Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Česky
do : Německy

Slovník cesky - nemecky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: nap


Keine Beispieltexte gefunden

  cesky    nemecky
  nápad
  Anschlag {m} (Schreibmaschine)
  nápad
  Auffassung {f}
       Begriff {m}
       Vorstellung {f}
       Anschauung {f}
  nápad
  Ding {n}
       Kniff {m}
       Trick {m}
  nápad
  Einfall {m}
  nápad
  Empfängnis {f}
       Konzeption {f} [med.]
  nápad
  Gedanke {m}
       Idee {f}
       Anschauung {f}
       Vorstellung {f}
  nápad
  Geistesprodukt {n}
  nápad
  Idee {f}
       Gedanke {m}
  nápad
  Konzipierung {f}
  nápad
  Laune {f}
  nápad
  Plan {m}
       Anlage {f}
       Entwurf {m}
       Konzept {n}
       Konzeption {f}
  nápad
  Schicksalsschlag {m}
       Schlag {m}
  nápad
  Schlag {m}
       Hieb {m}
       Stoß {m}
       Strich {m}
  nápad
  Schöpfung {f}
  nápad
  Streich {m}
       Schlag {m}
       Strich {m}
  nápad
  Takt {m}
       Hub {m}
  nápad
  technische Vorrichtung {f}
       technische Ergänzung {f}
       technischer Schnickschnack
  nápad
  Zug {m} (beim Schwimmen)
  napadá
  dringt ein
  napadající
  eindringend
  napadat
  Anfall {m}
       Krampf {m}
       Attacke {f} [med.]
  napadat
  Angriff {m} [mil.]
  napadat
  Fall {m}
       Sturz {m}
       Absturz {m}
  napadat
  Hinken {n}
       Humpeln {n}
  napadat
  Streik {m}
  napadat
  Treffer {m}
       Stoß {m}
  napadat
  schlaff
       schlapp
       welk
       müde
       labbrig [ugs.] {adj}
  napaden
  angegriffen
  napaden
  griff an
  napadení
  Anfall {m}
       Krampf {m}
       Attacke {f} [med.]
  napadení
  Angriff {m} [mil.]
  napadení
  Angriff {m}
       Ansturm {m}
  napadení
  tätlicher Angriff mit Körperverletzung
  napadení a ublížení
  Körperverletzung {f}
       Gewaltanwendung und Körperverletzung [jur.]
  napadený
  angegriffen
       attackiert
       angefallen
       überfallen
  napadený
  eingedrungen
  napadený
  drang ein
  nápaditost
  Phantasiereichtum {m}
       Ideenreichtum {m}
       Erfindungsgabe {f}
  napadl
  angegangen
       in Angriff genommen
       angepackt
       angefasst
  napadl
  angegriffen
       angegangen
       zu Fall gebracht
  napadl
  bestürmt
       angestürmt
  napadl
  bestürmte
  napadl
  bewältigt
       fertig geworden mit
       geschafft
  napadl
  eingedrungen
  napadl
  drang ein
  napadl
  eingestürmt
  napadl
  stürmte ein
  nápadně
  bemerkenswert
       bemerkenswerterweise {adv}
  nápadně
  prominent {adv}
  nápadník
  Bauernbursche {m}
  nápadník
  Buhler {m}
  nápadník
  Freier {m}
  nápadník
  Freund {m} (Partner)
  nápadník
  Kläger {m}
       Klägerin {f} [jur.]
  nápadník
  Verehrer {m}
  nápadnost
  Deutlichkeit {f}
       Auffälligkeit {f}
  napadnout
  Zurücksetzung {f}
  napadnout
  Anfall {m}
       Krampf {m}
       Attacke {f} [med.]
  napadnout
  Angriff {m} [mil.]
  napadnout
  Beleidigung {f}
       Affront {m}
       Kränkung {f}
  napadnout
  Fall {m}
       Sturz {m}
       Absturz {m}
  napadnout
  Herausforderung {f}
  napadnout
  Kampfansage {f}
  napadnout
  Streik {m}
  napadnout
  Treffer {m}
       Stoß {m}
  napadnutelný
  verletzbar {adj}
  napadnutelný
  anfechtbar
       strittig {adj}
  napadnutelný
  angreifbar {adj}
  nápadný
  prächtig
       großartig
       auffällig {adj}
  nápadný
  eklatant
       offenkundig {adj}
  nápadný
  farbenprächtig
       grell
       sehr geschmückt
       übermäßig verziert
       überladen {adj}
  nápadný
  trivial {adj} [math.]
