Home
Tato stranka v:
Anglicky
Německy
Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z :
Německy
do :
Česky
Slovník nemecky - cesky
A
Á
B
C
Č
D
Ď
E
É
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ň
O
Ó
P
Q
R
Ř
S
Š
T
Ť
U
Ú
V
W
X
Y
Z
Ž
Překlad slova: bed
nemecky
cesky
bedachend
střešní krytina
bedachend
krytina
bedacht
apriorní
bedacht
předpojatý
bedacht
zastřešený
bedacht
zaujatý
bedachte
předpojatý
bedachte
zaujatý
bedachte
apriorní
Bedächtigkeit {f}
obezřetnost
Bedächtigkeit {f}
přemýšlení
Bedächtigkeit {f}
rozmysl
Bedächtigkeit {f}
rozmýšlení
Bedächtigkeit {f}
rozvážnost
Bedächtigkeit {f}
uvažování
Bedächtigkeit {f}
uvážení
Bedächtigkeit {f}
úvaha
bedachtsam
uvážený
bedachtsam
informovaný
bedachtsam
poradil
Bedachung {f}
Dachdeckung {f}
krytina
Bedachung {f}
Dachdeckung {f}
střešní krytina
bedampft
vypařoval
bedampft
odpařoval
bedankt
poděkoval
bedankt sich
dík
bedankt sich
díky
bedankt sich
poděkování
bedankte sich
poděkoval
Bedarf {m}
nouze
Bedarf {m}
nutnost
Bedarf {m}
potřeba
Bedarf {m}
potřebovat
Bedarf {m}
Nachfrage {f}
domáhat se
Bedarf {m}
Nachfrage {f}
doptávat se
Bedarf {m}
Nachfrage {f}
dožadovat se
Bedarf {m}
Nachfrage {f}
poptávat se
Bedarf {m}
Nachfrage {f}
poptávka
Bedarf {m}
Nachfrage {f}
požadavek
Bedarf {m}
Nachfrage {f}
požadovat
Bedarf {m}
Nachfrage {f}
požadování
Bedarf {m}
Nachfrage {f}
prosba
Bedarf {m}
Nachfrage {f}
žádat
Bedarf {m}
Nachfrage {f}
žádost
Bedarfsartikel {m}
Gebrauchsgegenstand {m}
produkt
Bedarfsartikel {m}
Gebrauchsgegenstand {m}
tovar
Bedarfsartikel {m}
Gebrauchsgegenstand {m}
výrobek
Bedarfsartikel {m}
Gebrauchsgegenstand {m}
zboží
Bedarfsartikel {m}
Gebrauchsgegenstand {m}
artikl
Bedarfsartikel {m}
Gebrauchsgegenstand {m}
druh zboží
Bedarfsartikel {m}
Gebrauchsgegenstand {m}
komodita
Bedarfsartikel {m}
Gebrauchsgegenstand {m}
komodity
Bedarfsartikel {pl}
Gebrauchsgegenstände {pl}
Waren {pl}
komodity
Bedarfsartikel {pl}
Gebrauchsgegenstände {pl}
Waren {pl}
zboží
bedauerlich {adj}
politováníhodný
bedauerlich
bedauerlicherweise {adv}
bohužel
bedauerlich
bedauernswert {adj}
mizerný
bedauerlich
bedauernswert {adj}
ohavný
bedauerlich
bedauernswert {adj}
žalostný
bedauerlich
schlimm {adj}
sklíčený
bedauerlich
schlimm {adj}
smutno
bedauerlich
schlimm {adj}
smutný
bedauerlich
schlimm {adj}
tristní
bedauerlich
schlimm {adj}
truchlivý
bedauerlich
schlimm {adj}
zarmoucený
bedauerlich
schlimm {adj}
zasmušilý
bedauerlich
schlimm {adj}
nešťastný
bedauerlicherweise
bedauerlich {adv}
bohužel
bedauerlicherweise
bedauerlich {adv}
naneštěstí
bedauerlicherweise
bedauerlich {adv}
nešťastně
Bedauern {n}
litovat
Bedauern {n}
lítost
Bedauern {n}
politování
Bedauern {n}
rmoutit se
Bedauern {n}
smutek
Bedauern {n}
zalitovat
Bedauern {n}
žal
Bedauern {n}
želet
bedauernd {adj}
soucitný
bedauernd {adj}
lítostivý
bedauernd {adv}
lítostivě
bedauernd
nachtrauernd
bereuend
litování
bedauernswert {adv}
žalostně
bedauernswert {adv}
žalostně
bedauernswert
bemitleidenswert {adj}
žalostný
bedauernswert
bemitleidenswert {adj}
politováníhodný
bedauert
beklagt
