Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Česky
do : Německy

Slovník cesky - nemecky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: cer


Keine Beispieltexte gefunden

  cesky    nemecky
  cer
  Cerium
       Cer (Zerium
       Zer) {n} [chem.]
  ceremoniál
  feierlich
       zeremoniell {adj}
  ceremoniální
  feierlich
       zeremoniell {adj}
  ceremoniální
  zeremoniös {adj}
  ceremoniář
  höherer Gerichtsbeamter
  ceremoniář
  Marschall {m}
       Polizeidirektor {m}
       Feuerwehrhauptmann {m}
  ceremonie
  Feier {f}
       Feierlichkeit {f}
  ceremonie
  Feiern {pl}
       Feierlichkeiten {pl}
  ceremonie
  Zeremonie {f}
  ceremonie
  Zeremonien {pl}
  čeřil
  geplätschert
       sich gekräuselt
       leicht gewogt
       dahingerieselt
  čeřil
  plätscherte
       kräuselte sich
       wogte leicht
       rieselte dahin
  čeřil
  schlangenhaft
  čeřit
  Butterfass {n}
       große Milchkanne {f} [Br.]
  čeřit
  Kunden-Disloyalität {f}, ausgelöst durch die Vielfalt von Angeboten im Internet [econ.]
  čeřit se
  Brummspannung {f}
       Welligkeit {f}
  čeřit se
  Kräuselung {f}
  čeřit se
  Plätschern {n}
       Dahinplätschern {n}
       Rieseln {n}
  čeřit se
  Riffel {f}
  čeřit se
  Rippel {n}
  čeřit se
  kleine Welle {f}
       sanftes Wogen
  čerň
  schwarz {adj}
  čerň
  schwarz
       schmutzig
       unsauber {adj}
  černá
  Schwarzen {pl}
       Schwarze
  černá
  schwarz {adj}
  černá
  schwarz
       schmutzig
       unsauber {adj}
  černá díra
  Schwarzes Loch [astron.]
  černá listina
  schwarze Liste {f}
  černá magie
  Geisterbeschwörung {f}
  černá magie
  Nekromantie {f}
       Totenbeschwörung {f}
       Geisterbeschwörung {f}
  černá magie
  Zauberei {f}
  černá skříňka
  Blackbox {f}
       schwarzer Kasten (interner Aufbau eines Systems)
  černání
  schwärzend
  černání
  schwarz werdend
  černě
  gemein
       niedrig
       roh {adv}
  černě
  schwarz {adv}
  černé na bílém
  Schwarz-Weiß-...
  černé na bílém
  schwarzweiß {adj}
  černé pivo
  Stout {m} [cook.]
  černé pivo
  beleibt
       gedrungen
       dick {adj}
  černé pivo
  stabil
       fest
       robust
       stark
       kräftig {adj}
  černé pivo
  unverzagt
       wacker {adj}
  černé plátno
  fester Wollstoff
  černější
  schwärzer
  černění
  Schwärze {f}
  černění
  Schwärzen {n}
  černění
  schwärzend
  černění
  schwarz werdend
  černidlo
  Schwärze {f}
  černidlo
  Schwärzen {n}
  černidlo
  schwarz {adj}
  černidlo
  schwarz
       schmutzig
       unsauber {adj}
  černit
  schwarz {adj}
  černit
  schwarz
       schmutzig
       unsauber {adj}
  černo
  schwarz {adj}
  černo
  schwarz
       schmutzig
       unsauber {adj}
  černobílý
  schwarzweiß {adj}
  černoch
  Neger {m} [obs.]
  černoch
  negrid {adj}
  černoch
  schwarz {adj}
  černoch
  schwarz
       schmutzig
       unsauber {adj}
  černokněžnictví
  Geisterbeschwörung {f}
  černokněžnictví
  Nekromantie {f}
       Totenbeschwörung {f}
       Geisterbeschwörung {f}
  černokněžnictví
  Zauberei {f}
  černokněžník
  Hexenmeister {m}
       Zauberer {m}
  černoši
  Neger {pl}
  černoši
  Schwarzen {pl}
       Schwarze
  černošský
  Neger {m} [obs.]
  černošský
  negrid {adj}
  černošský
  schwarz {adj}
  černošský
  schwarz
       schmutzig
       unsauber {adj}
  černošský kouzelník
  Voodoo {m}
       Wodu {m}
  černošština
  Neger {m} [obs.]
  černošština
  negrid {adj}
  černost
  Dunkelheit {f}
  černovláska
