german | english |
so bald nicht
| not in the near future not so soon
|
So bekommst du allenfalls Arbeit als Müllmann.
| Looking like that you can only get a job as a refuse collector.
|
so dass sodass so daß [alt]
| so that so as
|
So denke ich darüber.
| Those are my sentiments.
|
So dumm bin ich nicht.
| I know better.
|
So ein Bart!
| Queen Anne is dead! [fig.]
|
So ein Feigling!
| Such a coward!
|
So ein Pech!
| Too bad! Bad luck!
|
So ein Quatsch!
| What a lot (load) of rubbish!
|
So ein Unsinn!
| The very idea!
|
So eine Enttäuschung!
| How disappointing!
|
So eine Frechheit! Was für eine Frechheit!
| What cheek! Confound his impudence!
|
So eine Gemeinheit!
| What a dirty trick! What rotten luck!
|
So eine Pleite!
| What a frost!
|
So eine Scheiße! [vulg.]
| What a bummer!
|
So eine Verschwendung!
| What a waste!
|
so etwas
| such a thing sth. of the kind
|
So etwas ist mir noch nie zu Ohren gekommen!
| I never heard such a thing!
|
So fragt man Bauern aus!
| Stop pumping me!
|
So geht es mir auch!
| Same here!
|
so genannt sogenannt {adj}
| so called so-called (ironically) what (some) people would call-may call
|
So gern ich auch möchte.
| Much as I would like.
|
so groß wie
| as big as
|
so groß, dass ...
| so big that ...
|
so gut sie es eben versteht
| according to her lights
|
so gut sie konnten
| as best they could
|
so gut wie gar nichts
| diddly-squat diddly diddly-shit [Am.] [slang]
|
so gut wie sicher
| a safe guess
|
so gut wie sozusagen {adv}
| as good as
|
So hat er wörtlich gesagt.
| Those were his exact words.
|
So ist das Leben!
| Such is life!
|
so klein wie möglich
| as little as possible
|
so klein wie möglich möglichst klein kleinstmöglich
| as small as possible
|
so klug wie zuvor
| as clever as before
|
so klug wie zuvor
| none the wiser
|
so lange her
| such a long time ago
|
so lange so lange Zeit
| such a long time
|
So müsste es gehen.
| That should do the trick.
|
So musste es kommen.
| It was bound to happen.
|
so niedrig wie so tief wie hinunter bis zu
| as low as
|
So oder ähnlich lauten die Argumente der Gegner.
| These and others like them are the arguments put forward by the opponents.
|
So reich er auch sein mag ...
| However rich he may be ...
|
So schnell schießen die Preußen nicht.
| We are not that quick on the trigger.
|
so schnell wie möglich
| as fast as possible
|
so schnell wie möglich
| fast as can -f.a.c.-
|
so sehr
| so much
|
so seltsam es klingen mag
| strange to say
|
so sicher wie das Amen in der Kirche [übtr.]
| as sure as shooting as sure as eggs is eggs
|
So sieht man sich wieder!
| Fancy meeting you again!
|
so tun als ob sich verstellen
| to feign
|
so tun als wäre nichts geschehen
| to act as if nothing had happened
|
so um 8 Uhr herum so etwa 8 Uhr
| at 8 or thereabout
|
so ungefähr so etwa
| thereabout thereabouts
|
so viel
| so much
|
so viel wie
| as many as
|
so viele dass ...
| so many that ...
|
So wahr ich hier stehe!
| Upon my Sam!
|
So wahr ich lebe!
| Upon my life!
|
So wahr mir Gott helfe!
| So help me God!
|
so was
| that kinda thing [coll.]
|
so weit ganz gut
| so far, so good
|
so weit sein, dass ...
| to be so far along that ... to be at the stage where ... to be at a point where ...
|
so weit wie
| as far as
|
so weit bis jetzt bis hierher so weit soweit
| thus far
|
so wenig wie möglich
| as little as possible
|
so {adv}
| as so
|
so, wie ich die Sache sehe
| AFAICS : as far as I can see
|
so, wie ich die Sache sehe
| AISI : as I see it
|
so, wie ich es verstehe
| AIUI : as I understand it
|
so also daher {adv}
| so
|
so solch derartig {adv}
| such
|
|
So?
| Yeah?
|
sobald als möglich
| as soon as possible
|
Sobald die Umstände es erlauben ...
| As soon as (the) circumstances shall permit (allow) ...
|
Sobald ich sie sah ...
| The instant I saw her ...
|
sobald sowie {conj}
| as soon as
|
Sobel-Operator {m} [math.]
| sobel operator
|
Söckchen {n}
| ankle sock
|
Socke {f} Socken {m}
| sock
|
Sockel {m}
| socket
|
Sockel {m}
| plinth socle
|
Sockel {m} (einer Wand)
| dado
|
Sockel {m} Basis {f}
| base
|
Sockel {m} Standsockel {m}
| pedestal
|
Sockel {pl} Standsockel {pl}
| pedestals
|
Sockelbalken {m} [constr.]
| plinth beam
|
Sockelbalken {pl}
| plinth beams
|
Sockelblende {f}
| plinth panel
|
Sockelblenden {pl}
| plinth panels
|
Sockelstein {m}
| post-pad
|
Socken stopfen
| to darn socks
|
Socken {pl}
| socks
|
Sockenhalter {m}
| sock suspender
|
Sockenhalter {pl}
| sock suspenders
|
Socorrospottdrossel {f} [ornith.]
| Socorro Thrasher
|
Socorrozaunkönig {m} [ornith.]
| Revillagigedo Wren
|
Soda {n} Natriumcarbonat {n} Natron {n} kohlensaures Natrium
| soda (ash) natron
|
Sodabrand {m}
| soda firing
|
Sodaglasur {f}
| soda glaze
|
Sodalith {m} [min.]
| sodalite
|
Sodbrennen {n} Pyrosis {f} [med.]
| heartburn pyrosis
|
Sodomie {f} Geschlechtsverkehr mit Tieren
| bestiality sodomy sex with animals
|
sodomisieren Geschlechtsverkehr mit einem Tier haben
| to sodomize to sodomise
|
soeben gerade {adv}
| just now
|
Sofa {n}
| sofa settee [Br.]
|
Sofa {n} Schlafcouch {m}
| davenport
|
Sofakissen {n}
| sofa cushion
|
Sofas {pl}
| sofas settees
|
Sofas {pl}
| davenports
|
Sofaschoner {m}
| antimacassar
|
sofern sich die Möglichkeit ergibt
| given the chance
|
Sofia Sofija (Hauptstadt von Bulgarien)
| Sofija Sofia (capital of Bulgaria)
|
sofort eine Abneigung gegen etw. empfinden
| to take an instant dislike to sth.
|
sofort einsetzbarer Ersatz
| hot standby
|
sofort einsetzbarer Ersatzrechner
| hot standby computer
|
sofort fälliges Bußgeld
| spot fine
|
sofort handeln
| to take prompt action
|
sofort verfügbar
| at call
|
sofort {adv}
| at once
|
sofort {adv}
| instant instantly
|
sofort {adv}
| instantaneous
|
sofort {adv}
| pronto
|
sofort {adv}
| instantaneously
|
sofort {adv} auf Anhieb gleich wieder direkt wieder
| right away
|
sofort {adv} auf der Stelle
| outright
|
sofort sogleich {adv} auf Anhieb ohne Vorbereitung
| at the drop of a hat
|
sofort sogleich gleich unverzüglich {adv}
| immediately
|
Sofortabschreibung {f}
| immediate write-off
|
Sofortausleihe {f}
| no-delay lending
|
Sofortbildkamera {f}
| instant camera
|
Soforthilfe {f}
| immediate aid
|
sofortige Anrufumleitung
| immediate call diversion
|
sofortige Bezahlung {f}
| spot cash
|
sofortige Mitteilungsübermittlung
| instant message IMing
|
Sofortmaßnahme {f}
| urgent measure immediate measure
|
Sofortmaßnahmen {pl}
| urgent measures immediate measures
|
Sofortmitteilung {f} (Internet) [comp.]
| instant message -IM-
|
Sofortprogramm {n}
| crash program
|
Softball {m} [sport]
| softball
|
Softeis {n}
| soft ice cream
|
Softie {m} Weichei {n} [ugs.]
| softy
|
Softpornoheft {n}
| girlie magazine
|
softsektoriert {adj} [comp.]
| soft-sectored
|
Software {f} [comp.]
| software
|
Software, Shareware
| SW : software, shareware
|
Software-Anwendung {f} [comp.]
| software application
|
Software-Entwicklung {f} [comp.]
| software development
|
Software-Entwurfstechnik {f} [comp.]
| software design methods
|
Software-Fehler, der die Weiterentwicklung verhindert [comp.]
| showstopper
|
Software-Voraussetzung {f} [comp.]
| software requirement
|
Software-Voraussetzungen {pl}
| software requirements
|
Softwarearchitektur {f} [comp.]
| software architecture
|
Softwareentwicklungssystem {n} [comp.]
| software development kit -SDK-
|
Softwareentwicklungssysteme {pl}
| software development kits
|
Softwareerweiterung {f} Softwareverbesserung {f} [comp.]
| software enhancement
|
Softwarekombination {f} [comp.]
| mixed software
|
Softwarekomponente {f} [comp.]
| software component
|
Softwarekomponenten {pl}
| software components
|
Softwarepiraterie {f}
| software piracy
|
Softwaretechnik {f} [comp.]
| software engineering
|
Softwaretechnologie {f}
| software technology
|
Softwarewerkzeug {n} [comp.]
| software tool
|
Softwarewerkzeuge {pl}
| software tools
|
Sog {m}
| suction
|
Sog {m}
| slipstream
|
Sog {m}
| undertow
|
sogar {adv}
| actually
|
sogar jedoch {adv}
| yet
|
sogleich auf der Stelle
| then and there
|
sogleich augenblicklich {adv}
| instantly
|
sogleich kurzerhand {adv}
| on the spot
|
Sohlabpflasterung {f}
| bed armouring
|
Sohle {f}
| sole
|
Sohle {f} [min.]
| bottom
|
Sohle {f} [min.]
| floor (of an adit) base surface (of a layer) underlier horizon (of a working)
|
Sohle {f} Talsohle {f}
| bottom
|
Sohlen {pl}
| soles
|
Sohlen {pl} Talsohlen {pl}
| bottoms
|
Sohlenerosion {f}
| river bed erosion
|
Sohlengänger {m} [biol.]
| plantigrade
|
Sohlengefälle {n}
| bottom slope bed slope
|
Sohlenleder {n}
| sole leather
|
söhlig [550+] [geol.]