odsuzoval
bedauert
beklagt
odsuzovaný
bedauert
nachgetrauert
bereut
litovaný
bedauert
trauert nach
bereut
lituje
bedauert
trauert nach
bereut
lítosti
bedauert
trauert nach
bereut
smutky
bedauerte
beklagte
odsuzoval
bedauerte
beklagte
odsuzovaný
bedauerte
trauerte nach
bereute
litovaný
bedeckend
naplňování
bedeckend
obložení
bedeckend
oplechování
bedeckend
oplášťování
bedeckend
poleva
bedeckend
potažení
bedeckend
abdeckend
kryt
bedeckend
abdeckend
krytina
bedeckend
abdeckend
krytí
bedeckt
natíraný
bedeckt
opouzdřený
bedeckt
pokrytý
bedeckt
potažený
bedeckt
povlečený
bedeckt
přesahoval
bedeckt
převyšoval
bedeckt
abgedeckt
přikrytý
bedeckt
abgedeckt
krytý
bedeckt
deckt ab
kryje
bedeckt
deckt ab
kryty
bedeckt
sich bewölkt
zataženo
bedeckt
überdacht
baldachýny
bedeckt
überdacht
nebesa postelí
bedeckte
deckte ab
krytý
bedeckte
deckte ab
přikrytý
Bedeckung {f}
inkrustace
Bedeckung {f}
krusta
Bedenk {n}
Zweifel {m}
nevolnost
Bedenk {n}
Zweifel {m}
pochybnost
Bedenk {n}
Zweifel {m}
slabost
Bedenken {n}
puntičkářství
Bedenken {n}
svědomitost
Bedenken {n}
úzkostlivost
Bedenken {pl}
Zweifel {pl}
rozpaky
Bedenken {pl}
Zweifel {pl}
pochybnosti
bedenklich {adj}
alarmování
bedenklich {adj}
alarmující
bedenklich {adj}
děsivý
bedenklich {adj}
znepokojivý
bedenklich {adv}
zásadově
bedenklich {adv}
úzkostlivě
bedenklich {adv}
úzkostně
bedenklich
fraglich
fragwürdig
zweifelhaft
strittig {adj}
problematický
bedenklich
fraglich
fragwürdig
zweifelhaft
strittig {adj}
pochybný
Bedenkzeit {f}
Frist {f}
oddech
Bedenkzeit {f}
Frist {f}
odklad
bedeutend
bedeutsam {adj}
důležitý
bedeutend
bedeutsam {adj}
podstatný
bedeutend
bedeutsam {adj}
významný
bedeutend
nötig machend
erfordernd
zahrnující
bedeutet
projevuje
bedeutet
znamená
bedeutet
naznačuje
bedeutet
označované
bedeutet
nötig gemacht
erfordert
zahrnutý
bedeutet
nötig gemacht
erfordert
zapojený
bedeutet
nötig gemacht
erfordert
zúčastněný
bedeutete
označované
bedeutsam {adv}
podstatně
bedeutsam {adv}
významně
bedeutsam
wichtig
folgenreich {adj}
důležitý
bedeutsam
wichtig
folgenreich {adv}
důležitě
Bedeutung {f}
důležitost
Bedeutung {f}
konto
Bedeutung {f}
mnohovýznamný
Bedeutung {f}
mínění
Bedeutung {f}
papaláš
Bedeutung {f}
popředí
Bedeutung {f}
prominent
Bedeutung {f}
protuberance
Bedeutung {f}
počítání
Bedeutung {f}
smysl
Bedeutung {f}
velké zvíře
Bedeutung {f}
vynikající postavení
Bedeutung {f}
výrazný
Bedeutung {f}
význam
Bedeutung {f}
význam
Bedeutung {f}
výběžek
Bedeutung {f}
výstupek
Bedeutung {f}
výtečnost
Bedeutung {f}
význačnost
Bedeutung {f}
výčnělek
Bedeutung {f}
vysvětlení
Bedeutung {f}
vyúčtovat
Bedeutung {f}
vyúčtování
Bedeutung {f}
výčet
Bedeutung {f}
znamenající
Bedeutung {f}
zpráva
Bedeutung {f}
zvažovat
Bedeutung {f}
zúčtovat
Bedeutung {f}
úmysl
Bedeutung {f}
účet
Bedeutung {f}
účtovat
Bedeutung {f}
Sinn {m}
označení
Bedeutung {f}
Tragweite {f}
Wichtigkeit {f}
Wertigkeit {f}
význam
Bedeutungen {pl}
významy
bedeutungslos {adj}
bezvýznamný
bedeutungslos {adj}
nesmyslný
bedeutungslos
ausdruckslos {adv}
bezvýznamně
bedeutungslos
unerheblich