  nápadný
  knallig {adj}
  nápadný
  grell scheinend
       grell leuchtend
  nápadný
  streikend
  nápadný
  herausragend
       überragend
       hervorragend
       überdurchschnittlich
       hervorstechend {adj}
  nápadný
  schlagend
       stoßend
       treffend
  nápadný
  prominent {adj}
  nápadný
  Prominente {m,f}
       Prominenter
  nápadný
  anblitzend
  nápadný
  anschlagend
  nápadný
  zornig anstarrend
  nápadný
  auffällig
       auffallend
       hervorstechend {adj}
  nápadný
  auffällig
       deutlich
       unübersehbar {adj}
  nápadný
  auffallend
       eindrucksvoll
       erstaunlich
       bemerkenswert
       hervorstechend {adj}
  nápadný
  auffällig
       ins Auge springend
       auffallend {adj}
  nápadný
  aufschlagend
       auftreffend
  nápadný
  augenscheinlich
       auf der Hand liegend
       nahe liegend
       naheliegend [alt]
  nápadný
  deutlich
       offensichtlich
       selbstverständlich
       unübersehbar
       klar
       sinnfällig {adj}
  nápadný
  drückend
  nápady
  Gedanken {pl}
       Ideen {pl}
       Anschauungen {pl}
       Vorstellungen {pl}
  napájecí
  zuführend
       einspeisend
       speisend
  napájecí
  Vorrat {m}
  napájecí
  ernährend
  napájecí
  fütternd
       abfütternd
       verpflegend
  napájecí
  Angebot {n}
  napájecí
  Ernährung {f}
  napájecí
  Fütterung {f}
       Abfütterung {f}
  napájecí
  Lieferung {f}
       Belieferung {f}
       Anlieferung {f}
  napájecí
  Speisung {f}
  napájecí
  Speisung {f} [electr.]
  napájecí
  Verfütterung {f}
  napájecí
  Verköstigung {f}
  napájecí
  Versorgung {f}
       Zufuhr {f}
       Zuführung {f}
  napajedlo
  Wasserloch {n}
  napájení
  Vorrat {m}
  napájení
  Zuführung {f}
       Transport {m}
       Vorschub {m}
  napájení
  Zustellung {f}
       Beistellung {f} [techn.]
  napájení
  eingebend
       beschaffend
       speisend
       versorgend
  napájení
  ernährend
  napájení
  fütternd
       abfütternd
       verpflegend
  napájení
  liefernd
       beliefernd
       mitliefernd
       versorgend
       bereitstellend
  napájení
  Angebot {n}
  napájení
  Beschickung {f}
  napájení
  Eingabe {f}
  napájení
  Ernährung {f}
  napájení
  Fütterung {f}
       Abfütterung {f}
  napájení
  Lieferung {f}
       Belieferung {f}
       Anlieferung {f}
  napájení
  Speisung {f}
  napájení
  Speisung {f} [electr.]
  napájení
  Verfütterung {f}
  napájení
  Verköstigung {f}
  napájení
  Versorgung {f}
       Zufuhr {f}
       Zuführung {f}
  napájení
  zuführend
       einspeisend
       speisend
  napájený
  angetrieben
       mit Energie versorgt
  napájený
  trieb an
       versorgte mit Energie
  napájet
  Vorrat {m}
  napájet
  Zuführung {f}
       Transport {m}
       Vorschub {m}
  napájet
  Angebot {n}
  napájet
  Beschickung {f}
  napájet
  Eingabe {f}
  napájet
  Lieferung {f}
       Belieferung {f}
       Anlieferung {f}
  napájet
  Speisung {f} [electr.]
  napájet
  Versorgung {f}
       Zufuhr {f}
       Zuführung {f}
  napálil
  beschwindelt
  napálil
  beschwindelte
  napálil
  hereingelegt
       über den Tisch gezogen
       übers Ohr gehauen
  napálil
  verblüfft
  napálit
  blinder Alarm [übtr.]
  napálit
  Betrogene {m,f}
       Betrogener
  napálit
  Duplikat {n}
  napálit
  Hohlbeitel {m} [mach.]
  napálit
  Hohlmeißel {m}
  napálit
  Kniff {m}
  napálit
  Kunst {f}
       Kunstgriff {m}
       Kniff {m}
  napálit
  List {f}
       Kniff {m}
       Streich {m}
  napálit
  Stich {m} (Kartenspiel)
  napálit
  Taschenspielertrick {m}
  napálit
  Trick {m}
       Masche {f} [ugs.]
  napalm
  Napalm {n}
  naparfémovat
  Duft {m}
       Wohlgeruch {m}
  napařovací žehlička
  Dampfbügeleisen {n}
  naparování
  Angeber {m}
       Angeberin {f}
  naparování
  Angeberei {f}
       Angabe {f}
  naparování
  Protz {m}
  naparovat se
  Druckstrebe {f}
  naparovat se
  Prahlerei {f}
  naparovat se
  Stolzieren {n}
  naparovat se
  Strebe {f}
       Strebebalken {m} [techn.]
  naparovat se
  Stütze {f}
       Strebe {f}
       Pfeiler {m}
  naparovat se
  Vergünstigung {f}
       unentgeltliche Zuwendung {f}
  napěchovat
  Wortspiel {n}
       Wortspielereien {pl}
  napětí
  Zerrung {f}
       Verzerrung {f}
  napětí
  strengt an
  napětí
  Anspannung {f}
       Anstrengung {f}
       Kraftaufwand {f}
  napětí
  Anspannungen {pl}
  napětí
  Anstrengung {f}
       Strapaze {f}
       starke Inanspruchnahme {f}
  napětí
  Bakterienstamm {m}
  napětí
  Beanspruchung {f}
  napětí
  Beanspruchung {f}
       Spannung {f}
       Zug {m}
  napětí
  Belastung {f} (Inanspruchnahme)
  napětí
  Deformation {f}
       Verzerrung {f}
  napětí
  Dehnung {f}
       Verdehnung {f}
       (verformende) Spannung {f}
  napětí
  Feindseligkeit {f}
       Animosität {f}
  napětí
  Hang {m}
       Veranlagung
       Zug {m}
  napětí
  Mikroorganismenstamm {m} [biol.]
