trennend
ausschaltend
odpoledne
Nachmittag {m}
odpor
Ableitung {f}
odpor
Abneigung {f}
Aversion {f}
Antipathie {f}
Gräuel {m}
Greuel {m} [alt]
odpor
Abneigung {f}
Widerwillen {m}
odpor
Abneigung {f}
odpor
Abscheu {m,f}
Verachtung {f}
Antipathie {f}
odpor
Abstoßung {f}
odpor
Antipathie {f}
Abneigung {f}
odpor
Beanstandung {f}
odpor
Durchgangswiderstand {m}
odpor
Einspruch {m}
odpor
Flankenspiel {n} (Zahnräder) [techn.]
odpor
Gegenreaktion {f}
odpor
Gegensatz {m}
odpor
Gegenseite {f}
odpor
Gegenwehr {f}
odpor
Groll {m}
Ärger {m}
Verstimmung {f}
odpor
Kaltleiter {m} [electr.]
odpor
Opposition {f}
odpor
Regelwiderstand {m}
Schiebewiderstand {m} [electr.]
odpor
Rückstoß {m}
odpor
Rückstoß {m}
odpor
Rückwirkung {f}
odpor
Umschwung {m}
odpor
Ungunst {f}
odpor
Widerstand {m} [electr.]
odpor
elektrischer Widerstand
odpor
Widerstand {m}
Gegensatz {m}
Widerspruch {m}
odpor
Widerstandsgröße {f}
odpor
Widerstandskraft {f}
odpor
Widerstreben {n}
odpor
Widerwille {m}
odpor
Wirkwiderstand {m} (induktiv) [electr.]
odpor
Zurückweisung {f}
Abwehr {f}
odpor prostředí
Strömungswiderstand {m}
odpor prostředí
Schleppkraft {f}
odporně
abscheulich
erbärmlich {adv}
odporně
garstig {adv}
odporně
gemein {adv}
odporně
grässlich {adv}
odporně
grell {adv}
odporně
gräulich
greulich [alt] {adv}
odporně
lausig {adv}
odporně
scheußlich
abscheulich
grässlich
widerlich
erbärmlich {adv}
odporně
schmutzig {adv}
odporně
schmutzig {adv}
odporně
schrecklich {adv}
odporně
skrupellos
böswillig
schlecht {adv}
odporně
wertlos {adv}
odporně
widerlich {adv}
odporně
widerlich {adv}
odporně
widerlich {adv}
odpornější
schmutziger
odpornější
ekliger
odpornější
garstiger
odpornost
Widerlichkeit {f}
odpornost
Widerlichkeit {f}
odpornost
Widerlichkeit {f}
odpornost
Widerlichkeit {f}
odpornost
Widerlichkeit {f}
odpornost
Widerlichkeit {f}
Widerwärtigkeit {f}
odpornost
Abscheulichkeit {f}
odpornost
Garstigkeit {f}
Gemeinheit {f}
odpornost
Schändlichkeit {f}
odpornost
Scheußlichkeit {f}
odporný
Abwehrmittel {n}
Repellent {m}
Schutzmittel {n}
Vergrämungsmittel {n}
odporný
Ekel empfindend
einen Ekel habend
ekelnd
anekelnd
anwidernd
degoutierend
odporný
Erbrochene {n}
Erbrochenes
odporný
Gallen...