unscheinbar {adj}
bezvýznamný
bedeutungslos
unerheblich
unscheinbar {adj}
nepatrný
bedeutungslos
unerheblich
unscheinbar {adj}
nevýznamný
Bedeutungslosigkeit {f}
Ausdruckslosigkeit {f}
bezvýznamnost
Bedeutungsumfang {m}
chápavost
Bedeutungsumfang {m}
chápání
Bedeutungsumfang {m}
porozumění
bedeutungsvoll {adj}
náznakový
bedeutungsvoll {adv}
smysluplně
bedeutungsvoll
aussagekräftig {adj}
významný
bedeutungsvoll
aussagekräftig {adj}
důležitý
bedeutungsvoll
aussagekräftig {adj}
podstatný
bedeutungsvoll
sinnvoll {adj}
smysluplný
bedeutungsvoll
sinnvoll {adj}
významný
Bedienbarkeit {f}
použitelnost
Bedienen {n}
Servieren {n}
vyčkávání
Bedienen {n}
Servieren {n}
čekající
Bedienen {n}
Servieren {n}
čekání
bedienend
provozní
bedienend
servírovací
bedienend
sloužící
bedienend
fungování
bedienend
konající
bedienend
obsluha
bedienend
obsluhující
bedienend
operační
bedienend
podávací
bedienend
porce
bedienend
versorgend
opravující
Bediener {m}
operatér
Bediener {m}
operátor
Bediener {m}
spojovatelka
Bediener {m}
telefonista
Bediener {m}
telefonistka
Bediener {pl}
operátoři
Bedieneroberfläche {f} (Computerprogramm)
uživatelské rozhraní
bedient
provozovaný
bedient
sloužil
bedient
slouží
bedient
spravovaný
bedient
řízený
bedient
řídí
bedient
komorníci
bedient
obsloužený
bedient
obsluhuje
bedient
obsluhovaný
bedient
operuje
bedient
ovládaný
bedient
versorgt
opravovaný
bediente
obsloužený
bediente
obsluhovaný
bediente
ovládaný
bediente
provozovaný
bediente
sloužil
bediente
spravovaný
bediente
řízený
Bedienung {f}
provozní
Bedienung {f}
servis
Bedienung {f}
sloužit
Bedienung {f}
služba
Bedienung {f}
služební
Bedienung {f}
udržovat
Bedienung {f}
údržba
Bedienung {f}
úřední předání
Bedienung {f}
doručení
Bedienung {f}
fungování
Bedienung {f}
manipulace
Bedienung {f}
obsluha
Bedienung {f}
obsluha
Bedienung {f}
operační
Bedienung {f}
oprava
Bedienung {f}
opravna
Bedienung {f}
Handhabung {f}
fungování
Bedienung {f}
Handhabung {f}
funkce
Bedienung {f}
Handhabung {f}
obsluha
Bedienung {f}
Handhabung {f}
operace
Bedienung {f}
Handhabung {f}
operace (v systému)
Bedienung {f}
Handhabung {f}
ovládání
Bedienung {f}
Handhabung {f}
postup
Bedienung {f}
Handhabung {f}
proces
Bedienung {f}
Handhabung {f}
provozování
Bedienung {f}
Handhabung {f}
působení
Bedienung {f}
Handhabung {f}
činnost
Bedienung {f}
Handhabung {f}
řízení
Bedienungen {pl}
Handhabungen {pl}
operace
Bedienungselement {n}
dozor
Bedienungselement {n}
kontrola
Bedienungselement {n}
kontrolní
Bedienungselement {n}
kontrolovat
Bedienungselement {n}
ovládat
Bedienungselement {n}
ovládání
Bedienungselement {n}
regulace
Bedienungselement {n}
správa
Bedienungselement {n}
vedení
Bedienungselement {n}
vláda
Bedienungselement {n}
řídit
Bedienungselement {n}
řídící
Bedienungselement {n}
řízení
Bedienungsfeld {n}
utěšit
Bedienungsfeld {n}
chlácholit
Bedienungsfeld {n}
konzola
Bedienungsfeld {n}
konzolový
Bedienungsfeld {n}
ovládací panel
Bedienungsfeld {n}
Tastatur {f}
chlácholit
Bedienungsfeld {n}
Tastatur {f}
konzola
Bedienungsfeld {n}
Tastatur {f}