  napětí
  (elektrische) Spannung {f} [electr.]
  napětí
  Spannung {f}
       Spannungsbogen {m} (Buch
       Film)
  napětí
  Spannung {f}
       Tension {f}
  napětí
  Spannungen {pl}
  napětí
  Spannung {f}
       Belastung {f}
       Spannungszustand
  napětí
  Strapaze {f}
  napětí
  Voltzahl {f}
  nápěv
  Lage {f}
       Situation {f}
  nápěv
  Laien...
  nápěv
  Melodie {f}
       Lied {n}
       Stimmung {f}
  nápěv
  weltlich {adj}
  nápěv
  laienhaft
       nicht fachmännisch {adj}
  napevno
  dezidiert {adv}
  napevno
  entschieden
       bestimmt {adv}
  napevno
  fest {adv}
  napíchnout
  Zwickel {m}
  napíchnout
  Ähre {f}
  napíchnout
  (vergossenes
       geronnenes) Blut {n}
  napíchnout
  Keil {m}
  napíchnout
  (großer) Nagel {m}
  napíchnout
  Spannungsspitze {f}
  napíchnout
  Spieß {m}
       Schaschlikspieß {m}
  napíchnout
  Spike {m} [sport]
  napíchnout
  Spitze {f}
  napíchnout
  Stachel {m}
       Dorn {m}
  napíchnout
  Stange {f}
       Stab {m}
  napíchnout
  Stiel {m} (Besen-)
  napíchnout
  Stift {m}
  napíchnout
  Stock {m}
  napíchnul
  aufgespießt
       gepfählt
  napíchnutí plodové vody
  Fruchtwasseruntersuchung {f}
       Fruchtwasserentnahme {f}
       Amniozentese {f} [med.]
  napíchnutý
  abgegriffen
  napíchnutý
  angezapft
       abgegriffen
       angeschlossen
       angeklemmt
  napíchnutý
  aufgespießt
       gepfählt
  napíchnutý
  geklopft
  napíchnutý
  klopfte
  napíchnutý
  punktiert
  napíchnutý
  steppte
  napíná
  Zeiten {pl}
  napínač
  Spannmuskel {m}
  napínač
  Tensor {m} [math.]
  napínáček
  Fockhals {m}
  napínáček
  Stift {m}
       kleiner Nagel
  napínáček
  Tapeziernagel {m}
  napínací háček
  Spannhaken {m}
  napínací kladka
  Faulenzer {m}
       Faulenzerin {f}
       Müßiggänger {m}
       Müßiggängerin {f}
  napínací kladka
  Zwischenrad {n}
  napínák
  Spanner {m} (für Kette oder Seil) [techn.]
  napínák
  Spannschloss {n}
       Spannschloß {n} [alt]
  napínák
  Spannschraube {f} [techn.]
  napínák
  Spannwirbel {m}
  napínání
  anspannend
  napínání
  betonend
       herausstreichend
       hervorhebend
  napínání
  quälend
       plagend
  napínání
  straffend
       enger machend
  napínání
  sich straffend
       enger werdend
  napínání
  streckend
  napínání
  zusammenziehend
       fest ziehend
       festigend
       festmachend
       anziehend
  napínat
  Anspannung {f}
       Anstrengung {f}
       Kraftaufwand {f}
  napínat
  Anstrengung {f}
       Strapaze {f}
       starke Inanspruchnahme {f}
  napínat
  Bakterienstamm {m}
  napínat
  Beanspruchung {f}
  napínat
  Beanspruchung {f}
       Spannung {f}
       Zug {m}
  napínat
  Belastung {f} (Inanspruchnahme)
  napínat
  Deformation {f}
       Verzerrung {f}
  napínat
  Dehnung {f}
       Verdehnung {f}
       (verformende) Spannung {f}
  napínat
  Hang {m}
       Veranlagung
       Zug {m}
  napínat
  Mikroorganismenstamm {m} [biol.]
  napínat
  Spannung {f}
       Belastung {f}
       Spannungszustand
  napínat
  Strapaze {f}
  napínat
  Zerrung {f}
       Verzerrung {f}
  napínavá hra
  Folge {f} (eines Romans, Films), die in der spannendsten Szene abbricht
  napínavá hra
  Superthriller {m}
       sehr spannende Sache
       Abenteuer {n}
  napínavě
  erregend {adv}
  napínavý
  Zeit {f}
       Zeitform {f} [gramm.]
  napínavý
  aufregend {adj}
  napínavý
  durchdringend
  napínavý
  erregend
  napínavý
  erregend
       aufregend
       anregend
       hervorrufend
  napínavý
  gespannt
       angespannt
       nervös
       verkrampft {adj}
  napínavý
  reizend
       erregend
  napínavý
  verspannt {adj}
  nápis
  Aufschrift {f}
       Aufschriftschild {n}
  nápis
  Inschrift {f}
  nápis
  Schild {n}
  nápis
  Schriftzug {m}
  nápis
  Signierung {f}
  nápis
  Sternbild {n}
       Sternzeichen {n} [astrol.]
  nápis
  Vorzeichen {n} [math.]
