Home
Tato stranka v:
Anglicky
Německy
Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z :
Česky
do :
Německy
Slovník cesky - nemecky
A
Á
B
C
Č
D
Ď
E
É
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ň
O
Ó
P
Q
R
Ř
S
Š
T
Ť
U
Ú
V
W
X
Y
Z
Ž
Překlad slova: výš
cesky
nemecky
výš
höher
výsada
offensichtlich {adj}
výsada
Vorrecht {n}
Privileg {n}
výsada
Vorteil {m}
Vorzug {m}
Nutzen {m}
Gewinn {m}
výsada
Wohltat {f}
Gefallen {m}
Vergünstigung {f}
výsada
Beihilfe {f}
výsada
Benefiz...
Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
výsada
Ehre {f}
výsada
Franchise {f}
Lizenz {f}
Verkaufskonzession {f} [econ.]
výsada
Immunität {f} (Parlament)
výsada
Konzession {f}
výsada
Nutzen {m}
Vorteil {m}
výsada
Patent {n}
výsada
Privileg {n}
Sonderrecht {n}
Vorzugsrecht {n}
Vorrecht {n}
Vorrang {m}
výsada
Recht {n}
Vorrecht {n}
výsada
Alleinverkaufsrecht {n}
Vorrecht {n}
výsadek
Absatz {m}
Treppenabsatz {m}
Treppenpodest {n}
výsadek
Abwurf {m} aus der Luft
Versorgung aus der Luft
výsadek
Aufsprung {m} (Skispringen) [sport]
výsadek
landend
výsadek
Landung {f} [aviat.]
vysadit (o stroji)
Abfall {m}
Fallen {n}
Sinken {n} (Temperatur...)
vysadit na pustém ostrově
Leuchtkugel {f}
výsadkář se zdravotnickým výcvikem
Rettungsassistent {m}
Rettungsassistentin {f}
výsadkář se zdravotnickým výcvikem
Sanitäter {m}
Sanitäterin {f}
Ersthelfer {m}
Ersthelferin {f}
výsadkářský
Fallschirmtruppe {f}
Luftlandetruppe {f} [mil.]
výsadkové oddíly
Fallschirmtruppen {pl}
Luftlandetruppen {pl}
výsadní
Vorrecht {n}
Privileg {n}
výsadní postavení
Adel verpflichtet
výsadní právo
Vorrecht {n}
Privileg {n}
výsady
Vorleistungen {pl}
výsady
Zugeständnisse {pl}
Konzessionen {pl}
vysát
Ablass {m}
Ablassöffnung {f}
vysát
Ablauf {m}
Entwässern {n}
Abfließen {n}
Austrocknen {n}
vysát
Ablasskanal {m}
Abzugskanal {m}
Rinne {f}
Gosse {f}
Entwässerungsgraben {m}
vysát
allmähliche Erschöpfung {f}
vysát
Gulli {m}
Gully {m}
vysát
Kanalschacht {m}
Schacht {m}
vysává
Kanalschächte {pl}
Schächte {pl}
vysává
Abläufe {pl}
vysává
lässt ab
lässt abfließen
leitet ab
vysává
legt trocken
dräniert
entwässert
vysavač
Staubsauger {m}
vysavače
Vakuen {pl}
vysavače
saugt ab
vysávání
absaugend
vysávat
Beute {f}
Opfer {n}
vysávat
Beutetier {n} [biol.]
vysazený
aussetzt
vysazený
im Stich gelassen
vysazený
ließ im Stich
vysázet
Schriftsatz {m}
vysázet
gesetzt
vyschlý
herb
trocken {adj}
vyschlý
trocken {adj}
vyschnout
ausgegangen
leer geworden
vyschnout
ausgetrocknet
leer geworden
vyschnout
herb
trocken {adj}
vyschnout
trocken {adj}
vyschnout
versiegt
výše
höher
výše
oben -o.-
oberhalb
droben
darüber
obig {adv}
výše
oben
výše
oberhalb {prp
+Genitiv}
výše
oberhalb (von) {adv}
výše
obige
výše (např. daní)
Betrag {m}
Summe {f}
výše (např. daní)
Menge {f}
výše uvedený
oben -o.-
oberhalb
droben
darüber
obig {adv}
výše uvedený
oberhalb {prp
+Genitiv}
výše uvedený
oberhalb (von) {adv}
výše uvedený
obige
výše uvedený
vorbenannt
besagt {adj}
výseč
Kreisausschnitt {m}
výseč
Sektor {m}
Bereich {m}
vyšel
ausgeschieden
vyšel
ausgestiegen
vyšel
kam heraus
kam zum Vorschein
vyšel
kam hervor
vyšel
hinausgegangen
abgegangen
vyšel
ging hinaus
ging heraus
vyšel
verlassen
beendet
vyšel
verließ
beendete
vyšel
verlöschte
ging aus
vyšel najevo
passiert
ereignet
vyšel najevo
passierte
ereignete sich
vyšel najevo
verdunstet
Feuchtigkeit abgegeben
vyšel najevo
durchgesickert
vyšetření
Überholung {f}
vyšetření
Verlaufskontrolle {f} [med.]
vyšetření
Weiterführen {n}
Fortsetzung {f}
vyšetření
Nachlauf {m} [techn.]
vyšetření
Nachuntersuchung {f}
vyšetření
Projektverfolgung {f}
vyšetření
Revision {f}
vyšetřený
ermittelt
Ermittlungen angestellt
vyšetřený
überprüft
geprüft
vyšetřovací
Untersuchungsart {m}
vyšetřovací
fragend {adj}
vyšetřovací vazba
Verwahrung {f}
vyšetřovací vazba
Bewachung {f}
vyšetřovací vazba
Gewahrsam {m}
Haft {f}
vyšetřovací vazba
Aufsicht {f}
Obhut {f}
vyšetřování
aufspürend
findend
ausfindig machend
vyšetřování
entdeckend
herausfindend
aufdeckend
feststellend
bemerkend
nachweisend
vyšetřování
ermittelnd
erkennend
wahrnehmend
detektierend
vyšetřování
Befragung {f}
Erhebung {f}
vyšetřování
Erforschung {f}
vyšetřování
Erkennungscode {m}
vyšetřování, výzkum
Erforschung {f}
vyšetřovatel
Detektiv {m}
Detektivin {f}
vyšetřovatel
Erforscher {m}
Erforscherin {f}
Untersuchende {m,f}
Untersuchender
vyšetřovatel
Ermittler {m}
Ermittlerin {f}
Untersucher {m}
vyšetřovatel
Abfrageeinrichtung {f}
vyšetřovatelsky
neugierig {adv}
vyšetřuje sondou
untersucht
vyšetřuje sondou
Sonden {pl}
vyšetřující
beschauend
inspizierend
untersuchend
ansehend
vyšetřující
ermittelnd
Ermittlungen anstellend
vyšetřující
kontrollierend
prüfend
vyšetřující
überprüfend
prüfend
vysící
hängend
vysílá
strahlt aus
überträgt
sendet
vysílá
Relais {pl}
vysílá
lüftet
vysílá
überträgt
sendet
übersendet
übermittelt
vysílač
Sendeanlage {f}
Sender {m}
vysílač
Sender {m}
Emitter {m}
vysílač
Sender {m}
Zeichengeber {m}
vysílač
Geber {m} [techn.]