konzolový
Bedienungsfeld {n}
Tastatur {f}
ovládací panel
Bedienungsfeld {n}
Tastatur {f}
utěšit
Bedienungsfelden {pl}
konzole
bedienungsfrei {adj}
bez posádky
bedienungsfrei {adj}
bezobslužný
bedienungsfrei {adj}
neobsluhovaný
Bedienungsmaßnahme {f}
akce
Bedienungsmaßnahme {f}
akční
Bedienungsmaßnahme {f}
boj
Bedienungsmaßnahme {f}
chod
Bedienungsmaßnahme {f}
děj
Bedienungsmaßnahme {f}
jednání
Bedienungsmaßnahme {f}
konání
Bedienungsmaßnahme {f}
opatření
Bedienungsmaßnahme {f}
pře
Bedienungsmaßnahme {f}
zákrok
Bedienungsmaßnahme {f}
žaloba
Bedienungsmaßnahme {f}
čin
Bedienungsmaßnahme {f}
činnost
Bedienungsmaßnahme {f}
úkon
Bedienungspult {n}
klaviatura
Bedienungspult {n}
klávesnice
Bedienungspult {n}
klávesy
Bedienungspulte {pl}
klávesnice
bedingt
podmíněný
bedingt
provizorní
bedingt
prozatímní
bedingt freigelassen
zkušební
bedingt {adv}
závisle
bedingt {adv}
podmínečně
bedingt
nicht uneingeschränkt {adj}
kvalifikovaný
Bedingtheit {f}
podmínečnost
Bedingtheit {f}
Relativität {f}
relativita
Bedingung {f}
požadavek
Bedingung {f}
požadavek, nárok
Bedingung {f}
náležitost
Bedingung {f}
podmínka
Bedingung {f}
Klausel {f}
dohoda
Bedingung {f}
Klausel {f}
určení
Bedingung {f}
Klausel {f}
výhrada, úmluva, specifikace
Bedingung {f}
Klausel {f}
výminka
Bedingung {f}
Klausel {f}
úmluva
Bedingungen {pl}
Konditionen {pl}
Klauseln {pl}
smluvní podmínky
Bedingungen {pl}
Konditionen {pl}
Klauseln {pl}
termíny
Bedingungen {pl}
Konditionen {pl}
Klauseln {pl}
podmínky
Bedingungen {pl}
Konditionen {pl}
Klauseln {pl}
podmínky dohody
Bedingungen {pl}
Konditionen {pl}
Klauseln {pl}
podmínky, okolnosti
bedingungslos
nekritický
bedingungslos {adj}
bezpodmínečný
bedingungslos {adv}
bezpodmínečně
bedingungslos {adv}
bezpodmínečně
bedingungslosen
nepodmíněný
bedingungsweise {adv}
podmínečně
bedingungsweise {adv}
závisle
bedrahtet {adj} [electr.]
olovnatý
bedrahtet {adj} [electr.]
poolověný
bedrängend
befallend
neodbytný
bedrängend
befallend
zakořeněný
Bedrängnis {f}
Elend {n}
Not {f}
Notlage {f}
rozrušit
Bedrängnis {f}
Elend {n}
Not {f}
Notlage {f}
stav nouze
Bedrängnis {f}
Elend {n}
Not {f}
Notlage {f}
stav ohrožení
Bedrängnis {f}
Elend {n}
Not {f}
Notlage {f}
strast
Bedrängnis {f}
Elend {n}
Not {f}
Notlage {f}
tíseň
Bedrängnis {f}
Elend {n}
Not {f}
Notlage {f}
utrpení
Bedrängnis {f}
Elend {n}
Not {f}
Notlage {f}
zabavení
Bedrängnis {f}
Elend {n}
Not {f}
Notlage {f}
zármutek
Bedrängnis {f}
Elend {n}
Not {f}
Notlage {f}
úzkost
Bedrängnis {f}
Elend {n}
Not {f}
Notlage {f}
krize
Bedrängnis {f}
Elend {n}
Not {f}
Notlage {f}
nesnáz
Bedrängnis {f}
Elend {n}
Not {f}
Notlage {f}
nouze
Bedrängnis {f}
Elend {n}
Not {f}
Notlage {f}
nouzový
Bedrängnis {f}
Elend {n}
Not {f}
Notlage {f}
potíž
Bedrängnis {f}
Leid {n}
neštěstí
Bedrängnis {f}
Leid {n}
soužení
Bedrängnis {f}
Leid {n}
strádání
Bedrängnis {f}
Leid {n}
trápení
Bedrängnis {f}
Leid {n}
utrpení
bedrängt
befallen
sužovat
bedrängt
befallen
trápit
bedrängt
befallen
zavalit
bedrängt
befallen
beset-beset-beset
bedrohend {adj}
hrozivý
bedrohend {adj}
vyhrožování