  nápis
  Wert {m}
  nápis
  Widmung {f}
       Eintragung {f}
       Eintrag {m}
  nápis
  Zeichen {n}
  napít se
  Getränk {n}
       Trank {m}
       Trunk {m}
  napít se
  Umtrunk {m}
  napjatě
  fest {adv}
  napjatě
  straff {adv}
  napjatě
  straff {adv}
  napjatost
  Anspannung {f}
       Angespanntheit {f}
       Gespanntheit {f}
  napjatost
  Beanspruchung {f}
  napjatost
  Dichtheit {f}
       Dichte {f}
  napjatost
  Festigkeit {f}
  napjatost
  Gespanntheit {f}
  napjatost
  Spannung {f}
       Belastung {f}
       Spannungszustand
  napjatost
  Spannungsgeladenheit {f}
  napjatost
  Straffheit {f}
  napjatost
  Straffheit {f}
  napjatost
  Straffheit {f}
  napjatý
  strapaziert
       beansprucht
  napjatý
  verspannt {adj}
  napjatý
  Zeit {f}
       Zeitform {f} [gramm.]
  napjatý
  Zunderbüchse {f}
  napjatý
  angespannt {adj}
  napjatý
  angegriffen
       gestürmt
       losgegangen
  napjatý
  angestrengt
       angespannt
  napjatý
  strengte an
  napjatý
  beauftragt
  napjatý
  beauftragte
  napjatý
  beladen
       geladen
  napjatý
  belud
       lud
  napjatý
  berechnet
       angerechnet
       belastet
       verlangt
       gefordert
  napjatý
  berechnete
       rechnete an
       belastete
       verlangte
       forderte
  napjatý
  beschuldigt
       bezichtigt
  napjatý
  beschwert
  napjatý
  geladen
       aufgeladen {adj} [electr.]
  napjatý
  gespannt
       erpicht {adj}
  napjatý
  gespannt
       angespannt
       nervös
       verkrampft {adj}
  napjatý
  geladen
  napjatý
  passiert
       gesiebt
       geseiht
       durchgeseiht
  naplácat
  Andeutung {f}
       Anflug {m}
       leichte Spur {f}
  naplácat
  Beigeschmack {m}
  naplácat
  Klaps {m} (mit der flachen Hand)
  naplácat
  Schlag {m}
       Klaps {m}
  naplácat
  Schmatz {m}
  naplánování
  Verabredung {f}
  naplánování
  Vorbereitung {f}
  naplánování
  aufführend
       verzeichnend
  naplánování
  planend
       festlegend
  naplánovaný
  aufgeführt
       verzeichnet
  naplánovaný
  führte auf
       verzeichnete
  naplánovaný
  fahrplanmäßig {adj}
  naplánovaný
  geplant
       festgelegt
  naplánovaný
  plante
       legte fest
  naplánovaný
  planmäßig
       tourlich [Ös.] {adj}
  naplánovaný
  termingebunden {adj}
  naplánovat
  Ausführung {f} (Bauplan)
  naplánovat
  Anhang {m}
  naplánovat
  Auslegung {f} [techn.]
  naplánovat
  Bauart {f}
       Aufbau {m}
  naplánovat
  Design {n}
       Muster {n}
  naplánovat
  Entwurf {m}
       Planung {f}
  naplánovat
  Konstruktion {f}
       Konstruieren {n}
  naplánovat
  Liste {f}
       Tabelle {f}
  naplánovat
  Pionier {m} [mil.]
  naplánovat
  Plan {m}
       Entwurf {m}
  naplánovat
  Verzeichnis {n}
  naplánovat
  Zeichnung {f}
       Skizze {f}
  naplánovat
  Zeitablaufplan {m}
  náplast
  Gips {m} [constr.]
  náplast
  Putz {m}
       Verputz {m} [constr.]
  náplasti
  Flecken {pl}
       kleine Stellen {pl}
  náplasti
  flickt
  naplavenina
  Waschen {n}
  naplavený
  angeschwemmt {adj} [geol.]
  naplavování
  ausströmend
       herausströmend
  náplavy
  Ablagerungen {pl}
  náplavy
  Niederschläge {pl}
  náplavy
  Schichtgesteine {pl}
  náplavy
  Sedimente {pl}
  náplň
  Abfüllung {f}
  náplň
  Besetzung {f} (einer Stelle)
  náplň
  Ersatzmine {f}
       Ersatzpatrone {f}
  náplň
  Füllung {f}
       Füllsel {n}
  náplň
  Inhalte {pl}
       Anteile {pl}
       Gehalte {pl}
  náplň
  Inhalt {m}
  náplň
  Spachteln {n}
  náplň
  abfüllend
       füllend
  náplň
  befüllend
  náplň
  sättigend {adj}
  náplň
  füllend
  náplň
  plombierend
  náplň do kuličkového pera
  Kartusche {f}
  náplň do kuličkového pera
  Kassette {f}
  náplň do kuličkového pera
  Patrone {f}
  náplň do kuličkového pera
  Steckmodul {n}
  náplně
  Füllungen {pl}
       Füllsel {pl}
  naplnění
  Fülle {f}
  naplněnost
  Fülle {f}
  naplněný
  beschickt
  naplněný
  bestückt
  naplněný
  bestückt {adj}
  naplněný
  gesättigt
       satt
       voll {adj}
  naplněný
  geladen
  naplněný
  verladen
  naplnil
  getränkt
  naplnil
  tränkte
  naplnil
  durchdrungen
  naplnil
  durchfeuchtet
       durchfärbt
       gefärbt
  naplnit
  Beanspruchung {f}
  naplnit
  Fuhre {f}
  naplnit
  Leistung {f} (gefahrene Last) [mach.]