vysílač
Impulsgeber {m}
vysílač s přijímačem
Sender-Empfänger {m}
Sendeempfänger {m}
vysílače
Sendeanlagen {pl}
Sender {pl}
vysílače
Übermittler {m}
vysílače
Geber {pl}
vysílací
Rundfunk {m}
vysílací
Rundruf {m}
Broadcast {m}
vysílající
in Bewegung setzend
treibend
stoßend
vysílající
schickend
abschickend
sendend
zusendend
zuschickend
befördernd
vysílající
sendend
vysílal
gestrahlt
geglänzt
vysílal
strahlte
glänzte
vysílal
ausgestrahlt
ausgesendet
gesendet
vysílal
strahlte aus
sendete aus
vysílané
übertragen
gesendet
übersendet
übermittelt
vysílané
übertrug
sendete
übersendete
übermittelte
vysílání
lüftend
belüftend
vysílání
siebend
durchsiebend
filternd
vysílání
strahlend
glänzend
vysílání
transferierend
überführend
vysílání
übergebend
weiterleitend
vysílání
überprüfend
vysílání
übertragend
vysílání
übertragend
sendend
übersendend
übermittelnd
vysílání
überweisend
vysílání
umbuchend
umschreibend
vysílání
versetzend
vysílání
verströmend
ausströmend
vysílání
vorführend
zeigend
vysílání
Korngrößentrennung {f}
vysílání
Auslüften {n}
Lüftung {f}
Lüften {n}
vysílání
Aussendung {f}
Ausstrahlung {f}
vysílání
Einsendung {f}
vysílání
Emission {f}
vysílání
Fernsehsendung {f}
vysílání
Rasterung {f}
vysílání
Rundfunk {m}
vysílání
Rundruf {m}
Broadcast {m}
vysílání
Rundsendung {f}
Rundfunksendung {f}
vysílání
Absonderung {f}
Auswurf {m}
vysílání
Abstrahlung {f} [electr.]
vysílání
Schütteln {n} der Karosserie
vysílání
Transmission {f}
vysílání
Transmissionen {pl}
vysílání
Übergabedokument {n}
vysílání
Übermittlung {f}
Weitergabe {f}
vysílání
Übermittlungen {pl}
Weitergaben {pl}
vysílání
Überprüfung {f}
vysílání
Übersetzungen {pl}
vysílání
Übertragung {f}
vysílání
Übertragung {f}
vysílání
Vorführung {f}
Sendung {f} (Film)
vysílání
abstrahlend
ausstrahlend
vysílání
anweisend
vysílání
aussendend
abgebend
ausstoßend
absondernd
vysílání
ausstrahlend
aussendend
sendend
vysílání
ausstrahlend
durch Rundfunk verbreitend
übertragend
sendend
vysílání
strahlt aus
überträgt
sendet
vysílání
deckend
in Schutz nehmend
bewahrend
vysílání
durchleuchtend
vysílání
emittierend
vysílaný
gedeckt
in Schutz genommen
bewahrt
vysílaný
durchleuchtet
vysílaný
gesiebt
durchgesiebt
gefiltert
vysílaný
überprüft
vysílaný
übertragen
vysílaný
vorgeführt
gezeigt
vysílaný
weitergeleitet
weitergegeben
vysílat
Rundfunk {m}
vysílat
Rundruf {m}
Broadcast {m}
vysílat rozhlasem
Aussehen {n}
vysílat rozhlasem
Luft {f}
vysílat rozhlasem
Miene {f}
vysílený
geschwächt
vysílený
schwächte
vysilující
sich abrackernd
sich abplackend
schuftend
vysilující
anstrengend
ermüdend {adj}
vysilující
schwächend
vysilující
tüchtig
rührig
unermüdlich
energisch
hartnäckig {adj}
vysilující
zermürbend
mörderisch
aufreibend {adj}
výšina
hoch
hoher
hohe
hohes {adj}
výšina
vornehm {adj}
výšina
Hoch {n}
Höchststand {m}
výšina
Höhen {pl}
vyšinutí
Abirrung {f}
vyšinutý
Irrtum {m}
vyšinutý
verirrend
verirrend {adj}
vyšinutý
abweichend {adj}
vyšinutý
anomal
aberrant {adj}
mit ungewöhnlichem Verlauf
vyšívač
Stickerin {f}
vyšívání
Handarbeit {f}
vyšívaný
ausgeschmückt
vyšívaný
bestickt
kunstvoll abgenäht
vyšívaný
gestickt
výšivka
Stickerei {f}
výška
Sermon {m}
langweilige Rede {f}
Geschwätz {n}
výška
Steigung {f} [math.]
výška
Stufe {f}
výška
Tonhöhe {f}
Tonlage {f}
Tonstufe {f} [mus.]
výška
hoch
hoher
hohe
hohes {adj}
výská
hoppla {interj}
výská
schreit
výška
vornehm {adj}
výška
Abstand {m}
Raster {n} (Gewindeabstand) [techn.]
výška
Ansteuerung {f}
Blattverstellung {f} [aviat.] (Hubschrauber)
výška
Harz {n}
výška
Hoch {n}
Höchststand {m}
výška
Höhe {f}
výška
Höhenlage {f}
výška
Länge {f}
výška
Neigung {f}
Neigungswinkel {m}
Dachschräge {f}
Schräge {f}
výška
Pech {n}
vyskakující
hervorspringend
überspringend
vyskakující
springend
hüpfend
výskat
Schrei {m}
Ruf {m}
vyskočit
Sprung {m}
Sprungweite {f}
vyškolit
Unterricht {m}
vyškolit
Zug {m}
Eisenbahnzug {m}
vyškolit
Eisenbahn {f}
vyškolit
Karawane {f}
langer Zug
vyškolit
Lehranstalt {f}
výskot
Schrei {m}
Ruf {m}
výšková např. budova
Hoch...
výškrab
Kürettage {f}
Ausschabung der Gebärmutter [med.]
vyškrabat
Schramme {f}
vyškrabat
Schwulitäten {pl} (Schwierigkeiten)
vyškrtl
gestreichelt
gestrichen
vyškrtl
streichelte
vyškrtnutý
ausgestrichen
gestrichen
getilgt
gelöscht
vyškubnout
Zuckung {f}
Reflex {m} [med.]
vyškubnout
Zusammenzucken {n}
Zusammenfahren {n}
vyškubnout
Abschiedsschmerz {m}
vyškubnout
Ruck {m}
Sprung {m}
Satz {m}
vyškubnout
Schlüssel {m} (für Schrauben)
výšky
Höhen {pl}
výskyt
Einfall {m}
výskyt
Ereignis {n}
Vorkommnis {n}
Vorfall {m}
výskyt
Inzidenz {f} [med.]
výskyt
Vorkommen {n} (einer Krankheit)
vyskytl se
ereignet
vorgefallen
eingetreten
aufgetreten
stattgefunden
unterlaufen
vyskytující se
sich ereignend
vorfallend
eintretend
auftretend
stattfindend
unterlaufend
výskyty
Ereignisse {pl}
Vorkommnisse {pl}
Vorfälle {pl}
vyslán
ausgesendet
abgegeben
ausgestoßen
abgesondert
vyslán
emittiert
vyslán
verströmt
ausgeströmt
vyslán
abgestrahlt
ausgestrahlt
vyslanec
Gesandte {m,f}
Gesandter
vyslanec
Pfarrer {m} (einer Freikirche)
vyslanectví
Botschaft {f} [pol.]