| bottomed aclinal aclinic horizontal
|
söhlige Kluft
| bottom joint
|
söhliger Abbaublock
| top slice
|
Sohlmarke {f} [geol.]
| sole mark
|
Sohlmarken {pl}
| sole marks
|
Sohlmaterial {n}
| bed material
|
Sohlströmung {f}
| bottom current
|
Sohn {m}
| son
|
Söhnchen {n} Kleine {m} Kleiner kleiner Mann
| sonny [coll.]
|
Söhnchen {pl}
| sonnies
|
Söhne {pl}
| sons
|
Sohnschaft {f} [relig.]
| sonship
|
Sohrägstollen {m} [min.]
| inclined shaft
|
Soiree {f} Abendgesellschaft {f}
| soiree soirée
|
Soirees {pl} Abendgesellschaften {pl}
| soirees soirées
|
Soja {m}
| soy
|
Sojabohne {f}
| soybean soy bean
|
Sojabohnen {pl}
| soybeans soy beans
|
Sojaeinweiß {n}
| soy protein
|
Sojaquark {m} [cook.]
| bean curd
|
Sojasoße {f} [cook.]
| soy sauce
|
Sokokeeule {f} [ornith.]
| Sokoko Scops Owl
|
Sokokepieper {m} [ornith.]
| Sokoke Pipit
|
Sokotraammer {f} [ornith.]
| Socotra Mountain Bunting
|
Sokotracistensänger {m} [ornith.]
| Socotra Cisticola
|
Sokotrakormoran {m} [ornith.]
| Socotra Cormorant
|
Sokotranektarvogel {m} [ornith.]
| Socotra Sunbird
|
Sokotrasperling {m} [ornith.]
| Socotra Sparrow
|
Sokotrastar {m} [ornith.]
| Socotra Chestnut-winged Starling
|
solang solange {conj}
| so long as as long as
|
solange als
| while
|
solange der Vorrat reicht
| while stocks last as long as stocks last
|
solar {adj}
| solar
|
Solarenergie {f}
| solar energy
|
Solarium {n} Sonnenstudio {n}
| solarium tanning salon [Am.]
|
Solarmodul {n} [techn.]
| solar panel
|
Solarmodule {pl}
| solar panels
|
Solaröl {n}
| solar oil
|
Solarplexus {m} [anat.]
| solar plexus
|
solartechnik {f}
| solar technology
|
Solarzelle {f} Photovoltaikzelle {f}
| solar cell photovoltaic cell
|
Solarzellen {pl} Photovoltaikzellen {pl}
| solar cells photovoltaic cells
|
solarzellenbetrieben {adj}
| solar-powered
|
Solbad {n}
| saltwater bath brine bath
|
Solche Kandidaten sind dünn gesät.
| Such candidates are thin on the ground.
|
solche Leute
| these kind of people
|
Solche Momente sind selten.
| Such moments are few and far between.
|
Solche oder ähnliche Fragen höre ich immer wieder.
| These and others like them are the questions I keep hearing.
|
Solche Tätigkeiten liegen mir.
| This kind of activity suits me.
|
solche solcher solches {adj}
| such
|
solchermaßen {adv}
| in such a way
|
Soldat {m} (im Heer) [mil.]
| soldier
|
Soldat {m} -Sold.-
| private [Am.] -Pvt.-
|
Soldat {m} -Sold.-
| private [Br.] -Pte-
|
Soldat {m} der Luftwaffe [mil.]
| airman
|
Soldat {m} [mil.]
| serviceman
|
Soldat {m} Schütze {m} motorisierter Infanterist [mil.]
| trooper
|
Soldaten {pl}
| soldiers
|
Soldaten {pl}
| servicemen
|
Soldaten {pl} der Luftwaffe
| airmen
|
Soldaten {pl} Schützen {pl} motorisierte Infanteristen {pl}
| troopers
|
Soldatenamazone {f} [ornith.]
| Scaly-naped Amazon
|
Soldatenara {m} [ornith.]
| Military Macaw
|
Soldatenfriedhof {m} Gefallenenfriedhof {m} Kriegsgräberstätte {f}
| military cemetery war cemetery
|
Soldatenfriedhöfe {pl} Gefallenenfriedhöfe {pl} Kriegsgräberstätten {pl}
| military cemeteries war cemeteries
|
Soldatenkolonne {f}
| column of soldiers
|
Soldatenkolonnen {pl}
| columns of soldiers
|
Soldatentum {n}
| soldiership
|
Soldatin {f} [mil.]
| servicewoman female soldier
|
Soldatinnen {pl}
| servicewomen female soldiers
|
soldatisch {adv}
| soldierly
|
soldatisch stramm {adj}
| martial
|
Soldbuch {n}
| pay book
|
Soldbücher {pl}
| pay books
|
Söldlinge {pl} Söldner {pl}
| mercenaries
|
Söldner {m}
| mercenary foreign volunteer
|
Solicitor {m} Anwalt {m} (vor niederen Gerichten)
| solicitor [Br.]
|
Solidarbeitrag {m} [pol.]
| solidarity contribution
|
Solidarbeiträge {pl}
| solidarity contributions
|
Solidargemeinschaft {f}
| supportive society
|
Solidargemeinschaften {pl}
| supportive societies
|
solidarisch
| solidly united
|
solidarisch {adv}
| solidly
|
Solidarität {f} Verbundenheit {f} Eintracht {f}
| solidarity
|
Solidaritätserklärung {f}
| declaration of solidarity
|
Solidaritätserklärungen {pl}
| declarations of solidarity
|
Solidaritätsgefühl {n} Zusammengehörigkeitsgefühl {n}
| feeling of solidarity
|
Solidaritätszuschlag {m}
| solidarity surcharge on income tax
|
Solidaritätszuschläge {pl}
| solidarity surcharges on income tax
|
Solidarpakt {m}
| solidarity pact solidarity agreement
|
Solidarschuld {f}
| joint obligation
|
solide {adj}
| solid
|
solide {adv}
| solidly
|
solide ordentlich zuverlässig {adj}
| steady
|
solider
| more solid
|
Solidität {f}
| solidness solidity
|
Solidität {f}
| sobriety
|
Solifluktion {f} [550+] [geol.]
| solifluction soil flow slow creeping of wet soil
|
Solipsismus {m}
| solipsism
|
Solist {m}
| soloist
|
Solisten {pl}
| soloists
|
solitär {adj} [zool.]
| solitary
|
Solitär {n}
| solitaire
|
Solitären {pl}
| solitaries
|
Soliton {n} [phys.]
| soliton
|
Soll das ein Scherz sein?
| Do you call that a joke?
|
Soll das ein Scherz sein?
| Are you joking?
|
Soll ich es Ihnen einpacken?
| Shall I wrap it for you?
|
Soll und Haben
| debit and credit
|
Soll {n}
| debit side debit
|
Soll {n} Plansoll {n}
| target
|
Söll {n} Soll {n} [geol.]
| kettle hole morainic lake
|
Soll-Ist-Vergleich {m}
| target-actual-comparison target-performance comparison
|
Soll-Ist-Vergleich {m} [fin.]
| comparison of budget figures with actual figures
|
Soll-Saldo {m}
| debit balance
|
Soll...
| nominal
|
Sollbestand {m}
| calculated assets
|
Sollbruchband {n} Sollbruchgurt {m} Sollbruchleine {f} [mil.]
| breakawaytie breakcord
|
Sollbruchbänder {pl} Sollbruchgurte {pl} Sollbruchleinen {pl}
| breakawayties breakcords
|
Sollbruchkerbe {f} Sollbruchrille {f} [techn.]
| predetermined breaking notch predetermined breaking groove
|
Sollbruchkerben {pl} Sollbruchrillen {pl}
| predetermined breaking notches predetermined breaking grooves
|
Sollbruchstelle {f} (Entscheidungssituation) [übtr.]
| (predetermined) breaking point
|
Sollbruchstelle {f} [techn.]
| predetermined breaking point
|
Solldichte {f}
| nominal density
|
Solldicke {f}
| nominal thickness
|
sollen (angeblich)
| to be supposed to
|
sollen (Gerücht)
| to be said
|
Sollform {f}
| required form
|
Sollhöhe {f}
| nominal height target height specified height
|
Sollleistung {f}
| nominal output
|
Sollmaß {n}
| nominal dimension
|
Sollmaß {n}
| specified size
|
sollst
| shalt [obs.]
|
Sollstärke {f}
| authorized strength
|
Sollwert {m}
| desired value scheduled value
|
Sollwert {m}
| nominal value
|
Sollwert {m}
| control input
|
Sollwert {m} Grenzwert {m}
| set point setpoint value
|
Sollwertgeber {m}
| director
|
Sollwertvorgabe {f}
| setpoint input setpoint setting
|
Sollwertvorgabe {f}
| reference setting
|
Sollzeit {f}
| allocated time
|
Sollzinsen {pl}
| debit interest
|
Sollzinsen {pl}
| interest on debit balances
|
Sollzustand {m}
| target state should-be state desired status
|
Solo spielen
| to solo
|
Solo {n}
| solo
|
Solo {n}
| stand-alone
|
Solo {n} [sport]
| solo attempt solo run
|
Sologesang {n} [mus.]
| solo
|
Solokonzert {n}
| concertino
|
Solostimme {f}
| solo part
|
Solostimmen {pl}
| solo parts
|
Solotänzer {m} Solotänzerin {f}
| principal dancer soloist
|
Solothurn (SO) (Kanton der Schweiz Hauptort: Solothurn) [geogr.]
| Solothurn (canton of Switzerland)
|
Solözismen {pl} (sprachliche) Fehler {pl} Sprachschnitzer {pl} Ungereimtheiten {pl}
| solecisms
|
Solözismus {m} (sprachlicher) Fehler {m} Sprachschnitzer {m} Ungereimtheit {f} [ling.]
| solecism
|
Solquelle {f} Salzquelle {f} Salzsole {f}
| salt water spring brine spring saline spring
|
Solquellen {pl} Salzquellen {pl} Salzsolen {pl}
| salt water springs brine springs saline springs
|
Solubilisierung {f}
| solubilization
|
Solvatisierung {f} [chem.]
| solvation
|
Solvolyse {f}
| solvolysis
|
Somalia [geogr.]
| Somalia (so)
|
Somalia-Kurzzehenlerche {f} [ornith.]
| Somali Short-toed Lark
|
Somaliammer {f} [ornith.]
| Somali Golden-breasted Bunting
|
Somalibindensänger {m} [ornith.]
| Grey Wren Warbler
|
Somalibrillenvogel {m} [ornith.]