  naplnit
  Schüttung {f}
  naplnit
  Stofffracht {f}
  naplnit
  vollständig
       komplett
       völlig {adj} , kompletter - am komplettesten
  naplnit
  vollständig {adj} [math.]
  naplnit
  alluviales Material
  naplno
  rund {adv}
  naplňování
  übersteigend
  naplňování
  bedeckend
  naplňování
  kappend
  naplňování
  maximal erreichend
  naplňování
  Garnierung {f}
  naplňování
  Gummierung {f}
  naplňovat
  Schüttung {f}
  naplňovat
  alluviales Material
  napnout
  verspannt {adj}
  napnout
  Anspannung {f}
       Anstrengung {f}
       Kraftaufwand {f}
  napnout
  Anstrengung {f}
       Strapaze {f}
       starke Inanspruchnahme {f}
  napnout
  Bakterienstamm {m}
  napnout
  Beanspruchung {f}
       Spannung {f}
       Zug {m}
  napnout
  Belastung {f} (Inanspruchnahme)
  napnout
  Deformation {f}
       Verzerrung {f}
  napnout
  Dehnung {f}
       Verdehnung {f}
       (verformende) Spannung {f}
  napnout
  Hang {m}
       Veranlagung
       Zug {m}
  napnout
  Mikroorganismenstamm {m} [biol.]
  napnout
  Strapaze {f}
  napnout
  Zeit {f}
       Zeitform {f} [gramm.]
  napnout
  Zerrung {f}
       Verzerrung {f}
  napnout
  gespannt
       angespannt
       nervös
       verkrampft {adj}
  napnutí
  Zerrung {f}
       Verzerrung {f}
  napnutí
  Anspannung {f}
       Anstrengung {f}
       Kraftaufwand {f}
  napnutí
  Anstrengung {f}
       Strapaze {f}
       starke Inanspruchnahme {f}
  napnutí
  Bakterienstamm {m}
  napnutí
  Beanspruchung {f}
       Spannung {f}
       Zug {m}
  napnutí
  Belastung {f} (Inanspruchnahme)
  napnutí
  Deformation {f}
       Verzerrung {f}
  napnutí
  Dehnung {f}
       Verdehnung {f}
       (verformende) Spannung {f}
  napnutí
  Hang {m}
       Veranlagung
       Zug {m}
  napnutí
  Mikroorganismenstamm {m} [biol.]
  napnutí
  Spannung {f}
       Tension {f}
  napnutí
  Strapaze {f}
  napnutý
  straff
       gespannt
       stramm {adj}
  napnutý
  gestrafft
       enger gemacht
  napnutý
  straffte
       machte enger
  napnutý
  sich gestrafft
       enger geworden
  napnutý
  verspannt {adj}
  napnutý
  verspannt
  napnutý
  zusammengezogen
       fest gezogen
       gefestigt
       festgemacht
       angezogen
  napnutý
  zog zusammen
       zog fest
       festigte
       machte fest
       zog an
  napnutý
  Zeit {f}
       Zeitform {f} [gramm.]
  napnutý
  angespannt
       gespannt {adj}
  napnutý
  gespannt
       angespannt
       nervös
       verkrampft {adj}
  napočítat
  Zählung {f}
  napočítat
  Anzahl {f}
  napodobení
  Fälschung {f}
       Nachahmung {f}
       Imitation {f}
  napodobenina
  Fälschung {f}
       Nachahmung {f}
       Imitation {f}
  napodobenina drahokamu
  Rheinkiesel {m}
       Edelsteinimitation z. B. aus Glas
  napodobeniny
  Schwindel {pl}
       Fälschungen {pl}
  napodobeniny
  fälscht
       fingiert
  napodobenost
  Nachmacherei {f}
  napodobený
  fortgepflanzt
  napodobený
  pflanzte fort
  napodobený
  kopiert
  napodobený
  künstlich {adj}
  napodobený
  nachgeahmt
  napodobený
  ahmte nach
  napodobený
  reproduziert
       wiedergegeben
  napodobený
  reproduzierte
       gab wieder
  napodobit
  mimisch
  napodobit
  simuliert
       gespielt {adj}
       Schein...
  napodobitel
  Imitator {m}
  napodobitelný
  nachahmbar
  nápodobně
  ebenfalls
       gleichfalls {adv}
  nápodobně
  ebenfalls
       gleichermaßen {adv}
  napodobování
  imitierend
       nachahmend
  napodobování
  nachahmend
  napodobování
  Fälschung {f}
       Nachahmung {f}
       Imitation {f}
  napodobování
  Nachäfferei {f}
       Nachäffen {n}
  napodobovaný
  verspottet
       gespottet
  napodobovaný
  verspottete
       spottete
  napodobovat mrskající se pohyb (například The truck fishtailed on the icy road)
  Fischschwanz {m}
  napodobující
  wetteifernd
       nacheifernd
       nachbildend
  napodobující
  emulierend
  napodobující
  nachahmend
  napodobující
  nachahmend
  napodobující
  nachbildend
  napodobující
  nacheifernd
  nápoj
  Getränk {n}
  nápoj
  Getränk {n}
       Trank {m}
       Trunk {m}
  nápoj
  Umtrunk {m}
  nápoj podávaný ve vysoké sklenici
  Longdrink {m}
       verdünntes alkoholisches Getränk [cook.]