vyslanectví
Gesandtschaft {f}
vyslání
Abfertigung {f}
Erledigung {f}
vyslání
Absonderung {f}
Auswurf {m}
vyslání
Abstrahlung {f} [electr.]
vyslání
Aussendung {f}
Ausstrahlung {f}
vyslání
Emission {f}
vyslat
Abfertigung {f}
Erledigung {f}
vyslat
schickt herein
výslech
Abfrage {f}
výslech
Anhörung {f}
Hearing {n}
Verhandlung {f}
výslech
hörend
výslech
vernehmend
anhörend
výslech
Befragung {f}
Verhör {n}
výslech
Frage {f}
výslech
Inquisition {f} [hist.]
výslech
Interview {n}
výslech
Unterredung {f}
výslech
Verhör {n}
gerichtliche Untersuchung {f}
výslech
Vernehmung {f}
Verhör {n} [jur.]
výslech
Vorstellungsgespräch {n}
Bewerbungsgespräch {n}
výslech
fragend {adj}
vyslechnut
interviewt
vyslechnutí hlášení
Befragung {f}
výslechy
Anhörungen {pl}
Hearings {pl}
Verhandlungen {pl}
výslechy
Vernehmungen {pl}
výsledek
Streitfall {m}
Streitfrage {f}
Problem {n}
výsledek
Vollbringung {f}
Vollendung {f}
Bewältigung {f}
výsledek
ausgegeben
výsledek
Abkömmlinge {pl}
leibliche Nachkommenschaft {f}
výsledek
Abtrieb {m}
výsledek
Aktienausgabe {f}
Emission {f}
Effektenemission {f}
výsledek
Auflegen {n}
Auflegung {f} (einer Anleihe)
Ausstellen {n} [fin.]
výsledek
Arbeitsleistung {f} (einer Fabrik)
výsledek
Ausführung {f}
výsledek
Ausgabe {f}
Nummer {f}
Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
výsledek
Ausgabe {f} (eines Programms) [comp.]
výsledek
Ausgang {m}
výsledek
Abschluss {m}
výsledek
Ausbringen {n}
výsledek
Leistung {f} (Fördermenge) [min.]
výsledek
Effekt {m}
výsledek
Ergebnis {n}
Auswirkung {f}
výsledek
Ergebnis {n}
výsledek
Ergebnis {n}
Ausgang {m}
Abschluss {m}
Schluss {m}
výsledek
Fähigkeit {f}
Fertigkeit {f}
výsledek
Folge {f}
Auswirkung {f}
výsledek
Folge {f}
Resultat {n}
výsledek
Frage {f}
Problem {n}
Punkt {m}
Streitpunkt {m}
Diskussionspunkt {m}
Sachverhalt {m}
výsledek
Frucht {f}
výsledek
Früchte {pl}
výsledek
Kernpunkt {m}
Fall {m}
Sachverhalt {m}
výsledek
Konsequenz {f}
výsledek
Kraft {f}
Gültigkeit {f}
výsledek
Leistung {f}
výsledek
Leistung {f}
Leistungsabgabe {f}
výsledek
Obst {n}
výsledek
Produkt {n}
Erzeugnis {n}
výsledek
Produkt {n} [math.]
výsledek
Resultat {n}
výsledek
Schluss {m}
Ende {n}
výsledky
Befunde {pl}
výsledky
Ergebnisse {pl}
výsledky
Resultate {pl}
výslednice
Resultante {f}
výslednice
Resultierende {f}
výslednice
resultierend
výsledný
endgültig
abschließend
letzter
letzte {adj}
výsledný
Endrunde {f} [sport]
výsledný
Ergebnis {n}
výsledný
Schlussrunde {f}
vysledovat
Einzelschritt-Fehlersuche {f}
Verfolgung {f} [comp.]
vysledovat
Spur {f}
winzige Menge {f}
vysledovat
Spur {f} [math.]
vysloužilec
ausgedient
vysloužilý
pensionierte
zog sich zurück
vysloužilý
zurückgetreten
vysloužilý
trat zurück
vyslovení
Äußerung {f}
vyslovení
Kundgebung {f}
vyslovení
in Umlauf bringend
vyslovení
äußernd
von sich gebend
vyslovení základní myšlenky
Grundsatzrede {f}
vyslovení základní myšlenky
Hauptvortrag {m}
Eröffnungsvortrag {f}
vyslovený
in Umlauf gebracht
vyslovený
geäußert
von sich gegeben
vyslovený
äußerte
gab von sich
vyslovený
angekündigt
angekündet
vyslovený
kündigte an
kündete an
vyslovený
ausgedrückt
geäußert
zum Ausdruck gebracht
ausgesprochen
vyslovený
drückte aus
äußerte
brachte zum Ausdruck
sprach aus
vyslovený
ausgesprochen
vyslovený
ausgesprochen
verkündet
erklärt
vyslovený
exprimiert
vyslovený
prononciert {adj}
vyslovený nesrozumitelně
gemurmelt
geraunt
gemurrt
vyslovený nesrozumitelně
gemurmelt
vyslovený nesrozumitelně
murmelte
vyslovit
ausdrücklich {adj}
vyslovit
unverbesserlich {adj}
vyslovit
stimmhafter Laut
vyslovit
Sprache {f}
Sprach...
vyslovit
äußerst
total
völlig
vollkommen {adj}
vyslovit zněle
stimmhafter Laut
vyslovit zněle
Sprache {f}
Sprach...
vyslovitelný
aussprechbar
výslovně
schnellstens {adv}
výslovně
ausdrücklich
deutlich
unverhüllt
unverhohlen
eindeutig
explizit {adv}
výslovně
ausdrücklich
extra
speziell
eigens {adv}
výslovně
ausdrücklich {adv}
výslovně
ausführlich {adv}
výslovnost
Aussprache {f}
výslovnost
Gelenkverbindung {f}
výslovnost
Kundgebung {f}
výslovný
Spezifikum {n}
výslovný
ausdrücklich
deutlich
klar und deutlich
eindeutig {adj}
výslovný
bestimmt
speziell {adj}
výslovný
explizit {adj}
výslovný
spezifisch
gezielt
besonders
präzise {adj}
vyslovoval
ausgedrückt
ausgesprochen
vyslovoval
drückte aus
sprach aus
vyslovoval
deutlich gesprochen
vyslovoval
klar formuliert
vyslovoval
verkündet
aufgestellt
vyslovoval
verkündete
stellte auf
vyslovuje
kündigt an
kündet an
vyslovující
ankündigend
ankündend
vyslovující
aussprechend
vyslovující
aussprechend
verkündend
erklärend
výsluní
Sonne {f}
výsluní
Sonnenlicht {n}
výslužba
Zurückgezogenheit {f}
výslužba
Pensionierung {f}
výslužba
Rücktritt {m}
výslužba
Ruhestand {m}
výslužka
Deckelkorb {m}
Schließkorb {m}
Korb mit Deckel
výslužka
Geschenkkorb {m}
vyslýchá
fragt
fragt aus
befragt
fragt ab
vyslýchá
verhört
vernimmt
vyslýchající
fragend
ausfragend
befragend
abfragend
vyslýchající
fragend
verhörend
vyslýchající
verhörend
vernehmend
vyslýchání
fragend
ausfragend
befragend
abfragend
vyslýchání
fragend
verhörend
vyslýchání
verhörend
vernehmend
vyslýchaný
gefragt
ausgefragt
befragt
abgefragt
vyslýchaný
fragte
fragte aus
befragte
fragte ab
vyslýchaný
verhört
vernommen
vyslýchaný
verhörte
vernahm
výsměch
Spötterei {f}
výsměch
Spott {m}
výsměch
Spott {m}
výsměch
Travestie {f}
výsměch
Verspottung {f}
Hohn {m}
Karikatur {f}
výsměch
simuliert
gespielt {adj}
Schein...