| White-breasted White-eye
|
Somalidrossel {f} [ornith.]
| Somali Blackbird
|
Somalier {m} Somalierin {f} Somali {m} [geogr.]
| Somalian Somali
|
Somalier {pl} Somalierinnen {pl} Somalis {pl}
| Somalians Somalis
|
Somalieremomela [ornith.]
| Yellow-vented Eremomela
|
Somalihänfling {m} [ornith.]
| Warsangli Linnet
|
Somaliläuferlerche {f} [ornith.]
| Lesser Hoopoe Lark
|
Somaliprinie {f} [ornith.]
| Pale Prinia
|
Somaliriesenlerche {f} [ornith.]
| Somali Lark
|
somalisch {adj} [geogr.]
| Somali Somalian
|
Somalisperling {m} [ornith.]
| Somali Sparrow
|
Somalispint {m} [ornith.]
| Somali Bee Eater
|
Somalistar {m} [ornith.]
| Somali Chestnut-winged Starling
|
Somalisteinschmätzer {m} [ornith.]
| Somali Wheatear
|
Somalitaube {f} [ornith.]
| Somali Pigeon
|
Somalitrappe {f} [ornith.]
| Little Brown Bustard
|
Somalitschagra [ornith.]
| Three-streaked Tchagra
|
somatische Zelle
| somatic cell
|
somatoforme Störung {f} [med.]
| somatoform disorder somatization disorder
|
Somatotropin {n} Wachstumshormon {n} [med.]
| somatotrophin growth hormone
|
Somatotyologie {f} Lehre von den Körperbautypen
| somatotypology
|
Somatotyp {m}
| somatotype
|
Sombrero {m}
| sombrero
|
Sombreros {pl}
| sombreros
|
Sommer {m}
| summer
|
Sommeranzug {m}
| summer suit
|
Sommeraufenthalt {m}
| summer stay
|
Sommeraufenthalte {pl}
| summer stays
|
Sommerferien {pl}
| summer holidays summer vacation [Am.]
|
Sommerfrische {f}
| summer resort
|
Sommerfrischler {m}
| summer visitor
|
Sommergast {m}
| summer visitors
|
Sommergäste {pl}
| summer visitors
|
Sommergerste {f} [agr.]
| spring barley
|
Sommergetreide {n} [agr.]
| summer cereal summer corn
|
Sommergoldhähnchen {n} [ornith.]
| Firecrest (Regulus ignicapillus)
|
Sommerhaus {n}
| summer holiday house summer-house lodge
|
Sommerhäuser {pl}
| summer holiday houses summer-houses lodges
|
Sommerkleid {n}
| summer dress
|
Sommerkleider {pl}
| summer dresses
|
Sommerkleidung {f}
| summer clothes summer clothing
|
sommerlich {adj} Sommer...
| aestival estival [Am.]
|
sommerlich {adv}
| summerly
|
Sommerloch {n} Saure-Gurken-Zeit {f} [ugs.]
| silly season summer recess
|
Sommermonat {m}
| summer month
|
Sommermonate {pl}
| summer months
|
Sommerolympiade {f} [sport]
| Summer Olympic Games Summer Olympics
|
Sommerpause {f}
| summer break summer recess
|
Sommerprogramm {n}
| summer program summer programme [Br.]
|
Sommerprogramme {pl}
| summer programs summer programmes
|
Sommerreifen {m}
| standard tyre summer tyre summer tire [Am.] normal tyre
|
Sommerreifen {pl}
| standard tyres summer tyres summer tires normal tyres
|
Sommerrodelbahn {f} [sport]
| summer toboggan run summer bobsleigh run
|
Sommerrodelbahnen {pl}
| summer toboggan runs summer bobsleigh runs
|
sommers {adv}
| in summer
|
Sommersachen {pl}
| summer clothes
|
Sommersaison {f}
| summer season
|
Sommerschlaf halten (Tiere)
| to aestivate to estivate (animals)
|
Sommersemester {n}
| summer term
|
Sommersemester {pl}
| summer terms
|
Sommersonnenwende {f} Mittsommer {m}
| summer solstice midsummer
|
Sommersprosse {f}
| freckle
|
Sommersprossen {pl}
| freckles
|
Sommertangare {f} [ornith.]
| Summer Tanager
|
Sommerurlaubsort {m}
| summer resort
|
Sommerweide {f} [agr.]
| summer grazing
|
Sommerweizen {m} [agr.]
| spring wheat
|
Sommerwende {f}
| midsummer
|
Sommerwetter {n} [meteo.]
| summer weather
|
Sommerzeit {f}
| summertime daylight savings time -DST-
|
Somnolenz {f} Benommenheit mit Schläfrigkeit [med.]
| somnolence
|
Sonate {f} [mus.]
| sonata
|
Sonaten {pl}
| sonatas
|
Sonde {f}
| probe
|
Sonde {f}
| 1. bore hole 2. probe sonde
|
Sonden {pl}
| probes
|
Sondengänger {m}
| detectorist
|
Sonder... Spezial... Extra...
| special
|
Sonderabdruck {m}
| offprint
|
Sonderabdruck {m}
| separate print
|
Sonderabschreibung {f}
| special amortization
|
Sonderabschreibung {f}
| additional capital allowance
|
Sonderabschreibungen {pl}
| special amortizations
|
Sonderabteilung {f}
| special unit
|
Sonderabteilungen {pl}
| special units
|
Sonderanfertigung {f}
| special design
|
Sonderanfertigung {f}
| one-off-production
|
Sonderangebot {n}
| special offer
|
Sonderangebote {pl}
| special offers
|
Sonderartikel {m} Sonderbeitrag {m}
| feature article
|
Sonderartikel {pl} Sonderbeiträge {pl}
| feature articles
|
Sonderaufgabe {f}
| special task
|
Sonderaufgaben {pl}
| special tasks
|
Sonderauftrag {m}
| special mission
|
Sonderaufträge {pl}
| special missions
|
Sonderausführung {f}
| special construction
|
Sonderausführung {f}
| special model
|
Sonderausführungen {pl}
| special constructions
|
Sonderausführungen {pl}
| special models
|
Sonderausgabe {f} Sondernummer {f} Sonderdruck {m}
| special edition special
|
Sonderausgaben {pl} Sondernummern {pl} Sonderdrucke {pl}
| special editions specials
|
Sonderausschuss {m}
| select committee special committee
|
Sonderausschüsse {pl}
| select committees special committees
|
Sonderausstattung {f}
| special equipment extra equipment extras optional equipment
|
Sonderausstellung {f}
| special exhibition special exhibit
|
Sonderausstellung {f}
| sideshow
|
Sonderausstellungen {pl}
| special exhibitions special exhibits
|
Sonderband {m}
| special volume
|
sonderbar {adj}
| weird
|
sonderbar {adv}
| oddly
|
sonderbar {adv}
| weirdly
|
sonderbar merkwürdig {adj}
| curious
|
sonderbar sonderlich seltsam eigenartig ulkig {adj}
| peculiar
|
sonderbarerweise {adv}
| oddly enough
|
Sonderbarkeit {f} Merkwürdigkeit {f} Seltsamkeit {f}
| oddness
|
Sonderbauteile {pl} für Fenster
| special window fittings
|
Sonderbeauftragte {m,f} Sonderbeauftragter
| special representative envoy extraordinary
|
Sonderbedingungen {pl}
| special conditions
|
Sonderbelastung {f}
| exceptional charge
|
Sonderbelastungen {pl}
| exceptional charges
|
Sonderberichterstatter {m} Sonderberichterstatterin {f}
| special correspondent
|
Sonderberichterstatter {pl} Sonderberichterstatterinnen {pl}
| special correspondents
|
Sonderbetriebsmittel {n} -SBM-
| type specific tool -TST-
|
Sonderbetriebsmittel {pl}
| type specific tools
|
Sonderbevollmächtigte {m,f} Sonderbevollmächtigter
| special agent
|
Sonderbewetterung {f} [min.]
| auxiliary ventilation separate ventilation inbye ventilation
|
Sonderbotschafter {m}
| ambassador at large
|
Sonderdividende {f} Dividendenzuschlag {m} [fin.]
| extra dividend surplus dividend
|
Sonderdividenden {pl} Dividendenzuschläge {pl}
| extra dividends surplus dividends
|
Sonderdruck {m}
| off print
|
Sondereinsatzkräfte {pl} [mil.]
| special operations forces -SOF-
|
Sonderfahrt {f}
| special excursion special trip
|
Sonderfall {m} Spezialfall {m}
| special case
|
Sonderfälle {pl} Spezialfälle {pl}
| special cases
|
Sonderforschungsbereich {m} -SFB-
| collaborative research centre -CRC- special research field special research unit
|
Sonderfrieden {m} [pol.]
| separate peace
|
Sondergenehmigung {f}
| special permit
|
Sondergenehmigungen {pl}
| special permits
|
sondergleichen ohnegleichen {adv}
| unparalleled unprecedented
|
Sonderheft {n}
| special issue
|
Sonderhefte {pl}
| special issues
|
Sonderhinweiston {m} [telco.]
| special information tone -SIT-
|
Sonderinteresse {n}
| private interest
|
Sonderinteressen {pl}
| private interests
|
Sonderklasse {f}
| special class top grade
|
Sonderkommando {n}
| special unit
|
Sonderkommandos {pl}
| special units
|
Sonderkonten {pl}
| charity accounts
|
Sonderkonto {n} (für Spenden)
| charity account
|
Sonderkündigungsrecht {n}
| special termination right
|
Sonderkündigungsrecht {n}
| right to terminate under certain conditions
|
Sonderling {m} wunderlicher Kauz {m} Spinner {m}
| crank
|
Sonderlinge {pl}
| cranks
|
Sondermaschine {f}
| special purpose machine
|
Sondermaschinen {pl}
| special purpose machines
|
Sondermeldung {f}
| special announcement
|
Sondermeldungen {pl}
| special announcements
|
Sondermüll {m} Sonderabfall {m}
| hazardous waste special waste
|
sondern {adv}
| but
|
sondern außer dass ohne dass ohne zu {conj}
| but
|
sonderpädagogischer Förderbedarf
| special educational needs
|
Sonderpreis {m}
| special price reduced price
|
Sonderpreise {pl}
| special prices reduced prices
|
Sonderrabatt {m}
| special discount
|
Sonderrabatte {pl}
| special discounts
|
Sonderrecht {n} Vorrecht {n}
| special right
|
Sonderrechte {pl} Vorrechte {pl}
| special rights
|
Sonderregelung {f}
| special regulation
|
Sonderregelung {f}
| special rule
|
Sonderregelungen {pl}
| special regulations
|
Sonderreglung {f}
| separate treatment
|
Sonderrente {f}
| special pension
|
Sonderschule {f}
| special school school for special education
|
Sonderschulen {pl}
| special schools schools for special education
|
Sonderschulerziehung {f}
| special education
|
Sonderschullehrer {m} Sonderschullehrerin {f}
| special teacher
|
Sonderschullehrer {pl} Sonderschullehrerinnen {pl}
| special teachers
|
Sondersitzung {f}
| extraordinary meeting special session
|
Sondersitzungen {pl}
| extraordinary meetings special sessions
|
Sonderstahl {m}
| alloy steel
|
Sonderstellung {f}
| exceptional position
|
Sonderstempel {m}
| special postmark
|
sondert ab
| secludes
|
sondert ab
| secretes
|
sondert ab
| segregates
|
sondert ab
| sequesters
|
sondert aus rangiert aus
| selects withdraws discards
|
sonderte ab
| secluded
|
sonderte ab
| secreted
|
sonderte ab
| segregated
|
sonderte ab
| sequestered
|
sonderte aus rangierte aus
| selected withdrew discarded
|
Sonderurlaub {m}
| special holiday extra holiday
|
Sonderurlaub {m} [mil.]