  nápoj ze šampaňského a džusu
  Mimose {f} [bot.]
  nápoje
  Getränke {pl}
  napojený
  steppte
  napojený
  abgegriffen
  napojený
  angezapft
       abgegriffen
       angeschlossen
       angeklemmt
  napojený
  geklopft
  napojený
  klopfte
  napojený
  punktiert
  napomáhající
  beisteuernd
  napomáhající
  beitragend
       beisteuernd
       spendend
  napomáhající
  dienlich
       zuträglich {adj}
  napomáhající
  zubutternd
  napomáhal
  angestiftet
       aufgehetzt
  napomáhal
  stiftete an
       hetzte auf
  napomáhal
  begünstigt
       unterstützt
       geholfen
  napomáhal
  begünstigte
  napomáhání
  anstiftend
       aufhetzend
  napomáhání
  begünstigend
       unterstützend
       helfend
  napomáhat
  Torvorlage {f}
       Vorlage {f} [sport]
  napomenout
  Tadel {m}
       Rüge {f}
       Zurechtweisung {f}
       Vorwurf {m}
  napomenul
  getadelt
  napomenul
  tadelte
  napomenutí
  Ermahnung {f}
       Mahnung {f}
  napomenutí
  Verwarnung {f}
       Ermahnung {f}
       Verweis {m}
       Tadel {m}
       Warnung {f}
  napomenutí
  Verweis {m}
       Tadel {m}
       Verwarnung {f}
  napomenutý
  getadelt
  napomenutý
  tadelte
  nápomocen
  instrumentell {adj}
  nápomocný
  hilfsbereit
       zuvorkommend {adj}
  nápomocný
  hilfreich {adj}
  nápomocný
  unkompliziert
       bodenständig
       wirklichkeitsnah
       nüchtern {adj}
  nápomocný
  Gehilfe {m}
  nápomocný
  Geselle {m}
  nápomocný
  Helfer {m}
  nápomocný
  behilflich
       hilfreich
       nützlich {adj}
  nápomocný, užitečný
  instrumentell {adj}
  nápor
  Angriff {m}
  nápor
  Anspannung {f}
       Anstrengung {f}
       Kraftaufwand {f}
  nápor
  Anstrengung {f}
       Strapaze {f}
       starke Inanspruchnahme {f}
  nápor
  Ansturm {m}
  nápor
  Bakterienstamm {m}
  nápor
  Beanspruchung {f}
  nápor
  Beanspruchung {f}
       Spannung {f}
       Zug {m}
  nápor
  Belastung {f} (Inanspruchnahme)
  nápor
  Deformation {f}
       Verzerrung {f}
  nápor
  Dehnung {f}
       Verdehnung {f}
       (verformende) Spannung {f}
  nápor
  Fahrt {f}
       Fahrweg {m}
       Schwung {m}
       Drang {m}
  nápor
  Hang {m}
       Veranlagung
       Zug {m}
  nápor
  Hauptlast {m}
  nápor
  Hauptstoß {m}
  nápor
  Laufwerk {n}
  nápor
  Mikroorganismenstamm {m} [biol.]
  nápor
  Schaltgruppe {f}
  nápor
  Spannung {f}
       Belastung {f}
       Spannungszustand
  nápor
  Steuerung {f}
       Aussteuerung {f}
  nápor
  Stoß {m}
       Schub {m}
       Druck {m}
  nápor
  Strapaze {f}
  nápor
  Stromstoß {m}
       Überspannung {f} [electr.]
  nápor
  (schwerer, orkanartiger) Sturm {m} [meteo.]
  nápor
  Tatkraft {f}
       Unternehmungsgeist {m}
  nápor
  Woge {f}
       Welle {f}
  nápor
  Zerrung {f}
       Verzerrung {f}
  náporový tryskový motor
  Staustrahltriebwerk {n}
  nápory
  Anspannungen {pl}
  nápory
  Schläge {pl}
       Hiebe {pl}
       Stöße {pl}
  nápory
  strengt an
  naposled
  vorig
       vergangen {adj}
  naposled
  letzte
       letzter
       letztes
       vorig {adj}
  naposled
  neueste
       neuester
       neuestes
       jüngste
       jüngster
       jüngstes {adj}
  naposled
  Leisten {m}
       Schuhleisten {m}
  napouštění
  Befruchtung {f}
       Schwängerung {f}
  napouštění
  Imprägnierung {f}
       Imprägnation {f}
  napouštění
  befruchtend
       schwängernd
  napouštění
  imprägnierend
  nápověda
  Andeutung {f}
       Anspielung {f}
  nápověda
  Hinweis {m}
       Wink {m}
       Fingerzeig {m}
       Tipp {m}
       Tip {m} [alt]
  nápověda
  Souffleur {m}
       Souffleuse {f}
  náprava
  Abhilfe {f}
       Rechtsmittel {n}
       Rechtsbehelf {m}
  náprava
  Achse {f}
       Welle {f}
  náprava
  Berichtigung {f}
       Richtigstellung {f}
  náprava
  Beseitigung {f}
  náprava
  Bestrafung {f}
  náprava
  Erlösung {f}
  náprava
  Gegenmittel {n}