odporný
abscheulich
schrecklich
entsetzlich
grässlich
grauslich
makaber
gräulich
greulich [alt] {adj}
odporný
abscheulich
verhasst
verhaßt [alt]
zuwider {adj}
odporný
abscheulich {adj}
odporný
abscheulich
gräulich
greulich {adj}
odporný
abscheulich
scheußlich
widerlich
schrecklich
miserabel
gräulich
greulich [alt] {adj}
odporný
abstoßend {adj}
odporný
abstoßend {adj}
odporný
abstoßend
abweisend {adj}
odporný
abstoßend
ekelhaft
abscheulich
verabscheuenswürdig {adj}
odporný
anstößig {adj}
odporný
sich auflehnend
rebellierend
revoltierend
odporný
dreckig {adj}
odporný
ekelhaft {adj}
odporný
ekelhaft
unfreundlich {adj}
odporný
ekelhaft
widerlich
abscheulich {adj}
odporný
eklig
ekelig
ekelhaft
ekelerregend
degoutant {adj}
odporný
eklig
ekelhaft
abstoßend
widerlich {adj}
odporný
erkrankend
odporný
gemein
schlecht {adj}
odporný
grausam {adj}
odporný
heikel
odporný
kränklich {adj}
odporný
monströs
ungeheuer
riesig {adj}
odporný
reizbar
widerlich {adj}
odporný
schaumig
odporný
scheußlich
abscheulich
grässlich
widerlich {adj}
odporný
scheußlich
missgestaltet
monströs {adj}
odporný
schlecht
unschmackhaft {adj}
odporný
tödlich
todbringend
gefährlich {adj}
odporný
unausstehlich
fies, gemein {adj}
odporný
verabscheuungswürdig
verabscheuenswert {adj}
odporný
verächtlich
verachtenswert {adj}
odporný
verärgernd
empörend
entrüstend
odporný
verderblich
zersetzend {adj}
odporný
verhasst
odporný
wertlos
odporný
widerlich
abscheulich
ekelhaft
verhasst {adj}
odporný
widerlich
widerwärtig
eklig {adj}
odporný
widerlich {adj}
odporný
widerlich
odporný
widerwärtig
widerlich {adj}
odporoval
herausgefordert
odporoval
forderte heraus
odporoval
hinweggetäuscht
odporoval
gekontert
entgegnet
odporoval
gekontert
odporoval
getrotzt
die Stirn geboten
widersetzt
odporoval
trotzte
odporoval
verstoßen
odporoval
verstieß
odporoval
widerlegt
Lügen gestraft
odporoval
wirkte entgegen
odporoval
bekämpft
zu seinem Gegner gemacht
geärgert
odporoval
belogen, hintergangen
odporoval
durchkreuzt
zuwidergehandelt
odporoval
entgegengesetzt
gegenläufig {adj}
odporoval
entgegengewirkt
antagonisiert
odporoval
entgegengewirkt
entgegengearbeitet
odporoval
enttäuscht
odporoval
gegenübergestellt
entgegengesetzt
odporoval
stellte gegenüber
setzte gegenüber
odporování
Widerspruch {m}
Ungereimtheit {f}
Zwiespältigkeit {f}
odporování
nicht übereinstimmend
widersprechend
odporování
nicht zustimmend
odporovat
Auseinandersetzung {f}
Disput {m}
Streit {m}
Streitigkeit {f}
Zwistigkeit {f}
odporovat
Streit {m}
Wortstreit {m}
odporovat
Streitfall {m} (bei Verträgen)
odporovat
Zwist {m}
odporový
Widerstandskraft {f}
odporový
Wirkwiderstand {m} (induktiv) [electr.]
odporový
Durchgangswiderstand {m}
odporový
Gegenwehr {f}
odporuje
Bankschalter {pl}
odporuje
Schalter {pl}
odporující
oppositionell {adj}
odporující
widerlich {adj}
odporující
widersprüchlich
widerspruchsvoll {adj}
odporující
abstoßend {adj}
odporující
gegensätzlich
odpory
Widerstände {pl}
odposlech
abhörend
belauschend
lauschend
behorchend
odposlech
Abhören {n}
Lauschen {n}
odposlouchávání
Abhören {n}
Lauschen {n}
odposlouchávání
Abstich {m} (Metall)
odposlouchávání
Entnahme {f} (Druck)
odposlouchávání
Gewindeschneiden {n}
Innengewindeschneiden {n}
odposlouchávání
abgreifend
odposlouchávání
abhörend
belauschend
lauschend
behorchend
odposlouchávání
anzapfend
abgreifend
anschließend
anklemmend
odposlouchávání
klopfend
odposlouchávání
punktierend
odposlouchávání
verwanzend
Wanzen anbringend
odposlouchávání
wütend machend
auf den Wecker fallend
nervend
ärgernd
odpouštějící
verzeihend
vergebend
odpoutat
locker
lose {adj}
odpoutat
lose
unverpackt {adj}
odpoutat
lose
frei
ungebunden {adj}
odpoutat
frei
ungebunden {adj}
odpověď
Ansprechen {n}
odpověď
Antwort {f}
odpověď
Beantwortung {f}
odpověď
Bescheid {m}
odpověď
Gegendarstellung {f}
odpověď
Gegenschlag {m} [mil.]
odpověď
Lösung {f}
Ergebnis {n}
odpověď
Photoreaktion {f} [photo.]
odpověď
Reaktion {f}
Gegenwirkung {f}
odpověď
Reaktion {f} [pol.]