| special leave
|
Sonderveranstaltung {f}
| special event
|
Sonderveranstaltungen {pl}
| special events
|
Sondervereinbarung {f}
| special agreement
|
Sondervereinbarungen {pl}
| special agreements
|
Sondervergütung {f}
| extra allowance
|
Sondervermögen {n}
| fund assets
|
Sonderverpackung {f}
| special packing
|
Sonderverpackungen {pl}
| special packings
|
Sonderwählton {m} [telco.]
| special dial tone
|
Sonderwähltöne {pl}
| special dial tones
|
Sonderwerkzeug {n}
| special tool
|
Sonderwunsch {m}
| special request special wish special desire
|
Sonderwünsche {pl}
| special requests special wishs special desires
|
Sonderzahlung {f}
| special payment special bonus
|
Sonderzahlungen {pl}
| special payments
|
Sonderzeichen {n}
| special character
|
Sonderzeichen {n} Zusatzzeichen {n}
| additional character
|
Sonderzeichen {pl}
| special characters
|
Sonderzeichen {pl} Zusatzzeichen {pl}
| additional characters
|
Sonderziehungsrechte {pl}
| special drawing rights
|
Sonderzubehör {m}
| optional accessory
|
Sonderzug {m}
| special train special
|
Sonderzüge {pl}
| special trains specials
|
Sonderzulage {f}
| special bonus
|
sondieren
| to take a sounding
|
sondieren {vt}
| to probe
|
sondierend
| probing
|
sondierend
| taking a sounding
|
Sondiergerät {n}
| probe sounding device consistency gauge
|
Sondiergeräte {pl}
| probes sounding devices consistency gauges
|
Sondierstollen {m} [min.]
| exploration tunnel trial heading
|
Sondierstollen {pl}
| exploration tunnels trial headings
|
sondiert
| probed
|
sondiert
| takes a sounding
|
sondiert
| taken a sounding
|
sondiert
| probing
|
sondierte
| took a sounding
|
sondierte
| probed
|
Sondierungsgespräch {n}
| exploratory talk exploratory meeting
|
Sondierungsgespräche {pl}
| exploratory talks
|
Sonett {n} [lit.] (Gedichtform)
| sonnet
|
Sonette {pl}
| sonnets
|
Sonifikation {f} Umsetzung von Daten in Klänge
| sonification
|
Sonnabend {m} Samstag {m} -Sa-
| Saturday -Sat-
|
sonnabends samstags {adv} jeden Sonnabend jeden Samstag
| on Saturdays each Saturday every Saturday
|
Sonne {f}
| sun
|
Sonnen {pl}
| suns
|
Sonnen...
| solar
|
Sonnenastrild {m} [ornith.]
| Crimson Finch
|
Sonnenaufgang {m}
| sunrise
|
Sonnenaufgang {m}
| sunup
|
Sonnenaufgänge {pl}
| sunrises
|
Sonnenbad nehmend
| sunbathing
|
Sonnenbad {n}
| sunbathing sunbath
|
Sonnenbadende {m,f} Sonnenbadender
| sunbather
|
Sonnenbäder {pl}
| sun bathes
|
Sonnenbank {f}
| tanning bed sunbed [Br.]
|
Sonnenbänke {pl}
| tanning beds sunbeds
|
sonnenbeschienen sonnenbestrahlt {adj}
| sunny sunlit
|
Sonnenbestrahlung {f} Sonneneinstrahlung {f} Insolation {f}
| insolation incoming solar radiation
|
Sonnenblende {f}
| lens hood
|
Sonnenblende {f} [auto]
| sun visor
|
Sonnenblenden {pl}
| sun visors
|
Sonnenblume {f} [bot.]
| sunflower helianthus
|
Sonnenblumen {pl}
| sunflowers
|
Sonnenblumenöl {n} [cook.]
| sunflower oil
|
Sonnenbrand bekommen
| to get sunburn to get sunburnt to get sunburned
|
Sonnenbrand {m} [med.]
| sunburn
|
Sonnenbräune {f}
| suntan
|
Sonnenbrille {f}
| sunglasses
|
Sonnenbrillen {pl}
| sunglasses
|
Sonnencreme {f}
| sun cream sun lotion sunblocker sunscreen
|
sonnend
| basking
|
Sonnendach {n}
| sun blind
|
Sonnendach {n} [auto]
| sunshine roof
|
Sonnendächer {pl}
| sun blinds
|
sonnendurchflutet {adj}
| sun-drenched
|
Sonneneinstrahlung {f} Sonnenstrahlung {f}
| solar radiation solar irradiation
|
Sonnenenergie {f}
| solar energy solar power
|
Sonneneruption {f} [astron.]
| solar flare
|
Sonneneruptionen {pl}
| solar flares
|
Sonnenfinsternis {f} [astron.]
| solar eclipse eclipse of the sun
|
Sonnenfinsternisse {pl}
| solar eclipses
|
Sonnenfleck {m} [astron.]
| sunspot
|
Sonnenflecken {pl}
| sunspots
|
Sonnenfleckenkern {m} [astron.]
| umbra
|
sonnengebräunt {adj}
| suntanned
|
sonnengebräunt {adj}
| bronzed [coll.]
|
Sonnenhut {m}
| sun hat
|
Sonnenhüte {pl}
| sun hats
|
Sonnenjahr {n}
| solar year
|
Sonnenjahre {pl}
| solar years
|
sonnenklar {adj} [ugs.]
| as plain as the nose in your face clear as daylight plain as a pikestaff [coll.]
|
Sonnenkollektor {m}
| solar panel
|
Sonnenkraft {f}
| solar power
|
Sonnenkraftwerk {n}
| solar power plant
|
Sonnenlerche {f} [ornith.]
| Sun Lark
|
Sonnenlicht {n}
| sunlight
|
sonnenlos {adj}
| sunless
|
Sonnennähe {f}
| perihelion
|
Sonnennektarvogel {m} [ornith.]
| Timor Sunbird
|
Sonnenprinie {f} [ornith.]
| Red-winged Warbler
|
Sonnenralle {f} [ornith.]
| Sun-Bittern
|
Sonnenschein {m}
| sunshine
|
Sonnenschirm {m}
| sunshade
|
Sonnenschirm {m} (für Damen)
| parasol
|
Sonnenschirme {pl}
| sunshades
|
Sonnenschmerle {f} (Botia eos) [zool.]
| blue color botia
|
Sonnenschmerlen {pl}
| blue color botias
|
Sonnenschuss {m} [naut.]
| broach
|
Sonnenschutz {m}
| protection against the sun
|
Sonnensegel {n}
| awning
|
Sonnensegel {n} (Raumfahrt)
| solar sail
|
Sonnensegel {pl}
| awnings
|
Sonnensegel {pl}
| solar sails
|
Sonnenseite {f}
| sunny side
|
Sonnenseiten {pl}
| sunny sides
|
Sonnensensor {m} (Klimaanlage)
| sun load sensor (A-C)
|
Sonnensensoren {pl}
| sun load sensors
|
Sonnensittich {m} [ornith.]
| Sun Conure
|
Sonnenspektrum {f}
| solar spectrum
|
Sonnenstand {m}
| sunset
|
Sonnenstein {m} (Oligoklas) [min.]
| heliolite
|
Sonnenstich {m}
| sunstroke
|
Sonnenstiche {pl}
| sunstrokes
|
Sonnenstrahl {m}
| sunbeam sunray
|
Sonnenstrahlelfe {f} [ornith.]
| Horned Sungem
|
Sonnenstrahlen {pl}
| sunbeams sunrays
|
Sonnensystem {n} [astron.]
| solar system
|
Sonnensysteme {pl}
| solar systems
|
Sonnenterrasse {f}
| sunroof
|
Sonnenuhr {f}
| sundial
|
Sonnenuhren {pl}
| sundials
|
Sonnenuntergang {m}
| sunset sundown [Am.]
|
Sonnenuntergänge {pl}
| sunsets sundowns
|
sonnenverbrannt sonnengebräunt {adj}
| sunburned sunburnt
|
Sonnenvogel {m} [ornith.]
| Pekin Robin
|
Sonnenwende {f} Solstitium {n}
| solstice solstitium
|
Sonnenwendfeier {f} Sonnwendfeier {f}
| midsummer festival midsummer celebrations
|
Sonnenwind {m} [astron.]
| solar wind
|
Sonnerathuhn {n} [ornith.]
| Grey Jungle-fowl
|
Sonneratkuckuck {m} [ornith.]
| Banded Bay Cuckoo
|
sonnig {adj}
| sunny sunshiny shiny
|
sonniger
| sunnier
|
sonniges Gemüt
| cheerful disposition
|
Sonntag früh
| Sunday morning
|
Sonntag {m} -So-
| Sunday -Sun-
|
sonntäglich {adv}
| Sunday
|
sonntags geöffnet
| open on Sundays
|
sonntags {adv} jeden Sonntag
| on Sundays each Sunday every Sunday
|
Sonntagsanzug {m}
| sunday suit
|
Sonntagsanzüge {pl}
| sunday suits
|
Sonntagsausflügler {m}
| week ender
|
Sonntagsbraten {m} [cook.]
| Sunday roast
|
Sonntagsfahrer {m} Sonntagsfahrerin {f} [pej.]