výsměch
Parodie {f}
výsměšně
höhnisch {adv}
výsměšně
satirisch {adv}
výsměšný
spöttisch {adj}
výsměšný
verspottend
spottend
vysmívá se
verspottet
spottet
vysmíval
verspottet
vysmívat se
simuliert
gespielt {adj}
Schein...
vysněná země
Traumland {n}
vysněný svět
Traumwelt {f}
vyšňořený
sauber
gepflegt {adj}
vyšňořený
schmuck
adrett
flott {adj}
vyšňořený
Fichte {f} [bot.]
vysoce kvalitní
hochwertig {adj}
vysoce kvalitní
hochwertig {adj}
vysoce postavený
erhöht
vysoce postavený
erhöhte
vysoce postavený
exaltiert
überschwenglich {adj}
vysoce postavený
hoch
gehoben {adj}
vysoce postavený
verherrlicht
vysoce postavený
verherrlichte
vysoce účinný
leistungsfähig
leistungsstark {adj}
vysoce účinný
Höchstleistung...
vysoká
Hirsch {m} [zool.]
vysoká
Hirsche {pl}
vysoká bota
Muffe {f}
vysoká bota
Start {m}
vysoká bota
Stiefel {m}
vysoká hodnost
hochgestellt {adj}
vysoká pec
Hochofen {m}
vysoká škola
Berufsfachschule {f}
vysoká škola
höhere Bildungsanstalt (allgemein)
vysoká škola
College {n}
vysoká škola
Hochschule {f}
Universität {f} [stud.]
vysoká škola
Institut {n}
College {n}
vysoká škola
Universität {f} -Uni- [stud.]
vysoká společnost
Oberklasse {f}
Oberschicht {f}
vysoká vlna
Stromstoß {m}
Überspannung {f} [electr.]
vysoká vlna
Woge {f}
Welle {f}
vysoká zvěř
Hirsch {m} [zool.]
vysoká zvěř
Hirsche {pl}
vysoké
Hoch {n}
Höchststand {m}
vysoké
hoch
hoher
hohe
hohes {adj}
vysoké
vornehm {adj}
vysoké podpatky
hohe Absätze
vysoko
hoch
hoher
hohe
hohes {adj}
vysoko
vornehm {adj}
vysoko
Hoch {n}
Höchststand {m}
vysokofrekvenční
Hochfrequenz {f}
Kurzwelle {f}
vysokofrekvenční
hochfrequent {adj}
vysokorychlostní
Hochgeschwindigkeit {f}
vysokoškolák
Student {m}
vysokoškolsk hodnost
Grad {n} (Maßeinheit)
vysokoškolsk hodnost
Hochschulabschluss {m}
Universitätsabschluss {m}
akademischer Grad [stud.]
vysokoškolsk hodnost
Stufe {f}
Grad {m}
Maß {n}
vysokoškolský
Akademiker {m}
vysokoškolský
Berufsfachschule {f}
vysokoškolský
höhere Bildungsanstalt (allgemein)
vysokoškolský
College {n}
vysokoškolský
Hochschule {f}
Universität {f} [stud.]
vysokoškolský
Institut {n}
College {n}
vysokoškolský
Universität {f} -Uni- [stud.]
vysokoškolský
Wissenschaftler {m}
Wissenschaftlerin {f}
Gelehrte {m,f}
Gelehrter
vysokoškolský
akademisch {adj}
vysokoškolský
akademisch {adj}
vysokoškolský učitel v Oxfordu
Don {m} [geogr.]
vysokotónový reproduktor
Hochtonlautsprecher {m}
Hochtöner {m}
vysoký
Hoch {n}
Höchststand {m}
vysoký
groß
schlank
großgewachsen {adj}
vysoký
hoch
hoher
hohe
hohes {adj}
vysoký
vornehm {adj}
vysoký škrobený límec
enger Kragen
vysoký stav
Hochwasser {n} (eines Flusses)
vysoký stupeň
auf hoher Ebene
auf hoher Stufe
vysoký tlak
Hypertension {f}
erhöhter Blutdruck [med.]
vysolování
pökelnd
surend
vysolování
salzend
einpökelnd
výsost
Hoch {n}
Höchststand {m}
výsost
Höhe {f}
výsost
hoch
hoher
hohe
hohes {adj}
výsost
vornehm {adj}
výsostný
höchst
oberst
äußerst
größt
unübertrefflich {adj}
výsostný
höchst
výsostný
höchste
výsostný
hoheitlich {adj}
výsostný
souverän
unabhängig
unumschränkt {adj}
výsostný
souveräner Staat
výsostný
Herrscher {m}
Souverän {m}
Monarch {m}
Landesherr {m}
výsostný
Macht {f} im Staat
výsostný
britische Münzeinheit
vysoušeč
Abtropfgefäß {n}
Ableiter {m}
vysoušení
Ableitungskanal {m}
vysoušet
Ablass {m}
Ablassöffnung {f}
vysoušet
Ablauf {m}
Entwässern {n}
Abfließen {n}
Austrocknen {n}
vysoušet
Ablasskanal {m}
Abzugskanal {m}
Rinne {f}
Gosse {f}
Entwässerungsgraben {m}
vysoušet
Aussehen {n}
vysoušet
allmähliche Erschöpfung {f}
vysoušet
Gulli {m}
Gully {m}
vysoušet
Kanalschacht {m}
Schacht {m}
vysoušet
Luft {f}
vysoušet
Miene {f}
vysouvací okno
Schiebefenster {n}
Aufziehfenster {n}
vyspělá žena
anziehend
sexy {adj}
vyspělá žena
heiratsfähig
mannbar {adj}
vyspělost
Fälligkeit {f}
vyspělost
Laufzeit {f}
vyspělost
Reife {f}
vyspělý
erweitert {adj}
vyspělý
gefördert
befördert
vyspělý
fortgeschritten {adj}
vyspělý
genähert
angerückt
vyspělý
vorgerückt
fortgeschritten
vorwärtsgegangen
weitergekommen
vorgedrungen
vyspělý
rückte vor
schritt fort
ging vorwärts
kam weiter
drang vor
vyspělý
zukunftsweisend
fortschrittlich {adj}
vyspělý
aufgestellt
vyšplhat na
Steigung {f} (Weg)
vyšplhat se na
Steigung {f} (Weg)
vyspravený
gestopft
ausgebessert
vyspravený
stopfte
besserte aus
vyspravit
Aufnäher {m}
vyspravit
Fleck {m}
kleine Stelle {f}
vyspravit
Flicken {m}
vyspravit
Patch {m}
Korrektur für Programmierfehler [comp.]
vyspravit
Reparatur {f}
Korrektur {f}
vyspravit pec
Verfassung {f}
Zustand {m}
vysprávka
zusammensetzend
vyšrafovat
Kreuzschraffur {f}
vysrat se
Kasino {n} [mil.] (Verpflegung)
vysrat se
Schlamassel {m}
vysrat se
Sudelei {f}
vysrat se
Unordnung {f}
Verhau {m} [ugs.]