odpověď
Response {f} [med.]
odpověď
Rücklauf {m}
odpověď obžalovaného
Einspruch {m}
odpověď obžalovaného
Vorwand {m}
Ausrede {f}
odpověděl
geantwortet
beantwortet
odpověděl
geantwortet
erwidert
entgegnet
entgegengehalten
odpověděl
antwortete
erwiderte
entgegnete
hielt entgegen
odpověděl
geantwortet
beantwortet
reagiert
odpověděl
antwortete
beantwortete
odpověděl
erhört
odpovědět
Antwort {f}
odpovědět
Beantwortung {f}
odpovědět
Bescheid {m}
odpovědět
Gegendarstellung {f}
odpovědět
Lösung {f}
Ergebnis {n}
odpovědět (vysílačkou)
hereingezogen
odpovědi
antwortet
erwidert
entgegnet
hält entgegen
odpovědi
Antworten {pl}
Reaktionen {pl}
Erwiderungen {pl}
odpovědi
Antworten {pl}
Erwiderungen {pl}
odpovědi
Antworten {pl}
odpovědi
Beantwortungen {pl}
Gegenrede {f}
odpovědi
Lösungen {pl}
Ergebnisse {pl}
odpovědi
Rückläufe {pl}
odpovědná drážní organizace
Eisenbahnbehörde {f}
odpovědně
verantwortlich {adv}
odpovědnost
Aufsichtspflicht {f}
odpovědnost
Gefügigkeit {f}
odpovědnost
Haftung {f}
Haftpflicht {f}
Verantwortlichkeit {f}
odpovědnost
Kompetenz {f}
Zuständigkeit {f}
odpovědnost
Verantwortlichkeit {f}
Verantwortung {f}
odpovědnost
Verantwortlichkeit {f}
odpovědnost
Verbindlichkeit {f}
Verpflichtung {f} [fin.]
odpovědnost
Zahlungsfähigkeit {f}
odpovědnost
Zurechnung {f}
odpovědný
beantwortbar
odpovědný
beantwortbar
odpovědný
gefügig
willig {adj}
odpovědný
haftbar
verantwortlich {adj}
odpovědný
haftbar {adj}
odpovědný
(zivilgerichtlich) schuldig {adj}
odpovědný
unterworfen {adj}
odpovědný
verantwortlich
verpflichtet {adj}
odpovědný
verantwortlich
odpovědný
verantwortlich
odpovědný
verantwortlich
odpovědný
verantwortungsvoll
verantwortungsbewusst
verantwortungsbewußt [alt] {adj}
odpovědný
zugänglich
empfänglich {adj}
odpovědný
zuverlässig
seriös {adj}
odpovězeno
geantwortet
beantwortet
odpovězeno
erhört
odpovězený
geantwortet
erwidert
entgegnet
entgegengehalten
odpovězený
antwortete
erwiderte
entgegnete
hielt entgegen
odpovídá
antwortet
beantwortet
odpovídá
korrespondiert
odpovídá
Antworten {pl}
Reaktionen {pl}
Erwiderungen {pl}
odpovídá
Lösungen {pl}
Ergebnisse {pl}
odpovídající
Abstimmen {n} (von Farben)
odpovídající
Anpassung {f}
odpovídající
äquivalent {adj} [math.]