| sunday driver
|
Sonntagsfahrer {pl} Sonntagsfahrerinnen {pl}
| sunday drivers
|
Sonntagsfrage {f}
| weekly election poll [pol.] weekly voting poll
|
Sonntagsjäger {m}
| would be sportsman
|
Sonntagskind {n}
| sunday child
|
Sonntagskinder {pl}
| sunday children
|
Sonntagsmaler {m}
| sunday painter
|
Sonntagsruhe {f}
| sunday rest
|
Sonntagsschule {f}
| sunday school
|
Sonntagsschulen {pl}
| sunday schools
|
Sonogramm {n} [med.]
| sonogram
|
sonographisch {adj} [med.]
| sonographic
|
Sonolumineszenz {f} (Leuchten von Flüssigkeiten unter Einwirkung von intensiven Schallwellen) [chem.]
| sonoluminescene
|
sonor volltönend {adv}
| sonorously
|
Sonorität {f} voller Klang
| vibrancy
|
Sonst noch etwas?
| Anything else?
|
sonst {adv}
| besides moreover in other respects at other times as a rule usually formerly further apart from this elsewhere in other ways
|
sonst andernfalls {adv}
| or else
|
sonst wenn das nicht möglich ist
| failing this
|
sonstig {adj}
| other
|
sonstige Aktiva sonstiges Vermögen
| other assets
|
sonstige Forderungen
| accounts receivable other
|
sonstige Kenntnisse
| further skills
|
sonstige Verbindlichkeiten
| accounts payable other
|
Sonstiges Verschiedenes
| miscellaneous sundries other AOB (any other business)
|
sooft so oft wenn auch immer
| whenever
|
Sophismus {m}
| sophism
|
Sophist {m}
| sophist
|
Sophisten {pl}
| sophists
|
Sophisterei {f}
| sophistry
|
Sophistereien {pl}
| sophistries
|
sophistisch intellektuell kultiviert scharfsinnig, spitzfindig, übergenau {adj}
| sophistic sophistical
|
soporös {adj} schwere Bewusstseinstrübung verursachend [med.]
| soporific
|
Sopran {m}
| soprano
|
Sopran {m} (bei Knaben Instrumenten) [mus.]
| treble
|
Sopranistin {f}
| soprano singer
|
Sorbe {f} Sorbin {f}
| Sorb
|
Sorben {pl} Sorbinnen {pl}
| Sorbs
|
Sorbet {n,m} (kaltes Fruchtgetränk halbegefrorenes Dessert mit Früchten)) [cook.]
| sherbet sorbet
|
Sorbinsäure {f} [chem.]
| sorbic acid
|
sorbisch {adj}
| Sorbian
|
sorbische Minderheit
| Sorbian minority
|
Sorge haben, dass ...
| to be worried that ...
|
Sorge {f}
| worry
|
Sorge {f}
| alarm
|
Sorge {f} Kummer {m}
| care
|
Sorge {f} Schmerz {m} Klage {f} Jammer {m}
| sorrow
|
sorgen für bewirken
| to ensure
|
sorgen für sehen nach umsorgen
| to look after to see to
|
sorgen für sich kümmern um Acht geben auf erledigen
| to take care of
|
Sorgen gemacht Kummer gemacht
| troubled
|
Sorgen machen Kummer machen {vt}
| to trouble
|
Sorgen machen zu schaffen machen keine Ruhe lassen
| to bother
|
Sorgen machend Kummer machend
| troubling
|
Sorgen {pl}
| worries
|
Sorgen {pl}
| sorrows
|
sorgen {vi} für umsorgen {vt} pflegen {vt}
| to care for
|
sorgend
| minding
|
sorgend bewirkend
| ensuring
|
sorgend sich kümmernd Acht gebend erledigend
| taking care of
|
sorgend umsorgend pflegend
| caring
|
Sorgenfalte {f}
| worry line
|
Sorgenfalten {pl}
| worry lines
|
sorgenfrei leben
| to live in a carefree manner
|
sorgenfrei {adv}
| in a carefree manner
|
sorgenfrei sorgenlos {adj}
| carefree unworried happy-go-lucky devil-may-care
|
Sorgenkind {n}
| problem child
|
Sorgenkinder {pl}
| problem children
|
sorgenschwer {adj}
| troubled
|
sorgenvoll {adj}
| full of cares worried anxious
|
Sorgerecht für das Kind
| child custody
|
Sorgerecht {n} [jur.] (für)
| parental responsibilty (for) custody (of)
|
Sorgfalt {f}
| deliberation
|
Sorgfalt {f}
| diligence
|
Sorgfalt {f} Achtsamkeit {f} Sorgfältigkeit {f}
| care carefulness
|
Sorgfalt {f} Akkuratesse {f}
| accurateness
|
sorgfältig ausgearbeitet ausführlich {adj}
| elaborate
|
sorgfältig durchgelesen
| perused
|
sorgfältig durchlesen
| to peruse
|
sorgfältig durchlesend
| perusing
|
sorgfältig {adv}
| elaboratively
|
sorgfältig {adv}
| meticulously
|
sorgfältig {adv}
| painstakingly
|
sorgfältig gewissenhaft {adj}
| studious
|
sorgfältig gründlich genau {adj}
| painstaking
|
sorgfältig minutiös minuziös akkurat akribisch diffizil {adj}
| meticulous
|
sorgfältige Beachtung
| care and attention
|
sorgfältige Durchsicht {f} sorgfältiges Studium (von Dokumenten)
| perusal (of documents)
|
Sorgfältigkeit {f}
| painstakingness
|
Sorgfaltspflicht {f}
| obligation to exercise diligence due diligence due care
|
sorglos {adv}
| carelessly
|
sorglos {adv}
| unheedingly
|
sorglos leichthin, unbekümmert {adj}
| airily
|
Sorglosigkeit {f}
| insouciance
|
Sorglosigkeit {f}
| lack of concern
|
Sorglosigkeit {f}
| unconcern
|
sorgsam besorgt (um)
| solicitous (about for)
|
sorgt umsorgt pflegt
| cares
|
sorgte
| minded
|
sorgte umsorgte pflegte
| cared
|
Sorte {f} einer Kulturpflanze
| cultivar
|
Sorte {f} Art {f} Auswahl {f}
| variety
|
Sorte {f} Art {f} Gattung {f}
| sort
|
Sorte {f} Güteklasse {f}
| grade
|
Sorten {pl} Arten {pl} Gattungen {pl}
| sorts
|
Sorten {pl} Güteklassen {pl}
| grades
|
Sortier-Misch-Generator {m}
| sort-merge generator
|
Sortieranlage {f}
| sorting plant
|
Sortieranlage {f} [min.]
| picking plant
|
Sortieranlagen {pl}
| picking plants
|
Sortieranlagen {pl}
| sorting plants
|
Sortierband {n}
| segregation line picking belt
|
Sortierbänder {pl}
| segregation lines picking belts
|
sortieren {vt}
| to grade
|
sortieren {vt} [min.]
| to separate to dress to clean to pick
|
sortieren gruppieren zusammenstellen {vt}
| to assort
|
sortieren ordnen {vt} (nach)
| to sort (out)
|
sortieren ordnen {vt} (nach)
| to arrange (by)
|
sortierend
| grading
|
sortierend gruppierend zusammenstellend
| assorting
|
sortierend ordnend
| sorting
|
sortierend ordnend
| arranging
|
Sortierer {m}
| selector
|
Sortierer {m} Sortierprogramm {n}
| sorter
|
Sortierer {pl}
| selectors
|
Sortierer {pl} Sortierprogramme {pl}
| sorters
|
sortierfähig
| sortable
|
Sortierfähigkeit {f}
| sorting capability
|
Sortierfolge {f}
| sort sequence
|
Sortierfolgen {pl}
| sort sequences
|
Sortierförderer {m}
| sorting conveyor
|
Sortierförderer {pl}
| sorting conveyors
|
Sortiermaschine {f}
| sorter sorting machine
|
Sortiermaschine {f}
| classifier
|
Sortiermaschinen {pl}
| sorters sorting machines
|
Sortiermaschinen {pl}
| classifiers
|
Sortiermerkmal {n}
| sort criterion
|
Sortiermerkmale {pl}
| sort criterions
|
Sortierprogramm {n}
| sort routine
|
Sortierprogramme {pl}
| sort routines
|
Sortierprüfung {f}
| screening inspection
|
sortiert
| graded
|
sortiert aus sondert aus
| sorts out weeds picks out
|
sortiert aus trennt
| winnows
|
sortiert sein geordnet sein
| to be sorted
|
sortiert um
| resorts
|
sortiert geordnet
| sorted
|
sortiert geordnet
| arranged
|
sortiert gruppiert stellt zusammen
| assorts
|
sortiert gruppiert zusammengestellt
| assorted
|
sortierte aus sonderte aus
| sorted out weeded picked out
|
sortierte aus trennte
| winnowed
|
sortierte Kohle {f} [min.]
| sorted coal
|
sortierte um
| resorted
|
sortierte gruppierte stellte zusammen
| assorted
|
Sortierung {f}
| sorting
|
Sortierung {f} Gruppierung {f} Einteilung {f} Klassifikation {f}
| assorting
|
Sortierungsgrad {m}
| sorting index
|
Sortiment {n}
| assortment
|
Sortiment {n} an Waren
| assortment of goods
|
Sortimente {pl}
| assortments
|
Sortimenter {m} Sortimentsbuchhändler {m}
| retail bookseller
|
SOS funken
| to send an SOS
|
SOS funken
| to radio an SOS
|
SOS {n}
| SOS
|
SOS-Ruf {m}
| distress call
|
Soße {f} Sauce {f} [cook.]
| sauce
|
Soße {f} Würze {f}
| relish
|
Soßen {pl} Saucen {pl}
| sauces
|
Soßenbinder {m} [cook.]
| sauce thickener
|
Soßenkelle {f} [cook.]
| gravy ladle
|
Soßenkellen {pl}
| gravy ladles
|
Soubrette {f}
| soubrette
|
Soubretten {pl}
| soubrettes
|
Souffleur {m} Souffleuse {f}
| prompter
|
Souffleurkasten {m}
| prompt box
|
Soufflieren {n}
| prompt
|
Souleyetbaumsteiger {m} [ornith.]
| Streak-headed Woodcreeper
|
Soundkarte {f} [comp.]