vyšší
höher
vyšší
oberer
vyšší
souverän
überlegen {adj}
vyšší
übergeordnet {adj}
vyšší
überlegen
übermächtig
stärker {adj}
vyšší
Senior {m}
vyšší
Vorgesetzte {m,f}
Vorgesetzter
vyšší
älter
vyšší
besser {adj}
vyšší
größer
schlanker
vyšší moc
höhere Gewalt
vyšší tráva kolem golfového hřiště
grob
rau
rauh [alt]
derb {adj}
vyšší tráva kolem golfového hřiště
hart
grob {adj}
vyšší tráva kolem golfového hřiště
rau
rauh [alt]
grob
roh {adj}
vyšší tráva kolem golfového hřiště
uneben
holprig {adj}
vyšší tráva kolem golfového hřiště
ungefähr
geschätzt
grob {adj}
vyšší tráva kolem golfového hřiště
unwegsames Gelände
vyšší tráva kolem golfového hřiště
wild {adv}
vyšší třída
Oberklasse {f}
Oberschicht {f}
vystačit
Leisten {m}
Schuhleisten {m}
vystačit
letzte
letzter
letztes
vorig {adj}
vystačit
neueste
neuester
neuestes
jüngste
jüngster
jüngstes {adj}
vystačit
vorig
vergangen {adj}
vystát
Gastspiel {m} (Theater)
vystát
Platz {m}
Standort {m}
vystát
Podium {n}
Tribüne {f}
vystát
Ständer {m}
vystát
Stand {m}
Stillstand {m}
vystát
Stand {m} (Markt)
vystát
Standplatz {m}
vystát
Standpunkt {m}
Einstellung {f}
vystát
Widerstand {m} [mil.]
výstava
Ausstellung {f}
výstava
Ausstellung {f}
Exposition {f}
výstava
Ausstellung {f}
Vorstellung {f}
Schau {f}
výstava
Exposition {f}
erster Teil
Beginn [mus.] [lit.]
výstava
Schau {f}
výstava
Show {f}
výstavce
Schubfach {n}
Schublade {f}
Schubkasten {m}
Lade {f}
výstavce
Zeichner {m}
Zeichnerin {f}
výstavce
Aussteller {m}
Trassant {m}
výstavce šeku
Aussteller {m}
Trassant {m}
výstavce šeku
Schubfach {n}
Schublade {f}
Schubkasten {m}
Lade {f}
výstavce šeku
Zeichner {m}
Zeichnerin {f}
výstavce směnky
Schubfach {n}
Schublade {f}
Schubkasten {m}
Lade {f}
výstavce směnky
Zeichner {m}
Zeichnerin {f}
výstavce směnky
Aussteller {m}
Trassant {m}
vystavení
Anteil {m}
Beteiligung {f}
Engagement {n}
Partizipation {f} [fin.]
vystavení
Ausgesetztsein {n}
Preisgegebensein {n}
vystavení
Aussetzen {n}
Preisgabe {f}
vystavení
Aussetzung {f}
Kindsaussetzung {f}
vystavení
Belichtung {f}
vystavení
Bloßstellung {f}
Entlarvung {f}
Enttarnung {f}
Enthüllung {f}
Aufdeckung {f}
vystavení
Freilegung {f} (von Ruinen
Trümmern)
vystavený
aufgedeckt
enthüllt
entlarvt
enttarnt
vystavený
ausgesetzt
vystavený
belichtet
vystavený
belichtete
vystavený
dargelegt
ausgeführt
auseinander gesetzt
auseinandergesetzt
vystavený
entblößt
enthüllt
gezeigt
vystavený
exponiert
offen
ungeschützt
ausgesetzt
freiliegend
freigelegt {adj}
vystavený
herausgestellt
vystavený
stellte heraus
vystavený
preisgegeben
ausgesetzt
vystavený
verletzbar {adj}
vystavený
vorgezeigt
vorgelegt
eingereicht
vystavený
gezeigt
zur Schau gestellt
vystavený
zeigte
stellte zur Schau
výstaviště
Festplatz {m}
Jahrmarktsplatz {m}
Rummelplatz {m}
výstaviště
Messegelände {n}
výstaviště
Zirkusgelände {n}
vystavit
Ausstellungsstück {n}
Ausstellungsgegenstand {m}
Exponat {n}
vystavit
Beweisstück {n} [jur.]
vystavit
Denkschrift {f}
vystavit
Kasten {m}
vystavit riziku
Risiko {n}
vystavit riziku
Unternehmen {n} [econ.]
vystavit riziku
Unternehmung {f}
Projekt {n}
(gewagtes) Unternehmen {n}
Unterfangen {n}
vystavit v:
Ausstellungsstück {n}
Ausstellungsgegenstand {m}
Exponat {n}
vystavit v:
Beweisstück {n} [jur.]
vystavitel
Aussteller {m}
Trassant {m}
vystavitel
Schubfach {n}
Schublade {f}
Schubkasten {m}
Lade {f}
vystavitel
Zeichner {m}
Zeichnerin {f}
výstavní
Ausstellung {f}
výstavní síň
Ausstellungsraum {m}
Vorführungssaal {m}
vystavování
aufdeckend
enthüllend
entlarvend
enttarnend
vystavování
aussetzend
vystavování
belichtend
vystavování
darlegend
ausführend
auseinander setzend
auseinandersetzend
vystavování
entblößend
enthüllend
zeigend
vystavování
herausstellend
vystavování
preisgebend
aussetzend
vystavování
Anteil {m}
Beteiligung {f}
Engagement {n}
Partizipation {f} [fin.]
vystavování
Ausgesetztsein {n}
Preisgegebensein {n}
vystavování
Aussetzen {n}
Preisgabe {f}
vystavování
Aussetzung {f}
Kindsaussetzung {f}
vystavování
Belichtung {f}
vystavování
Bloßstellung {f}
Entlarvung {f}
Enttarnung {f}
Enthüllung {f}
Aufdeckung {f}
vystavování
Freilegung {f} (von Ruinen
Trümmern)
vystavovat
Ausstellungsstück {n}
Ausstellungsgegenstand {m}
Exponat {n}
vystavovat
Beweisstück {n} [jur.]
vystavovatel
Aussteller {m}
Ausstellerin {f}
vystavovatelé
Aussteller {pl}
Ausstellerinnen {pl}
vystavuje
Aktienausgaben {pl}
Emissionen {pl}
Effektenemissionen {pl}
vystavuje
Auflageziffern {pl}
Ausgaben {pl}
vystavuje
Ausgaben {pl}
Nummern {pl}
Zeitschriftenausgaben {pl}
vystavuje
Streitfälle {pl}
Streitfragen {pl}
Problemen {pl}
vystavuje
gibt aus
vystavuje
belichtet
vystavuje
stellt heraus
vystavující
vorzeigend
vorlegend
einreichend
vystavující
zeigend
zur Schau stellend
výstavy
Ausstellungen {pl}
výstavy
Ausstellungsstücke {pl}
Ausstellungsgegenstände {pl}
Exponate {pl}
výstavy
Beweisstücke {pl}
výstavy
zeigt
beweist
výstavy
zeigt
stellt zur Schau
výstavy
gibt aus
vystěhovalec
Auswanderer {m}
Auswanderin {f}
vystěhovalectví
Auswanderung {f}
vystěhovalectví
Emigration {f}
Emigrieren {n}
Auswanderung {f}
vystěhování
Austesten {n}
vystěhování
Entleerung {f}
vystěhování
Evakuation {f} [med.]