odpovídající
angemessen
angebracht
entsprechend
dementsprechend
adäquat {adj}
odpovídající
angemessen
odpovídající
anpassend
odpovídající
antwortend
beantwortend
reagierend
odpovídající
demgemäß {adv}
odpovídající
entsprechend
odpovídající
entsprechend {adj}
odpovídající
gleichkommend
ebenbürtig seiend
sich messend mit
odpovídající
gleichviel
gleichwertig {adj}
odpovídající
gleichwertig
odpovídající
korrespondierend
odpovídající
passend
geeignet
einschlägig
richtig
recht {adj}
odpovídající
passend {adj}
odpovídající
übereinstimmend
odpovídající
zutreffend
zugehörig {adj}
odpovídající
zweckentsprechend
sachgemäß
situationsgerecht {adj}
odpovídal
korrespondiert
odpovídal
korrespondierte
odpovídal
entsprochen
odpovídání
antwortend
beantwortend
odpovídání
antwortend
erwidernd
entgegnend
entgegenhaltend
odpovídání
erhörend
odpovídat
erledigt
odpovídat
gesund
fit
in Form {adj}
odpovídat
Anfall {m}
odpovídat
Antwort {f}
odpovídat
Beantwortung {f}
odpovídat
Bescheid {m}
odpovídat
Gegendarstellung {f}
odpovídat
Lösung {f}
Ergebnis {n}
odpovídat
Passform {f}
odpovídat
Passung {f}
Sitz {m}
odpovídat
würdig
wert {adj}
odpovídat
Anpassung {f}
odpovídat si
Wettkampf {m}
Spiel {n}
Kampf {m} [sport]
odpovídat si
Gegenstück {n}
Pendant {n}
dazu passende Sache {f}
dazu passende Person {f}
odpracovat
Aufarbeiten {n}
Aufarbeitung {f} (von Arbeitsrückstand)
odpravit (někoho obvykle palnou zbraní)
Strumpfwaren {pl}
Strümpfe {pl}
odpružení
polsternd
odpružený
hergestammt
abgestammt
hergerührt
odpružený
gesprungen
geschnellt
gefedert
odpružený
abgefedert
odpružený
federbelastet {adj}
odprýskávání
beschießend
odprýskávání
erkletternd
ersteigend
odprýskávání
knallend
odprýskávání
schälend
enthülsend
pellend
odprýskávání
schaudernd
zitternd
schlotternd
odprýskávání
sich schuppend
odprýskávání
die Größe verändernd
odprýskávání
Exfoliation {f} [med.]
odprýskávání
Granatbeschuss {m}
Granatfeuer {n}
Beschuss {m} [mil.]
odprýskávání
Normieren {n}
Skalieren {n}
odprýsknutí
Abplatzen {n}
Abplatzung {f}
odprýsknutí
zerbröckelnd
absplitternd
abblätternd
abplatzend
odprýsknutí
zerstückelnd
odprýsknutí
Abbruch {m}
odpudivě
abstoßend {adv}
odpudivost
Widerlichkeit {f}
Widerwärtigkeit {f}
odpudivost
Scheußlichkeit {f}
odpudivý
Abwehrmittel {n}
Repellent {m}
Schutzmittel {n}
Vergrämungsmittel {n}
odpudivý
abstoßend {adj}
odpudivý
abstoßend
abweisend {adj}
odpůrce
Verweigerer {m}
Verweigerin {f}
Ablehnende {m,f}
Abweisende {m,f}
Leugner {m}
Leugnerin {f}
odpůrce
Widersacher {m}
odpůrce
Antagonist {m}
Hemmstoff {m} [med.] [pharm.]
odpůrce
Disputant {m}
odpůrce
Fadenstärke {f}
odpůrce
Gegner {m}
Feind {m}
odpůrci
Gegner {pl}
odpůrci
Gegner {pl}
odpustek
Ablass {m} [relig.]
odpustek
Einwilligung {f}
odpustek
Genuss {m}
Luxus {m}
odpustek
Nachgiebigkeit {f}
Schwäche {f}
odpuštění
Anmut {f}
odpuštění
Erlassung {f}
odpuštění
Gnade {f}
Gunst {f}
odpuštění
verzeihend
odpuštění
Tischgebet {n}
odpuštění
Vergebung {f}
odpuštění
Verzeihung {f}
odpuštění
Verzierung {f}
Ornament {n}
odpuštěný
verziehen
vergeben
odpuštěný
verziehen
odpuštěný
verzieh
odpustit
Begnadigung {f}
Straferlass {m}
odpustit
Verzeihung {f}
Begnadigung {f}
odpustitelný
entschuldbar
odpustitelný
verzeihlich
entschuldbar {adj}
odpuzení
widerstehend
odpuzení
abstoßend
odpuzení
abwehrend
abweisend
zurückweisend
rückweisend
zurückstoßend
odpuzení
Abwehren {n}
odpuzování
Abstoßung {f}
odpuzování
Rückstoß {m}
odpuzování
Zurückweisung {f}
Abwehr {f}
odpuzujici
abstoßend {adj}
odpuzující
abstoßend
abweisend {adj}
odpuzující
Abwehrmittel {n}
Repellent {m}
Schutzmittel {n}
Vergrämungsmittel {n}
odpuzující
herb
odpuzující
rau
rauh [alt]
unsanft
unglimpflich
odpuzující
widerlich
abscheulich
ekelhaft
verhasst {adj}
Keine Beispieltexte gefunden
Více informací k
ODP
mužete nalezd zde
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Slova odpovídající : 633
Impressum
Odpověď v: 0.313 s