| sound card
|
soundso groß
| such-and-such a size
|
soundso viel kosten
| to cost such-and-such to cost so-and-so much
|
Souper {n}
| dinner
|
soupieren
| to dine
|
soupierend
| dining
|
soupiert
| dined
|
Soutane {f}
| cassock
|
Soutanen {pl}
| cassocks
|
South Australia Südaustralien (Bundesstaat Australiens) , Australien
| South Australia capital: Adelaide
|
South Carolina (US-Bundesstaat Hauptstadt: Columbia)
| South Carolina (SC capital: Columbia)
|
South Dakota (US-Bundesstaat Hauptstadt: Pierre)
| South Dakota (SD capital: Pierre)
|
souverän {adv} mit souveräner Leichtigkeit
| with superior ease
|
souverän überlegen {adj}
| superior
|
souverän unabhängig unumschränkt {adj}
| sovereign
|
souveräner Staat
| sovereign
|
Souveränität {f} Landeshoheit {f}
| sovereignty
|
Soviel ich weiß ...
| As far as I know ...
|
Soviel ich weiß ...
| For all I know ...
|
Soviel ich weiß ...
| For aught I know ...
|
Soviel ich weiß ...
| To my knowledge ...
|
soviel ich weiß soweit ich weiß
| AFAIK : as far as I know
|
soviel {conj} (wie)
| as far as so far as as much as
|
Sowas mag ich!
| I like that!
|
soweit ich mich auskenne
| TTBOMK : to the best of my knowledge
|
Soweit ich mich erinnere ...
| So far as I recall ...
|
Soweit ich mich erinnern kann ...
| As far as I can remember ...
|
Soweit ich mich erinnern kann ...
| To the best of my recollection ...
|
Soweit ich mich erinnern kann ...
| To the best of my remembrance ...
|
soweit ich sagen kann
| AFAICT : as far as I can tell
|
soweit ich sehe
| as far as I can tell
|
Soweit ich weiß ...
| As far as I can gather ...
|
soweit {conj}
| as far as so far as insofar as [Am.]
|
sowie {conj}
| as well as and plus
|
Sowjet {m}
| soviet
|
sowjetisch {adj}
| Soviet
|
sowjetisieren
| to sovietize
|
sowjetisierend
| sovietizing
|
sowjetisiert
| sovietized
|
Sowjetisierung {f} [hist.]
| sovietization
|
Sowjets {pl}
| soviets
|
Sowjetunion {f} [hist.]
| Soviet Union
|
sowohl ... als auch , sowohl als auch
| as well ... as both ... and ...
|
sowohl {conj}
|
|
sozial-ökonomisch sozio-ökonomisch {adj}
| socioeconomic
|
sozial-ökonomischer Status
| socioeconomic status
|
sozial gesellschaftlich gesellig {adj}
| social
|
sozial sozial eingestellt {adj}
| socially minded
|
Sozialabgaben {pl}
| social security taxes social welfare contributions
|
Sozialabgabenquote {f}
| social security contribution ratio
|
Sozialabteilung {f}
| Welfare Division
|
Sozialamt {n}
| social welfare office
|
Sozialarbeit {f}
| social work
|
Sozialarbeiter {m} Sozialarbeiterin {f}
| social worker community worker
|
Sozialarbeiter {pl} Sozialarbeiterinnen {pl}
| social workers community workers
|
sozialarbeiterische Betreuung
| social work care
|
Sozialbeitrag {m}
| social insurance contribution
|
Sozialbetreuer {m} Sozialhelfer {m}
| almoner
|
Sozialcharta {f} der EU [pol.]
| community charter of the fundamental social rights of workers
|
Sozialdarwinismus {m}
| social darwinism
|
Sozialdemokrat {m} Sozialdemokratin {f} [pol.]
| social democrat
|
Sozialdemokraten {pl} Sozialdemokratinnen {pl}
| social democrats
|
Sozialdemokratie {f} [pol.]
| social democracy
|
Sozialdemokratien {pl}
| social democracies
|
sozialdemokratisch {adj}
| social-democratic
|
Sozialdemokratische Partei Deutschlands {f} -SPD- [pol.]
| Social Democratic Party of Germany
|
soziale Abhängigkeit
| social dependence
|
soziale Ausgrenzung soziale Isolierung
| social exclusion
|
soziale Dienste
| social services
|
soziale Eingebundenheit
| social embeddedness
|
soziale Fürsorge {f}
| social work welfare work
|
soziale Integration
| social integration
|
soziale Interaktion Umgang {m}
| social interaction
|
soziale Isolation
| social isolation
|
soziale Kontakte
| social contacts
|
soziale Krankenversicherung
| national health insurance state health insurance
|
soziale Marktwirtschaft {f}
| social market economy
|
soziale Missstände gesellschaftliche Misstände
| social evils
|
soziale Netze
| social networks
|
soziale Reife
| social maturity
|
soziale Sicherheit {f}
| social security
|
soziale und emotionale Fähigkeiten soziale Kompetenz
| soft skills
|
soziale Unterstützung
| social support
|
soziale Verantwortung des Unternehmens
| corporate social responsibility -CSR-
|
Sozialeinrichtung {f}
| social services
|
sozialer Umgang gesellschaftlicher Verkehr
| social intercourse
|
Sozialerziehung {f}
| social education
|
soziales Lernen
| social learning
|
Sozialforschung {f}
| social research
|
sozialgerecht {adj}
| socially fair
|
Sozialgesetzgebung {f}
| social legislation
|
Sozialhilfe {f}
| social welfare
|
Sozialhilfe {f}
| social security benefit
|
Sozialhilfeempfänger {m}
| pauper
|
Sozialhilfeempfänger {pl}
| paupers
|
Sozialimperialismus {m}
| social imperialism
|
sozialisieren
| to socialize
|
sozialisierend
| socializing
|
sozialisiert
| socialized
|
Sozialisierung {f} Sozialisation {f}
| socialization [Am.] socialisation [Br.]
|
Sozialisierungen {pl}
| socializations socializations
|
Sozialismus {m} [pol.]
| socialism
|
Sozialist {m} Sozialistin {f}
| socialist
|
Sozialisten {pl}
| socialists
|
Sozialistische Einheitspartei Deutschlands {f} [pol.] [hist.] -SED-
| Socialist Unity Party of Germany
|
sozialkritisch {adj}
| socially critical critical of society
|
Sozialküche {f} Suppenküche {f} [ugs.] Ausspeisung {f} [Ös.] Gassenküche {f} [Sw.] (Essensausgabe an Bedürftige)
| Social Kitchen Soup Kitchen [coll.] (meals for the poor)
|
Sozialkunde {f} Gesellschaftslehre {f}
| social studies
|
soziall {adv}
| socially
|
Soziallasten {pl}
| social charges
|
Sozialleistung {f}
| social contribution
|
sozialökonomisch {adj}
| socio-economic
|
Sozialpädagogik {f}
| social education
|
Sozialpersönlichkeit {f}
| socio-personality
|
Sozialplan {m}
| severance scheme
|
Sozialpläne {pl}
| severance schemes
|
Sozialpolitik {f}
| social policy
|
Sozialprodukt {n}
| aggregate output
|
Sozialprodukt {n}
| gross national product
|
Sozialpsychologie {f} [psych.]
| social psychology
|
Sozialrecht {n} [jur.]
| social legislation
|
Sozialstaat {m}
| welfare state
|
Sozialstaaten {pl}
| welfare states
|
Sozialstatus {m}
| social state
|
Sozialstruktur {f}
| social structure
|
Sozialstrukturen {pl}
| social structures
|
Sozialunterstützung {f}
| public relief
|
Sozialversicherung {f}
| social security social insurance
|
Sozialversicherungsausweis {m}
| social security card
|
Sozialversicherungsausweise {pl}
| social security cards
|
Sozialversicherungsnummer {f}
| social security number
|
Sozialversicherungsnummern {pl}
| social security numbers
|
Sozialversicherungsrente {f}
| social security benefit
|
Sozialversicherungssystem {n} [econ.] [pol.]
| social security system
|
Sozialversicherungssysteme {pl}
| social security systems
|
Sozialwissenschaft {f} Gesellschaftswissenschaft {f}
| social science
|
Sozialwissenschaften {pl} Gesellschaftswissenschaften {pl}
| social sciences
|
Sozialwissenschaftler {m}
| social scientist
|
Sozialwohnung {f}
| council flat council house [Br.] municipal housing unit [Am.]
|
Sozietät {f}
| partnership firm of solicitors
|
Sozietät {f}
| joint practice
|
sozio-ökonomische Faktoren
| socioeconomic factors
|
Soziobiologie {f} [biol.]