       Bekämpfungsmittel {n}
       Gegengift {n}
  náprava
  Heilmittel {n}
       Arznei {f}
       Medikament {n} emd
  náprava
  Korrektur {f}
       Berichtigung {f}
       Verbesserung {f}
  náprava
  Radachse {f}
  náprava
  Rektifikation {f}
  náprava
  Remedium {n}
       Toleranz {f} (Münzwesen)
  náprava
  Rückkauf {m}
  náprava
  Sühne {f}
       Buße {f}
       Abbitte {f}
  náprava
  Verbesserung {f}
       Korrektur {f}
  náprava
  Wiedergutmachung {f}
       Entschädigung {f}
  náprava
  Wiedergutmachung {f}
  napravení
  Bestrafung {f}
  napravení
  Korrektur {f}
       Berichtigung {f}
       Verbesserung {f}
  napravený
  behoben
       abgestellt
       abgeholfen
       in Ordnung gebracht
       Abhilfe geschafft
  napravený
  behob
       stellte ab
       half ab
       brachte in Ordnung
       schuf Abhilfe
  napravil
  gesühnt
       gebüßt
  napravit
  geschränkt
  napravit
  gestellt
       gesetzt
       gelegt
  napravit
  Abhilfe {f}
       Rechtsmittel {n}
       Rechtsbehelf {m}
  napravit
  Ausbesserung {f}
  napravit
  Beseitigung {f}
  napravit
  Besserung {f}
       Verbesserung {f}
  napravit
  Gegenmittel {n}
       Bekämpfungsmittel {n}
       Gegengift {n}
  napravit
  Heilmittel {n}
       Arznei {f}
       Medikament {n} emd
  napravit
  Menge {f} [math.]
  napravit
  Reform {f}
  napravit
  Regenerat {n}
  napravit
  Remedium {n}
       Toleranz {f} (Münzwesen)
  napravit
  Reparatur {f}
       Instandsetzung {f}
  napravit
  Satz {m}
       Reihe {f}
       Garnitur {f}
  napravit
  Satz {m} [sport]
  napravit
  in Stromrichtung {f} [naut.]
  napravit
  Wiedergutmachung {f}
       Entschädigung {f}
  napravit
  Zusammenstellung {f}
  napravit
  Zustand {m}
  napravit
  eingerenkt
  napravit
  eingepasst
       eingelassen
  napravit
  eingerenkt
  napravit
  festgesetzt
       festgelegt
  napravit
  fest geworden
       erstarrt
  napravit
  festgesetzt
       festgelegt
       aufgestellt
       fixiert
  napravit
  geliert
  napravitelný
  reparierbar
       wiederherstellbar {adj}
  napravitelný
  verbesserungsfähig {adj}
  nápravný
  Berichtigungs...
  nápravný
  neu bildend
  nápravný
  heilend
       abhelfend {adj}
       Hilfs...
       Heil...
  nápravný
  fehlerbehebend
       korrigierend {adj}
  napravo
  genau
       gleich
       gerade
       rechts
       richtig {adj}
  napravo
  rechte
       rechter
       rechtes {adj}
  napravo
  recht
       richtig {adj}
  napravo
  richtig {adj}
  napravující
  verbessernd
       berichtigend
       ausbessernd
       nachbessernd
  napravující
  korrigierend
  nápravy
  Achsen {pl}
  nápravy
  Gegenmittel {pl}
       Bekämpfungsmittel {pl}
       Gegengifte {pl}
  nápravy
  Heilmittel {pl}
       Arzneien {pl}
       Medikamente {pl}
  nápravy
  Radachsen {pl}
  nápravy
  behebt
       stellt ab
       hilft ab
       bringt in Ordnung
       schafft Abhilfe
  naprázdno
  untätig {adv}
  naprázdno
  Leerlauf {m}
  naprázdno
  Nulllast {f}
       Nullast {f} [alt]
  napřed
  frühest
       erstens
       erst
  napřed
  geradeaus
  napřed
  oben
  napřed
  obenan {adv}
  napřed
  voraus
       vorwärts
       voran {adv}
  napřed
  vorn
       vorne
       voraus {adv}
  napřed
  vorneweg
       vornweg
       als erstes {adv}
  napřed
  zunächst {adv}
  napříč
  schief
       schräg {adj}
  napříč
  schräg {adv}
  napříč
  über
       jenseits
       kreuzweise
  napříč
  drüben {adv}
  napříč
  durch
  napříč
  quer
       querab {adv}
  napříč
  quer liegend
  napříč
  quer über
       quer durch
  například
  zum Beispiel
  například
  wie zum Beispiel
  napřímený
  Ladestock {m}
  napřímit
  (Gehalts-) Erhöhung {f}
  napřímit
  entzerrt {adj}
  naprosto
  absolut {adv}
  naprosto
  absolut
       ganz und gar
       schlechterdings {adv}
  naprosto
  äußerst {adv}
       aller...