vystěhování
Evakuierung {f}
Abtransport {m}
vystěhování
Räumung {f} (bei Gefahr)
vystěhování
Umsiedlung {f}
vyštěknout
Aufschrei {m}
vyštěknout
Gekläff {n}
Jaulen {n}
vyštěknutí
Gekläff {n}
Jaulen {n}
vyštěknutí
Aufschrei {m}
výstelka
Epithel {n}
Deckgewebe {n} [anat.]
vystižení
einfangend
fangend
vystižení
einnehmend
vystižení
erbeutend
vystižení
erfassend
aufnehmend
vystižení
ergreifend
festnehmend
vystižení
Darstellung {f}
Schilderung {f}
výstižně
kurz und prägnant
výstižně
geschwollen {adv}
výstižnost
(logische) Stichhaltigkeit {f}
výstižnost
Geschick {n}
výstižnost
Knappheit {f}
výstižnost
Kürze {f}
Prägnanz {f}
výstižnost
Kürze {f}
výstižnost
Neigung {f}
výstižný
begabt
geeignet {adj}
výstižný
ergreifend
rührend
nachhaltig
schmerzlich
wehmütig {adj}
výstižný
passend
treffend {adj}
výstižný
scharf
schneidend
beißend {adj}
výstižný
stichhaltig
zwingend
überzeugend
triftig {adj}
výstižný
treffend
angebracht
passend {adj}
vystopován
aufgespürt
nachgespürt
vystopován
spürte auf
vystopován
gepaust
durchgepaust
eine Kopie gemacht
vystopován
verfolgt
vystopovat
Einzelschritt-Fehlersuche {f}
Verfolgung {f} [comp.]
vystopovat
Spur {f}
winzige Menge {f}
vystopovat
Spur {f} [math.]
vystopovatelnost
Aufspürbarkeit {f}
Verfolgbarkeit {f}
vystopovatelnost
Nachvollziehbarkeit {f}
vystopovatelnost
Rückverfolgbarkeit {f}
vystopovatelný
nachvollziehbar {adj}
vystopovatelný
nachweisbar
nachweislich {adj}
vystoupení
Anschein {m}
Erscheinung {f}
Erscheinungsbild {n}
Augenschein {m}
vystoupení
Aussehen {n}
Äußere {n}
Äußeres
Optik {f}
vystoupení
Erscheinen {n}
Auftreten {n}
Auftritt {m}
Vorkommen {n}
vystoupení
Erscheinung {f}
vystoupení
Erscheinungen {pl}
vystoupení (štace)
Konzert {n}
Gig {m} [ugs.]
vystoupení bez elektřiny
Stecker herausgezogen
abgesteckt
vystoupil
entfernt
abbekommen
vystoupila
entfernt
abbekommen
vystoupilo
entfernt
abbekommen
výstraha
Einspruch {m}
Vorbehalt {m}
výstraha
Mahnung {f}
výstraha
warnend
výstraha
Verwahrung {f}
výstraha
Verwarnung {f}
výstraha
Vorsicht {f}
výstraha
Warnung {f}
Mahnung {f}
výstraha
Warnung {f}
Lehre {f}
výstraha, varování
Verwarnung {f}
výstraha, varování
Warnung {f}
Lehre {f}
výstraha, varování
warnend
výstrahy
Einsprüche {pl}
Vorbehalte {pl}
výstrahy
Aufmerksamkeiten {pl}
výstrahy
Schutzmaßnahmen {pl}
Vorkehrungen {pl}
výstrahy
Verwahrungen {pl}
výstrahy
Vorsichtsmaßnahmen {pl}
Vorsichtsmaßregeln {pl}
výstrahy
Vorsorgemaßnahmen {pl}
výstrahy
Warnungen {pl}
Mahnungen {pl}
vystrašený
aufgeschreckt
vystrašený
schreckte auf
vystrašený
beängstigt
eingeschüchtert
erschreckt
vystrašený
beängstigte
schüchterte ein
erschreckte
vystrašit
Bestürzung {f}
Entsetzen {n}
vystrašit
Erschrecken {n}
vystrašit
Schreck {m}
vystrašit
Schrecken {m}
výstražný
warnend
výstražný
warnend
výstražný
Verwarnung {f}
výstražný
Warnung {f}
Lehre {f}
výstředně
farbenprächtig {adv}
výstředně
grell {adv}
výstředně
grell {adv}
výstřední
ausgefallen {adj}
výstřední
ausschließlich
výstřední
eigentümlich
besonders
eigenartig
eigen {adj}
výstřední
einzeln {adj} (Schuh)
výstřední
exaltiert
exzentrisch {adj}
výstřední
exzessiv
ausbündig {adj}
výstřední
fantastisch
phantastisch
toll
großartig
grandios
prima [ugs.] {adj}
výstřední
fremdartig
exotisch {adj}
výstřední
gelegentlich
zeitweilig {adj}
výstřední
grell {adj}
výstřední
Einzahl {f}
Singular {m}
výstřední
Exzentriker {m}
Exzentrikerin {f}
Sonderling {m}
výstřední
hochtrabend
hochgesteckt
hochfliegend {adj}
výstřední
komisch {adj}
výstřední
launenhaft
schrullenhaft {adj}
výstřední
pervers
abartig {adj}
výstřední
schrullig
spleenig
verdreht {adj}
výstřední
seltsam
komisch
merkwürdig
ulkig
kauzig
sonderlich
wunderlich {adj}
výstřední
singulär [math.]
výstřední
sonderbar {adj}
výstřední
sonderbar
sonderlich
seltsam
eigenartig
ulkig {adj}
výstřední
überhöht {adj}
výstřední
überschüssig
überzählig
übrig {adj}
výstřední
überschüssig
výstřední
wellig
gekräuselt {adj}
výstřední
wunderlich
launig
schrullig {adj}
výstředník
ausgefallen {adj}
výstředník
exaltiert
exzentrisch {adj}
výstředník
Exzentriker {m}
Exzentrikerin {f}
Sonderling {m}
výstřednost
Eigenart {f}
Schrulle {f} [ugs.]
Abneigung {f}
výstřednost
Eigenart {f}
Schrulle {f}
Marotte {f}
výstřednost
Exzentrizität {f}
Ausmittigkeit {f}
außermittige Lage {f}
Ausmitte {f}
výstřednost
Exzess {m}
výstřednost
Gerissenheit {f}
výstřednost
Radialschlag {m} [techn.]
výstřednost
Abartigkeit {f}
výstřednost
Seltsamkeit {f}
kuriose Sache {f}
výstřednost
Überschuss {m}
výstřednost
Überspanntheit {f}
Extravaganz {f}
výstřednost
Veranlagung {f}
výstřednosti
Seltsamkeiten {pl}
kuriose Sachen
výstřednosti
Überschüsse {pl}
výstřednosti
Auswuchs {m}
Extreme {pl}
výstřednosti
Eigenarten {pl}
Schrullen {pl}
Marotten {pl}
výstředný
schrullig
eigenartig {adj}
výstřel
geschossen
výstřel
geschossen
erlegt
výstřel
Bö {f}
Böe {f}
výstřel
Druckwelle {f}
Explosion {f}
Knall {m}
výstřel
Flintenschuss {m}
Kanonenschuss {m}
výstřel
Gebläseluft {f}
výstřel
Kugel {f} [sport]
výstřel
Schrot {m,n} (aus Blei)
výstřel
Schuss {m}
výstřel
Schuss {m}
výstřel
seismische Sprengung
výstřel
Spritze {f} [med.]