| sociobiology
|
soziokulturell {adj}
| sociocultural
|
Soziologe {m}
| sociologist
|
Soziologen {pl}
| sociologists
|
Soziologie {f} Gesellschaftswissenschaft {f} Gesellschaftslehre {f}
| sociology
|
soziologisch {adj}
| sociological
|
soziologisch {adv}
| sociologically
|
Soziopath {m} Soziopathin {f}
| sociopath
|
Soziopathie {f}
| sociopathy
|
soziopathisch {adj}
| sociopathic
|
Soziusfahrer {m}
| pillion rider
|
Soziussitz {m}
| pillion seat
|
sozusagen {adv}
| so to speak so to say in a manner of speaking
|
sozusagen durchaus eigentlich praktisch {adv}
| in a manner of speaking
|
Beispielsätze | english |
|
Schließlich handelte HAL sogar völlig eigenwillig und übernahm brutal die Herrschaft über die Raumstation mit der selbstbewussten Begründung, dass ein Computer wie er sich nicht irren könnte. Gehirn und Sprache |
|
Das ist ein Beispiel für den sogenannten Turing-Test: wenn eine Kommunikation zwischen Mensch und Maschine so stattfindet, dass ein Mensch nicht mehr unterscheiden kann, ob er es mit einem Menschen oder einem Apparat zu tun hat, dann darf man von einem Beweis für Bewusstsein sprechen. Gehirn und Sprache |
|
Mir ist es bisher nicht gelungen, aus der mir zugänglichen Sprachwissenschaft oder Philosophie eine klare Vorstellung von dem Begriff Sinn zu erhalten, obwohl kaum ein Autor ohne dessen Gebrauch auskommt. Gehirn und Sprache |
|
Wenn ich gefragt werde, warum ich das und jenes tue, so kann ich eine Begründung nennen, worin ein Sinn enthalten ist. Gehirn und Sprache |
|
Kommt die Uhr durch einen Defekt aus dem Rhythmus, so wird die Abweichung schnell bemerkt. Gehirn und Sprache |
|
Wie kann so ein Gebilde, in dem unser ganzes Weltwissen mit der Wahrnehmung und Gefühlen zu einem Ganzen zusammengefasst wird und mit Sprache ausdrückbar ist, von einem mathematischen Modell, einer Rechenvorschrift, vereinfacht dargestellt werden? Wahrscheinlich werden alle Sprachwissenschaftler selbst Mathematiker an dieser Möglichkeit zweifeln, was uns nicht davon abhält, der Frage weiter nachzugehen. Gehirn und Sprache |
|
Die Bewohner der Höhle sehen nur die Grenzen der Dinge, aber darin können sie Ähnlichkeiten entdecken und so zu einer Einteilung der Objekte und zum (eingeschränkten) Wissen über die Welt gelangen. Gehirn und Sprache |
|
Wenn die grenzbildende Wirkung der wiederholten Quadrierung mit realen und komplexen Zahlen so mit ein paar gedanklichen Zahlenexperimenten zu erklären war, können wir die Spur zu dem Algorithmus, der den gestellten Anforderungen genügt, mit einer Exkursion in die Geschichte der Mathematik weiter verfolgen. Gehirn und Sprache |
|
Julia konnte noch keinen Computer für seine Gedanken benutzen, und so konnte er keine Antwort auf seine Frage finden, aber er äußerte bereits eine Ahnung, dass mit dieser Methode bizarre Veränderungen der kreisförmigen Grenze zu erwarten sind, die das Phänomen âSelbstähnlichkeitâ in vielen Größenordnungen erzeugen. Gehirn und Sprache |
|
Die folgenden Schritte lassen das Prinzip immer klarer sichtbar werden: So wie man bei einem Menschenkind von seinen ersten Eindrücken spricht, die durch ständige Verfeinerung ein ständig sich differenzierendes Weltbild entstehen lassen, so entwickelt die Grenze der MM aus immer feiner werdenden Einbuchtungen einen kosmischen Formenreichtum in organischem Zusammenhang. Gehirn und Sprache |
|
Es lässt sich auch erkennen, dass die Grenzlinie durch die neuen Eindrücke nie unterbrochen wird, also immer in ganzheitlichem Zusammenhang bleiben muss Bei dreißig Iterationen sind die neu hinzugefügten Einbuchtungen schon so klein, dass die Grenzveränderungen in der Grundfigur kaum noch erkennbar sind. Gehirn und Sprache |
|
Auch die Übertragungszeit hängt von der Größe einer Datei ab und wird durch die knappe Zeichenfolge so kurz, dass eine Kommunikation in âEchtzeitâ überhaupt erst möglich ist. Gehirn und Sprache |
|
Heute sind alle geistigen Produkte digitalisierbar, Text, Musik, Bilder, Videos, alles kann gespeichert, bearbeitet und im Internet sekundenschnell verschickt werden, und so sagt die gängige Meinung der technisch gebildeten Zeitgenossen heute oft, dass alle geistigen und auch sprachlichen Vorgänge auf digitaler Grundlage wie im Computer zu erklären sind. Gehirn und Sprache |
|
Mit einer milliardenfachen parallelen Verarbeitung soll erklärbar werden, warum der Mensch in einem Augenblick so viele Sinnesdaten gleichzeitig verarbeiten kann, wie es von keinem Computer zu schaffen ist. Gehirn und Sprache |
|
Die Verbindungen der Nervenzellen sind im Cortex so komplex, dass ihre genaue Beschreibung bisher unmöglich ist. Gehirn und Sprache |
|
âDer Mensch berührt beim Sprechen, von welchen Beziehungen man ausgehen mag, immer nur einen abgesonderten Theil dieses Gewebes, thut dies aber instinktgemäß immer dergestalt, als wären ihm zugleich alle, mit welchen jener einzelne nothwendig in Übereinstimmung stehen muss, im gleichen Augenblick gegenwärtig. Gehirn und Sprache |
|
Mathematische Vorgänge können auf verschiedene Weise realisiert werden, in Nervensystemen oder elektronischen Schaltungen, und so kann das Modell uns hilfreich beim Verständnis unserer geistigen Vorgänge sein, aber auch als Anregung für zukünftige Computer dienen, die einmal den Turing-Test bestehen sollen. Gehirn und Sprache |
|
Um die Annahme zu prüfen, nehmen wir einmal das Gegenteil an, also dass es keine periodischen Sensibilisierungswellen in den Neuronen der Großhirnrinde gäbe, welche die Nervenzellen nur in diskreten, periodischen Zeitintervallen sensitivieren und arbeitsbereit machen, so wie es von D. Gehirn und Sprache |
|
Zugegeben, so ein Arbeitstakt im Großhirn ist nicht leicht vorstellbar. Gehirn und Sprache |
|
Untrainierte Menschen sind deutlich langsamer, genau gesagt nur etwa halb so schnell. Gehirn und Sprache |
|
Grob gesagt kann man also die schnellen Bewegungsrhythmen im Verhältnis zu den Hirnwellen nur halb so schnell ausführen. Gehirn und Sprache |
|
In einem taktweise arbeitenden System kann der enge zeitliche Zusammenhang zwischen Handlung und Erfolgskontrolle sehr einfach dadurch hergestellt werden, dass auf jeden Handlungsschritt ein Kontrollschritt folgt, der korrigierend auf den nächsten Handlungsschritt wirkt, dem wiederum ein Kontrollschritt folgt und so weiter. Gehirn und Sprache |
|
Er kann damit auch verstehen, warum die schnellsten Bewegungen nur halb so schnell wie der Arbeitstakt sind, wenn nach jedem Bewegungsimpuls eine Kontrollphase folgen muss. Gehirn und Sprache |
|
In den Computern ist der Arbeitstakt nicht variabel, sondern er wird sehr exakt durch einen elektrischen Schwingkreis erzeugt, so schnell wie möglich und mit größter Präzision, genau wie die âUnruheâ einer Uhr. Gehirn und Sprache |
|
Musik ist auch eine Sprache, aber sie teilt nicht klar umgrenzte Vorstellungen mit wie die Wörter, sondern eher klar umrissene Gefühle. Gehirn und Sprache |
|
Es macht Staunen, dass die Sprache der Gefühle so fest mit mathematisch beschreibbaren Prinzipien verbunden ist, und das Staunen wird noch verstärkt durch die Tatsache, dass die musikalische Sprache keine nationalen Grenzen wie andere Sprachen hat; Musik wird international von allen Menschen verstanden (wie auch die Mathematik!). Gehirn und Sprache |
|
So verstehen wir, dass der Schlußsatz in allen Sinfonien immer der Schnellste ist, und ähnliche Gesetze auch in der Diskothek gelten. Gehirn und Sprache |
|
Dann läßt sich das Verschmelzungsphänomen so deuten, dass der Eindruck von ununterbrochener Dauer entsteht, wenn jede Periode des Arbeitstaktes über einen längeren Zeitraum hinweg die gleiche oder wenig veränderte Information erhält. Gehirn und Sprache |
|
So ist auch die Quinte weltweit in allen musikalischen Formen als vorherrschendes Intervall zu finden. Gehirn und Sprache |
|
Genau so ist es mit den reinen Sinustönen, denen etwas fehlt, an dessen gesetzmäßige Coexistenz wir von Geburt an gewohnt sind. Gehirn und Sprache |
|
Gifte sind oft bitter, so dass die Abscheu vor Bitterem eine lebensrettende Reaktion sein kann. Gehirn und Sprache |
|
Rhythmus ist nur in der Poesie so prägnant wie in der Musik, aber auch beim normalen Sprechen kann das Sprechtempo den Gefühlszustand des Sprechers ausgedrücken, mit aufgeregtem, hastigen Gerede, Gestammel, betont langsamem Reden usw. Gehirn und Sprache |
|
So wie in der Sprache die kleinsten Bauteile in beliebigen Verknüpfungen gegliedert werden können, ist es auch in der Musik mit den Tönen möglich. Gehirn und Sprache |
|
So wie die Noten als Vorschrift zur Erzeugung musikalischer Gestalten dienen, sind die Buchstabenfolgen für uns Bauanleitungen für Wörter und Sätze. Gehirn und Sprache |
|
Auf der Erde reichen diese Maßstäbe, aber im Universum sind die Entfernungen so groß, daß auch die Kilometer-Einheit zu unübersichtlichen Zahlenkolonnen führt. Gehirn und Sprache |
|
Damit sieht es so aus, als ob sich die Mathematiker mit den Zahlenfolgen Strukturen zunutze machen, die in der Anlage des menschlichen Geistes (Modell:MM) bereits vorgezeichnet sind. Gehirn und Sprache |
|
âWenn unsere Bilder unabhängig von dem kulturellen Hintergrund als âschönâ empfunden werden, kann das unter Umständen darauf zurückführen sein, daß die Bilder uns etwas sagen über unser Gehirn, über ganz bestimmte Strukturen, die, wenn sie in Zusammenhang mit den Bildern gebracht werden, so etwas wie eine Resonanz auslösen, und diese Resonanz von uns als schön, als ästhetisch empfunden wird. Gehirn und Sprache |
|
Das war schon ein besonderer Ort, schwer bewacht, gefährlich, voller Absurditäten, aber an keinem anderen Ort wurde so deutlich erkennbar, dass die Politik von menschenverachtendem Wahnsinn beherrscht wurde. Gehirn und Sprache |
|
Man kann so weit gehen, zu sagen: Allein die Grenze macht eine Gestalt erst als etwas in sich Abgeschlossenes. Gehirn und Sprache |
|
ein intelligentes Verhalten, das wir bei Insekten oder einfachen Organismen so nicht kennen. Gehirn und Sprache |
|
Die Zusammenarbeit zwischen Cortex und Kleinhirn lässt sich am Beispiel des Radfahrens so erklären: Die Entscheidung über Rechtskurve oder Bremsvorgang trifft der Cortex, während die Feinarbeit der Gewichtsverlagerung und viele automatische Bewegungsimpulse im Kleinhirn bearbeitet werden. Gehirn und Sprache |
|
Bei den Affen hat sich die Stellung der Augen im Gesichtsfeld so geändert, dass immer ein räumliches Bild der Umwelt gesehen wird. Gehirn und Sprache |
|