  Brünette {f}
  černý
  schwarz {adj}
  černý
  schwarz
       schmutzig
       unsauber {adj}
  černý (chmurný)
  Rappenantilope {f} [zool.]
  černý (chmurný)
  Zobel {m} [zool.]
  černý bez
  Holunder {m}
       deutscher Flieder
       Holler {m} [Süddt.] [bot.]
  černý bez
  Holunderbeere {f} [bot.]
  černý trh
  Schwarzhandel {m}
       Schwarzmarkt {m}
  černý trh
  Schwarzmarkt {m}
  ceromoniální
  feierlich
       zeremoniell {adj}
  čerpací stanice
  Pumpwerk {n}
  čerpací zkouška
  Pumpversuch {m}
  čerpadlo
  Pumpe {f}
  čerpadlo
  Turnschuh {m}
       Sportschuh {m}
  čerpání
  Ausnutzung {f}
       Nutzung {f}
  čerpání
  kommerzielle Auswertung {f}
  čerpání
  Ausbeutung {f} [min.]
  čerpat
  Auszug {m}
       Ausschnitt {m}
  čerpat
  Extrakt {m}
       Auszug {m} [cook.]
  čerpat
  Pumpe {f}
  čerpat
  Turnschuh {m}
       Sportschuh {m}
  čerstvě
  frisch {adv}
  čerstvě
  neu {adv}
  čerstvě
  neuerdings {adv}
  čerstvě
  neulich {adv}
  čerstvost
  Frische {f}
  čerstvý
  Original {n}
  čerstvý
  frisch {adj}
  čerstvý
  grob
       unbearbeitet
       roh {adj}
  čerstvý
  neu {adj}
  čerstvý
  rau
       nasskalt
       unwirtlich {adj} (Wetter)
  čerstvý
  ungewohnt
       fremd
       fremdartig {adj}
  čerstvý vzduch
  Frischluft {f}
  čerstvý vzduch
  Frischwetter {n} [min.]
  čert
  Teufel {m}
  čertice
  Hausdrachen {m} [pej.]
  čertice
  Zankteufel {m}
  certifikace
  Bescheinigungen {pl}
       Beurkundungen {pl}
       Scheine {pl}
       Abschlüsse {pl}
  certifikace
  Verleihung {f}
  certifikace
  Zertifizierung {f}
  certifikační autorita
  Zertifizierungsstelle {f}
  certifikát
  Attest {n}
       Bescheinigung {f}
       Nachweis {m}
  certifikát
  Dienstzeugnis {n}
  certifikát
  Vertrag {m}
  certifikát
  Zertifikat {n}
       Urkunde {f}
  certifikát
  Zeugnis {n}
       Empfehlungsschreiben {n}
  certifikáty
  Atteste {pl}
       Bescheinigungen {pl}
       Nachweise {pl}
  certifikáty
  Zertifikate {pl}
       Urkunden {pl}
  čertík
  Kobold {m}
       Teufelchen {n}
  čertík
  Recker {m}
  čertovsky
  teuflisch {adv}
  čertovsky
  verteufelt {adv}
  červ
  Fraß {m}
  červ
  Larve {f}
       Made {f} [zool.]
  červ
  Raupe {f}
  červ
  Schnecke {f} [techn.]
  červ
  Wurm {m}
  červánky
  Alpenglühen {n}
  červec
  Schildlaus {f} [zool.]
  červen
  Juni {m}
       Brachmonat {m} [obs.]
       Brachet {m} [obs.]
  červeň
  rot {adj}
  červená
  rot {adj}
  červená páska
  Bürokratismus {m}
  červená řepa
  Rübe {f} [bot.]
  červená řepa
  Runkelrübe {f}
       Rübe {f} [bot.]
  červenání
  Rötung {f}
  červenání
  rötend
  červenat se
  Erröten {n}
  červenat se
  Schamröte {f}
  červencový
  Juli {m}
       Heumonat {m} [obs.]
  červené barvivo
  Henna {f,n}
  červené víno
  Rotwein {m} [cook.]
  červenec
  Juli {m}
       Heumonat {m} [obs.]
  červenější
  röter
  červenohnědý
  Boskop {m}
       Boskoop {m} (Apfel) [bot.]
  červenohnědý
  Rotgelb {n}
       Rotbraun {n}
  červenost
  Röte {f}
  červenost
  Röte {f}
  červený
  kirschrot {adj}
  červený
  rot {adj}
  červený poplach
  höchste Alarmbereitschaft
  červí díra
  Wurmloch {n} [phys.]
  červí díry
  Wurmlöcher {pl}
  červivý
  madig {adj}
  červivý
  wurmig {adj}
  červnový
  Juni {m}
       Brachmonat {m} [obs.]
       Brachet {m} [obs.]
  červovitý tvar
  wurmförmig {adj}
  červy
  Würmer {pl}
Více informací k cer mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 163
Impressum
Odpověď v: 0.297 s