výstřel
Standpauke {f}
výstřel
Tuten {n}
výstřel
emporgeschossen
výstřel
erlegt
výstřel
Abstrahlen {n} (mit Sand usw.)
výstřel bez míření
Nahschuss {m}
výstřel zblízka
Nahschuss {m}
výstřelek
Exzess {m}
výstřelek
Marotte {f}
Spleen {m}
kurzlebiger Trend
výstřelek
Überschuss {m}
vystřelený
eingeführt
gestartet
vystřelený
abgeschossen
vystřelený
schoss ab
vystřelený
abgeschossen
abgefeuert
ausgestoßen
gestartet
abgeworfen
vystřelený
schoss ab
feuerte ab
stieß aus
startete
warf ab
vystřelit
Ätzdruck {m} [textil.]
vystřelit
Austrag {m}
vystřelit
Brand {m}
vystřelit
Durchfluss {m}
vystřelit
Entladung {f}
vystřelit
Entlassung {f} [mil.]
vystřelit
Entlassungsschein {m}
vystřelit
Feuer {n}
vystřelit
Feuer {n}
Beschuss {m}
Schießen {n} [mil.]
vystřelit
Freispruch {m}
vystřelit
Verabschiedung {f}
vystřelit
Ablauf {m}
vystřelit si
blinder Alarm [übtr.]
výstřelky
Überschüsse {pl}
výstřelky
Auswuchs {m}
Extreme {pl}
výstřely
Böen {pl}
výstřely
Druckwellen {pl}
Explosionen {pl}
výstřely
Feuersbrünste {pl}
výstřely
Filmaufnahmen {pl}
výstřely
Schüsse {pl}
výstřely
Windstöße {pl}
vystresovaný
angespannt
vystresovaný
beansprucht {adj}
vystresovaný
betont
herausgestrichen
hervorgehoben
vystresovaný
überreizt
vystřídání
Abwechslung {f}
vystřídání
Änderung {f}
Veränderung {f}
Wendung {f}
Umkehr {f}
vystřídání
Auswechslung {f}
Auswechselung {f}
Ersatz {m}
vystřídání
Ersatz {m}
vystřídání
Kleingeld {n}
Wechselgeld {n}
vystřídání
Umtausch {m}
vystřídání
Wandel {m}
Wechsel {m}
Wandlung {f}
vystřídání
Wechsel {m}
Veränderung {f}
vystřídat
Schicht {f}
Arbeitsschicht {f}
vystřídat
Umschaltung {f}
vystřídat
abwechselnd
wechselweise
vystřídat
alternativ {adj}
vystřídat
wechselständig {adj} [bot.]
výstřih
Ausschnitt {m}
Dekolleté {n} (Kleid)
výstřih
Halsausschnitt {m} [textil.]
výstřih do V
V-Ausschnitt {m} (Kleidungsstück)
vystříhat
ausgeschnitten
vystřihnout
ausgeschnitten
vystřihování
anschneidend
vystřihování
mähend
vystřihování
spanabhebend {adj} [techn.]
vystřihování
Abstich {m}
Abstechen {n}
vystřihování
Schleifen {n}
Schliff {m}
vystřihování
Schlitzen {n} [techn.]
vystřihování
Zerteilen {n}
vystřihovánka
Abschaltung {f}
Sicherungsautomat {m}
vystřihovánka
Ausschnitt {m}
vystřihovánka
Unterbrecher {m}
vystříkat
Fatzke {m}
Klugscheißer {m} [ugs.]
výstřižek
lochend
výstřižek
scherend
výstřižek
umklammernd
výstřižek
verschluckend
výstřižek
anklammernd
výstřižek
erleichternd
neppend
vystřižení
Ausschnitt {m}
vystřižení
Unterbrecher {m}
vystřízlivění
Antiklimax {f}
vystřízlivění
Gegensatz {m}
vystřízlivět
einfach
schlicht {adj}
vystřízlivět
nüchtern
nicht betrunken {adj}
vystřízlivět
ruhig
besonnen
gesetzt {adj}
vystřízlivět
sachlich
nüchtern {adj}
vystrkovat holý zadek
Mond {m}
výstroj
Apparatur {f}
výstroj
Ausrüstung {f}
výstroj
Ausstattung {f}
Ausstaffierung {f}
Ausrüstung {f}
výstroj
Ausstattung {f}
Ausrüstung {f}
výstroj
Gerät {n}
Gerätschaft {f}
výstroj
Kleidung {f}
Kleider {f}
výstroj
Ringgurtung {f} (Sattel)
výstroj
Verzurren {n}
výstroj
Zahnrad {n}
Getriebe {n}
výstroj
takelnd
vystrojený
Schmerz {m}
Brennen {n}
vystrojený
clever
schlau
gewitzt
smart
raffiniert
hervorragend {adj}
vystrojený
elegant
pfiffig {adj}
vystrojený
gepflegt {adj}
vystrojený
intelligent {adj}
vystrojený
schick
flott
fesch {adj}
vystrojený
schnell
fix
flott
rasch {adj}
vystrojit
Ausrüstung {f}
vystrojit
Rigg {n} [naut.]
vystrojit
Takelung {f}
Takelage {f}
vystrojit
Vergünstigung {f}
unentgeltliche Zuwendung {f}
vystrojit se
Vergünstigung {f}
unentgeltliche Zuwendung {f}
výstružník
Reibahle {f}
výstružník
Reibwerkzeug {n}
vystudovat
Student an einer graduate school [Am.]
výstup
Ausgang {m}
výstup
Ergebnis {n}
Ausgang {m}
Abschluss {m}
Schluss {m}
výstup
Frage {f}
Problem {n}
Punkt {m}
Streitpunkt {m}
Diskussionspunkt {m}
Sachverhalt {m}
výstup
Kernpunkt {m}
Fall {m}
Sachverhalt {m}
výstup
Leistung {f}
Leistungsabgabe {f}
výstup
Abkömmlinge {pl}
leibliche Nachkommenschaft {f}
výstup
Abtrieb {m}
výstup
Aktienausgabe {f}
Emission {f}
Effektenemission {f}
výstup
Auflegen {n}
Auflegung {f} (einer Anleihe)
Ausstellen {n} [fin.]
výstup
Arbeitsleistung {f} (einer Fabrik)
výstup
Ausgabe {f}
Nummer {f}
Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
výstup
Ausgabe {f} (eines Programms) [comp.]
výstup
landend
niedergehend
niederlassend
wassernd
výstup
verlassend
beendend
výstup
Ausbringen {n}
výstup
Leistung {f} (Fördermenge) [min.]
výstup
Steigung {f} (Weg)
výstup
Streitfall {m}
Streitfrage {f}
Problem {n}
výstup
ausgegeben
výstup
ausscheidend
výstup
aussteigend
absteigend
výstup
aussteigend
výstup
hinausgehend
abgehend
výstup (systému)
ausgegeben
výstup (systému)
Abtrieb {m}
výstup (systému)
Arbeitsleistung {f} (einer Fabrik)
výstup (systému)
Ausgabe {f} (eines Programms) [comp.]