So spricht man auch von der filtrierenden Wirkung des Thalamus, die nur starke oder âwichtigeâ Informationen ins Bewusstsein lässt. Gehirn und Sprache |
|
So ist jedes Teil der Hirnrinde über den âBalkenâ mit einem spiegelbildlichen Teil der anderen Hirnhemisphäre| verbunden, aber die Pyramidenzellen bilden auch weit verfächerte Verbindungen in der gleichen Seite, Verbindungen zum Kleinhirn, Stammhirn usw. Gehirn und Sprache |
|
ein Blick in die Systemtheorie des Soziologen Niklas Luhmann (1927-1998), so wie er sich beim Googln ergeben kann. Gehirn und Sprache |
|
Wäre diese Vorhersage richtig gewesen, so wäre der Dauerbrenner der Juristerei immer noch der Pferdekauf. Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen |
|
Das Verkehrsunfallrecht hat dabei die Besonderheit, dass bei der Beteiligung mehrerer Kfz grundsätzlich ein Schadensausgleich nach § 17 StVG und nicht nach § 254 BGB stattfindet. Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen |
|
Eine solche Vorgehensweise ist jedoch nur ein Hilfsmittel,die Ergebnisse dürfen nicht ungerundet übernommen werden,um keine mathematische Scheingenauigkeit vorzutäuschen. Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen |
|
So entschlackt man sich ggF. Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen |
|
Dem kann der Beklagte mit einer sog. Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen |
|
Das Gericht muss dann idR nicht über die Beweisfrage "Kausalität" beweis erheben, sondern nur über das Vorliegen des StVO-Verstoßes (= der Todsünde). Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen |
|
Der Wagen ist ein Unfallwagen und wird diesen Makel auch durch eine noch so gute Reparatur nie wieder los. Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen |
|
Unzählige Strohhalme verteilt er da und dort und lässt sie herausgucken; das Hälmchen soll zurückrufen, was das Gedächtnis nicht behalten konnte. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
Da betreffend die Erhaltung der gemeinschaftlichen Gegenstände und vor allem der Bücher, die Aufbewahrungsstätten des Schatzes der göttlichen Weisheit sind, eine sehr sorgfältige Wachsamkeit angewendet werden muss, damit sie nicht verloren gehen oder zerstört werden, deshalb gebe ich durch gegenwärtiges Schreiben in der Tugend des heiligen Gehorsams bei Strafe der Exkommunikation dem Prior und den derzeitigen Bibliothekaren und den anderen, die es angeht, die Weisung, dass sie sich nicht herausnehmen, aus der gemeinschaftlichen Bibliothek irgendein Buch irgendeiner weltlichen oder geistlichen Person, welche Würde und welchen Vorrang sie auch immer haben möge, aus dem Konvent heraus zu entleihen, ausser mit einem hinreichenden silbernen Pfand in einem Wert, der der korrekten Schätzung des Buchwertes durch einen anständigen Mann entspricht. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
⦠wenn man eine große Menge Bücher haben möchte und will, dass die Bibliothek berühmt wird wenn auch nicht durch Qualität, so doch wenigstens durch die einmalige und außergewöhnliche Anzahl ihrer Bände. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
Auf was ich wirklich Wert legen möchte als erste Satzung welche man zu diesem Punkt geben darf, ist sorgfältig jene zu Konservieren, die man bereits erworben hat und welche man täglich erwirbt, so dass sich keiner verliert, um in keiner Weise zu verkümmern. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
dass dies nicht die geringste Tugend ist, so gut zu konservieren wie zu beschaffen, . Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
in einem Teil des Hauses, der eher abgelegen vom Lärm und Ärger, nicht nur von jenen draussen, sondern auch der Familie und der Bediensteten, während des Entfernens von Strassen, der Küche, des Gemeinschaftsraumes, und ähnlichen Orten, um sie wenn möglich zwischen einen grossen Platz und einen schönen Garten, wo sie freies Tageslicht bekommt, ihre Aussicht weitgehend und angenehm, ihre Luft rein, ohne Verunreinigungen von Märkten, Kloaken, Misthäufen, und die ganze Umgebung ihres Bauwerkes so gut geleitet und ordentlich, dass sie keinerlei Ungnade oder Unzweckmässigkeit bekundet. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
Nach diesem ist das notwendigste zwei Kataloge aller in der Bibliothek enthaltenen Bücher zu erstellen, davon der eine indem sie so präzise nach verschiedenen den Themen und Fakultäten angeordnet sind, dass man in einem Augenblick alle Authoren sehen und kennen lernen kann, welche zum erstem Subjekt aufeinandertreffen, welches einem in den Sinn kommt; und im anderen sind sie naturgetreu geordnet und vereinfacht unter der alphabetischen Ordnung ihrer Authoren, so genau um keinesfalles eines davon zwei mal zu kaufen, sowie jene zu erkennen, welche fehlen, und die vielen Personen zufriedenzustellen, welche manchmal aussergewöhnlich neugierig sind, alle Werke gewisser Authoren zu lesen. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
Pastor Scheuchzer die hiesige Bürger Bibliotheque, welche in einer vormahligen Kleinen so genannten Wasser-Kirche recht zierlich mit doppelten Galeries zu Ende des Sees angeleget ist. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
Von der Dichtkunst selbst und von ihren Gattungen, welche Wirkung eine jede hat und wie man die Handlungen zusammenfügen muß, wenn die Dichtung gut sein soll, ferner aus wie vielen und was für Teilen eine Dichtung besteht, und ebenso auch von den anderen Dingen, die zu demselben Thema gehören, wollen wir hier handeln, indem wir der Sache gemäß zuerst das untersuchen, was das erste ist. Aristoteles: Poetik |
|
Demzufolge werden Handelnde nachgeahmt, die entweder besser oder schlechter sind, als wir zu sein pflegen, oder auch ebenso wie wir. Aristoteles: Poetik |
|
Denn es ist möglich, mit Hilfe derselben Mittel dieselben Gegenstände nachzuahmen, hierbei jedoch entweder zu berichten - in der Rolle eines anderen, wie Homer dichtet, oder so, daß man unwandelbar als derselbe spricht oder alle Figuren als handelnde und in Tätigkeit befindliche auftreten zu lassen. Aristoteles: Poetik |
|
Denn sowohl das Nachahmen selbst ist den Menschen angeboren - es zeigt sich von Kindheit an, und der Mensch unterscheidet sich dadurch von den übrigen Lebewesen, daß er in besonderem Maße zur Nachahmung befähigt ist und seine ersten Kenntnisse durch Nachahmung erwirbt - als auch die Freude, die jedermann an Nachahmungen hat. Aristoteles: Poetik |
|
Da handelnde Personen die Nachahmung vollführen, ist notwendigerweise die Inszenierung der erste Teil der Tragödie; dann folgen die Melodik und die Sprache, weil dies die Mittel sind, mit denen die Nachahmung vollführt wird. Aristoteles: Poetik |
|
So führt der eine auch vielerlei Handlungen aus, ohne daß sich daraus eine einheitliche Handlung ergibt. Aristoteles: Poetik |
|
Aus dem Gesagten ergibt sich auch, daß es nicht Aufgabe des Dichters ist mitzuteilen, was wirklich geschehen ist, sondern vielmehr, was geschehen könnte, d. Aristoteles: Poetik |
|
Denn die Handlungen, deren Nachahmungen die Fabeln sind, sind schon von sich aus so beschaffen. Aristoteles: Poetik |
|
Die Peripetie ist, wie schon gesagt wurde, der Umschlag dessen, was erreicht werden soll, in das Gegenteil, und zwar, wie wir soeben sagten, gemäß der Wahrscheinlichkeit oder mit Notwendigkeit. Aristoteles: Poetik |
|
Was man beim Zusammenfügen der Fabeln erstreben und was man dabei vermeiden muß und was der Tragödie zu ihrer Wirkung verhilft, das soll nunmehr, im Anschluß an das bisher Gesagte, dargetan werden. Aristoteles: Poetik |
|
Denn die Handlung muß so zusammengefügt sein, daß jemand, der nur hört und nicht auch sieht, wie die Geschehnisse sich vollziehen, bei den Vorfällen Schaudern und Jammer empfindet. Aristoteles: Poetik |
|
Was die Charaktere betrifft, so muß man auf vier Merkmale bedacht sein. Aristoteles: Poetik |
|
So gibt Orestes in der »Iphigenie« zu erkennen, daß er Orestes sei; denn während Iphigenie auf Grund des Briefes wiedererkannt wird, sagt Orestes von sich aus, was der Dichter will, und nicht, was die Überlieferung gebietet. Aristoteles: Poetik |
|
Denn wenn man sie so mit größter Deutlichkeit erblickt, als ob man bei den Ereignissen, wie sie sich vollziehen, selbst zugegen wäre, dann findet man das Passende und übersieht am wenigsten das dem Passenden Widersprechende. Aristoteles: Poetik |
|
Die anderen Teile haben wir nunmehr behandelt; so bleibt übrig, über die sprachliche Form und die Gedankenführung zu reden. Aristoteles: Poetik |
|
Ein Buchstabe ist ein unteilbarer Laut, nicht jeder beliebige, sondern ein solcher, aus dem sich ein zusammengesetzter Laut bilden läßt. Aristoteles: Poetik |
|
Von den zwiefachen Wörtern sind die einen aus einem bedeutungshaften Teil und einem Teil ohne Bedeutung (wobei zu beachten ist, daß diese Teile nicht innerhalb des Wortes eine besondere Bedeutung haben oder nicht haben), die anderen aus bedeutungshaften Teilen zusammengesetzt. Aristoteles: Poetik |
|
Man muß also die verschiedenen Arten irgendwie mischen. Aristoteles: Poetik |
|
Was die erzählende und nur in Versen nachahmende Dichtung angeht, so ist folgendes klar: man muß die Fabeln wie in den Tragödien so zusammenfügen, daß sie dramatisch sind und sich auf eine einzige, ganze und in sich geschlossene Handlung mit Anfang, Mitte und Ende beziehen, damit diese, in ihrer Einheit und Ganzheit einem Lebewesen vergleichbar, das ihr eigentümliche Vergnügen bewirken kann. Aristoteles: Poetik |
|
Denn von seinen beiden Dichtungen ist die eine, die »Ilias«, so zusammengefügt, daß sie einfach und von schwerem Leid erfüllt ist, die andere, die »Odyssee«, so, daß sie kompliziert (denn sie ist als Ganzes Wiedererkennung) und auf Charakterdarstellung bedacht ist. Aristoteles: Poetik |
|
Was die Probleme und ihre Lösungen angeht, so dürfte wohl aus der folgenden Betrachtung deutlich werden, wieviele und was für Arten es davon gibt. Aristoteles: Poetik |
|
Wenn nämlich die weniger vulgäre die bessere und wenn das stets diejenige ist, die sich an das bessere Publikum wendet, dann ist klar, daß diejenige, die alles nachahmt, in hohem Maße vulgär ist Denn die Schauspieler befinden sich, in der Annahme, das Publikum könne nicht folgen, wenn sie nicht von sich aus etwas hinzutun, in ständiger Bewegung - wie die schlechten Flötenspieler, die sich drehen, wenn sie einen fliegenden Diskus nachahmen sollen, und den Chorführer mit sich reißen, wenn sie die »Skylla« vorspielen. Aristoteles: Poetik |
|