  naprosto
  durchaus {adv}
  naprosto
  erhaben {adv}
  naprosto
  ernsthaft {adv}
  naprosto
  ganz und gar
       zusammen
  naprosto
  genau {adj}
  naprosto
  gleich
       genau {adv}
  naprosto
  im Ganzen
       vollkommen
       gänzlich
       vollends {adv}
  naprosto
  schlechthin {adv}
  naprosto
  sehr
       wirklich
  naprosto
  sublim
       verfeinert
       erhaben {adv}
  naprosto
  umfassend {adv}
  naprosto
  völlig
       gänzlich
       durchaus
       lediglich {adv}
  naprosto
  vollends
       völlig
       ganz und gar {adv}
  naprosto
  vollkommen {adv}
  naprosto
  vollständig {adv}
  naprosto
  vollständig {adv}
  naprosto
  vollständig {adv}
  naprosto nadřazený
  höchst
  naprosto nadřazený
  höchste
  naprosto správně
  richtig
       zurecht {adv}
  naprostý
  sauber
       rein {adj}
  naprostý
  steril
       sauber {adj}
  naprostý
  überschüttend
       überhäufend
  naprostý
  überwältigend
       übermannend
  naprostý
  unbedingt
  naprostý
  unumschränkt
       uneingeschränkt {adj}
  naprostý
  unverbesserlich {adj}
  naprostý
  völlig
       absolut
       total
       ganz und gar
       ausgesprochen {adj}
  naprostý
  völlig
       gänzlich
       total {adv}
  naprostý
  vollständig
       komplett
       völlig {adj} , kompletter - am komplettesten
  naprostý
  vollständig {adj} [math.]
  naprostý
  vollständig {adj}
  naprostý
  zerschmetternd
  naprostý
  absolut
       vollkommen
       völlig {adj}
  naprostý
  abstürzend
  naprostý
  äußerst
       total
       völlig
       vollkommen {adj}
  naprostý
  besiegend
       überwältigend
       überrennend
  naprostý
  betäubend
  naprostý
  dünn
       hauchdünn
       durchsichtig
       durchscheinend {adj}
  naprostý
  erdrückend
  naprostý
  ganz
       vollständig {adj}
  naprostý
  gründlich
       konsequent
       sorgfältig
       genau
       reiflich {adj}
  naprostý
  krass
       grell {adj}
  naprostý
  nackt
       kahl
       schlicht {adj}
  naprostý
  offen
       offenherzig
       unverblümt
       unzweideutig
       ehrlich
       gerade
       unverstellt {adj}
  naprostý
  ohrenbetäubend
       betäubend {adj}
  naprostý
  rein
       echt
       schier
       bar {adj}
  naprostý
  rein
       blank
       pur
       unvermischt
       schier {adj}
  naprostý
  rein
       unvermischt {adj} [chem.]
  naprostý
  Absolutum {n}
  naprostý
  Abweichung {f} vom Kurs
  naproti
  Gegenteil {n}
  naproti
  nebenstehend {adj} (abgebildet)
  náprsenka
  Brust {f} [anat.]
  náprsní taška
  Geldbeutel {m}
       Geldbörse {f}
  náprsník
  Digitalis {n}
       Roter Fingerhut [bot.]
  náprstek
  Fingerhut {m}
  náprstek
  Kausch {f} [naut.]
  náprstník červený
  Fingerhut {m} [bot.]
  napsal
  geschrieben
       verfasst
  napsal
  verfasste
  napsal
  eingetippt
       getippt
       eingegeben
  napsal
  tippte ein
       tippte
       gab ein
  napsal
  mit der Schreibmaschine geschrieben
       Maschine geschrieben
       maschinegeschrieben
  napsaný
  mit der Schreibmaschine geschrieben
       Maschine geschrieben
       maschinegeschrieben
  napsaný
  geschrieben
  napsaný
  schriftlich {adj}
  napsaný
  beschriftet
  napsaný
  beschriftete
  napsaný
  eingraviert
  napsaný
  eingemeißelt
       mit einer Inschrift versehen
  napsaný
  eingetippt
       getippt
       eingegeben
  napsaný
  tippte ein
       tippte
       gab ein
  napsaný strojem
  abgetippt
  napsaný strojem
  in Maschinenschrift
  napsaný velkými písmeny
  Großschrift {f}
  napsat si
  abgestellt
       abgelegt
       hingestellt
       hingelegt
  napsat si
  eingelagert
       eingekellert
  napsat si
  niedergeworfen
       niedergeschlagen
  napuchlost
  Geschwollenheit {f}
       Schwülstigkeit {f}
  napuchlý
  angeschwollen
       geschwollen
       verschwollen {adj}
  napuchlý
  angeschwollen
       geschwollen
       zugenommen
  napuchlý
  aufgebläht
  napuchlý
  aufgeblasen
  napuchlý
  aufgebläht {adj}
  napuchlý
  aufgedunsen
  napuchlý
  geschwollen {adj} [med.]
  napuchlý
  geschwollen
  napuchlý
  verquollen {adj}
  napudrovat
  Hauch {m}
  napůl
  fiftyfifty
       halbe-halbe {adv}
  napůl v bezvědomí
  halbbewusst {adj}
  napumpovaný
  gepumpt
  napumpovaný
  pumpte
  napuštění
  Befruchtung {f}
       Schwängerung {f}
  napuštění
  Imprägnierung {f}
       Imprägnation {f}
  napuštěný
  befruchtet
       geschwängert
  napuštěný
  befruchtete
  napuštěný
  imprägniert
  napuštěný
  imprägnierte
  napustil
  befruchtet
       geschwängert
  napustil
  befruchtete
  napustil
  imprägniert
  napustil
  imprägnierte
Více informací k nap mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 739
Impressum
Odpověď v: 0.294 s