výstup (systému)
Ausgang {m}
výstup (systému)
Leistung {f}
Leistungsabgabe {f}
výstup (systému)
Ausbringen {n}
výstup (systému)
Leistung {f} (Fördermenge) [min.]
výstup šikmo
überquerend
výstupek
Ausbruch {m}
výstupek
Ausfall {m} [mil.]
výstupek
Überstand {m}
výstupek
Vorsprung {m}
vorstehender Teil
výstupek
Vorstehen {n}
Herausragen {n}
výstupek
behaglich
gemütlich {adj}
výstupek
Bedeutung {f}
výstupek
Protrusion {f}
Vorschieben {n} [med.]
výstupek
Riss {m}
výstupek ve stěně
Wandpfeiler {m} [arch.]
výstupní
ausgegeben
výstupní
Abtrieb {m}
výstupní
Arbeitsleistung {f} (einer Fabrik)
výstupní
Ausgabe {f} (eines Programms) [comp.]
výstupní
Ausbringen {n}
výstupní
Leistung {f} (Fördermenge) [min.]
výstupní
Ausgang {m}
výstupní
Leistung {f}
Leistungsabgabe {f}
výstupní prvek (systému)
Ausgabeglied {n}
vystupňoval
eskalierte
vystupňování
Anreicherung {f}
vystupňování
Erweiterung {f}
Verbesserung {f}
vystupňování
Eskalation {f}
Eskalierung {f}
vystupňování
Steigerung {f}
vystupňování
Steigerung {f}
vystupování
Anfuhr {f}
Abfuhr {f}
vystupování
Fracht {f}
vystupování
Schreibwagen {m}
vystupování
Transport {m}
Gütertransport {m}
Beförderung {f}
vystupování
Wagen {m}
Waggon {m}
vystupování
Wagen {m}
Schreibmaschinenwagen {m}
Wagenvorschub {m}
vystupování
Wagenvorschub {m}
vystupovat
Konzert {n}
Gig {m} [ugs.]
vystupující
ansteigend
emporsteigend
anwachsend
aufsteigend
aufgehend
aufstehend
anschwellend
sich erhebend
vystupující
entstehend
entspringend
sichtbar werdend
vystupující
herausragend
vystupující
geprägt
gestanzt
vystupující
steigend
vysunutí
Ausschaltung {f}
Abschaltung {f}
Trennung {f}
vysušený
abgetrocknet
getrocknet
vysušený
dehydriert
entwässert
entfeuchtet
vysušený
dehydrierte
entwässerte
entfeuchtete
vysušený
gedörrt
vysušený
geröstet
vysušený
röstete
vysušený
getrocknet
abgetrocknet
gedörrt
vysušený
trocknete
dörrte
vysušit
trocken {adj}
vysušit
herb
trocken {adj}
vysušující
feuchteabsorbierend {adj}
vysutá hrazda
Trapez {n} [sport]
výsuvný
ausziehbar {adj}
výsuvný
teleskopisch {adj}
vysvěcení
Konsekration {f}
Weihe {f} [relig.]
vysvěcení
Ordination {f}
vysvědčení
Dienstzeugnis {n}
vysvědčení
Attest {n}
Bescheinigung {f}
Nachweis {m}
vysvědčení
Zertifikat {n}
Urkunde {f}
vysvědčení
Zeugnis {n}
Empfehlungsschreiben {n}
vysvětlení
Bedeutung {f}
vysvětlení
Bericht {m}
Erklärung {f}
Ursache {f}
vysvětlení
Erklärung {f}
Erläuterung {f}
Darlegung {f}
vysvětlení
Erklärungen {pl}
vysvětlení
Erklärung {f}
Deutung {f}
vysvětlení
Erklärung {f}
vysvětlení
Erläuterung {f}
vysvětlení
Forderung {f}
vysvětlení
Klärung {f}
Klarstellung {f}
Abklärung {f}
Aufklärung {f}
vysvětlení
Klarheit {f}
vysvětlení
Rechenschaft {f}
vysvětlení
Rechnung {f}
Berechnung {f}
vysvětlení
Aufhellung {f}
vysvětlení
Auflistung {f}
Aufstellung {f}
vysvětlený
abgeholzt
vysvětlený
aufgeklart
vysvětlený
aufgeräumt
geräumt
vysvětlený
bestimmt
vysvětlený
bestimmte
vysvětlený
erklärt
vysvětlený
erklärte
vysvětlený
erläutert
erklärt
dargelegt
ausgeführt
vysvětlený
erläuterte
erklärte
legte dar
führte aus
vysvětlený
frei gemacht
vysvětlený
freigemacht
geräumt
vysvětlený
geklärt
aufgehellt
vysvětlený
klärte
vysvětlený
gelöscht
gereinigt
vysvětlený
ordiniert
vysvětlený
ordinierte
vysvětlený
gesäubert
abgeräumt
vysvětlit
gelegt
gestellt
gesetzt
getan
vysvětlit
gesteckt
angebracht
vysvětlit
steckte
brachte an
vysvětlit
Umriss {m}
Umrisslinie {f}
Kontur {f}
Silhouette {f}
Profil {n}
vysvětlit
Abriss {m}
Grundriss {m}
vysvětlit
Grundzug {m}
Abriss {m}
vysvětlit
Kürzel {n}
Sigel {n}
Sigle {n}
vysvětlitelně
verantwortlich {adv}
vysvětlitelný
interpretierbar {adj}
vysvětlitelný
verantwortlich
vysvětlitelný
erklärbar
vysvětlitelný
erklärlich
vysvětlitelný
erklärlich
vysvětlivka
Fußnote {f}
vysvětlivka
Anmerkung {f}
Kommentar {m}
Notiz {f}
vysvětlování
Erklärung {f}
Erläuterung {f}
Darlegung {f}
vysvětlování
Erklärung {f}
Deutung {f}
vysvětluje
erklärt
vysvětluje
erläutert
erklärt
legt dar
führt aus
vysvětluje na příkladech
erläutert
veranschaulicht
erklärt an Hand eines Beispiels
vysvětlující
erklärend
vysvětlující
erklärend
erläuternd {adj}
vysvětlující
erläuternd
erklärend
darlegend
ausführend
vysvětlující
exploratorisch {adj}
vysvětlující
informativ
untersuchend {adj}
vysvléct
schmaler Streifen
Band {n}
Metallband {n}
vysvléct
Streifen {m} (Abschnitt)
vysvléct
Federband {n}
vysvléct
Leiste {f}
vysvléká
Streifen {pl}
vysvléká
schneidet ab
isoliert ab
streift ab
räumt aus
vysvléká
zieht ab
kratzt ab
schleift ab
beizt ab
vysvléká
entkleidet
vysvobození
Überlieferung {f}
vysvobození
Erleichterung {f}
vysvobození
Erleichterung {f}
Unterstützung {f}
Hilfe {f}
vysvobození
Erlösung {f}
vysvobození
Relief {n}
vysvobození
Ablösung {f}
vysypání
Spillage {f}
verschüttete Menge
vysypání
Verschütten {n}
vysypaný
abgeladen
geschüttet
ausgekippt
fallen lassen
vysypaný
abzieht
gedumpt
vysypaný
verklappt
vysypat
Ausufern {n}
vysypat
Sturz {m}
Keine Beispieltexte gefunden
Více informací k
výš
mužete nalezd zde
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Slova odpovídající : 1105
Impressum
Odpověď v: 0.419 s