bedrohend {adv}
výhružně
bedrohend {adv}
hrozivě
bedrohend {adv}
hrozivě
bedrohlich {adv}
hrozivě
bedrohlich {adv}
nepřátelsky
bedrohlich {adv}
výhružně
bedrohlich {adv}
zamračeně
bedrohlich
drohend {adj}
hrozivý
bedroht {adj}
ohrožený
Bedrohung {f}
Gefahr {f} (von einer Sache ausgehend)
hrozba
Bedrohung {f}
Gefahr {f} (von einer Sache ausgehend)
ohrožení
Bedrohung {f}
Gefahr {f} (von einer Sache ausgehend)
pohrůžka
Bedrohung {f}
Gefahr {f} (von einer Sache ausgehend)
výhrůžka
Bedrohungen {pl}
Gefahren {pl}
hrozby
Bedrucken {n}
hlídání
Bedrucken {n}
značení
bedrückend
beklemmend
štípající
bedrückend
beklemmend
štípavý
bedrückend
beklemmend
štípání
bedrückend
deprimierend
stisknutí
bedrückend
deprimierend
stlačení
bedrückend
deprimierend
depresivní
bedrückend
deprimierend
deprimující
bedrückend
deprimierend {adj}
depresivní
bedrückend
deprimierend {adj}
deprimující
bedrückend
deprimierend {adj}
stisknutí
bedrückend
deprimierend {adj}
stlačení
bedrückend
niederdrückend
lastend auf
zu schaffen machend
utiskování
bedrückend
niederdrückend
lastend auf
zu schaffen machend
utlačování
bedruckt {adj}
tištěný
bedrückt
beklemmt
scvrklý
bedrückt
beklemmt
vyzáblý
bedrückt
deprimiert
skleslý
bedrückt
deprimiert
stisknutý
bedrückt
deprimiert
stlačený
bedrückt
deprimiert
stísněný
bedrückt
deprimiert
zbídačený
bedrückt
deprimiert
deprimovaný
bedrückt
deprimiert
oslabený
bedrückt
deprimiert
pokleslý
bedrückt
deprimiert
postižený krizí
bedrückt
deprimiert
niedergeschlagen {adj}
deprimovaný
bedrückt
deprimiert
niedergeschlagen {adj}
oslabený
bedrückt
deprimiert
niedergeschlagen {adj}
pokleslý
bedrückt
deprimiert
niedergeschlagen {adj}
postižený krizí
bedrückt
deprimiert
niedergeschlagen {adj}
skleslý
bedrückt
deprimiert
niedergeschlagen {adj}
stisknutý
bedrückt
deprimiert
niedergeschlagen {adj}
stlačený
bedrückt
deprimiert
niedergeschlagen {adj}
stísněný
bedrückt
deprimiert
niedergeschlagen {adj}
zbídačený
bedrückt
niedergedrückt
gelastet auf
zu schaffen gemacht
utiskovaný
bedrückt
niedergedrückt
gelastet auf
zu schaffen gemacht
utlačovaný
Bedrückung {f}
prohloubenina
Bedrückung {f}
prohlubeň
Bedrückung {f}
proláklina
Bedrückung {f}
propadlina
Bedrückung {f}
skleslost
Bedrückung {f}
sklíčenost
Bedrückung {f}
stagnace
Bedrückung {f}
stlačení
Bedrückung {f}
deprese
Bedrückung {f}
depresní
Bedrückung {f}
hospodářská deprese
Bedrückung {f}
krize
Bedrückung {f}
níže
Bedrückung {f}
pokles
bedürfnislos
genügsam
einfach
bescheiden
sparsam
spärlich
frugal {adj}
hospodárný
bedürfnislos
genügsam
einfach
bescheiden
sparsam
spärlich
frugal {adj}
skromný
bedürfnislos
genügsam
einfach
bescheiden
sparsam
spärlich
frugal {adj}
skrovný
bedürfnislos
genügsam
einfach
bescheiden
sparsam
spärlich
frugal {adj}
střídmý
bedürfnislos
genügsam
einfach
bescheiden
sparsam
spärlich
frugal {adj}
šetrný
Bedürftigkeit {f}
nouze
Bedürftigkeit {f}
potřebnost
Keine Beispieltexte gefunden
Více informací k
bed
mužete nalezd zde
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Slova odpovídající : 456
Impressum
Odpověď v: 0.367 s